aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2006-10-30 04:12:06 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2006-10-30 04:12:06 +0000
commit0a7c79643d2a551cf4c62a096f25fae8fe2eaf6b (patch)
tree138db5207d0c6236607504647b239c34894ccada /po/pt_BR.po
parentc7f17c9f798332bfbae6ba0e11e098bc8bcb23d3 (diff)
updated ro.po and pt_BR.po.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1253 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po20
1 files changed, 13 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 35c26163..e19f23f9 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-16 16:18+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-18 00:02-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-30 13:05+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-25 14:15-0300\n"
"Last-Translator: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr "Limite de comprimento da linha"
#: src/compose.c:3156
msgid "Encrypting with Bcc"
-msgstr ""
+msgstr "Encriptando com Bcc"
#: src/compose.c:3157
msgid ""
@@ -1663,6 +1663,11 @@ msgid ""
"\n"
"Send it anyway?"
msgstr ""
+"Esta mensagem possui destinatários em Bcc. Se esta mensagem for encriptada,"
+"todos os destinatários em Bcc serão visíveis ao examinar a lista de chaves "
+"encriptadas, levando à perda de confidencialidade.\n"
+"\n"
+"Enviar mesmo assim?"
#: src/compose.c:3340
msgid "can't remove the old message\n"
@@ -5012,7 +5017,7 @@ msgstr "Exibir ícone de bandeja"
#: src/prefs_common_dialog.c:2133
msgid "Minimize to tray icon"
-msgstr ""
+msgstr "Minimizar para ícone de bandeja"
#: src/prefs_common_dialog.c:2141
msgid " Set key bindings... "
@@ -6607,6 +6612,8 @@ msgid ""
"The body text couldn't be displayed because writing to temporary file "
"failed.\n"
msgstr ""
+"O corpo do texto não pode ser exibido devido a um erro ao gravar para o "
+"arquivo temporário.\n"
#: src/textview.c:1984
msgid "Sa_ve this image as..."
@@ -6650,9 +6657,8 @@ msgid "Fake URL warning"
msgstr "Aviso de URL falsa"
#: src/trayicon.c:136
-#, fuzzy
msgid "_Display Sylpheed"
-msgstr "Sylpheed antigo"
+msgstr "E_xibir Sylpheed"
#: src/trayicon.c:141
msgid "Get from _current account"
@@ -6670,7 +6676,7 @@ msgstr "_Enviar mensagens da fila"
msgid "E_xit"
msgstr "Sai_r"
-#: src/trayicon.c:195 src/trayicon.c:274
+#: src/trayicon.c:195 src/trayicon.c:276
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"