diff options
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 74 |
1 files changed, 36 insertions, 38 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-28 11:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-28 15:17+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-08\n" "Last-Translator: Michalis Kabrianis <Michalis@bigfoot.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "ο πηγαίος κατάλογος είναι ίδιος με τον msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "Αντιγράφω το μήνυμα %s%c%d στο %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:965 libsylph/mh.c:978 src/main.c:147 +#: libsylph/mh.c:965 libsylph/mh.c:978 src/main.c:148 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -583,27 +583,22 @@ msgstr "Άγνωστη μέθοδος SSL *PROGRAM BUG*\n" msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "" -#: libsylph/ssl.c:126 -#, c-format -msgid "SSL connect failed (%s)\n" -msgstr "Η ασφαλής (SSL) σύνδεση απέτυχε (%s)\n" - #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:133 +#: libsylph/ssl.c:139 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "Ασφαλής (SSL) σύνδεση χρησιμοποιώντας %s\n" -#: libsylph/ssl.c:142 +#: libsylph/ssl.c:148 msgid "Server certificate:\n" msgstr "Πιστοποιητικό εξυπηρέτη:\n" -#: libsylph/ssl.c:145 +#: libsylph/ssl.c:151 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr "Θέμα: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:150 +#: libsylph/ssl.c:156 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Εκδότης: %s\n" @@ -1192,11 +1187,11 @@ msgstr "Κοινές διευθύνσεις" msgid "Personal address" msgstr "Προσωπικές διευθύνσεις" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5605 src/main.c:622 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5605 src/main.c:623 msgid "Notice" msgstr "Σημείωση" -#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:733 +#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:736 msgid "Warning" msgstr "Προειδοποίηση" @@ -2923,86 +2918,86 @@ msgstr "Δώστε τον κωδικό" msgid "Protocol log" msgstr "Καταγραφή πρωτοκόλλου" -#: src/main.c:194 +#: src/main.c:195 msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "το g_thread δεν υποστηρίζεται από την glib.\n" -#: src/main.c:403 +#: src/main.c:404 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΗ]...\n" -#: src/main.c:406 +#: src/main.c:407 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [διεύθυνση] άνοιγμα παραθύρου σύνθεσης" -#: src/main.c:407 +#: src/main.c:408 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" " attached" msgstr "" -#: src/main.c:410 +#: src/main.c:411 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive λήψη νέων μηνυμάτων" -#: src/main.c:411 +#: src/main.c:412 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all λήψη νέων μηνυμάτων όλων των λογαριασμών" -#: src/main.c:412 +#: src/main.c:413 #, fuzzy msgid " --send send all queued messages" msgstr " --receive λήψη νέων μηνυμάτων" -#: src/main.c:413 +#: src/main.c:414 #, fuzzy msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --receive λήψη νέων μηνυμάτων" -#: src/main.c:414 +#: src/main.c:415 #, fuzzy msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" msgstr " --receive λήψη νέων μηνυμάτων" -#: src/main.c:416 +#: src/main.c:417 msgid "" " --configdir dirname specify directory which stores configuration files" msgstr "" -#: src/main.c:417 +#: src/main.c:418 #, fuzzy msgid " --exit exit Sylpheed" msgstr " --debug debug mode" -#: src/main.c:418 +#: src/main.c:419 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug debug mode" -#: src/main.c:419 +#: src/main.c:420 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help εμφάνιση αυτού του κειμένου και έξοδος" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:421 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version εμφάνιση της έκδοσης και έξοδος" -#: src/main.c:424 +#: src/main.c:425 #, fuzzy msgid "Press any key..." msgstr "" "ή πατήστε το πλήκτρο `y'.\n" "\n" -#: src/main.c:566 +#: src/main.c:567 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Κωδικοσελίδα εξερχομένων" -#: src/main.c:567 +#: src/main.c:568 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -3016,19 +3011,19 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:624 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Υπάρχει παράθυρο σύνθεσης μηνύματος. Να κλείσω;" -#: src/main.c:634 +#: src/main.c:635 msgid "Queued messages" msgstr "Μηνύματα στην ουρά" -#: src/main.c:635 +#: src/main.c:636 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Μερικά μηνύματα δεν έχουν σταλεί και είναι στην ουρά. Να κλείσω;" -#: src/main.c:734 +#: src/main.c:737 #, fuzzy msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" @@ -3038,16 +3033,16 @@ msgstr "" "Απενεργοποιείται η υποστήριξη OpenPGP." #. remote command mode -#: src/main.c:897 +#: src/main.c:900 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "ένα άλλο Sylpheed τρέχει ήδη.\n" -#: src/main.c:1133 +#: src/main.c:1136 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Γράφω τις ρυθμίσεις των φίλτρων...\n" -#: src/main.c:1134 +#: src/main.c:1137 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -7003,10 +6998,13 @@ msgstr "Αποστολή όλων των μηνυμάτων από την ουρ msgid "E_xit" msgstr "Έξοδος" -#: src/trayicon.c:195 src/trayicon.c:265 +#: src/trayicon.c:197 src/trayicon.c:276 msgid "Sylpheed" msgstr "" +#~ msgid "SSL connect failed (%s)\n" +#~ msgstr "Η ασφαλής (SSL) σύνδεση απέτυχε (%s)\n" + #, fuzzy #~ msgid "_About" #~ msgstr "Σχετικά" |