aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2010-06-01 05:29:25 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2010-06-01 05:29:25 +0000
commit730cf1d3a12087073375e1295655f404f8a1c721 (patch)
tree35f6af34973c71ab9d98703cc6fbf657a101e780 /po/ja.po
parentc6d0596a556e392d56c2edf525798464ae3640fa (diff)
modified 'Go to next folder' dialog description.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@2555 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po27
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 71c8b2ed..91270a27 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-27 14:57+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-01 14:25+0900\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-12\n"
"Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -3154,15 +3154,15 @@ msgid "Loading plug-ins..."
msgstr "プラグインをロード中..."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1260
+#: src/main.c:1283
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "別の Sylpheed がすでに起動しています。\n"
-#: src/main.c:1542
+#: src/main.c:1565
msgid "Migration of configuration"
msgstr "設定の移行"
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1566
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -7245,8 +7245,8 @@ msgid "No unread messages."
msgstr "未読メッセージがありません。"
#: src/summaryview.c:1447
-msgid "No unread message found. Go to next folder?"
-msgstr "未読メッセージがありません。次のフォルダに移動しますか?"
+msgid "No unread message found. Go to next unread folder?"
+msgstr "未読メッセージがありません。次の未読フォルダに移動しますか?"
#: src/summaryview.c:1455 src/summaryview.c:1464
msgid "No more new messages"
@@ -7261,8 +7261,9 @@ msgid "No new messages."
msgstr "新着メッセージがありません。"
#: src/summaryview.c:1465
-msgid "No new message found. Go to next folder?"
-msgstr "新着メッセージがありません。次のフォルダに移動しますか?"
+msgid "No new message found. Go to next folder which has new messages?"
+msgstr ""
+"新着メッセージがありません。次の新着メッセージありフォルダに移動しますか?"
#: src/summaryview.c:1473 src/summaryview.c:1482
msgid "No more marked messages"
@@ -7533,7 +7534,7 @@ msgstr "終了(_X)"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
-#: src/update_check.c:116 src/update_check.c:121
+#: src/update_check.c:123 src/update_check.c:128 src/update_check.c:133
msgid ""
"A newer version of Sylpheed has been found.\n"
"Upgrade now?"
@@ -7541,18 +7542,18 @@ msgstr ""
"新しいバージョンのSylpheedが見つかりました。\n"
"今すぐ更新しますか?"
-#: src/update_check.c:124
+#: src/update_check.c:136
msgid "New version found"
msgstr "新しいバージョンが見つかりました"
-#: src/update_check.c:223
+#: src/update_check.c:251
msgid "Information"
msgstr "情報"
-#: src/update_check.c:224
+#: src/update_check.c:252
msgid "Sylpheed is already the latest version."
msgstr "Sylpheed はすでに最新バージョンです。"
-#: src/update_check.c:227
+#: src/update_check.c:255
msgid "Couldn't get the version information."
msgstr "バージョン情報を取得できませんでした。"