aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2007-01-30 07:03:35 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2007-01-30 07:03:35 +0000
commit490f8a3c8523df7b71399d30cf61fd3e503c54da (patch)
tree33b29a87660ef4c37c3c5bef4933e12f24ec9733 /po/pt_BR.po
parent4ac2fa43ff3f49550c8a4db7dcfae5c5be4cf4b3 (diff)
added new toolbar items.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1512 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po578
1 files changed, 293 insertions, 285 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index fe37cd24..b4893f58 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-29 13:12+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-24 15:51-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-30 15:54+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-29 10:50-0300\n"
"Last-Translator: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "Argumento do usuário para a ação"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adicionar ao Catálogo de Endereços"
-#: src/addressadd.c:187 src/editaddress.c:201 src/prefs_toolbar.c:57
+#: src/addressadd.c:187 src/editaddress.c:201 src/prefs_toolbar.c:49
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Endereço"
@@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Notas"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Selecione Pasta do Catálogo de Endereços"
-#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:498
+#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:508
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Arquivo"
@@ -862,9 +862,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Arquivo/Novo Servidor _LDAP"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:540
-#: src/compose.c:545 src/compose.c:548 src/compose.c:551 src/mainwindow.c:516
-#: src/mainwindow.c:519 src/mainwindow.c:521 src/mainwindow.c:523
-#: src/mainwindow.c:528 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:545 src/compose.c:548 src/compose.c:551 src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529 src/mainwindow.c:531 src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:540 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Arquivo/---"
@@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "/_Endereço/_Editar"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Endereço/_Apagar"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:774
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:784
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Ferramentas"
@@ -922,12 +922,12 @@ msgstr "/_Ferramentas"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Ferramentas/Importar arquivo _LDIF"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:691 src/mainwindow.c:828
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:691 src/mainwindow.c:838
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/A_juda"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:692 src/mainwindow.c:840
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:692 src/mainwindow.c:850
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_juda/_Sobre"
@@ -957,7 +957,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:554
-#: src/mainwindow.c:534 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:544 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
@@ -969,7 +969,8 @@ msgstr "/_Apagar"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Endereço de e-mail"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4865 src/prefs_common_dialog.c:2274
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4865 src/mainwindow.c:2405
+#: src/prefs_common_dialog.c:2274
msgid "Address book"
msgstr "Catálogo de endereços"
@@ -1295,7 +1296,7 @@ msgstr "/_Editar/_Desfazer"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Editar/_Refazer"
-#: src/compose.c:557 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:538
+#: src/compose.c:557 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:548
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Editar/---"
@@ -1304,7 +1305,7 @@ msgstr "/_Editar/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Editar/_Cortar"
-#: src/compose.c:559 src/mainwindow.c:535 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:559 src/mainwindow.c:545 src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editar/C_opiar"
@@ -1316,7 +1317,7 @@ msgstr "/_Editar/Co_lar"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Editar/Colar como ci_tação"
-#: src/compose.c:563 src/mainwindow.c:536 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:563 src/mainwindow.c:546 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Editar/_Selecionar tudo"
@@ -1332,7 +1333,7 @@ msgstr "/_Editar/Quebrar todas as _linhas compridas"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editar/_Quebra automática de linha"
-#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:543 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:553 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/E_xibir"
@@ -1354,9 +1355,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/E_xibir/_Responder para"
#: src/compose.c:575 src/compose.c:577 src/compose.c:579 src/compose.c:581
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:567
-#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:618 src/mainwindow.c:721
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:574 src/mainwindow.c:577
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:628 src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/E_xibir/---"
@@ -1373,11 +1374,10 @@ msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/E_xibir/_Anexo"
#: src/compose.c:582
-#, fuzzy
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
-msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Outra _pasta..."
+msgstr "/E_xibir/Cu_stomizar barra de ferramentas..."
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres"
@@ -1388,112 +1388,112 @@ msgstr "/E_xibir/Codificação de caracteres/_Automático"
#: src/compose.c:593 src/compose.c:599 src/compose.c:605 src/compose.c:609
#: src/compose.c:617 src/compose.c:621 src/compose.c:627 src/compose.c:633
#: src/compose.c:637 src/compose.c:647 src/compose.c:651 src/compose.c:659
-#: src/compose.c:663 src/mainwindow.c:621 src/mainwindow.c:628
+#: src/compose.c:663 src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:638
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/---"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/E_xibir/_/Codificação de caracteresUnicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Europa Ocidental (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Europa Ocidental (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:607 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:607 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/E_xibir/_/Codificação de caracteres/Europa Central (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/_Báltico (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Báltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Báltico (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Grego (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:623 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:623 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Arábico (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Arábico (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Hebreu (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Hebreu (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Turco (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Cirílico (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:641 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:641 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Cirílico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Cirílico (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:645 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:645 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Cirílico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Japonês (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Chinês simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Chinês simplificado (GBK)"
-#: src/compose.c:657 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:657 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Chinês tradicional (_Big5)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Coreano (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:775 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Ferramentas/_Catálogo de endereços"
@@ -1501,13 +1501,13 @@ msgstr "/_Ferramentas/_Catálogo de endereços"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Ferramenta/_Modelo"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:809 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Ferramentas/_Ações"
-#: src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:686 src/mainwindow.c:778
-#: src/mainwindow.c:792 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:800
-#: src/mainwindow.c:804 src/mainwindow.c:806 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:686 src/mainwindow.c:788
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:807 src/mainwindow.c:810
+#: src/mainwindow.c:814 src/mainwindow.c:816 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Ferramentas/---"
@@ -1794,9 +1794,9 @@ msgstr ""
"O editor externo está ativo.\n"
"Forçar a finalização do processo (pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:6013 src/mainwindow.c:2661
+#: src/compose.c:6013 src/mainwindow.c:2722
msgid "_Customize toolbar..."
-msgstr ""
+msgstr "_Customizar barra de ferramentas..."
#: src/compose.c:6129 src/compose.c:6134 src/compose.c:6140
msgid "Can't queue the message."
@@ -2293,12 +2293,12 @@ msgstr "Configurando informações da pasta...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Configurando informações da pasta..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3657 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3718 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Revisando pasta %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:872 src/mainwindow.c:3662 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:872 src/mainwindow.c:3723 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Revisando pasta %s ..."
@@ -2568,7 +2568,7 @@ msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "Importar arquivo LDIF para o Livro de Endereços"
#. Button panel
-#: src/importldif.c:768
+#: src/importldif.c:768 src/prefs_toolbar.c:48
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"
@@ -2945,648 +2945,647 @@ msgstr ""
"As configurações antigas foram encontradas.\n"
"Deseja migrar para o novo formato?"
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:509
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Arquivo/_Pasta"
-#: src/mainwindow.c:500
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "_Arquivo/_Pasta/Criar _nova pasta ..."
-#: src/mainwindow.c:502
+#: src/mainwindow.c:512
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Arquivo/_Pasta/_Renomear pasta..."
-#: src/mainwindow.c:503
+#: src/mainwindow.c:513
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Arquivo/_Pasta/_Mover pasta..."
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:514
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Arquivo/_Pasta/A_pagar pasta"
-#: src/mainwindow.c:505
+#: src/mainwindow.c:515
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Arquivo/_Caixa de correio"
-#: src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:516
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Arquivo/_Caixa de correio/_Adicionar caixa de correio..."
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:517
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_Arquivo/_Caixa de correio/Remover _caixa de correio"
-#: src/mainwindow.c:508 src/mainwindow.c:513
+#: src/mainwindow.c:518 src/mainwindow.c:523
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Arquivo/_Caixa de correio/---"
-#: src/mainwindow.c:509
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Arquivo/_Caixa de correio/_Procurar por mensagens novas"
-#: src/mainwindow.c:511
+#: src/mainwindow.c:521
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_Arquivo/_Procurar por mensagens novas em _todas as caixas de correio"
-#: src/mainwindow.c:514
+#: src/mainwindow.c:524
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_Arquivo/_Caixa de correio/_Reconstruir árvore de pastas"
-#: src/mainwindow.c:517
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Arquivo/I_mportar arquivo mbox..."
-#: src/mainwindow.c:518
+#: src/mainwindow.c:528
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Arquivo/_Exportar para arquivo mbox..."
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:530
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Arquivo/Esvaziar _lixeira"
-#: src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:532 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Arquivo/_Salvar como..."
-#: src/mainwindow.c:525 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:535 src/messageview.c:153
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/_Arquivo/Configurar _Página..."
-#: src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:537 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Arquivo/Im_primir"
-#: src/mainwindow.c:529
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Arquivo/_Trabalhar desconectado"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Arquivo/Sai_r"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Editar/_Selecionar t_hread"
-#: src/mainwindow.c:539 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:549 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Editar/_Encontrar na mensagem atual..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Editar/_Procurar mensagens..."
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:554
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/_Árvore de pastas"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/Ver _Mensagens"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/_Barra de Ferramentas"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/_Barra de Ferramentas/Ícones _e texto"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:563
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/_Barra de Ferramentas/Í_cones"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:565
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/_Barra de Ferramentas/_Texto"
-#: src/mainwindow.c:557
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/_Barra de Ferramentas/_Nenhum"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/Barra de _busca"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:571
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/Barra de _estado"
-#: src/mainwindow.c:563
-#, fuzzy
+#: src/mainwindow.c:573
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
-msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Outra _pasta..."
+msgstr "/E_xibir/_Customizar barra de ferramentas..."
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:575
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/E_xibir/Á_rvore de pastas separadas"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/E_xibir/Visualização separada da _mensagem"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:578
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/E_xibir/_Ordenação"
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _número"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:580
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _tamanho"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:581
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _data"
-#: src/mainwindow.c:572
+#: src/mainwindow.c:582
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _data da discussão"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _remetente"
-#: src/mainwindow.c:574
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _destinatário"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:585
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por as_sunto"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:586
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _etiqueta de cor"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _marca"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:589
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _não lidas"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _anexos"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/_Não ordenar"
-#: src/mainwindow.c:583 src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:593 src/mainwindow.c:596
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/---"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/Crescente"
-#: src/mainwindow.c:585
+#: src/mainwindow.c:595
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/Decrescente"
-#: src/mainwindow.c:587
+#: src/mainwindow.c:597
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/Atrair _por assunto"
-#: src/mainwindow.c:589
+#: src/mainwindow.c:599
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/E_xibir/Visão de th_read"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/E_xibir/E_xpandir todas as threads"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:601
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/E_xibir/_Fechar todas as threads"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/E_xibir/Elementos _visíveis..."
-#: src/mainwindow.c:595
+#: src/mainwindow.c:605
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Mensagem a_nterior"
-#: src/mainwindow.c:597
+#: src/mainwindow.c:607
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/_Próxima mensagem"
-#: src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:603 src/mainwindow.c:606
-#: src/mainwindow.c:611 src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:608 src/mainwindow.c:613 src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:621 src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/---"
-#: src/mainwindow.c:599
+#: src/mainwindow.c:609
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Anterior não _lida"
-#: src/mainwindow.c:601
+#: src/mainwindow.c:611
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Próxima não l_ida"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:614
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Mensagem n_ova anterior"
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:615
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Próxima mensagem _nova"
-#: src/mainwindow.c:607
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Mensagem marcada a_nterior"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Próxima mensagem ma_rcada"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:622
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Mensagem eti_quetada anterior"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Próxima mensagem etique_tada"
-#: src/mainwindow.c:617
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Outra _pasta..."
-#: src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:174
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/_Detectar automaticamente"
-#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Europeu Ocidental (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Japonês (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Japonês (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:231
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Japonês (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Chinês tradicional (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Chinês (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Coreano (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:722 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:732 src/summaryview.c:464
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/E_xibir/Abrir em uma n_ova janela"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/E_xibir/Ver _fonte"
-#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:467
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/E_xibir/_Todos os cabeçalhos"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/E_xibir/A_tualizar sumário"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:738 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/_Mensagem"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Mensagem/_Receber"
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Mensagem/_Receber/Receber da conta _atual"
-#: src/mainwindow.c:732
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Mensagem/_Receber/Receber de _todas as contas"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Mensagem/_Receber/_Cancelar recebimento"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Mensagem/_Receber/---"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Mensagem/Enviar mensagens da _fila"
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:740 src/mainwindow.c:747
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/mainwindow.c:766
-#: src/mainwindow.c:768 src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:762 src/mainwindow.c:765 src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Mensagem/---"
-#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Mensagem/Compor _nova mensagem"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Mensagem/_Responder"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Mensagem/_Responder para"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Mensagem/Responder para/_todos"
-#: src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Mensagem/Responder para/_quem enviou"
-#: src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Mensagem/Responder para/_lista"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Mensagem/Encam_inhar"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Mensagem/Encaminhar como ane_xo"
-#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Mensagem/Redire_cionar"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:763
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Mensagem/Mo_ver..."
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Mensagem/_Copiar..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:767
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/_Desmarcar"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:769
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/---"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:770
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar como _não lida"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:771
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar como l_ida"
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar _tópico como lido"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar todas como _lidas"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Mensagem/_Apagar"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Mensagem/Classificar como _spam"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Mensagem/Classificar como _não-spam"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:782 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Mensagem/Ed_itar novamente"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:786
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Ferramentas/Adicionar remetente ao catálogo de _endereços"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Ferramentas/Filtrar _todas as mensagens na pasta"
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar mensagens selecionadas"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro"
-#: src/mainwindow.c:784 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/_Automaticamente"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:796 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/pelo _remtente"
-#: src/mainwindow.c:788 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/pelo _destinatário"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:800 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/pelo A_ssunto"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Ferramentas/Filtrar spam na _pasta"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Ferramentas/Filtrar _spam nas mensagens selecionadas"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:812
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Ferramentas/_Apagar mensagens duplicadas"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Ferramentas/E_xecutar"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Ferramentas/_Janela de log"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configuração"
-#: src/mainwindow.c:810
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configuração/_Preferências comuns..."
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Configuração/Configuração de _filtros..."
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:824
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configuração/_Modelo..."
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:826
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configuração/_Ações..."
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:828
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configuração/---"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:829
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configuração/Preferências da conta _atual..."
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:831
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configuração/Criar uma _nova conta..."
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:833
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configuração/_Editar contas..."
-#: src/mainwindow.c:825
+#: src/mainwindow.c:835
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configuração/_Mudar conta atual"
-#: src/mainwindow.c:829
+#: src/mainwindow.c:839
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/A_juda/_Manual"
-#: src/mainwindow.c:830
+#: src/mainwindow.c:840
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/A_juda/_Manual/_Inglês"
-#: src/mainwindow.c:831
+#: src/mainwindow.c:841
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/A_juda/_Manual/_Japonês"
-#: src/mainwindow.c:832
+#: src/mainwindow.c:842
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/A_juda/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:833
+#: src/mainwindow.c:843
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/A_juda/_FAQ/_Inglês"
-#: src/mainwindow.c:834
+#: src/mainwindow.c:844
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/A_juda/_FAQ/_Alemão"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:845
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/A_juda/_FAQ/_Espanhol"
-#: src/mainwindow.c:836
+#: src/mainwindow.c:846
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/A_juda/_FAQ/_Francês"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:847
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/A_juda/_FAQ/_Italiano"
-#: src/mainwindow.c:838
+#: src/mainwindow.c:848
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/A_juda/Opções de linha de comando"
-#: src/mainwindow.c:839
+#: src/mainwindow.c:849
msgid "/_Help/---"
msgstr "/A_juda/---"
-#: src/mainwindow.c:882
+#: src/mainwindow.c:892
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Criando janela principal...\n"
-#: src/mainwindow.c:1058
+#: src/mainwindow.c:1068
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: falhou ao alocar cores %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1162 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
+#: src/mainwindow.c:1172 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "Pronto.\n"
-#: src/mainwindow.c:1280 src/mainwindow.c:1321 src/mainwindow.c:1346
+#: src/mainwindow.c:1290 src/mainwindow.c:1331 src/mainwindow.c:1356
msgid "Untitled"
msgstr "Sem título"
-#: src/mainwindow.c:1347
+#: src/mainwindow.c:1357
msgid "none"
msgstr "nenhuma"
-#: src/mainwindow.c:1400
+#: src/mainwindow.c:1410
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Mudando tipo de separação de janela de %d para %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1650
+#: src/mainwindow.c:1660
msgid "Offline"
msgstr "Desconectado"
-#: src/mainwindow.c:1651
+#: src/mainwindow.c:1661
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Você está desconectado. Conectar?"
-#: src/mainwindow.c:1668
+#: src/mainwindow.c:1678
msgid "Empty all trash"
msgstr "Esvaziar lixeira"
-#: src/mainwindow.c:1669
+#: src/mainwindow.c:1679
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Apagar todas as mensagens nas lixeiras?"
-#: src/mainwindow.c:1699
+#: src/mainwindow.c:1709
msgid "Add mailbox"
msgstr "Adicionar caixa de correio"
-#: src/mainwindow.c:1700
+#: src/mainwindow.c:1710
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3596,16 +3595,16 @@ msgstr ""
"Se uma caixa de correio existente for especificada, ela será\n"
"analisada automaticamente."
-#: src/mainwindow.c:1706 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1716 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "A caixa de correio `%s' já existe."
-#: src/mainwindow.c:1711 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1721 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Correio"
-#: src/mainwindow.c:1717 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1727 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3615,111 +3614,129 @@ msgstr ""
"Talvez alguns arquivos já existam, ou você não tem permissão para escrever "
"lá."
-#: src/mainwindow.c:2179
+#: src/mainwindow.c:2195
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Visão de Pastas"
-#: src/mainwindow.c:2198
+#: src/mainwindow.c:2214
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Visão de Mensagens"
-#: src/mainwindow.c:2350 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2366 src/summaryview.c:418
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Responder"
-#: src/mainwindow.c:2351
+#: src/mainwindow.c:2367
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Responder para _todos"
-#: src/mainwindow.c:2352
+#: src/mainwindow.c:2368
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Responder para o _remetente"
-#: src/mainwindow.c:2353
+#: src/mainwindow.c:2369
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Responder para a /_lista"
-#: src/mainwindow.c:2358 src/summaryview.c:425
+#: src/mainwindow.c:2374 src/summaryview.c:425
msgid "/_Forward"
msgstr "/En_caminhar"
-#: src/mainwindow.c:2359 src/summaryview.c:426
+#: src/mainwindow.c:2375 src/summaryview.c:426
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Encaminhar como ane_xo"
-#: src/mainwindow.c:2360 src/summaryview.c:427
+#: src/mainwindow.c:2376 src/summaryview.c:427
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Re_direcionar"
-#: src/mainwindow.c:2365
+#: src/mainwindow.c:2381
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Incorporar mensagens novas"
-#: src/mainwindow.c:2367
+#: src/mainwindow.c:2383
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Incorporar novas mensagens de todas as contas"
-#: src/mainwindow.c:2369
+#: src/mainwindow.c:2385
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Enviar Mensagem(s) da fila"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2387
msgid "Compose new message"
msgstr "Escrever nova mensagem"
-#: src/mainwindow.c:2373
+#: src/mainwindow.c:2389
msgid "Reply to the message"
msgstr "Responder à Mensagem"
-#: src/mainwindow.c:2375
+#: src/mainwindow.c:2391
msgid "Reply to all"
msgstr "Responder para todos"
-#: src/mainwindow.c:2377
+#: src/mainwindow.c:2393
msgid "Forward the message"
msgstr "Encaminhar a mensagem"
-#: src/mainwindow.c:2379
+#: src/mainwindow.c:2395
msgid "Delete the message"
msgstr "Apagar a mensagem"
-#: src/mainwindow.c:2381
+#: src/mainwindow.c:2397
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Marcar como spam"
-#: src/mainwindow.c:2383
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Execute marked process"
msgstr "Executar os processos marcados"
-#: src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2401
msgid "Next unread message"
msgstr "Próxima mensagem não lida"
-#: src/mainwindow.c:2688
+#: src/mainwindow.c:2403
+#, fuzzy
+msgid "Previous unread message"
+msgstr "Próxima mensagem não lida"
+
+#: src/mainwindow.c:2407
+#, fuzzy
+msgid "Print message"
+msgstr "Enviar mensagem"
+
+#: src/mainwindow.c:2409
+msgid "Common preferences"
+msgstr "Preferências comuns"
+
+#: src/mainwindow.c:2411 src/prefs_account_dialog.c:511
+msgid "Account preferences"
+msgstr "Preferências da Conta"
+
+#: src/mainwindow.c:2749
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Você está desconectado. Clique no ícone para conectar."
-#: src/mainwindow.c:2699
+#: src/mainwindow.c:2760
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Você está conectado. Clique no ícone para desconectar."
-#: src/mainwindow.c:2971
+#: src/mainwindow.c:3032
msgid "Exit"
msgstr "Sair"
-#: src/mainwindow.c:2971
+#: src/mainwindow.c:3032
msgid "Exit this program?"
msgstr "Sair do programa?"
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3636
msgid "Command line options"
msgstr "Opções de linha de comando"
-#: src/mainwindow.c:3588
+#: src/mainwindow.c:3649
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Uso: sylpheed [OPÇÃO]..."
-#: src/mainwindow.c:3596
+#: src/mainwindow.c:3657
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3747,7 +3764,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3612
+#: src/mainwindow.c:3673
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3981,10 +3998,6 @@ msgstr "Conta%d"
msgid "Preferences for new account"
msgstr "Preferências para a nova conta"
-#: src/prefs_account_dialog.c:511
-msgid "Account preferences"
-msgstr "Preferências da Conta"
-
#: src/prefs_account_dialog.c:534
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Criando janela de preferências da conta...\n"
@@ -3994,7 +4007,7 @@ msgid "Receive"
msgstr "Receber"
#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:684
-#: src/prefs_toolbar.c:39 src/prefs_toolbar.c:49
+#: src/prefs_toolbar.c:39 src/prefs_toolbar.c:55
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
@@ -4206,7 +4219,7 @@ msgstr "Autenticar com POP3 antes de enviar"
#. signature
#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1009
-#: src/prefs_toolbar.c:54
+#: src/prefs_toolbar.c:60
msgid "Signature"
msgstr "Assinatura"
@@ -4666,7 +4679,7 @@ msgstr "Herdar destinatários ao responder mensagens próprias"
#. editor
#: src/prefs_common_dialog.c:1049 src/prefs_common_dialog.c:2398
-#: src/prefs_toolbar.c:55
+#: src/prefs_toolbar.c:61
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
@@ -5506,9 +5519,8 @@ msgid "This header is already in the list."
msgstr "Este cabeçalho já está na lista."
#: src/prefs_display_items.c:113
-#, fuzzy
msgid "Display items setting"
-msgstr "/E_xibir configuração de cabeçalho"
+msgstr "Exibir configuração dos itens"
#: src/prefs_display_items.c:153 src/prefs_summary_column.c:223
msgid "Available items"
@@ -5773,7 +5785,7 @@ msgid "Delete [...] or (...) at the beginning of subject on reply"
msgstr "Remover [...] ou (...) do começo do assunto na resposta"
#: src/prefs_folder_item.c:289 src/prefs_folder_item.c:300
-#: src/progressdialog.c:128
+#: src/prefs_toolbar.c:53 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Conta"
@@ -5897,9 +5909,8 @@ msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Quer realmente apagar este modelo?"
#: src/prefs_toolbar.c:36
-#, fuzzy
msgid "Separator"
-msgstr "Separador de assinatura"
+msgstr "Separador"
#: src/prefs_toolbar.c:37
msgid "Get"
@@ -5917,37 +5928,44 @@ msgstr "Responder todas"
msgid "Execute"
msgstr "Executar"
-#: src/prefs_toolbar.c:50
+#: src/prefs_toolbar.c:50 src/printing.c:518
+msgid "Print"
+msgstr "Imprimir"
+
+#: src/prefs_toolbar.c:51
+msgid "Prefs"
+msgstr "Preferências"
+
+#: src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Send later"
msgstr "Enviar depois"
-#: src/prefs_toolbar.c:51
+#: src/prefs_toolbar.c:57
msgid "Draft"
msgstr "Rascunho"
-#: src/prefs_toolbar.c:52
+#: src/prefs_toolbar.c:58
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: src/prefs_toolbar.c:53
+#: src/prefs_toolbar.c:59
msgid "Attach"
msgstr "Anexar"
-#: src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_toolbar.c:62
msgid "Linewrap"
msgstr "Quebra de linha"
-#: src/prefs_toolbar.c:140
+#: src/prefs_toolbar.c:150
msgid "Customize toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Customizar barra de ferramentas"
-#: src/prefs_toolbar.c:142
-#, fuzzy
+#: src/prefs_toolbar.c:152
msgid ""
"Select items to be displayed on the toolbar. You can modify\n"
"the order by using the Up / Down button, or dragging the items."
msgstr ""
-"Selecione os ítens a serem mostrados na visualização resumida. Você\n"
+"Selecione os itens a serem mostrados na barra de ferramentas. Você\n"
"pode modificar a ordem usando as setas pra cima ou para baixo, ou\n"
"arrastando os itens."
@@ -5959,10 +5977,6 @@ msgstr "A mensagem será impressa com o seguinte comando:"
msgid "(Default print command)"
msgstr "(Comando padrão de impressão)"
-#: src/printing.c:518
-msgid "Print"
-msgstr "Imprimir"
-
#: src/printing.c:526
#, c-format
msgid ""
@@ -6777,11 +6791,5 @@ msgstr "Sai_r"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
-#~ msgid "Prefs"
-#~ msgstr "Preferências"
-
-#~ msgid "Common preferences"
-#~ msgstr "Preferências comuns"
-
#~ msgid "Account setting"
#~ msgstr "Preferências da conta"