aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2006-01-06 09:27:13 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2006-01-06 09:27:13 +0000
commit139ba1f00728d7ca4bc08f7aa5ce3feedbd7c4b8 (patch)
tree4f8b88545ef0f6636e2593bf74cf36c570d19703 /po/ro.po
parentc0fb8e072ebf79ce82e43b8ad6e9473cd89de008 (diff)
modified the message of deleting search folder.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@878 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r--po/ro.po113
1 files changed, 57 insertions, 56 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 4b60d3da..b913ebc5 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-05 16:37+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-06 18:23+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-28\n"
"Last-Translator: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n"
"Language-Team: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n"
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr ""
"adreselor conţinute de el ? Dacă ştergeţi doar directorul, adresele\n"
"vor fi mutate in directorul părinte."
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2308
+#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2307
msgid "Delete folder"
msgstr "Ştergere director"
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "Groupă"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:358 src/prefs_account_dialog.c:1687
-#: src/summary_search.c:367
+#: src/summary_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "Director"
@@ -1638,7 +1638,7 @@ msgstr "Mesaj: %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Citirea unei parţi din mesajul multipart este imposibilă."
-#: src/compose.c:2475 src/headerview.c:195 src/summary_search.c:640
+#: src/compose.c:2475 src/headerview.c:195 src/summary_search.c:625
#: src/summaryview.c:1979
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Fără subiect)"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "'%c' nu poate fi inclus în numele directorului."
#: src/foldersel.c:560 src/folderview.c:2086 src/folderview.c:2145
-#: src/summary_search.c:989
+#: src/summary_search.c:985
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "Directorul '%s' există deja."
@@ -2454,19 +2454,20 @@ msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "Directorul `%s' nu a putut fi creat."
#: src/folderview.c:2297
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The search folder '%s' will be deleted.\n"
-"The real messages are not deleted.\n"
-"Really delete it?"
+"Delete the search folder '%s' ?\n"
+"The real messages are not deleted."
msgstr ""
+"Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi cutia poştală '%s'\n"
+"(Mesajele NU sunt şterse de pe disc)"
-#: src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2299
#, fuzzy
msgid "Delete search folder"
msgstr "Ştergere director"
-#: src/folderview.c:2305
+#: src/folderview.c:2304
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2477,21 +2478,21 @@ msgstr ""
"Toate directoarele şi mesajele din '%s' vor fi şterse.\n"
"Doriţi într-adevăr să continuaţi ?"
-#: src/folderview.c:2337 src/folderview.c:2343
+#: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2342
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "Directorul `%s' nu a putut fi creat."
-#: src/folderview.c:2379
+#: src/folderview.c:2378
msgid "Empty trash"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:2380
+#: src/folderview.c:2379
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "Doriţi ştergerea tuturor mesajelor din gunoi ?"
-#: src/folderview.c:2419
+#: src/folderview.c:2418
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2500,35 +2501,35 @@ msgstr ""
"Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi cutia poştală '%s'\n"
"(Mesajele NU sunt şterse de pe disc)"
-#: src/folderview.c:2421
+#: src/folderview.c:2420
#, fuzzy
msgid "Remove mailbox"
msgstr "/Ştergere _cutie poştală"
-#: src/folderview.c:2471
+#: src/folderview.c:2470
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "Sunteţi sigur că doriţi ştergerea contului IMAP4 '%s' ?"
-#: src/folderview.c:2472
+#: src/folderview.c:2471
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "Ştergere cont IMAP4"
-#: src/folderview.c:2625
+#: src/folderview.c:2624
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "Sunteţi sigur că doriţi ştergerea newsgroupului '%s' ?"
-#: src/folderview.c:2626
+#: src/folderview.c:2625
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "Ştergere newsgroup"
-#: src/folderview.c:2676
+#: src/folderview.c:2675
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "Sunteţi sigur că doriţi ştergerea contului de news '%s' ?"
-#: src/folderview.c:2677
+#: src/folderview.c:2676
msgid "Delete news account"
msgstr "Ştergere cont de news"
@@ -2544,7 +2545,7 @@ msgstr "Subiect:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Creare vedere antet...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summary_search.c:641 src/summaryview.c:1982
+#: src/headerview.c:180 src/summary_search.c:626 src/summaryview.c:1982
msgid "(No From)"
msgstr "(Fără expeditor)"
@@ -3935,7 +3936,7 @@ msgstr "salvare mesaj trimis...\n"
msgid "Find text:"
msgstr ""
-#: src/message_search.c:141 src/summary_search.c:323
+#: src/message_search.c:141 src/summary_search.c:326
msgid "Case sensitive"
msgstr "Distincţie minuscule/majuscule"
@@ -5849,26 +5850,26 @@ msgstr "Antetul nu a fost definit."
msgid "Destination folder is not specified."
msgstr "Destinaţia nu a fost definită."
-#: src/prefs_filter_edit.c:1791
+#: src/prefs_filter_edit.c:1795
+msgid "Invalid condition exists."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_filter_edit.c:1818
#, fuzzy
msgid "Rule name is not specified."
msgstr "Destinatarul nu a fost specificat."
-#: src/prefs_filter_edit.c:1812 src/summary_search.c:466
-msgid "Invalid condition exists."
-msgstr ""
-
-#: src/prefs_filter_edit.c:1828
+#: src/prefs_filter_edit.c:1844
#, fuzzy
msgid "Invalid action exists."
msgstr "Lună invalidă\n"
-#: src/prefs_filter_edit.c:1837
+#: src/prefs_filter_edit.c:1853
#, fuzzy
msgid "Condition not exist."
msgstr "Antetul nu a fost definit."
-#: src/prefs_filter_edit.c:1839
+#: src/prefs_filter_edit.c:1855
#, fuzzy
msgid "Action not exist."
msgstr "%s: fişierul nu există\n"
@@ -5923,19 +5924,19 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Ataşamente"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summary_search.c:368
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summary_search.c:371
#: src/summaryview.c:4567
msgid "Subject"
msgstr "Subiect"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summary_search.c:369
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summary_search.c:372
#: src/summaryview.c:4570
msgid "From"
msgstr "De la"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summary_search.c:370
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summary_search.c:373
#: src/summaryview.c:4572
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -6357,7 +6358,7 @@ msgstr "ştergere newsgroup %s ...\n"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "Lista de newsgroup-uri nu a putut fi obţinută."
-#: src/subscribedialog.c:523 src/summary_search.c:518 src/summaryview.c:767
+#: src/subscribedialog.c:523 src/summary_search.c:503 src/summaryview.c:767
msgid "Done."
msgstr "Gata."
@@ -6366,60 +6367,60 @@ msgstr "Gata."
msgid "%d newsgroups received (%s read)"
msgstr "%d newsgroup-uri recepţionate (%s citite)"
-#: src/summary_search.c:231
+#: src/summary_search.c:234
#, fuzzy
msgid "Search messages"
msgstr "Trimitere mesaj"
-#: src/summary_search.c:254
+#: src/summary_search.c:257
msgid "Match any of the following"
msgstr ""
-#: src/summary_search.c:256
+#: src/summary_search.c:259
#, fuzzy
msgid "Match all of the following"
msgstr "Setare automată a adreselor următoare"
-#: src/summary_search.c:300
+#: src/summary_search.c:303
#, fuzzy
msgid "Folder:"
msgstr "Director"
-#: src/summary_search.c:318
+#: src/summary_search.c:321
#, fuzzy
msgid "Search subfolders"
msgstr "Căutarea a eşuat"
-#: src/summary_search.c:392
+#: src/summary_search.c:395
#, fuzzy
msgid "_Save as search folder"
msgstr "Salvare"
-#: src/summary_search.c:542
+#: src/summary_search.c:527
#, fuzzy, c-format
msgid "Searching %s ..."
msgstr "Scanare director %s ..."
-#: src/summary_search.c:570
+#: src/summary_search.c:555
#, fuzzy, c-format
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "Filtrare..."
-#: src/summary_search.c:649 src/summaryview.c:1920
+#: src/summary_search.c:634 src/summaryview.c:1920
msgid "(No Date)"
msgstr "(Fără Dată)"
-#: src/summary_search.c:831
+#: src/summary_search.c:823
#, fuzzy
msgid "Save as search folder"
msgstr "Salvare"
-#: src/summary_search.c:852
+#: src/summary_search.c:844
#, fuzzy
msgid "Location:"
msgstr "Citare"
-#: src/summary_search.c:867
+#: src/summary_search.c:859
#, fuzzy
msgid "Folder name:"
msgstr "Numele fişierului"
@@ -6810,35 +6811,35 @@ msgstr "Creare vedere text...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "un mesaj nu a putut fi recepţionat\n"
-#: src/textview.c:1907
+#: src/textview.c:1919
#, fuzzy
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "/_Salvare ca..."
-#: src/textview.c:1923
+#: src/textview.c:1935
#, fuzzy
msgid "Compose _new message"
msgstr "Creare mesaj nou"
-#: src/textview.c:1925
+#: src/textview.c:1937
#, fuzzy
msgid "Add to address _book..."
msgstr "Adăugare agendă"
-#: src/textview.c:1927
+#: src/textview.c:1939
#, fuzzy
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "Adresse comună:"
-#: src/textview.c:1930
+#: src/textview.c:1942
msgid "_Open with Web browser"
msgstr ""
-#: src/textview.c:1932
+#: src/textview.c:1944
msgid "Copy this _link"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2075
+#: src/textview.c:2087
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6847,7 +6848,7 @@ msgid ""
"Open it anyway?"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2080
+#: src/textview.c:2092
msgid "Fake URL warning"
msgstr ""