diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2007-02-02 08:23:28 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2007-02-02 08:23:28 +0000 |
commit | b4f66f4dbf383904028bc127ff7adc8c9e9eff66 (patch) | |
tree | ddf0d6f26f886d877bffd076bcbce810b4bf34c7 /po/it.po | |
parent | 6705e5139881da7a8a798a31f74015a5c3897c75 (diff) |
improved the display items dialog.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1526 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 33 |
1 files changed, 21 insertions, 12 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 2.2.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-01 16:53+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-02 17:18+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-14 11:32+0200\n" "Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it,dbodei@katamail.com>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -4408,13 +4408,13 @@ msgid "Registered actions" msgstr "Azioni registrate" #: src/prefs_actions.c:309 src/prefs_customheader.c:278 -#: src/prefs_display_header.c:286 src/prefs_display_items.c:216 +#: src/prefs_display_header.c:286 src/prefs_display_items.c:237 #: src/prefs_summary_column.c:286 msgid "Up" msgstr "Su" #: src/prefs_actions.c:315 src/prefs_customheader.c:284 -#: src/prefs_display_header.c:292 src/prefs_display_items.c:220 +#: src/prefs_display_header.c:292 src/prefs_display_items.c:241 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Down" msgstr "Giù" @@ -5450,28 +5450,28 @@ msgstr "Scrittura della configurazione delle intestazioni visualizzate...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Questa intestazione è già nella lista." -#: src/prefs_display_items.c:113 +#: src/prefs_display_items.c:125 #, fuzzy msgid "Display items setting" msgstr "Mostra l'impostazione dell'intestazione" -#: src/prefs_display_items.c:153 src/prefs_summary_column.c:223 +#: src/prefs_display_items.c:165 src/prefs_summary_column.c:223 msgid "Available items" msgstr "Voci disponibili" -#: src/prefs_display_items.c:171 src/prefs_summary_column.c:241 +#: src/prefs_display_items.c:183 src/prefs_summary_column.c:241 msgid " -> " msgstr " -> " -#: src/prefs_display_items.c:175 src/prefs_summary_column.c:245 +#: src/prefs_display_items.c:187 src/prefs_summary_column.c:245 msgid " <- " msgstr " <- " -#: src/prefs_display_items.c:196 src/prefs_summary_column.c:266 +#: src/prefs_display_items.c:208 src/prefs_summary_column.c:266 msgid "Displayed items" msgstr "Voci visualizzate" -#: src/prefs_display_items.c:237 src/prefs_summary_column.c:307 +#: src/prefs_display_items.c:258 src/prefs_summary_column.c:307 msgid " Revert to default " msgstr " Ritorna al predefinito " @@ -5794,9 +5794,10 @@ msgid "Summary display item setting" msgstr "Impostazione delle voci visibili nel sommario" #: src/prefs_summary_column.c:196 +#, fuzzy msgid "" "Select items to be displayed on the summary view. You can modify\n" -"the order by using the Up / Down button, or dragging the items." +"the order by using the Up / Down button." msgstr "" "Selezionare le voci da visualizzare nella vista sommario. Si può modificare\n" "l'ordine con i tasti Su / Giù, oppure trascinando le voci." @@ -5843,7 +5844,7 @@ msgstr "Eliminare questo modello?" #: src/prefs_toolbar.c:37 #, fuzzy -msgid "Separator" +msgid "---- Separator ----" msgstr "Separatore della firma" #: src/prefs_toolbar.c:39 @@ -5989,7 +5990,7 @@ msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Cartella di_fferente..." #, fuzzy msgid "" "Select items to be displayed on the toolbar. You can modify\n" -"the order by using the Up / Down button, or dragging the items." +"the order by using the Up / Down button." msgstr "" "Selezionare le voci da visualizzare nella vista sommario. Si può modificare\n" "l'ordine con i tasti Su / Giù, oppure trascinando le voci." @@ -6811,6 +6812,14 @@ msgstr "_Esci" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" +#~ msgid "" +#~ "Select items to be displayed on the summary view. You can modify\n" +#~ "the order by using the Up / Down button, or dragging the items." +#~ msgstr "" +#~ "Selezionare le voci da visualizzare nella vista sommario. Si può " +#~ "modificare\n" +#~ "l'ordine con i tasti Su / Giù, oppure trascinando le voci." + #~ msgid "/_Tools/E_xecute" #~ msgstr "/S_trumenti/Ese_gui" |