diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2005-10-28 15:56:29 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2005-10-28 15:56:29 +0000 |
commit | 5a18906d322c9fe8301f1b395b01793a6a5d7148 (patch) | |
tree | f83d2c150a2a76124c0add367b7794a5547a323b /po/ko.po | |
parent | ffcb610ee8b543c35142d3adb61018fb4d2217e2 (diff) |
made 2.1.5 release.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@695 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 360 |
1 files changed, 180 insertions, 180 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-26 20:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-29 00:55+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n" "Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n" @@ -630,8 +630,8 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: libsylph/utils.c:2358 src/compose.c:2716 src/compose.c:2975 -#: src/compose.c:3038 src/compose.c:3158 +#: libsylph/utils.c:2358 src/compose.c:2717 src/compose.c:2976 +#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3159 msgid "can't change file mode\n" msgstr "파일 모드를 바꿀수가 없습니다\n" @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "" "받으려면 `G' 컬럼 상자를 선택하세요." #: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 -#: src/compose.c:4106 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4109 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:173 @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "주소록에 추가" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4553 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4556 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "주소" @@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "메모" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "주소록 폴더 선택" -#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:465 +#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:465 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/파일(_F)" @@ -877,8 +877,8 @@ msgstr "/파일(_F)/새 JPilot(_J)" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/파일(_F)/새 서버(_S)" -#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:496 -#: src/compose.c:501 src/compose.c:505 src/mainwindow.c:483 +#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:497 +#: src/compose.c:502 src/compose.c:506 src/mainwindow.c:483 #: src/mainwindow.c:486 src/mainwindow.c:488 src/mainwindow.c:491 #: src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "/파일(_F)/삭제(_D)" msgid "/_File/_Save" msgstr "/파일(_F)/저장(_S)" -#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:506 src/messageview.c:142 +#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:507 src/messageview.c:142 msgid "/_File/_Close" msgstr "/파일(_F)/닫기(_C)" @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "/주소(_A)/편집(_E)" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/주소(_A)/삭제(_D)" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:615 src/mainwindow.c:721 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:616 src/mainwindow.c:721 #: src/messageview.c:257 msgid "/_Tools" msgstr "/도구(_T)" @@ -937,12 +937,12 @@ msgstr "/도구(_T)" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/도구(_T)/LDIF 파일 가져오기(_L)" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:628 src/mainwindow.c:771 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:629 src/mainwindow.c:771 #: src/messageview.c:275 msgid "/_Help" msgstr "/도움말(_H)" -#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:629 src/mainwindow.c:782 +#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:630 src/mainwindow.c:782 #: src/messageview.c:276 msgid "/_Help/_About" msgstr "/도움말(_H)/sylpheed 정보(_A)" @@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "/새 그룹(_G)" msgid "/New _Folder" msgstr "/새 폴더(_F)" -#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:485 +#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:486 #: src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 src/folderview.c:244 #: src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:273 src/folderview.c:275 @@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "/새 폴더(_F)" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:508 +#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:509 #: src/mainwindow.c:497 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/편집(_E)" @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "/삭제(_D)" msgid "E-Mail address" msgstr "이메일 주소" -#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4554 src/prefs_common_dialog.c:2062 +#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4557 src/prefs_common_dialog.c:2062 msgid "Address book" msgstr "주소록" @@ -1192,11 +1192,11 @@ msgstr "공용 주소록" msgid "Personal address" msgstr "개인 주소록" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5240 src/main.c:546 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5242 src/main.c:544 msgid "Notice" msgstr "알림" -#: src/alertpanel.c:154 src/main.c:641 +#: src/alertpanel.c:154 src/main.c:639 msgid "Warning" msgstr "경고" @@ -1247,381 +1247,381 @@ msgstr "갈색" msgid "None" msgstr "없음" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 msgid "/_Add..." msgstr "/추가(_A)..." -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:485 msgid "/_Remove" msgstr "/삭제(_R)" -#: src/compose.c:486 src/folderview.c:246 src/folderview.c:265 +#: src/compose.c:487 src/folderview.c:246 src/folderview.c:265 #: src/folderview.c:280 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/특성(_P)..." -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:493 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/파일(_F)/저장(_S)" -#: src/compose.c:494 +#: src/compose.c:495 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/메시지(_M)/나중에 보내기(_l)" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:498 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/메시지(_M)/임시 보관함으로 보내기(_d)" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:500 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/메시지(_M)/저장하고 편집 보존(_k)" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:503 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/파일(_F)/첨부 파일(_A)" -#: src/compose.c:503 +#: src/compose.c:504 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/파일(_F)/파일 삽입(_I)" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/파일(_F)/서명 삽입(_g)" -#: src/compose.c:509 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/편집(_E)/실행취소(_U)" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/편집(_E)/다시 실행(_R)" -#: src/compose.c:511 src/compose.c:518 src/mainwindow.c:501 +#: src/compose.c:512 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:501 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/편집(_E)/---" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:513 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/편집(_E)/잘라내기(_t)" -#: src/compose.c:513 src/mainwindow.c:498 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:514 src/mainwindow.c:498 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/편집(_E)/복사(_C)" -#: src/compose.c:514 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/편집(_E)/붙여넣기(_P)" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/편집(_E)/quotation으로 붙여넣기(_q)" -#: src/compose.c:517 src/mainwindow.c:499 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:518 src/mainwindow.c:499 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/편집(_E)/모두 선택(_a)" -#: src/compose.c:519 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/편집(_E)/현재 단락 자동 줄바꿈(_W)" -#: src/compose.c:521 +#: src/compose.c:522 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/편집(_E)/모든 긴 라인 자동 줄바꿈(_l)" -#: src/compose.c:523 +#: src/compose.c:524 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/편집(_E)/복사(_C)" -#: src/compose.c:524 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:419 msgid "/_View" msgstr "/보기(_V)" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/_To" msgstr "/보기(_V)/To(_T)" -#: src/compose.c:526 +#: src/compose.c:527 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/보기(_V)/Cc(_C)" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:528 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/보기(_V)/Bcc(_B)" -#: src/compose.c:528 +#: src/compose.c:529 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/보기(_V)/Reply to(_R)" -#: src/compose.c:529 src/compose.c:531 src/compose.c:533 src/compose.c:535 +#: src/compose.c:530 src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 #: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554 #: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675 #: src/messageview.c:234 msgid "/_View/---" msgstr "/보기(_V)/---" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/보기(_V)/따라올리기(_F)" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:533 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/보기(_V)/Ruler(_u)" -#: src/compose.c:534 +#: src/compose.c:535 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/보기(_V)/첨부(_A)" -#: src/compose.c:541 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/내림차순" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:543 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:544 src/compose.c:550 src/compose.c:556 src/compose.c:560 -#: src/compose.c:566 src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:580 -#: src/compose.c:590 src/compose.c:594 src/compose.c:604 src/compose.c:608 +#: src/compose.c:545 src/compose.c:551 src/compose.c:557 src/compose.c:561 +#: src/compose.c:567 src/compose.c:571 src/compose.c:577 src/compose.c:581 +#: src/compose.c:591 src/compose.c:595 src/compose.c:605 src/compose.c:609 #: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/내림차순" -#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/7bit 아스키 (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/유니코드(_UTF-8)" -#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:553 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/서부 유럽(ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/서부 유럽(ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:558 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:559 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/중앙 유럽(ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176 +#: src/compose.c:563 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/_Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:568 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181 +#: src/compose.c:569 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/그리스(ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184 +#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/그리스(ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/터기 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (ISo-8859-_5)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194 +#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198 +#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:593 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/일본 (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214 +#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Traditional Chinese (_Big5)" -#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:607 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/한국 (EUC-KR)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226 +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258 +#: src/compose.c:617 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/도구(_T)/주소록(_A)" -#: src/compose.c:617 +#: src/compose.c:618 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/도구(_T)/템플릿(_T)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/도구(_T)/동작(_n)" -#: src/compose.c:619 src/compose.c:623 src/mainwindow.c:725 +#: src/compose.c:620 src/compose.c:624 src/mainwindow.c:725 #: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746 #: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261 #: src/messageview.c:272 msgid "/_Tools/---" msgstr "/도구(_T)/---" -#: src/compose.c:620 +#: src/compose.c:621 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/편집(_E)/외부 편집기로 편집(_x)" -#: src/compose.c:624 +#: src/compose.c:625 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/도구(_T)/동작(_n)" -#: src/compose.c:625 +#: src/compose.c:626 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/메시지(_M)/암호화(_E)" -#: src/compose.c:853 +#: src/compose.c:854 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: 파일이 없습니다\n" -#: src/compose.c:953 src/compose.c:1024 +#: src/compose.c:954 src/compose.c:1025 msgid "Can't get text part\n" msgstr "텍스트 부분을 얻을 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:1421 +#: src/compose.c:1422 msgid "Quote mark format error." msgstr "인용 부호 형식 에러." -#: src/compose.c:1433 +#: src/compose.c:1434 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "메시지 회신/전달 형식 에러." -#: src/compose.c:1806 +#: src/compose.c:1807 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "%s파일이 없습니다\n" -#: src/compose.c:1810 +#: src/compose.c:1811 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "%s의 파일 크기를 알수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1815 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "%s 파일이 빈 파일입니다." -#: src/compose.c:1818 +#: src/compose.c:1819 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "%s를 읽을 수가 없습니다." -#: src/compose.c:1853 +#: src/compose.c:1854 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "메시지: %s" -#: src/compose.c:1925 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:1926 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "multipart 메시지의 부분을 얻을 수가 없습니다." -#: src/compose.c:2370 src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1925 +#: src/compose.c:2371 src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1925 msgid "(No Subject)" msgstr "(제목 없음)" -#: src/compose.c:2372 +#: src/compose.c:2373 msgid " [Edited]" msgstr " [수정됨]" -#: src/compose.c:2374 +#: src/compose.c:2375 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - 메시지 편집%s " -#: src/compose.c:2485 +#: src/compose.c:2486 msgid "Recipient is not specified." msgstr "받는 사람이 지정되지않았습니다" -#: src/compose.c:2493 +#: src/compose.c:2494 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "제목" -#: src/compose.c:2494 +#: src/compose.c:2495 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "제목이 비었습니다. 그래도 보낼까요?" -#: src/compose.c:2545 +#: src/compose.c:2546 msgid "can't get recipient list." msgstr "받는 사람 목록을 얻을 수가 없습니다" -#: src/compose.c:2565 +#: src/compose.c:2566 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1629,21 +1629,21 @@ msgstr "" "메일을 보내기위한 계정이 지정되어있지않습니다.\n" "보내기 전에 메일 계정을 선택하세요." -#: src/compose.c:2579 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2580 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "%s로 메시지를 보내는 중 에러가 발생했습니다." -#: src/compose.c:2602 +#: src/compose.c:2603 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "메시지를 보낸 편지함에 저장할 수가 없습니다" -#: src/compose.c:2652 +#: src/compose.c:2653 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "현재 선택된 키 ID `%s'에 연결된 어떤 키도 찾을 수 없습니다." -#: src/compose.c:2749 +#: src/compose.c:2750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1653,12 +1653,12 @@ msgstr "" "메시지의 문자셋을 변경할 수가 없습니다.\n" "그래도 보낼까요?" -#: src/compose.c:2755 +#: src/compose.c:2756 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "주소록 변환 에러" -#: src/compose.c:2826 +#: src/compose.c:2827 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1667,158 +1667,158 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2830 +#: src/compose.c:2831 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3118 +#: src/compose.c:3119 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "오래된 메시지를 제거할 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:3136 +#: src/compose.c:3137 msgid "queueing message...\n" msgstr "메시지를 임시 보관합니다...\n" -#: src/compose.c:3218 +#: src/compose.c:3219 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "큐 폴더를 찾을 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:3225 +#: src/compose.c:3226 msgid "can't queue the message\n" msgstr "메시지를 임시 보관할 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:3817 +#: src/compose.c:3818 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "생성된 Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3926 +#: src/compose.c:3927 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "편집창을 생성합니다...\n" -#: src/compose.c:3974 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3975 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr "보낸 사람:" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4049 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/도구(_T)/동작(_n)" -#: src/compose.c:4049 +#: src/compose.c:4052 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/메시지(_M)/암호화(_E)" -#: src/compose.c:4087 src/compose.c:5027 +#: src/compose.c:4090 src/compose.c:5029 msgid "MIME type" msgstr "마임 타입" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4096 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4099 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4376 msgid "Size" msgstr "크기" -#: src/compose.c:4474 src/mainwindow.c:2236 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4477 src/mainwindow.c:2236 src/prefs_account_dialog.c:516 #: src/prefs_common_dialog.c:598 msgid "Send" msgstr "메일 발송" -#: src/compose.c:4475 +#: src/compose.c:4478 msgid "Send message" msgstr "메시지 보내기" -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4486 msgid "Send later" msgstr "나중에 보내기" -#: src/compose.c:4484 +#: src/compose.c:4487 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "보낼 편지함에 넣어서 나중에 보내기" -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4495 msgid "Draft" msgstr "임시 보관함" -#: src/compose.c:4493 +#: src/compose.c:4496 msgid "Save to draft folder" msgstr "임시 보관함에 넣기" -#: src/compose.c:4503 +#: src/compose.c:4506 msgid "Insert" msgstr "삽입" -#: src/compose.c:4504 +#: src/compose.c:4507 msgid "Insert file" msgstr "파일을 삽입합니다" -#: src/compose.c:4512 +#: src/compose.c:4515 msgid "Attach" msgstr "첨부" -#: src/compose.c:4513 +#: src/compose.c:4516 msgid "Attach file" msgstr "파일 첨부" #. signature -#: src/compose.c:4523 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4526 src/prefs_account_dialog.c:1188 #: src/prefs_common_dialog.c:1007 msgid "Signature" msgstr "서명" -#: src/compose.c:4524 +#: src/compose.c:4527 msgid "Insert signature" msgstr "서명 파일을 끼워넣습니다" -#: src/compose.c:4533 src/prefs_common_dialog.c:1029 +#: src/compose.c:4536 src/prefs_common_dialog.c:1029 #: src/prefs_common_dialog.c:2038 msgid "Editor" msgstr "편집기" -#: src/compose.c:4534 +#: src/compose.c:4537 msgid "Edit with external editor" msgstr "외부 편집기로 편집" -#: src/compose.c:4542 +#: src/compose.c:4545 msgid "Linewrap" msgstr "줄바꿈" -#: src/compose.c:4543 +#: src/compose.c:4546 msgid "Wrap all long lines" msgstr "긴 줄에대해 자동 줄바꿈을 합니다" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4925 msgid "Invalid MIME type." msgstr "올바르지않은 마임 타입." -#: src/compose.c:4941 +#: src/compose.c:4943 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "파일이 없거나 비여있습니다." -#: src/compose.c:5009 +#: src/compose.c:5011 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "특성" -#: src/compose.c:5029 +#: src/compose.c:5031 msgid "Encoding" msgstr "인코딩" -#: src/compose.c:5052 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5054 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "경로" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5055 msgid "File name" msgstr "파일 이름" -#: src/compose.c:5211 +#: src/compose.c:5213 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "외부 편집기 명령어가 올바르지않습니다: `%s'\n" -#: src/compose.c:5237 +#: src/compose.c:5239 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1829,75 +1829,75 @@ msgstr "" "이 프로세스를 강제로 종료시킬까요?\n" "프로세스 그룹 아이디: %d" -#: src/compose.c:5254 +#: src/compose.c:5256 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "프로세스 그룹 id: %d를 종료시킴" -#: src/compose.c:5255 +#: src/compose.c:5257 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "임시 파일: %s" -#: src/compose.c:5279 +#: src/compose.c:5281 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "편집: 모니터링하는 프로세스로부터 입력이 있었습니다\n" #. failed -#: src/compose.c:5310 +#: src/compose.c:5312 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "외부 편집기를 실행할 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "파일로 쓸 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:5316 +#: src/compose.c:5318 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "파이프 읽기 실패\n" -#: src/compose.c:5622 src/compose.c:5630 src/compose.c:5636 +#: src/compose.c:5624 src/compose.c:5632 src/compose.c:5638 msgid "Can't queue the message." msgstr "메시지를 임시 보관함에 넣을수가 없습니다." -#: src/compose.c:5727 +#: src/compose.c:5729 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "파일 선택" -#: src/compose.c:5749 +#: src/compose.c:5751 msgid "Select file" msgstr "파일 선택" -#: src/compose.c:5786 +#: src/compose.c:5788 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "메시지 보내기" -#: src/compose.c:5787 +#: src/compose.c:5789 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "이 메시지는 수정되었습니다. 변경사항을 버릴까요?" -#: src/compose.c:5789 +#: src/compose.c:5791 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:5831 +#: src/compose.c:5833 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "`%s' 템플릿을 적용할까요?" -#: src/compose.c:5833 +#: src/compose.c:5835 msgid "Apply template" msgstr "템플릿을 적용합니다." -#: src/compose.c:5834 +#: src/compose.c:5836 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "대체" -#: src/compose.c:5834 +#: src/compose.c:5836 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "삽입" @@ -2825,20 +2825,20 @@ msgstr "암호 입력" msgid "Protocol log" msgstr "프로토콜 로그" -#: src/main.c:193 +#: src/main.c:191 msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread가 glib에의해 지원되지않습니다.\n" -#: src/main.c:360 +#: src/main.c:358 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "사용법: %s [옵션]...\n" -#: src/main.c:363 +#: src/main.c:361 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [주소] 편집 창을 엽니다" -#: src/main.c:364 +#: src/main.c:362 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2848,53 +2848,53 @@ msgstr "" " 지정된 파일을 첨부해서 편지 작성 창\n" " attached" -#: src/main.c:367 +#: src/main.c:365 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive 새 메시지를 받습니다" -#: src/main.c:368 +#: src/main.c:366 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all 모든 계정에서 새 메시지를 받습니다" -#: src/main.c:369 +#: src/main.c:367 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send 큐에 있는 모든 메시지를 보냅니다" -#: src/main.c:370 +#: src/main.c:368 #, fuzzy msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status 총 메시지 갯수를 알려줍니다" -#: src/main.c:371 +#: src/main.c:369 #, fuzzy msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" msgstr " --status 총 메시지 갯수를 알려줍니다" -#: src/main.c:373 +#: src/main.c:371 msgid "" " --configdir dirname specify directory which stores configuration files" msgstr "" -#: src/main.c:374 +#: src/main.c:372 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug 디버깅 모드" -#: src/main.c:375 +#: src/main.c:373 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help 이 도움말을 표시하고 끝마침니다" -#: src/main.c:376 +#: src/main.c:374 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version 버번 정보 출력하고 종료" -#: src/main.c:498 +#: src/main.c:496 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "보내는 메일의 문자셋" -#: src/main.c:499 +#: src/main.c:497 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2908,19 +2908,19 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:547 +#: src/main.c:545 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "메시지를 편집하는 창이 있습니다. 정말 끝내시겠습니까?" -#: src/main.c:555 +#: src/main.c:553 msgid "Queued messages" msgstr "" -#: src/main.c:556 +#: src/main.c:554 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "보내지지 않은 메시지가 큐에 있습니다. 지금 종료할까요?" -#: src/main.c:642 +#: src/main.c:640 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2929,16 +2929,16 @@ msgstr "" "OpenPGP 지원기능을 끕니다." #. remote command mode -#: src/main.c:781 src/main.c:799 +#: src/main.c:803 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "다른 Sylpheed가 이미 실행되고 있습니다.\n" -#: src/main.c:1006 +#: src/main.c:1012 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "동작 설정을 씁니다...\n" -#: src/main.c:1007 +#: src/main.c:1013 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" |