diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2009-12-16 06:52:09 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2009-12-16 06:52:09 +0000 |
commit | d6667d16aa4f8b1ebe22226e4c981edfa75b62dd (patch) | |
tree | e85b0d89758a405a0600ae5c6e822f3b2b1757dc /po/it.po | |
parent | 69e402f05793c4eb393f360c6317cdc61973d146 (diff) |
updated uk.po.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@2395 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 62 |
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 2.4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-11 17:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-26 09:42+0100\n" "Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it,dbodei@katamail.com>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Cartella" msgid "E-Mail address" msgstr "Indirizzo e-mail" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:124 msgid "Search:" msgstr "Ricerca:" @@ -2382,7 +2382,7 @@ msgstr "Nuovi" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1540 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:108 msgid "Unread" msgstr "Non letti" @@ -2398,12 +2398,12 @@ msgstr "Impostazione delle informazioni della cartella...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Impostazione delle informazioni della cartella..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:258 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Analisi della cartella %s%c%s..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:263 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Analisi della cartella %s..." @@ -3872,11 +3872,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "La casella postale «%s» esiste già." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:234 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 msgid "Mailbox" msgstr "Casella postale" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:238 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -5921,7 +5921,7 @@ msgstr "Risultato del comando" msgid "Age" msgstr "Età" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:109 msgid "Marked" msgstr "Segnato" @@ -6487,41 +6487,41 @@ msgstr "Posizione:" msgid "Folder name:" msgstr "Nome della cartella:" -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:107 msgid "All" msgstr "Tutto" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:110 msgid "Have color label" msgstr "Hanno l'etichetta di colore" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:111 msgid "Have attachment" msgstr "Hanno l'allegato" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:113 msgid "Within 1 day" msgstr "Entro 1 giorno" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:114 msgid "Last 5 days" msgstr "Ultimi 5 giorni" -#: src/quick_search.c:105 +#: src/quick_search.c:115 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "Ultimi 5 giorni" -#: src/quick_search.c:132 +#: src/quick_search.c:146 src/quick_search.c:355 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Ricerca per Oggetto o Da" -#: src/quick_search.c:285 +#: src/quick_search.c:310 #, c-format msgid "%1$d in %2$d matched" msgstr "" -#: src/quick_search.c:288 +#: src/quick_search.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "No messages matched" msgstr "Non esistono messaggi nuovi." @@ -6805,45 +6805,45 @@ msgstr "Impossibile connettersi al server NNTP: %s:%d\n" msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d" msgstr "Impossibile connettersi al server NNTP: %s:%d\n" -#: src/setup.c:82 src/setup.c:106 +#: src/setup.c:108 src/setup.c:132 msgid "Mailbox setting" msgstr "Impostazione della casella postale" -#: src/setup.c:125 +#: src/setup.c:151 msgid "This dialog will make initial setup of mailbox." msgstr "" -#: src/setup.c:138 +#: src/setup.c:165 #, fuzzy msgid "Create mailbox at the following default location:" msgstr "Eseguire le seguenti azioni:" -#: src/setup.c:154 +#: src/setup.c:185 msgid "" "Create mailbox at the following location:\n" "(enter folder name or full folder path)" msgstr "" -#: src/setup.c:172 +#: src/setup.c:203 msgid "" "If you want to add a mailbox at another location afterward, please select " "'File - Mailbox - Add mailbox...' in the menu." msgstr "" -#: src/setup.c:205 +#: src/setup.c:226 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancellato" -#: src/setup.c:205 +#: src/setup.c:226 msgid "Continue without creating mailbox?" msgstr "" -#: src/setup.c:215 +#: src/setup.c:236 msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:223 +#: src/setup.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "La casella postale «%s» esiste già." @@ -7486,28 +7486,28 @@ msgstr "_Esci" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" -#: src/update_check.c:112 src/update_check.c:117 +#: src/update_check.c:113 src/update_check.c:118 msgid "" "The newer version of Sylpheed found.\n" "Upgrade now?" msgstr "" -#: src/update_check.c:120 +#: src/update_check.c:121 #, fuzzy msgid "New version found" msgstr "Firma non trovata" -#: src/update_check.c:218 +#: src/update_check.c:220 #, fuzzy msgid "Information" msgstr "Informazioni sui server" -#: src/update_check.c:219 +#: src/update_check.c:221 #, fuzzy msgid "Sylpheed is already the latest version." msgstr "un altro Sylpheed è già in esecuzione.\n" -#: src/update_check.c:222 +#: src/update_check.c:224 msgid "Couldn't get the version information." msgstr "" |