diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2006-12-14 07:28:15 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2006-12-14 07:28:15 +0000 |
commit | 685bead59896a1d0a95d7f638157b92a5da560d5 (patch) | |
tree | 48c0b6284de529ce0bd2f567ffac99804de02a37 /po/bg.po | |
parent | d1366c278bf05e587db7073315c75b192a91be7c (diff) |
updated po files.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1428 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r-- | po/bg.po | 78 |
1 files changed, 39 insertions, 39 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-13 18:14+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-14 12:39+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n" "Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "Име:" #: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2445 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 -#: src/prefs_template.c:233 +#: src/prefs_template.c:239 msgid "Delete" msgstr "Изтриване" @@ -990,16 +990,16 @@ msgid "Lookup" msgstr "Справка" #: src/addressbook.c:654 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339 -#: src/prefs_template.c:176 +#: src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "До:" #: src/addressbook.c:658 src/headerview.c:56 src/prefs_folder_item.c:356 -#: src/prefs_template.c:178 +#: src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/addressbook.c:662 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:662 src/prefs_folder_item.c:367 src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "Публичен адрес" msgid "Personal address" msgstr "Личен адрес" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5666 src/main.c:638 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5672 src/main.c:638 msgid "Notice" msgstr "Забележка" @@ -1735,7 +1735,7 @@ msgstr "/_Инструменти/_Действия" msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_Съобщение/_Криптиране" -#: src/compose.c:4416 src/compose.c:5500 +#: src/compose.c:4416 src/compose.c:5506 msgid "MIME type" msgstr "MIME тип" @@ -1815,36 +1815,36 @@ msgstr "Свиванен на редовете" msgid "Wrap all long lines" msgstr "Свиване на всички дълги редове" -#: src/compose.c:5396 +#: src/compose.c:5402 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Невалиден MIME тип" -#: src/compose.c:5414 +#: src/compose.c:5420 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Файлът не съществува или е празен" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5488 msgid "Properties" msgstr "Аксесоари" -#: src/compose.c:5502 src/prefs_common_dialog.c:1500 +#: src/compose.c:5508 src/prefs_common_dialog.c:1500 msgid "Encoding" msgstr "Кодиране" -#: src/compose.c:5525 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5531 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Път" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5532 msgid "File name" msgstr "Име на файл" -#: src/compose.c:5615 +#: src/compose.c:5621 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Командния ред за външен редактор е невалиден: `%s'\n" -#: src/compose.c:5663 +#: src/compose.c:5669 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1854,48 +1854,48 @@ msgstr "" "Желаете ли принудително прекратяване на процеса?\n" "process group id: %d" -#: src/compose.c:6039 src/compose.c:6044 src/compose.c:6050 +#: src/compose.c:6045 src/compose.c:6050 src/compose.c:6056 msgid "Can't queue the message." msgstr "Не може да се нареди съобщението на опашката." -#: src/compose.c:6141 +#: src/compose.c:6147 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Избор на файл" -#: src/compose.c:6164 +#: src/compose.c:6170 msgid "Select file" msgstr "Избор на файл" -#: src/compose.c:6199 +#: src/compose.c:6205 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "Изпращане на съобщение" -#: src/compose.c:6200 +#: src/compose.c:6206 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Съобщението беше променено. Изоставяне?" -#: src/compose.c:6202 +#: src/compose.c:6208 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:6244 +#: src/compose.c:6250 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Желаете ли да приложите шаблонът `%s' ?" -#: src/compose.c:6246 +#: src/compose.c:6252 msgid "Apply template" msgstr "Прилагане на шаблон" -#: src/compose.c:6247 +#: src/compose.c:6253 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "Заменяне" -#: src/compose.c:6247 +#: src/compose.c:6253 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "Вмъкване" @@ -2518,7 +2518,7 @@ msgstr "Изтриване на новинарски акаунт" msgid "Newsgroups:" msgstr "Новинарски групи:" -#: src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:180 +#: src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "Тема:" @@ -4595,7 +4595,7 @@ msgstr "Нагоре" msgid "Down" msgstr "Надолу" -#: src/prefs_actions.c:422 src/prefs_template.c:317 +#: src/prefs_actions.c:422 src/prefs_template.c:325 msgid "(New)" msgstr "(Нов)" @@ -5916,7 +5916,7 @@ msgstr "Прилагане към подпапки" msgid "use also on reply" msgstr "използване и при отговор" -#: src/prefs_folder_item.c:378 +#: src/prefs_folder_item.c:378 src/prefs_template.c:185 msgid "Reply-To:" msgstr "Reply-To:" @@ -6010,43 +6010,43 @@ msgstr "Показани атрибути" msgid " Revert to default " msgstr "Връщане към подразбиращите се" -#: src/prefs_template.c:161 +#: src/prefs_template.c:164 msgid "Template name" msgstr "Име на шаблон" -#: src/prefs_template.c:221 +#: src/prefs_template.c:227 msgid "Register" msgstr "Регистриране" -#: src/prefs_template.c:227 +#: src/prefs_template.c:233 msgid " Substitute " msgstr "Замяна" -#: src/prefs_template.c:239 +#: src/prefs_template.c:245 msgid " Symbols " msgstr " Символи " -#: src/prefs_template.c:253 +#: src/prefs_template.c:259 msgid "Registered templates" msgstr "Регистрирани шаблони" -#: src/prefs_template.c:274 +#: src/prefs_template.c:280 msgid "Templates" msgstr "Шаблони" -#: src/prefs_template.c:393 +#: src/prefs_template.c:401 msgid "Template" msgstr "Шаблон" -#: src/prefs_template.c:462 +#: src/prefs_template.c:478 msgid "Template format error." msgstr "Грешка във формата на шаблона." -#: src/prefs_template.c:538 +#: src/prefs_template.c:564 msgid "Delete template" msgstr "Изтриване на шаблона" -#: src/prefs_template.c:539 +#: src/prefs_template.c:565 msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "Желаете ли да изтриете шаблонът?" @@ -6796,7 +6796,7 @@ msgstr "" msgid "No." msgstr "No." -#: src/template.c:168 +#: src/template.c:174 #, c-format msgid "file %s already exists\n" msgstr "файл %s вече съществува\n" |