diff options
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 388 |
1 files changed, 190 insertions, 198 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-02 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-06 15:23+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-02 07:38+0100\n" "Last-Translator: Ricardo Mones <mones@aic.uniovi.es>\n" "Language-Team: Ricardo Mones <mones@aic.uniovi.es>\n" @@ -41,171 +41,171 @@ msgstr "No puedo iniciar la sesión TLS.\n" msgid "Getting message %d" msgstr "Obteniendo mensaje %d" -#: libsylph/imap.c:1232 +#: libsylph/imap.c:1231 #, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "Agregando mensajes a %s (%d / %d)" -#: libsylph/imap.c:1324 +#: libsylph/imap.c:1323 #, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "Moviendo mensajes %s a %s ..." -#: libsylph/imap.c:1330 +#: libsylph/imap.c:1329 #, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "Copiando mensajes %s a %s ..." -#: libsylph/imap.c:1469 +#: libsylph/imap.c:1468 #, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "Borrando mensajes %s" -#: libsylph/imap.c:1475 +#: libsylph/imap.c:1474 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "no puedo establecer los flags borrados: %s\n" -#: libsylph/imap.c:1483 libsylph/imap.c:1578 +#: libsylph/imap.c:1482 libsylph/imap.c:1577 msgid "can't expunge\n" msgstr "no puedo vaciar\n" -#: libsylph/imap.c:1566 +#: libsylph/imap.c:1565 #, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "Borrando todos los mensajes en %s" -#: libsylph/imap.c:1572 +#: libsylph/imap.c:1571 msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "no puedo establecer los flags borrados: 1:*\n" -#: libsylph/imap.c:1620 +#: libsylph/imap.c:1619 msgid "can't close folder\n" msgstr "no se puede cerrar la carpeta\n" -#: libsylph/imap.c:1698 +#: libsylph/imap.c:1697 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "la carpeta raíz %s no existe\n" -#: libsylph/imap.c:1887 libsylph/imap.c:1895 +#: libsylph/imap.c:1886 libsylph/imap.c:1894 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "hubo un error obteniendo LIST.\n" -#: libsylph/imap.c:2009 +#: libsylph/imap.c:2008 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "No puedo crear '%s'\n" -#: libsylph/imap.c:2014 +#: libsylph/imap.c:2013 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "No puedo crear '%s' bajo Entrada\n" -#: libsylph/imap.c:2075 +#: libsylph/imap.c:2074 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "no puedo crear el buzón: LIST falló\n" -#: libsylph/imap.c:2095 +#: libsylph/imap.c:2094 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "no puedo crear el buzón\n" -#: libsylph/imap.c:2191 +#: libsylph/imap.c:2190 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "no puedo renombrar el buzón: %s a %s\n" -#: libsylph/imap.c:2271 +#: libsylph/imap.c:2270 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "no puedo borrar el buzón\n" -#: libsylph/imap.c:2315 +#: libsylph/imap.c:2314 msgid "can't get envelope\n" msgstr "no se puede obtener la estructura del mensaje\n" -#: libsylph/imap.c:2328 +#: libsylph/imap.c:2327 #, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "Obteniendo las cabeceras de mensaje (%d / %d)" -#: libsylph/imap.c:2338 +#: libsylph/imap.c:2337 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "error obteniendo la estructura del mensaje.\n" -#: libsylph/imap.c:2360 +#: libsylph/imap.c:2359 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "No se puede interpretar la estructura del mensaje: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2484 +#: libsylph/imap.c:2483 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "No se puede conectar con el servidor IMAP4: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2491 +#: libsylph/imap.c:2490 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "No puedo establecer la sesión IMAP4: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2566 +#: libsylph/imap.c:2565 msgid "can't get namespace\n" msgstr "no se puede obtener el espacio de nombres\n" -#: libsylph/imap.c:3094 +#: libsylph/imap.c:3093 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "no se puede seleccionar la carpeta: %s\n" -#: libsylph/imap.c:3129 +#: libsylph/imap.c:3128 msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "error en el mandato imap: STATUS\n" -#: libsylph/imap.c:3272 +#: libsylph/imap.c:3271 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "La autentificación IMAP falló.\n" -#: libsylph/imap.c:3289 +#: libsylph/imap.c:3288 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "Autentificación IMAP4 fallida.\n" -#: libsylph/imap.c:3625 +#: libsylph/imap.c:3624 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "no puedo añadir %s a %s\n" -#: libsylph/imap.c:3632 +#: libsylph/imap.c:3631 msgid "(sending file...)" msgstr "(enviando fichero...)" -#: libsylph/imap.c:3661 +#: libsylph/imap.c:3660 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "no se puede añadir el mensaje a %s\n" -#: libsylph/imap.c:3693 +#: libsylph/imap.c:3692 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "no puedo copiar %s a %s\n" -#: libsylph/imap.c:3717 +#: libsylph/imap.c:3716 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "error en el mandato imap: STORE %s %s\n" -#: libsylph/imap.c:3731 +#: libsylph/imap.c:3730 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "error en el mandato imap: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3744 +#: libsylph/imap.c:3743 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "error en el mandato imap: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:4020 +#: libsylph/imap.c:4019 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv no puede convertir UTF-7 a %s\n" -#: libsylph/imap.c:4050 +#: libsylph/imap.c:4049 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv no puede convertir %s a UTF-7\n" @@ -292,30 +292,30 @@ msgstr "no se puede truncar a cero el buzón.\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "Exportando mensajes de %s a %s...\n" -#: libsylph/mh.c:421 +#: libsylph/mh.c:423 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "no se puede copiar mensaje %s a %s\n" -#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:498 libsylph/mh.c:621 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "No se puede abrir el fichero de marcas.\n" -#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 +#: libsylph/mh.c:505 libsylph/mh.c:627 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "carpetas de origen y destino idénticas.\n" -#: libsylph/mh.c:628 +#: libsylph/mh.c:630 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "Copiando mensaje %s%c%d a %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:799 +#: libsylph/mh.c:824 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "Último número en directorio %s = %d\n" -#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:867 libsylph/mh.c:880 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" "El fichero «%s» ya existe.\n" "No puedo crear la carpeta." -#: libsylph/mh.c:1362 +#: libsylph/mh.c:1387 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -600,26 +600,6 @@ msgstr " Asunto: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Generador: %s\n" -#: libsylph/utils.c:275 -#, c-format -msgid "%dB" -msgstr "%dB" - -#: libsylph/utils.c:277 -#, c-format -msgid "%.1fKB" -msgstr "%.1fKB" - -#: libsylph/utils.c:279 -#, c-format -msgid "%.2fMB" -msgstr "%.2fMB" - -#: libsylph/utils.c:281 -#, c-format -msgid "%.2fGB" -msgstr "%.2fGB" - #: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 #: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" @@ -860,7 +840,7 @@ msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Seleccionar carpeta de la agenda" #: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:489 -#: src/messageview.c:138 +#: src/messageview.c:140 msgid "/_File" msgstr "/_Fichero" @@ -883,7 +863,7 @@ msgstr "/_Fichero/Nuevo _servidor" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 #: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:507 #: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:141 +#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143 msgid "/_File/---" msgstr "/_Fichero/---" @@ -899,7 +879,7 @@ msgstr "/_Fichero/_Borrar" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Fichero/_Guardar" -#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142 +#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:144 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Fichero/_Cerrar" @@ -932,7 +912,7 @@ msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Dirección/_Borrar" #: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:758 -#: src/messageview.c:264 +#: src/messageview.c:266 msgid "/_Tools" msgstr "/_Herramientas" @@ -941,12 +921,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Herramientas/Importar fichero _LDIF" #: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:812 -#: src/messageview.c:284 +#: src/messageview.c:286 msgid "/_Help" msgstr "/_Ayuda" #: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:824 -#: src/messageview.c:285 +#: src/messageview.c:287 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Ayuda/_Acerca de" @@ -973,7 +953,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editar" @@ -1005,7 +985,7 @@ msgstr "Borrar" #: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1550 +#: src/prefs_filter_edit.c:1552 msgid "Add" msgstr "Añadir" @@ -1311,7 +1291,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Editar/_Rehacer" #: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:525 -#: src/messageview.c:147 +#: src/messageview.c:149 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Editar/---" @@ -1319,7 +1299,7 @@ msgstr "/_Editar/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Editar/Cor_tar" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Editar/_Copiar" @@ -1331,7 +1311,7 @@ msgstr "/_Editar/_Pegar" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Editar/Pegar como c_itación" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Editar/_Seleccionar todo" @@ -1347,7 +1327,7 @@ msgstr "/_Editar/_Cortar todas las líneas largas" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Editar/Aut_o-recorte" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/_Ver" @@ -1371,7 +1351,7 @@ msgstr "/_Ver/_Responder a" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 #: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580 #: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709 -#: src/messageview.c:241 +#: src/messageview.c:243 msgid "/_View/---" msgstr "/_Ver/---" @@ -1387,7 +1367,7 @@ msgstr "/_Ver/_Regleta" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Ver/_Adjuntos" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres" @@ -1399,107 +1379,107 @@ msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/_Automática" #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 #: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614 -#: src/messageview.c:154 +#: src/messageview.c:156 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/---" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Europeo occidental (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Europeo occidental (ISO-8859-_15)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Báltico (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Báltico (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Griego (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Arábigo (ISO-8859-_6)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Arábigo (Windows-1256)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Hebreo (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Hebreo (Windows-1255)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Turco (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Cirílico (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Cirílico (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Cirílico (KOI8-U)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Cirílico (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Japonés (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Chino simplificado (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Chino simplificado (_GB2312)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Chino tradicional (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Coreano (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Tailandés (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Tailandés (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:267 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Herramientas/_Agenda de direcciones" @@ -1507,14 +1487,14 @@ msgstr "/_Herramientas/_Agenda de direcciones" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Herramientas/Plan_tillas" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:281 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Herramientas/Accio_nes" #: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:762 #: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784 -#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:280 +#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:270 +#: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Herramientas/---" @@ -3006,11 +2986,11 @@ msgstr "/_Fichero/_Exportar a un fichero mbox..." msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_Fichero/_Vaciar todas las papeleras" -#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Fichero/_Guardar como..." -#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Fichero/_Imprimir..." @@ -3027,7 +3007,7 @@ msgstr "/_Fichero/Sali_r" msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/_Editar/Seleccionar _hilo" -#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_Edición/_Buscar en el mensaje actual..." @@ -3220,35 +3200,35 @@ msgstr "/_Ver/_Ir a/Siguiente mensaje etiquetado" msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Ver/_Ir a/_Ir a otra carpeta..." -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161 msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/_Autodetectar" -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Europeo occidental (Windows-1252)" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Japonés (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Japonés (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Japonés (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Chino tradicional (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227 msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Chino (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Coreano (ISO-2022-KR)" @@ -3256,11 +3236,11 @@ msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Coreano (ISO-2022-KR)" msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Ver/Abrir en una ventana _nueva" -#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Ver/Fuente del mens_aje" -#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Ver/Mostrar todas las cabeceras" @@ -3268,7 +3248,7 @@ msgstr "/_Ver/Mostrar todas las cabeceras" msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Ver/Actualizar res_umen" -#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:247 msgid "/_Message" msgstr "/_Mensaje" @@ -3298,16 +3278,16 @@ msgstr "/_Mensaje/Enviar mensa_jes en cola" #: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731 #: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750 -#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:248 -#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 +#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:250 +#: src/messageview.c:258 src/messageview.c:263 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Mensaje/---" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:248 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Mensaje/Componer _nuevo mensaje" -#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Mensaje/_Responder" @@ -3315,27 +3295,27 @@ msgstr "/_Mensaje/_Responder" msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Mensaje/Respon_der a" -#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/A _todos" -#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/Al _remitente" -#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/A la _lista de correo" -#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:259 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Mensaje/_Reenviar" -#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Mensaje/Reen_viar como adjunto" -#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Mensaje/Red_irigir" @@ -3391,7 +3371,7 @@ msgstr "/_Mensaje/Es un correo _basura" msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/_Mensaje/No es un correo _basura" -#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:264 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Mensaje/Re_editar" @@ -3407,23 +3387,23 @@ msgstr "/_Herramientas/_Filtrar todos los mensajes de la carpeta" msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Herramientas/_Filtrar los mensajes seleccionados" -#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado" -#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/_Automáticamente" -#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en _Desde" -#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en _Para" -#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:279 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en el _Asunto" @@ -3688,7 +3668,7 @@ msgstr "A todos" msgid "Reply to all" msgstr "Responder a todos" -#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674 msgid "Forward" msgstr "Reenviar" @@ -3846,44 +3826,44 @@ msgstr "Se llegó al final del mensaje. ¿Seguir desde el principio?" msgid "Search finished" msgstr "Búsqueda concluida" -#: src/messageview.c:266 +#: src/messageview.c:268 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Herramientas/Añadir _remitente a la agenda" -#: src/messageview.c:298 +#: src/messageview.c:300 msgid "Creating message view...\n" msgstr "Creando visor de mensaje...\n" -#: src/messageview.c:323 +#: src/messageview.c:325 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: src/messageview.c:328 +#: src/messageview.c:330 msgid "Attachments" msgstr "Adjuntos" -#: src/messageview.c:378 +#: src/messageview.c:380 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "Vista de mensaje - Sylpheed" -#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:699 src/summaryview.c:3425 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "No puedo guardar el fichero «%s»." -#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "El mensaje se imprimirá con la orden siguiente:" -#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3449 msgid "(Default print command)" msgstr "(Orden para imprimir por omisión)" -#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:770 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -3932,19 +3912,19 @@ msgstr "Seleccione «Verificar firma» para verificar" msgid "Select an action for the attached file:\n" msgstr "Seleccione una acción para el fichero adjunto:\n" -#: src/mimeview.c:644 +#: src/mimeview.c:645 msgid "Open _with..." msgstr "Abrir _con..." -#: src/mimeview.c:648 +#: src/mimeview.c:649 msgid "_Display as text" msgstr "_Ver como texto" -#: src/mimeview.c:652 +#: src/mimeview.c:653 msgid "_Save as..." msgstr "_Guardar como..." -#: src/mimeview.c:698 +#: src/mimeview.c:699 msgid "" "This signature has not been checked yet.\n" "\n" @@ -3952,24 +3932,24 @@ msgstr "" "Esta firma aún no ha sido verificada.\n" "\n" -#: src/mimeview.c:703 +#: src/mimeview.c:704 msgid "_Check signature" msgstr "_Verificar firma" -#: src/mimeview.c:974 src/mimeview.c:1041 src/mimeview.c:1074 -#: src/mimeview.c:1097 +#: src/mimeview.c:975 src/mimeview.c:1042 src/mimeview.c:1075 +#: src/mimeview.c:1098 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "No se puede guardar la parte del mensaje multipartes." -#: src/mimeview.c:1054 +#: src/mimeview.c:1055 msgid "Can't save the attachments." msgstr "No puedo guardar los adjuntos." -#: src/mimeview.c:1107 +#: src/mimeview.c:1108 msgid "Open with" msgstr "Abrir con" -#: src/mimeview.c:1108 +#: src/mimeview.c:1109 #, c-format msgid "" "Enter the command line to open file:\n" @@ -3978,11 +3958,11 @@ msgstr "" "Teclee la orden para abrir el fichero:\n" "(«%s» será sustituido por el fichero)" -#: src/mimeview.c:1146 +#: src/mimeview.c:1147 msgid "Opening executable file" msgstr "Abriendo fichero ejecutable" -#: src/mimeview.c:1147 +#: src/mimeview.c:1148 msgid "" "This is an executable file. Opening executable file is restricted for " "security.\n" @@ -3994,7 +3974,7 @@ msgstr "" "Si quiere lanzarlo, guárdelo en algún lugar y asegúrese de que no es un " "virus u otro tipo de software malintencionado." -#: src/mimeview.c:1183 +#: src/mimeview.c:1184 #, c-format msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" msgstr "La orden del visualizador MIME es inválida: «%s»" @@ -4163,8 +4143,8 @@ msgstr "Descargar todos los mensajes del servidor" msgid "Receive size limit" msgstr "Tamaño límite para recibir" -#: src/prefs_account_dialog.c:895 src/prefs_filter_edit.c:572 -#: src/prefs_filter_edit.c:1001 +#: src/prefs_account_dialog.c:895 src/prefs_filter_edit.c:574 +#: src/prefs_filter_edit.c:1003 msgid "KB" msgstr "Kb" @@ -5418,7 +5398,7 @@ msgstr "Antiguos de Sylpheed" msgid "Custom header setting" msgstr "Configuración de cabeceras de usuario" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1553 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1555 msgid " Delete " msgstr " Borrar " @@ -5559,132 +5539,132 @@ msgstr "es" msgid "is not" msgstr "no es" -#: src/prefs_filter_edit.c:524 +#: src/prefs_filter_edit.c:525 msgid "match to regex" msgstr "coincide con exp.reg." -#: src/prefs_filter_edit.c:526 +#: src/prefs_filter_edit.c:527 msgid "doesn't match to regex" msgstr "no coincide con exp.reg." -#: src/prefs_filter_edit.c:536 +#: src/prefs_filter_edit.c:538 msgid "is larger than" msgstr "es mayor que" -#: src/prefs_filter_edit.c:537 +#: src/prefs_filter_edit.c:539 msgid "is smaller than" msgstr "es menor que" -#: src/prefs_filter_edit.c:546 +#: src/prefs_filter_edit.c:548 msgid "is longer than" msgstr "es más largo que" -#: src/prefs_filter_edit.c:547 +#: src/prefs_filter_edit.c:549 msgid "is shorter than" msgstr "es más corto que" -#: src/prefs_filter_edit.c:557 +#: src/prefs_filter_edit.c:559 msgid "matches to status" msgstr "coincide con el estado" -#: src/prefs_filter_edit.c:558 +#: src/prefs_filter_edit.c:560 msgid "doesn't match to status" msgstr "no coincide con el estado" -#: src/prefs_filter_edit.c:660 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Move to" msgstr "Mover a" -#: src/prefs_filter_edit.c:661 +#: src/prefs_filter_edit.c:663 msgid "Copy to" msgstr "Copiar a" -#: src/prefs_filter_edit.c:662 +#: src/prefs_filter_edit.c:664 msgid "Don't receive" msgstr "No recibir" -#: src/prefs_filter_edit.c:663 +#: src/prefs_filter_edit.c:665 msgid "Delete from server" msgstr "Borrar del servidor" -#: src/prefs_filter_edit.c:666 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 msgid "Set mark" msgstr "Establecer marca" -#: src/prefs_filter_edit.c:667 +#: src/prefs_filter_edit.c:669 msgid "Set color" msgstr "Establecer color" -#: src/prefs_filter_edit.c:668 +#: src/prefs_filter_edit.c:670 msgid "Mark as read" msgstr "Marcar como leído" -#: src/prefs_filter_edit.c:673 +#: src/prefs_filter_edit.c:675 msgid "Forward as attachment" msgstr "Reenviar como adjunto" -#: src/prefs_filter_edit.c:674 +#: src/prefs_filter_edit.c:676 msgid "Redirect" msgstr "Redirigir" -#: src/prefs_filter_edit.c:678 +#: src/prefs_filter_edit.c:680 msgid "Execute command" msgstr "Ejecutar orden" -#: src/prefs_filter_edit.c:681 +#: src/prefs_filter_edit.c:683 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "Detener la evaluación de reglas" -#: src/prefs_filter_edit.c:687 src/prefs_filter_edit.c:1050 +#: src/prefs_filter_edit.c:689 src/prefs_filter_edit.c:1052 msgid "folder:" msgstr "carpeta:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1011 +#: src/prefs_filter_edit.c:1013 msgid "day(s)" msgstr "día(s)" -#: src/prefs_filter_edit.c:1090 +#: src/prefs_filter_edit.c:1092 msgid "address:" msgstr "dirección:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1507 +#: src/prefs_filter_edit.c:1509 msgid "Edit header list" msgstr "Editar lista de cabeceras" -#: src/prefs_filter_edit.c:1530 +#: src/prefs_filter_edit.c:1532 msgid "Headers" msgstr "Cabeceras" -#: src/prefs_filter_edit.c:1541 +#: src/prefs_filter_edit.c:1543 msgid "Header:" msgstr "Cabecera:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1727 src/prefs_filter_edit.c:1825 -#: src/prefs_filter_edit.c:1832 +#: src/prefs_filter_edit.c:1729 src/prefs_filter_edit.c:1827 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 msgid "Command is not specified." msgstr "No se especificó la orden." -#: src/prefs_filter_edit.c:1805 src/prefs_filter_edit.c:1812 +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 src/prefs_filter_edit.c:1814 msgid "Destination folder is not specified." msgstr "No se especificó la carpeta de destino." -#: src/prefs_filter_edit.c:1882 +#: src/prefs_filter_edit.c:1884 msgid "Invalid condition exists." msgstr "Existe una condición inválida." -#: src/prefs_filter_edit.c:1905 +#: src/prefs_filter_edit.c:1907 msgid "Rule name is not specified." msgstr "No se especificó el nombre de la regla." -#: src/prefs_filter_edit.c:1931 +#: src/prefs_filter_edit.c:1933 msgid "Invalid action exists." msgstr "Existe una orden inválida." -#: src/prefs_filter_edit.c:1940 +#: src/prefs_filter_edit.c:1942 msgid "Condition not exist." msgstr "No existe la condición." -#: src/prefs_filter_edit.c:1942 +#: src/prefs_filter_edit.c:1944 msgid "Action not exist." msgstr "No existe la acción." @@ -6624,3 +6604,15 @@ msgstr "_Salir" #: src/trayicon.c:139 msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" + +#~ msgid "%dB" +#~ msgstr "%dB" + +#~ msgid "%.1fKB" +#~ msgstr "%.1fKB" + +#~ msgid "%.2fMB" +#~ msgstr "%.2fMB" + +#~ msgid "%.2fGB" +#~ msgstr "%.2fGB" |