diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2008-03-27 09:10:17 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2008-03-27 09:10:17 +0000 |
commit | faa04e6bd711567a9b2437d7d99593baac90fad6 (patch) | |
tree | 86501551d4b00c03a0344496c98b80d30d67c479 /po/it.po | |
parent | 8cc88102841c4ee750398a82a93a796a883dd8e5 (diff) |
number of matches is displayed when query search is done.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1967 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 81 |
1 files changed, 48 insertions, 33 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 2.4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-29 13:27+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-27 18:02+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-26 09:42+0100\n" "Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it,dbodei@katamail.com>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Gruppo" #. special folder setting (maybe these options are redundant) #: src/addressbook.c:3244 src/folderview.c:378 src/prefs_account_dialog.c:1835 -#: src/query_search.c:398 +#: src/query_search.c:400 msgid "Folder" msgstr "Cartella" @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgstr "Messaggio: %s" msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Impossibile ricevere parte del messaggio composto." -#: src/compose.c:2718 src/headerview.c:233 src/query_search.c:673 +#: src/compose.c:2718 src/headerview.c:233 src/query_search.c:687 #: src/summaryview.c:2270 msgid "(No Subject)" msgstr "(Nessun oggetto)" @@ -2192,7 +2192,7 @@ msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "«%c» non può essere incluso nel nome della cartella." #: src/foldersel.c:566 src/folderview.c:2260 src/folderview.c:2319 -#: src/query_search.c:1038 +#: src/query_search.c:1052 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "La cartella «%s» esiste già." @@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr "Nuovi" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 msgid "Unread" msgstr "Non letti" @@ -2463,7 +2463,7 @@ msgstr "Oggetto:" msgid "Creating header view...\n" msgstr "Creazione della vista dell'intestazione...\n" -#: src/headerview.c:212 src/query_search.c:674 src/summaryview.c:2273 +#: src/headerview.c:212 src/query_search.c:688 src/summaryview.c:2273 msgid "(No From)" msgstr "(Nessun mittente)" @@ -3850,7 +3850,7 @@ msgid "Find text:" msgstr "Testo da trovare:" #: src/message_search.c:153 src/prefs_search_folder.c:253 -#: src/query_search.c:343 +#: src/query_search.c:345 msgid "Case sensitive" msgstr "Maiuscole/minuscole" @@ -5658,7 +5658,7 @@ msgstr "Risultato del comando" msgid "Age" msgstr "Età" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 msgid "Marked" msgstr "Segnato" @@ -5865,19 +5865,19 @@ msgstr "Rispondi a:" msgid "%s - Edit search condition" msgstr "%s - Modifica le condizioni di ricerca" -#: src/prefs_search_folder.c:209 src/query_search.c:274 +#: src/prefs_search_folder.c:209 src/query_search.c:276 msgid "Match any of the following" msgstr "Corrisponde a qualcuno dei seguenti" -#: src/prefs_search_folder.c:211 src/query_search.c:276 +#: src/prefs_search_folder.c:211 src/query_search.c:278 msgid "Match all of the following" msgstr "Corrisponde a tutti i seguenti" -#: src/prefs_search_folder.c:231 src/query_search.c:320 +#: src/prefs_search_folder.c:231 src/query_search.c:322 msgid "Folder:" msgstr "Cartella:" -#: src/prefs_search_folder.c:248 src/query_search.c:338 +#: src/prefs_search_folder.c:248 src/query_search.c:340 msgid "Search subfolders" msgstr "Ricerca sottocartelle" @@ -5891,17 +5891,17 @@ msgid "Attachment" msgstr "Allegato" #. S_COL_MIME -#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5080 +#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5080 msgid "Subject" msgstr "Oggetto" #. S_COL_SUBJECT -#: src/prefs_summary_column.c:76 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5083 +#: src/prefs_summary_column.c:76 src/query_search.c:402 src/summaryview.c:5083 msgid "From" msgstr "Da" #. S_COL_FROM -#: src/prefs_summary_column.c:77 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5085 +#: src/prefs_summary_column.c:77 src/query_search.c:403 src/summaryview.c:5085 msgid "Date" msgstr "Data" @@ -6044,7 +6044,7 @@ msgstr "Precedente messaggio non letto" msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: src/prefs_toolbar.c:78 src/query_search.c:251 +#: src/prefs_toolbar.c:78 src/query_search.c:253 msgid "Search messages" msgstr "Ricerca dei messaggi" @@ -6169,65 +6169,76 @@ msgstr "Creazione della finestra di avanzamento...\n" msgid "Status" msgstr "Stato" -#: src/query_search.c:423 +#: src/query_search.c:425 msgid "_Save as search folder" msgstr "_Salva come cartella ricerca" -#: src/query_search.c:542 src/subscribedialog.c:526 src/summaryview.c:882 -msgid "Done." -msgstr "Fatto." +#: src/query_search.c:547 +#, fuzzy +msgid "Message not found." +msgstr "trovati %d messaggi.\n" + +#: src/query_search.c:549 +#, fuzzy +msgid "1 message found." +msgstr "trovati %d messaggi.\n" + +#: src/query_search.c:551 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d messages found." +msgstr "trovati %d messaggi.\n" -#: src/query_search.c:566 +#: src/query_search.c:579 #, c-format msgid "Searching %s ..." msgstr "Ricerca in %s ..." -#: src/query_search.c:599 +#: src/query_search.c:612 #, c-format msgid "Searching %s (%d / %d)..." msgstr "Ricerca in %s (%d / %d)..." -#: src/query_search.c:682 src/summaryview.c:2194 +#: src/query_search.c:696 src/summaryview.c:2194 msgid "(No Date)" msgstr "(Nessuna Data)" -#: src/query_search.c:876 +#: src/query_search.c:890 msgid "Save as search folder" msgstr "Salva come cartella ricerca" -#: src/query_search.c:897 +#: src/query_search.c:911 msgid "Location:" msgstr "Posizione:" -#: src/query_search.c:912 +#: src/query_search.c:926 msgid "Folder name:" msgstr "Nome della cartella:" -#: src/quick_search.c:94 +#: src/quick_search.c:95 msgid "All" msgstr "Tutto" -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Have color label" msgstr "Hanno l'etichetta di colore" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:99 msgid "Have attachment" msgstr "Hanno l'allegato" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Within 1 day" msgstr "Entro 1 giorno" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:102 msgid "Last 5 days" msgstr "Ultimi 5 giorni" -#: src/quick_search.c:110 +#: src/quick_search.c:111 msgid "Search:" msgstr "Ricerca:" -#: src/quick_search.c:128 +#: src/quick_search.c:129 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Ricerca per Oggetto o Da" @@ -6574,6 +6585,10 @@ msgstr "Recupero la lista dei newsgroup..." msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Impossibile recuperare la lista dei newsgroup." +#: src/subscribedialog.c:526 src/summaryview.c:882 +msgid "Done." +msgstr "Fatto." + #: src/subscribedialog.c:556 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" |