diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2006-03-01 08:50:33 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2006-03-01 08:50:33 +0000 |
commit | 889f31a6e7359cfdeb63b9065a8e9a0a6683dde1 (patch) | |
tree | 928d9bbb64c1a461f4de6d95b1c9a74e219d40cb /po/bg.po | |
parent | f632fff2b4dc230f7c9ce10681444fcacc301ba1 (diff) |
updated po files.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1019 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r-- | po/bg.po | 74 |
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-24 17:54+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-01 17:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n" "Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Копиране на съобщение %s%c%d във %s ...\n" msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "" -#: libsylph/mh.c:867 libsylph/mh.c:880 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:867 libsylph/mh.c:880 src/main.c:147 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -1181,23 +1181,23 @@ msgstr "Публичен адрес" msgid "Personal address" msgstr "Личен адрес" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5500 src/main.c:621 msgid "Notice" msgstr "Забележка" -#: src/alertpanel.c:154 src/main.c:683 +#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:732 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 +#: src/alertpanel.c:168 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "Грешка" -#: src/alertpanel.c:207 +#: src/alertpanel.c:223 msgid "Creating alert panel dialog...\n" msgstr "Създаване на алармен диалог...\n" -#: src/alertpanel.c:291 +#: src/alertpanel.c:307 msgid "Show this message next time" msgstr "Показване на това съобщение следвашия път" @@ -2839,20 +2839,20 @@ msgstr "Въведете парола" msgid "Protocol log" msgstr "Протоколен журнал" -#: src/main.c:192 +#: src/main.c:193 msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread не се поддържа от glib.\n" -#: src/main.c:361 +#: src/main.c:402 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Употреба: %s [ОПЦИЯ]...\n" -#: src/main.c:364 +#: src/main.c:405 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [адрес] отваряне на прозорец за съставяне" -#: src/main.c:365 +#: src/main.c:406 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2862,23 +2862,23 @@ msgstr "" " отваряне на прозорец за съставяне с прикрепени\n" " указаните файлове." -#: src/main.c:368 +#: src/main.c:409 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive получаване на нови съобщения" -#: src/main.c:369 +#: src/main.c:410 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all\t получаване на нови съобщения от всички акаунти" -#: src/main.c:370 +#: src/main.c:411 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send изпращане на всички съобщения в опашката" -#: src/main.c:371 +#: src/main.c:412 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [папка]... показване на пълния брой на съобщения" -#: src/main.c:372 +#: src/main.c:413 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2886,35 +2886,42 @@ msgstr "" " --status-full [папка]...\n" " показване на състоянието на всяка папка" -#: src/main.c:374 +#: src/main.c:415 msgid "" " --configdir dirname specify directory which stores configuration files" msgstr "" -#: src/main.c:375 +#: src/main.c:416 #, fuzzy msgid " --exit exit Sylpheed" msgstr " --debug режим на дебъг" -#: src/main.c:376 +#: src/main.c:417 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug режим на дебъг" -#: src/main.c:377 +#: src/main.c:418 msgid " --help display this help and exit" msgstr "" " --help извеждане на тази помощна информация и излизане" -#: src/main.c:378 +#: src/main.c:419 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version извеждане на версията и излизане" -#: src/main.c:517 +#: src/main.c:423 +#, fuzzy +msgid "Press any key..." +msgstr "" +"или натиснете бутона `y'.\n" +"\n" + +#: src/main.c:565 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Изходяща кодова таблица" -#: src/main.c:518 +#: src/main.c:566 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2928,20 +2935,20 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:574 +#: src/main.c:622 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Съставя се ново съобщение. Желаете ли изход от програмата?" -#: src/main.c:585 +#: src/main.c:633 msgid "Queued messages" msgstr "Съобщения в опашката" -#: src/main.c:586 +#: src/main.c:634 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "" "Някои неизпратени съобщения са в опашката. Желаете ли изход от програмата?" -#: src/main.c:684 +#: src/main.c:733 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2950,16 +2957,16 @@ msgstr "" "OpenPGP поддръжката е отменена." #. remote command mode -#: src/main.c:847 +#: src/main.c:896 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "друг Sylpheed е стартиран вече.\n" -#: src/main.c:1083 +#: src/main.c:1132 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Конфигурация на действия" -#: src/main.c:1084 +#: src/main.c:1133 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6980,13 +6987,6 @@ msgstr "Стар Sylpheed" #~ msgid "right click and select `Save as...', " #~ msgstr "щракване с десния бутон и изберете `Запазване като...'." -#~ msgid "" -#~ "or press `y' key.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "или натиснете бутона `y'.\n" -#~ "\n" - #~ msgid "To display this part as a text message, select " #~ msgstr "За да видите тази част като текстово съобщение, изберете" |