diff options
-rw-r--r-- | ChangeLog | 6 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog.ja | 5 | ||||
-rw-r--r-- | libsylph/ssl.c | 54 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | src/sslmanager.c | 16 |
34 files changed, 1114 insertions, 648 deletions
@@ -1,3 +1,9 @@ +2008-02-15 + + * libsylph/ssl.c + src/sslmanager.c: added the feature to save SSL peer certificate + and always accept it. + 2008-01-08 * src/quick_search.c: quick_search_create(): fixed crash on menu diff --git a/ChangeLog.ja b/ChangeLog.ja index e2463bad..c4abc19f 100644 --- a/ChangeLog.ja +++ b/ChangeLog.ja @@ -1,3 +1,8 @@ +2008-02-15 + + * libsylph/ssl.c + src/sslmanager.c: SSL 証明書を保存し、常に受け入れる機能を追加。 + 2008-01-08 * src/quick_search.c: quick_search_create(): メニュー変更時の diff --git a/libsylph/ssl.c b/libsylph/ssl.c index d3f7dff4..e9ac2f24 100644 --- a/libsylph/ssl.c +++ b/libsylph/ssl.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* * LibSylph -- E-Mail client library - * Copyright (C) 1999-2007 Hiroyuki Yamamoto + * Copyright (C) 1999-2008 Hiroyuki Yamamoto * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -35,6 +35,7 @@ static SSL_CTX *ssl_ctx_SSLv23 = NULL; static SSL_CTX *ssl_ctx_TLSv1 = NULL; static GSList *trust_list = NULL; +static GSList *tmp_trust_list = NULL; static GSList *reject_list = NULL; static SSLVerifyFunc verify_ui_func = NULL; @@ -66,7 +67,8 @@ static gchar *find_certs_file(const gchar *certs_dir) void ssl_init(void) { - gchar *certs_file = NULL, *certs_dir; + gchar *certs_file, *certs_dir; + FILE *fp; SSL_library_init(); SSL_load_error_strings(); @@ -146,16 +148,49 @@ void ssl_init(void) } g_free(certs_dir); + g_free(certs_file); + + certs_file = g_strconcat(get_rc_dir(), G_DIR_SEPARATOR_S, "trust.crt", + NULL); + if ((fp = g_fopen(certs_file, "rb")) != NULL) { + X509 *cert; + + debug_print("ssl_init(): reading trust.crt\n"); + + while ((cert = PEM_read_X509(fp, NULL, NULL, NULL)) != NULL) + trust_list = g_slist_append(trust_list, cert); + fclose(fp); + } + g_free(certs_file); } void ssl_done(void) { + gchar *trust_file; GSList *cur; + FILE *fp; - for (cur = trust_list; cur != NULL; cur = cur->next) + if (trust_list) { + trust_file = g_strconcat(get_rc_dir(), G_DIR_SEPARATOR_S, + "trust.crt", NULL); + if ((fp = g_fopen(trust_file, "wb")) == NULL) { + FILE_OP_ERROR(trust_file, "fopen"); + } + for (cur = trust_list; cur != NULL; cur = cur->next) { + if (fp && !PEM_write_X509(fp, (X509 *)cur->data)) + g_warning("can't write X509 to PEM file: %s", + trust_file); + X509_free((X509 *)cur->data); + } + fclose(fp); + g_free(trust_file); + g_slist_free(trust_list); + trust_list = NULL; + } + for (cur = tmp_trust_list; cur != NULL; cur = cur->next) X509_free((X509 *)cur->data); - g_slist_free(trust_list); - trust_list = NULL; + g_slist_free(tmp_trust_list); + tmp_trust_list = NULL; for (cur = reject_list; cur != NULL; cur = cur->next) X509_free((X509 *)cur->data); g_slist_free(reject_list); @@ -258,7 +293,9 @@ gboolean ssl_init_socket_with_method(SockInfo *sockinfo, SSLMethod method) X509_free(server_cert); return TRUE; } else if (g_slist_find_custom(trust_list, server_cert, - x509_cmp_func)) { + x509_cmp_func) || + g_slist_find_custom(tmp_trust_list, server_cert, + x509_cmp_func)) { log_message("SSL certificate of %s previously accepted\n", sockinfo->hostname); X509_free(server_cert); return TRUE; @@ -290,11 +327,10 @@ gboolean ssl_init_socket_with_method(SockInfo *sockinfo, SSLMethod method) return FALSE; } else if (res > 0) { debug_print("Temporarily accept SSL certificate of %s\n", sockinfo->hostname); - trust_list = g_slist_prepend - (trust_list, X509_dup(server_cert)); + tmp_trust_list = g_slist_prepend + (tmp_trust_list, X509_dup(server_cert)); } else { debug_print("Permanently accept SSL certificate of %s\n", sockinfo->hostname); - /* TODO: save server cert */ trust_list = g_slist_prepend (trust_list, X509_dup(server_cert)); } @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-31 21:33+0300\n" "Last-Translator: Mikalai Udodau <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" @@ -548,50 +548,50 @@ msgstr "仆礚舒于仍仆 于仂亟从仍从 SMTP\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "仗舒仄仍从舒 仗舒亟舒 亠 SMTP\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23 仆亠亟舒仗仆\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSLv23 亟舒仗仆\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1 仆亠亟舒仗仆\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1 亟舒仗仆\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "亠亟舒仗仆 仄亠舒亟 SSL\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "亠于磲仂仄 仄亠舒亟 SSL *PROGRAM BUG*\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "舒仄仍从舒 于舒仆仆 从舒仆从 ssl\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "仍仆仆亠 SSL 亰 亢于舒仆仆亠仄 %s\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "弌亠从舒 亠于亠舒:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " 丐仄舒: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " 舒: %s\n" @@ -2254,7 +2254,7 @@ msgstr "仂于" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "亠舒仆" @@ -5628,7 +5628,7 @@ msgstr "仆从 亰舒亞舒亟" msgid "Age" msgstr "丕亰仂" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 msgid "Marked" msgstr "舒从舒于舒仆" @@ -6173,31 +6173,31 @@ msgstr "亠舒:" msgid "Folder name:" msgstr "仄 从舒舒仍仂亞舒:" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "丕亠" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 msgid "Have color label" msgstr "舒亠 从舒仍仂于 仄亠从" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Have attachment" msgstr "舒亠 亟舒亟舒从" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "丕 仄亠亢舒 1 亟仆" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Last 5 days" msgstr "仗仂仆 5 亟亰亠仆" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 msgid "Search:" msgstr "仂从:" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "丿从舒 丐仄 亟仗舒仆从舒" @@ -6486,6 +6486,20 @@ msgstr "" "\n" "仄舒亠亠 亞 亠从舒?" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "亠舒从舒于舒" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "舒亟" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "舒亟仗舒舒 仆舒 亞仗 仆舒于仆" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n" "Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -549,50 +549,50 @@ msgstr "亞亠亠仆 SMTP 仂亞仂于仂\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "亞亠从舒 仗亳 SMTP 亠亳舒\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "仆亠 亠 仆舒仍亳亠仆 SSLv23\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "仆舒仍亳亠仆 SSLv23\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "仆亠 亠 仆舒仍亳亠仆 TLSv1\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "仆舒仍亳亠仆 TLSv1\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "仆亠 亠 仆舒仍亳亠仆 SSL 仄亠仂亟舒\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "亠仗仂亰仆舒 SSL 仄亠仂亟 *PROGRAM BUG*\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "亠从舒 仗亳 亰亟舒于舒仆亠 仆舒 ssl 从仂仆亠从\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "SSL 于亰从舒 亳亰仗仂仍亰于舒亶从亳 %s\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "弌亠亳亳从舒 仆舒 于舒:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " 弌弍亠从: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " 亰亟舒亠仍: %s\n" @@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr "仂于亳" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "亠仗仂亠亠仆亳" @@ -5793,7 +5793,7 @@ msgstr "" msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "舒从亳舒仆亠" @@ -6385,35 +6385,35 @@ msgstr "" msgid "Folder name:" msgstr "仄亠 仆舒 舒亶仍" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/丶于亠亠仆 _亠亳从亠" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "亳从舒" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "个舒仄亳仍亳" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "丐亠仆亠" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" @@ -6695,6 +6695,20 @@ msgid "" "Do you accept this certificate?" msgstr "" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "/_亠仆舒仂于舒仆亠" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "亳仆舒亞亳" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "舒仗亳于舒仆亠 于 仆仂于亳仆舒从舒 亞仗舒" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-21 21:39+0100\n" "Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -555,50 +555,50 @@ msgstr "chybn叩 odpov od SMTP\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "v relaci SMTP se vyskytla chyba\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23 je nedostupn辿\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSLv23 je dostupn辿\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1 je nedostupn叩\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1 je dostupn叩\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "metoda SSL je nedostupn叩\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "Nezn叩m叩 metoda SSL *PROGRAM BUG*\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Chyba pi vytv叩en鱈 ssl context\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "Spojen鱈 SSL pou転鱈v叩 %s\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "Certifik叩t serveru:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " Pedmt: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Vydavatel: %s\n" @@ -2258,7 +2258,7 @@ msgstr "Nov辿" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "Nepeten辿" @@ -5637,7 +5637,7 @@ msgstr "V箪sledek p鱈kazu" msgid "Age" msgstr "St叩鱈" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 msgid "Marked" msgstr "Oznaen辿" @@ -6181,31 +6181,31 @@ msgstr "Um鱈stn鱈:" msgid "Folder name:" msgstr "N叩zev slo転ky:" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "V邸e" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 msgid "Have color label" msgstr "S barevn箪m 邸t鱈tkem" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Have attachment" msgstr "S p鱈lohou" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "Za den" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Last 5 days" msgstr "Za posledn鱈ch pt dn哲" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 msgid "Search:" msgstr "Hledat:" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Hledat pedmt nebo odes鱈latele" @@ -6494,6 +6494,20 @@ msgstr "" "\n" "Pijmete tento certifik叩t?" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "Pesmrovat" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "V転dy" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "Odeb鱈rat diskusn鱈 skupinu" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n" "Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n" "Language-Team: \n" @@ -553,50 +553,50 @@ msgstr "forkert SMTP svar\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "fejl under SMTP session\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23 ikke tilg脱nglig\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSLv23 tilg脱nglig\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1 ikke tilg脱nglig\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1 tilg脱nglig\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "SSL metode ikke tilg脱nglig\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "Ukendt SSL metode *PROGRAM FEJL*\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Fejl ved oprettelse af SSL kontext\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "SSL forbindelse benytter %s\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "Server certifikat:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " Emne: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Afsender: %s\n" @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "Ny" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "Ul脱st" @@ -5791,7 +5791,7 @@ msgstr "" msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "Mark辿r" @@ -6382,35 +6382,35 @@ msgstr "Afbryd handling" msgid "Folder name:" msgstr "Fil navn" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/Farve la_bel" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "Vedh脱ftet" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "Efternavn" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "S淡g" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" @@ -6697,6 +6697,20 @@ msgid "" "Do you accept this certificate?" msgstr "" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "/_Omdirig辿r" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "Altid" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "Abonnere nyhedsgruppe" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-29 23:16+0100\n" "Last-Translator: Joo Martin <debian@joomart.de>\n" "Language-Team: de\n" @@ -551,50 +551,50 @@ msgstr "fehlerhafte SMTP-Antwort\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "Fehler w辰hrend einer SMTP-Sitzung\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23 nicht verf端gbar\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSLv23 verf端gbar\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1 nicht verf端gbar\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1 verf端gbar\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "SSL-Methode nicht verf端gbar\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "Unbekannte SSL-Methode *PROGRAMM FEHLER*\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Fehler beim Erstellen des SSL-Kontextes\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "SSL-Verbindung benutzt %s\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "Server-Zertifikat:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " Betreff: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Aussteller(in): %s\n" @@ -2261,7 +2261,7 @@ msgstr "Neu" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "Ungelesen" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgstr "Ergebnis des Befehls" msgid "Age" msgstr "Alter" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 msgid "Marked" msgstr "Markiert" @@ -6198,31 +6198,31 @@ msgstr "Speicherort:" msgid "Folder name:" msgstr "Ablage Name:" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "Alle" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 msgid "Have color label" msgstr "Hat Farbetikett" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Have attachment" msgstr "Hat Anhang" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "Innerhalb eines Tages" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Last 5 days" msgstr "Vergangene 5 Tage" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 msgid "Search:" msgstr "Suchen:" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Suche nach Betreff oder Absender" @@ -6523,6 +6523,20 @@ msgstr "" "\n" "M旦chten Sie dieses Zertifikat akzeptieren?" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "Umadressieren" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "Immer" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "Newsgroup abonnieren" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.4.0beta5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-17 00:57+0200\n" "Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -561,51 +561,51 @@ msgstr "竜留了亮劉僚侶 留略僚侶侶 SMTP\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "凌劉虜竜 略了亮留 侶 僚凌隆凌 SMTP\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "里凌 SSLv23 隆竜僚 竜溜僚留旅 隆旅留慮劉旅亮凌\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "里凌 SSLv23 竜溜僚留旅 隆旅留慮劉旅亮凌\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "里凌 TLSv1 隆竜僚 竜溜僚留旅 隆旅留慮劉旅亮凌\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "里凌 TLSv1 竜溜僚留旅 隆旅留慮劉旅亮凌\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr " 亮劉慮凌隆凌 SSL 隆竜僚 竜溜僚留旅 隆旅留慮劉旅亮侶\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "粒僚侶 亮劉慮凌隆凌 SSL *裡陸 裡里 痢痢*\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 #, fuzzy msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "裡略了亮留 隆侶亮旅凌粒溜留 signal pipe." #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "裡僚隆竜侶 SSL 亮竜 流侶 %s\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "旅凌凌旅侶旅虜 隆旅留虜凌亮旅流:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " 劉亮留: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " 虜隆侶: %s\n" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "劉留" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "隆旅略硫留留" @@ -5718,7 +5718,7 @@ msgstr "凌劉了竜亮留 竜僚凌了流" msgid "Age" msgstr "留了留旅侶留" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 msgid "Marked" msgstr "裡侶亮竜旅亮劉僚凌" @@ -6266,33 +6266,33 @@ msgstr "里凌凌慮竜溜留: " msgid "Folder name:" msgstr "僚凌亮留 留虜劉了凌:" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "了留" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "里凌 ホ捨 侶 竜旅虜劉留 粒旅留 凌 URL" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Have attachment" msgstr "竜旅 僚侶亮亮劉僚凌" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "ホ熟亮凌" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 msgid "Search:" msgstr "僚留龍流侶侶:" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "僚留龍流侶侶 粒旅留 劉亮留 流 " @@ -6574,6 +6574,20 @@ msgid "" "Do you accept this certificate?" msgstr "" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "僚留虜留竜慮僚侶" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "略僚留" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "裡僚隆凌亮流 竜 凌亮略隆留 僚劉僚" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-28 00:47+0100\n" "Last-Translator: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n" "Language-Team: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n" @@ -550,50 +550,50 @@ msgstr "respuesta SMTP err坦nea\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "hubo alg炭n error en la sesi坦n SMTP\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23 no est叩 disponible\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSLv23 disponible\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1 no est叩 disponible\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1 disponible\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "M辿todo SSL no disponible\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "M辿todo SSL desconocido *ERROR EN EL PROGRAMA*\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Error creando el contexto SSL\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "Conexi坦n SSL usando %s\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "Certificado del servidor:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " Asunto: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Emisor: %s\n" @@ -2262,7 +2262,7 @@ msgstr "Nuevos" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "No le鱈dos" @@ -5643,7 +5643,7 @@ msgstr "Resultado de una orden" msgid "Age" msgstr "Edad" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 msgid "Marked" msgstr "Marcado" @@ -6188,31 +6188,31 @@ msgstr "Ubicaci坦n:" msgid "Folder name:" msgstr "Nombre de carpeta:" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "Todos" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 msgid "Have color label" msgstr "Tiene etiqueta de color" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Have attachment" msgstr "Tiene adjunto" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "En 1 d鱈a" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Last 5 days" msgstr "Los 炭ltimos 5 d鱈as" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 msgid "Search:" msgstr "Buscar:" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Buscar por Asunto o Desde" @@ -6502,6 +6502,20 @@ msgstr "" "\n" "多Desea aceptar 辿ste certificado?" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "Redirigir" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "Siempre" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "Suscribir grupo de noticias" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n" "Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -557,50 +557,50 @@ msgstr "" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "autoriseerimisel tekkis viga\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23 pole k辰ttesaadav\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSLv23 on k辰ttesaadav\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1 pole saadav\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1 on saadav\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "SSL-i meetodit ei saa kasutada\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "ssl.c:94: Tundmatu SSL meetod *PROGRAMMI VIGA*\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Viga ssl konteksti loomisel\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "SSL 端hendus kasutab %s-i\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "Serveri srtifikaat:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " Pealkiri: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " V辰ljalaskja: %s\n" @@ -2328,7 +2328,7 @@ msgstr "Uus" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "Pole loetud" @@ -5795,7 +5795,7 @@ msgstr "" msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "M辰rk" @@ -6388,35 +6388,35 @@ msgstr "Tsiteerimine" msgid "Folder name:" msgstr "Failinimi" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/V辰rviline silt" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "Manus" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "Perekonnanimi" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Otsi" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" @@ -6700,6 +6700,20 @@ msgid "" "Do you accept this certificate?" msgstr "" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "/Suuna 端mber" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "Alati" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "Telli uudistegrupp" @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-19 16:12+0200\n" "Last-Translator: tvY <mr.somewhere@yahoo.fr>\n" "Language-Team: French <gnomefr@traduc.org>\n" @@ -565,50 +565,50 @@ msgstr "mauvaise r辿ponse SMTP\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "Une erreur est survenue pendant la session SMTP\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23 absent\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSLv23 disponible\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1 absent\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1 disponible\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "M辿thode SSL non disponible\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "M辿thode SSL inconnue *BUG DU PROGRAMME*\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Erreur lors de la cr辿ation du contexte SSL\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "Connexion SSL utilisant %s\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "Serveur de certificat :\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " Sujet : %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " D辿livr辿 par : %s\n" @@ -2282,7 +2282,7 @@ msgstr "Nouveau" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "Non lu" @@ -5693,7 +5693,7 @@ msgstr "R辿sultat de la commande" msgid "Age" msgstr "Age" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 msgid "Marked" msgstr "Marqu辿" @@ -6240,31 +6240,31 @@ msgstr "Emplacement :" msgid "Folder name:" msgstr "Nom du dossier :" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "Tous" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 msgid "Have color label" msgstr "Avec coloration" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Have attachment" msgstr "Avec pi竪ce(s) jointe(s)" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "Sur 1 jour" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Last 5 days" msgstr "Sur 5 jours" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 msgid "Search:" msgstr "Rechercher :" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Recherche dans les sujets ou exp辿diteurs" @@ -6557,6 +6557,20 @@ msgstr "" "\n" "Accepter ce certificat?" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "Rediriger" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "Toujours" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "Inscription aux groupes de discussion" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n" "Last-Translator: Jorge Rivas\n" "Language-Team: Jorge Rivas\n" @@ -553,50 +553,50 @@ msgstr "" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "ocurriu alg炭n erro na sesi坦n SMTP\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23 non est叩 disponible\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSLv23 disponible\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1 non est叩 disponible\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1 disponible\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "M辿todo SSL non disponible\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "M辿todo SSL desconocido *ERROR no PROGRAMA*\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Error creando o contexto SSL\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "Conexi坦n SSL usando %s\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "Certificado do servidor:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " Asunto: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Xenerador: %s\n" @@ -2326,7 +2326,7 @@ msgstr "Novos" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "Non le鱈dos" @@ -5795,7 +5795,7 @@ msgstr "" msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "Marca" @@ -6385,35 +6385,35 @@ msgstr "" msgid "Folder name:" msgstr "Nome de ficheiro" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/E_tiquetar de cor" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "Adxunto" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "Apelidos" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Buscar" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" @@ -6697,6 +6697,20 @@ msgid "" "Do you accept this certificate?" msgstr "" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "/Red_irixir" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "Sempre" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "Subscribir grupo de novas" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n" "Last-Translator: Ante Karamati <ante@cdnet.com.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -561,50 +561,50 @@ msgstr "" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "gre邸ka prilikom ovjeravanja\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23 nije dostupan\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSLv23 dostupan\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1 nije dostupan\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1 dostupan\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "SSL metoda nije dostupna\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "Nepoznata SSL metoda *BUG PROGRAMA*\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Gre邸ka pri kreiranju ssl konteksta\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "SSL veza koristei %s\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "Certifikat poslu転itelja:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " Tema: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Izdava: %s\n" @@ -2337,7 +2337,7 @@ msgstr "Novo" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "Neproitano" @@ -5885,7 +5885,7 @@ msgstr "" msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "Oznaka" @@ -6481,35 +6481,35 @@ msgstr "Citat" msgid "Folder name:" msgstr "Ime datoteke" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/Oznaka _boje" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "Prilog" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "Prezime" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Potraga" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" @@ -6796,6 +6796,20 @@ msgid "" "Do you accept this certificate?" msgstr "" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "/Pre-_uredi" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "Uvijek" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "Pribilje転i se na news grupu" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-19 15:18+0200\n" "Last-Translator: N辿meth Tam叩s <ntomasz@vipmail.hu>\n" "Language-Team: HUNGARIAN <NONE>\n" @@ -551,50 +551,50 @@ msgstr "hib叩s SMTP v叩lasz\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "hiba t旦rt辿nt az SMTP kapcsolat k旦zben\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23 nem el辿rhet\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSLv23 el辿rhet\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1 nem el辿rhet\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1 el辿rhet\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "SSL elj叩r叩s nem el辿rhet\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "Ismeretlen SSL elj叩r叩s *PROGRAM HIBA*\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Hiba az ssl k旦rnyezet l辿trehoz叩sa k旦zben\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "SSL kapcsolat %s haszn叩lat叩val\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "Szerver igazolv叩ny:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " T叩rgy: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Szerz: %s\n" @@ -2260,7 +2260,7 @@ msgstr "j" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "Olvasatlan" @@ -5643,7 +5643,7 @@ msgstr "A parancs eredm辿nye" msgid "Age" msgstr "Kor" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 msgid "Marked" msgstr "Megjel旦lt" @@ -6187,31 +6187,31 @@ msgstr "Hely:" msgid "Folder name:" msgstr "Mappan辿v:" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "Minden" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 msgid "Have color label" msgstr "Van sz鱈nes c鱈mk辿je" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Have attachment" msgstr "Van csatolm叩nya" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "1 napon bel端li" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Last 5 days" msgstr "Elm炭lt 5 napi" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 msgid "Search:" msgstr "Keres辿s:" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Keres辿s T叩rgyra vagy Felad坦ra" @@ -6500,6 +6500,20 @@ msgstr "" "\n" "Elfogadja ezt a tanus鱈tv叩nyt?" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "tir叩ny鱈t" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "Mindig" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "Feliratkoz叩s h鱈rcsoportra" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 2.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-26 09:38+0100\n" "Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it,dbodei@katamail.com>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -551,50 +551,50 @@ msgstr "risposta SMTP difettosa\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "si 竪 verificato un errore durante la sessione SMTP\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23 non disponibile\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSLv23 disponibile\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1 non disponibile\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1 disponibile\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "Metodo SSL non disponibile\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "Metodo SSL sconosciuto *BUG DEL PROGRAMMA*\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Errore creando il contesto ssl\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "Connessione SSL usando %s\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "Certificato del server:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " Oggetto: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Distributore: %s\n" @@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr "Nuovi" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "Non letti" @@ -5662,7 +5662,7 @@ msgstr "Risultato del comando" msgid "Age" msgstr "Et" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 msgid "Marked" msgstr "Segnato" @@ -6208,31 +6208,31 @@ msgstr "Posizione:" msgid "Folder name:" msgstr "Nome della cartella:" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "Tutto" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 msgid "Have color label" msgstr "Hanno l'etichetta di colore" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Have attachment" msgstr "Hanno l'allegato" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "Entro 1 giorno" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Last 5 days" msgstr "Ultimi 5 giorni" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 msgid "Search:" msgstr "Ricerca:" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Ricerca per Oggetto o Da" @@ -6522,6 +6522,20 @@ msgstr "" "\n" "Accettare questo certificato?" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "Rispedisci" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "Sempre" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "Iscrizione al newsgroup" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-12\n" "Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -550,50 +550,50 @@ msgstr "筝罩c SMTP 綽膈с\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "SMTP 祉激с割賢若榊障\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23 с障\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSLv23 純с\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1 с障\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1 純с\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "SSL <純с障\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "ャ SSL <純 *PROGRAM BUG*\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "ssl 潟潟鴻筝主榊\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "%s SSL ・膓\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "泣若荐惹:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " 肴: %s\n" @@ -2256,7 +2256,7 @@ msgstr "亥" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "茯" @@ -5625,7 +5625,7 @@ msgstr "潟潟絎茵腟" msgid "Age" msgstr "腟ユ" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 msgid "Marked" msgstr "若篁" @@ -6169,31 +6169,31 @@ msgstr "贋:" msgid "Folder name:" msgstr ":" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "鴻" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 msgid "Have color label" msgstr "若篁" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Have attachment" msgstr "羞私<ゃ篁" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "1ヤ札" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Last 5 days" msgstr "菴5ラ" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 msgid "Search:" msgstr "罎膣:" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "篁九障綏坂査罎膣" @@ -6482,6 +6482,18 @@ msgstr "" "\n" "荐惹吾ャ障?" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +msgid "_Reject" +msgstr "(_R)" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "筝ャ(_T)" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +msgid "Always _accept" +msgstr "絽吾ャ(_A)" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "ャ若鴻違若莖取" @@ -6944,6 +6956,3 @@ msgstr "腟篋(_X)" #: src/trayicon.c:198 src/trayicon.c:287 msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" - -#~ msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" -#~ msgstr "c潟≪帥ゃ %d %d 紊眼障\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n" "Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n" @@ -557,50 +557,50 @@ msgstr "" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "語 譴 覦\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23 給\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSLv23 給\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1 給\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1 給\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "SSL襯 給\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "覈襯企 SSL *襦蠏碁 覯蠏*\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "ssl 覓碁Д \n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "%s SSL 郁屋\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "覯 讀覈:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " 覈: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " 覦: %s\n" @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgstr "蟆" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "曙" @@ -5745,7 +5745,7 @@ msgstr "" msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "" @@ -6328,35 +6328,35 @@ msgstr "" msgid "Folder name:" msgstr " 企" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/ 朱襖(_b)" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "豌覿" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "襷讌襷 企" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "谿剰鍵" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" @@ -6637,6 +6637,20 @@ msgid "" "Do you accept this certificate?" msgstr "" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "/Redirec_t" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "伎り係襭 蟲" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:51+0300\n" "Last-Translator: Vitalijus Valantiejus <vitalijus@users.sf.net>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -550,50 +550,50 @@ msgstr "blogas SMTP atsakymas\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "klaida SMTP sesijoje\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23 neprieinamas\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSLv23 prieinamas\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1 neprieinamas\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1 prieinamas\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "SSL metodas neprieinamas\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "Ne転inomas SSL metodas PROGRAMOS KLAIDA\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Klaida sukuriant SSL kontekst\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "SSL prisijungimas naudojant %s\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "Serverio sertifikatas:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " Tema: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Leidjas: %s\n" @@ -2248,7 +2248,7 @@ msgstr "Nauji" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "Neskaityti" @@ -5618,7 +5618,7 @@ msgstr "Komandos rezultatas" msgid "Age" msgstr "Am転ius" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 msgid "Marked" msgstr "Pa転ymti" @@ -6163,31 +6163,31 @@ msgstr "Vieta:" msgid "Folder name:" msgstr "Katalogo vardas:" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "Visi" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 msgid "Have color label" msgstr "Su spalva" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Have attachment" msgstr "Su priedu" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Last 5 days" msgstr "" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 msgid "Search:" msgstr "Ie邸koti:" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Ie邸koti temos arba sintjo" @@ -6468,6 +6468,20 @@ msgid "" "Do you accept this certificate?" msgstr "" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "Nukreipti" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "Visuomet" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "Registruotis 眺 naujien迭 grup" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-30 01:11+0100\n" "Last-Translator: Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n" @@ -557,50 +557,50 @@ msgstr "ongeldige SMTP-reactie\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "er is een fout opgetreden tijdens de SMTP-sessie\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23 niet beschikbaar\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSL v23 beschikbaar\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1 niet beschikbaar\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1 beschikbaar\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "SSL methode niet beschikbaar\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "Onbekende SSL methode * PROGRAM BUG*\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Fout bij het maken van de ssl context\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "SSL verbinding met %s\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "Server-certificaat:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " Onderwerp: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Uitgever: %s\n" @@ -2280,7 +2280,7 @@ msgstr "Nieuw" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "Ongelezen" @@ -5705,7 +5705,7 @@ msgstr "Resultaat van opdracht" msgid "Age" msgstr "Leeftijd" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 msgid "Marked" msgstr "Gemarkeerd" @@ -6266,32 +6266,32 @@ msgstr "Locatie:" msgid "Folder name:" msgstr "mapnaam:" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "Alles" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 msgid "Have color label" msgstr "Heeft kleurlabel" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Have attachment" msgstr "Heeft bijlage" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "Achternaam" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 msgid "Search:" msgstr "Zoeken:" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Zoeken op onderwerp of afzender" @@ -6573,6 +6573,20 @@ msgid "" "Do you accept this certificate?" msgstr "" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "Omleiden" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "Altijd" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "Abonneer op nieuwsgroep" @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 1.9.8 \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-05 18:57+0100\n" "Last-Translator: Wit Wilinski <madman at linux dot bydg dot org>\n" "Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n" @@ -547,50 +547,50 @@ msgstr "nieprawidowa odpowied添 SMTP\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "wystpi bd w sesji SMTP\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23 niedostpny\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSLv23 dostpny\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1 niedostpny\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1 dostpny\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "Niedostpna metoda SSL\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "Nieznana metoda SSL *PROGRAM BUG*\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Bd tworzenia kontekstu ssl\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "Poczenie SSL z u甜yciem %s\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "Ceryfikat serwera:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr "Temat: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Nadawca: %s\n" @@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Nowy" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "Nieprzeczytane" @@ -5698,7 +5698,7 @@ msgstr "Wynik polecenia" msgid "Age" msgstr "Wiek" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "Zaznacz" @@ -6269,35 +6269,35 @@ msgstr "" msgid "Folder name:" msgstr "Nazwa pliku" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/Kolor etykiety" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "Zacznik" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "Nazwisko" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr " Szukaj " -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" @@ -6577,6 +6577,20 @@ msgid "" "Do you accept this certificate?" msgstr "" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "Przekieruj" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "Zawsze" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "Subskrybuj grup dyskusyjn" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 6acf766e..a07eb43c 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-20 09:44-0300\n" "Last-Translator: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n" "Language-Team: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n" @@ -558,50 +558,50 @@ msgstr "resposta SMTP inv叩lida\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "erro na sess達o SMTP\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23 n達o dispon鱈vel\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSLv23 dispon鱈vel\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1 n達o dispon鱈vel\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1 dispon鱈vel\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "m辿todo SSL n達o dispon鱈vel\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "M辿todo SSL desconhecido *ERRO DE PROGRAMA*\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Erro criando contexto SSL\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "Conex達o SSL usando %s\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "Certificado do servidor:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " Assunto: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr "Emissor: %s\n" @@ -2270,7 +2270,7 @@ msgstr "Nova" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "N達o lido" @@ -5654,7 +5654,7 @@ msgstr "Resultado de comando" msgid "Age" msgstr "Idade" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 msgid "Marked" msgstr "Marcada" @@ -6198,31 +6198,31 @@ msgstr "Local:" msgid "Folder name:" msgstr "Nome da pasta:" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "Todos" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 msgid "Have color label" msgstr "Possuem cor de identifica巽達o" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Have attachment" msgstr "Possuem anexo" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "ltimo dia" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Last 5 days" msgstr "ltimos 5 dias" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 msgid "Search:" msgstr "Procurar:" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Procurar por Assunto ou Remetente" @@ -6511,6 +6511,20 @@ msgstr "" "\n" "Voc棚 aceita este certificado?" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "Redirecionar" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "Sempre" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "Assinar grupo de not鱈cias" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-22 00:31+0200\n" "Last-Translator: Cristian Secar <cristi AT secarica DOT ro>\n" "Language-Team: \n" @@ -560,50 +560,50 @@ msgstr "rspuns SMTP incorect\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "a aprut o eroare la sesiunea SMTP\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23 indisponibil\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSLv23 disponibil\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1 indisponibil\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1 disponibil\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "Metod SSL indisponibil\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "Metod SSL necunoscut *PROGRAM BUG*\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Eroare creare context SSL\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "Conexiune SSL utiliz但nd %s\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "Server de certificate:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " Subiect: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Emitent: %s\n" @@ -2295,7 +2295,7 @@ msgstr "Nou" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "Necitit" @@ -5726,7 +5726,7 @@ msgstr "Rezultatul comenzii" msgid "Age" msgstr "V但rst" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 msgid "Marked" msgstr "Marcat" @@ -6276,33 +6276,33 @@ msgstr "Locaie" msgid "Folder name:" msgstr "Nume folder:" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "Tot" # hm ? -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 msgid "Have color label" msgstr "Cu etichet de culoare" # hm ? -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Have attachment" msgstr "Cu ataament" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "Timp de o zi" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Last 5 days" msgstr "Ultimele 5 zile" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 msgid "Search:" msgstr "Caut:" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Caut dup c但mpul Subiect sau De la" @@ -6594,6 +6594,20 @@ msgstr "" "\n" "Acceptai acest certificat ?" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "Redirecioneaz" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "ntotdeauna" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "Subscrie la grupul de tiri" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-22 12:53+0400\n" "Last-Translator: Andrey Markelov <andrey@markelov.net>\n" "Language-Team: Russian <Project-Id-Version: gtranslato>\n" @@ -553,50 +553,50 @@ msgstr "仆亠于亠仆亶 仂于亠 SMTP\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "仂亳弍从舒 亠舒仆舒 SMTP\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23 仆亠亟仂仗亠仆\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSLv23 亟仂仗亠仆\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1 仆亠亟仂仗亠仆\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1 亟仂仗亠仆\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "亠仂亟 SSL 仆亠亟仂仗亠仆\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "亠亳亰于亠仆亶 仄亠仂亟 SSL *丿 *\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "亳弍从舒 仗亳 仂亰亟舒仆亳亳 从仂仆亠从舒 SSL\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "弌仂亠亟亳仆亠仆亳亠 SSL 亳仗仂仍亰仂于舒仆亳亠仄 %s\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "弌亠亳亳从舒 亠于亠舒:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " 弌弍亠从: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " 弌亠亳亳从舒 于亟舒仍: %s\n" @@ -2262,7 +2262,7 @@ msgstr "仂于亠" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "亠 仗仂亳舒仆仂" @@ -5644,7 +5644,7 @@ msgstr "亠亰仍舒 从仂仄舒仆亟" msgid "Age" msgstr "仂亰舒 仂仂弍亠仆亳" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 msgid "Marked" msgstr "仂仄亠亠仆仂" @@ -6189,31 +6189,31 @@ msgstr "舒亰仄亠亠仆亳亠:" msgid "Folder name:" msgstr "仄 仗舒仗从亳:" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "亠 仂仂弍亠仆亳" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 msgid "Have color label" msgstr "亟亠仍亠仆仆亠 于亠仂仄" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Have attachment" msgstr "弌 于仍仂亢亠仆亳礆亳" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "1 亟亠仆" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Last 5 days" msgstr "仂仍亠亟仆亳亠 5 亟仆亠亶" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 msgid "Search:" msgstr "仂亳从:" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "仂亳从 仗仂 亠仄亠 亳仍亳 仂仗舒于亳亠仍" @@ -6502,6 +6502,20 @@ msgstr "" "\n" "亳仆 亠亳亳从舒?" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "亠亠仆舒仗舒于亳 弍亠亰 亳亰仄亠仆亠仆亳亶" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "亠亞亟舒" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "仂亟仗亳从舒 仆舒 亞仗仗 仆仂于仂亠亶" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n" "Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -551,50 +551,50 @@ msgstr "neplatn叩 odozva SMTP\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "vyskytla sa chyba pri SMTP spojen鱈\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23 nie je dostupn辿\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSLv23 je dostupn辿\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1 nie je dostupn辿\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1 je dostupn辿\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "Met坦da SSL nie je dostupn叩\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "Nezn叩ma met坦da SSL *CHYBA PROGRAMU*\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Pri vytv叩ran鱈 SSL kontextu sa vyskytla chyba\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "SSL spojenie pri pou転it鱈 %s zlyhalo\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "Certifik叩t serveru:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " Predmet: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Vydavate直: %s\n" @@ -2324,7 +2324,7 @@ msgstr "Nov箪" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "Nepre鱈tan辿" @@ -5791,7 +5791,7 @@ msgstr "" msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "Znaka" @@ -6383,35 +6383,35 @@ msgstr "" msgid "Folder name:" msgstr "N叩zov s炭boru" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/_Farebn辿 oznaenie" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "Pr鱈loha" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "Priezvisko" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "H直ada泥" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" @@ -6693,6 +6693,20 @@ msgid "" "Do you accept this certificate?" msgstr "" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "/Pr_esmerova泥" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "V転dy" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "Prihl叩si泥 sa do diskusnej skupiny" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n" "Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n" "Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -557,50 +557,50 @@ msgstr "" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "Med preverjanjem istovetnosti je pri邸lo do napake\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23 ni na razpolago\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSLv23 je na razpolago\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1 ni na razpolago\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1 je na razpolago\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "Metoda SSL ni na razpolago\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "Neznana metoda SSL *PROGRAM BUG*\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Napaka pri ustvarjanju konteksta ssl\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "Povezava SSL z uporabo %s\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "Certifikat stre転nika:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " Zadeva: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Izdajatelj: %s\n" @@ -2328,7 +2328,7 @@ msgstr "Novo" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "Neprebrano" @@ -5792,7 +5792,7 @@ msgstr "" msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "Oznai" @@ -6383,35 +6383,35 @@ msgstr "" msgid "Folder name:" msgstr "Ime datoteke" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/Barvanje oz_nak" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "Priloga" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "Priimek" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Iskanje" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" @@ -6693,6 +6693,20 @@ msgid "" "Do you accept this certificate?" msgstr "" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "/Pre_usmeri" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "Vedno" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "Naroanje na noviarsko skupino" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n" "Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -558,50 +558,50 @@ msgstr "" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "gre邸ka prilikom provere identiteta\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23 nije dostupan\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSLv23 dostupan\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1 nije dostupan\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1 dostupan\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "SSL metod nije dostupna\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "Nepoznat SSL metod *BUG PROGRAMA*\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Gre邸ka pri kreiranju ssl konteksta\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "SSL veza koristei %s\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "Sertifikat servera:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " Tema: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Izdava: %s\n" @@ -2323,7 +2323,7 @@ msgstr "Novo" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "Neproitano" @@ -5787,7 +5787,7 @@ msgstr "" msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "Oznaka" @@ -6379,35 +6379,35 @@ msgstr "Citat" msgid "Folder name:" msgstr "Ime datoteke" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/Oznaka _boje" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "Dodatak" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "Prezime" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Pretraga" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" @@ -6692,6 +6692,20 @@ msgid "" "Do you accept this certificate?" msgstr "" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "/Pre_usmeri" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "Uvek" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "Prijavi se na news grupu" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n" "Last-Translator: Roger Lindmark <roger.lindmark@bredband.net>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -553,50 +553,50 @@ msgstr "felaktigt SMTP-svar\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "fel uppstod vid SMTP-session\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23 ej tillg辰ngligt\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSLv23 tillg辰ngligt\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1 ej tillg辰ngligt\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1 tillg辰ngligt\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "SSL-metod ej tillg辰nglig\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "Ok辰nd SSL-metod *PROGRAMFEL*\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Fel vid skapande av SSL-kontext\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "SSL-anslutning med %s\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "Servercertifikat:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " rende: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Utf辰rdare: %s\n" @@ -2278,7 +2278,7 @@ msgstr "Nya" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "Ol辰sta" @@ -5687,7 +5687,7 @@ msgstr "Resultat av kommando" msgid "Age" msgstr "lder" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "Markering" @@ -6255,35 +6255,35 @@ msgstr "" msgid "Folder name:" msgstr "Filnamn" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/F_辰rgmarkera" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "Bilaga" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "Efternamn" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "S旦k" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" @@ -6565,6 +6565,20 @@ msgid "" "Do you accept this certificate?" msgstr "" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "Omdirigera" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "Alltid" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "Prenumerera p奪 diskussionsgrupp" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:44+0200\n" "Last-Translator: Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.org>\n" "Language-Team: <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -555,50 +555,50 @@ msgstr "k旦t端 SMTP cevab脹\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "SMTP oturumunda hata olutu\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23 kullan脹lam脹yor\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSLv23 etkin\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1 kullan脹lam脹yor\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1 etkin\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "SSL y旦ntemi kullan脹lam脹yor\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "Bilinmeyen SSL y旦ntemi: Program hatas脹\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "SSL metni oluturulurken hata\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "SSL balant脹s脹 %s kullanarak yap脹ld脹\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "Sunucu sertifikas脹:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " Konu: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Veren: %s\n" @@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr "Yeni" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "Okunmam脹" @@ -5759,7 +5759,7 @@ msgstr "Komut sonucu" msgid "Age" msgstr "Ya" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "聴aretle" @@ -6328,35 +6328,35 @@ msgstr "" msgid "Folder name:" msgstr "Dosya ad脹" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/_Renk etiketi" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "Ek" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "Soyad脹" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Ara" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" @@ -6638,6 +6638,20 @@ msgid "" "Do you accept this certificate?" msgstr "" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "Yeniden y旦nlendir" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "Her zaman" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "Haber grubuna 端ye ol" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 2.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-05 13:58+0300\n" "Last-Translator: O.R. Nykyforchyn <nick@pu.if.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -559,50 +559,50 @@ msgstr "仗仂亞舒仆舒 于亟仗仂亟 SMTP\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "仗仂仄亳仍从舒 仗亟 舒 亠 SMTP\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23 仆亠亟仂仗仆亳亶\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSLv23 亟仂仗仆亳亶\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1 仆亠亟仂仗仆亳亶\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1 亟仂仗仆亳亶\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "亠仂亟 SSL 仆亠亟仂仗仆亳亶\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "亠于亟仂仄亳亶 仄亠仂亟 SSL * *\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "仂仄亳仍从舒 于仂亠仆仆 从仂仆亠从 ssl\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "'亟仆舒仆仆 SSL 亰 于亢亳于舒仆仆礆 %s\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "弌亠亳从舒 亠于亠舒:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " 弌弍'从: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " 亳亟舒于: %s\n" @@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "仂于" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "亠仗仂亳舒仆" @@ -5670,7 +5670,7 @@ msgstr "亠亰仍舒 从仂仄舒仆亟亳" msgid "Age" msgstr "舒于仆" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 msgid "Marked" msgstr "亟亰仆舒亠仆亳亶" @@ -6226,32 +6226,32 @@ msgstr "仂亰舒于舒仆仆:" msgid "Folder name:" msgstr "仄' 仗舒仗从亳:" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 msgid "Have color label" msgstr "舒ム 从仂仍仂仂于 仗仂亰仆舒从" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Have attachment" msgstr "舒ム 于从仍舒亟亠仆仆" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "亰于亳亠" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 msgid "Search:" msgstr "仂从:" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "仂从 亰舒 仗仂仍亠仄 `丐亠仄舒' 舒弍仂 `亟'" @@ -6541,6 +6541,20 @@ msgstr "" "\n" "亳亶仄舒亠 亠亶 亠亳从舒?" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "亠亠仗礆于舒亳" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "舒于亢亟亳" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "亠亠亟仗仍舒亳亳 从仂仆亠亠仆" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-16 22:05+0700\n" "Last-Translator: Pham Thanh Long <ptlong@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list@gnome.org>\n" @@ -551,50 +551,50 @@ msgstr "ph畉n h畛i SMTP t畛i\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "c坦 l畛i trong phi棚n SMTP\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23 kh担ng s畉n c坦\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSLv23 hi畛n c坦\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1 kh担ng s畉n c坦\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1 hi畛n c坦\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "Ph動董ng th畛c SSL kh担ng s畉n c坦\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "Ph動董ng th畛c SSL kh担ng x叩c 畛nh *PROGRAM BUG*\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "L畛i khi t畉o ng畛 c畉nh ssl\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "K畉t n畛i SSL s畛 d畛ng %s\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "M叩y ch畛 ch畛ng nh畉n:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " Ti棚u 畛: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Ng動畛i ph叩t hnh: %s\n" @@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr "M畛i" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "Ch動a 畛c" @@ -5657,7 +5657,7 @@ msgstr "K畉t qu畉 c畛a l畛nh" msgid "Age" msgstr "Tu畛i" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 msgid "Marked" msgstr "達 叩nh d畉u" @@ -6214,32 +6214,32 @@ msgstr "畛a i畛m:" msgid "Folder name:" msgstr "T棚n th動 m畛c:" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "T畉t c畉" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 msgid "Have color label" msgstr "C坦 nh達n mu" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Have attachment" msgstr "C坦 鱈nh k竪m" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "H畛" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 msgid "Search:" msgstr "T狸m ki畉m:" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "T狸m theo ti棚u 畛 ho畉c ng動畛i g畛i" @@ -6519,6 +6519,20 @@ msgid "" "Do you accept this certificate?" msgstr "" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "Chuy畛n h動畛ng" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "Lu担n lu担n" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "ng k鱈 vo nh坦m tin" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 42f9b64e..7c8bf15c 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -550,50 +550,50 @@ msgstr "莚 SMTP 綺\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "SMTP 篌莚莚\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23筝\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSLv23\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1筝\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "SSL号筝\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "筝ラSSL号 *腮綺莚*\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "綮SSL筝筝九莚\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "篏睡 %s SSL菴・\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "≦莚箙鐚\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " 蘂鐚%s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " 膈上鐚%s\n" @@ -2276,7 +2276,7 @@ msgstr "医産" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "莚" @@ -5692,7 +5692,7 @@ msgstr "巡擦膸" msgid "Age" msgstr "篁倶狗" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "莅" @@ -6261,35 +6261,35 @@ msgstr "" msgid "Folder name:" msgstr "篁九" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/蘂我膈(_B)" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "篁" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "紮羂" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "膣" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" @@ -6573,6 +6573,20 @@ msgid "" "Do you accept this certificate?" msgstr "" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "絎" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "紙" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "莅∫育紫" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index f093128c..69e21d1b 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 16:23+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -554,50 +554,50 @@ msgstr "SMTP 荀茯\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "SMTP 茯茘主茯\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "筝 SSLv23\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr " SSLv23\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "筝 TLSv1\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr " TLSv1\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "筝 SSL\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "ョ SSL 篏茯\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "SSL 活叱主茯\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "篏睡 %s 画 SSL g\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "篌堺茯茘鐚\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " 筝紙: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " 寂拭篋: %s\n" @@ -2272,7 +2272,7 @@ msgstr "亥" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "莅" @@ -5656,7 +5656,7 @@ msgstr "決腟" msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "罔荐" @@ -6223,35 +6223,35 @@ msgstr "" msgid "Folder name:" msgstr "罟" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/篁ラ峨罔荐(_B)" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "罟罅" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "紮" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "絨" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" @@ -6533,6 +6533,20 @@ msgid "" "Do you accept this certificate?" msgstr "" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "灸散絨" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "筝緇蕁腓" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "荐域臂ょ" diff --git a/src/sslmanager.c b/src/sslmanager.c index 45845357..eaed7786 100644 --- a/src/sslmanager.c +++ b/src/sslmanager.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* * Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client - * Copyright (C) 1999-2007 Hiroyuki Yamamoto + * Copyright (C) 1999-2008 Hiroyuki Yamamoto * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -139,13 +139,15 @@ gint ssl_manager_verify_cert(SockInfo *sockinfo, const gchar *hostname, if (prefs_common.comply_gnome_hig) gtk_dialog_add_buttons(GTK_DIALOG(dialog), - GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, - GTK_STOCK_OK, GTK_RESPONSE_OK, + _("_Reject"), GTK_RESPONSE_REJECT, + _("_Temporarily accept"), GTK_RESPONSE_OK, + _("Always _accept"), GTK_RESPONSE_ACCEPT, NULL); else gtk_dialog_add_buttons(GTK_DIALOG(dialog), - GTK_STOCK_OK, GTK_RESPONSE_OK, - GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, + _("Always _accept"), GTK_RESPONSE_ACCEPT, + _("_Temporarily accept"), GTK_RESPONSE_OK, + _("_Reject"), GTK_RESPONSE_REJECT, NULL); gtk_dialog_set_default_response(GTK_DIALOG(dialog), GTK_RESPONSE_OK); @@ -155,9 +157,11 @@ gint ssl_manager_verify_cert(SockInfo *sockinfo, const gchar *hostname, gtk_widget_destroy(dialog); switch (result) { + case GTK_RESPONSE_ACCEPT: + return 0; case GTK_RESPONSE_OK: return 1; - case GTK_RESPONSE_CANCEL: + case GTK_RESPONSE_REJECT: default: break; } |