diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2006-03-01 08:50:33 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2006-03-01 08:50:33 +0000 |
commit | 889f31a6e7359cfdeb63b9065a8e9a0a6683dde1 (patch) | |
tree | 928d9bbb64c1a461f4de6d95b1c9a74e219d40cb /po/zh_CN.po | |
parent | f632fff2b4dc230f7c9ce10681444fcacc301ba1 (diff) |
updated po files.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1019 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 74 |
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 61166820..ee8a096f 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-24 17:54+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-01 17:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "正在复制邮件 %s%c%d 到 %s ...\n" msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "目录 %s 的最后一个序号 = %d\n" -#: libsylph/mh.c:867 libsylph/mh.c:880 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:867 libsylph/mh.c:880 src/main.c:147 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -1170,23 +1170,23 @@ msgstr "公用地址" msgid "Personal address" msgstr "个人地址" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5500 src/main.c:621 msgid "Notice" msgstr "注意" -#: src/alertpanel.c:154 src/main.c:683 +#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:732 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 +#: src/alertpanel.c:168 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "错误" -#: src/alertpanel.c:207 +#: src/alertpanel.c:223 msgid "Creating alert panel dialog...\n" msgstr "正在创建提醒面板对话框...\n" -#: src/alertpanel.c:291 +#: src/alertpanel.c:307 msgid "Show this message next time" msgstr "下次还显示该信息" @@ -2793,20 +2793,20 @@ msgstr "输入密码" msgid "Protocol log" msgstr "协议记录" -#: src/main.c:192 +#: src/main.c:193 msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "glib 不支持 g_thread。\n" -#: src/main.c:361 +#: src/main.c:402 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "用法:%s [OPTION]...\n" -#: src/main.c:364 +#: src/main.c:405 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [address] 打开撰写窗口" -#: src/main.c:365 +#: src/main.c:406 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2815,23 +2815,23 @@ msgstr "" " --attach 文件1 [文件2]...\n" " 打开撰写窗口并添加指定的附件" -#: src/main.c:368 +#: src/main.c:409 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive 接收新邮件" -#: src/main.c:369 +#: src/main.c:410 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all 接收所有帐号的新邮件" -#: src/main.c:370 +#: src/main.c:411 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send 发送队列中的邮件" -#: src/main.c:371 +#: src/main.c:412 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [文件夹]... 显示邮件总数" -#: src/main.c:372 +#: src/main.c:413 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2839,34 +2839,41 @@ msgstr "" " --status-full [文件夹]...\n" " 显示每个文件夹的状态" -#: src/main.c:374 +#: src/main.c:415 msgid "" " --configdir dirname specify directory which stores configuration files" msgstr "" -#: src/main.c:375 +#: src/main.c:416 #, fuzzy msgid " --exit exit Sylpheed" msgstr " --debug 调试模式" -#: src/main.c:376 +#: src/main.c:417 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug 调试模式" -#: src/main.c:377 +#: src/main.c:418 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help 显示该帮助并退出" -#: src/main.c:378 +#: src/main.c:419 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version 输出版本信息并退出" -#: src/main.c:517 +#: src/main.c:423 +#, fuzzy +msgid "Press any key..." +msgstr "" +"或按下“y”键。\n" +"\n" + +#: src/main.c:565 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "发送时使用的字符编码" -#: src/main.c:518 +#: src/main.c:566 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2880,19 +2887,19 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:574 +#: src/main.c:622 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "正在撰写邮件。真的要退出吗?" -#: src/main.c:585 +#: src/main.c:633 msgid "Queued messages" msgstr "队列中的邮件" -#: src/main.c:586 +#: src/main.c:634 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "一些未发送的信件被放入队列。现在退出吗?" -#: src/main.c:684 +#: src/main.c:733 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2901,15 +2908,15 @@ msgstr "" "已禁用 OpenPGP 支持。" #. remote command mode -#: src/main.c:847 +#: src/main.c:896 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "另外一个 Sylpheed 正在运行。\n" -#: src/main.c:1083 +#: src/main.c:1132 msgid "Migration of configuration" msgstr "正在迁移配置" -#: src/main.c:1084 +#: src/main.c:1133 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6859,13 +6866,6 @@ msgstr "旧式的Sylpheed" #~ msgid "right click and select `Save as...', " #~ msgstr "并选择“另存为...”," -#~ msgid "" -#~ "or press `y' key.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "或按下“y”键。\n" -#~ "\n" - #~ msgid "To display this part as a text message, select " #~ msgstr "要以文本方式显示该部分,选择" |