diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2007-02-21 04:40:05 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2007-02-21 04:40:05 +0000 |
commit | 4745ae2d48d2f2aac5f80e41b91add65e3e00c56 (patch) | |
tree | 55ee1a4f9db3e805f2ff218320f846379b326310 /po/fr.po | |
parent | aa64960084228016ac8afda4e2b96c63e089dd01 (diff) |
updated po files.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1555 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 298 |
1 files changed, 149 insertions, 149 deletions
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-15 16:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-21 13:37+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-15 14:25+0100\n" "Last-Translator: tvY <mr.somewhere@yahoo.fr>\n" "Language-Team: French <gnomefr@traduc.org>\n" @@ -696,12 +696,11 @@ msgstr "" "case dans la colonne G pour relever le courrier du compte \n" "correspondant lorsque « Tout relever » est activé" -#: src/account_dialog.c:368 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:512 -#: src/compose.c:4470 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 -#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:268 -#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 -#: src/select-keys.c:319 +#: src/account_dialog.c:368 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:517 +#: src/compose.c:4470 src/editaddress.c:776 src/editaddress.c:824 +#: src/editbook.c:196 src/editgroup.c:272 src/editjpilot.c:271 +#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 src/mimeview.c:208 +#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -833,13 +832,12 @@ msgstr "Argument de l'action" msgid "Add Address to Book" msgstr "Ajouter l'adresse au carnet" -#: src/addressadd.c:187 src/editaddress.c:201 src/prefs_toolbar.c:81 -#: src/select-keys.c:320 +#: src/addressadd.c:187 src/prefs_toolbar.c:81 src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: src/addressadd.c:197 src/addressbook.c:514 src/editaddress.c:202 -#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:270 +#: src/addressadd.c:197 src/addressbook.c:519 src/editaddress.c:629 +#: src/editaddress.c:694 src/editgroup.c:274 msgid "Remarks" msgstr "Remarques" @@ -847,28 +845,28 @@ msgstr "Remarques" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Choisissez un dossier" -#: src/addressbook.c:347 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:515 +#: src/addressbook.c:349 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:515 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Fichier" -#: src/addressbook.c:348 +#: src/addressbook.c:350 msgid "/_File/New _Book" msgstr "/_Fichier/Nouveau _carnet d'adresses" -#: src/addressbook.c:349 +#: src/addressbook.c:351 msgid "/_File/New _vCard" msgstr "/_Fichier/Nouveau carnet _vCard" -#: src/addressbook.c:351 +#: src/addressbook.c:353 msgid "/_File/New _JPilot" msgstr "/_Fichier/Nouveau carnet _JPilot" -#: src/addressbook.c:354 +#: src/addressbook.c:356 msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Fichier/Nouveau _serveur LDAP" -#: src/addressbook.c:356 src/addressbook.c:359 src/compose.c:549 +#: src/addressbook.c:358 src/addressbook.c:361 src/compose.c:549 #: src/compose.c:554 src/compose.c:557 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:533 #: src/mainwindow.c:536 src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:540 #: src/mainwindow.c:545 src/mainwindow.c:547 src/messageview.c:151 @@ -876,96 +874,96 @@ msgstr "/_Fichier/Nouveau _serveur LDAP" msgid "/_File/---" msgstr "/_Fichier/---" -#: src/addressbook.c:357 +#: src/addressbook.c:359 msgid "/_File/_Edit" msgstr "/_Fichier/Édit_er" -#: src/addressbook.c:358 +#: src/addressbook.c:360 msgid "/_File/_Delete" msgstr "/_Fichier/_Supprimer" -#: src/addressbook.c:360 +#: src/addressbook.c:362 msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Fichier/En_registrer" -#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:561 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:561 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Fichier/_Fermer" -#: src/addressbook.c:363 src/addressbook.c:402 src/addressbook.c:412 +#: src/addressbook.c:365 src/addressbook.c:404 src/addressbook.c:414 #: src/compose.c:563 src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/É_dition" -#: src/addressbook.c:364 src/compose.c:568 src/mainwindow.c:552 +#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:568 src/mainwindow.c:552 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/É_dition/_Copier" -#: src/addressbook.c:365 src/compose.c:569 +#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:569 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/É_dition/Co_ller" -#: src/addressbook.c:367 +#: src/addressbook.c:369 msgid "/_Address" msgstr "/_Adresse" -#: src/addressbook.c:368 +#: src/addressbook.c:370 msgid "/_Address/New _Address" msgstr "/_Adresse/Nouvelle _adresse" -#: src/addressbook.c:369 +#: src/addressbook.c:371 msgid "/_Address/New _Group" msgstr "/_Adresse/Nouveau _groupe" -#: src/addressbook.c:370 +#: src/addressbook.c:372 msgid "/_Address/New _Folder" msgstr "/_Adresse/Nouveau _dossier" -#: src/addressbook.c:371 +#: src/addressbook.c:373 msgid "/_Address/---" msgstr "/_Adresse/---" -#: src/addressbook.c:372 +#: src/addressbook.c:374 msgid "/_Address/_Edit" msgstr "/_Adresse/Édit_er" -#: src/addressbook.c:373 +#: src/addressbook.c:375 msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresse/_Supprimer" -#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:793 +#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:793 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/_Outils" -#: src/addressbook.c:376 +#: src/addressbook.c:378 msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Outils/Importer un fichier _LDIF" -#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:700 src/mainwindow.c:847 +#: src/addressbook.c:380 src/compose.c:700 src/mainwindow.c:847 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/A_ide" -#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:701 src/mainwindow.c:859 +#: src/addressbook.c:381 src/compose.c:701 src/mainwindow.c:859 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/A_ide/À _propos" -#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:408 +#: src/addressbook.c:400 src/addressbook.c:410 msgid "/New _Address" msgstr "/Nouvelle _adresse" -#: src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:409 +#: src/addressbook.c:401 src/addressbook.c:411 msgid "/New _Group" msgstr "/Nouveau _groupe" -#: src/addressbook.c:400 src/addressbook.c:410 +#: src/addressbook.c:402 src/addressbook.c:412 msgid "/New _Folder" msgstr "/Nouveau _dossier" -#: src/addressbook.c:401 src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:414 +#: src/addressbook.c:403 src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:416 #: src/compose.c:538 src/folderview.c:251 src/folderview.c:253 #: src/folderview.c:258 src/folderview.c:260 src/folderview.c:273 #: src/folderview.c:275 src/folderview.c:277 src/folderview.c:282 @@ -977,74 +975,79 @@ msgstr "/Nouveau _dossier" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:403 src/addressbook.c:413 src/summaryview.c:444 +#: src/addressbook.c:405 src/addressbook.c:415 src/summaryview.c:444 msgid "/_Delete" msgstr "/_Supprimer" -#: src/addressbook.c:415 +#: src/addressbook.c:417 msgid "/_Copy" msgstr "/_Copier" -#: src/addressbook.c:416 +#: src/addressbook.c:418 msgid "/_Paste" msgstr "/Co_ller" -#: src/addressbook.c:513 +#: src/addressbook.c:518 msgid "E-Mail address" msgstr "Adresse électronique" -#: src/addressbook.c:517 src/prefs_common_dialog.c:2274 src/prefs_toolbar.c:82 +#: src/addressbook.c:522 src/prefs_common_dialog.c:2274 src/prefs_toolbar.c:82 msgid "Address book" msgstr "Carnet d'adresses" -#: src/addressbook.c:624 src/prefs_filter_edit.c:249 +#: src/addressbook.c:631 src/prefs_filter_edit.c:249 #: src/prefs_search_folder.c:187 msgid "Name:" msgstr "Nom :" +#: src/addressbook.c:667 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339 +#: src/prefs_template.c:179 +msgid "To:" +msgstr "À :" + +#: src/addressbook.c:671 src/headerview.c:56 src/prefs_folder_item.c:356 +#: src/prefs_template.c:181 +msgid "Cc:" +msgstr "Copie :" + +#: src/addressbook.c:675 src/prefs_folder_item.c:367 src/prefs_template.c:183 +msgid "Bcc:" +msgstr "Copie discrète :" + #. Buttons -#: src/addressbook.c:655 src/addressbook.c:1639 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:266 +#: src/addressbook.c:696 src/addressbook.c:1665 src/editaddress.c:718 +#: src/editaddress.c:851 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:60 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: src/addressbook.c:658 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 +#: src/addressbook.c:699 src/editaddress.c:724 src/editaddress.c:857 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 #: src/prefs_filter_edit.c:1553 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: src/addressbook.c:661 +#: src/addressbook.c:702 msgid "Lookup" msgstr "Rechercher" -#: src/addressbook.c:673 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339 -#: src/prefs_template.c:179 -msgid "To:" -msgstr "À :" - -#: src/addressbook.c:677 src/headerview.c:56 src/prefs_folder_item.c:356 -#: src/prefs_template.c:181 -msgid "Cc:" -msgstr "Copie :" - -#: src/addressbook.c:681 src/prefs_folder_item.c:367 src/prefs_template.c:183 -msgid "Bcc:" -msgstr "Copie discrète :" +#: src/addressbook.c:705 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Couleurs" #. Confirm deletion -#: src/addressbook.c:849 +#: src/addressbook.c:875 msgid "Delete address(es)" msgstr "Suppression d'adresse(s)" -#: src/addressbook.c:850 +#: src/addressbook.c:876 msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "Voulez-vous supprimer la(les) adresse(s) sélectionnée(s) ?" -#: src/addressbook.c:1630 +#: src/addressbook.c:1656 #, c-format msgid "" "Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n" @@ -1054,37 +1057,37 @@ msgstr "" "Si vous supprimez uniquement le dossier, les adresses seront déplacées dans " "le dossier parent." -#: src/addressbook.c:1633 src/folderview.c:2433 +#: src/addressbook.c:1659 src/folderview.c:2433 msgid "Delete folder" msgstr "Suppression de dossier" -#: src/addressbook.c:1633 +#: src/addressbook.c:1659 msgid "_Folder only" msgstr "_Dossier uniquement" -#: src/addressbook.c:1633 +#: src/addressbook.c:1659 msgid "Folder and _addresses" msgstr "Dossier et _adresses" -#: src/addressbook.c:1638 +#: src/addressbook.c:1664 #, c-format msgid "Really delete `%s' ?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer « %s » ?" -#: src/addressbook.c:2405 src/addressbook.c:2538 +#: src/addressbook.c:2431 src/addressbook.c:2564 msgid "New user, could not save index file." msgstr "Nouvel utilisateur. Impossible d'enregistrer le fichier index." -#: src/addressbook.c:2409 src/addressbook.c:2542 +#: src/addressbook.c:2435 src/addressbook.c:2568 msgid "New user, could not save address book files." msgstr "" "Nouvel utilisateur, impossible d'enregistrer le fichier carnet d'adresses." -#: src/addressbook.c:2419 src/addressbook.c:2552 +#: src/addressbook.c:2445 src/addressbook.c:2578 msgid "Old address book converted successfully." msgstr "Ancien carnet d'adresses converti avec succès." -#: src/addressbook.c:2424 +#: src/addressbook.c:2450 msgid "" "Old address book converted,\n" "could not save new address index file" @@ -1092,7 +1095,7 @@ msgstr "" "Ancien carnet d'adresses converti,\n" "mais impossible d'enregistrer le nouveau fichier index." -#: src/addressbook.c:2437 +#: src/addressbook.c:2463 msgid "" "Could not convert address book,\n" "but created empty new address book files." @@ -1100,7 +1103,7 @@ msgstr "" "Échec lors de la conversion de l'ancien carnet d'adresses.\n" "Création d'un nouveau carnet d'adresses vide." -#: src/addressbook.c:2443 +#: src/addressbook.c:2469 msgid "" "Could not convert address book,\n" "could not create new address book files." @@ -1108,7 +1111,7 @@ msgstr "" "Échec lors de la conversion du carnet d'adresses.\n" "Impossible de créer un nouveau carnet d'adresses vide." -#: src/addressbook.c:2448 +#: src/addressbook.c:2474 msgid "" "Could not convert address book\n" "and could not create new address book files." @@ -1116,92 +1119,92 @@ msgstr "" "Échec lors de la conversion du carnet d'adresses\n" "et lors de la création d'un nouveau carnet d'adresses." -#: src/addressbook.c:2455 +#: src/addressbook.c:2481 msgid "Addressbook conversion error" msgstr "Erreur de conversion du carnet d'adresses" -#: src/addressbook.c:2459 +#: src/addressbook.c:2485 msgid "Addressbook conversion" msgstr "Conversion de carnets d'adresses" -#: src/addressbook.c:2494 +#: src/addressbook.c:2520 msgid "Addressbook Error" msgstr "Erreur dans le carnet d'adresses" -#: src/addressbook.c:2495 src/addressbook.c:2595 +#: src/addressbook.c:2521 src/addressbook.c:2621 msgid "Could not read address index" msgstr "Échec lors de la lecture de l'index des adresses" -#: src/addressbook.c:2557 +#: src/addressbook.c:2583 msgid "Old address book converted, could not save new address index file" msgstr "" "Ancien carnet d'adresses converti, mais échec lors de l'écriture du fichier " "index" -#: src/addressbook.c:2571 +#: src/addressbook.c:2597 msgid "" "Could not convert address book, but created empty new address book files." msgstr "" "Échec lors de la conversion du carnet d'adresses. Création d'un nouveau " "carnet d'adresses vide." -#: src/addressbook.c:2577 +#: src/addressbook.c:2603 msgid "" "Could not convert address book, could not create new address book files." msgstr "" "Échec lors de la conversion du carnet d'adresses et lors de la création d'un " "nouveau carnet d'adresses vide." -#: src/addressbook.c:2583 +#: src/addressbook.c:2609 msgid "" "Could not convert address book and could not create new address book files." msgstr "" "Échec lors de la conversion du carnet d'adresses et lors de la création d'un " "nouveau carnet d'adresses vide." -#: src/addressbook.c:2601 +#: src/addressbook.c:2627 msgid "Addressbook Conversion Error" msgstr "Erreur de conversion du carnet d'adresses" -#: src/addressbook.c:2607 +#: src/addressbook.c:2633 msgid "Addressbook Conversion" msgstr "Conversion de carnets d'adresses" -#: src/addressbook.c:3122 src/prefs_common_dialog.c:2103 +#: src/addressbook.c:3153 src/prefs_common_dialog.c:2103 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/addressbook.c:3138 src/importldif.c:515 +#: src/addressbook.c:3169 src/importldif.c:515 msgid "Address Book" msgstr "Carnet d'adresses" -#: src/addressbook.c:3154 +#: src/addressbook.c:3185 msgid "Person" msgstr "Personne" -#: src/addressbook.c:3170 +#: src/addressbook.c:3201 msgid "EMail Address" msgstr "Adresse électronique" -#: src/addressbook.c:3186 +#: src/addressbook.c:3217 msgid "Group" msgstr "Groupe" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3202 src/folderview.c:378 src/prefs_account_dialog.c:1771 +#: src/addressbook.c:3233 src/folderview.c:378 src/prefs_account_dialog.c:1771 #: src/query_search.c:398 msgid "Folder" msgstr "Dossier" -#: src/addressbook.c:3218 +#: src/addressbook.c:3249 msgid "vCard" msgstr "vCard" -#: src/addressbook.c:3234 src/addressbook.c:3250 +#: src/addressbook.c:3265 src/addressbook.c:3281 msgid "JPilot" msgstr "JPilot" -#: src/addressbook.c:3266 +#: src/addressbook.c:3297 msgid "LDAP Server" msgstr "Serveur LDAP" @@ -1827,83 +1830,77 @@ msgstr "_Remplacer" msgid "_Insert" msgstr "_Insérer" -#. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(window), 8); -#: src/editaddress.c:182 -msgid "Edit address" -msgstr "Édition d'une adresse" - -#: src/editaddress.c:326 +#: src/editaddress.c:161 msgid "Add New Person" msgstr "Ajouter une personne" -#: src/editaddress.c:327 +#: src/editaddress.c:162 msgid "Edit Person Details" msgstr "Édition des coordonnées d'une personne" -#: src/editaddress.c:468 +#: src/editaddress.c:303 msgid "An E-Mail address must be supplied." msgstr "L'adresse électronique est obligatoire." -#: src/editaddress.c:587 +#: src/editaddress.c:422 msgid "A Name and Value must be supplied." msgstr "Un nom et une valeur doivent être donnés." -#. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(window), 0); -#: src/editaddress.c:645 +#: src/editaddress.c:479 msgid "Edit Person Data" msgstr "Édition des coordonnées d'une personne" -#: src/editaddress.c:744 +#: src/editaddress.c:578 msgid "Display Name" msgstr "Nom affiché" -#: src/editaddress.c:750 src/editaddress.c:754 +#: src/editaddress.c:584 src/editaddress.c:588 msgid "Last Name" msgstr "Nom" -#: src/editaddress.c:751 src/editaddress.c:753 +#: src/editaddress.c:585 src/editaddress.c:587 msgid "First Name" msgstr "Prénom" -#: src/editaddress.c:756 +#: src/editaddress.c:590 msgid "Nick Name" msgstr "Surnom" -#: src/editaddress.c:793 src/editaddress.c:842 src/editaddress.c:1051 -#: src/editgroup.c:269 +#: src/editaddress.c:627 src/editaddress.c:676 src/editaddress.c:885 +#: src/editgroup.c:273 msgid "E-Mail Address" msgstr "Adresse électronique" -#: src/editaddress.c:794 src/editaddress.c:851 +#: src/editaddress.c:628 src/editaddress.c:685 msgid "Alias" msgstr "Alias" #. Buttons -#: src/editaddress.c:878 +#: src/editaddress.c:712 msgid "Move Up" msgstr "Plus haut" -#: src/editaddress.c:881 +#: src/editaddress.c:715 msgid "Move Down" msgstr "Plus bas" -#: src/editaddress.c:887 src/editaddress.c:1020 src/importldif.c:643 +#: src/editaddress.c:721 src/editaddress.c:854 src/importldif.c:643 msgid "Modify" msgstr "Modifier" -#: src/editaddress.c:893 src/editaddress.c:1026 +#: src/editaddress.c:727 src/editaddress.c:860 msgid "Clear" msgstr "Effacer" -#: src/editaddress.c:943 src/editaddress.c:999 src/prefs_customheader.c:203 +#: src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:833 src/prefs_customheader.c:203 msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: src/editaddress.c:1050 +#: src/editaddress.c:884 msgid "Basic Data" msgstr "Général" -#: src/editaddress.c:1052 +#: src/editaddress.c:886 msgid "User Attributes" msgstr "Données supplémentaires" @@ -1940,58 +1937,60 @@ msgstr "Nouveau carnet d'adresses" msgid "A Group Name must be supplied." msgstr "Donnez un nom de groupe." -#: src/editgroup.c:275 +#: src/editgroup.c:278 msgid "Edit Group Data" msgstr "Édition du groupe" -#: src/editgroup.c:302 +#: src/editgroup.c:308 msgid "Group Name" msgstr "Nom du groupe" -#: src/editgroup.c:321 -msgid "Addresses in Group" -msgstr "Adresses dans le groupe" +#: src/editgroup.c:325 +msgid "Available Addresses" +msgstr "Adresses disponibles" -#: src/editgroup.c:323 -msgid " -> " -msgstr " -> " +#: src/editgroup.c:352 src/prefs_display_items.c:183 +#: src/prefs_summary_column.c:241 +msgid " -> " +msgstr " -> " -#: src/editgroup.c:350 -msgid " <- " -msgstr " <- " +#: src/editgroup.c:355 src/prefs_display_items.c:187 +#: src/prefs_summary_column.c:245 +msgid " <- " +msgstr " <- " -#: src/editgroup.c:352 -msgid "Available Addresses" -msgstr "Adresses disponibles" +#: src/editgroup.c:364 +msgid "Addresses in Group" +msgstr "Adresses dans le groupe" -#: src/editgroup.c:418 +#: src/editgroup.c:433 msgid "Move E-Mail Addresses to or from Group with arrow buttons" msgstr "" "Déplacer les adresses souhaitées depuis/vers le groupe avec les boutons " "fléchés" -#: src/editgroup.c:470 +#: src/editgroup.c:485 msgid "Edit Group Details" msgstr "Édition du groupe" -#: src/editgroup.c:473 +#: src/editgroup.c:488 msgid "Add New Group" msgstr "Nouveau groupe" -#: src/editgroup.c:526 +#: src/editgroup.c:541 msgid "Edit folder" msgstr "Édition du dossier" -#: src/editgroup.c:526 +#: src/editgroup.c:541 msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Saisissez le nouveau nom du dossier :" -#: src/editgroup.c:529 src/foldersel.c:546 src/folderview.c:2182 +#: src/editgroup.c:544 src/foldersel.c:546 src/folderview.c:2182 #: src/folderview.c:2188 msgid "New folder" msgstr "Nouveau dossier" -#: src/editgroup.c:530 src/foldersel.c:547 src/folderview.c:2189 +#: src/editgroup.c:545 src/foldersel.c:547 src/folderview.c:2189 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Saisissez le nom du nouveau dossier :" @@ -5482,14 +5481,6 @@ msgstr "Options d'affichage des éléments" msgid "Available items" msgstr "Éléments disponibles" -#: src/prefs_display_items.c:183 src/prefs_summary_column.c:241 -msgid " -> " -msgstr " -> " - -#: src/prefs_display_items.c:187 src/prefs_summary_column.c:245 -msgid " <- " -msgstr " <- " - #: src/prefs_display_items.c:208 src/prefs_summary_column.c:266 msgid "Displayed items" msgstr "Éléments affichés" @@ -6851,6 +6842,15 @@ msgstr "_Quitter" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" +#~ msgid "Edit address" +#~ msgstr "Édition d'une adresse" + +#~ msgid " -> " +#~ msgstr " -> " + +#~ msgid " <- " +#~ msgstr " <- " + #~ msgid "#" #~ msgstr "#" |