aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2006-02-09 04:05:53 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2006-02-09 04:05:53 +0000
commit61c83a18c59f9fb538775c96a13b51d388d522f2 (patch)
treecb7229307ee01614e6c6ecc220a9e0dec512596f /po/bg.po
parentf6407c92e3d693798ebf30a4d0cd7a05082a4aac (diff)
updated po files.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@994 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r--po/bg.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 2f3112bc..24314fa7 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-06 15:23+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-09 11:35+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -1821,7 +1821,7 @@ msgstr "Път"
msgid "File name"
msgstr "Име на файл"
-#: src/compose.c:5451
+#: src/compose.c:5449
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Командния ред за външен редактор е невалиден: `%s'\n"
@@ -2334,12 +2334,12 @@ msgstr "Установяване информация за папка...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Установяване информация за папка..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3605 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Сканиране на папка %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3610 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Сканиране на папка %s ..."
@@ -3808,17 +3808,17 @@ msgstr "Изход"
msgid "Exit this program?"
msgstr "Желаете ли изход от програмата?"
-#: src/mainwindow.c:3526
+#: src/mainwindow.c:3538
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "Не е въведен команден ред."
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3551
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Употреба: %s [ОПЦИЯ]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3546
+#: src/mainwindow.c:3559
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3834,7 +3834,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3562
+#: src/mainwindow.c:3575
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -6028,12 +6028,12 @@ msgstr "Не може да се намери потребителски ID за
msgid "\t\taka \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/rfc2015.c:176
+#: src/rfc2015.c:179
#, c-format
msgid "Signature made at %s\n"
msgstr "Подписът е направен на %s\n"
-#: src/rfc2015.c:298 src/sigstatus.c:266
+#: src/rfc2015.c:301 src/sigstatus.c:266
msgid "Error verifying the signature"
msgstr "Грешка при проверяване на подписът"