diff options
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 138 |
1 files changed, 69 insertions, 69 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n" "Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" "받으려면 `G' 컬럼 상자를 선택하세요." #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -140,13 +140,13 @@ msgstr "계정 삭제" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "정말로 이 계정을 삭제하시겠습니까?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "확인" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "주소록에 추가" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "주소" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/삭제(_D)" msgid "E-Mail address" msgstr "이메일 주소" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144 msgid "Address book" msgstr "주소록" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "공용 주소록" msgid "Personal address" msgstr "개인 주소록" -#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464 +#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464 msgid "Notice" msgstr "알림" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "알림" msgid "Warning" msgstr "경고" -#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557 +#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557 msgid "Error" msgstr "에러" @@ -904,38 +904,38 @@ msgstr "메시지: %s" msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "multipart 메시지의 부분을 얻을 수가 없습니다." -#: src/compose.c:2378 +#: src/compose.c:2377 msgid " [Edited]" msgstr " [수정됨]" -#: src/compose.c:2380 +#: src/compose.c:2379 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - 메시지 편집%s " -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2382 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "메시지%s 편집" -#: src/compose.c:2494 +#: src/compose.c:2493 msgid "Recipient is not specified." msgstr "받는 사람이 지정되지않았습니다" -#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133 +#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133 #: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843 msgid "Send" msgstr "메일 발송" -#: src/compose.c:2503 +#: src/compose.c:2502 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "제목이 비었습니다. 그래도 보낼까요?" -#: src/compose.c:2554 +#: src/compose.c:2553 msgid "can't get recipient list." msgstr "받는 사람 목록을 얻을 수가 없습니다" -#: src/compose.c:2574 +#: src/compose.c:2573 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -943,26 +943,26 @@ msgstr "" "메일을 보내기위한 계정이 지정되어있지않습니다.\n" "보내기 전에 메일 계정을 선택하세요." -#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "%s로 메시지를 보내는 중 에러가 발생했습니다." -#: src/compose.c:2611 +#: src/compose.c:2610 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "메시지를 보낸 편지함에 저장할 수가 없습니다" -#: src/compose.c:2647 +#: src/compose.c:2646 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "현재 선택된 키 ID `%s'에 연결된 어떤 키도 찾을 수 없습니다." -#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104 +#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103 #: src/utils.c:2174 msgid "can't change file mode\n" msgstr "파일 모드를 바꿀수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:2753 +#: src/compose.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message from\n" @@ -972,139 +972,139 @@ msgstr "" "메시지의 문자셋을 변경할 수가 없습니다.\n" "그래도 보낼까요?" -#: src/compose.c:2793 +#: src/compose.c:2792 msgid "can't write headers\n" msgstr "헤더를 쓸 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:3064 +#: src/compose.c:3063 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "오래된 메시지를 제거할 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:3082 +#: src/compose.c:3081 msgid "queueing message...\n" msgstr "메시지를 임시 보관합니다...\n" -#: src/compose.c:3164 +#: src/compose.c:3163 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "큐 폴더를 찾을 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:3171 +#: src/compose.c:3170 msgid "can't queue the message\n" msgstr "메시지를 임시 보관할 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:3717 +#: src/compose.c:3716 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "생성된 Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3815 +#: src/compose.c:3813 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "편집창을 생성합니다...\n" -#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773 +#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765 msgid "MIME type" msgstr "마임 타입" -#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "크기" -#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "보낸 사람:" -#: src/compose.c:4288 +#: src/compose.c:4280 msgid "Send message" msgstr "메시지 보내기" -#: src/compose.c:4296 +#: src/compose.c:4288 msgid "Send later" msgstr "나중에 보내기" -#: src/compose.c:4297 +#: src/compose.c:4289 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "보낼 편지함에 넣어서 나중에 보내기" -#: src/compose.c:4305 +#: src/compose.c:4297 msgid "Draft" msgstr "임시 보관함" -#: src/compose.c:4306 +#: src/compose.c:4298 msgid "Save to draft folder" msgstr "임시 보관함에 넣기" -#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544 +#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536 msgid "Insert" msgstr "삽입" -#: src/compose.c:4317 +#: src/compose.c:4309 msgid "Insert file" msgstr "파일을 삽입합니다" -#: src/compose.c:4325 +#: src/compose.c:4317 msgid "Attach" msgstr "첨부" -#: src/compose.c:4326 +#: src/compose.c:4318 msgid "Attach file" msgstr "파일 첨부" -#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250 +#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250 msgid "Signature" msgstr "서명" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4329 msgid "Insert signature" msgstr "서명 파일을 끼워넣습니다" -#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123 +#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123 msgid "Editor" msgstr "편집기" -#: src/compose.c:4347 +#: src/compose.c:4339 msgid "Edit with external editor" msgstr "외부 편집기로 편집" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4347 msgid "Linewrap" msgstr "줄바꿈" -#: src/compose.c:4356 +#: src/compose.c:4348 msgid "Wrap all long lines" msgstr "긴 줄에대해 자동 줄바꿈을 합니다" -#: src/compose.c:4667 +#: src/compose.c:4659 msgid "Invalid MIME type." msgstr "올바르지않은 마임 타입." -#: src/compose.c:4686 +#: src/compose.c:4678 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "파일이 없거나 비여있습니다." -#: src/compose.c:4755 +#: src/compose.c:4747 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "특성" -#: src/compose.c:4775 +#: src/compose.c:4767 msgid "Encoding" msgstr "인코딩" -#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "경로" -#: src/compose.c:4799 +#: src/compose.c:4791 msgid "File name" msgstr "파일 이름" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4945 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "외부 편집기 명령어가 올바르지않습니다: `%s'\n" -#: src/compose.c:4979 +#: src/compose.c:4971 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1115,66 +1115,66 @@ msgstr "" "이 프로세스를 강제로 종료시킬까요?\n" "프로세스 그룹 아이디: %d" -#: src/compose.c:4992 +#: src/compose.c:4984 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "프로세스 그룹 id: %d를 종료시킴" -#: src/compose.c:4993 +#: src/compose.c:4985 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "임시 파일: %s" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5009 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "편집: 모니터링하는 프로세스로부터 입력이 있었습니다\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5042 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "외부 편집기를 실행할 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:5054 +#: src/compose.c:5046 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "파일로 쓸 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:5056 +#: src/compose.c:5048 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "파이프 읽기 실패\n" -#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372 +#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364 msgid "Can't queue the message." msgstr "메시지를 임시 보관함에 넣을수가 없습니다." -#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474 +#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466 msgid "Select file" msgstr "파일 선택" -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5498 msgid "Discard message" msgstr "메시지 버리기" -#: src/compose.c:5507 +#: src/compose.c:5499 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "이 메시지는 수정되었습니다. 변경사항을 버릴까요?" -#: src/compose.c:5508 +#: src/compose.c:5500 msgid "Discard" msgstr "버리기" -#: src/compose.c:5508 +#: src/compose.c:5500 msgid "to Draft" msgstr "임시 보관함으로" -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5533 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "`%s' 템플릿을 적용할까요?" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5535 msgid "Apply template" msgstr "템플릿을 적용합니다." -#: src/compose.c:5544 +#: src/compose.c:5536 msgid "Replace" msgstr "대체" |