diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2006-03-03 06:11:00 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2006-03-03 06:11:00 +0000 |
commit | daabf1aad5f19de331c4545e3ff01cae45571bec (patch) | |
tree | 23e2bb4234ab487776442f8467575868b37754cf /po/fr.po | |
parent | 69ae7a468ac06ea3482014cac7ff6c1dc0317552 (diff) |
made 2.2.2 release.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1025 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 62 |
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-01 17:48+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-02 19:03+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-23 00:32+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Boos <nicolas.boos@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -118,102 +118,102 @@ msgstr "Impossible de créer la boîte aux lettres : LIST échoué.\n" msgid "can't create mailbox\n" msgstr "impossible de créer la boîte aux lettres\n" -#: libsylph/imap.c:2190 +#: libsylph/imap.c:2198 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "impossible de renomer la boîte aux lettres %s en %s\n" -#: libsylph/imap.c:2270 +#: libsylph/imap.c:2278 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "impossible de supprimer la boîte aux lettres\n" -#: libsylph/imap.c:2314 +#: libsylph/imap.c:2322 msgid "can't get envelope\n" msgstr "Impossible de faire une enveloppe\n" -#: libsylph/imap.c:2327 +#: libsylph/imap.c:2335 #, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "Réception des en-têtes de message (%d / %d)" -#: libsylph/imap.c:2337 +#: libsylph/imap.c:2345 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "erreur lors de la lecture de l'enveloppe.\n" -#: libsylph/imap.c:2359 +#: libsylph/imap.c:2367 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "impossible d'analyser l'enveloppe : %s\n" -#: libsylph/imap.c:2483 +#: libsylph/imap.c:2491 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Impossible de se connecter au serveur IMAP4 : %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2490 +#: libsylph/imap.c:2498 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Impossible d'établir une session IMAP4 avec : %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2565 +#: libsylph/imap.c:2573 msgid "can't get namespace\n" msgstr "Impossible d'obtenir l'espace nom\n" -#: libsylph/imap.c:3093 +#: libsylph/imap.c:3101 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "Impossible de sélectionner le dossier : %s\n" -#: libsylph/imap.c:3128 +#: libsylph/imap.c:3136 msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "erreur avec la commande IMAP : STATUS\n" -#: libsylph/imap.c:3271 +#: libsylph/imap.c:3279 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "L'authentification IMAP4 a échoué.\n" -#: libsylph/imap.c:3288 +#: libsylph/imap.c:3296 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "Échec au login IMAP4.\n" -#: libsylph/imap.c:3624 +#: libsylph/imap.c:3632 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "Impossible de d'ajouter %s à %s\n" -#: libsylph/imap.c:3631 +#: libsylph/imap.c:3639 msgid "(sending file...)" msgstr "(envoi du fichier...)" -#: libsylph/imap.c:3660 +#: libsylph/imap.c:3668 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "impossible d'ajouter le message à %s\n" -#: libsylph/imap.c:3692 +#: libsylph/imap.c:3700 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "impossible de copier %s vers %s\n" -#: libsylph/imap.c:3716 +#: libsylph/imap.c:3724 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "erreur avec la commande IMAP : STORE %s %s\n" -#: libsylph/imap.c:3730 +#: libsylph/imap.c:3738 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "erreur lors de la commande IMAP : EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3743 +#: libsylph/imap.c:3751 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "erreur avec la commande IMAP : CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:4019 +#: libsylph/imap.c:4027 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv ne peut convertir de UTF-7 vers %s\n" -#: libsylph/imap.c:4049 +#: libsylph/imap.c:4057 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv ne peut convertir de %s vers UTF-7\n" @@ -3828,36 +3828,36 @@ msgstr "" "afficher l'aide-mémoire\n" "afficher les informations de version" -#: src/message_search.c:108 +#: src/message_search.c:120 msgid "Find in current message" msgstr "Recherche dans le message" -#: src/message_search.c:126 +#: src/message_search.c:138 msgid "Find text:" msgstr "Texte recherché :" -#: src/message_search.c:141 src/prefs_search_folder.c:253 +#: src/message_search.c:153 src/prefs_search_folder.c:253 #: src/query_search.c:326 msgid "Case sensitive" msgstr "Respecter la casse" -#: src/message_search.c:202 +#: src/message_search.c:211 msgid "Search failed" msgstr "La recherche a échoué" -#: src/message_search.c:203 +#: src/message_search.c:212 msgid "Search string not found." msgstr "Texte recherché introuvable." -#: src/message_search.c:211 +#: src/message_search.c:220 msgid "Beginning of message reached; continue from end?" msgstr "Début de message atteint, reprendre depuis la fin ?" -#: src/message_search.c:214 +#: src/message_search.c:223 msgid "End of message reached; continue from beginning?" msgstr "Fin de message atteint, reprendre depuis le début ?" -#: src/message_search.c:217 +#: src/message_search.c:226 msgid "Search finished" msgstr "Recherche terminée" |