aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2006-03-01 08:50:33 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2006-03-01 08:50:33 +0000
commit889f31a6e7359cfdeb63b9065a8e9a0a6683dde1 (patch)
tree928d9bbb64c1a461f4de6d95b1c9a74e219d40cb /po/zh_TW.po
parentf632fff2b4dc230f7c9ce10681444fcacc301ba1 (diff)
updated po files.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1019 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po64
1 files changed, 34 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index d3a362f4..e22eabfa 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-24 17:54+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-01 17:48+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 16:23+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "正在複製訊息 %s%c%d 到 %s ...\n"
msgid "Last number in dir %s = %d\n"
msgstr "目錄 %s 中最後的編號 = %d\n"
-#: libsylph/mh.c:867 libsylph/mh.c:880 src/main.c:146
+#: libsylph/mh.c:867 libsylph/mh.c:880 src/main.c:147
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -1175,23 +1175,23 @@ msgstr "共用通訊紀錄"
msgid "Personal address"
msgstr "私人通訊紀錄"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5500 src/main.c:621
msgid "Notice"
msgstr "注意"
-#: src/alertpanel.c:154 src/main.c:683
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:732
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587
+#: src/alertpanel.c:168 src/inc.c:587
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
-#: src/alertpanel.c:207
+#: src/alertpanel.c:223
msgid "Creating alert panel dialog...\n"
msgstr "產生警告對話框中... \n"
-#: src/alertpanel.c:291
+#: src/alertpanel.c:307
msgid "Show this message next time"
msgstr "下次再提醒我"
@@ -2788,20 +2788,20 @@ msgstr "輸入密碼"
msgid "Protocol log"
msgstr "通訊協定紀錄"
-#: src/main.c:192
+#: src/main.c:193
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "glib 不支援 g_thread。\n"
-#: src/main.c:361
+#: src/main.c:402
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "用法:%s [選項]...\n"
-#: src/main.c:364
+#: src/main.c:405
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [郵件地址] 直接開啟撰寫郵件視窗"
-#: src/main.c:365
+#: src/main.c:406
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2810,55 +2810,59 @@ msgstr ""
" --attach 檔案1 [檔案2]...\n"
" 開啟撰寫郵件視窗,並將指定的檔案附加上去"
-#: src/main.c:368
+#: src/main.c:409
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive 直接接收新郵件"
-#: src/main.c:369
+#: src/main.c:410
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all 直接接收所有帳號的新郵件"
-#: src/main.c:370
+#: src/main.c:411
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send 送出所有暫存資料夾中的郵件"
-#: src/main.c:371
+#: src/main.c:412
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [資料夾]... 顯示資料夾內總共有多少郵件"
-#: src/main.c:372
+#: src/main.c:413
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
msgstr " --status-full [資料夾]... 顯示每個資料夾中有多少郵件"
-#: src/main.c:374
+#: src/main.c:415
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
-#: src/main.c:375
+#: src/main.c:416
#, fuzzy
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --debug 除錯模式"
-#: src/main.c:376
+#: src/main.c:417
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug 除錯模式"
-#: src/main.c:377
+#: src/main.c:418
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help 顯示本說明並離開"
-#: src/main.c:378
+#: src/main.c:419
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version 顯示版本資訊"
-#: src/main.c:517
+#: src/main.c:423
+msgid "Press any key..."
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:565
msgid "Filename encoding"
msgstr "檔案名稱編碼"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:566
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -2879,19 +2883,19 @@ msgstr ""
"\n"
"要繼續嗎?"
-#: src/main.c:574
+#: src/main.c:622
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "有郵件正在編輯。確定要離開嗎?"
-#: src/main.c:585
+#: src/main.c:633
msgid "Queued messages"
msgstr "有未送出郵件"
-#: src/main.c:586
+#: src/main.c:634
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "有些郵件正在暫存資料夾中尚未送出。確定要離開嗎?"
-#: src/main.c:684
+#: src/main.c:733
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2900,15 +2904,15 @@ msgstr ""
"關閉 OpenPGP 支援項目。"
#. remote command mode
-#: src/main.c:847
+#: src/main.c:896
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "已經有 Sylpheed 程式正在執行中。\n"
-#: src/main.c:1083
+#: src/main.c:1132
msgid "Migration of configuration"
msgstr "設定資料轉移"
-#: src/main.c:1084
+#: src/main.c:1133
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"