aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2005-09-27 10:28:16 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2005-09-27 10:28:16 +0000
commitbfa087fcb24c3c14882ecb7af711b75b0f33d778 (patch)
tree307dc8b7f8f483d330408e0056e4db990d3ac91b /po/sl.po
parent0bafb355e5fa5f9407a3eec24ae886795431cd51 (diff)
fixed S/MIME.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@608 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 24c8398c..967933e9 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-27 17:41+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-27 19:29+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n"
"Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -1605,6 +1605,14 @@ msgstr "Sporočilo: %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ne morem dobiti dela večdelnega sporočila."
+#: src/compose.c:2367 src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1912
+msgid "(No Subject)"
+msgstr "(Brez zadeve)"
+
+#: src/compose.c:2372 src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1915
+msgid "(No From)"
+msgstr "(Brez pošiljatelja)"
+
#: src/compose.c:2374
msgid " [Edited]"
msgstr " [V urejanju]"
@@ -2500,14 +2508,6 @@ msgstr "Zadeva:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Delam gledanje zaglavja...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1915
-msgid "(No From)"
-msgstr "(Brez pošiljatelja)"
-
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1912
-msgid "(No Subject)"
-msgstr "(Brez zadeve)"
-
#: src/imageview.c:55
msgid "Creating image view...\n"
msgstr "Delam gledanje slike...\n"
@@ -5752,7 +5752,7 @@ msgstr ""
msgid "Signature made at %s\n"
msgstr "Podpis narejen v %s\n"
-#: src/rfc2015.c:281 src/sigstatus.c:266
+#: src/rfc2015.c:292 src/sigstatus.c:266
msgid "Error verifying the signature"
msgstr "Napaka ob overovljanju podpisa"