aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2006-03-01 08:50:33 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2006-03-01 08:50:33 +0000
commit889f31a6e7359cfdeb63b9065a8e9a0a6683dde1 (patch)
tree928d9bbb64c1a461f4de6d95b1c9a74e219d40cb /po/pl.po
parentf632fff2b4dc230f7c9ce10681444fcacc301ba1 (diff)
updated po files.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1019 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po64
1 files changed, 34 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 59680944..3ad7c4d6 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 1.9.8 \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-24 17:54+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-01 17:48+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-05 18:57+0100\n"
"Last-Translator: Wit Wilinski <madman at linux dot bydg dot org>\n"
"Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Kopiowanie wiadomości %s%c%d do %s ...\n"
msgid "Last number in dir %s = %d\n"
msgstr "Ostatni numer w katalogu %s = %d\n"
-#: libsylph/mh.c:867 libsylph/mh.c:880 src/main.c:146
+#: libsylph/mh.c:867 libsylph/mh.c:880 src/main.c:147
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -1182,23 +1182,23 @@ msgstr "Wspólny adres:"
msgid "Personal address"
msgstr "Osobisty adres:"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5500 src/main.c:621
msgid "Notice"
msgstr "Notatka"
-#: src/alertpanel.c:154 src/main.c:683
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:732
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
-#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587
+#: src/alertpanel.c:168 src/inc.c:587
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
-#: src/alertpanel.c:207
+#: src/alertpanel.c:223
msgid "Creating alert panel dialog...\n"
msgstr "Tworzenie panelu z ostrzeżeniami...\n"
-#: src/alertpanel.c:291
+#: src/alertpanel.c:307
msgid "Show this message next time"
msgstr "Wyświetl tę wiadomość następnym razem"
@@ -2801,20 +2801,20 @@ msgstr "Wprowadź hasło"
msgid "Protocol log"
msgstr "Dziennik protokołu"
-#: src/main.c:192
+#: src/main.c:193
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "Bibltioteka glib nie obsługuje wywołania g_thread.\n"
-#: src/main.c:361
+#: src/main.c:402
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Użycie: %s [OPCJE]...\n"
-#: src/main.c:364
+#: src/main.c:405
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [adres] otwiera okno tworzenia wiadomości"
-#: src/main.c:365
+#: src/main.c:406
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2824,23 +2824,23 @@ msgstr ""
" otwiera okno tworzenia wiadomości z plikami,\n"
" które mają zostać dołączone"
-#: src/main.c:368
+#: src/main.c:409
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive odbiera nowe wiadomości"
-#: src/main.c:369
+#: src/main.c:410
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all odbiera nowe wiadomości dla wszystkich kont"
-#: src/main.c:370
+#: src/main.c:411
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send wysyła wszystkie skolejkowane wiadomości"
-#: src/main.c:371
+#: src/main.c:412
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [katalog]... pokazuje łączną liczbę wiadomości"
-#: src/main.c:372
+#: src/main.c:413
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2848,35 +2848,39 @@ msgstr ""
" --status-full [katalog]...\n"
" pokazuje łączną liczbę wiadomości"
-#: src/main.c:374
+#: src/main.c:415
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
-#: src/main.c:375
+#: src/main.c:416
#, fuzzy
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --debug tryb debugowania"
-#: src/main.c:376
+#: src/main.c:417
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug tryb debugowania"
-#: src/main.c:377
+#: src/main.c:418
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help wyświetla tę pomoc i wychodzi"
-#: src/main.c:378
+#: src/main.c:419
msgid " --version output version information and exit"
msgstr ""
" --version wyświetla informację o wersji i kończy działanie"
-#: src/main.c:517
+#: src/main.c:423
+msgid "Press any key..."
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:565
#, fuzzy
msgid "Filename encoding"
msgstr "Kodowanie wyjściowe"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:566
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -2890,19 +2894,19 @@ msgid ""
"Continue?"
msgstr ""
-#: src/main.c:574
+#: src/main.c:622
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Tworzenie nowej wiadomości. Czy zakończyć?"
-#: src/main.c:585
+#: src/main.c:633
msgid "Queued messages"
msgstr "Skolejkowane wiadomości"
-#: src/main.c:586
+#: src/main.c:634
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Niektóre niewysłane wiadomości zostały skolejkowane. Czy wyjść?"
-#: src/main.c:684
+#: src/main.c:733
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2911,15 +2915,15 @@ msgstr ""
"wersja jest zbyt stara. Obsługa OpenPGP została wyłączona."
#. remote command mode
-#: src/main.c:847
+#: src/main.c:896
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Jest już uruchomiona kopia programu Sylpheed.\n"
-#: src/main.c:1083
+#: src/main.c:1132
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Migracja ustawień"
-#: src/main.c:1084
+#: src/main.c:1133
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"