aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2007-04-10 02:41:32 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2007-04-10 02:41:32 +0000
commit8bba007da8ff22082dd4548d7bd4ff5f0ab988eb (patch)
treeddbe97c98a9c3f700e4f88a7883a585d4a82d840 /po/vi.po
parente2cbc91110f087e20502cc46c79cdd1131759d07 (diff)
modified strings.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1602 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r--po/vi.po165
1 files changed, 86 insertions, 79 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index bfd6f3c9..233d110d 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-06 14:35+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-10 11:34+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-16 22:05+0700\n"
"Last-Translator: Pham Thanh Long <ptlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list@gnome.org>\n"
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr ""
"Các thư mới sẽ được kiểm tra theo thứ tự này. Đánh dấu các hộp\n"
"trên cột `G' để cho phép lấy thư về bằng `Lấy tất cả'."
-#: src/account_dialog.c:368 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:517
+#: src/account_dialog.c:368 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:520
#: src/compose.c:4480 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:196 src/editgroup.c:272 src/editjpilot.c:271
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 src/mimeview.c:208
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Thêm địa chỉ vào sổ"
msgid "Address"
msgstr "Địa chỉ"
-#: src/addressadd.c:197 src/addressbook.c:519 src/editaddress.c:629
+#: src/addressadd.c:197 src/addressbook.c:522 src/editaddress.c:629
#: src/editaddress.c:695 src/editgroup.c:274
msgid "Remarks"
msgstr "Ghi chú"
@@ -816,28 +816,28 @@ msgstr "Ghi chú"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Chọn thư mục sổ địa chỉ"
-#: src/addressbook.c:349 src/compose.c:546 src/mainwindow.c:517
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:546 src/mainwindow.c:517
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Tập tin"
-#: src/addressbook.c:350
+#: src/addressbook.c:352
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Tập tin/_Sổ mới"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Tập tin/_vCard mới"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Tập tin/_JPilot mới"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Tập tin/_Máy chủ LDAP mới"
-#: src/addressbook.c:358 src/addressbook.c:361 src/compose.c:551
+#: src/addressbook.c:360 src/addressbook.c:363 src/compose.c:551
#: src/compose.c:556 src/compose.c:559 src/compose.c:562 src/mainwindow.c:535
#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:542
#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:549 src/messageview.c:151
@@ -845,96 +845,101 @@ msgstr "/_Tập tin/_Máy chủ LDAP mới"
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Tập tin/---"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Tập tin/Soạ_n"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Tập tin/_Xoá"
-#: src/addressbook.c:362
+#: src/addressbook.c:364
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Tập tin/_Lưu"
-#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:563 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:365 src/compose.c:563 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Tập tin/Đón_g"
-#: src/addressbook.c:365 src/addressbook.c:404 src/addressbook.c:414
+#: src/addressbook.c:367 src/addressbook.c:407 src/addressbook.c:417
#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:553 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Soạn"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:570 src/mainwindow.c:554
+#: src/addressbook.c:368 src/compose.c:570 src/mainwindow.c:554
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Soạn/_Sao chép"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:571
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:571
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Soạn/_Dán"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_Address"
msgstr "/Đị_a chỉ"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/Đị_a chỉ/Địa chỉ _mới"
-#: src/addressbook.c:371
+#: src/addressbook.c:373
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/Đị_a chỉ/_Nhóm mới"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/Đị_a chỉ/_Thư mục mới"
-#: src/addressbook.c:373
+#: src/addressbook.c:375
msgid "/_Address/---"
msgstr "/Đị_a chỉ/---"
-#: src/addressbook.c:374
+#: src/addressbook.c:376
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/Đị_a chỉ/_Soạn"
-#: src/addressbook.c:375
+#: src/addressbook.c:377
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/Đị_a chỉ/_Xoá"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:795
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:795
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Công cụ"
-#: src/addressbook.c:378
+#: src/addressbook.c:380
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Công cụ/_Nhập tập tin LDIF"
-#: src/addressbook.c:380 src/compose.c:702 src/mainwindow.c:849
+#: src/addressbook.c:381
+#, fuzzy
+msgid "/_Tools/Import _CSV file"
+msgstr "/_Công cụ/_Nhập tập tin LDIF"
+
+#: src/addressbook.c:383 src/compose.c:702 src/mainwindow.c:849
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hỗ trợ"
-#: src/addressbook.c:381 src/compose.c:703 src/mainwindow.c:861
+#: src/addressbook.c:384 src/compose.c:703 src/mainwindow.c:861
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hỗ trợ/_Giới thiệu"
-#: src/addressbook.c:400 src/addressbook.c:410
+#: src/addressbook.c:403 src/addressbook.c:413
msgid "/New _Address"
msgstr "/Địa chỉ _mới"
-#: src/addressbook.c:401 src/addressbook.c:411
+#: src/addressbook.c:404 src/addressbook.c:414
msgid "/New _Group"
msgstr "/_Nhóm mới"
-#: src/addressbook.c:402 src/addressbook.c:412
+#: src/addressbook.c:405 src/addressbook.c:415
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Thư _mục mới"
-#: src/addressbook.c:403 src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:416
+#: src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:419
#: src/compose.c:540 src/folderview.c:251 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:260 src/folderview.c:273
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:277 src/folderview.c:282
@@ -946,81 +951,81 @@ msgstr "/Thư _mục mới"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:405 src/addressbook.c:415 src/summaryview.c:468
+#: src/addressbook.c:408 src/addressbook.c:418 src/summaryview.c:468
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Xoá"
-#: src/addressbook.c:417
+#: src/addressbook.c:420
#, fuzzy
msgid "/_Copy"
msgstr "/_Sao chép"
-#: src/addressbook.c:418
+#: src/addressbook.c:421
#, fuzzy
msgid "/_Paste"
msgstr "/_Soạn/_Dán"
-#: src/addressbook.c:518
+#: src/addressbook.c:521
msgid "E-Mail address"
msgstr "Địa chỉ email"
-#: src/addressbook.c:522 src/prefs_common_dialog.c:2274 src/prefs_toolbar.c:85
+#: src/addressbook.c:525 src/prefs_common_dialog.c:2274 src/prefs_toolbar.c:85
msgid "Address book"
msgstr "Sổ địa chỉ"
-#: src/addressbook.c:634 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:637 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "Tên:"
-#: src/addressbook.c:671 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:674 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Người nhận:"
-#: src/addressbook.c:675 src/headerview.c:56 src/prefs_folder_item.c:356
+#: src/addressbook.c:678 src/headerview.c:56 src/prefs_folder_item.c:356
#: src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:679 src/prefs_folder_item.c:367 src/prefs_template.c:183
+#: src/addressbook.c:682 src/prefs_folder_item.c:367 src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:700 src/addressbook.c:1669 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:703 src/addressbook.c:1672 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:60
msgid "Delete"
msgstr "Xoá"
-#: src/addressbook.c:703 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:706 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1554
msgid "Add"
msgstr "Thêm"
-#: src/addressbook.c:706
+#: src/addressbook.c:709
msgid "Lookup"
msgstr "Tra cứu"
-#: src/addressbook.c:709
+#: src/addressbook.c:712
#, fuzzy
msgid "_Close"
msgstr "Màu sắc"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:879
+#: src/addressbook.c:882
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Xoá địa chỉ"
-#: src/addressbook.c:880
+#: src/addressbook.c:883
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Thực sự muốn xoá (các) địa chỉ này?"
-#: src/addressbook.c:1660
+#: src/addressbook.c:1663
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1029,36 +1034,36 @@ msgstr ""
"Bạn có muốn xoá thư mục VÀ mọi địa chỉ trong `%s' ?\n"
"Nếu chỉ xoá thư mục, các địa chỉ sẽ được chuyển đến thư mục cấp cao hơn."
-#: src/addressbook.c:1663 src/folderview.c:2441
+#: src/addressbook.c:1666 src/folderview.c:2441
msgid "Delete folder"
msgstr "Xoá thư mục"
-#: src/addressbook.c:1663
+#: src/addressbook.c:1666
msgid "_Folder only"
msgstr "_Chỉ thư mục"
-#: src/addressbook.c:1663
+#: src/addressbook.c:1666
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Thư mục và địa c_hỉ"
-#: src/addressbook.c:1668
+#: src/addressbook.c:1671
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Thực sự muốn xoá `%s' ?"
-#: src/addressbook.c:2435 src/addressbook.c:2568
+#: src/addressbook.c:2438 src/addressbook.c:2571
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Người dùng mới, không thể lưu tập tin mục lục."
-#: src/addressbook.c:2439 src/addressbook.c:2572
+#: src/addressbook.c:2442 src/addressbook.c:2575
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Người dùng mới, không thể lưu các tập tin sổ địa chỉ."
-#: src/addressbook.c:2449 src/addressbook.c:2582
+#: src/addressbook.c:2452 src/addressbook.c:2585
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Sổ địa chỉ cũ đã được chuyển đổi thành công."
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2457
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1066,7 +1071,7 @@ msgstr ""
"Sổ địa chỉ cũ đã được chuyển,\n"
"không thể lưu tập tin địa chỉ mới"
-#: src/addressbook.c:2467
+#: src/addressbook.c:2470
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1074,7 +1079,7 @@ msgstr ""
"Không thể chuyển đổi sổ địa chỉ,\n"
"nhưng đã tạo các tập tin sổ địa chỉ trống mới."
-#: src/addressbook.c:2473
+#: src/addressbook.c:2476
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1082,7 +1087,7 @@ msgstr ""
"Không thể chuyển đổi sổ địa chỉ,\n"
"không thể tạo các tập tin sổ địa chỉ mới."
-#: src/addressbook.c:2478
+#: src/addressbook.c:2481
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1090,89 +1095,89 @@ msgstr ""
"Không thể chuyển đổi sổ địa chỉ\n"
"và không thể các tập tin sổ địa chỉ mới."
-#: src/addressbook.c:2485
+#: src/addressbook.c:2488
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "Lỗi chuyển đổi sổ địa chỉ"
-#: src/addressbook.c:2489
+#: src/addressbook.c:2492
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "Chuyển đổi sổ địa chỉ"
-#: src/addressbook.c:2524
+#: src/addressbook.c:2527
msgid "Addressbook Error"
msgstr "Lỗi sổ địa chỉ"
-#: src/addressbook.c:2525 src/addressbook.c:2625
+#: src/addressbook.c:2528 src/addressbook.c:2628
msgid "Could not read address index"
msgstr "Không thể đọc mục lục địa chỉ"
-#: src/addressbook.c:2587
+#: src/addressbook.c:2590
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Sổ địa chỉ cũ đã được chuyển đổi, không thể lưu tập tin mục lục địa chỉ mới"
-#: src/addressbook.c:2601
+#: src/addressbook.c:2604
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Không thể chuyển đổi sổ địa chỉ, nhưng đã tạo các tập tin sổ địa chỉ trống "
"mới."
-#: src/addressbook.c:2607
+#: src/addressbook.c:2610
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Không thể chuyển đổi sổ địa chỉ, không thể tạo các tập tin sổ địa chỉ mới."
-#: src/addressbook.c:2613
+#: src/addressbook.c:2616
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Không thể chuyển đổi sổ địa chỉ và không thể tạo các tập tin sổ địa chỉ mới."
-#: src/addressbook.c:2631
+#: src/addressbook.c:2634
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "Lỗi chuyển đổi sổ địa chỉ"
-#: src/addressbook.c:2637
+#: src/addressbook.c:2640
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "Chuyển đổi sổ địa chỉ"
-#: src/addressbook.c:3157 src/prefs_common_dialog.c:2103
+#: src/addressbook.c:3160 src/prefs_common_dialog.c:2103
msgid "Interface"
msgstr "Giao diện"
-#: src/addressbook.c:3173 src/importldif.c:515
+#: src/addressbook.c:3176 src/importldif.c:515
msgid "Address Book"
msgstr "Sổ địa chỉ"
-#: src/addressbook.c:3189
+#: src/addressbook.c:3192
msgid "Person"
msgstr "Cá nhân"
-#: src/addressbook.c:3205
+#: src/addressbook.c:3208
msgid "EMail Address"
msgstr "Địa chỉ email"
-#: src/addressbook.c:3221
+#: src/addressbook.c:3224
msgid "Group"
msgstr "Nhóm"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3237 src/folderview.c:378 src/prefs_account_dialog.c:1771
+#: src/addressbook.c:3240 src/folderview.c:378 src/prefs_account_dialog.c:1771
#: src/query_search.c:398
msgid "Folder"
msgstr "Thư mục"
-#: src/addressbook.c:3253
+#: src/addressbook.c:3256
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3269 src/addressbook.c:3285
+#: src/addressbook.c:3272 src/addressbook.c:3288
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3301
+#: src/addressbook.c:3304
msgid "LDAP Server"
msgstr "Máy chủ LDAP"
@@ -3425,7 +3430,8 @@ msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/Cấ_u hình/_Cấu hình chung..."
#: src/mainwindow.c:833
-msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/Cấ_u hình/_Thiết lập bộ lọc..."
#: src/mainwindow.c:835
@@ -5440,7 +5446,8 @@ msgid " Revert to default "
msgstr " Dùng dạng mặc định "
#: src/prefs_filter.c:208
-msgid "Filter setting"
+#, fuzzy
+msgid "Filter settings"
msgstr "Thiết lập bộ lọc"
#: src/prefs_filter.c:252