aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2005-09-27 10:28:16 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2005-09-27 10:28:16 +0000
commitbfa087fcb24c3c14882ecb7af711b75b0f33d778 (patch)
tree307dc8b7f8f483d330408e0056e4db990d3ac91b /po/es.po
parent0bafb355e5fa5f9407a3eec24ae886795431cd51 (diff)
fixed S/MIME.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@608 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 69567237..746e9a93 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-27 17:41+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-27 19:29+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-08 21:08+0100\n"
"Last-Translator: Ricardo Mones <mones@aic.uniovi.es>\n"
"Language-Team: Ricardo Mones <mones@aic.uniovi.es>\n"
@@ -1566,6 +1566,14 @@ msgstr "Mensaje: %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "No se puede obtener la parte del mensaje multipartes."
+#: src/compose.c:2367 src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1912
+msgid "(No Subject)"
+msgstr "(Sin asunto)"
+
+#: src/compose.c:2372 src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1915
+msgid "(No From)"
+msgstr "(Sin remite)"
+
#: src/compose.c:2374
msgid " [Edited]"
msgstr " [Editado]"
@@ -2457,14 +2465,6 @@ msgstr "Asunto:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Creando vista de cabeceras...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1915
-msgid "(No From)"
-msgstr "(Sin remite)"
-
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1912
-msgid "(No Subject)"
-msgstr "(Sin asunto)"
-
#: src/imageview.c:55
msgid "Creating image view...\n"
msgstr "Creando vista de imagen...\n"
@@ -5634,7 +5634,7 @@ msgstr "\t\talias «%s»\n"
msgid "Signature made at %s\n"
msgstr "Firma hecha en %s\n"
-#: src/rfc2015.c:281 src/sigstatus.c:266
+#: src/rfc2015.c:292 src/sigstatus.c:266
msgid "Error verifying the signature"
msgstr "Error al verificar la firma"