diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2009-12-16 06:52:09 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2009-12-16 06:52:09 +0000 |
commit | d6667d16aa4f8b1ebe22226e4c981edfa75b62dd (patch) | |
tree | e85b0d89758a405a0600ae5c6e822f3b2b1757dc /po/ro.po | |
parent | 69e402f05793c4eb393f360c6317cdc61973d146 (diff) |
updated uk.po.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@2395 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 62 |
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-11 17:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-01 16:54+0200\n" "Last-Translator: Cristian Secară <cristi AT secarica DOT ro>\n" "Language-Team: \n" @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr "Dosar" msgid "E-Mail address" msgstr "Adresă de e-mail" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:124 msgid "Search:" msgstr "Caută:" @@ -2398,7 +2398,7 @@ msgstr "Nou" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1540 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:108 msgid "Unread" msgstr "Necitit" @@ -2414,12 +2414,12 @@ msgstr "Setare informații dosar...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Setare informații dosar..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:258 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Scanare dosar %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:263 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Scanare dosar %s ..." @@ -3897,11 +3897,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Căsuța poștală „%s” există deja." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:234 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 msgid "Mailbox" msgstr "Căsuță poștală" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:238 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -5957,7 +5957,7 @@ msgid "Age" msgstr "Vârstă" # comun și când search și în dropdown-ul din fereastra principală -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:109 msgid "Marked" msgstr "Marcat" @@ -6528,43 +6528,43 @@ msgstr "Locație:" msgid "Folder name:" msgstr "Nume dosar:" -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:107 msgid "All" msgstr "Tot" # hm ? -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:110 msgid "Have color label" msgstr "Cu etichetă de culoare" # hm ? -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:111 msgid "Have attachment" msgstr "Cu atașament" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:113 msgid "Within 1 day" msgstr "Din ultima zi" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:114 msgid "Last 5 days" msgstr "Din ultimele 5 zile" -#: src/quick_search.c:105 +#: src/quick_search.c:115 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "Din ultimele 5 zile" -#: src/quick_search.c:132 +#: src/quick_search.c:146 src/quick_search.c:355 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Caută după câmpul Subiect sau De la" -#: src/quick_search.c:285 +#: src/quick_search.c:310 #, c-format msgid "%1$d in %2$d matched" msgstr "" -#: src/quick_search.c:288 +#: src/quick_search.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "No messages matched" msgstr "Nu sunt mesaje" @@ -6845,45 +6845,45 @@ msgstr "Nu se poate efectua conexiunea la serverul SMTP." msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d" msgstr "Nu se poate efectua conexiunea la serverul SMTP: %s:%d" -#: src/setup.c:82 src/setup.c:106 +#: src/setup.c:108 src/setup.c:132 msgid "Mailbox setting" msgstr "Setări căsuță poștală" -#: src/setup.c:125 +#: src/setup.c:151 msgid "This dialog will make initial setup of mailbox." msgstr "" -#: src/setup.c:138 +#: src/setup.c:165 #, fuzzy msgid "Create mailbox at the following default location:" msgstr "Execută următoarele acțiuni:" -#: src/setup.c:154 +#: src/setup.c:185 msgid "" "Create mailbox at the following location:\n" "(enter folder name or full folder path)" msgstr "" -#: src/setup.c:172 +#: src/setup.c:203 msgid "" "If you want to add a mailbox at another location afterward, please select " "'File - Mailbox - Add mailbox...' in the menu." msgstr "" -#: src/setup.c:205 +#: src/setup.c:226 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Anulat" -#: src/setup.c:205 +#: src/setup.c:226 msgid "Continue without creating mailbox?" msgstr "" -#: src/setup.c:215 +#: src/setup.c:236 msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:223 +#: src/setup.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "Căsuța poștală „%s” există deja." @@ -7521,7 +7521,7 @@ msgstr "_Ieșire" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" -#: src/update_check.c:112 src/update_check.c:117 +#: src/update_check.c:113 src/update_check.c:118 msgid "" "The newer version of Sylpheed found.\n" "Upgrade now?" @@ -7529,19 +7529,19 @@ msgstr "" "A fost găsită versiunea Sylpheed mai nouă.\n" "Actualizați acum ?" -#: src/update_check.c:120 +#: src/update_check.c:121 msgid "New version found" msgstr "A fost găsită o versiune nouă" -#: src/update_check.c:218 +#: src/update_check.c:220 msgid "Information" msgstr "Informații" -#: src/update_check.c:219 +#: src/update_check.c:221 msgid "Sylpheed is already the latest version." msgstr "Versiunea Sylpheed este deja cea mai recentă." -#: src/update_check.c:222 +#: src/update_check.c:224 msgid "Couldn't get the version information." msgstr "Nu s-a putut obține informația despre versiune." |