aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po70
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 125cf881..a5e4bd90 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-18 17:19+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-19 15:53+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n"
"Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -1648,7 +1648,7 @@ msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ne morem dobiti dela večdelnega sporočila."
#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:687
-#: src/rpop3.c:495 src/summaryview.c:2271
+#: src/rpop3.c:519 src/summaryview.c:2271
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Brez zadeve)"
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgstr "Tip MIME"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:497
-#: src/prefs_summary_column.c:78 src/rpop3.c:313 src/select-keys.c:320
+#: src/prefs_summary_column.c:78 src/rpop3.c:321 src/select-keys.c:320
#: src/summaryview.c:5089
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
@@ -2565,7 +2565,7 @@ msgstr "Novičarske skupine:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Delam gledanje zaglavja...\n"
-#: src/headerview.c:212 src/query_search.c:688 src/rpop3.c:496
+#: src/headerview.c:212 src/query_search.c:688 src/rpop3.c:520
#: src/summaryview.c:2274
msgid "(No From)"
msgstr "(Brez pošiljatelja)"
@@ -2845,7 +2845,7 @@ msgstr "Povezujem se s strežnikom POP: %s"
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
msgstr "Ne morem se povezati s strežnikom POP: %s%d\n"
-#: src/inc.c:929 src/rpop3.c:650 src/send_message.c:813
+#: src/inc.c:929 src/rpop3.c:674 src/send_message.c:813
msgid "Authenticating..."
msgstr "Overovljam..."
@@ -2924,7 +2924,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "napaka v priključku."
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1304 src/rpop3.c:415 src/send_message.c:760
+#: src/inc.c:1304 src/rpop3.c:435 src/rpop3.c:436 src/send_message.c:760
#: src/send_message.c:963
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr ""
@@ -2940,19 +2940,19 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Poštni predal je zaklenjen."
-#: src/inc.c:1320 src/rpop3.c:395 src/send_message.c:943
+#: src/inc.c:1320 src/rpop3.c:410 src/rpop3.c:415 src/send_message.c:943
#, fuzzy
msgid "Authentication failed."
msgstr "Overovitvena metoda"
-#: src/inc.c:1325 src/rpop3.c:392 src/send_message.c:946
+#: src/inc.c:1325 src/rpop3.c:412 src/send_message.c:946
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
"%s"
msgstr "Overovitvena metoda"
-#: src/inc.c:1330 src/rpop3.c:420 src/send_message.c:967
+#: src/inc.c:1330 src/rpop3.c:440 src/rpop3.c:441 src/send_message.c:967
msgid "Session timed out."
msgstr ""
@@ -6127,19 +6127,19 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Priloga"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/rpop3.c:310
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/rpop3.c:318
#: src/summaryview.c:5082
msgid "Subject"
msgstr "Zadeva"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/query_search.c:402 src/rpop3.c:311
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/query_search.c:402 src/rpop3.c:319
#: src/summaryview.c:5085
msgid "From"
msgstr "Od"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:77 src/query_search.c:403 src/rpop3.c:312
+#: src/prefs_summary_column.c:77 src/query_search.c:403 src/rpop3.c:320
#: src/summaryview.c:5087
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -6451,7 +6451,7 @@ msgstr "Preiskujem mapo %s ..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "Filtriram..."
-#: src/query_search.c:696 src/rpop3.c:504 src/summaryview.c:2195
+#: src/query_search.c:696 src/rpop3.c:528 src/summaryview.c:2195
msgid "(No Date)"
msgstr "(Brez datuma)"
@@ -6519,88 +6519,88 @@ msgstr "Podpis narejen v %s\n"
msgid "Error verifying the signature"
msgstr "Napaka ob overovljanju podpisa"
-#: src/rpop3.c:259
+#: src/rpop3.c:267
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Remote POP3 mailbox"
msgstr "Odstrani poštni predal"
-#: src/rpop3.c:309 src/summaryview.c:5091
+#: src/rpop3.c:317 src/summaryview.c:5091
msgid "No."
msgstr "Ne."
-#: src/rpop3.c:331
+#: src/rpop3.c:339
#, fuzzy
msgid "_Get"
msgstr "Poberi"
-#: src/rpop3.c:371
+#: src/rpop3.c:388
#, fuzzy, c-format
msgid "Connecting to %s:%d ..."
msgstr "Povezujem se s strežnikom SMTP: %s ..."
-#: src/rpop3.c:376 src/rpop3.c:426
+#: src/rpop3.c:393 src/rpop3.c:447 src/rpop3.c:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
msgstr "Ne morem se povezati s strežnikom POP: %s%d\n"
-#: src/rpop3.c:404
+#: src/rpop3.c:421 src/rpop3.c:427 src/rpop3.c:454 src/rpop3.c:456
+#, fuzzy
+msgid "Error occurred during POP3 session."
+msgstr "Med preverjanjem istovetnosti je prišlo do napake\n"
+
+#: src/rpop3.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error occurred during POP3 session:\n"
"%s"
msgstr "Med preverjanjem istovetnosti je prišlo do napake\n"
-#: src/rpop3.c:407 src/rpop3.c:429
-#, fuzzy
-msgid "Error occurred during POP3 session."
-msgstr "Med preverjanjem istovetnosti je prišlo do napake\n"
-
-#: src/rpop3.c:518
+#: src/rpop3.c:542
#, fuzzy, c-format
-msgid "Retrieving message headers (%d / %d)"
+msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..."
msgstr "Pošiljam sporočilo (%d / %d zlogov)"
-#: src/rpop3.c:676
+#: src/rpop3.c:700
#, fuzzy
msgid "Getting the number of messages..."
msgstr "Ugotavljam število novih sporočil (STAT)..."
-#: src/rpop3.c:685 src/rpop3.c:698
+#: src/rpop3.c:709 src/rpop3.c:722
#, fuzzy
msgid "No message"
msgstr "Ni novih sporočil."
-#: src/rpop3.c:731
+#: src/rpop3.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted %d messages"
msgstr "Izbriši sporočilo/a"
-#: src/rpop3.c:805
+#: src/rpop3.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieved %d messages"
msgstr "Prenašam nova sporočila"
-#: src/rpop3.c:812
+#: src/rpop3.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Opened message %d"
msgstr "Pošlji sporočilo"
-#: src/rpop3.c:826
+#: src/rpop3.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieved %d message headers"
msgstr "Prenašam nova sporočila"
-#: src/rpop3.c:929
+#: src/rpop3.c:959
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving message %d ..."
msgstr "Sprejemam sporočila iz %s v %s...\n"
-#: src/rpop3.c:955
+#: src/rpop3.c:985
#, fuzzy
msgid "Delete messages"
msgstr "Izbriši sporočilo/a"
-#: src/rpop3.c:956
+#: src/rpop3.c:986
msgid ""
"Really delete selected messages from server?\n"
"This operation cannot be reverted."