aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po15
1 files changed, 13 insertions, 2 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 10ac3807..9ec064d5 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-09 16:20+0100\n"
"Last-Translator: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n"
"Language-Team: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n"
@@ -2704,7 +2704,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received"
msgstr "Hecho (%d mensaje(s) (%s) recibido(s))"
#: src/inc.c:709
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "no new messages"
msgstr "No hay mensajes nuevos."
@@ -2735,6 +2735,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))"
msgstr "Finalizado (%d mensaje(s) nuevo(s))"
#: src/inc.c:785
+#, c-format
msgid "Finished (no new messages)"
msgstr "Finalizado (no hay mensajes nuevos)"
@@ -2768,6 +2769,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
msgstr "No se puede conectar al servidor POP3: %s:%d\n"
#: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813
+#, c-format
msgid "Authenticating..."
msgstr "Autentificando..."
@@ -2980,6 +2982,7 @@ msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version da la información de la versión y finaliza"
#: src/main.c:542
+#, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr "Pulse cualquier tecla..."
@@ -6236,10 +6239,12 @@ msgid "_Save as search folder"
msgstr "_Guardar como carpeta de búsqueda"
#: src/query_search.c:547
+#, c-format
msgid "Message not found."
msgstr "Mensaje no encontrado."
#: src/query_search.c:549
+#, c-format
msgid "1 message found."
msgstr "1 mensaje encontrado."
@@ -6378,6 +6383,7 @@ msgstr "Borrar mensaje(s)"
#: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109
#: src/send_message.c:830
+#, c-format
msgid "Quitting..."
msgstr "Terminando..."
@@ -6492,6 +6498,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)"
msgstr "Hubo un error des pues del mandato QUIT (se ignora)"
#: src/send_message.c:803
+#, c-format
msgid "Sending HELO..."
msgstr "Enviando HELO..."
@@ -6504,10 +6511,12 @@ msgid "Sending message..."
msgstr "Enviando mensaje..."
#: src/send_message.c:808
+#, c-format
msgid "Sending EHLO..."
msgstr "Enviando EHLO..."
#: src/send_message.c:817
+#, c-format
msgid "Sending MAIL FROM..."
msgstr "Enviando MAIL FROM..."
@@ -6516,10 +6525,12 @@ msgid "Sending"
msgstr "Enviando"
#: src/send_message.c:821
+#, c-format
msgid "Sending RCPT TO..."
msgstr "Enviando RCPT TO..."
#: src/send_message.c:826
+#, c-format
msgid "Sending DATA..."
msgstr "Enviando DATA..."