diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2006-09-28 06:41:18 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2006-09-28 06:41:18 +0000 |
commit | ab98266c57776e32490420cfeadbb7ec20381c84 (patch) | |
tree | e2edf7850aaf546ac5f77b680057f0376a5df0d8 /po/zh_TW.po | |
parent | db90629e187e654b6e3f27ed3b0adfb4323b58ff (diff) |
made 2.3.0beta1 release.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1202 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 74 |
1 files changed, 36 insertions, 38 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 8d15e1d9..5ca59d76 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-28 11:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-28 15:17+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 16:23+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "來源與目的資料夾相同。\n" msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "正在複製訊息 %s%c%d 到 %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:965 libsylph/mh.c:978 src/main.c:147 +#: libsylph/mh.c:965 libsylph/mh.c:978 src/main.c:148 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -577,27 +577,22 @@ msgstr "未知的 SSL 操作錯誤\n" msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "SSL 傳輸發生錯誤\n" -#: libsylph/ssl.c:126 -#, c-format -msgid "SSL connect failed (%s)\n" -msgstr "SSL 連線失敗 (%s)。\n" - #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:133 +#: libsylph/ssl.c:139 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "使用 %s 進行 SSL 連線\n" -#: libsylph/ssl.c:142 +#: libsylph/ssl.c:148 msgid "Server certificate:\n" msgstr "伺服器認證:\n" -#: libsylph/ssl.c:145 +#: libsylph/ssl.c:151 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " 主旨: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:150 +#: libsylph/ssl.c:156 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " 發信人: %s\n" @@ -1178,11 +1173,11 @@ msgstr "共用通訊紀錄" msgid "Personal address" msgstr "私人通訊紀錄" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5605 src/main.c:622 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5605 src/main.c:623 msgid "Notice" msgstr "注意" -#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:733 +#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:736 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -2814,20 +2809,20 @@ msgstr "輸入密碼" msgid "Protocol log" msgstr "通訊協定紀錄" -#: src/main.c:194 +#: src/main.c:195 msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "glib 不支援 g_thread。\n" -#: src/main.c:403 +#: src/main.c:404 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "用法:%s [選項]...\n" -#: src/main.c:406 +#: src/main.c:407 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [郵件地址] 直接開啟撰寫郵件視窗" -#: src/main.c:407 +#: src/main.c:408 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2836,59 +2831,59 @@ msgstr "" " --attach 檔案1 [檔案2]...\n" " 開啟撰寫郵件視窗,並將指定的檔案附加上去" -#: src/main.c:410 +#: src/main.c:411 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive 直接接收新郵件" -#: src/main.c:411 +#: src/main.c:412 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all 直接接收所有帳號的新郵件" -#: src/main.c:412 +#: src/main.c:413 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send 送出所有暫存資料夾中的郵件" -#: src/main.c:413 +#: src/main.c:414 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [資料夾]... 顯示資料夾內總共有多少郵件" -#: src/main.c:414 +#: src/main.c:415 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" msgstr " --status-full [資料夾]... 顯示每個資料夾中有多少郵件" -#: src/main.c:416 +#: src/main.c:417 msgid "" " --configdir dirname specify directory which stores configuration files" msgstr "" -#: src/main.c:417 +#: src/main.c:418 #, fuzzy msgid " --exit exit Sylpheed" msgstr " --debug 除錯模式" -#: src/main.c:418 +#: src/main.c:419 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug 除錯模式" -#: src/main.c:419 +#: src/main.c:420 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help 顯示本說明並離開" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:421 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version 顯示版本資訊" -#: src/main.c:424 +#: src/main.c:425 msgid "Press any key..." msgstr "" -#: src/main.c:566 +#: src/main.c:567 msgid "Filename encoding" msgstr "檔案名稱編碼" -#: src/main.c:567 +#: src/main.c:568 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2909,19 +2904,19 @@ msgstr "" "\n" "要繼續嗎?" -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:624 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "有郵件正在編輯。確定要離開嗎?" -#: src/main.c:634 +#: src/main.c:635 msgid "Queued messages" msgstr "有未送出郵件" -#: src/main.c:635 +#: src/main.c:636 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "有些郵件正在暫存資料夾中尚未送出。確定要離開嗎?" -#: src/main.c:734 +#: src/main.c:737 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2930,15 +2925,15 @@ msgstr "" "關閉 OpenPGP 支援項目。" #. remote command mode -#: src/main.c:897 +#: src/main.c:900 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "已經有 Sylpheed 程式正在執行中。\n" -#: src/main.c:1133 +#: src/main.c:1136 msgid "Migration of configuration" msgstr "設定資料轉移" -#: src/main.c:1134 +#: src/main.c:1137 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6659,10 +6654,13 @@ msgstr "將暫存資料夾中的郵件送出" msgid "E_xit" msgstr "離開" -#: src/trayicon.c:195 src/trayicon.c:265 +#: src/trayicon.c:197 src/trayicon.c:276 msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" +#~ msgid "SSL connect failed (%s)\n" +#~ msgstr "SSL 連線失敗 (%s)。\n" + #, fuzzy #~ msgid "_About" #~ msgstr "關於" |