aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2010-01-13 08:36:43 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2010-01-13 08:36:43 +0000
commit7720989aafe390fb690f2aa52fc06da0de33688b (patch)
treee6cfad8e899d3efbcf9ac9413d01cc5547cf6f96 /po/bg.po
parent27edcd4dd2af3f904166ca1e7561b3e08cd40a60 (diff)
made 3.0.0beta5 release.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@2425 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r--po/bg.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 4381cad8..5b44c4e0 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 15:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-13 14:28+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -177,44 +177,44 @@ msgstr "IMAP4 удостоверяване провалено.\n"
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4 влизане провалено.\n"
-#: libsylph/imap.c:4106 libsylph/imap.c:4113
+#: libsylph/imap.c:4137 libsylph/imap.c:4144
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "не може да се прибави %s към %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4120
+#: libsylph/imap.c:4151
msgid "(sending file...)"
msgstr "(изпращане на файл...)"
-#: libsylph/imap.c:4149
+#: libsylph/imap.c:4180
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "съобщението не може да се прибави към %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4181
+#: libsylph/imap.c:4212
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "не може да се копира %s в %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4204
+#: libsylph/imap.c:4235
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "грешка при imap команда: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4220
+#: libsylph/imap.c:4251
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "грешка при imap команда: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4235
+#: libsylph/imap.c:4266
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "грешка при imap команда: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:4542
+#: libsylph/imap.c:4573
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv не може да преобразува UTF-7 до %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4572
+#: libsylph/imap.c:4603
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv не може да преобразува %s до UTF-7\n"
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr " Субект: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " Издател: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2881 libsylph/utils.c:3004
+#: libsylph/utils.c:2899 libsylph/utils.c:3022
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "записът в %s се провали.\n"