diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2006-01-05 07:40:37 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2006-01-05 07:40:37 +0000 |
commit | 944e507a6f7fda2df98d34ebd771e2cafdb58f7c (patch) | |
tree | 0b10a24aebd2f4a64c5e075c0096417f9b5d8116 /po/sv.po | |
parent | 03756891e5a06b3faf2c5aea23333528912d6733 (diff) |
updated po files.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@872 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 157 |
1 files changed, 85 insertions, 72 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-26 17:22+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-05 16:37+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n" "Last-Translator: Roger Lindmark <roger.lindmark@bredband.net>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -518,16 +518,16 @@ msgstr "Skräppostfilter" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Kodkonvertering misslyckades.\n" -#: libsylph/procmsg.c:628 +#: libsylph/procmsg.c:620 msgid "can't open mark file\n" msgstr "kan inte öppna markeringsfil\n" -#: libsylph/procmsg.c:1081 +#: libsylph/procmsg.c:1072 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "kan inte hämta meddelande %d\n" -#: libsylph/procmsg.c:1336 +#: libsylph/procmsg.c:1327 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Utskriftskommando är felaktigt: \"%s\"\n" @@ -969,10 +969,10 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Ny _mapp" #: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:508 -#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:246 src/folderview.c:251 -#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:264 src/folderview.c:266 -#: src/folderview.c:271 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 -#: src/folderview.c:287 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:403 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:247 src/folderview.c:252 +#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:265 src/folderview.c:267 +#: src/folderview.c:272 src/folderview.c:282 src/folderview.c:284 +#: src/folderview.c:288 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:403 #: src/summaryview.c:407 src/summaryview.c:417 src/summaryview.c:419 #: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:437 msgid "/---" @@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "" "Tar du bara bort mappen, kommer adresserna att flyttas\n" "en mapp uppåt i hierarkin." -#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2298 +#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2308 msgid "Delete folder" msgstr "Ta bort mapp" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgid "Group" msgstr "Grupp" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:357 src/prefs_account_dialog.c:1687 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:358 src/prefs_account_dialog.c:1687 #: src/summary_search.c:367 msgid "Folder" msgstr "Mapp" @@ -1265,8 +1265,8 @@ msgstr "/_Lägg till..." msgid "/_Remove" msgstr "/_Ta bort" -#: src/compose.c:509 src/folderview.c:253 src/folderview.c:273 -#: src/folderview.c:289 +#: src/compose.c:509 src/folderview.c:254 src/folderview.c:274 +#: src/folderview.c:290 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Egenskaper..." @@ -2007,12 +2007,12 @@ msgstr "Redigera mapp" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Skriv in det nya namnet på mappen:" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:540 src/folderview.c:2059 -#: src/folderview.c:2065 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:540 src/folderview.c:2060 +#: src/folderview.c:2066 msgid "New folder" msgstr "Ny mapp" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2066 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2067 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Skriv in namnet på den nya mappen:" @@ -2179,170 +2179,170 @@ msgstr "Välj katalog" msgid "Select folder" msgstr "Välj mapp" -#: src/foldersel.c:359 src/folderview.c:1157 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:359 src/folderview.c:1158 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Inbox" msgstr "Inkorg" -#: src/foldersel.c:363 src/folderview.c:1163 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:363 src/folderview.c:1164 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Sent" msgstr "Skickat" -#: src/foldersel.c:367 src/folderview.c:1169 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:367 src/folderview.c:1170 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Queue" msgstr "Kö" -#: src/foldersel.c:371 src/folderview.c:1175 src/prefs_folder_item.c:240 +#: src/foldersel.c:371 src/folderview.c:1176 src/prefs_folder_item.c:240 msgid "Trash" msgstr "Papperskorg" -#: src/foldersel.c:375 src/folderview.c:1181 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:375 src/folderview.c:1182 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Drafts" msgstr "Utkast" -#: src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2063 src/folderview.c:2067 +#: src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2064 src/folderview.c:2068 msgid "NewFolder" msgstr "NyMapp" -#: src/foldersel.c:550 src/folderview.c:2075 src/folderview.c:2136 +#: src/foldersel.c:550 src/folderview.c:2076 src/folderview.c:2137 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "\"%c\" får inte finnas i mappnamn." -#: src/foldersel.c:560 src/folderview.c:2085 src/folderview.c:2144 +#: src/foldersel.c:560 src/folderview.c:2086 src/folderview.c:2145 #: src/summary_search.c:989 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Mappen \"%s\" finns redan." -#: src/foldersel.c:568 src/folderview.c:2092 +#: src/foldersel.c:568 src/folderview.c:2093 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Kan inte skapa mappen \"%s\"." -#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:241 src/folderview.c:259 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/_Ny mapp..." -#: src/folderview.c:241 src/folderview.c:259 +#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:260 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/_Byt namn..." -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:243 src/folderview.c:261 msgid "/_Move folder..." msgstr "/_Flytta..." -#: src/folderview.c:243 src/folderview.c:261 +#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:262 msgid "/_Delete folder" msgstr "/_Ta bort" -#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:264 msgid "/Empty _trash" msgstr "/Töm _papperskorgen" -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:267 src/folderview.c:284 +#: src/folderview.c:248 src/folderview.c:268 src/folderview.c:285 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/Ta emot nya _meddelanden" -#: src/folderview.c:249 src/folderview.c:269 +#: src/folderview.c:250 src/folderview.c:270 msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/_Uppdatera mappträd" -#: src/folderview.c:250 src/folderview.c:270 src/folderview.c:286 +#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:271 src/folderview.c:287 #, fuzzy msgid "/_Update summary" msgstr "/_Visa/_Uppdatera summering" -#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:272 src/folderview.c:288 +#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:273 src/folderview.c:289 msgid "/_Search messages..." msgstr "/_Sök meddelanden..." -#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:282 +#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:283 msgid "/Down_load" msgstr "/_Hämta" -#: src/folderview.c:278 +#: src/folderview.c:279 msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/Prenumerera på _diskussionsgrupp" -#: src/folderview.c:280 +#: src/folderview.c:281 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/T_a bort diskussionsgrupp" -#: src/folderview.c:310 +#: src/folderview.c:311 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "Skapar mappvy...\n" -#: src/folderview.c:388 +#: src/folderview.c:389 msgid "New" msgstr "Nya" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:402 src/prefs_summary_column.c:71 +#: src/folderview.c:403 src/prefs_summary_column.c:71 msgid "Unread" msgstr "Olästa" -#: src/folderview.c:416 +#: src/folderview.c:417 msgid "#" msgstr "#" -#: src/folderview.c:547 +#: src/folderview.c:548 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "Ställer in mappinfo...\n" -#: src/folderview.c:548 +#: src/folderview.c:549 msgid "Setting folder info..." msgstr "Ställer in mappinfo..." -#: src/folderview.c:848 src/mainwindow.c:3360 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:849 src/mainwindow.c:3360 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Söker igenom mapp %s%c%s..." -#: src/folderview.c:852 src/mainwindow.c:3365 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:853 src/mainwindow.c:3365 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Söker igenom mapp %s ..." -#: src/folderview.c:894 +#: src/folderview.c:895 msgid "Rebuild folder tree" msgstr "Uppdatera mappträd" -#: src/folderview.c:895 +#: src/folderview.c:896 msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?" msgstr "Mappträdet kommer att uppdateras. Fortsätt?" -#: src/folderview.c:904 +#: src/folderview.c:905 msgid "Rebuilding folder tree..." msgstr "Uppdaterar mappträd..." -#: src/folderview.c:911 +#: src/folderview.c:912 msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "Uppdatering av mappträdet misslyckades." -#: src/folderview.c:1024 +#: src/folderview.c:1025 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Letar efter nya meddelanden i alla mappar..." -#: src/folderview.c:1189 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_common_dialog.c:1793 +#: src/folderview.c:1190 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_common_dialog.c:1793 msgid "Junk" msgstr "Skräp" -#: src/folderview.c:1809 +#: src/folderview.c:1810 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Mappen %s är vald\n" -#: src/folderview.c:1964 +#: src/folderview.c:1965 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Laddar ner meddelanden i %s ..." -#: src/folderview.c:1999 +#: src/folderview.c:2000 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Ett fel uppstod vid nedladdning av meddelanden i \"%s\"." -#: src/folderview.c:2060 +#: src/folderview.c:2061 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2352,24 +2352,37 @@ msgstr "" "(om du vill skapa en mapp som skall innehålla undermappar,\n" " lägg till \"/\" vid slutet av namnet)" -#: src/folderview.c:2124 +#: src/folderview.c:2125 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Skriv in nytt namn på \"%s\":" -#: src/folderview.c:2125 +#: src/folderview.c:2126 msgid "Rename folder" msgstr "Byt namn på mapp" -#: src/folderview.c:2230 +#: src/folderview.c:2231 #, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "Kan inte flytta mappen \"%s\"." -#: src/folderview.c:2295 +#: src/folderview.c:2297 #, c-format msgid "" -"All folders and messages under `%s' will be permanently deleted.\n" +"The search folder '%s' will be deleted.\n" +"The real messages are not deleted.\n" +"Really delete it?" +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2300 +#, fuzzy +msgid "Delete search folder" +msgstr "Ta bort mapp" + +#: src/folderview.c:2305 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" "Recovery will not be possible.\n" "\n" "Do you really want to delete?" @@ -2379,20 +2392,20 @@ msgstr "" "\n" "Vill du verkligen ta bort dem?" -#: src/folderview.c:2325 -#, c-format -msgid "Can't remove the folder `%s'." +#: src/folderview.c:2337 src/folderview.c:2343 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "Kan inte ta bort mappen \"%s\"." -#: src/folderview.c:2361 +#: src/folderview.c:2379 msgid "Empty trash" msgstr "Töm papperskorgen" -#: src/folderview.c:2362 +#: src/folderview.c:2380 msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "Ta bort alla meddelanden i papperskorgen?" -#: src/folderview.c:2401 +#: src/folderview.c:2419 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2401,34 +2414,34 @@ msgstr "" "Vill du verkligen ta bort brevlådan \"%s\" ?\n" "(Meddelandena tas INTE bort från disken)" -#: src/folderview.c:2403 +#: src/folderview.c:2421 msgid "Remove mailbox" msgstr "Ta bort brevlåda" -#: src/folderview.c:2453 +#: src/folderview.c:2471 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Vill du verkligen ta bort IMAP4-kontot \"%s\"?" -#: src/folderview.c:2454 +#: src/folderview.c:2472 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Ta bort IMAP4-konto" -#: src/folderview.c:2602 +#: src/folderview.c:2625 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Vill du verkligen ta bort diskussionsgrupp \"%s\"?" -#: src/folderview.c:2603 +#: src/folderview.c:2626 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Ta bort diskussionsgrupp" -#: src/folderview.c:2653 +#: src/folderview.c:2676 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Vill du verkligen ta bort diskussionsgruppskonto \"%s\"?" -#: src/folderview.c:2654 +#: src/folderview.c:2677 msgid "Delete news account" msgstr "Ta bort diskussionsgruppskonto" |