aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 1eb408ee..9bdcd010 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-20 13:13+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 15:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -652,7 +652,7 @@ msgstr ""
"programom. Ak to tak nie je, napíšte na adresu Free Software Foundation, "
"Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: src/account_dialog.c:137 src/mainwindow.c:4012
+#: src/account_dialog.c:137 src/mainwindow.c:4032
msgid ""
"Some composing windows are open.\n"
"Please close all the composing windows before editing the accounts."
@@ -694,7 +694,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:5442 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
-#: src/prefs_filter.c:270 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:313
+#: src/prefs_filter.c:274 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:313
msgid "Name"
msgstr "Meno"
@@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "Protokol"
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: src/account_dialog.c:410 src/prefs_filter.c:341
+#: src/account_dialog.c:410 src/prefs_filter.c:347
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
@@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "Nastaviť ako východzie konto"
msgid "Do you really want to delete the account '%s'?"
msgstr "Naozaj chcete zmazať toto konto?"
-#: src/account_dialog.c:532 src/prefs_filter.c:708
+#: src/account_dialog.c:532 src/prefs_filter.c:714
#, fuzzy
msgid "(Untitled)"
msgstr "Bez názvu"
@@ -2546,12 +2546,12 @@ msgstr "Nastavujem informácie o priečinku...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Nastavujem informácie o priečinku..."
-#: src/folderview.c:928 src/mainwindow.c:4219 src/setup.c:305
+#: src/folderview.c:928 src/mainwindow.c:4239 src/setup.c:305
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Prehľadávam priečinok %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:932 src/mainwindow.c:4224 src/setup.c:310
+#: src/folderview.c:932 src/mainwindow.c:4244 src/setup.c:310
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Prehľadávam priečinok %s ..."
@@ -4217,34 +4217,34 @@ msgstr "Ste odpojený. Kliknite na ikonu, ak sa chcete pripojiť."
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Ste pripojený. Kliknite na ikonu, ak sa chcete odpojiť."
-#: src/mainwindow.c:3412
+#: src/mainwindow.c:3432
msgid "Exit"
msgstr "Ukončiť"
-#: src/mainwindow.c:3412
+#: src/mainwindow.c:3432
msgid "Exit this program?"
msgstr "Ukončiť program"
-#: src/mainwindow.c:3815
+#: src/mainwindow.c:3835
msgid "The selected messages could not be combined."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3925
+#: src/mainwindow.c:3945
#, fuzzy
msgid "Select folder to open"
msgstr "Zvoľte priečinok"
-#: src/mainwindow.c:4095
+#: src/mainwindow.c:4115
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "Nebol zadaný príkazový riadok."
-#: src/mainwindow.c:4108
+#: src/mainwindow.c:4128
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Použitie: %s [VOĽBY]...\n"
-#: src/mainwindow.c:4116
+#: src/mainwindow.c:4136
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -4263,7 +4263,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:4135
+#: src/mainwindow.c:4155
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4282,15 +4282,15 @@ msgid ""
"output version information and exit"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:4155
+#: src/mainwindow.c:4175
msgid "Windows-only option:"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:4163
+#: src/mainwindow.c:4183
msgid "--ipcport portnum"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:4168
+#: src/mainwindow.c:4188
msgid "specify port for IPC remote commands"
msgstr ""
@@ -6356,21 +6356,21 @@ msgstr "Zobrazené položky"
msgid " Revert to default "
msgstr " Vrátiť na východzie "
-#: src/prefs_filter.c:221
+#: src/prefs_filter.c:225
#, fuzzy
msgid "Filter settings"
msgstr "Nastavenie filtra"
-#: src/prefs_filter.c:265
+#: src/prefs_filter.c:269
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:707
+#: src/prefs_filter.c:713
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?"
msgstr "Naozaj chcete zmazať toto pravidlo?"
-#: src/prefs_filter.c:709
+#: src/prefs_filter.c:715
msgid "Delete rule"
msgstr "Zmazať pravidlo"