diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2009-11-30 01:48:05 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2009-11-30 01:48:05 +0000 |
commit | 6541ef47ae8d14888161157c219ff36b90872274 (patch) | |
tree | 6e13432ae192e40bb6889671e0e762acacbf0646 /po/el.po | |
parent | b0ffe48e163ef47cfb0b82f0feec3d0641915ea0 (diff) |
made 3.0.0beta3 release.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@2362 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 146 |
1 files changed, 73 insertions, 73 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.4.0beta5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-17 00:57+0200\n" "Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -852,28 +852,28 @@ msgstr "Σχόλια" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Επιλογή φακέλου από το Ευρετήριο διευθύνσεων" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Αρχείο" -#: src/addressbook.c:360 +#: src/addressbook.c:362 msgid "/_File/New _Book" msgstr "/_Αρχείο/Νέο ε_υρετήριο διευθύνσεων" -#: src/addressbook.c:361 +#: src/addressbook.c:363 msgid "/_File/New _vCard" msgstr "/_Αρχείο/Νέα _vCard" -#: src/addressbook.c:363 +#: src/addressbook.c:365 msgid "/_File/New _JPilot" msgstr "/_Αρχείο/Νέο _JPilot" -#: src/addressbook.c:366 +#: src/addressbook.c:368 msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Αρχείο/Προσθήκη νέου διακομιστή _LDAP" -#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565 +#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565 #: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 @@ -881,101 +881,101 @@ msgstr "/_Αρχείο/Προσθήκη νέου διακομιστή _LDAP" msgid "/_File/---" msgstr "/_Αρχείο/---" -#: src/addressbook.c:369 +#: src/addressbook.c:371 msgid "/_File/_Edit" msgstr "/_Αρχείο/_Επεξεργασία" -#: src/addressbook.c:370 +#: src/addressbook.c:372 msgid "/_File/_Delete" msgstr "/_Αρχείο/_Διαγραφή" -#: src/addressbook.c:372 +#: src/addressbook.c:374 msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Αρχείο/_Αποθήκευση" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Αρχείο/_Κλείσιμο" -#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425 +#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427 #: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/_Επεξεργασία" -#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Επεξεργασία/_Αντιγραφή" -#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Επεξεργασία/Ε_πικόλληση" -#: src/addressbook.c:379 +#: src/addressbook.c:381 msgid "/_Address" msgstr "/_Διεύθυνση" -#: src/addressbook.c:380 +#: src/addressbook.c:382 msgid "/_Address/New _Address" msgstr "/_Διεύθυνση/Νέα δ_ιεύθυνση" -#: src/addressbook.c:381 +#: src/addressbook.c:383 msgid "/_Address/New _Group" msgstr "/_Διεύθυνση/Νέα ο_μάδα" -#: src/addressbook.c:382 +#: src/addressbook.c:384 msgid "/_Address/New _Folder" msgstr "/_Διεύθυνση/Νέος _φάκελος" -#: src/addressbook.c:383 +#: src/addressbook.c:385 msgid "/_Address/---" msgstr "/_Διεύθυνση/---" -#: src/addressbook.c:384 +#: src/addressbook.c:386 msgid "/_Address/_Edit" msgstr "/_Διεύθυνση/_Επεξεργασία" -#: src/addressbook.c:385 +#: src/addressbook.c:387 msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Διεύθυνση/_Διαγραφή" -#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/_Εργαλεία" -#: src/addressbook.c:388 +#: src/addressbook.c:390 msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Εργαλεία/Εισαγωγή αρχείου _LDIF" -#: src/addressbook.c:389 +#: src/addressbook.c:391 #, fuzzy msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/_Εργαλεία/Εισαγωγή αρχείου _LDIF" -#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/_Βοήθεια" -#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Βοήθεια/_Σχετικά" -#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421 +#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423 msgid "/New _Address" msgstr "/Νέα δ_ιεύθυνση" -#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422 +#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 msgid "/New _Group" msgstr "/Νέα _ομάδα" -#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423 +#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425 msgid "/New _Folder" msgstr "/Νέος _φάκελος" -#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427 +#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429 #: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 @@ -988,15 +988,15 @@ msgstr "/Νέος _φάκελος" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441 +#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441 msgid "/_Delete" msgstr "/_Διαγραφή" -#: src/addressbook.c:428 +#: src/addressbook.c:430 msgid "/_Copy" msgstr "/_Αντιγραφή" -#: src/addressbook.c:429 +#: src/addressbook.c:431 msgid "/_Paste" msgstr "/Ε_πικόλληση" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgid "Address book" msgstr "Κατάλογος διευθύνσεων" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385 +#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385 #: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400 msgid "Folder" msgstr "Φάκελος" @@ -1019,37 +1019,37 @@ msgstr "Διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας" msgid "Name:" msgstr "Όνομα:" -#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "Προς:" -#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Κοινοποίηση:" -#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Κρυφή κοινοποίηση:" #. Buttons -#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719 +#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719 #: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336 #: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859 +#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330 #: src/prefs_filter_edit.c:1560 msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" -#: src/addressbook.c:843 +#: src/addressbook.c:844 msgid "Lookup" msgstr "Αναζήτηση" @@ -1058,15 +1058,15 @@ msgid "_Close" msgstr "_Κλείσιμο" #. Confirm deletion -#: src/addressbook.c:1054 +#: src/addressbook.c:1048 msgid "Delete address(es)" msgstr "Διαγραφή διεύθυνσης (διευθύνσεων)" -#: src/addressbook.c:1055 +#: src/addressbook.c:1049 msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε τις διευθύνσεις;" -#: src/addressbook.c:1905 +#: src/addressbook.c:1906 #, fuzzy, c-format msgid "" "Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n" @@ -1075,37 +1075,37 @@ msgstr "" "Θέλετε να διαγράψετε το '%s' ; Αν διαγράψετε μόνο το φάκελο, οι διευθύνσεις " "που περιέχει θα μετακινηθούν στον γονικό φάκελο." -#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546 +#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546 msgid "Delete folder" msgstr "Διαγραφή φακέλου" -#: src/addressbook.c:1908 +#: src/addressbook.c:1909 msgid "_Folder only" msgstr "_Φάκελος μόνο" -#: src/addressbook.c:1908 +#: src/addressbook.c:1909 msgid "Folder and _addresses" msgstr "Φάκελος και _διευθύνσεις" -#: src/addressbook.c:1913 +#: src/addressbook.c:1914 #, c-format msgid "Really delete `%s' ?" msgstr "Σίγουρα να διαγραφεί το '%s' ;" -#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937 +#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982 msgid "New user, could not save index file." msgstr "Νέος χρήστης, δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του ευρετηρίου." -#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941 +#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986 msgid "New user, could not save address book files." msgstr "" "Νέος χρήστης, δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του ευρετηρίου διευθύνσεων." -#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951 +#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996 msgid "Old address book converted successfully." msgstr "Το παλιό ευρετήριο διευθύνσεων μετατράπηκε με επιτυχία." -#: src/addressbook.c:2820 +#: src/addressbook.c:2865 #, fuzzy msgid "" "Old address book converted,\n" @@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "" "Το παλιό βιβλίο διευθύνσεων μετατράπηκε επιτυχώς,\n" "δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του νέου ευρετηρίου διευθύνσεων" -#: src/addressbook.c:2833 +#: src/addressbook.c:2878 msgid "" "Could not convert address book,\n" "but created empty new address book files." @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η μετατροπή του ευρετηρίου διευθύνσεων.\n" "Δημιουργήθηκε νέο, κενό αρχείο." -#: src/addressbook.c:2839 +#: src/addressbook.c:2884 #, fuzzy msgid "" "Could not convert address book,\n" @@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η μετατροπή του βιβλίου διευθύνσεων,\n" "ούτε η δημιουργία νέου." -#: src/addressbook.c:2844 +#: src/addressbook.c:2889 msgid "" "Could not convert address book\n" "and could not create new address book files." @@ -1139,17 +1139,17 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η μετατροπή του ευρετηρίου διευθύνσεων,\n" "ούτε η δημιουργία νέου." -#: src/addressbook.c:2851 +#: src/addressbook.c:2896 #, fuzzy msgid "Address book conversion error" msgstr "Σφάλμα κατά τη μετατροπή του ευρετηρίου διευθύνσεων" -#: src/addressbook.c:2855 +#: src/addressbook.c:2900 #, fuzzy msgid "Address book conversion" msgstr "Μετατροπή ευρετηρίου διευθύνσεων" -#: src/addressbook.c:2892 +#: src/addressbook.c:2937 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read address index:\n" @@ -1157,19 +1157,19 @@ msgid "" "%s%c%s" msgstr "Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του ευρετηρίου διευθύνσεων" -#: src/addressbook.c:2895 +#: src/addressbook.c:2940 #, fuzzy msgid "Address Book Error" msgstr "Σφάλμα ευρετηρίου διευθύνσεων" -#: src/addressbook.c:2956 +#: src/addressbook.c:3001 #, fuzzy msgid "Old address book converted, could not save new address index file" msgstr "" "Το παλιό βιβλίο διευθύνσεων μετατράπηκε επιτυχώς,\n" "δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του νέου ευρετηρίου διευθύνσεων" -#: src/addressbook.c:2970 +#: src/addressbook.c:3015 #, fuzzy msgid "" "Could not convert address book, but created empty new address book files." @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η μετατροπή του βιβλίου διευθύνσεων.\n" "Δημιουργήθηκε νέο, κενό αρχείο." -#: src/addressbook.c:2976 +#: src/addressbook.c:3021 #, fuzzy msgid "" "Could not convert address book, could not create new address book files." @@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η μετατροπή του βιβλίου διευθύνσεων,\n" "ούτε η δημιουργία νέου." -#: src/addressbook.c:2982 +#: src/addressbook.c:3027 #, fuzzy msgid "" "Could not convert address book and could not create new address book files." @@ -1193,51 +1193,51 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η μετατροπή του βιβλίου διευθύνσεων,\n" "ούτε η δημιουργία νέου." -#: src/addressbook.c:2994 +#: src/addressbook.c:3039 msgid "Could not read address index" msgstr "Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του ευρετηρίου διευθύνσεων" -#: src/addressbook.c:3000 +#: src/addressbook.c:3045 #, fuzzy msgid "Address Book Conversion Error" msgstr "Σφάλμα κατά τη μετατροπή του ευρετηρίου διευθύνσεων" -#: src/addressbook.c:3006 +#: src/addressbook.c:3051 #, fuzzy msgid "Address Book Conversion" msgstr "Μετατροπή του ευρετηρίου διευθύνσεων" -#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226 +#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226 msgid "Interface" msgstr "Διεπαφή" -#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478 +#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478 msgid "Address Book" msgstr "Ευρετήριο διευθύνσεων" -#: src/addressbook.c:3702 +#: src/addressbook.c:3750 msgid "Person" msgstr "Άτομο" -#: src/addressbook.c:3716 +#: src/addressbook.c:3764 msgid "EMail Address" msgstr "Διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας" -#: src/addressbook.c:3730 +#: src/addressbook.c:3778 msgid "Group" msgstr "Ομάδα" # Untrans. -#: src/addressbook.c:3758 +#: src/addressbook.c:3806 msgid "vCard" msgstr "vCard" # Untans. -#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786 +#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834 msgid "JPilot" msgstr "JPilot" -#: src/addressbook.c:3800 +#: src/addressbook.c:3848 msgid "LDAP Server" msgstr "Διακομιστής LDAP" |