aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2006-12-07 05:18:00 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2006-12-07 05:18:00 +0000
commit8cf6c71043accaeabfe48e81583c1417a5c52675 (patch)
treee60d3f0f969241675eb939e378c2cdfb48c45325 /po/bg.po
parentb4741da89216ec4b07e3561bbebe0f28133c3068 (diff)
made 2.3.0beta6 release.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1400 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r--po/bg.po186
1 files changed, 93 insertions, 93 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index d415f164..dede484a 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-07 13:48+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -832,7 +832,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Изберете папка от адресната книга"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:141
+#: src/messageview.c:144
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
@@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "/_Файл/Нов _Сървър"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:147
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Файл/---"
@@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "/_Файл/_Изтриване"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_файл/_Запазване"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:148
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Файл/_Затваряне"
@@ -905,7 +905,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Адрес/_Изтриване"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:270
+#: src/messageview.c:273
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Инструменти"
@@ -914,12 +914,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Инструменти/Внасяне на _LDIF файл"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:293
msgid "/_Help"
msgstr "/_Помощ"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:294
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Помощ/_Относно"
@@ -948,7 +948,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:150
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Редактиране"
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Редактиране/_Повтаряне"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:150
+#: src/messageview.c:153
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Редактиране/---"
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "/_Редактиране/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Редактиране/_Отрязване"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Редактиране/_Копиране"
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "/_Редактиране/_Вмъкване"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Редактиране/Вмъкване като _цитат"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:152
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Редактиране/_Избиране на всички"
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "/_Редактиране/П_ренасяне на всички дълг
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Редактиране/_Копиране"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:157
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Изглед"
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "/_Изглед/_Отговор до"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:246
+#: src/messageview.c:249
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Изглед/---"
@@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "/_Изглед/_Линия"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Изглед/_Притурка"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:164
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Изглед/_Сортиране/Низходящо"
@@ -1384,137 +1384,137 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:157
+#: src/messageview.c:160
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Изглед/_Сортиране/Низходящо"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:171
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:174
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Western European (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:176
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Western European (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Central European (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:184
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/_Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:186
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:188
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:194
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:199
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:204
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Turkish (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:209
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:211
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:227
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:229
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Traditional Chinese (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Korean (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:241
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:243
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Инструменти/_Адресна книга"
@@ -1522,14 +1522,14 @@ msgstr "/_Инструменти/_Адресна книга"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Инструменти/_Шаблон"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:290
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Инструменти/_Действия"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
-#: src/messageview.c:286
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:277
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Инструменти/---"
@@ -3073,11 +3073,11 @@ msgstr "/_Файл/_Изнасяне на mbox файл..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Файл/Изпразване на _кошчето"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Файл/З_апазване в..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Файл/Пе_чат..."
@@ -3094,7 +3094,7 @@ msgstr "/_Файл/Из_ход"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Редактиране/Избор по _тема"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:154
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Редактиране/_Търсене в текущото съобщение..."
@@ -3290,42 +3290,42 @@ msgstr "/_Изглед/П_реход до/Следващо о_цветено с
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Изглед/П_реход до/_Друга папка"
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/_Автоматично разпознаване"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Western European (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:220
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Japanese (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Japanese (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:231
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:233
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Chinese (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Korean (ISO-2022-KR)"
@@ -3334,11 +3334,11 @@ msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Korean (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Изглед/Отваряне в _нов прозорец"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:250 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Изглед/_Изходен код"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:251 src/summaryview.c:467
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Изглед/_Цялата заглавна част"
@@ -3347,7 +3347,7 @@ msgstr "/_Изглед/_Цялата заглавна част"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Изглед/_Обновяване на извадката"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:254
msgid "/_Message"
msgstr "/_Съобщение"
@@ -3382,16 +3382,16 @@ msgstr "/_Съобщение/_Изпращане на съобщенията в
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
-#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:257
+#: src/messageview.c:265 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Съобщение/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Съобщение/_Съставяне на ново съобщение"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Съобщение/_Отговор"
@@ -3399,27 +3399,27 @@ msgstr "/_Съобщение/_Отговор"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Съобщение/Отговор _до"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Съобщение/Отговор _до/_всички"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Съобщение/Отговор _до/_подател"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Съобщение/Отговор _до/_пощенски списък"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Съобщение/П_репращане"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Съобщение/Пр_епращане като притурка"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:269
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Съобщение/_Пренасочване"
@@ -3478,7 +3478,7 @@ msgstr "/_Съобщение/_Получаване на нова поща"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Съобщение/_Получаване на нова поща"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:271
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Съобщение/_Редактиране"
@@ -3497,23 +3497,23 @@ msgstr "/_Инструменти/_Филтриране на съобщеният
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Инструменти/_Филтриране на съобщенията"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Инструменти/_Създаване на правило за филтриране"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Инструменти/_Създаване на правило за филтриране/_Автоматично"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Инструменти/_Създаване на правило за филтриране/по _Подател"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:284
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Инструменти/_Създаване на правило за филтриране/по П_олучател"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Инструменти/_Създаване на правило за филтриране/по _Тема"
@@ -3923,27 +3923,27 @@ msgstr "Достигнат е краят на съобщението; продъ
msgid "Search finished"
msgstr "Търсенето приключи"
-#: src/messageview.c:272
+#: src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Инструменти/_Добавяне на подател в адресната книга"
-#: src/messageview.c:304
+#: src/messageview.c:307
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Създаване на изглед на съобщениято...\n"
-#: src/messageview.c:329
+#: src/messageview.c:332
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#: src/messageview.c:334
+#: src/messageview.c:337
msgid "Attachments"
msgstr "Притурки"
-#: src/messageview.c:385
+#: src/messageview.c:388
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:747 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Не може да се запази файлът `%s'."
@@ -6293,7 +6293,7 @@ msgstr "Не е намерен подпис"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Валиден подпис от \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:766
+#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:764
msgid "Good signature"
msgstr "Валиден подпис"
@@ -6302,7 +6302,7 @@ msgstr "Валиден подпис"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:768
+#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:766
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr ""
@@ -6339,7 +6339,7 @@ msgstr ""
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "НЕВАЛИДЕН подпис от \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:770
+#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:768
msgid "BAD signature"
msgstr "НЕВАЛИДЕН подпис"
@@ -6777,46 +6777,46 @@ msgstr "файл %s вече съществува\n"
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Създаване на текстов изглед...\n"
-#: src/textview.c:822
+#: src/textview.c:820
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "Съобщението не може да бъде показано.\n"
-#: src/textview.c:846
+#: src/textview.c:844
msgid ""
"The body text couldn't be displayed because writing to temporary file "
"failed.\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:1984
+#: src/textview.c:1982
#, fuzzy
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "/_Запазване като..."
-#: src/textview.c:2000 src/trayicon.c:158
+#: src/textview.c:1998 src/trayicon.c:158
#, fuzzy
msgid "Compose _new message"
msgstr "Съставяне на ново съобщение"
-#: src/textview.c:2002
+#: src/textview.c:2000
#, fuzzy
msgid "Add to address _book..."
msgstr "/Добавяне на подателя в адресната книга"
-#: src/textview.c:2004
+#: src/textview.c:2002
#, fuzzy
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "Публичен адрес"
-#: src/textview.c:2007
+#: src/textview.c:2005
#, fuzzy
msgid "_Open with Web browser"
msgstr "Уеб браузър"
-#: src/textview.c:2009
+#: src/textview.c:2007
msgid "Copy this _link"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2152
+#: src/textview.c:2150
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6825,7 +6825,7 @@ msgid ""
"Open it anyway?"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2157
+#: src/textview.c:2155
msgid "Fake URL warning"
msgstr ""