diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2007-01-29 07:00:33 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2007-01-29 07:00:33 +0000 |
commit | 264dfa2a7372a8b9edbae249f45a13009ff4162d (patch) | |
tree | 873eb687fbd231ba7762976606add23235ca5cd7 /po/ko.po | |
parent | d896027c305c2f16dd226ed707f38daafa6a235f (diff) |
made 2.4.0beta1 release.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1508 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 378 |
1 files changed, 189 insertions, 189 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-26 15:37+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-29 13:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n" "Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n" @@ -600,8 +600,8 @@ msgstr " 제목: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " 발행인: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2517 src/compose.c:2981 src/compose.c:3273 -#: src/compose.c:3336 src/compose.c:3456 +#: libsylph/utils.c:2517 src/compose.c:2985 src/compose.c:3277 +#: src/compose.c:3340 src/compose.c:3460 msgid "can't change file mode\n" msgstr "파일 모드를 바꿀수가 없습니다\n" @@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "" "받으려면 `G' 컬럼 상자를 선택하세요." #: src/account_dialog.c:368 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:491 -#: src/compose.c:4454 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4458 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "메모" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "주소록 폴더 선택" -#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 +#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:498 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/파일(_F)" @@ -848,8 +848,8 @@ msgstr "/파일(_F)/새 JPilot(_J)" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/파일(_F)/새 서버(_S)" -#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:536 -#: src/compose.c:541 src/compose.c:544 src/compose.c:547 src/mainwindow.c:516 +#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:540 +#: src/compose.c:545 src/compose.c:548 src/compose.c:551 src/mainwindow.c:516 #: src/mainwindow.c:519 src/mainwindow.c:521 src/mainwindow.c:523 #: src/mainwindow.c:528 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "/파일(_F)/삭제(_D)" msgid "/_File/_Save" msgstr "/파일(_F)/저장(_S)" -#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:548 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:552 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/파일(_F)/닫기(_C)" @@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "/주소(_A)/편집(_E)" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/주소(_A)/삭제(_D)" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:774 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:774 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/도구(_T)" @@ -909,12 +909,12 @@ msgstr "/도구(_T)" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/도구(_T)/LDIF 파일 가져오기(_L)" -#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:687 src/mainwindow.c:828 +#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:691 src/mainwindow.c:828 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/도움말(_H)" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:688 src/mainwindow.c:840 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:692 src/mainwindow.c:840 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/도움말(_H)/sylpheed 정보(_A)" @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "/새 그룹(_G)" msgid "/New _Folder" msgstr "/새 폴더(_F)" -#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:525 +#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:529 #: src/folderview.c:251 src/folderview.c:253 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:260 src/folderview.c:273 src/folderview.c:275 #: src/folderview.c:277 src/folderview.c:282 src/folderview.c:284 @@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "/새 폴더(_F)" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:550 +#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:554 #: src/mainwindow.c:534 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/편집(_E)" @@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "/삭제(_D)" msgid "E-Mail address" msgstr "이메일 주소" -#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4874 src/prefs_common_dialog.c:2274 +#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4865 src/prefs_common_dialog.c:2274 msgid "Address book" msgstr "주소록" @@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "공용 주소록" msgid "Personal address" msgstr "개인 주소록" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5684 src/main.c:638 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5696 src/main.c:638 msgid "Notice" msgstr "알림" @@ -1224,409 +1224,409 @@ msgstr "갈색" msgid "None" msgstr "없음" -#: src/compose.c:523 +#: src/compose.c:527 msgid "/_Add..." msgstr "/추가(_A)..." -#: src/compose.c:524 +#: src/compose.c:528 msgid "/_Remove" msgstr "/삭제(_R)" -#: src/compose.c:526 src/folderview.c:264 src/folderview.c:288 +#: src/compose.c:530 src/folderview.c:264 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:310 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/특성(_P)..." -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:536 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/파일(_F)/저장(_S)" -#: src/compose.c:534 +#: src/compose.c:538 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/메시지(_M)/나중에 보내기(_l)" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:541 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/메시지(_M)/임시 보관함으로 보내기(_d)" -#: src/compose.c:539 +#: src/compose.c:543 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/메시지(_M)/저장하고 편집 보존(_k)" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:546 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/파일(_F)/첨부 파일(_A)" -#: src/compose.c:543 +#: src/compose.c:547 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/파일(_F)/파일 삽입(_I)" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:549 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/파일(_F)/서명 삽입(_g)" -#: src/compose.c:546 +#: src/compose.c:550 #, fuzzy msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/파일(_F)/서명 삽입(_g)" -#: src/compose.c:551 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/편집(_E)/실행취소(_U)" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/편집(_E)/다시 실행(_R)" -#: src/compose.c:553 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:538 +#: src/compose.c:557 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:538 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/편집(_E)/---" -#: src/compose.c:554 +#: src/compose.c:558 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/편집(_E)/잘라내기(_t)" -#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:535 src/messageview.c:160 +#: src/compose.c:559 src/mainwindow.c:535 src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/편집(_E)/복사(_C)" -#: src/compose.c:556 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/편집(_E)/붙여넣기(_P)" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/편집(_E)/quotation으로 붙여넣기(_q)" -#: src/compose.c:559 src/mainwindow.c:536 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:563 src/mainwindow.c:536 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/편집(_E)/모두 선택(_a)" -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/편집(_E)/현재 단락 자동 줄바꿈(_W)" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/편집(_E)/모든 긴 라인 자동 줄바꿈(_l)" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:569 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/편집(_E)/복사(_C)" -#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:543 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:543 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:463 msgid "/_View" msgstr "/보기(_V)" -#: src/compose.c:567 +#: src/compose.c:571 msgid "/_View/_To" msgstr "/보기(_V)/To(_T)" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/보기(_V)/Cc(_C)" -#: src/compose.c:569 +#: src/compose.c:573 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/보기(_V)/Bcc(_B)" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:574 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/보기(_V)/Reply to(_R)" -#: src/compose.c:571 src/compose.c:573 src/compose.c:575 src/compose.c:577 -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:567 +#: src/compose.c:575 src/compose.c:577 src/compose.c:579 src/compose.c:581 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:567 #: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:618 src/mainwindow.c:721 #: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/보기(_V)/---" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/보기(_V)/따라올리기(_F)" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/보기(_V)/Ruler(_u)" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:580 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/보기(_V)/첨부(_A)" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:582 #, fuzzy msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/다른 폴더로(_f)..." -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:173 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/내림차순" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:591 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:595 src/compose.c:601 src/compose.c:605 -#: src/compose.c:613 src/compose.c:617 src/compose.c:623 src/compose.c:629 -#: src/compose.c:633 src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:655 -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:621 src/mainwindow.c:628 +#: src/compose.c:593 src/compose.c:599 src/compose.c:605 src/compose.c:609 +#: src/compose.c:617 src/compose.c:621 src/compose.c:627 src/compose.c:633 +#: src/compose.c:637 src/compose.c:647 src/compose.c:651 src/compose.c:659 +#: src/compose.c:663 src/mainwindow.c:621 src/mainwindow.c:628 #: src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/내림차순" -#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/7bit 아스키 (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:593 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/유니코드(_UTF-8)" -#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/서부 유럽(ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/서부 유럽(ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:607 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:190 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/중앙 유럽(ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:607 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/_Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:195 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:197 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:200 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/그리스(ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:623 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/그리스(ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/터기 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (ISo-8859-_5)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:641 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:220 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:641 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:645 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:645 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/일본 (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:236 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:657 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Traditional Chinese (_Big5)" -#: src/compose.c:657 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:245 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/한국 (EUC-KR)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:663 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:252 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:775 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:775 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/도구(_T)/주소록(_A)" -#: src/compose.c:668 +#: src/compose.c:672 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/도구(_T)/템플릿(_T)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/도구(_T)/동작(_n)" -#: src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:682 src/mainwindow.c:778 +#: src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:686 src/mainwindow.c:778 #: src/mainwindow.c:792 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:800 #: src/mainwindow.c:804 src/mainwindow.c:806 src/messageview.c:286 #: src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/도구(_T)/---" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:677 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/편집(_E)/외부 편집기로 편집(_x)" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:681 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/도구(_T)/동작(_n)" -#: src/compose.c:678 +#: src/compose.c:682 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/메시지(_M)/암호화(_E)" -#: src/compose.c:683 +#: src/compose.c:687 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/도구(_T)/실행(_x)" -#: src/compose.c:684 +#: src/compose.c:688 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/도구(_T)/템플릿(_T)" -#: src/compose.c:933 +#: src/compose.c:937 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: 파일이 없습니다\n" -#: src/compose.c:1037 src/compose.c:1110 +#: src/compose.c:1041 src/compose.c:1114 msgid "Can't get text part\n" msgstr "텍스트 부분을 얻을 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:1531 +#: src/compose.c:1535 msgid "Quote mark format error." msgstr "인용 부호 형식 에러." -#: src/compose.c:1543 +#: src/compose.c:1547 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "메시지 회신/전달 형식 에러." -#: src/compose.c:2028 +#: src/compose.c:2032 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "%s파일이 없습니다\n" -#: src/compose.c:2032 +#: src/compose.c:2036 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "%s의 파일 크기를 알수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:2036 +#: src/compose.c:2040 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "%s 파일이 빈 파일입니다." -#: src/compose.c:2040 +#: src/compose.c:2044 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "%s를 읽을 수가 없습니다." -#: src/compose.c:2073 +#: src/compose.c:2077 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "메시지: %s" -#: src/compose.c:2133 src/mimeview.c:558 +#: src/compose.c:2137 src/mimeview.c:558 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "multipart 메시지의 부분을 얻을 수가 없습니다." -#: src/compose.c:2617 src/headerview.c:233 src/query_search.c:666 +#: src/compose.c:2621 src/headerview.c:233 src/query_search.c:666 #: src/summaryview.c:2237 msgid "(No Subject)" msgstr "(제목 없음)" -#: src/compose.c:2620 +#: src/compose.c:2624 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - 메시지 편집%s " -#: src/compose.c:2735 +#: src/compose.c:2739 msgid "Recipient is not specified." msgstr "받는 사람이 지정되지않았습니다" -#: src/compose.c:2743 +#: src/compose.c:2747 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "제목" -#: src/compose.c:2744 +#: src/compose.c:2748 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "제목이 비었습니다. 그래도 보낼까요?" -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2807 msgid "can't get recipient list." msgstr "받는 사람 목록을 얻을 수가 없습니다" -#: src/compose.c:2823 +#: src/compose.c:2827 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1634,21 +1634,21 @@ msgstr "" "메일을 보내기위한 계정이 지정되어있지않습니다.\n" "보내기 전에 메일 계정을 선택하세요." -#: src/compose.c:2837 src/send_message.c:300 +#: src/compose.c:2841 src/send_message.c:300 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "%s로 메시지를 보내는 중 에러가 발생했습니다." -#: src/compose.c:2879 +#: src/compose.c:2883 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "메시지를 보낸 편지함에 저장할 수가 없습니다" -#: src/compose.c:2917 +#: src/compose.c:2921 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "현재 선택된 키 ID `%s'에 연결된 어떤 키도 찾을 수 없습니다." -#: src/compose.c:3014 +#: src/compose.c:3018 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1658,12 +1658,12 @@ msgstr "" "메시지의 문자셋을 변경할 수가 없습니다.\n" "그래도 보낼까요?" -#: src/compose.c:3020 +#: src/compose.c:3024 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "주소록 변환 에러" -#: src/compose.c:3099 +#: src/compose.c:3103 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1672,15 +1672,15 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:3103 +#: src/compose.c:3107 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3232 +#: src/compose.c:3236 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "" -#: src/compose.c:3233 +#: src/compose.c:3237 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1689,119 +1689,119 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:3416 +#: src/compose.c:3420 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "오래된 메시지를 제거할 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:3434 +#: src/compose.c:3438 msgid "queueing message...\n" msgstr "메시지를 임시 보관합니다...\n" -#: src/compose.c:3516 +#: src/compose.c:3520 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "큐 폴더를 찾을 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:3523 +#: src/compose.c:3527 msgid "can't queue the message\n" msgstr "메시지를 임시 보관할 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4156 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "생성된 Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4267 +#: src/compose.c:4271 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "편집창을 생성합니다...\n" -#: src/compose.c:4320 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4324 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "보낸 사람:" -#: src/compose.c:4394 +#: src/compose.c:4398 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/도구(_T)/동작(_n)" -#: src/compose.c:4397 +#: src/compose.c:4401 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/메시지(_M)/암호화(_E)" -#: src/compose.c:4435 src/compose.c:5510 +#: src/compose.c:4439 src/compose.c:5522 msgid "MIME type" msgstr "마임 타입" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4444 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4448 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019 msgid "Size" msgstr "크기" -#: src/compose.c:4858 +#: src/compose.c:4849 msgid "Send message" msgstr "메시지 보내기" -#: src/compose.c:4860 +#: src/compose.c:4851 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "보낼 편지함에 넣어서 나중에 보내기" -#: src/compose.c:4862 +#: src/compose.c:4853 msgid "Save to draft folder" msgstr "임시 보관함에 넣기" -#: src/compose.c:4864 +#: src/compose.c:4855 msgid "Insert file" msgstr "파일을 삽입합니다" -#: src/compose.c:4866 +#: src/compose.c:4857 msgid "Attach file" msgstr "파일 첨부" -#: src/compose.c:4868 +#: src/compose.c:4859 #, fuzzy msgid "Append signature" msgstr "BAD signature" -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4861 msgid "Edit with external editor" msgstr "외부 편집기로 편집" -#: src/compose.c:4872 +#: src/compose.c:4863 msgid "Wrap all long lines" msgstr "긴 줄에대해 자동 줄바꿈을 합니다" -#: src/compose.c:5406 +#: src/compose.c:5418 msgid "Invalid MIME type." msgstr "올바르지않은 마임 타입." -#: src/compose.c:5424 +#: src/compose.c:5436 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "파일이 없거나 비여있습니다." -#: src/compose.c:5492 +#: src/compose.c:5504 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "특성" -#: src/compose.c:5512 src/prefs_common_dialog.c:1504 +#: src/compose.c:5524 src/prefs_common_dialog.c:1504 msgid "Encoding" msgstr "인코딩" -#: src/compose.c:5535 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5547 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "경로" -#: src/compose.c:5536 +#: src/compose.c:5548 msgid "File name" msgstr "파일 이름" -#: src/compose.c:5626 +#: src/compose.c:5638 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "외부 편집기 명령어가 올바르지않습니다: `%s'\n" -#: src/compose.c:5681 +#: src/compose.c:5693 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1811,52 +1811,52 @@ msgstr "" "이 프로세스를 강제로 종료시킬까요?\n" "프로세스 그룹 아이디: %d" -#: src/compose.c:6000 src/mainwindow.c:2641 +#: src/compose.c:6013 src/mainwindow.c:2661 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "" -#: src/compose.c:6116 src/compose.c:6121 src/compose.c:6127 +#: src/compose.c:6129 src/compose.c:6134 src/compose.c:6140 msgid "Can't queue the message." msgstr "메시지를 임시 보관함에 넣을수가 없습니다." -#: src/compose.c:6218 +#: src/compose.c:6231 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "파일 선택" -#: src/compose.c:6241 +#: src/compose.c:6254 msgid "Select file" msgstr "파일 선택" -#: src/compose.c:6276 +#: src/compose.c:6289 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "메시지 보내기" -#: src/compose.c:6277 +#: src/compose.c:6290 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "이 메시지는 수정되었습니다. 변경사항을 버릴까요?" -#: src/compose.c:6279 +#: src/compose.c:6292 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:6321 +#: src/compose.c:6334 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "`%s' 템플릿을 적용할까요?" -#: src/compose.c:6323 +#: src/compose.c:6336 msgid "Apply template" msgstr "템플릿을 적용합니다." -#: src/compose.c:6324 +#: src/compose.c:6337 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "대체" -#: src/compose.c:6324 +#: src/compose.c:6337 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "삽입" @@ -3597,47 +3597,47 @@ msgstr "새 창을 만듭니다...\n" msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "메인 창: 색 할당 %d 실패\n" -#: src/mainwindow.c:1160 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472 +#: src/mainwindow.c:1162 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472 #: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507 msgid "done.\n" msgstr "마침.\n" -#: src/mainwindow.c:1278 src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1344 +#: src/mainwindow.c:1280 src/mainwindow.c:1321 src/mainwindow.c:1346 msgid "Untitled" msgstr "제목 없슴" -#: src/mainwindow.c:1345 +#: src/mainwindow.c:1347 msgid "none" msgstr "없음" -#: src/mainwindow.c:1398 +#: src/mainwindow.c:1400 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "창 분리 형식을 %d에서 %d로 바꿉니다\n" -#: src/mainwindow.c:1648 +#: src/mainwindow.c:1650 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1649 +#: src/mainwindow.c:1651 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1666 +#: src/mainwindow.c:1668 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "지운 편지함 비우기" -#: src/mainwindow.c:1667 +#: src/mainwindow.c:1669 #, fuzzy msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "지운 편지함에있는 모든 메시지를 비울까요?" -#: src/mainwindow.c:1697 +#: src/mainwindow.c:1699 msgid "Add mailbox" msgstr "메일박스 추가" -#: src/mainwindow.c:1698 +#: src/mainwindow.c:1700 #, fuzzy msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" @@ -3648,16 +3648,16 @@ msgstr "" "기존의 메일 박스가 지정되면 자동으로\n" "스캔될것입니다." -#: src/mainwindow.c:1704 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1706 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "메일 박스 `%s'가 이미 존재합니다." -#: src/mainwindow.c:1709 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1711 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "메일박스" -#: src/mainwindow.c:1715 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1717 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3666,103 +3666,103 @@ msgstr "" "메일박스 생성이 실패했습니다.\n" "아마 어떤 파일이 이미 존재하거나 그 곳에 쓰기 권한이 없습니다." -#: src/mainwindow.c:2159 +#: src/mainwindow.c:2179 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - 폴더 보기" -#: src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2198 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - 메시지 보기" -#: src/mainwindow.c:2330 src/summaryview.c:418 +#: src/mainwindow.c:2350 src/summaryview.c:418 msgid "/_Reply" msgstr "/회신(_R)" -#: src/mainwindow.c:2331 +#: src/mainwindow.c:2351 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "전부에게 회신을 보냅니다" -#: src/mainwindow.c:2332 +#: src/mainwindow.c:2352 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/회신(_y)/보낸이(_s)" -#: src/mainwindow.c:2333 +#: src/mainwindow.c:2353 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/회신(_y)/메일링리스트(_l)" -#: src/mainwindow.c:2338 src/summaryview.c:425 +#: src/mainwindow.c:2358 src/summaryview.c:425 msgid "/_Forward" msgstr "/전달(_F)" -#: src/mainwindow.c:2339 src/summaryview.c:426 +#: src/mainwindow.c:2359 src/summaryview.c:426 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/첨부로 전달(_w)" -#: src/mainwindow.c:2340 src/summaryview.c:427 +#: src/mainwindow.c:2360 src/summaryview.c:427 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Redirec_t" -#: src/mainwindow.c:2345 +#: src/mainwindow.c:2365 msgid "Incorporate new mail" msgstr "새 메일을 가져옵니다" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2367 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "모든 계정에서 새 메일을 가져옵니다" -#: src/mainwindow.c:2349 +#: src/mainwindow.c:2369 msgid "Send queued message(s)" msgstr "임시 보관된 메시지를 보냅니다" -#: src/mainwindow.c:2351 +#: src/mainwindow.c:2371 msgid "Compose new message" msgstr "새 메시지를 작성합니다" -#: src/mainwindow.c:2353 +#: src/mainwindow.c:2373 msgid "Reply to the message" msgstr "메시지에 회신을 보냅니다" -#: src/mainwindow.c:2355 +#: src/mainwindow.c:2375 msgid "Reply to all" msgstr "전부에게 회신을 보냅니다" -#: src/mainwindow.c:2357 +#: src/mainwindow.c:2377 msgid "Forward the message" msgstr "메시지를 다른 사람에게 전달합니다" -#: src/mainwindow.c:2359 +#: src/mainwindow.c:2379 msgid "Delete the message" msgstr "메시지를 지웁니다" -#: src/mainwindow.c:2361 +#: src/mainwindow.c:2381 #, fuzzy msgid "Set as junk mail" msgstr "기본 계정으로 설정" -#: src/mainwindow.c:2363 +#: src/mainwindow.c:2383 msgid "Execute marked process" msgstr "표시된 프로세스들을 실행합니다" -#: src/mainwindow.c:2365 +#: src/mainwindow.c:2385 msgid "Next unread message" msgstr "다음 안 읽은 메시지를 보여줍니다" -#: src/mainwindow.c:2668 +#: src/mainwindow.c:2688 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2679 +#: src/mainwindow.c:2699 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2951 +#: src/mainwindow.c:2971 msgid "Exit" msgstr "끝내기" -#: src/mainwindow.c:2951 +#: src/mainwindow.c:2971 msgid "Exit this program?" msgstr "이 프로그램을 끝내시겠습니까?" |