aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2014-03-26 08:13:51 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2014-03-26 08:13:51 +0000
commite7106fcff4baaa8e572b58e5f574e3527bfb5a86 (patch)
tree52753ac7f151eac81277053305a9f4dcba5b3337 /po/eu.po
parent264a373119d30969d13319d07cb7a0ad41007152 (diff)
updated fr.po and eu.po.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@3370 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po49
1 files changed, 23 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index b0e104c4..b16fc0da 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -6,16 +6,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-26 11:51+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-05 16:46+0100\n"
-"Last-Translator: Xabier Aramendi (Azpidatziak) <azpidatziak@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-26 17:07+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-19 22:44+0100\n"
+"Last-Translator: Xabier Aramendi <azpidatziak@gmail.com>\n"
"Language-Team: (EUS_Xabiera Aramendi) <azpidatziak@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"Language: eu\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"Language: Euskara (Basque)\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: libsylph/account.c:55
@@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "Alerta panel elkarrizketa sortzen...\n"
#: src/alertpanel.c:318
msgid "Show this message next time"
-msgstr "ERakutsi mezu hau hurrengoan"
+msgstr "Erakutsi mezu hau hurrengoan"
#: src/colorlabel.c:47
msgid "Orange"
@@ -4679,9 +4679,8 @@ msgid "Encrypt when replying to encrypted message"
msgstr "Enkriptatu mezu enkriptatuari erantzuterakoan"
#: src/prefs_account_dialog.c:1462
-#, fuzzy
msgid "Add my own key to the recipients list on encryption"
-msgstr "ezinezkoa edukiontzi zerrenda lortzea"
+msgstr "Gehitu neure giltza edukiontzi zerrendara enkriptatzerakoan"
#: src/prefs_account_dialog.c:1464
msgid "Use ASCII-armored format for encryption"
@@ -4693,7 +4692,7 @@ msgstr "Erabili idazki garbi sinadura"
#: src/prefs_account_dialog.c:1471
msgid "Sign / Encryption key"
-msgstr ""
+msgstr "Sinadura / Enkriptaketa giltza"
#: src/prefs_account_dialog.c:1479
msgid "Use default GnuPG key"
@@ -5029,9 +5028,8 @@ msgid "Show notification window when new messages arrive"
msgstr "Erakutsi jakinarazpen leihoa mezu berri bat heltzerakoan"
#: src/prefs_common_dialog.c:952
-#, fuzzy
msgid "Display window for"
-msgstr "Erakutsi bidali elkarrizketa"
+msgstr "Erakuspen denbora"
#: src/prefs_common_dialog.c:964 src/prefs_common_dialog.c:3187
msgid "second(s)"
@@ -5039,7 +5037,7 @@ msgstr "segundu"
#: src/prefs_common_dialog.c:979
msgid "0: don't auto-close"
-msgstr ""
+msgstr "0: ez berez-itxi"
#: src/prefs_common_dialog.c:989
msgid "Play sound when new messages arrive"
@@ -5265,7 +5263,7 @@ msgstr "Mezu zenbaki zutabeak erakuspena agiritegi ikuspegian:"
#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
-msgstr "Laburtu berri-taldeak luzeagoak"
+msgstr "Laburtu berri-talde luzeagoak"
#: src/prefs_common_dialog.c:1797
msgid "letters"
@@ -6810,21 +6808,21 @@ msgstr "%1$d -> %2$d artean"
msgid "No messages matched"
msgstr "Ez dago bat datorren mezurik"
-#: src/rfc2015.c:144
+#: src/rfc2015.c:145
msgid "Cannot find user ID for this key."
msgstr "Ezinezkoa erabiltzaile ID-a aurkitzea giltza honentzat."
-#: src/rfc2015.c:156
+#: src/rfc2015.c:157
#, c-format
msgid "\t\taka \"%s\"\n"
msgstr "\t\tezeh \"%s\"\n"
-#: src/rfc2015.c:186
+#: src/rfc2015.c:187
#, c-format
msgid "Signature made at %s\n"
msgstr "Sinadura egitea %s\n"
-#: src/rfc2015.c:308 src/sigstatus.c:273
+#: src/rfc2015.c:309 src/sigstatus.c:273
msgid "Error verifying the signature"
msgstr "Akatsa sinadura egiaztatzerakoan"
@@ -6942,19 +6940,18 @@ msgstr ""
"Eragiketa honek ez du atzerabiderik."
#: src/select-keys.c:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select key for \"%s\""
-msgstr "Mesedez `%s'-rako giltza"
+msgstr "Mesedez hautatu \"%s\"-rako giltza"
#: src/select-keys.c:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Collecting info for \"%s\" ... %c"
-msgstr "Argibideak biltzen `%s' ... %c"
+msgstr "Argibideak biltzen \"%s\" ... %c"
#: src/select-keys.c:284
-#, fuzzy
msgid "Select encryption keys"
-msgstr "Hautatu helmuga agiria"
+msgstr "Hautatu enkriptaketa giltzak"
#: src/select-keys.c:312
msgid "Key ID"
@@ -7409,15 +7406,15 @@ msgstr "Onartzen duzu egiaztagiri hau?"
#: src/sslmanager.c:190 src/sslmanager.c:198
msgid "_Reject"
-msgstr "_Baztertu"
+msgstr "Ba_ztertu"
#: src/sslmanager.c:191 src/sslmanager.c:197
msgid "_Temporarily accept"
-msgstr "_Aldibaterako onartua"
+msgstr "_Aldibaterako onartu"
#: src/sslmanager.c:192 src/sslmanager.c:196
msgid "Always _accept"
-msgstr "_Betik onartua"
+msgstr "_Betik onartu"
#: src/subscribedialog.c:203
msgid "Subscribe to newsgroup"