aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2013-01-31 02:46:22 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2013-01-31 02:46:22 +0000
commit60c6b6d9c546c3eec01a15f18137730a157a2566 (patch)
tree405ba14712775f44a56aeb7bb8935d0257e6ee70 /po/ja.po
parent327ccff11122914b275e55b2c666a3ea2e66f10f (diff)
updated po files.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@3203 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po40
1 files changed, 22 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 464f4567..e91f709c 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-12\n"
"Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -2972,7 +2972,7 @@ msgstr "POP3サーバ: %s に接続中..."
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
msgstr "POP3サーバ: %s:%d に接続できません\n"
-#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846
+#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846
#, c-format
msgid "Authenticating..."
msgstr "認証中..."
@@ -3192,8 +3192,8 @@ msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug デバッグモード"
#: src/main.c:639
-msgid " --safemode safe mode"
-msgstr " --safemode セーフモード"
+msgid " --safe-mode safe mode"
+msgstr " --safe-mode セーフモード"
#: src/main.c:640
msgid " --help display this help and exit"
@@ -3260,15 +3260,15 @@ msgid "Loading plug-ins..."
msgstr "プラグインをロード中..."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1450
+#: src/main.c:1451
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "別の Sylpheed がすでに起動しています。\n"
-#: src/main.c:1738
+#: src/main.c:1739
msgid "Migration of configuration"
msgstr "設定の移行"
-#: src/main.c:1739
+#: src/main.c:1740
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -6772,6 +6772,10 @@ msgstr "ファイル(_F)"
msgid "_Get"
msgstr "受信(_G)"
+#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097
+msgid "_Resume"
+msgstr "再開(_R)"
+
#: src/rpop3.c:254
msgid "_Help"
msgstr "ヘルプ(_H)"
@@ -6817,55 +6821,55 @@ msgstr ""
msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..."
msgstr "メッセージのヘッダを取得中 (%d / %d) ..."
-#: src/rpop3.c:888
+#: src/rpop3.c:899
msgid "Getting the number of messages..."
msgstr "メッセージの件数を取得中..."
-#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910
+#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921
msgid "No message"
msgstr "メッセージがありません"
-#: src/rpop3.c:943
+#: src/rpop3.c:954
#, c-format
msgid "Deleted %d messages"
msgstr "%d 通のメッセージを削除しました"
-#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298
+#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316
#: src/send_message.c:863
#, c-format
msgid "Quitting..."
msgstr "切断中..."
-#: src/rpop3.c:1044
+#: src/rpop3.c:1058
#, c-format
msgid "Retrieved %d messages"
msgstr "%d 通のメッセージを取得しました"
-#: src/rpop3.c:1051
+#: src/rpop3.c:1065
#, c-format
msgid "Opened message %d"
msgstr "メッセージ %d を開きました"
-#: src/rpop3.c:1068
+#: src/rpop3.c:1082
#, c-format
msgid "Retrieved %d (of %d) message headers"
msgstr "%d 件 (%d 件中) のメッセージのヘッダを取得しました"
-#: src/rpop3.c:1072
+#: src/rpop3.c:1086
#, c-format
msgid "Retrieved %d message headers"
msgstr "%d 件のメッセージのヘッダを取得しました"
-#: src/rpop3.c:1193
+#: src/rpop3.c:1208
#, c-format
msgid "Retrieving message %d ..."
msgstr "メッセージ %d を取得中..."
-#: src/rpop3.c:1219
+#: src/rpop3.c:1234
msgid "Delete messages"
msgstr "メッセージの削除"
-#: src/rpop3.c:1220
+#: src/rpop3.c:1235
msgid ""
"Really delete selected messages from server?\n"
"This operation cannot be reverted."