aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2008-09-29 04:59:49 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2008-09-29 04:59:49 +0000
commit0f295e11052d9a8c7b75acf5d4b95176274648ed (patch)
tree6c6c704cab5a160507d1833301a8d9bc7ab5dcea /po/ja.po
parent5b6d2d38d28a9e5983f45d18db13bcceec8385c1 (diff)
made 2.6.0beta1 release.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@2046 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 123b90f7..11926565 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-26 16:20+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-29 11:37+0900\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-12\n"
"Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -1203,11 +1203,11 @@ msgstr "共有アドレス"
msgid "Personal address"
msgstr "個人用アドレス"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:736
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:740
msgid "Notice"
msgstr "注意"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:851
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:857
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@@ -2973,11 +2973,11 @@ msgstr " --version バージョン情報を出力して終了す
msgid "Press any key..."
msgstr "何かキーを押してください..."
-#: src/main.c:680
+#: src/main.c:684
msgid "Filename encoding"
msgstr "ファイル名エンコーディング"
-#: src/main.c:681
+#: src/main.c:685
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3000,19 +3000,19 @@ msgstr ""
"\n"
"続行しますか?"
-#: src/main.c:737
+#: src/main.c:741
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "作成中のメッセージが存在します。本当に終了しますか?"
-#: src/main.c:748
+#: src/main.c:752
msgid "Queued messages"
msgstr "送信待機中のメッセージ"
-#: src/main.c:749
+#: src/main.c:753
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "送信待機中の未送信メッセージがあります。終了しますか?"
-#: src/main.c:852
+#: src/main.c:858
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3021,15 +3021,15 @@ msgstr ""
"OpenPGP サポートは無効です。"
#. remote command mode
-#: src/main.c:1128
+#: src/main.c:1134
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "別の Sylpheed がすでに起動しています。\n"
-#: src/main.c:1398
+#: src/main.c:1404
msgid "Migration of configuration"
msgstr "設定の移行"
-#: src/main.c:1399
+#: src/main.c:1405
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"