aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--ChangeLog134
-rw-r--r--ChangeLog.ja8
-rw-r--r--Makefile.am2
-rw-r--r--configure.in24
-rw-r--r--libsylph/Makefile.am145
-rw-r--r--libsylph/defs.h1
-rw-r--r--libsylph/folder.c3
-rw-r--r--libsylph/imap.c2
-rw-r--r--libsylph/libsylph-0.def653
-rw-r--r--libsylph/mh.c22
-rw-r--r--libsylph/prefs_common.c7
-rw-r--r--libsylph/prefs_common.h7
-rw-r--r--libsylph/procheader.c4
-rw-r--r--libsylph/procmsg.c27
-rw-r--r--libsylph/syl-marshal.c131
-rw-r--r--libsylph/syl-marshal.h34
-rw-r--r--libsylph/syl-marshal.list4
-rw-r--r--libsylph/sylmain.c327
-rw-r--r--libsylph/sylmain.h57
-rwxr-xr-xmakewin32.sh5
-rw-r--r--plugin/Makefile.am1
-rw-r--r--plugin/test/Makefile.am18
-rw-r--r--plugin/test/test.c99
-rw-r--r--plugin/test/test.h23
-rw-r--r--po/POTFILES.in2
-rw-r--r--po/be.po1341
-rw-r--r--po/bg.po1348
-rw-r--r--po/cs.po1341
-rw-r--r--po/da.po1348
-rw-r--r--po/de.po1341
-rw-r--r--po/el.po1341
-rw-r--r--po/es.po1341
-rw-r--r--po/et.po1348
-rw-r--r--po/fr.po1341
-rw-r--r--po/gl.po1348
-rw-r--r--po/hr.po1348
-rw-r--r--po/hu.po1341
-rw-r--r--po/it.po1341
-rw-r--r--po/ja.po1338
-rw-r--r--po/ko.po1351
-rw-r--r--po/lt.po1341
-rw-r--r--po/nl.po1341
-rw-r--r--po/pl.po1347
-rw-r--r--po/pt_BR.po1341
-rw-r--r--po/ro.po1341
-rw-r--r--po/ru.po1341
-rw-r--r--po/sk.po1348
-rw-r--r--po/sl.po1348
-rw-r--r--po/sr.po1348
-rw-r--r--po/sv.po1348
-rw-r--r--po/tr.po1348
-rw-r--r--po/uk.po1341
-rw-r--r--po/vi.po1341
-rw-r--r--po/zh_CN.po1348
-rw-r--r--po/zh_TW.po1340
-rw-r--r--src/Makefile.am30
-rw-r--r--src/about.c4
-rw-r--r--src/folderview.c15
-rw-r--r--src/libsylpheed-plugin-0.def41
-rw-r--r--src/main.c196
-rw-r--r--src/mainwindow.c24
-rw-r--r--src/manage_window.c5
-rw-r--r--src/manage_window.h1
-rw-r--r--src/plugin.c644
-rw-r--r--src/plugin.h175
-rw-r--r--src/plugin_manager.c227
-rw-r--r--src/plugin_manager.h29
-rw-r--r--src/prefs_common_dialog.c69
-rw-r--r--src/update_check.c255
-rw-r--r--src/update_check.h29
-rw-r--r--src/version.h.in6
71 files changed, 24775 insertions, 19034 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index a5248c8f..87325d50 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,137 @@
+2009-06-10
+
+ * merged plugin-test branch into trunk.
+
+2009-06-08
+
+ * libsylph/procmsg.c
+ libsylph/procheader.c: made perror() more descriptive.
+
+2009-06-03
+
+ * src/plugin.[ch]
+ src/main.c: syl_plugin_manage_window_get_focus_window(): added.
+
+2009-05-28
+
+ * src/folderview.c: folderview_new_folder_cb(): win32: don't allow
+ filesystem-unsafe characters.
+
+2009-05-27
+
+ * configure.in
+ src/update_check.c: added config.h macro DEVEL_VERSION.
+
+2009-05-27
+
+ * src/update_check.c: disable auto update check if specified.
+ don't show check button on manual checking.
+
+2009-05-26
+
+ * src/defs.h
+ src/update_check.c: moved VERSION_URI in defs.h.
+
+2009-05-22
+
+ * libsylph/prefs_common.[ch]
+ src/update_check.[ch]
+ src/main.c
+ src/prefs_common_dialog.c
+ src/mainwindow.c: implemented update check (using curl).
+ * src/plugin_manager.c: show grid lines.
+
+2009-05-18
+
+ * src/plugin.h: added padding into SylPluginInfo.
+ * src/about.c: updated copyright year.
+ * configure.in: updated version to 2.7.0beta1.
+
+2009-05-15
+
+ * libsylph/procmsg.c: made error message more descriptive on fopen().
+
+2009-05-15
+
+ * src/plugin.h
+ src/plugin_manager.c: added description to SylPluginInfo.
+
+2009-05-14
+
+ * src/plugin_manager.c
+ src/main.c
+ src/mainwindow.c: implemented plugin manager.
+
+2009-05-14
+
+ * src/plugin.[ch]
+ src/libsylpheed-plugin-0.def: added APIs to change menu sensitivity.
+
+2009-05-11
+
+ * src/plugin_manager.c: added template of window creation.
+
+2009-05-08
+
+ * src/plugin.[ch]
+ src/libsylpheed-plugin-0.def
+ src/main.c
+ src/plugin_manager.[ch]
+ plugin/test/test.c: added new plugin APIs to manage plug-ins.
+ added plugin interface version check.
+
+2009-04-24
+
+ * src/plugin.c
+ * src/plugin.h
+ * src/main.c
+ * src/manage_window.[ch]: added new plugin APIs.
+
+2009-04-23
+
+ * imap.c: imap_folder_destroy(): fixed crash when folder->account
+ was NULL.
+
+2009-04-23
+
+ * libsylph/mh.c
+ libsylph/sylmain.c
+ libsylph/syl-marshal.*: added new signal: move-folder.
+
+2009-04-22
+
+ * libsylph/sylmain.[ch]: added syl_init_gettext().
+
+2009-04-21
+
+ * added new signal: folderlist-updated, remove-folder.
+
+2009-04-20
+
+ * added new API:
+ syl_plugin_folder_sel()
+ syl_plugin_folder_sel_full()
+ syl_plugin_input_dialog()
+ syl_plugin_input_dialog_with_invisible()
+
+2009-04-16
+
+ * added new API:
+ syl_plugin_folderview_get()
+ syl_plugin_folderview_get_selected_item()
+
+2009-04-16
+
+ * src/plugin.[ch]
+ src/main.c
+ src/folderview.c: added new signal: folderview-menu-popup.
+ added new API: syl_plugin_add_factory_item().
+
+2009-04-15
+
+ * src/plugin.[ch]
+ src/main.c: added new APIs for opening messages.
+
2009-03-23
* src/mainwindow.c: enable 'Remote mailbox' only if current account
diff --git a/ChangeLog.ja b/ChangeLog.ja
index 2e5a1cfc..31fabc47 100644
--- a/ChangeLog.ja
+++ b/ChangeLog.ja
@@ -1,3 +1,11 @@
+2009-06-10
+
+ * ChangeLog は今後英語でのみ記述するようにしました。
+
+2009-06-10
+
+ * plugin-test ブランチを trunk にマージ。
+
2009-03-23
* src/mainwindow.c: 現在のアカウントが POP3 の場合だけ「リモート
diff --git a/Makefile.am b/Makefile.am
index b4a7e3b8..3ca1df0d 100644
--- a/Makefile.am
+++ b/Makefile.am
@@ -1,4 +1,4 @@
-SUBDIRS = ac libsylph src po manual faq
+SUBDIRS = ac libsylph src plugin po manual faq
EXTRA_DIST = config.rpath \
ChangeLog.ja \
diff --git a/configure.in b/configure.in
index be4608d5..c0c62a95 100644
--- a/configure.in
+++ b/configure.in
@@ -5,14 +5,16 @@ PACKAGE=sylpheed
dnl version number
MAJOR_VERSION=2
-MINOR_VERSION=6
+MINOR_VERSION=7
MICRO_VERSION=0
INTERFACE_AGE=0
BINARY_AGE=0
-EXTRA_VERSION=
+EXTRA_VERSION=beta6
BUILD_REVISION=0
VERSION=$MAJOR_VERSION.$MINOR_VERSION.$MICRO_VERSION$EXTRA_VERSION
+DEVEL_VERSION=yes
+
dnl set $target
AC_CANONICAL_SYSTEM
@@ -25,8 +27,15 @@ AC_SUBST(VERSION)
AC_SUBST(MAJOR_VERSION)
AC_SUBST(MINOR_VERSION)
AC_SUBST(MICRO_VERSION)
+AC_SUBST(EXTRA_VERSION)
AC_SUBST(BUILD_REVISION)
+dnl development or release version
+AC_SUBST(DEVEL_VERSION)
+if test "x$DEVEL_VERSION" != "x"; then
+ AC_DEFINE(DEVEL_VERSION, 1, [Define if this is a development release])
+fi
+
dnl libtool versioning
LT_RELEASE=$MAJOR_VERSION.$MINOR_VERSION
LT_CURRENT=`expr $MICRO_VERSION - $INTERFACE_AGE`
@@ -45,6 +54,7 @@ AM_MAINTAINER_MODE
dnl Checks for programs.
dnl AC_ARG_PROGRAM
AC_PROG_CC
+AM_DISABLE_STATIC
AC_ISC_POSIX
AM_PROG_CC_STDC
AC_PROG_INSTALL
@@ -75,7 +85,7 @@ esac
AM_CONDITIONAL(NATIVE_WIN32, test "$native_win32" = "yes")
dnl Checks for libraries.
-AM_PATH_GLIB_2_0(2.4.0,, AC_MSG_ERROR(Test for GLib failed. See the 'INSTALL' for help.))
+AM_PATH_GLIB_2_0(2.4.0,, AC_MSG_ERROR(Test for GLib failed. See the 'INSTALL' for help.), gobject gmodule)
AC_PATH_PROG(GLIB_GENMARSHAL, glib-genmarshal)
@@ -125,6 +135,12 @@ AC_ARG_WITH(faqdir,
[faqdir="$withval"])
AC_SUBST(faqdir)
+plugindir='${exec_prefix}/lib/${PACKAGE}/plugins'
+AC_ARG_WITH(plugindir,
+ [ --with-plugindir=DIR Plug-in directory],
+ [plugindir="$withval"])
+AC_SUBST(plugindir)
+
dnl GPGME is used to support OpenPGP
AC_ARG_ENABLE(gpgme,
[ --disable-gpgme Disable GnuPG support using GPGME],
@@ -420,6 +436,8 @@ src/version.h
src/sylpheed.rc
src/Makefile
src/icons/Makefile
+plugin/Makefile
+plugin/test/Makefile
po/Makefile.in
faq/Makefile
faq/de/Makefile
diff --git a/libsylph/Makefile.am b/libsylph/Makefile.am
index 5df644bd..eecc144b 100644
--- a/libsylph/Makefile.am
+++ b/libsylph/Makefile.am
@@ -1,50 +1,113 @@
AM_CPPFLAGS = \
-DG_LOG_DOMAIN=\"LibSylph\" \
- -DSYSCONFDIR=\""$(sysconfdir)"\"
+ -DSYSCONFDIR=\""$(sysconfdir)"\" \
+ -DLOCALEDIR=\""$(localedir)"\"
INCLUDES = $(GLIB_CFLAGS) -I$(top_srcdir) -I$(includedir)
-#lib_LTLIBRARIES = libsylph.la
-noinst_LTLIBRARIES = libsylph.la
+lib_LTLIBRARIES = libsylph-0.la
+#noinst_LTLIBRARIES = libsylph.la
-libsylph_la_SOURCES = \
+libsylph_0_la_SOURCES = \
+ account.c \
+ base64.c \
+ codeconv.c \
+ customheader.c \
+ displayheader.c \
+ filter.c \
+ folder.c \
+ html.c \
+ imap.c \
+ mbox.c \
+ md5.c \
+ md5_hmac.c \
+ mh.c \
+ news.c \
+ nntp.c \
+ pop.c \
+ prefs.c \
+ prefs_account.c \
+ prefs_common.c \
+ procheader.c \
+ procmime.c \
+ procmsg.c \
+ quoted-printable.c \
+ recv.c \
+ session.c \
+ smtp.c \
+ socket.c \
+ ssl.c \
+ stringtable.c \
+ sylmain.c \
+ unmime.c \
+ utils.c \
+ uuencode.c \
+ virtual.c \
+ xml.c \
+ syl-marshal.c
+
+libsylph_0includedir=$(includedir)/sylpheed/sylph
+libsylph_0include_HEADERS = \
defs.h \
enums.h \
- account.c account.h \
- base64.c base64.h \
- codeconv.c codeconv.h \
- customheader.c customheader.h \
- displayheader.c displayheader.h \
- filter.c filter.h \
- folder.c folder.h \
- html.c html.h \
- imap.c imap.h \
- mbox.c mbox.h \
- md5.c md5.h \
- md5_hmac.c md5_hmac.h \
- mh.c mh.h \
- news.c news.h \
- nntp.c nntp.h \
- pop.c pop.h \
- prefs.c prefs.h \
- prefs_account.c prefs_account.h \
- prefs_common.c prefs_common.h \
- procheader.c procheader.h \
- procmime.c procmime.h \
- procmsg.c procmsg.h \
- quoted-printable.c quoted-printable.h \
- recv.c recv.h \
- session.c session.h \
- smtp.c smtp.h \
- socket.c socket.h \
- ssl.c ssl.h \
- stringtable.c stringtable.h \
- unmime.c unmime.h \
- utils.c utils.h \
- uuencode.c uuencode.h \
- virtual.c virtual.h \
- xml.c xml.h
-
-libsylph_la_LDFLAGS =
-libsylph_la_LIBADD = $(GLIB_LIBS)
+ account.h \
+ base64.h \
+ codeconv.h \
+ customheader.h \
+ displayheader.h \
+ filter.h \
+ folder.h \
+ html.h \
+ imap.h \
+ mbox.h \
+ md5.h \
+ md5_hmac.h \
+ mh.h \
+ news.h \
+ nntp.h \
+ pop.h \
+ prefs.h \
+ prefs_account.h \
+ prefs_common.h \
+ procheader.h \
+ procmime.h \
+ procmsg.h \
+ quoted-printable.h \
+ recv.h \
+ session.h \
+ smtp.h \
+ socket.h \
+ ssl.h \
+ stringtable.h \
+ sylmain.h \
+ unmime.h \
+ utils.h \
+ uuencode.h \
+ virtual.h \
+ xml.h \
+ syl-marshal.h
+
+BUILT_SOURCES = \
+ syl-marshal.c \
+ syl-marshal.h
+
+EXTRA_DIST = \
+ syl-marshal.list \
+ libsylph-0.def
+
+if NATIVE_WIN32
+no_undefined = -no-undefined
+export_symbols = -export-symbols libsylph-0.def
+endif
+
+libsylph_0_la_LDFLAGS = \
+ -export-dynamic $(no_undefined) $(export_symbols)
+
+libsylph_0_la_LIBADD = $(GLIB_LIBS)
+
+syl-marshal.h: syl-marshal.list
+ $(GLIB_GENMARSHAL) $< --header --prefix=syl_marshal > $@
+
+syl-marshal.c: syl-marshal.list
+ $(GLIB_GENMARSHAL) $< --body --prefix=syl_marshal > $@
diff --git a/libsylph/defs.h b/libsylph/defs.h
index 973242a2..baa7c676 100644
--- a/libsylph/defs.h
+++ b/libsylph/defs.h
@@ -70,6 +70,7 @@
#define MANUAL_HTML_INDEX "sylpheed.html"
#define FAQ_HTML_INDEX "sylpheed-faq.html"
#define HOMEPAGE_URI "http://sylpheed.sraoss.jp/"
+#define VERSION_URI "http://sylpheed.sraoss.jp/version.txt"
#define FOLDER_LIST "folderlist.xml"
#define CACHE_FILE ".sylpheed_cache"
#define MARK_FILE ".sylpheed_mark"
diff --git a/libsylph/folder.c b/libsylph/folder.c
index ea8dbe6d..0f6d054c 100644
--- a/libsylph/folder.c
+++ b/libsylph/folder.c
@@ -41,6 +41,7 @@
#include "prefs.h"
#include "account.h"
#include "prefs_account.h"
+#include "sylmain.h"
static GList *folder_list = NULL;
@@ -472,6 +473,8 @@ void folder_write_list(void)
if (prefs_file_close(pfile) < 0)
g_warning("failed to write folder list.\n");
+
+ g_signal_emit_by_name(syl_app_get(), "folderlist-updated");
}
struct TotalMsgStatus
diff --git a/libsylph/imap.c b/libsylph/imap.c
index 502fcc39..6213f273 100644
--- a/libsylph/imap.c
+++ b/libsylph/imap.c
@@ -433,6 +433,8 @@ static void imap_folder_destroy(Folder *folder)
{
gchar *dir;
+ g_return_if_fail(folder->account != NULL);
+
dir = folder_get_path(folder);
if (is_dir_exist(dir))
remove_dir_recursive(dir);
diff --git a/libsylph/libsylph-0.def b/libsylph/libsylph-0.def
new file mode 100644
index 00000000..bd571d98
--- /dev/null
+++ b/libsylph/libsylph-0.def
@@ -0,0 +1,653 @@
+; c:\MinGW\bin\dlltool.exe -z libsylph-0.def --export-all-symbols --exclude-symbols _s_tempnam .libs/account.o .libs/base64.o .libs/codeconv.o .libs/customheader.o .libs/displayheader.o .libs/filter.o .libs/folder.o .libs/html.o .libs/imap.o .libs/mbox.o .libs/md5.o .libs/md5_hmac.o .libs/mh.o .libs/news.o .libs/nntp.o .libs/pop.o .libs/prefs.o .libs/prefs_account.o .libs/prefs_common.o .libs/procheader.o .libs/procmime.o .libs/procmsg.o .libs/quoted-printable.o .libs/recv.o .libs/session.o .libs/smtp.o .libs/socket.o .libs/ssl.o .libs/stringtable.o .libs/syl-marshal.o .libs/sylmain.o .libs/unmime.o .libs/utils.o .libs/uuencode.o .libs/virtual.o .libs/xml.o
+EXPORTS
+ account_address_exist @ 1
+ account_append @ 2
+ account_destroy @ 3
+ account_find_from_address @ 4
+ account_find_from_id @ 5
+ account_find_from_item @ 6
+ account_find_from_item_property @ 7
+ account_find_from_message_file @ 8
+ account_find_from_msginfo @ 9
+ account_find_from_smtp_server @ 10
+ account_foreach @ 11
+ account_get_current_account @ 12
+ account_get_default @ 13
+ account_get_list @ 14
+ account_get_special_folder @ 15
+ account_list_free @ 16
+ account_read_config_all @ 17
+ account_set_as_default @ 18
+ account_updated @ 19
+ account_write_config_all @ 20
+ add_history @ 21
+ address_equal @ 22
+ address_list_append @ 23
+ address_list_append_orig @ 24
+ address_table @ 25 DATA
+ base64_decode @ 26
+ base64_decoder_decode @ 27
+ base64_decoder_free @ 28
+ base64_decoder_new @ 29
+ base64_encode @ 30
+ canonicalize_file @ 31
+ canonicalize_file_replace @ 32
+ canonicalize_file_stream @ 33
+ canonicalize_str @ 34
+ change_dir @ 35
+ change_file_mode_rw @ 36
+ check_line_length @ 37
+ close_log_file @ 38
+ conv_check_file_encoding @ 39
+ conv_code_converter_destroy @ 40
+ conv_code_converter_new @ 41
+ conv_codeset_strdup_full @ 42
+ conv_convert @ 43
+ conv_copy_dir @ 44
+ conv_copy_file @ 45
+ conv_encode_filename @ 46
+ conv_encode_header @ 47
+ conv_filename_from_utf8 @ 48
+ conv_filename_to_utf8 @ 49
+ conv_get_autodetect_type @ 50
+ conv_get_charset_from_str @ 51
+ conv_get_charset_str @ 52
+ conv_get_code_conv_func @ 53
+ conv_get_current_locale @ 54
+ conv_get_internal_charset @ 55
+ conv_get_internal_charset_str @ 56
+ conv_get_locale_charset @ 57
+ conv_get_locale_charset_str @ 58
+ conv_get_outgoing_charset @ 59
+ conv_get_outgoing_charset_str @ 60
+ conv_guess_ja_encoding @ 61
+ conv_iconv_strdup @ 62
+ conv_iconv_strdup_with_cd @ 63
+ conv_is_ja_locale @ 64
+ conv_is_multibyte_encoding @ 65
+ conv_localetodisp @ 66
+ conv_mb_alnum @ 67
+ conv_set_autodetect_type @ 68
+ conv_unmime_header @ 69
+ conv_utf8todisp @ 70
+ copy_dir @ 71
+ copy_file @ 72
+ copy_file_part @ 73
+ copy_mbox @ 74
+ cur_account @ 75 DATA
+ custom_header_find @ 76
+ custom_header_free @ 77
+ custom_header_get_str @ 78
+ custom_header_read_config @ 79
+ custom_header_read_str @ 80
+ custom_header_write_config @ 81
+ debug_print @ 82
+ decode_uri @ 83
+ decode_xdigit_encoded_str @ 84
+ dirent_is_directory @ 85
+ dirent_is_regular_file @ 86
+ display_header_prop_free @ 87
+ display_header_prop_get_str @ 88
+ display_header_prop_read_str @ 89
+ eliminate_address_comment @ 90
+ eliminate_parenthesis @ 91
+ eliminate_quote @ 92
+ empty_mbox @ 93
+ encode_uri @ 94
+ execute_async @ 95
+ execute_command_line @ 96
+ execute_open_file @ 97
+ execute_print_file @ 98
+ execute_sync @ 99
+ export_to_mbox @ 100
+ extract_address @ 101
+ extract_list_id_str @ 102
+ extract_parenthesis @ 103
+ extract_parenthesis_with_escape @ 104
+ extract_parenthesis_with_skip_quote @ 105
+ extract_quote @ 106
+ extract_quote_with_escape @ 107
+ fd_accept @ 108
+ fd_close @ 109
+ fd_connect_inet @ 110
+ fd_connect_unix @ 111
+ fd_getline @ 112
+ fd_gets @ 113
+ fd_open_inet @ 114
+ fd_open_unix @ 115
+ fd_read @ 116
+ fd_recv @ 117
+ fd_write @ 118
+ fd_write_all @ 119
+ file_exist @ 120
+ file_read_stream_to_str @ 121
+ file_read_to_str @ 122
+ filter_action_exec @ 123
+ filter_action_list_free @ 124
+ filter_action_new @ 125
+ filter_apply @ 126
+ filter_apply_msginfo @ 127
+ filter_cond_list_free @ 128
+ filter_cond_new @ 129
+ filter_get_keyword_from_msg @ 130
+ filter_get_str @ 131
+ filter_info_free @ 132
+ filter_info_new @ 133
+ filter_list_delete_path @ 134
+ filter_list_rename_path @ 135
+ filter_match_rule @ 136
+ filter_read_config @ 137
+ filter_read_file @ 138
+ filter_read_str @ 139
+ filter_rule_delete_action_by_dest_path @ 140
+ filter_rule_free @ 141
+ filter_rule_list_free @ 142
+ filter_rule_match_type_str_to_enum @ 143
+ filter_rule_new @ 144
+ filter_rule_rename_dest_path @ 145
+ filter_rule_requires_full_headers @ 146
+ filter_write_config @ 147
+ filter_write_file @ 148
+ filter_xml_node_to_filter_list @ 149
+ folder_add @ 150
+ folder_create_tree @ 151
+ folder_destroy @ 152
+ folder_find_child_item_by_name @ 153
+ folder_find_from_name @ 154
+ folder_find_from_path @ 155
+ folder_find_item_and_num_from_id @ 156
+ folder_find_item_from_identifier @ 157
+ folder_find_item_from_path @ 158
+ folder_get_default_draft @ 159
+ folder_get_default_folder @ 160
+ folder_get_default_inbox @ 161
+ folder_get_default_outbox @ 162
+ folder_get_default_queue @ 163
+ folder_get_default_trash @ 164
+ folder_get_identifier @ 165
+ folder_get_list @ 166
+ folder_get_path @ 167
+ folder_get_status @ 168
+ folder_item_add_msg @ 169
+ folder_item_add_msgs @ 170
+ folder_item_append @ 171
+ folder_item_close @ 172
+ folder_item_compare @ 173
+ folder_item_copy @ 174
+ folder_item_copy_msg @ 175
+ folder_item_copy_msgs @ 176
+ folder_item_destroy @ 177
+ folder_item_fetch_all_msg @ 178
+ folder_item_fetch_msg @ 179
+ folder_item_get_cache_file @ 180
+ folder_item_get_identifier @ 181
+ folder_item_get_mark_file @ 182
+ folder_item_get_msg_list @ 183
+ folder_item_get_msginfo @ 184
+ folder_item_get_path @ 185
+ folder_item_get_uncached_msg_list @ 186
+ folder_item_is_msg_changed @ 187
+ folder_item_move_msg @ 188
+ folder_item_move_msgs @ 189
+ folder_item_new @ 190
+ folder_item_remove @ 191
+ folder_item_remove_all_msg @ 192
+ folder_item_remove_children @ 193
+ folder_item_remove_msg @ 194
+ folder_item_remove_msgs @ 195
+ folder_item_scan @ 196
+ folder_item_scan_foreach @ 197
+ folder_local_folder_destroy @ 198
+ folder_local_folder_init @ 199
+ folder_new @ 200
+ folder_read_list @ 201
+ folder_remote_folder_destroy @ 202
+ folder_remote_folder_init @ 203
+ folder_scan_tree @ 204
+ folder_set_missing_folders @ 205
+ folder_set_name @ 206
+ folder_set_ui_func @ 207
+ folder_tree_destroy @ 208
+ folder_unref_account_all @ 209
+ folder_write_list @ 210
+ fromuutobits @ 211
+ generate_mime_boundary @ 212
+ get_abbrev_newsgroup_name @ 213
+ get_alt_filename @ 214
+ get_command_output @ 215
+ get_debug_mode @ 216
+ get_document_dir @ 217
+ get_domain_name @ 218
+ get_file_size @ 219
+ get_file_size_as_crlf @ 220
+ get_home_dir @ 221
+ get_imap_cache_dir @ 222
+ get_left_file_size @ 223
+ get_mail_base_dir @ 224
+ get_mime_tmp_dir @ 225
+ get_news_cache_dir @ 226
+ get_next_word_len @ 227
+ get_old_rc_dir @ 228
+ get_outgoing_rfc2822_file @ 229
+ get_outgoing_rfc2822_str @ 230
+ get_quote_level @ 231
+ get_rc_dir @ 232
+ get_rfc822_date @ 233
+ get_startup_dir @ 234
+ get_template_dir @ 235
+ get_tmp_dir @ 236
+ get_tmp_file @ 237
+ get_uri_len @ 238
+ get_uri_path @ 239
+ hash_free_strings @ 240
+ hash_free_value_mem @ 241
+ html_parse @ 242
+ html_parser_destroy @ 243
+ html_parser_new @ 244
+ imap_get_class @ 245
+ imap_msg_list_set_perm_flags @ 246
+ imap_msg_list_unset_perm_flags @ 247
+ imap_msg_set_perm_flags @ 248
+ imap_msg_unset_perm_flags @ 249
+ input_query_password @ 250
+ is_ascii_str @ 251
+ is_dir_exist @ 252
+ is_file_entry_exist @ 253
+ is_header_line @ 254
+ is_next_nonascii @ 255
+ is_uri_string @ 256
+ itos @ 257
+ itos_buf @ 258
+ list_free_strings @ 259
+ lock_mbox @ 260
+ log_error @ 261
+ log_message @ 262
+ log_print @ 263
+ log_warning @ 264
+ log_write @ 265
+ make_dir @ 266
+ make_dir_hier @ 267
+ md5_hex_hmac @ 268
+ md5_hmac @ 269
+ mh_get_class @ 270
+ move_file @ 271
+ my_gethostbyname @ 272
+ my_memmem @ 273
+ my_strftime @ 274
+ my_tmpfile @ 275
+ news_get_class @ 276
+ news_get_group_list @ 277
+ news_group_list_free @ 278
+ news_post @ 279
+ news_post_stream @ 280
+ news_remove_group_list_cache @ 281
+ newsgroup_list_append @ 282
+ nntp_article @ 283
+ nntp_body @ 284
+ nntp_get_article @ 285
+ nntp_group @ 286
+ nntp_head @ 287
+ nntp_list @ 288
+ nntp_mode @ 289
+ nntp_newgroups @ 290
+ nntp_newnews @ 291
+ nntp_next @ 292
+ nntp_post @ 293
+ nntp_session_new @ 294
+ nntp_stat @ 295
+ nntp_xhdr @ 296
+ nntp_xover @ 297
+ normalize_address_field @ 298
+ normalize_newlines @ 299
+ open_uri @ 300
+ path_cmp @ 301
+ pop3_delete_recv @ 302
+ pop3_delete_send @ 303
+ pop3_gen_send @ 304
+ pop3_get_uidl_table @ 305
+ pop3_getauth_apop_send @ 306
+ pop3_getauth_pass_send @ 307
+ pop3_getauth_user_send @ 308
+ pop3_getrange_last_recv @ 309
+ pop3_getrange_last_send @ 310
+ pop3_getrange_stat_recv @ 311
+ pop3_getrange_stat_send @ 312
+ pop3_getrange_uidl_recv @ 313
+ pop3_getrange_uidl_send @ 314
+ pop3_getsize_list_recv @ 315
+ pop3_getsize_list_send @ 316
+ pop3_greeting_recv @ 317
+ pop3_logout_send @ 318
+ pop3_ok @ 319
+ pop3_retr_recv @ 320
+ pop3_retr_send @ 321
+ pop3_session_new @ 322
+ pop3_stls_recv @ 323
+ pop3_stls_send @ 324
+ pop3_write_msg_to_file @ 325
+ pop3_write_uidl_list @ 326
+ prefs_account_apply_tmp_prefs @ 327
+ prefs_account_free @ 328
+ prefs_account_get_params @ 329
+ prefs_account_get_tmp_prefs @ 330
+ prefs_account_new @ 331
+ prefs_account_read_config @ 332
+ prefs_account_set_tmp_prefs @ 333
+ prefs_account_write_config_all @ 334
+ prefs_common @ 335 DATA
+ prefs_common_get @ 336
+ prefs_common_get_params @ 337
+ prefs_common_junk_filter_list_set @ 338
+ prefs_common_junk_folder_rename_path @ 339
+ prefs_common_read_config @ 340
+ prefs_common_write_config @ 341
+ prefs_file_close @ 342
+ prefs_file_close_revert @ 343
+ prefs_file_get_backup_generation @ 344
+ prefs_file_open @ 345
+ prefs_file_set_backup_generation @ 346
+ prefs_file_write_param @ 347
+ prefs_free @ 348
+ prefs_param_table_destroy @ 349
+ prefs_param_table_get @ 350
+ prefs_read_config @ 351
+ prefs_set_default @ 352
+ prefs_write_config @ 353
+ proc_mbox @ 354
+ proc_mbox_full @ 355
+ procheader_add_header_list @ 356
+ procheader_copy_header_list @ 357
+ procheader_date_get_localtime @ 358
+ procheader_date_parse @ 359
+ procheader_find_header_list @ 360
+ procheader_get_fromname @ 361
+ procheader_get_header_array @ 362
+ procheader_get_header_array_asis @ 363
+ procheader_get_header_array_for_display @ 364
+ procheader_get_header_fields @ 365
+ procheader_get_header_list @ 366
+ procheader_get_header_list_from_file @ 367
+ procheader_get_header_list_from_msginfo @ 368
+ procheader_get_one_field @ 369
+ procheader_get_toname @ 370
+ procheader_get_unfolded_line @ 371
+ procheader_header_array_destroy @ 372
+ procheader_header_free @ 373
+ procheader_header_list_destroy @ 374
+ procheader_merge_header_list @ 375
+ procheader_merge_header_list_dup @ 376
+ procheader_parse_file @ 377
+ procheader_parse_str @ 378
+ procheader_parse_stream @ 379
+ procmime_decode_content @ 380
+ procmime_execute_open_file @ 381
+ procmime_find_string @ 382
+ procmime_find_string_part @ 383
+ procmime_get_all_parts @ 384
+ procmime_get_encoding_for_charset @ 385
+ procmime_get_encoding_for_str @ 386
+ procmime_get_encoding_for_text_file @ 387
+ procmime_get_encoding_str @ 388
+ procmime_get_first_text_content @ 389
+ procmime_get_mime_type @ 390
+ procmime_get_part @ 391
+ procmime_get_part_file_name @ 392
+ procmime_get_part_fp @ 393
+ procmime_get_text_content @ 394
+ procmime_get_tmp_file_name @ 395
+ procmime_mimeinfo_free_all @ 396
+ procmime_mimeinfo_insert @ 397
+ procmime_mimeinfo_new @ 398
+ procmime_mimeinfo_next @ 399
+ procmime_scan_content_disposition @ 400
+ procmime_scan_content_type @ 401
+ procmime_scan_content_type_str @ 402
+ procmime_scan_encoding @ 403
+ procmime_scan_message @ 404
+ procmime_scan_mime_header @ 405
+ procmime_scan_mime_type @ 406
+ procmime_scan_multipart_message @ 407
+ procmsg_add_flags @ 408
+ procmsg_add_mark_queue @ 409
+ procmsg_clear_cache @ 410
+ procmsg_clear_mark @ 411
+ procmsg_cmp_msgnum_for_sort @ 412
+ procmsg_copy_messages @ 413
+ procmsg_empty_all_trash @ 414
+ procmsg_empty_trash @ 415
+ procmsg_flush_mark_queue @ 416
+ procmsg_get_last_num_in_msg_list @ 417
+ procmsg_get_mark_sum @ 418
+ procmsg_get_message_file @ 419
+ procmsg_get_message_file_list @ 420
+ procmsg_get_message_file_path @ 421
+ procmsg_get_msginfo @ 422
+ procmsg_get_thread_date @ 423
+ procmsg_get_thread_tree @ 424
+ procmsg_mark_all_read @ 425
+ procmsg_message_file_list_free @ 426
+ procmsg_move_messages @ 427
+ procmsg_msg_exist @ 428
+ procmsg_msg_hash_table_append @ 429
+ procmsg_msg_hash_table_create @ 430
+ procmsg_msg_list_free @ 431
+ procmsg_msginfo_copy @ 432
+ procmsg_msginfo_equal @ 433
+ procmsg_msginfo_free @ 434
+ procmsg_msginfo_get_full_info @ 435
+ procmsg_open_cache_file @ 436
+ procmsg_open_data_file @ 437
+ procmsg_open_mark_file @ 438
+ procmsg_open_message @ 439
+ procmsg_open_message_decrypted @ 440
+ procmsg_print_message @ 441
+ procmsg_print_message_part @ 442
+ procmsg_read_cache @ 443
+ procmsg_read_cache_data_str @ 444
+ procmsg_remove_all_cached_messages @ 445
+ procmsg_save_to_outbox @ 446
+ procmsg_set_auto_decrypt_message @ 447
+ procmsg_set_decrypt_message_func @ 448
+ procmsg_set_flags @ 449
+ procmsg_sort_msg_list @ 450
+ procmsg_to_folder_hash_table_create @ 451
+ procmsg_trash_messages_exist @ 452
+ procmsg_write_cache @ 453
+ procmsg_write_cache_list @ 454
+ procmsg_write_flags @ 455
+ procmsg_write_flags_for_multiple_folders @ 456
+ procmsg_write_flags_list @ 457
+ progress_show @ 458
+ ptr_array_free_strings @ 459
+ qp_decode_line @ 460
+ qp_decode_q_encoding @ 461
+ qp_encode_line @ 462
+ qp_get_q_encoding_len @ 463
+ qp_q_encode @ 464
+ recv_bytes @ 465
+ recv_bytes_write @ 466
+ recv_bytes_write_to_file @ 467
+ recv_set_ui_func @ 468
+ recv_write @ 469
+ recv_write_to_file @ 470
+ references_list_append @ 471
+ references_list_prepend @ 472
+ remote_tzoffset_sec @ 473
+ remove_all_files @ 474
+ remove_all_numbered_files @ 475
+ remove_dir_recursive @ 476
+ remove_expired_files @ 477
+ remove_numbered_files @ 478
+ remove_return @ 479
+ remove_space @ 480
+ rename_force @ 481
+ s_gnet_md5_clone @ 482
+ s_gnet_md5_copy_string @ 483
+ s_gnet_md5_delete @ 484
+ s_gnet_md5_equal @ 485
+ s_gnet_md5_final @ 486
+ s_gnet_md5_get_digest @ 487
+ s_gnet_md5_get_string @ 488
+ s_gnet_md5_hash @ 489
+ s_gnet_md5_new @ 490
+ s_gnet_md5_new_incremental @ 491
+ s_gnet_md5_new_string @ 492
+ s_gnet_md5_update @ 493
+ scan_mailto_url @ 494
+ session_connect @ 495
+ session_destroy @ 496
+ session_disconnect @ 497
+ session_init @ 498
+ session_is_connected @ 499
+ session_recv_data @ 500
+ session_recv_data_as_file @ 501
+ session_recv_msg @ 502
+ session_send_data @ 503
+ session_send_msg @ 504
+ session_set_access_time @ 505
+ session_set_recv_data_notify @ 506
+ session_set_recv_data_progressive_notify @ 507
+ session_set_recv_message_notify @ 508
+ session_set_send_data_notify @ 509
+ session_set_send_data_progressive_notify @ 510
+ session_set_timeout @ 511
+ session_start_tls @ 512
+ set_debug_mode @ 513
+ set_input_query_password_func @ 514
+ set_log_file @ 515
+ set_log_show_status_func @ 516
+ set_log_ui_func @ 517
+ set_log_verbosity @ 518
+ set_progress_func @ 519
+ set_rc_dir @ 520
+ set_startup_dir @ 521
+ set_ui_update_func @ 522
+ sinfo_equal @ 523
+ sinfo_hash @ 524
+ slist_free_strings @ 525
+ smtp_session_new @ 526
+ sock_add_watch @ 527
+ sock_add_watch_poll @ 528
+ sock_cleanup @ 529
+ sock_close @ 530
+ sock_connect @ 531
+ sock_getline @ 532
+ sock_gets @ 533
+ sock_has_read_data @ 534
+ sock_init @ 535
+ sock_is_nonblocking_mode @ 536
+ sock_peek @ 537
+ sock_printf @ 538
+ sock_puts @ 539
+ sock_read @ 540
+ sock_set_io_timeout @ 541
+ sock_set_nonblocking_mode @ 542
+ sock_watch_funcs @ 543 DATA
+ sock_write @ 544
+ sock_write_all @ 545
+ ssl_done @ 546
+ ssl_done_socket @ 547
+ ssl_getline @ 548
+ ssl_gets @ 549
+ ssl_init @ 550
+ ssl_init_socket @ 551
+ ssl_init_socket_with_method @ 552
+ ssl_peek @ 553
+ ssl_read @ 554
+ ssl_set_verify_func @ 555
+ ssl_write @ 556
+ ssl_write_all @ 557
+ status_print @ 558
+ str_case_equal @ 559
+ str_case_find @ 560
+ str_case_find_equal @ 561
+ str_case_hash @ 562
+ str_find @ 563
+ str_find_equal @ 564
+ str_find_format_times @ 565
+ str_has_suffix_case @ 566
+ str_open_as_stream @ 567
+ str_write_to_file @ 568
+ strcasestr @ 569
+ strchomp_all @ 570
+ strchr_parenthesis_close @ 571
+ strchr_with_skip_quote @ 572
+ strcmp2 @ 573
+ strcrchomp @ 574
+ string_table_free @ 575
+ string_table_free_string @ 576
+ string_table_get_stats @ 577
+ string_table_insert_string @ 578
+ string_table_lookup_string @ 579
+ string_table_new @ 580
+ strncpy2 @ 581
+ strrchr_with_skip_quote @ 582
+ strretchomp @ 583
+ strsplit_csv @ 584
+ strsplit_parenthesis @ 585
+ strsplit_with_quote @ 586
+ strstr_with_skip_quote @ 587
+ strtailchomp @ 588
+ subject_compare @ 589
+ subject_compare_for_sort @ 590
+ subst_char @ 591
+ subst_chars @ 592
+ subst_control @ 593
+ subst_for_filename @ 594
+ subst_null @ 595
+ syl_app_create @ 596
+ syl_app_get @ 597
+ syl_app_get_type @ 598
+ syl_cleanup @ 599
+ syl_init @ 600
+ syl_init_gettext @ 601
+ syl_link @ 602
+ syl_marshal_VOID__POINTER_STRING_UINT @ 603
+ syl_save_all_state @ 604
+ syl_setup_rc_dir @ 605
+ to_human_readable @ 606
+ to_number @ 607
+ touufrombits @ 608
+ trim_string @ 609
+ trim_string_before @ 610
+ trim_subject @ 611
+ trim_subject_for_compare @ 612
+ trim_subject_for_sort @ 613
+ tzoffset @ 614
+ tzoffset_sec @ 615
+ ui_update @ 616
+ uncanonicalize_file @ 617
+ uncanonicalize_file_replace @ 618
+ unfold_line @ 619
+ unlock_mbox @ 620
+ unmime_header @ 621
+ uri_list_extract_filenames @ 622
+ uriencode_for_filename @ 623
+ uriencode_for_mailto @ 624
+ uudigit @ 625 DATA
+ virtual_get_class @ 626
+ xml_attr_new @ 627
+ xml_close_file @ 628
+ xml_compare_tag @ 629
+ xml_copy_attr @ 630
+ xml_copy_tag @ 631
+ xml_file_put_escape_str @ 632
+ xml_file_put_node @ 633
+ xml_file_put_xml_decl @ 634
+ xml_free_node @ 635
+ xml_free_tree @ 636
+ xml_get_current_tag @ 637
+ xml_get_current_tag_attr @ 638
+ xml_get_dtd @ 639
+ xml_get_element @ 640
+ xml_node_new @ 641
+ xml_open_file @ 642
+ xml_parse_file @ 643
+ xml_parse_next_tag @ 644
+ xml_pop_tag @ 645
+ xml_push_tag @ 646
+ xml_read_line @ 647
+ xml_tag_add_attr @ 648
+ xml_tag_new @ 649
+ xml_truncate_buf @ 650
+ xml_unescape_str @ 651
diff --git a/libsylph/mh.c b/libsylph/mh.c
index abbfc23d..ae5475ac 100644
--- a/libsylph/mh.c
+++ b/libsylph/mh.c
@@ -38,6 +38,7 @@
#undef MEASURE_TIME
+#include "sylmain.h"
#include "folder.h"
#include "mh.h"
#include "procmsg.h"
@@ -468,6 +469,8 @@ static gint mh_add_msgs(Folder *folder, FolderItem *dest, GSList *file_list,
}
}
+ g_signal_emit_by_name(syl_app_get(), "add-msg", dest, destfile, dest->last_num + 1);
+
g_free(destfile);
dest->last_num++;
dest->total++;
@@ -551,12 +554,16 @@ static gint mh_do_move_msgs(Folder *folder, FolderItem *dest, GSList *msglist)
if (!destfile) break;
srcfile = procmsg_get_message_file(msginfo);
+ g_signal_emit_by_name(syl_app_get(), "remove-msg", src, srcfile, msginfo->msgnum);
+
if (move_file(srcfile, destfile, FALSE) < 0) {
g_free(srcfile);
g_free(destfile);
break;
}
+ g_signal_emit_by_name(syl_app_get(), "add-msg", dest, destfile, dest->last_num + 1);
+
g_free(srcfile);
g_free(destfile);
src->total--;
@@ -679,6 +686,8 @@ static gint mh_copy_msgs(Folder *folder, FolderItem *dest, GSList *msglist)
break;
}
+ g_signal_emit_by_name(syl_app_get(), "add-msg", dest, destfile, dest->last_num + 1);
+
g_free(srcfile);
g_free(destfile);
dest->last_num++;
@@ -711,6 +720,8 @@ static gint mh_remove_msg(Folder *folder, FolderItem *item, MsgInfo *msginfo)
file = mh_fetch_msg(folder, item, msginfo->msgnum);
g_return_val_if_fail(file != NULL, -1);
+ g_signal_emit_by_name(syl_app_get(), "remove-msg", item, file, msginfo->msgnum);
+
if (g_unlink(file) < 0) {
FILE_OP_ERROR(file, "unlink");
g_free(file);
@@ -742,6 +753,7 @@ static gint mh_remove_all_msg(Folder *folder, FolderItem *item)
path = folder_item_get_path(item);
g_return_val_if_fail(path != NULL, -1);
+ g_signal_emit_by_name(syl_app_get(), "remove-all-msg", item);
val = remove_all_numbered_files(path);
g_free(path);
if (val == 0) {
@@ -1088,6 +1100,7 @@ static gint mh_move_folder_real(Folder *folder, FolderItem *item,
gchar *name_;
gchar *utf8_name;
gchar *paths[2];
+ gchar *old_id, *new_id;
g_return_val_if_fail(folder != NULL, -1);
g_return_val_if_fail(item != NULL, -1);
@@ -1163,6 +1176,8 @@ static gint mh_move_folder_real(Folder *folder, FolderItem *item,
g_free(oldpath);
g_free(newpath);
+ old_id = folder_item_get_identifier(item);
+
if (new_parent) {
g_node_unlink(item->node);
g_node_append(new_parent->node, item->node);
@@ -1196,6 +1211,12 @@ static gint mh_move_folder_real(Folder *folder, FolderItem *item,
g_free(paths[0]);
g_free(paths[1]);
+ new_id = folder_item_get_identifier(item);
+ g_signal_emit_by_name(syl_app_get(), "move-folder", item, old_id,
+ new_id);
+ g_free(new_id);
+ g_free(old_id);
+
return 0;
}
@@ -1227,6 +1248,7 @@ static gint mh_remove_folder(Folder *folder, FolderItem *item)
}
g_free(path);
+ g_signal_emit_by_name(syl_app_get(), "remove-folder", item);
folder_item_remove(item);
return 0;
}
diff --git a/libsylph/prefs_common.c b/libsylph/prefs_common.c
index be37ba90..815584aa 100644
--- a/libsylph/prefs_common.c
+++ b/libsylph/prefs_common.c
@@ -1,6 +1,6 @@
/*
* LibSylph -- E-Mail client library
- * Copyright (C) 1999-2008 Hiroyuki Yamamoto
+ * Copyright (C) 1999-2009 Hiroyuki Yamamoto
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@@ -462,6 +462,11 @@ static PrefParam param[] = {
{"ext_sendmail_cmd", DEFAULT_SENDMAIL_CMD, &prefs_common.extsend_cmd,
P_STRING},
+ /* Update check */
+ {"auto_update_check", "TRUE", &prefs_common.auto_update_check, P_BOOL},
+ {"use_http_proxy", "FALSE", &prefs_common.use_http_proxy, P_BOOL},
+ {"http_proxy_host", NULL, &prefs_common.http_proxy_host, P_STRING},
+
/* Advanced */
{"strict_cache_check", "FALSE", &prefs_common.strict_cache_check,
P_BOOL},
diff --git a/libsylph/prefs_common.h b/libsylph/prefs_common.h
index f072e97e..09dadb16 100644
--- a/libsylph/prefs_common.h
+++ b/libsylph/prefs_common.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/*
* LibSylph -- E-Mail client library
- * Copyright (C) 1999-2008 Hiroyuki Yamamoto
+ * Copyright (C) 1999-2009 Hiroyuki Yamamoto
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@@ -289,6 +289,11 @@ struct _PrefsCommon
gboolean use_extsend;
gchar *extsend_cmd;
+ /* Update check */
+ gboolean auto_update_check;
+ gboolean use_http_proxy;
+ gchar *http_proxy_host;
+
/* Advanced */
gboolean strict_cache_check;
gint io_timeout_secs;
diff --git a/libsylph/procheader.c b/libsylph/procheader.c
index 22a8acc5..955f5a63 100644
--- a/libsylph/procheader.c
+++ b/libsylph/procheader.c
@@ -214,7 +214,7 @@ GSList *procheader_get_header_list_from_file(const gchar *file)
GSList *hlist;
if ((fp = g_fopen(file, "rb")) == NULL) {
- FILE_OP_ERROR(file, "fopen");
+ FILE_OP_ERROR(file, "procheader_get_header_list_from_file: fopen");
return NULL;
}
@@ -531,7 +531,7 @@ MsgInfo *procheader_parse_file(const gchar *file, MsgFlags flags,
return NULL;
if ((fp = g_fopen(file, "rb")) == NULL) {
- FILE_OP_ERROR(file, "fopen");
+ FILE_OP_ERROR(file, "procheader_parse_file: fopen");
return NULL;
}
diff --git a/libsylph/procmsg.c b/libsylph/procmsg.c
index 2f7c4e74..1be7d722 100644
--- a/libsylph/procmsg.c
+++ b/libsylph/procmsg.c
@@ -790,8 +790,10 @@ static void procmsg_write_mark_file(FolderItem *item, GHashTable *mark_table)
{
FILE *fp;
- if ((fp = procmsg_open_mark_file(item, DATA_WRITE)) == NULL)
+ if ((fp = procmsg_open_mark_file(item, DATA_WRITE)) == NULL) {
+ g_warning("procmsg_write_mark_file: cannot open mark file.");
return;
+ }
g_hash_table_foreach(mark_table, write_mark_func, fp);
fclose(fp);
}
@@ -809,11 +811,11 @@ FILE *procmsg_open_data_file(const gchar *file, guint version,
if (errno == EACCES) {
change_file_mode_rw(NULL, file);
if ((fp = g_fopen(file, "wb")) == NULL) {
- FILE_OP_ERROR(file, "fopen");
+ FILE_OP_ERROR(file, "procmsg_open_data_file: fopen");
return NULL;
}
} else {
- FILE_OP_ERROR(file, "fopen");
+ FILE_OP_ERROR(file, "procmsg_open_data_file: fopen");
return NULL;
}
}
@@ -829,7 +831,7 @@ FILE *procmsg_open_data_file(const gchar *file, guint version,
if (errno == EACCES) {
change_file_mode_rw(NULL, file);
if ((fp = g_fopen(file, "rb")) == NULL) {
- FILE_OP_ERROR(file, "fopen");
+ FILE_OP_ERROR(file, "procmsg_open_data_file: fopen");
}
} else {
debug_print("Mark/Cache file '%s' not found\n", file);
@@ -839,8 +841,11 @@ FILE *procmsg_open_data_file(const gchar *file, guint version,
if (fp) {
if (buf && buf_size > 0)
setvbuf(fp, buf, _IOFBF, buf_size);
- if (fread(&data_ver, sizeof(data_ver), 1, fp) != 1 ||
- version != data_ver) {
+ if (fread(&data_ver, sizeof(data_ver), 1, fp) != 1) {
+ g_warning("%s: cannot read mark/cache file (truncated?)\n", file);
+ fclose(fp);
+ fp = NULL;
+ } else if (version != data_ver) {
g_message("%s: Mark/Cache version is different (%u != %u). Discarding it.\n",
file, data_ver, version);
fclose(fp);
@@ -858,10 +863,10 @@ FILE *procmsg_open_data_file(const gchar *file, guint version,
if (errno == EACCES) {
change_file_mode_rw(NULL, file);
if ((fp = g_fopen(file, "ab")) == NULL) {
- FILE_OP_ERROR(file, "fopen");
+ FILE_OP_ERROR(file, "procmsg_open_data_file: fopen");
}
} else {
- FILE_OP_ERROR(file, "fopen");
+ FILE_OP_ERROR(file, "procmsg_open_data_file: fopen");
}
}
} else {
@@ -1196,7 +1201,7 @@ FILE *procmsg_open_message(MsgInfo *msginfo)
}
if ((fp = g_fopen(file, "rb")) == NULL) {
- FILE_OP_ERROR(file, "fopen");
+ FILE_OP_ERROR(file, "procmsg_open_message: fopen");
g_free(file);
return NULL;
}
@@ -1413,7 +1418,7 @@ void procmsg_print_message(MsgInfo *msginfo, const gchar *cmdline,
print_id++);
if ((prfp = g_fopen(prtmp, "wb")) == NULL) {
- FILE_OP_ERROR(prtmp, "fopen");
+ FILE_OP_ERROR(prtmp, "procmsg_print_message: fopen");
g_free(prtmp);
fclose(tmpfp);
return;
@@ -1506,7 +1511,7 @@ void procmsg_print_message_part(MsgInfo *msginfo, MimeInfo *partinfo,
get_mime_tmp_dir(), G_DIR_SEPARATOR,
print_id++);
if ((prfp = g_fopen(prtmp, "wb")) == NULL) {
- FILE_OP_ERROR(prtmp, "fopen");
+ FILE_OP_ERROR(prtmp, "procmsg_print_message_part: fopen");
g_free(prtmp);
fclose(tmpfp);
return;
diff --git a/libsylph/syl-marshal.c b/libsylph/syl-marshal.c
new file mode 100644
index 00000000..3d177498
--- /dev/null
+++ b/libsylph/syl-marshal.c
@@ -0,0 +1,131 @@
+
+#include <glib-object.h>
+
+
+#ifdef G_ENABLE_DEBUG
+#define g_marshal_value_peek_boolean(v) g_value_get_boolean (v)
+#define g_marshal_value_peek_char(v) g_value_get_char (v)
+#define g_marshal_value_peek_uchar(v) g_value_get_uchar (v)
+#define g_marshal_value_peek_int(v) g_value_get_int (v)
+#define g_marshal_value_peek_uint(v) g_value_get_uint (v)
+#define g_marshal_value_peek_long(v) g_value_get_long (v)
+#define g_marshal_value_peek_ulong(v) g_value_get_ulong (v)
+#define g_marshal_value_peek_int64(v) g_value_get_int64 (v)
+#define g_marshal_value_peek_uint64(v) g_value_get_uint64 (v)
+#define g_marshal_value_peek_enum(v) g_value_get_enum (v)
+#define g_marshal_value_peek_flags(v) g_value_get_flags (v)
+#define g_marshal_value_peek_float(v) g_value_get_float (v)
+#define g_marshal_value_peek_double(v) g_value_get_double (v)
+#define g_marshal_value_peek_string(v) (char*) g_value_get_string (v)
+#define g_marshal_value_peek_param(v) g_value_get_param (v)
+#define g_marshal_value_peek_boxed(v) g_value_get_boxed (v)
+#define g_marshal_value_peek_pointer(v) g_value_get_pointer (v)
+#define g_marshal_value_peek_object(v) g_value_get_object (v)
+#else /* !G_ENABLE_DEBUG */
+/* WARNING: This code accesses GValues directly, which is UNSUPPORTED API.
+ * Do not access GValues directly in your code. Instead, use the
+ * g_value_get_*() functions
+ */
+#define g_marshal_value_peek_boolean(v) (v)->data[0].v_int
+#define g_marshal_value_peek_char(v) (v)->data[0].v_int
+#define g_marshal_value_peek_uchar(v) (v)->data[0].v_uint
+#define g_marshal_value_peek_int(v) (v)->data[0].v_int
+#define g_marshal_value_peek_uint(v) (v)->data[0].v_uint
+#define g_marshal_value_peek_long(v) (v)->data[0].v_long
+#define g_marshal_value_peek_ulong(v) (v)->data[0].v_ulong
+#define g_marshal_value_peek_int64(v) (v)->data[0].v_int64
+#define g_marshal_value_peek_uint64(v) (v)->data[0].v_uint64
+#define g_marshal_value_peek_enum(v) (v)->data[0].v_long
+#define g_marshal_value_peek_flags(v) (v)->data[0].v_ulong
+#define g_marshal_value_peek_float(v) (v)->data[0].v_float
+#define g_marshal_value_peek_double(v) (v)->data[0].v_double
+#define g_marshal_value_peek_string(v) (v)->data[0].v_pointer
+#define g_marshal_value_peek_param(v) (v)->data[0].v_pointer
+#define g_marshal_value_peek_boxed(v) (v)->data[0].v_pointer
+#define g_marshal_value_peek_pointer(v) (v)->data[0].v_pointer
+#define g_marshal_value_peek_object(v) (v)->data[0].v_pointer
+#endif /* !G_ENABLE_DEBUG */
+
+
+/* VOID:VOID (syl-marshal.list:1) */
+
+/* VOID:POINTER,STRING,UINT (syl-marshal.list:2) */
+void
+syl_marshal_VOID__POINTER_STRING_UINT (GClosure *closure,
+ GValue *return_value G_GNUC_UNUSED,
+ guint n_param_values,
+ const GValue *param_values,
+ gpointer invocation_hint G_GNUC_UNUSED,
+ gpointer marshal_data)
+{
+ typedef void (*GMarshalFunc_VOID__POINTER_STRING_UINT) (gpointer data1,
+ gpointer arg_1,
+ gpointer arg_2,
+ guint arg_3,
+ gpointer data2);
+ register GMarshalFunc_VOID__POINTER_STRING_UINT callback;
+ register GCClosure *cc = (GCClosure*) closure;
+ register gpointer data1, data2;
+
+ g_return_if_fail (n_param_values == 4);
+
+ if (G_CCLOSURE_SWAP_DATA (closure))
+ {
+ data1 = closure->data;
+ data2 = g_value_peek_pointer (param_values + 0);
+ }
+ else
+ {
+ data1 = g_value_peek_pointer (param_values + 0);
+ data2 = closure->data;
+ }
+ callback = (GMarshalFunc_VOID__POINTER_STRING_UINT) (marshal_data ? marshal_data : cc->callback);
+
+ callback (data1,
+ g_marshal_value_peek_pointer (param_values + 1),
+ g_marshal_value_peek_string (param_values + 2),
+ g_marshal_value_peek_uint (param_values + 3),
+ data2);
+}
+
+/* VOID:POINTER (syl-marshal.list:3) */
+
+/* VOID:POINTER,STRING,STRING (syl-marshal.list:4) */
+void
+syl_marshal_VOID__POINTER_STRING_STRING (GClosure *closure,
+ GValue *return_value G_GNUC_UNUSED,
+ guint n_param_values,
+ const GValue *param_values,
+ gpointer invocation_hint G_GNUC_UNUSED,
+ gpointer marshal_data)
+{
+ typedef void (*GMarshalFunc_VOID__POINTER_STRING_STRING) (gpointer data1,
+ gpointer arg_1,
+ gpointer arg_2,
+ gpointer arg_3,
+ gpointer data2);
+ register GMarshalFunc_VOID__POINTER_STRING_STRING callback;
+ register GCClosure *cc = (GCClosure*) closure;
+ register gpointer data1, data2;
+
+ g_return_if_fail (n_param_values == 4);
+
+ if (G_CCLOSURE_SWAP_DATA (closure))
+ {
+ data1 = closure->data;
+ data2 = g_value_peek_pointer (param_values + 0);
+ }
+ else
+ {
+ data1 = g_value_peek_pointer (param_values + 0);
+ data2 = closure->data;
+ }
+ callback = (GMarshalFunc_VOID__POINTER_STRING_STRING) (marshal_data ? marshal_data : cc->callback);
+
+ callback (data1,
+ g_marshal_value_peek_pointer (param_values + 1),
+ g_marshal_value_peek_string (param_values + 2),
+ g_marshal_value_peek_string (param_values + 3),
+ data2);
+}
+
diff --git a/libsylph/syl-marshal.h b/libsylph/syl-marshal.h
new file mode 100644
index 00000000..5bf87141
--- /dev/null
+++ b/libsylph/syl-marshal.h
@@ -0,0 +1,34 @@
+
+#ifndef __syl_marshal_MARSHAL_H__
+#define __syl_marshal_MARSHAL_H__
+
+#include <glib-object.h>
+
+G_BEGIN_DECLS
+
+/* VOID:VOID (syl-marshal.list:1) */
+#define syl_marshal_VOID__VOID g_cclosure_marshal_VOID__VOID
+
+/* VOID:POINTER,STRING,UINT (syl-marshal.list:2) */
+extern void syl_marshal_VOID__POINTER_STRING_UINT (GClosure *closure,
+ GValue *return_value,
+ guint n_param_values,
+ const GValue *param_values,
+ gpointer invocation_hint,
+ gpointer marshal_data);
+
+/* VOID:POINTER (syl-marshal.list:3) */
+#define syl_marshal_VOID__POINTER g_cclosure_marshal_VOID__POINTER
+
+/* VOID:POINTER,STRING,STRING (syl-marshal.list:4) */
+extern void syl_marshal_VOID__POINTER_STRING_STRING (GClosure *closure,
+ GValue *return_value,
+ guint n_param_values,
+ const GValue *param_values,
+ gpointer invocation_hint,
+ gpointer marshal_data);
+
+G_END_DECLS
+
+#endif /* __syl_marshal_MARSHAL_H__ */
+
diff --git a/libsylph/syl-marshal.list b/libsylph/syl-marshal.list
new file mode 100644
index 00000000..983f5ad5
--- /dev/null
+++ b/libsylph/syl-marshal.list
@@ -0,0 +1,4 @@
+VOID:VOID
+VOID:POINTER,STRING,UINT
+VOID:POINTER
+VOID:POINTER,STRING,STRING
diff --git a/libsylph/sylmain.c b/libsylph/sylmain.c
new file mode 100644
index 00000000..649c4d3a
--- /dev/null
+++ b/libsylph/sylmain.c
@@ -0,0 +1,327 @@
+/*
+ * LibSylph -- E-Mail client library
+ * Copyright (C) 1999-2009 Hiroyuki Yamamoto
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
+ */
+
+#ifdef HAVE_CONFIG_H
+# include "config.h"
+#endif
+
+#include "defs.h"
+
+#include <glib.h>
+#include <glib/gi18n.h>
+
+#ifdef G_OS_UNIX
+# include <signal.h>
+#endif
+
+#if HAVE_LOCALE_H
+# include <locale.h>
+#endif
+
+#include "sylmain.h"
+#include "syl-marshal.h"
+#include "prefs_common.h"
+#include "account.h"
+#include "filter.h"
+#include "folder.h"
+#include "socket.h"
+#include "codeconv.h"
+#include "utils.h"
+
+#if USE_SSL
+# include "ssl.h"
+#endif
+
+#ifndef PACKAGE
+# define PACKAGE GETTEXT_PACKAGE
+#endif
+
+G_DEFINE_TYPE(SylApp, syl_app, G_TYPE_OBJECT);
+
+enum {
+ INIT_DONE,
+ APP_EXIT,
+ ADD_MSG,
+ REMOVE_MSG,
+ REMOVE_ALL_MSG,
+ REMOVE_FOLDER,
+ MOVE_FOLDER,
+ FOLDERLIST_UPDATED,
+ LAST_SIGNAL
+};
+
+static guint app_signals[LAST_SIGNAL] = { 0 };
+
+static GObject *app = NULL;
+
+
+static void syl_app_init(SylApp *self)
+{
+}
+
+static void syl_app_class_init(SylAppClass *klass)
+{
+ GObjectClass *gobject_class = G_OBJECT_CLASS(klass);
+
+ app_signals[INIT_DONE] =
+ g_signal_new("init-done",
+ G_TYPE_FROM_CLASS(gobject_class),
+ G_SIGNAL_RUN_FIRST,
+ 0,
+ NULL, NULL,
+ syl_marshal_VOID__VOID,
+ G_TYPE_NONE,
+ 0);
+ app_signals[APP_EXIT] =
+ g_signal_new("app-exit",
+ G_TYPE_FROM_CLASS(gobject_class),
+ G_SIGNAL_RUN_FIRST,
+ 0,
+ NULL, NULL,
+ syl_marshal_VOID__VOID,
+ G_TYPE_NONE,
+ 0);
+ app_signals[ADD_MSG] =
+ g_signal_new("add-msg",
+ G_TYPE_FROM_CLASS(gobject_class),
+ G_SIGNAL_RUN_FIRST,
+ 0,
+ NULL, NULL,
+ syl_marshal_VOID__POINTER_STRING_UINT,
+ G_TYPE_NONE,
+ 3,
+ G_TYPE_POINTER,
+ G_TYPE_STRING,
+ G_TYPE_UINT);
+ app_signals[REMOVE_MSG] =
+ g_signal_new("remove-msg",
+ G_TYPE_FROM_CLASS(gobject_class),
+ G_SIGNAL_RUN_FIRST,
+ 0,
+ NULL, NULL,
+ syl_marshal_VOID__POINTER_STRING_UINT,
+ G_TYPE_NONE,
+ 3,
+ G_TYPE_POINTER,
+ G_TYPE_STRING,
+ G_TYPE_UINT);
+ app_signals[REMOVE_ALL_MSG] =
+ g_signal_new("remove-all-msg",
+ G_TYPE_FROM_CLASS(gobject_class),
+ G_SIGNAL_RUN_FIRST,
+ 0,
+ NULL, NULL,
+ syl_marshal_VOID__POINTER,
+ G_TYPE_NONE,
+ 1,
+ G_TYPE_POINTER);
+ app_signals[REMOVE_FOLDER] =
+ g_signal_new("remove-folder",
+ G_TYPE_FROM_CLASS(gobject_class),
+ G_SIGNAL_RUN_FIRST,
+ 0,
+ NULL, NULL,
+ syl_marshal_VOID__POINTER,
+ G_TYPE_NONE,
+ 1,
+ G_TYPE_POINTER);
+ app_signals[MOVE_FOLDER] =
+ g_signal_new("move-folder",
+ G_TYPE_FROM_CLASS(gobject_class),
+ G_SIGNAL_RUN_FIRST,
+ 0,
+ NULL, NULL,
+ syl_marshal_VOID__POINTER_STRING_STRING,
+ G_TYPE_NONE,
+ 3,
+ G_TYPE_POINTER,
+ G_TYPE_STRING,
+ G_TYPE_STRING);
+ app_signals[FOLDERLIST_UPDATED] =
+ g_signal_new("folderlist-updated",
+ G_TYPE_FROM_CLASS(gobject_class),
+ G_SIGNAL_RUN_FIRST,
+ 0,
+ NULL, NULL,
+ syl_marshal_VOID__VOID,
+ G_TYPE_NONE,
+ 0);
+}
+
+GObject *syl_app_create(void)
+{
+ if (!app)
+ app = g_object_new(SYL_TYPE_APP, NULL);
+ return app;
+}
+
+GObject *syl_app_get(void)
+{
+ return app;
+}
+
+void syl_init(void)
+{
+#ifdef G_OS_WIN32
+ gchar *newpath;
+ const gchar *lang_env;
+
+ /* disable locale variable such as "LANG=1041" */
+
+#define DISABLE_DIGIT_LOCALE(envstr) \
+{ \
+ lang_env = g_getenv(envstr); \
+ if (lang_env && g_ascii_isdigit(lang_env[0])) \
+ g_unsetenv(envstr); \
+}
+
+ DISABLE_DIGIT_LOCALE("LC_ALL");
+ DISABLE_DIGIT_LOCALE("LANG");
+ DISABLE_DIGIT_LOCALE("LC_CTYPE");
+ DISABLE_DIGIT_LOCALE("LC_MESSAGES");
+
+#undef DISABLE_DIGIT_LOCALE
+
+ g_unsetenv("LANGUAGE");
+#endif /* G_OS_WIN32 */
+
+#ifdef HAVE_LOCALE_H
+ setlocale(LC_ALL, "");
+#endif
+
+ set_startup_dir();
+
+#ifdef G_OS_WIN32
+ /* include startup directory into %PATH% for GSpawn */
+ newpath = g_strconcat(get_startup_dir(), ";", g_getenv("PATH"), NULL);
+ g_setenv("PATH", newpath, TRUE);
+ g_free(newpath);
+#endif
+
+#ifdef ENABLE_NLS
+ syl_init_gettext(PACKAGE, LOCALEDIR);
+ textdomain(PACKAGE);
+#endif
+
+ sock_init();
+#if USE_SSL
+ ssl_init();
+#endif
+
+#ifdef G_OS_UNIX
+ /* ignore SIGPIPE signal for preventing sudden death of program */
+ signal(SIGPIPE, SIG_IGN);
+#endif
+}
+
+#define MAKE_DIR_IF_NOT_EXIST(dir) \
+{ \
+ if (!is_dir_exist(dir)) { \
+ if (is_file_exist(dir)) { \
+ g_warning("File '%s' already exists. " \
+ "Can't create folder.", dir); \
+ return -1; \
+ } \
+ if (make_dir(dir) < 0) \
+ return -1; \
+ } \
+}
+
+void syl_init_gettext(const gchar *package, const gchar *dirname)
+{
+#ifdef ENABLE_NLS
+ if (g_path_is_absolute(dirname))
+ bindtextdomain(package, dirname);
+ else {
+ gchar *locale_dir;
+
+ locale_dir = g_strconcat(get_startup_dir(), G_DIR_SEPARATOR_S,
+ dirname, NULL);
+#ifdef G_OS_WIN32
+ {
+ gchar *locale_dir_;
+
+ locale_dir_ = g_locale_from_utf8(locale_dir, -1,
+ NULL, NULL, NULL);
+ if (locale_dir_) {
+ g_free(locale_dir);
+ locale_dir = locale_dir_;
+ }
+ }
+#endif /* G_OS_WIN32 */
+ bindtextdomain(package, locale_dir);
+ g_free(locale_dir);
+ }
+
+ bind_textdomain_codeset(package, CS_UTF_8);
+#endif /* ENABLE_NLS */
+}
+
+gint syl_setup_rc_dir(void)
+{
+ if (!is_dir_exist(get_rc_dir())) {
+ if (make_dir_hier(get_rc_dir()) < 0)
+ return -1;
+ }
+
+ MAKE_DIR_IF_NOT_EXIST(get_mail_base_dir());
+
+ CHDIR_RETURN_VAL_IF_FAIL(get_rc_dir(), -1);
+
+ MAKE_DIR_IF_NOT_EXIST(get_imap_cache_dir());
+ MAKE_DIR_IF_NOT_EXIST(get_news_cache_dir());
+ MAKE_DIR_IF_NOT_EXIST(get_mime_tmp_dir());
+ MAKE_DIR_IF_NOT_EXIST(get_tmp_dir());
+ MAKE_DIR_IF_NOT_EXIST(UIDL_DIR);
+
+ /* remove temporary files */
+ remove_all_files(get_tmp_dir());
+ remove_all_files(get_mime_tmp_dir());
+
+ return 0;
+}
+
+void syl_save_all_state(void)
+{
+ folder_write_list();
+ prefs_common_write_config();
+ filter_write_config();
+ account_write_config_all();
+}
+
+void syl_cleanup(void)
+{
+ /* remove temporary files */
+ remove_all_files(get_tmp_dir());
+ remove_all_files(get_mime_tmp_dir());
+#if GLIB_CHECK_VERSION(2, 6, 0)
+ g_log_set_default_handler(g_log_default_handler, NULL);
+#endif
+ close_log_file();
+
+#if USE_SSL
+ ssl_done();
+#endif
+ sock_cleanup();
+
+ if (app) {
+ g_object_unref(app);
+ app = NULL;
+ }
+}
diff --git a/libsylph/sylmain.h b/libsylph/sylmain.h
new file mode 100644
index 00000000..e09a604c
--- /dev/null
+++ b/libsylph/sylmain.h
@@ -0,0 +1,57 @@
+/*
+ * LibSylph -- E-Mail client library
+ * Copyright (C) 1999-2009 Hiroyuki Yamamoto
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
+ */
+
+#ifndef __SYLMAIN_H__
+#define __SYLMAIN_H__
+
+#include <glib.h>
+#include <glib-object.h>
+
+/* SylApp object */
+
+#define SYL_TYPE_APP (syl_app_get_type())
+#define SYL_APP(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST((obj), SYL_TYPE_APP, SylApp))
+#define SYL_IS_APP(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST((obj), SYL_TYPE_APP))
+#define SYL_APP_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST((klass), SYL_TYPE_APP, SylAppClass))
+#define SYL_IS_APP_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_TYPE((klass), SYL_TYPE_APP))
+#define SYL_APP_GET_CLASS(obj) (G_TYPE_INSTANCE_GET_CLASS((obj), SYL_TYPE_APP, SylAppClass))
+
+typedef struct _SylApp SylApp;
+typedef struct _SylAppClass SylAppClass;
+
+struct _SylApp
+{
+ GObject parent_instance;
+};
+
+struct _SylAppClass
+{
+ GObjectClass parent_class;
+};
+
+GObject *syl_app_create (void);
+GObject *syl_app_get (void);
+
+void syl_init (void);
+void syl_init_gettext (const gchar *package, const gchar *dirname);
+gint syl_setup_rc_dir (void);
+void syl_save_all_state (void);
+void syl_cleanup (void);
+
+#endif /* __SYLMAIN_H__ */
diff --git a/makewin32.sh b/makewin32.sh
index 18c50a02..58688be0 100755
--- a/makewin32.sh
+++ b/makewin32.sh
@@ -1,6 +1,7 @@
#!/bin/sh
-./configure --with-localedir=lib/locale --enable-oniguruma --disable-ipv6 \
+./configure --prefix=$HOME/dist --with-localedir=lib/locale \
+ --enable-oniguruma --disable-ipv6 \
'CC=gcc -mtune=pentium3' CFLAGS=-O3 \
&& make \
- && make install-strip prefix=$HOME/dist
+ && make install-strip
diff --git a/plugin/Makefile.am b/plugin/Makefile.am
new file mode 100644
index 00000000..02af5b3e
--- /dev/null
+++ b/plugin/Makefile.am
@@ -0,0 +1 @@
+SUBDIRS = test
diff --git a/plugin/test/Makefile.am b/plugin/test/Makefile.am
new file mode 100644
index 00000000..f7ec8ef7
--- /dev/null
+++ b/plugin/test/Makefile.am
@@ -0,0 +1,18 @@
+libdir = $(plugindir)
+
+lib_LTLIBRARIES = test.la
+
+test_la_SOURCES = test.c test.h
+test_la_LDFLAGS = -module -no-undefined -avoid-version
+
+INCLUDES = \
+ $(GTK_CFLAGS) \
+ -I$(includedir) \
+ -I$(top_srcdir) \
+ -I$(top_srcdir)/libsylph \
+ -I$(top_srcdir)/src
+
+test_la_LIBADD = \
+ $(GTK_LIBS) \
+ $(top_srcdir)/src/libsylpheed-plugin-0.la \
+ $(top_srcdir)/libsylph/libsylph-0.la
diff --git a/plugin/test/test.c b/plugin/test/test.c
new file mode 100644
index 00000000..3de6ee62
--- /dev/null
+++ b/plugin/test/test.c
@@ -0,0 +1,99 @@
+/*
+ * Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
+ * Copyright (C) 1999-2009 Hiroyuki Yamamoto
+ *
+ * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
+ */
+
+#include <glib.h>
+#include <gtk/gtk.h>
+
+#include "plugin.h"
+#include "test.h"
+#include "folder.h"
+
+static SylPluginInfo info = {
+ "Test Plugin",
+ "1.0.0",
+ "Hiroyuki Yamamoto",
+ "Test plug-in for Sylpheed plug-in system"
+};
+
+static void create_window(void);
+
+void plugin_load(void)
+{
+ GList *list, *cur;
+ const gchar *ver;
+ gpointer mainwin;
+
+ g_print("test plug-in loaded!\n");
+ list = folder_get_list();
+ g_print("list = %p\n", list);
+ for (cur = list; cur != NULL; cur = cur->next) {
+ Folder *folder = FOLDER(cur->data);
+ gchar *id = folder_get_identifier(folder);
+ g_print("id = %s\n", id);
+ }
+
+ ver = syl_plugin_get_prog_version();
+ g_print("ver: %s\n", ver);
+
+ mainwin = syl_plugin_main_window_get();
+ g_print("mainwin: %p\n", mainwin);
+ syl_plugin_main_window_popup(mainwin);
+
+ syl_plugin_add_menuitem("/Tools", NULL, NULL, NULL);
+ syl_plugin_add_menuitem("/Tools", "Plugin test", create_window, NULL);
+
+ g_print("test plug-in loading done\n");
+}
+
+void plugin_unload(void)
+{
+ g_print("test plug-in unloaded!\n");
+}
+
+SylPluginInfo *plugin_info(void)
+{
+ return &info;
+}
+
+gint plugin_interface_version(void)
+{
+ return SYL_PLUGIN_INTERFACE_VERSION;
+}
+
+static void button_clicked(GtkWidget *widget, gpointer data)
+{
+ g_print("button_clicked\n");
+ syl_plugin_app_will_exit(TRUE);
+}
+
+static void create_window(void)
+{
+ GtkWidget *window;
+ GtkWidget *button;
+
+ g_print("creating window\n");
+
+ window = gtk_window_new(GTK_WINDOW_TOPLEVEL);
+ button = gtk_button_new_with_label("Click this to quit");
+ gtk_window_set_default_size(GTK_WINDOW(window), 400, 200);
+ gtk_container_add(GTK_CONTAINER(window), button);
+ g_signal_connect(G_OBJECT(button), "clicked",
+ G_CALLBACK(button_clicked), NULL);
+ gtk_widget_show_all(window);
+}
diff --git a/plugin/test/test.h b/plugin/test/test.h
new file mode 100644
index 00000000..9a559b3a
--- /dev/null
+++ b/plugin/test/test.h
@@ -0,0 +1,23 @@
+/*
+ * Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
+ * Copyright (C) 1999-2009 Hiroyuki Yamamoto
+ *
+ * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
+ */
+
+#ifndef __TEST_H__
+#define __TEST_H__
+
+#endif /* __TEST_H__ */
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index 9f31d17f..8e1eb5a6 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -68,6 +68,7 @@ src/messageview.c
src/mgutils.c
src/mimeview.c
src/passphrase.c
+src/plugin_manager.c
src/prefs_account_dialog.c
src/prefs_actions.c
src/prefs_common_dialog.c
@@ -100,4 +101,5 @@ src/syldap.c
src/template.c
src/textview.c
src/trayicon.c
+src/update_check.c
src/vcard.c
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index cd84c245..71151f29 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-21 21:16+0300\n"
"Last-Translator: Mikalai Udodau <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@@ -16,194 +16,194 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "丼舒仆仆亠 从舒仆亞舒亶 亟仍 从仂亢仆舒亞舒 舒从舒仆舒...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "仍仆仆亠 IMAP4 亰 %s 弍仍仂 舒亰舒于舒仆舒亠. 亠舒亰仍仆仆亠...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "弌亠于亠 IMAP4 仆亠 亟舒亰于舒仍磳 LOGIN.\n"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "于舒仆仆亠 亰仍仆仆亠 IMAP4 亰 %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "亠仍亞舒 仗舒舒 亠舒仆 TLS.\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "仄舒仆仆亠 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆 %d"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "舒仍仆仆亠 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆 亟舒 %s (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "亠舒仆仂 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆 %s %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "舒仗舒于舒仆仆亠 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆 %s %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "亟舒仍亠仆仆亠 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆 %s"
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "仆亠仍亞舒 舒仆舒于 仍舒亞 于亟舒仍亠仆仆: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "仆亠仍亞舒 于从仍\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "亟舒仍亠仆仆亠 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆 亰 %s..."
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "仆亠仍亞舒 舒仆舒于 仍舒亞 于亟舒仍亠仆仆: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
msgid "can't close folder\n"
msgstr "仆亠仍亞舒 亰舒从 从舒舒仍仂亞\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "从舒舒仍仂亞 从仂舒仆 %s 仆亠 仆亠\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "仗舒仄仍从舒 亰亟舒仍舒 仗舒亟舒 舒仄舒仆仆 LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "亠仍亞舒 于舒 `%s'\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "亠仍亞舒 于舒 '%s' INBOX\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "仆亠仍亞舒 于舒 从仆: LIST 弍\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "仆亠仍亞舒 于舒 从仆\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "仆亠仍亞舒 仗亠舒亶仄亠仆舒于舒 从仆: %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "仆亠仍亞舒 于亟舒仍 从仆\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "仆亠仍亞舒 舒仄舒 舒亞弍舒ム\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "仄舒仆仆亠 亰舒亞舒仍仂从舒 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆 (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "仗舒仄仍从舒 亰亟舒仍舒 仗舒亟舒 舒仄舒仆仆 舒亞弍舒ム舒亶.\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "仆亠仄舒亞仄舒 舒亰舒弍舒 舒亞弍舒ム: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "亠仄舒亞仄舒 亰仍舒 亰 亠于亠舒仄 IMAP4: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "亠仄舒亞仄舒 舒仆舒于 亠舒仆 IMAP4 亰: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "仆亠仍亞舒 舒仄舒 仗舒仂 仄仆\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "仆亠仍亞舒 于弍舒 从舒舒仍仂亞: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "仗舒仄仍从舒 仗 于从舒仆舒仆仆 亰舒亞舒亟 imap: STATUS\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "仆从舒 IMAP4 弍仍舒.\n"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "丕于舒仂亟 仆舒 亠于亠 IMAP4 弍.\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "仆亠仍亞舒 亟舒仍 %s 亟舒 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(舒亟仗舒仍亠仆仆亠 舒亶仍舒...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "仆亠仍亞舒 亟舒仍 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆亠 亟舒 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "仆亠仍亞舒 从舒仗舒于舒 %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "仗舒仄仍从舒 仗 于从舒仆舒仆仆 亰舒亞舒亟 imap: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "仗舒仄仍从舒 仗 于从舒仆舒仆仆 亰舒亞舒亟 imap: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "仗舒仄仍从舒 仗 于从舒仆舒仆仆 亰舒亞舒亟 imap: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv 仆亠 仄仂亢舒 从舒仆于亠舒于舒 UTF-7 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv 仆亠 仄仂亢舒 从舒仆于亠舒于舒 %s UTF-7\n"
@@ -285,25 +285,25 @@ msgstr "仆亠仍亞舒 从舒舒 从仆 亟舒 仆仍.\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "亅从仗舒舒于舒仆仆亠 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆 亰 %s %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "仆亠仍亞舒 从舒仗舒于舒 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆亠 %s %s\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "亠仍亞舒 舒亟从 舒亶仍 仗舒亰仆舒从.\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "从仆仆 从舒舒仍仂亞 亟仆仆 亰 仗亰仆舒仆仆亠仄.\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "舒仗舒于舒仆仆亠 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆 %s/%d %s ...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
"个舒亶仍 `%s' 亢仂 仆亠.\n"
"亠仍亞舒 于舒 从舒舒仍仂亞."
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -497,11 +497,11 @@ msgstr "仆舒亶亟亰亠仆舒: %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "舒仆亞舒 亰舒仗舒仆舒.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "个仍 仆亠仗舒亢舒亟舒仆舒亶 仗仂 (仆)"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
msgid "Junk mail filter"
msgstr "个仍 仆亠仗舒亢舒亟舒仆舒亶 仗仂"
@@ -513,12 +513,12 @@ msgstr "procmine_get_text_content(): 舒仆于亠 从仂亟 弍仍舒.
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "仆亠仍亞舒 舒亟从 舒亶仍 仗舒亰仆舒从\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "仆亠仍亞舒 舒仄舒 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆亠 %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "舒亟仂从 亰舒亞舒亟 亟从 仆礚舒于仍仆: `%s'\n"
@@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "舒于舒亞"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "弍亠亠 从舒舒仍仂亞 亟舒仆舒亶 从仆亞"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/个_舒亶仍"
@@ -845,9 +845,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/个_舒亶仍/仂于 亠于亠 _LDAP"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/个_舒亶仍/---"
@@ -869,11 +869,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/个_舒亶仍/舒从"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_舒舒"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_舒舒/舒仗舒于舒"
@@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "/_亟舒/_亟舒亞舒于舒"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_亟舒/_亟舒仍"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_仍舒亟"
@@ -923,12 +923,12 @@ msgstr "/_仍舒亟/仄仗舒舒于舒 舒亶仍 _LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_仍舒亟/仄仗舒舒于舒 舒亶仍 _CSV"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/舒于亠亟从舒"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/舒于亠亟从舒/_弍 仗舒亞舒仄亠"
@@ -946,11 +946,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/仂于 从_舒舒仍仂亞"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "/_丕舒于"
msgid "E-Mail address"
msgstr "亟舒 仍.仗仂"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "亟舒仆舒 从仆亞舒"
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr ""
"丶 舒仗舒亟 亢舒亟舒亠亠 于亟舒仍 从舒舒仍仂亞 亠 舒亟舒 `%s' ?\n"
" 于亟舒仍亠仆仆 仂仍从 从舒舒仍仂亞舒, 舒亟舒 弍亟 仗亠舒仆亠亠仆 从舒舒仍仂亞-仗仂亟舒从."
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "亟舒仍 从舒舒仍仂亞"
@@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr "舒仄仍从舒 从舒仆于亠 亟舒仆舒亶 从仆亞"
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "舒仆于亠 亟舒仆舒亶 从仆亞"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "仆亠亶"
@@ -1170,7 +1170,7 @@ msgid "Group"
msgstr "仗舒"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "舒舒仍仂亞"
@@ -1195,11 +1195,11 @@ msgstr "弌仗仂仍仆 舒亟舒"
msgid "Personal address"
msgstr "舒弍仂于 舒亟舒"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "舒于舒亞舒"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "舒仗亟亢舒仆仆亠"
@@ -1258,8 +1258,8 @@ msgstr "/舒亟舒..."
msgid "/_Remove"
msgstr "/_亟舒仍"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_丕仍舒于舒..."
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "/_舒舒/_亟从舒"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_舒舒/_丕亰仆舒于"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_舒舒/---"
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "/_舒舒/舒亰舒"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_舒舒/ム舒于 磻 _舒"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_舒舒/仍 _"
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "/_舒舒/亠舒仆亠 亠 _亟仂亞 舒亟从"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_舒舒/_舒仗亠舒仆仂"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/亞仍磲"
@@ -1354,9 +1354,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/亞仍磲/亟_从舒亰于舒"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/亞仍磲/---"
@@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "/亞仍磲/舒亟舒舒从"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/亞仍磲/舒舒于 亢从 仗_仍舒亟..."
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂"
@@ -1387,112 +1387,112 @@ msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/舒仄舒仆舒"
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/---"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/7-弍仆 ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/豫仆从仂亟 (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/舒仂亟仆亠亠舒仗亠亶从 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/舒仂亟仆亠亠舒仗亠亶从 (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/丶仆舒仍仆舒亠舒仗亠亶从 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/_舒仍亶从 (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/舒仍亶从 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/舒仍亶从 (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/舒从 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/舒弍从 (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/舒弍从 (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/亊亶从 (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/亊亶从 (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/丐从 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/仍舒 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/仍舒 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/仍舒 (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/仍舒 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/亊仗仂仆从 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/弌仗仂舒仆 舒亶从 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/弌仗仂舒仆 舒亶从 (GBK)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/丐舒亟亶仆 舒亶从 (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/舒亶从 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/丐舒亶从 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/丐舒亶从 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_仍舒亟/_亟舒仆舒 从仆亞舒"
@@ -1500,13 +1500,13 @@ msgstr "/_仍舒亟/_亟舒仆舒 从仆亞舒"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_仍舒亟/_丿舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_仍舒亟/亰亠礌仆"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_仍舒亟/---"
@@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "个舒亶仍 仆亠 仆亠 仗."
msgid "Properties"
msgstr "丕仍舒于舒"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "舒亟舒于舒仆仆亠"
@@ -1812,7 +1812,7 @@ msgstr ""
"仂仆从舒于 亟舒从舒 仗舒亠.\n"
"舒于亠 仗舒 亞于舒仍仂仆舒 (pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "舒舒于 _亢从 仗仍舒亟..."
@@ -2010,12 +2010,12 @@ msgstr "亟舒亞舒于舒 从舒舒仍仂亞"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "ミ珂磲亰亠 仆仂于 仆舒亰于 从舒舒仍仂亞:"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "仂于 从舒舒仍仂亞"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "ミ珂磲亰亠 仆舒亰于 仆仂于舒亞舒 从舒舒仍仂亞:"
@@ -2033,7 +2033,7 @@ msgstr "仄礌 亰舒仗 JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2182,192 +2182,193 @@ msgstr "弍亠亠 从舒舒仍仂亞"
msgid "Select folder"
msgstr "弍亠亠 从舒舒仍仂亞"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "仄舒仆"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "舒仍舒仆"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "丼舒亞舒"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "弌仄亠亠"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "丼舒仆舒于从"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "仂于舒舒仍仂亞"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "`%c' 仆亠 仄仂亢舒 弍 从仍ム舒仆舒 仆舒亰于 从舒舒仍仂亞."
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "舒舒仍仂亞 `%s' 亢仂 仆亠."
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "亠仍亞舒 于舒 从舒舒仍仂亞 '%s'."
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/弌_于舒 仆仂于 从舒舒仍仂亞..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/仄礌 仆舒亰于 _从舒舒仍仂亞..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/亠舒仆亠_ 从舒舒仍仂亞..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/_亟舒仍 从舒舒仍仂亞"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
msgid "/Empty _trash"
msgstr "/ 仄_亠仆"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/舒于亠 仆仂于 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/亠舒舒弍舒 亟于舒 从舒舒仍仂亞舒"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
msgid "/_Update summary"
msgstr "/亟仆舒于 亰于仂亟从"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "/舒亰仆舒 亠 舒仆仄"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "_仍舒 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆 亰 舒亞"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/丿从舒 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆..."
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr "/亟舒亞舒于舒 仄仂于 仗仂_从..."
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
msgid "/Down_load"
msgstr "/舒亞亰"
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/舒亟仗_舒舒 仆舒 亞仗 仆舒于仆..."
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/亟舒仍 亞仗 仆舒于仆"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "弌于舒仆仆亠 仗舒亞仍磲 从舒舒仍仂亞...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "仂于"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "亠舒仆"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr "亞仍舒仄"
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "丕舒仆舒仍亠仆仆亠 仆舒仄舒 仗舒 从舒舒仍仂亞...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "丕舒仆舒仍亠仆仆亠 仆舒仄舒 仗舒 从舒舒仍仂亞..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "舒亞仍磲 从舒舒仍仂亞舒 %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "弌从舒仆舒于舒仆仆亠 从舒舒仍仂亞舒 %s ..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "亠舒舒弍舒 亟于舒 从舒舒仍仂亞舒"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr "于舒 从舒舒仍仂亞舒 弍亟亰亠 仗亠舒舒弍舒仆舒亠. 舒磪于舒?"
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "亠舒亰弍仂从舒 亟于舒 从舒舒仍仂亞舒..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "亠舒亰弍仂从舒 亟于舒 从舒舒仍仂亞舒 弍仍舒."
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "舒于亠从舒 仆仂于 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆 于舒 从舒舒仍仂亞舒..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr "弌仗舒仄"
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "弍舒仆 从舒舒仍仂亞 %s\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "舒亞亰从舒 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆 亰 %s..."
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "舒亞亰 亠 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆 亰 '%s' ?"
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
msgid "Download all messages"
msgstr "舒亞亰 亠 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆"
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "舒仄仍从舒 仗舒亟舒 亰舒亞亰从 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆 `%s'."
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2377,26 +2378,26 @@ msgstr ""
"(从舒仍 亢舒亟舒亠亠 于舒 从舒舒仍仂亞 亰 仄舒亶 舒亰仄仆仆 仄\n"
" 仗舒亟从舒舒仍仂亞舒, 亟舒亟舒亶亠 `/' 仆舒 从舒仆 仆舒亰于)"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "丕于磲亰亠 仆仂于 仆舒亰于 亟仍 '%s' :"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "亠舒仄亠仆舒于舒 从舒舒仍仂亞"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "亠仍亞舒 仗亠舒仄亠仆舒于舒 从舒舒仍仂亞 '%s'."
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "亠仍亞舒 仗亠舒仆亠 从舒舒仍仂亞 `%s'."
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2405,11 +2406,11 @@ msgstr ""
"亟舒仍 从舒舒仍仂亞 仗仂从 `%s' ?\n"
"弌舒仄 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆 仆亠 弍亟 于亟舒仍亠仆."
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
msgid "Delete search folder"
msgstr "亟舒仍 从舒舒仍仂亞 仗仂从"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2422,20 +2423,20 @@ msgstr ""
"\n"
"弌舒仗舒亟 亢舒亟舒亠亠 于亟舒仍?"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "亠仍亞舒 于亟舒仍 从舒舒仍仂亞 '%s'."
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr " 仄亠仆"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "亟舒仍 亠 仍 从舒舒仍仂亞-仄亠仆?"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2444,34 +2445,34 @@ msgstr ""
"弌舒仗舒亟 于亟舒仍 仗舒仂于 从仆 `%s' ?\n"
"(舒于亠亟舒仄仍亠仆仆 弍亟 于亟舒仍亠仆 亰 亟从)"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "亟舒仍 从仆"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "弌舒仗舒亟 于亟舒仍 IMAP4-舒从舒仆 `%s'?"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "亟舒仍 IMAP4-舒从舒仆"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "弌舒仗舒亟 于亟舒仍 亞仗 仆舒于仆 `%s'?"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "亟舒仍 亞仗 仆舒于仆"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "弌舒仗舒亟 于亟舒仍 舒从舒仆 仆舒于仆 `%s'?"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "亟舒仍 舒从舒仆 仆舒于仆"
@@ -2895,20 +2896,20 @@ msgstr "丕于磲亰亠 仗舒仂仍"
msgid "Protocol log"
msgstr "仆舒仍 仗舒舒从仂仍"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread 仆亠 仗舒亟仄仍于舒亠舒 弍弍仍从舒亶 glib.\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "丕亢于舒仆仆亠: %s [丶乘亊]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [舒亟舒] 舒亟从 于舒从仆仂 仆舒仗舒仆仆 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2918,23 +2919,23 @@ msgstr ""
" 舒亟从 于舒从仆仂 仆舒仗舒仆仆 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆 亰 亟舒仍舒仆仄\n"
" 亟舒亟舒从舒仄 亰 从舒亰舒仆舒亞舒 舒亶仍舒 (舒亶仍舒)"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive 舒仄舒 仆仂于 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all 舒仄舒 仆仂于 仍 亰 舒从舒仆舒"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send 于仍舒 亠 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆 亰 舒亞"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [从舒舒仍仂亞]... 仗舒从舒亰舒 舒亞仍仆 仍弍 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2942,46 +2943,46 @@ msgstr ""
" --status-full [从舒舒仍仂亞]...\n"
" 仗舒从舒亰舒 舒 从仂亢仆舒亞舒 从舒舒仍仂亞舒"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr " --open id_从舒舒仍仂亞舒/仆仄_仍舒 舒亟从 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆亠 仆仂于仄 舒从仆亠"
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
" --configdir dirname 亰舒亟舒亠 从舒舒仍仂亞, 磻 仄仍于舒亠 舒亶仍 从舒仆亞舒"
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr " --ipcport 仆仄_仗仂舒 亰舒亟舒亠 仗仂 亟仍 舒亟亟舒仍亠仆 亰舒亞舒亟舒 IPC"
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --exit 于亶 亰 弌仍亟"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug 亢仄 舒亟仍舒亟从"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help 仗舒从舒亰舒 亟舒于亠亟从 于亶"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version 仗舒从舒亰舒 仆舒仄舒 舒弍 于亠 于亶"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr "舒仆亠 仍ミ英 从仍舒于..."
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
msgid "Filename encoding"
msgstr "舒亟舒于舒仆仆亠 仄仆 舒亶仍舒"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3005,19 +3006,19 @@ msgstr ""
"\n"
"舒磪于舒?"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "舒于亠亟舒仄仍亠仆仆亠 仗舒亠 仆舒仗舒仆仆. 弌舒仗舒亟 于亶?"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr " 舒亰亠"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "丕 舒亰亠 亰舒舒仍 仆亠亟舒仍舒仆 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆. 亶 亰舒舒亰?"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3026,15 +3027,15 @@ msgstr ""
"舒亟仄从舒 OpenPGP 舒亟从仍ム舒仆舒."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "亟亞 从亰亠仄仗仍 弌仍亟 亢仂 于从仂仆于舒亠舒.\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
msgid "Migration of configuration"
msgstr "亞舒 从舒仆亞舒"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -3042,667 +3043,676 @@ msgstr ""
"仆仂亶亟亰亠仆舒 仗舒仗亟仆 于亠 从舒仆亞舒.\n"
"舒亟舒亠亠 仄亞舒于舒 仆舒 磳?"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/个_舒亶仍/_舒舒仍仂亞"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/个_舒亶仍/_舒舒仍仂亞/弌_于舒 仆仂于 从舒舒仍仂亞..."
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/个_舒亶仍/_舒舒仍仂亞/亠舒仄亠仆舒于舒 _从舒舒仍仂亞..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/个_舒亶仍/_舒舒仍仂亞/亠舒仆亠_ 从舒舒仍仂亞..."
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/个_舒亶仍/_舒舒仍仂亞/_亟舒仍 从舒舒仍仂亞"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/个_舒亶仍/弌从仆"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/个_舒亶仍/弌从仆/舒亟舒 从仆..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/个_舒亶仍/弌从仆/亟舒仍 _从仆"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/个_舒亶仍/弌从仆/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/个_舒亶仍/弌从仆/舒于亠 仆仂于 仍_"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/个_舒亶仍/弌从仆/舒于亠 仆仂于 仍 于舒 从仆"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/个_舒亶仍/弌从仆/亠舒舒弍舒 亟于舒 从舒舒仍仂亞舒"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/个_舒亶仍/仄仗舒舒于舒 舒亶仍 mbox..."
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/个_舒亶仍/亅从仗舒舒于舒 _ mbox..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/个_舒亶仍/ 仄_亠仆"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/个_舒亶仍/舒仗舒 磻..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/个_舒亶仍/舒舒仍亠仆仆 舒从舒..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/个_舒亶仍/_从舒于舒..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/个_舒亶仍/舒_舒于舒 仗舒-亰舒 亠从舒亶"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/个_舒亶仍/_亶"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_舒舒/仍 仆从"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_舒舒/仆_舒亶 弍磪仄 仍亠..."
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_舒舒/仆舒亶 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/_舒舒/丱_从 仗仂从"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/亞仍磲/舒从舒亰舒 舒弍仂 舒_于舒"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/亞仍磲/舒从舒亰舒 舒弍仂 舒_于舒/于_舒 从舒舒仍仂亞舒"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/亞仍磲/舒从舒亰舒 舒弍仂 舒_于舒/舒亞仍磲 仍舒"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/亞仍磲/舒从舒亰舒 舒弍仂 舒_于舒/弌亢从舒 仗仍舒亟"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/亞仍磲/舒从舒亰舒 舒弍仂 舒_于舒/弌亢从舒 仗仍舒亟/从仂仆从 从"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr "/亞仍磲/舒从舒亰舒 舒弍仂 舒_于舒/弌亢从舒 仗仍舒亟/丐从 亰仗舒于舒 舒亟 _从仂仆舒从"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/亞仍磲/舒从舒亰舒 舒弍仂 舒_于舒/弌亢从舒 仗仍舒亟/从仂仆从"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/亞仍磲/舒从舒亰舒 舒弍仂 舒_于舒/弌亢从舒 仗仍舒亟/丐从"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/亞仍磲/舒从舒亰舒 舒弍仂 舒_于舒/弌亢从舒 仗仍舒亟/仂亞舒"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/亞仍磲/舒从舒亰舒 舒弍仂 舒_于舒/弌亢从舒 仗仂从"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/亞仍磲/舒从舒亰舒 舒弍仂 舒_于舒/弌亢从舒 舒"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/亞仍磲/舒_舒于 亢从 仗仍舒亟..."
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/亞仍磲/_从仍舒亟"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/亞仍磲/_从仍舒亟/_于舒亶仆"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr "/亞仍磲/_从仍舒亟/_亠从舒仍仆"
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/亞仍磲/亟亟亰亠仍亠仆舒亠 亟于舒 从舒舒仍仂亞舒_"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/亞仍磲/亟亟亰亠仍亠仆 仗舒亞仍磲 仍仂"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/亞仍磲/舒舒亟从舒_于舒仆仆亠"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/亞仍磲/舒舒亟从舒_于舒仆仆亠/仗舒 仆仄舒"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/亞仍磲/舒舒亟从舒_于舒仆仆亠/仗舒 仗舒仄亠"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/亞仍磲/舒舒亟从舒_于舒仆仆亠/仗舒 亟舒亠"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/亞仍磲/舒舒亟从舒_于舒仆仆亠/仗舒 亟舒亠 舒弍仄亠_从舒于舒仆仆"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/亞仍磲/舒舒亟从舒_于舒仆仆亠/仗舒 仗舒仍 `_亟'"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/亞仍磲/舒舒亟从舒_于舒仆仆亠/仗舒 舒亟舒舒"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/亞仍磲/舒舒亟从舒_于舒仆仆亠/仗舒 仄亠"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/亞仍磲/舒舒亟从舒_于舒仆仆亠/仗舒 从舒仍仂于舒亶 仄亠"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/亞仍磲/舒舒亟从舒_于舒仆仆亠/仗舒 仄舒"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/亞仍磲/舒舒亟从舒_于舒仆仆亠/仗舒 仆亠舒仆仄"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/亞仍磲/舒舒亟从舒_于舒仆仆亠/仗舒 亟舒亟舒从舒仄"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/亞仍磲/舒舒亟从舒_于舒仆仆亠/亠 仗舒舒亟从舒于舒"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/亞仍磲/舒舒亟从舒_于舒仆仆亠/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/亞仍磲/舒舒亟从舒_于舒仆仆亠/舒 仗舒于磿仆仆"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/亞仍磲/舒舒亟从舒_于舒仆仆亠/舒 仗舒仄礌仆仆"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/亞仍磲/舒舒亟从舒_于舒仆仆亠/弌磪于舒 仄舒亶"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/亞仍磲/舒亞仍磲 仆舒_从 舒弍仄亠从舒于舒仆仆"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/亞仍磲/舒亰亞舒仆 亠 仆从"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/亞仍磲/亞舒仆 亠 仆从"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/亞仍磲/舒从舒亰于舒 仍亠仄亠仆..."
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/亞仍磲/ 亟舒"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/亞仍磲/ 亟舒/舒仗亟仆 仍"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/亞仍磲/ 亟舒/舒_仗仆 仍"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/亞仍磲/ 亟舒/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/亞仍磲/ 亟舒/舒仗亟仆 仆亠舒仆 仍"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/亞仍磲/ 亟舒/舒仗仆 仆亠舒仆 仍"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/亞仍磲/ 亟舒/舒仗亟仆 仆仂于 仍"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/亞仍磲/ 亟舒/舒仗仆 仆仂于 仍"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/亞仍磲/ 亟舒/舒仗亟仆 仄舒从舒于舒仆 仍"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/亞仍磲/ 亟舒/舒仗仆 仄舒从舒于舒仆 仍"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/亞仍磲/ 亟舒/舒仗亟仆 仗舒仄亠舒仆 仍"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/亞仍磲/ 亟舒/舒仗仆 仗舒仄亠舒仆 仍_"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/亞仍磲/ 亟舒/亞 从_舒舒仍仂亞..."
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/舒于亰仆舒仆仆亠"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/舒仂亟仆亠亠舒仗亠亶从 (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/亊仗仂仆从 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/亊仗仂仆从 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/亊仗仂仆从 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/丐舒亟亶仆 舒亶从 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/舒亶从 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/亞仍磲/仆舒从舒亰弍仂/舒亶从 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/亞仍磲/亟从_ 仆仂于仄 舒从仆亠"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/亞仍磲/仂仆 从 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/亞仍磲/丕亠 亰舒亞舒仍仂从"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/亞仍磲/亟仆舒于 亰于仂亟从"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "//_仄舒"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "//_仄舒/仄舒 亰 弍磪舒亞舒 舒从舒仆舒"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "//_仄舒/仄舒 亰 舒从舒仆舒"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "//_仄舒/弌_仗仆 舒仄舒仆仆亠"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "//_仄舒/仄舒 亰 舒从舒仆舒"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "//_仄舒/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "//_仍舒 仍 亰 舒亞"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "//---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "//舒仗舒 仆仂于 仍_"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "//亟_从舒亰舒"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "//亟从舒亰"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "//亟从舒亰/亟舒 "
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "//亟从舒亰/舒亟仗舒仆从"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "//亟从舒亰/ 仗 舒仍从"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "//亠_舒仍舒"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "//亠舒仍舒_ 磻 亟舒亟舒舒从"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "//_亠舒仆舒从舒于舒"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "//亠舒仆亠..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "//舒仗舒于舒"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "//舒从舒"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "//舒从舒/舒从舒于舒_"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "//舒从舒/仆 仄舒从"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "//舒从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "//舒从舒/舒亰仆舒 磻 仆亠舒仆"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "//舒从舒/舒亰仆舒 磻 仗舒舒仆"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "//舒从舒/舒亰仆舒 舒弍仄_亠从舒于舒仆仆亠 仗舒舒仆仄"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "//舒从舒/舒亰仆舒 亠 仗舒舒仆仄"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "//_亟舒仍"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "//舒从舒/舒亰仆舒 磻 仗舒仄"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "//舒从舒/舒亰仆舒 磻 仆亠-仗舒仄"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "//亠舒-亟舒亞舒于舒"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_仍舒亟/舒亟舒 舒亟仗舒仆从舒 舒亟舒仆 从仆亞..."
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_仍舒亟/个仍_舒于舒 亠 仍 从舒舒仍仂亞"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_仍舒亟/个仍舒于舒 于_仍舒仆 仍"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_仍舒亟/_弌于舒 仗舒于仍舒 仍舒"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_仍舒亟/_弌于舒 仗舒于仍舒 仍舒/舒仄舒仆舒"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_仍舒亟/_弌于舒 仗舒于仍舒 仍舒/仗舒 _亟仗舒仆从"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_仍舒亟/_弌于舒 仗舒于仍舒 仍舒/仗舒 _舒仄"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_仍舒亟/_弌于舒 仗舒于仍舒 仍舒/仗舒 _丐仄亠"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_仍舒亟/个仍舒于舒 仗舒仄 从舒舒仍_仂亞"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_仍舒亟/个仍舒于舒_ 仗舒仄 于仍舒仆 仍舒"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/仍舒亟/亟舒仍 仗舒亟于仂亠仆 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "/仍舒亟/从舒仆舒 仗舒亰仆舒_舒仆 亟亰亠礌仆"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_仍舒亟/舒从仆仂 亢仆舒仍"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/舒仆亞舒"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/舒仆亞舒/舒舒仍亠仆仆..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/舒仆亞舒/_舒舒于 仍..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/舒仆亞舒/丿舒弍仍仂仆..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/舒仆亞舒/亰亠礌仆..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/舒仆亞舒/丿舒弍仍仂仆..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/舒仆亞舒/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/舒仆亞舒/舒舒_仍亠仆仆 弍磪舒亞舒 舒从舒仆舒..."
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/舒仆亞舒/弌_于舒 仆仂于 舒从舒仆..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/舒仆亞舒/亟舒亞舒于舒 舒从舒_仆..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/舒仆亞舒/仄礌 弍磪 舒从舒仆"
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_舒于亠亟从舒/_舒仆于舒"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_舒于亠亟从舒/_舒仆于舒/仆亞仍亶从舒亠"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_舒于亠亟从舒/_舒仆于舒/亊仗_仂仆从舒亠"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/舒于亠亟从舒/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_舒于亠亟从舒/_FAQ/仆亞仍亶从"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_舒于亠亟从舒/_FAQ/_礆亠从"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_舒于亠亟从舒/_FAQ/仗舒仆从"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_舒于亠亟从舒/_FAQ/个_舒仆亰从"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_舒于亠亟从舒/_FAQ/_舒仍礌从"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/_舒于亠亟从舒/_仗 亰舒亞舒亟仆舒亞舒 舒亟从舒"
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_舒于亠亟从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "弌于舒仆仆亠 亞舒仍仂仆舒亞舒 于舒从仆舒...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: 舒亰仄仆仆亠 从仂仍亠 %d 弍仍舒\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "亰仂弍仍亠仆舒.\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "亠仆舒亰于舒仆"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr "仆礆舒"
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr "亠亰 亰仍仆仆"
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr " 仆亠 亰仍舒仆. 仍舒?"
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
msgid "Empty all trash"
msgstr " 仄亠仆"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "亟舒仍 亠 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆 从舒舒仍仂亞舒-仄亠仆舒?"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "舒亟舒 从仆"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3712,16 +3722,16 @@ msgstr ""
"舒仍 从舒亰舒仆舒 仆ム舒 从仆, 礌舒 弍亟亰亠\n"
"仗舒从舒仆舒于舒仆舒 舒舒仄舒仆舒."
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "弌从仆 `%s' 亢仂 仆亠."
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "弌从仆"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3730,92 +3740,92 @@ msgstr ""
"弌于舒仆仆亠 仗舒仂于舒亶 从仆 弍仍舒.\n"
"舒亞仄舒, 舒亶仍 亢仂 仆ム, 于 仆亠 仄舒亠亠 亟舒亰于仂仍 仆舒 亰舒仗 仄 仄亠."
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "弌仍亟 - 舒亞仍磲 舒舒仍仂亞舒"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "弌仍亟 - 舒亞仍磲 舒于亠亟舒仄仍亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/亟_从舒亰舒"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/亟从舒亰舒 仄"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/亟从舒亰舒 舒亟仗舒仆从"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/_亟从舒亰舒 仗 舒仍从"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/亠_舒仗舒于"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/亠舒仍舒_ 磻 亟舒亟舒舒从"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/亠舒仆舒从舒于舒"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr "从仂仆从 从"
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "丐从 仗舒于舒 舒亟 _从仂仆舒从"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr "从仂仆从"
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
msgid "_Text"
msgstr "丐从"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
msgid "_None"
msgstr "仂亞舒"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr " 仆亠 亰仍舒仆. 仍从仆亠 从仂仆从, 从舒弍 亰仍舒."
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr " 亰仍仆仆. 仍从仆亠 从仂仆从, 从舒弍 舒亟仍舒."
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "舒亟"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "亶 亰 仗舒亞舒仄?"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
#, fuzzy
msgid "Select folder to open"
msgstr "弍亠亠 从舒舒仍仂亞"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
msgid "Command line options"
msgstr "仗 亰舒亞舒亟仆舒亞舒 舒亟从舒"
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "丕亢于舒仆仆亠: sylpheed [丶乘亊]..."
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3845,7 +3855,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4083,6 +4093,34 @@ msgstr ""
"仆仆舒 仗舒舒舒亰舒! 舒仗舒弍亶亠 亰仆仂...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "舒弍仂于舒 仆舒仄舒"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "仆亠于磲仂仄舒"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "个舒亶仍"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "仗舒仆仆亠"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "亟从 于舒从仆舒 仗亠舒于舒亢舒仆仆 舒从舒仆舒...\n"
@@ -4104,21 +4142,21 @@ msgstr "舒舒仍亠仆仆 舒从舒仆舒"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "弌于舒仆仆亠 于舒从仆舒 仗亠舒于舒亢舒仆仆 舒从舒仆舒...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "仄舒仆仆亠"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "亟仗舒从舒"
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "舒仗舒仆仆亠"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "于舒仆舒"
@@ -4126,7 +4164,7 @@ msgstr "于舒仆舒"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "亟仄仍仂于"
@@ -4250,7 +4288,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "亠舒亟 舒仆从舒"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr "舒仄舒仆舒"
@@ -4294,8 +4332,8 @@ msgstr "亠仆亠舒于舒 Message-ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "舒亟舒 亰舒亞舒仍仂于舒从, 亰舒亟舒仆 从舒舒仍仆从舒仄"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr " 亟舒亞舒于舒..."
@@ -4320,7 +4358,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "仆从舒 POP3 仗亠舒亟 舒亟仗舒仍亠仆仆亠仄"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "仂亟仗"
@@ -4628,85 +4666,85 @@ msgstr "亟舒仍 亟亰亠礌仆亠"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "弌舒仗舒亟 亢舒亟舒亠亠 于亟舒仍 亞舒亠 亟亰亠礌仆亠?"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "弌于舒仆仆亠 于舒从仆舒 舒亞仍仆 仗亠舒于舒亢舒仆仆...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "亞仍仆 仆舒舒仍亠仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "亞仍磲"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
msgid "Junk mail"
msgstr "弌仗舒仄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr "舒仍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "舒-仗舒于亠从舒 仆仂于舒亶 仗仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr "从仂亢仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr "仄仆(舒)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "舒于舒 仆仂于 仗仂 仗 亰舒仗从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "亟仆舒仍 亠 仍舒从舒仍仆 从舒舒仍仂亞 仗舒仍 舒仄舒仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "从仂仆于舒 亰舒亞舒亟 仗舒 仗弍 仆仂于 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "舒亞舒亟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "`%d' 弍亟亰亠 亰舒仄亠仆亠仆舒 仆舒 从仂仍从舒 仆仂于 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆."
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "仄仍于舒 亰 仍舒从舒仍仆舒亞舒 仗仍舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "个仍舒于舒 仗舒亟舒 舒仄舒仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr "丿仍 亟舒 仗仍舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "舒仂于舒 舒亟仗舒仍亠仆 仍 舒仍舒仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr "丕亢于舒 仗舒于仍 仍舒 亟舒 亟舒仍舒仆 仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
msgid "Transfer encoding"
msgstr "舒亟舒于舒仆仆亠 仗亠舒亟舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
@@ -4714,15 +4752,15 @@ msgstr ""
"弍亠亠 从舒亟舒于舒仆仆亠 仗亠舒亟舒 亰仄亠 (Content-Transfer-Encoding), 磻仂亠 "
"亢于舒亠舒, 从舒仍 亠仍舒 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆 仄仍于舒亠 仆亠-ASCII 仄于舒仍."
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "舒亟舒于舒仆仆亠 仄仆 舒亶仍舒 MIME"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
msgid "MIME header"
msgstr "MIME header"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
@@ -4732,7 +4770,7 @@ msgstr ""
"MIME header: 仆舒亶弍仂仍 仗舒仗仍仆, 舒仍亠 仗舒舒亠 RFC 2047\n"
"RFC 2231: 舒亟仗舒于磲舒亠 舒仆亟舒, 舒仍亠 仆亠 仗舒仗仍仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
@@ -4740,183 +4778,183 @@ msgstr ""
"舒亞舒亟于舒 仗舒 舒亟仆舒 亟舒亟舒从舒, 从舒仍 仆舒仗仆 舒亟从 (舒亰亟亰亠仍亠仆 从仂从舒亶) "
"亰仆仂亶亟亰亠仆 亠仍亠 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr "(舒仗: 亟舒亟舒舒从)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr "舒于亠亟亢舒 舒仄舒仍仆从舒 仗亠舒亟 舒亟仗舒从舒亶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr "仆从, 舒亟舒/亟舒仄亠仆 (舒亰亟亰亠仍亠仆 从仂从舒亶):"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "亞仍仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "亟亟亰亠仍仆从 仗仂亟仗"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "丕舒仍 舒舒仄舒仆舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "亟从舒亰舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "舒仄舒仆 于弍舒 舒从舒仆舒 亟仍 舒亟从舒亰舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "丶舒于舒 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆亠 仗 舒亟从舒亰亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "仆仂仗从舒 亟从舒亰舒 于从仍从舒亠 舒亟从舒亰 仗 舒仍从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr "舒仂于舒 仗舒仗亟仆 舒亟舒 仗 舒亟从舒亰亠 仆舒 于舒亠 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆"
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "亟舒从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "舒仄舒仆舒 亰舒仗从舒 于仂仆从舒于 亟舒从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "仍弍仆 亞仂 亰仄亠仆舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "舒于舒仂于舒 仍 仗舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "仄于舒仍舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "亠舒仆仂 舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "亠舒仆仂 仗 于仂亟亰亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "舒-亰舒仗 舒仆舒于从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
msgid "Format"
msgstr "个舒仄舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr "舒于亠从舒 仗舒于舒仗"
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "个舒仄舒 舒亟从舒亰"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "仆舒从 舒"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "个舒仄舒 仗亠舒仍从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " 仗舒仆仆亠 仄于舒仍舒 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr "丕亢于舒 舒于亠从 仗舒于舒仗"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
msgid "Default language:"
msgstr "舒亟于亰仆舒舒仆舒 仄仂于舒:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
msgid "Text font"
msgstr "丿 从"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
msgid "Folder View"
msgstr "亟 舒舒仍仂亞"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "舒从舒亰于舒 仍从 仆亠舒仆 仍仂 仗仂弍舒 亰 仆舒亰于舒亶 从舒舒仍仂亞舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "舒从舒亰于舒 仍仗从 仍从 仍仂 仗舒亞仍磲亰亠 从舒舒仍仂亞舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "弌从舒舒舒 仆舒亰于 亞仗 亟舒亢亶 亰舒 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "仍舒"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "亞仍磲 于仂亟从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "舒从舒亰于舒 舒亟舒舒舒 仍仗从 `亟', 从舒仍 舒亟仗舒仆从 - 于"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "舒亰亞仂于舒 仆从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "个舒仄舒 亟舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " 舒舒于 于亟 亰舒仗舒 亰于仂亟从... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "舒于亠亟舒仄仍亠仆仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
msgid "Default character encoding"
msgstr "丐仗仂于 亰仆舒从舒亰弍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr "丕亢于舒亠舒 仗 仗舒从舒亰亠 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆, 磻 仆亠 仗舒亰仆舒舒仆 亰仆舒从舒亰弍仂."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "仂亟亰 亰仆舒从舒亰弍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used."
@@ -4924,11 +4962,11 @@ msgstr ""
"舒仍 于弍舒仆舒 `舒仄舒仆舒', 舒仗仄舒仍仆舒亠 亟仍 弍磪舒亶 仍舒从舒仍 从舒亟舒于舒仆仆亠 弍亟亰亠 "
"亢舒亠."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "舒亰于仂仍 舒舒弍仂从 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4936,83 +4974,83 @@ msgstr ""
"舒从舒亰于舒 仄舒弍舒亶仆 舒仍舒于 仍弍\n"
"磻 仄于舒仍 ASCII (仂仍从 礚仂仆从)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "舒从舒亰于舒 亢从 亰舒亞舒仍仂从舒 仗舒-仆舒亟 仗舒亞仍磲舒仄 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "舒从舒亰于舒 从舒仂从 亰舒亞舒仍仂从 仗舒亞仍磲亰亠 仍舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr "亟仍ム仂于舒 HTML-仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆 磻 从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "丐舒从舒于舒 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆 亰 舒亟仆舒亞仂 HTML 磻 亟舒亟舒舒从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "舒从舒亰于舒 从仂 仗舒亞仍磲亰亠 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "舒仂舒 仄亢 舒亟从仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "仗从亠仍(舒)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "舒从从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "舒仍仂于舒 舒仂仆从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "仍舒亟从舒 仗舒从从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "仂从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr "仆从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "舒亟亞舒仆 仗舒仄亠 于磿从 亟舒仍舒仆 仆从舒 亟舒 仗舒仄亠 于舒从仆舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
msgid "Display images as inline"
msgstr "舒从舒亰于舒 仆从 仗仂弍舒 亰 从舒仄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "舒亟亰亠亶仆舒 从舒于舒仆仆亠 弌舒仄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
msgid "Learning command:"
msgstr "舒亞舒亟 于仆仆:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
msgid "(Select preset)"
msgstr "(弍亠亠 仆舒弍仂)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr "亠-仗舒仄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
msgid "Classifying command"
msgstr "舒亞舒亟 从仍舒从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
@@ -5020,206 +5058,228 @@ msgstr ""
"舒弍 从仍舒从舒于舒 仗舒仄 舒舒仄舒仆舒, 仗舒仄 仆亠-仗舒仄 仍 仗舒于仆仆 弍 "
"于于舒仆 舒仄舒仂亶仆舒 亟舒 仗仆舒亞舒 仄仂仄舒仆."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
msgid "Junk folder"
msgstr "舒舒仍仂亞 仗舒仄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr "舒于亠亟舒仄仍亠仆仆, 仗舒亰仆舒舒仆 磻 仗舒仄, 弍亟 仗亠舒仆仂舒 亞 从舒舒仍仂亞."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "个仍舒于舒 仍, 从仍舒从舒于舒仆 磻 仗舒仄, 仗舒亟舒 舒仄舒仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "个仍舒于舒 仗舒仄 仗亠舒亟 亰于舒亶仆仄 仍舒仄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "亟舒仍 仗舒仄 亰 亠于亠舒 仗舒亟舒 舒仄舒仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr "舒亰仆舒舒 仍, 从仍舒从舒于舒仆 磻 仗舒仄, 仗舒舒仆仄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "舒仄舒仆舒 仗舒于舒 仗仂亟仗"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "舒从舒亰于舒 于仆从 仗舒于亠从 仗仂亟仗 于舒 仗仍于舒ム仄 于舒从仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "丼舒仂于舒 亰舒仂于舒 仗舒舒舒亰 仗舒仄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "弌仗仆 亟亰亠礌仆亠 仗舒仍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr "仄仆(舒) "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr "舒仍亠仆仆亠 '0' 仄 亰舒仂于舒 仗舒舒舒亰 仆舒 于亠 舒 亠舒仆."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "舒仂仗仍于舒 于仂亟 仗舒亟舒 于仂亟 仗舒舒舒亰"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "舒从舒亰于舒 仗舒仗亟亢舒仆仆亠 仗 舒亠, 从舒仍 GnuPG 仆亠 仗舒亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "舒亢亟 舒亟从于舒 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆 亰于仂亟 仗舒 于弍舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "亟从于舒 仗亠舒亠 仆亠舒仆舒亠 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆亠 仗舒 舒亟从 从舒舒仍仂亞舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
msgid "Remember last selected message"
msgstr "舒仄舒于舒 舒仗仂仆磳 于仍舒仆舒亠 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "舒亰仆舒舒 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆亠 舒仆仄 仂仍从 仗 舒亟从 仆仂于仄 舒从仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "亟从于舒 仄舒仆 仗舒仍 舒仄舒仆仆 仆仂于舒亶 仗仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "亟从于舒 仄舒仆 仗 亰舒仗从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "亠舒亟从仍舒亟仆舒亠 于从舒仆舒仆仆亠 仗舒 仗亠舒仆仂 于亟舒仍亠仆仆 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"舒仍 亞舒 仂仗 于从仍ム舒仆舒, 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆 亰舒舒亠舒 仗舒亰仆舒舒仆仄 亟舒 于从舒仆舒仆仆."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr "舒弍 仗舒舒亟舒从 从仆仂仗舒从 舒亟仗舒于亠亟仆舒 亰 GNOME HIG"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
msgid "Display tray icon"
msgstr "舒从舒亰于舒 从仂仆从 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr "仆仄亰舒于舒 从仂仆从 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr "亠舒从仍ム舒 于舒从仆仂 仗舒 从仍从 仆舒 从仂仆 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr " 舒舒于 亰于磶从 从仍舒于舒... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "仆舒亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
msgid "External commands"
msgstr "仂仆从舒于 亰舒亞舒亟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "舒舒"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
msgid "Receive dialog"
msgstr "磿仂亞 舒仄舒仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "舒从舒亰于舒 亟磿仂亞 舒仄舒仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "舒亟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "丐仂仍从 仗 仆仄 亰舒仗从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "从仂仍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "亠 仗舒从舒亰于舒 于舒从仆仂 仗舒仄仍从 舒仄舒仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "舒从于舒 亟磿仂亞 舒仄舒仆仆 仗舒 亰舒从舒仆仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "舒亟舒 舒亟舒 亟舒 仗亰仆舒仆仆 仗舒 亟于舒亶仆仄 从仍从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr " 于舒亟亰亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "舒于亠亟亰 于舒亟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "丼 仄亠仆 仗 于舒亟亰亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "弌仗舒 仗亠舒亟 舒从舒亶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "舒仗亟亢于舒, 从舒仍 亠 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆 舒亰亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "仂仆从舒于 亰舒亞舒亟 (%s 弍亟亰亠 亰舒仄亠仆亠仆舒亠 仆舒 仆舒亰于 舒亶仍舒 / URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "亠弍-弍舒亰亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
msgid "(Default browser)"
msgstr "(丐仗仂于 弍舒亰亠)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Use external program for printing"
msgstr "丕亢于舒 亰仆亠仆ム 仗舒亞舒仄 亟仍 亟从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "丕亢于舒 亰仆亠仆ム 仗舒亞舒仄 亟仍 舒仄舒仆仆 仗仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "丕亢于舒 亰仆亠仆ム 仗舒亞舒仄 亟仍 舒亟仗舒从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#, fuzzy
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr "丕亢于舒 舒于亠从 仗舒于舒仗"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "丕从仍ム 仂亞 从舒仆仂仍 仍舒仆舒 从 亰于仂亟从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5229,275 +5289,275 @@ msgstr ""
"仗舒亞舒仄舒仄.\n"
"舒 仂仗 亰仆亢舒亠 从舒 舒亟仍ム舒于舒仆仆 亰于仂亟从."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "丐舒亶仄舒 仂从亠舒 I/O:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr "亠从仆亟()"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "舒于弍舒 (从舒仄亠仆亟亠舒)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7-弍仆 ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "豫仆从仂亟 (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "舒仂亟仆亠亠舒仗亠亶从 (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "舒仂亟仆亠亠舒仗亠亶从 (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "舒仂亟仆亠亠舒仗亠亶从 (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "丶仆舒仍仆舒亠舒仗亠亶从 (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "舒仍亶从 (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "舒仍亶从 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "舒仍亶从 (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "从 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "舒弍从 (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "舒弍从 (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "亊亶从 (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "亊亶从 (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "丐从 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "仍舒 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "仍舒 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "仍舒 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "仍舒 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "亊仗仂仆从 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "亊仗仂仆从 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "亊仗仂仆从 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "弌仗仂舒仆 从舒亶从 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "弌仗仂舒仆 从舒亶从 (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "丐舒亟亶仆 从舒亶从 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "丐舒亟亶仆 从舒亶从 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "舒亶从 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "舒亶从 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "丐舒亶从 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "丐舒亶从 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "从舒仂舒仆舒 仗仂仆舒 仆舒亰于舒 亟仆 亟仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "仗仂仆舒 仆舒亰于舒 亟仆 亟仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "从舒仂舒仆舒 仆舒亰于舒 仄亠舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "仗仂仆舒 仆舒亰于舒 仄亠舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "仗亠舒于舒亢仆 亟舒舒 i 舒 亟仍 弍磪舒亶 仍舒从舒仍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "仆仄舒 于亠从 (亞仂亟/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "亟亰亠仆 仄亠舒 磻 仍弍舒 亟亰亠从仂于舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "亞舒亟亰仆舒 磻 仍弍舒 亟亰亠从仂于舒 亢于舒ム 24-亞舒亟亰仆仆 舒仄舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "亞舒亟亰仆舒 磻 仍弍舒 亟亰亠从仂于舒 亢于舒ム 12-亞舒亟亰仆仆 舒仄舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "亟亰亠仆 亞仂亟 磻 仍弍舒 亟亰亠从仂于舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "仄亠 磻 仍弍舒 亟亰亠从仂于舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "仄仆舒 磻 仍弍舒 亟亰亠从仂于舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "舒仍弍仂 AM 舒仍弍仂 PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "亠从仆亟舒 磻 仍弍舒 亟亰亠从仂于舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "亟亰亠仆 亟仆 磻 仍弍舒 亟亰亠从仂于舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "仗亠舒于舒亢仆舒 亟舒舒 亟仍 弍磪舒亶 仍舒从舒仍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "舒仗仂仆 亟亰于亠 仍弍 亞仂亟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "亞仂亟 磻 仍弍舒 亟亰亠从仂于舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "舒舒于 仗仂 - 仆舒亰于舒 从舒仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "亰仆舒舒仍仆从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "仗舒仆仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "从仍舒亟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "舒舒于 从仂仍亠 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "仂仍亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "丶舒于舒仆 从 - 亰仂于亠仆 仗亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "丶舒于舒仆 从 - 亰仂于亠仆 亟亞"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "丶舒于舒仆 从 - 亰仂于亠仆 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "弌仗舒仍从舒 URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "舒仂 从仂仍亠舒 舒于舒仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "弍亠亠 从仂仍亠 亟仍 仗亠舒亞舒 亰仂仆 舒于舒仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "弍亠亠 从仂仍亠 亟仍 亟亞仂亞舒 亰仂仆 舒于舒仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "弍亠亠 从仂仍亠 亟仍 磪舒 亰仂仆 舒于舒仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "弍亠亠 从仂仍亠 亟仍 URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "仗舒仆仆亠 仄于舒仍舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5521,11 +5581,11 @@ msgstr ""
"仗 仆舒于仆\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "舒从舒亰于舒 expr 从舒仍 亰舒亟舒仆 x"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5539,7 +5599,7 @@ msgstr ""
"丶亠仍舒 舒于舒仆舒亞舒 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆 弍亠亰 仗仂亟仗\n"
"舒仍 %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5551,19 +5611,19 @@ msgstr ""
"舒仍 亟亢从舒 亞仆舒 舒亟从于舒ム舒\n"
"舒仍 亟亢从舒 亞仆舒 亰舒从于舒ム舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "于磶从 从仍舒于舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "弍亠亠 仆舒弍仂 亰于磶舒从 从仍舒于舒."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "丐仗仂于"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "弌舒 弌仍亟"
@@ -7210,6 +7270,35 @@ msgstr "_亶"
msgid "Sylpheed"
msgstr "弌仍亟"
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "亠 亰仆仂亶亟亰亠仆 仗仂亟仗"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "仆舒仄舒 舒弍 亠于亠"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "亟亞 从亰亠仄仗仍 弌仍亟 亢仂 于从仂仆于舒亠舒.\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "亠."
+
#~ msgid "%d messages found.\n"
#~ msgstr "%d 仗舒于亠亟舒仄仍亠仆仆 亰仆仂亶亟亰亠仆舒.\n"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index a92e2150..7d48d164 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -20,196 +20,196 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "丼亠亠仆亠 仆舒 从仂仆亳亞舒亳 亰舒 于亠从亳 舒从舒仆...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "IMAP4 于亰从舒舒 亟仂 %s 亠 舒亰仗舒亟仆舒. 弌于亰于舒仆亠...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "IMAP 亟亳亠从仂亳 仆舒 于舒"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "亰亟舒于舒仆亠 仆舒 IMAP4 于亰从舒 亟仂 %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 舒亳舒 TLS 亠亳.\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠 %d"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠 (%d / %d 弍舒亶舒)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "仂仗亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠 %s%c%d 于于 %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "仂仗亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠 %s%c%d 于于 %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳 仂 %s..."
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "仆亠 仄仂亞舒 亟舒 亠 舒仆仂于 亳亰亳亳 仍舒亞仂于亠: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仍亳亳\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳 仂 %s..."
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "仆亠 仄仂亞舒 亟舒 亠 舒仆仂于 亳亰亳亳 仍舒亞仂于亠: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
msgid "can't close folder\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亰舒于仂亳 仗舒仗从舒\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "从仂亠仆仆舒舒 仗舒仗从舒 %s 仆亠 亠于于舒\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "亞亠从舒 仗亳 仗仂仍舒于舒仆亠 仆舒 LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰亟舒亟亠 '%s'\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰亟舒亟亠 '%s' 仗仂亟 仂亟亳\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰亟舒亟亠 仗仂亠仆从舒 从亳: LIST 亠 仗仂于舒仍亳\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰亟舒亟亠 仗仂亠仆从舒 从亳\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗亠亳仄亠仆于舒 仗仂亠仆从舒 从亳: %s 亟仂 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亳亰亳亠 仗仂亠仆从舒 从亳\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 于亰亠仄亠 envelope\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠 (%d / %d 弍舒亶舒)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "亞亠从舒 仗亳 于亰亠仄舒仆亠 仆舒 envelope.\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 舒仆舒仍亳亰亳舒 envelope: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 舒仆仂于亳 于亰从舒 IMAP4 于: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 舒仆仂于亳 IMAP4 亠亳 : %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗仂仍亳 仗仂舒仆于仂仂 仂 亳仄亠仆舒\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亳亰弍亠亠 仗舒仗从舒: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
#, fuzzy
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "亞亠从舒 仗亳 imap 从仂仄舒仆亟舒: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "IMAP4 亟仂仂于亠磦舒仆亠 仗仂于舒仍亠仆仂.\n"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4 于仍亳亰舒仆亠 仗仂于舒仍亠仆仂.\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗亳弍舒于亳 %s 从仄 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(亳亰仗舒舒仆亠 仆舒 舒亶仍...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "仂弍亠仆亳亠仂 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗亳弍舒于亳 从仄 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 从仂仗亳舒 %s 于 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "亞亠从舒 仗亳 imap 从仂仄舒仆亟舒: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "亞亠从舒 仗亳 imap 从仂仄舒仆亟舒: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "亞亠从舒 仗亳 imap 从仂仄舒仆亟舒: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 仗亠仂弍舒亰于舒 UTF-7 亟仂 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 仗亠仂弍舒亰于舒 %s 亟仂 UTF-7\n"
@@ -289,25 +289,25 @@ msgstr "仗仂亠仆从舒舒 从亳 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 从舒亳
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "亰仆舒礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳 仂 %s 于于 %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 从仂仗亳舒 仂弍亠仆亳亠仂 %s 于于 %s\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仂于仂亳 舒亶仍 仄舒从亳仂于从亳亠.\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "亳亰仂亟仆舒舒 仗舒仗从舒 亠 亠亟仆舒从于舒 仆舒亰仆舒亠仆亳亠仂.\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "仂仗亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠 %s%c%d 于于 %s ...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr ""
"个舒亶仍 `%s' 于亠亠 亠于于舒.\n"
"舒仗从舒舒 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰亟舒亟亠."
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -496,12 +496,12 @@ msgstr "舒仄亠亠仆亳 %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "舒仂亶从亳亠 舒 亰舒仗舒亰亠仆亳.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "舒仗从舒"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "舒仗从舒"
@@ -514,12 +514,12 @@ msgstr ""
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仂于仂亳 舒亶仍 仄舒从亳仂于从亳亠\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 于亰亠仄亠 仂弍亠仆亳亠仂 %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "亠于舒仍亳亟亠仆 从仂仄舒仆亟亠仆 亠亟 亰舒 仗亠舒: `%s'\n"
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "舒弍亠仍亠亢从亳"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "亰弍亠亠亠 仗舒仗从舒 仂 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_个舒亶仍"
@@ -848,9 +848,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_个舒亶仍/仂于 _弌于"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/_个舒亶仍/---"
@@ -872,11 +872,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_个舒亶仍/_舒于舒礌亠"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仂仗亳舒仆亠"
@@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "/_亟亠/_亠亟舒从亳舒仆亠"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_亟亠/_亰亳于舒仆亠"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_仆仄亠仆亳"
@@ -927,12 +927,12 @@ msgstr "/_仆仄亠仆亳/仆舒礌亠 仆舒 _LDIF 舒亶仍"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/仆舒礌亠 仆舒 _LDIF 舒亶仍"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_仂仄仂"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_仂仄仂/_仆仂仆仂"
@@ -950,11 +950,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/仂于舒 _舒仗从舒"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仄从于舒仆亠"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Mail 舒亟亠"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr ""
"从仂 亳亰亳于舒亠 舒仄仂 仗舒仗从舒舒, 舒亟亠亳亠 亠 弍亟舒 仗亠仄亠亠仆亳 于 仂亟亳亠仍从舒舒 "
"仗舒仗从舒."
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒"
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "亠从舒 仗亳 从仂仆于亠亳舒仆亠 仆舒 舒亟亠仆舒舒 从
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "仂仆于亠亳舒仆亠 仆舒 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "仆亠亠亶"
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgid "Group"
msgstr "仗舒"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "舒仗从舒"
@@ -1211,11 +1211,11 @@ msgstr "弍仍亳亠仆 舒亟亠"
msgid "Personal address"
msgstr "亳亠仆 舒亟亠"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "舒弍亠仍亠亢从舒"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "亠亟仗亠亢亟亠仆亳亠"
@@ -1274,8 +1274,8 @@ msgstr "/_仂弍舒于礌亠"
msgid "/_Remove"
msgstr "/_亠仄舒于舒仆亠"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_从亠仂舒亳..."
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仄礌舒"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仂于舒礌亠"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/---"
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_磶于舒仆亠"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/仄从于舒仆亠 从舒仂 _亳舒"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_亰弍亳舒仆亠 仆舒 于亳从亳"
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_亠仆舒礌亠 仆舒 于亳从亳 亟仍亞
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仂仗亳舒仆亠"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/_亰亞仍亠亟"
@@ -1377,9 +1377,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亞仂于仂 亟仂"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/---"
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亳从舒"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/_亞舒 仗舒仗从舒"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/亳亰仂亟仂"
@@ -1413,138 +1413,138 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/亳亰仂亟仂"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Western European (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Western European (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Central European (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/_Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Turkish (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Traditional Chinese (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Korean (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
@@ -1552,13 +1552,13 @@ msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_丿舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亠亶于亳"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/---"
@@ -1843,7 +1843,7 @@ msgstr "个舒亶仍 仆亠 亠于于舒 亳仍亳 亠 仗舒亰亠仆"
msgid "Properties"
msgstr "从亠仂舒亳"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "仂亟亳舒仆亠"
@@ -1870,7 +1870,7 @@ msgstr ""
"亠仍舒亠亠 仍亳 仗亳仆亟亳亠仍仆仂 仗亠从舒磦舒仆亠 仆舒 仗仂亠舒?\n"
"process group id: %d"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
@@ -2075,12 +2075,12 @@ msgstr "亠亟舒从亳舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "于亠亟亠亠 仆仂于仂仂 亳仄亠 仆舒 仗舒仗从舒:"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "仂于舒 仗舒仗从舒"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "于亠亟亠亠 亳仄亠 仆舒 仆仂于舒 仗舒仗从舒:"
@@ -2098,7 +2098,7 @@ msgstr "亠亟舒从亳舒仆亠 仆舒 JPilot 亰舒仗亳"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2249,198 +2249,199 @@ msgstr "亳亠从仂亳 仆舒 仗仍舒"
msgid "Select folder"
msgstr "亰弍仂 仆舒 仗舒仗从舒"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "仂亟亳"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "亰仗舒亠仆亳"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "仗舒从舒"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "仂亠"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "丼亠仆仂于亳"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "仂于舒舒仗从舒"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "`%c' 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 弍亟亠 于从仍ム亠仆仂 于 亳仄亠 仆舒 仗舒仗从舒"
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "舒仗从舒舒 `%s' 于亠亠 亠于于舒"
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "舒仗从舒舒 `%s' 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 弍亟亠 亰亟舒亟亠仆舒."
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 _仆仂于舒 仗舒仗从舒..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/_亠亳仄亠仆于舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
#, fuzzy
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/_亠亳仄亠仆于舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/_亰亳于舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
#, fuzzy
msgid "/Empty _trash"
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 从仂亠仂"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/_仂于亠从舒 亰舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_亰仂弍仆仂于磦舒仆亠 亟于仂仂 仆舒 仗舒仗从舒舒"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
#, fuzzy
msgid "/_Update summary"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弍仆仂于磦舒仆亠 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
#, fuzzy
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "/_舒从亳舒仆亠/舒从亳舒仆亠 从舒仂 _仗仂亠亠仆仂"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 于 仂仗舒从舒舒"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/_丐亠仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳..."
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr ""
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
#, fuzzy
msgid "/Down_load"
msgstr "礆舒 仆亠仗仂亠亠仆亳 仂弍亠仆亳."
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/_舒仗亳于舒仆亠 于 仆仂于亳仆舒从舒 亞仗舒"
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/_亠仄舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳仆舒从舒 亞仗舒"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 亳亰亞仍亠亟 仆舒 仗舒仗从舒...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "仂于亳"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "亠仗仂亠亠仆亳"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "丕舒仆仂于磦舒仆亠 亳仆仂仄舒亳 亰舒 仗舒仗从舒...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "丕舒仆仂于磦舒仆亠 亳仆仂仄舒亳 亰舒 仗舒仗从舒..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "弌从舒仆亳舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒 %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "弌从舒仆亳舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒 %s ..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "亰仂弍仆仂于磦舒仆亠 亟于仂仂 仆舒 仗舒仗从舒舒"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr "于仂仂 仆舒 仗舒仗从舒舒 亠 弍亟亠 于亰仂弍仆仂于亠仆仂. 仂亟仍亢舒仆亠?"
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "亰仂弍仆仂于磦舒仆亠 亟于仂仂 仆舒 仗舒仗从舒舒..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "亰仂弍仆仂于磦舒仆亠 仆舒 亟于仂仂 仆舒 仗舒仗从舒舒 仗仂于舒仍亠仆仂."
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "仂于亠磦舒仆亠 亰舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳 于于 于亳从亳 仗舒仗从亳..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "舒仗从舒 %s 亠 亳亰弍舒仆舒\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, fuzzy, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠..."
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, fuzzy, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠..."
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
#, fuzzy
msgid "Download all messages"
msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠..."
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, fuzzy, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "亰仆亳从仆舒 亞亠从舒 仗亳 仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂 亟仂 %s."
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2450,26 +2451,26 @@ msgstr ""
"(舒从仂 亢亠仍舒亠亠 亟舒 亰亟舒亟亠亠 仗舒仗从舒 亰舒 舒仆磦舒仆亠 仆舒 仗仂亟仗舒仗从亳,\n"
" 亟仂弍舒于亠亠 `/' 仆舒 从舒 仆舒 亳仄亠仂)"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "于亠亟亠亠 仆仂于仂 亳仄亠 亰舒 `%s'"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "亠亳仄亠仆于舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "舒仗从舒 `%s' 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗亠仄舒仆亠."
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "舒仗从舒 `%s' 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗亠仄舒仆亠."
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2478,12 +2479,12 @@ msgstr ""
"亠仍舒亠亠 仍亳 仗亠仄舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亠仆从舒舒 从亳 `%s'?\n"
"(弌仂弍亠仆亳舒 亠 亳亰亳于舒 仂 亟亳从舒)"
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
#, fuzzy
msgid "Delete search folder"
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2494,21 +2495,21 @@ msgstr ""
"亳从亳 仗舒仗从亳 亳 仂弍亠仆亳 仗仂亟 `%s' 亠 弍亟舒 亳亰亳亳.\n"
"舒亳亳仆舒 仍亳 亢亠仍舒亠亠 亳亰亳于舒仆亠?"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "舒仗从舒 `%s' 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗亠仄舒仆亠."
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 从仂亠仂"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰亳于舒仆亠 仆舒 从仂亠仂?"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2517,34 +2518,34 @@ msgstr ""
"亠仍舒亠亠 仍亳 仗亠仄舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亠仆从舒舒 从亳 `%s'?\n"
"(弌仂弍亠仆亳舒 亠 亳亰亳于舒 仂 亟亳从舒)"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "亠仄舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亠仆从舒 从亳"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰亳于舒仆亠 仆舒 IMAP4 舒从舒仆 `%s'?"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 IMAP4 舒从舒仆"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰亳于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳仆舒从舒 亞仗舒 `%s'?"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳仆舒从舒 亞仗舒"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰亳于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳仆舒从亳 舒从舒仆 `%s'?"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳仆舒从亳 舒从舒仆"
@@ -2977,20 +2978,20 @@ msgstr "于亠亟亠亠 仗舒仂仍舒"
msgid "Protocol log"
msgstr "仂仂从仂仍亠仆 亢仆舒仍"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread 仆亠 亠 仗仂亟亟亢舒 仂 glib.\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "丕仗仂亠弍舒: %s [丶亊]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [舒亟亠] 仂于舒礌亠 仆舒 仗仂亰仂亠 亰舒 舒于礌亠"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -3000,23 +3001,23 @@ msgstr ""
" 仂于舒礌亠 仆舒 仗仂亰仂亠 亰舒 舒于礌亠 仗亳从亠仗亠仆亳\n"
" 从舒亰舒仆亳亠 舒亶仍仂于亠."
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive 仗仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all\t 仗仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳 仂 于亳从亳 舒从舒仆亳"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send 亳亰仗舒舒仆亠 仆舒 于亳从亳 仂弍亠仆亳 于 仂仗舒从舒舒"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [仗舒仗从舒]... 仗仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 仗仍仆亳 弍仂亶 仆舒 仂弍亠仆亳"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -3024,50 +3025,50 @@ msgstr ""
" --status-full [仗舒仗从舒]...\n"
" 仗仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 仂礌亳亠仂 仆舒 于磻舒 仗舒仗从舒"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr ""
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr ""
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
#, fuzzy
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --debug 亠亢亳仄 仆舒 亟亠弍亞"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug 亠亢亳仄 仆舒 亟亠弍亞"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr ""
" --help 亳亰于亠亢亟舒仆亠 仆舒 舒亰亳 仗仂仄仂仆舒 亳仆仂仄舒亳 亳 亳亰仍亳亰舒仆亠"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version 亳亰于亠亢亟舒仆亠 仆舒 于亠亳舒 亳 亳亰仍亳亰舒仆亠"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, fuzzy, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr ""
"亳仍亳 仆舒亳仆亠亠 弍仂仆舒 `y'.\n"
"\n"
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
#, fuzzy
msgid "Filename encoding"
msgstr "亰仂亟舒 从仂亟仂于舒 舒弍仍亳舒"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3081,20 +3082,20 @@ msgid ""
"Continue?"
msgstr ""
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "弌舒于 亠 仆仂于仂 仂弍亠仆亳亠. 亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰仂亟 仂 仗仂亞舒仄舒舒?"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "弌仂弍亠仆亳 于 仂仗舒从舒舒"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr ""
"磻仂亳 仆亠亳亰仗舒亠仆亳 仂弍亠仆亳 舒 于 仂仗舒从舒舒. 亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰仂亟 仂 仗仂亞舒仄舒舒?"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3103,727 +3104,736 @@ msgstr ""
"OpenPGP 仗仂亟亟亢从舒舒 亠 仂仄亠仆亠仆舒."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "亟亞 Sylpheed 亠 舒亳舒仆 于亠亠.\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "仂仆亳亞舒亳 仆舒 亟亠亶于亳"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_个舒亶仍/_舒仗从舒"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_个舒亶仍/_舒仗从舒/弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 _仆仂于舒 仗舒仗从舒"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_个舒亶仍/_舒仗从舒/_亠亳仄亠仆于舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_个舒亶仍/_舒仗从舒/_亠亳仄亠仆于舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒..."
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_个舒亶仍/_舒仗从舒/_亰亳于舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_个舒亶仍/_仂弍舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亠仆从舒 从亳..."
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_个舒亶仍/_仂弍舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亠仆从舒 从亳..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_亠仄舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亠仆从舒 从亳"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_个舒亶仍/_舒仗从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_仂于亠从舒 亰舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_个舒亶仍/_舒仗从舒/_仂于亠从舒 亰舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳 于于 于亳从亳 仗舒仗从亳"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_亰仂弍仆仂于磦舒仆亠 亟于仂仂 仆舒 仗舒仗从舒舒"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_个舒亶仍/_仆舒礌亠 仆舒 mbox 舒亶仍..."
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_个舒亶仍/_亰仆舒礌亠 仆舒 mbox 舒亶仍..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
#, fuzzy
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_个舒亶仍/亰仗舒亰于舒仆亠 仆舒 _从仂亠仂"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_个舒亶仍/_舒仗舒亰于舒仆亠 于..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
#, fuzzy
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/_个舒亶仍/_舒仗舒亰于舒仆亠 于..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_个舒亶仍/亠_舒..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_个舒亶仍/_舒弍仂舒 弍亠亰 仄亠亢舒"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_个舒亶仍/亰_仂亟"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/亰弍仂 仗仂 _亠仄舒"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_丐亠仆亠 于 亠从仂仂 仂弍亠仆亳亠..."
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/丐亠仆亠 于 _仂弍亠仆亳舒..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仄从于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/_于仂 仆舒 仗舒仗从亳亠"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/_亰亞仍亠亟 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/_亠仆舒"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/_亠仆舒/从仂仆亳 亳 _亠从"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/_亠仆舒/_从仂仆亳"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/_亠仆舒/_从仂仆亳"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/_亠仆舒/丐_亠从"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/_亠仆舒/_亠亰 仗仂从舒亰于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/亠仆舒 仆舒 _仂礌亳亠仂"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/亠仆舒 仆舒 _仂礌亳亠仂"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
#, fuzzy
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/_亞舒 仗舒仗从舒"
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _仗仂亟舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亟亠仍仆仂 亟于仂 仆舒 仗舒仗从亳亠"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
#, fuzzy
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/亟亠仍亠仆 亳亰亞仍亠亟 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _仆仂仄亠"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _舒亰仄亠"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _亟舒舒"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _亟舒舒"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _仗仂亟舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 仗_仂仍舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _亠仄舒"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _于"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _仂弍亠仍磶于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _仆亠仗仂亠亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _仗亳从舒"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/_亠亰 仂亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/亰仂亟仂"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/亳亰仂亟仂"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/_亳于仍亳舒仆亠 仗仂 亠仄舒"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亳从仂于 亳亰亞仍亠亟"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_舒亰于亳于舒仆亠 仆舒 于亳从亳 仆亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌于亳于舒仆亠 仆舒 于亳从亳 仆亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_亰亞仍亠亟/亳弍亳 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒"
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/_亠亟亳仆仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/_弌仍亠亟于舒仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/_亠亟亳仆仂 仆亠仗仂亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/弌_仍亠亟于舒仂 仆亠仗仂亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/亠亟亳仆仂 _仆仂于仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/弌仍亠亟于舒仂 仆_仂于仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/亠亟亳仆仂 _仄舒从亳舒仆仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/弌仍亠亟于舒仂 仄_舒从亳舒仆仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/亠亟亳仆仂 _仂于亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/弌仍亠亟于舒仂 仂_于亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/_亞舒 仗舒仗从舒"
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/_于仂仄舒亳仆仂 舒亰仗仂亰仆舒于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Western European (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Chinese (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Korean (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/于舒礌亠 于 _仆仂于 仗仂亰仂亠"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亰仂亟亠仆 从仂亟"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_丶磿舒舒 亰舒亞仍舒于仆舒 舒"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弍仆仂于磦舒仆亠 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠亟舒从亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/仂仍舒于舒仆亠 仂 _于亳从亳 舒从舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/仂仍舒于舒仆亠 仂 _于亳从亳 舒从舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_从舒亰 仆舒 仗仂仍舒于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/仂仍舒于舒仆亠 仂 _于亳从亳 舒从舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 于 仂仗舒从舒舒"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_弌舒于礌亠 仆舒 仆仂于仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亞仂于仂"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂/_于亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂/_仗仂亟舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂/_仗仂亠仆从亳 仗亳从"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仗舒舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仗舒舒仆亠 从舒仂 仗亳从舒"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仆舒仂于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仄亠于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_仂仗亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/_舒从亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/_舒亰仄舒从亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/从舒仂 _仆亠仗仂亠亠仆仂"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/从舒仂 _仗仂亠亠仆仂"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/从舒仂 _仗仂亠亠仆仂"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/_于亳从亳 从舒仂 仗仂亠亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亰亳于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于舒 仗仂舒"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于舒 仗仂舒"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠亟舒从亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_仂弍舒于礌亠 仆舒 仗仂亟舒亠仍 于 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_个亳仍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_个亳仍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/_于仂仄舒亳仆仂"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/仗仂 _仂亟舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/仗仂 _仂仍舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/仗仂 _丐亠仄舒"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_个亳仍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_个亳仍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亰亳于舒仆亠 仆舒 仗仂于舒亳 亠 仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "亰仗仍仆磦舒仆亠 仆舒 仄舒从亳舒仆亳 仗仂亠"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_仆舒仍亠仆 仗仂亰仂亠"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_弍亳 仗亠亟仗仂亳舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_丕舒仆仂于磦舒仆亠 仆舒 亳仍"
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_丿舒弍仍仂仆"
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_亠亶于亳"
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_丿舒弍仍仂仆"
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_亠亟仗仂亳舒仆亳 亰舒 亠从亳 舒从舒仆"
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于 舒从舒仆"
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_亠亟舒从亳舒仆亠 仆舒 舒从舒仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/弌_仄礌舒 仆舒 亠从亳 舒从舒仆"
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_仂仄仂/_舒仆亳从"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_仂仄仂/_舒仆亳从/_仆亞仍亳亶从亳"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_仂仄仂/_舒仆亳从/_亊仗仂仆从亳"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_仆亞仍亳亶从亳"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_亠仄从亳"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_仗舒仆从亳"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_个亠仆从亳"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_舒仍亳舒仆从亳"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "亠 亠 于于亠亟亠仆 从仂仄舒仆亟亠仆 亠亟."
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_仂仄仂/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 亞仍舒于亠仆 仗仂亰仂亠...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "亞仂仂于仂.\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "亠仂亰舒亞仍舒于亠仆"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr "仍亳仗于舒"
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr "亠亰 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒"
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "舒弍仂亳亠 弍亠亰 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒. 亠仍舒亠亠 仍亳 亟舒 于从仍ム亳亠 仄亠亢舒舒?"
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 从仂亠仂"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰亳于舒仆亠 仆舒 从仂亠仂?"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "仂弍舒于礌亠 仆舒 仗仂亠仆从舒 从亳"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3834,16 +3844,16 @@ msgstr ""
"从仂 亠 从舒亰舒仆舒 亠于于舒舒 从亳, 亠 弍亟亠\n"
"从舒仆亳舒仆舒 舒于仂仄舒亳仆仂."
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "亠亠 亠于于舒 仗仂亠仆从舒 从亳 `%s'."
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "仂亠仆从舒 从亳"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3852,100 +3862,100 @@ msgstr ""
"弌亰亟舒于舒仆亠仂 仆舒 仗仂亠仆从舒 从亳 亠 仗仂于舒仍亳.\n"
"亠亠 亠于于舒 仆磻舒从于亳 舒亶仍仂于亠, 亳仍亳 仆礆舒亠 仗舒于舒 亰舒 亰舒仗亳."
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - 亰亞仍亠亟 仆舒 仗舒仗从亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 亰亞仍亠亟 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/_亞仂于仂"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "亞仂于舒礌亠 仆舒 于亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/亞仂于仂 _亟仂/_仗仂亟舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/亞仂于仂 _亟仂/仗仂亠仆从亳 _仗亳从"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/_亠仗舒舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/_亠仗舒舒仆亠 从舒仂 仗亳从舒"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/_亠仆舒仂于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
#, fuzzy
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/_亠仆舒/_从仂仆亳"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
#, fuzzy
msgid "_Text"
msgstr "丐亠从"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
#, fuzzy
msgid "_None"
msgstr "亳从仂亶"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "舒弍仂亳亠 弍亠亰 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒. 乂舒从仆亠亠 亳从仂仆舒舒 亰舒 亟舒 于从仍ム亳亠 仄亠亢舒舒."
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "舒弍仂亳亠 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒. 乂舒从仆亠亠 亳从仂仆舒舒 亰舒 亟舒 亳亰从仍ム亳亠 仄亠亢舒舒."
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "亰仂亟"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰仂亟 仂 仗仂亞舒仄舒舒?"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
#, fuzzy
msgid "Select folder to open"
msgstr "亰弍仂 仆舒 仗舒仗从舒"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "亠 亠 于于亠亟亠仆 从仂仄舒仆亟亠仆 亠亟."
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "丕仗仂亠弍舒: %s [丶亊]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3962,7 +3972,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4193,6 +4203,34 @@ msgstr ""
"亠仗舒于亳仍仆舒 仗舒仂仍舒! 仗亳舒亶亠 仂仆仂于仂...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "亳仆舒 亳仆仂仄舒亳"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "仆亠仗仂亰仆舒"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "个舒亶仍"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "仗亳舒仆亳亠"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "于舒礌亠 仆舒 仗仂亰仂亠 仗亠亟仗仂亳舒仆亳舒 亰舒 舒从舒仆舒...\n"
@@ -4214,21 +4252,21 @@ msgstr "亠亟仗仂亳舒仆亳 亰舒 舒从舒仆"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亰仂亠 仗亠亟仗仂亳舒仆亳舒 亰舒 舒从舒仆舒...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "仂仍舒于舒仆亠"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "亰仗舒舒仆亠"
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "弌舒于礌亠"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "亠仗亳从仂仆仂于亠仆仂"
@@ -4236,7 +4274,7 @@ msgstr "亠仗亳从仂仆仂于亠仆仂"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "舒仗亠亟仆舒仍"
@@ -4364,7 +4402,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "亠仂亟 仆舒 亟仂仂于亠磦舒仆亠"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr "于仂仄舒亳仆仂"
@@ -4414,8 +4452,8 @@ msgstr "亠仆亠亳舒仆亠 仆舒 Message-ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "仂弍舒于礌亠 仆舒 亰舒亞仍舒于仆舒 舒 仂 仗仂亠弍亳亠仍"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr " 亠亟舒从亳舒仆亠... "
@@ -4441,7 +4479,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "丕亟仂仂于亠磦舒仆亠 POP3 仗亠亟亳 亳亰仗舒舒仆亠"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "弌亳亞仆舒舒"
@@ -4754,88 +4792,88 @@ msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 亟亠亶于亳亠"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰亳于舒仆亠 仆舒 亟亠亶于亳亠仂?"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亰仂亠 亰舒 仂弍亳 仗亠亟仗仂亳舒仆亳...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "弍亳 亠亟仗仂亳舒仆亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "亳仗仍亠亶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
#, fuzzy
msgid "Junk mail"
msgstr "舒仗从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "于仂仄舒亳仆仂 仗仂于亠磦舒仆亠 亰舒 仆仂于舒 仗仂舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr "于亠从亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr "仄亳仆舒(亳)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "仂于亠从舒 亰舒 仆仂于舒 仗仂舒 仗亳 舒亳舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "弍仆仂于磦舒仆亠 仆舒 于亳从亳 仍仂从舒仍仆亳 仗舒仗从亳 仍亠亟 仗亳亠仄舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
#, fuzzy
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "亠亰舒弍舒于仆仂 亳亰仗仍仆亠仆亳亠 仗亳 仄亠亠仆亠 亳仍亳 亳亰亳于舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "仂仄舒仆亟舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "亰亳仄舒仆亠 仆舒 弍仂 仆舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳 (STAT)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
#, fuzzy
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "亳亠仄舒仆亠 仂 仗仍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "个亳仍亳舒仆亠 仗亳 仗亳亠仄舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "舒仗舒亰于舒仆亠 仆舒 亳亰仗舒亠仆亳亠 仂弍亠仆亳 于 亰仗舒亠仆亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
msgid "Transfer encoding"
msgstr "亠仆仂仆仂 从仂亟亳舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
#, fuzzy
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
@@ -4844,215 +4882,215 @@ msgstr ""
"丕从舒亢亠亠 亠仆仂仆仂 仂亟亳舒仆亠 仆舒 弌亟亢舒仆亳亠仂(Content-Transfer-Encoding)\n"
"亳亰仗仂仍亰于舒仆仂 从仂亞舒仂 磿仂仂 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂 亟亢舒 仆亠-ASCII 亰仆舒亳."
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
#, fuzzy
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "亰仂亟舒 从仂亟仂于舒 舒弍仍亳舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
#, fuzzy
msgid "MIME header"
msgstr "亰仂亟舒 从仂亟仂于舒 舒弍仍亳舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
"RFC 2231: conforms to standard, but not popular"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
#, fuzzy
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr "亠仆舒礌亠 仗亠亟亳 亳亰仗舒舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "仍舒于仆亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "舒亰亟亠仍亳亠仍 仆舒 亳亞仆舒舒舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "于仂仄舒亳仆仂 于仄从于舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "亞仂于舒礌亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "于仂仄舒亳仆仂 亳亰弍亳舒仆亠 仆舒 舒从舒仆 亰舒 仂亞仂于仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "丶亳亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂 仗亳 仂亞仂于舒礌亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "仂仆舒 亰舒 仂亞仂于仂 亳亰仗仍仆磦舒 仂亞仂于仂 亟仂 仗仂亠仆从亳 仗亳从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "亠亟舒从仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "于仂仄舒亳仆仂 舒亳舒仆亠 仆舒 于仆亠仆 亠亟舒从仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "亳于仂 仆舒 仂仄礌舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "亠仆舒礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 仆舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "亰仆舒从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "亠仆舒礌亠 仆舒 亳舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "亠仆舒礌亠 仗亳 于于亠亢亟舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
#, fuzzy
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "舒仗舒亰于舒仆亠 于 仗舒仗从舒舒 亠仆仂于亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "仂仄舒仍仆舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr ""
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "个仂仄舒 仆舒 仂亞仂于仂舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "舒从亳舒仆亠 仆舒 亳舒"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "个仂仄舒 仆舒 仗亠仗舒舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " 仗亳舒仆亳亠 仆舒 亳仄于仂仍亳亠 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
#, fuzzy
msgid "Default language:"
msgstr "仂亟舒 从亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
#, fuzzy
msgid "Text font"
msgstr "丐亠从"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
#, fuzzy
msgid "Folder View"
msgstr "舒仗从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 弍仂 仆舒 仆亠仗仂亠亠仆亳亠 亟仂 亳仄亠仂 仆舒 仗舒仗从舒舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
#, fuzzy
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 弍仂 仆舒 仆亠仗仂亠亠仆亳亠 亟仂 亳仄亠仂 仆舒 仗舒仗从舒舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "弌从舒舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳仆舒从亳 亞仗亳 仗仂 亟仍亞亳 仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "弍从于亳"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "亰亞仍亠亟 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 仗仂仍舒亠仍 于 `' 从仂仍仂仆舒舒, 舒从仂 亳亰仗舒舒舒 亠 于亳亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "舒亰于亳于舒仆亠 仆舒 仆亳从亳亠..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "个仂仄舒 仆舒 亟舒舒舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr "仗亠亟亠仍礌亠 仆舒 舒亳弍亳 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "弌仂弍亠仆亳亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
#, fuzzy
msgid "Default character encoding"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/亳亰仂亟仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
#, fuzzy
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/亳亰仂亟仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -5061,11 +5099,11 @@ msgstr ""
"从仂 亠 亳亰弍舒仆仂 `于仂仄舒亳仆仂', 亠 弍亟亠 亳亰弍舒仆仂\n"
"仂仗亳仄舒仍仆仂仂 亰舒 亠从亳 仍仂从舒仍 从仂亟亳舒仆亠."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "仂亰于仂仍磦舒仆亠 仆舒 仂于亠磦舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -5073,597 +5111,618 @@ msgstr ""
"仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 multi-byte 舒亰弍从舒 亳 亳亳 从舒仂\n"
"ASCII 亰仆舒亳 (舒仄仂 亰舒 亊仗仂仆从亳)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "舒仆亠仍 亰舒亞仍舒于仆舒 舒 仆舒亟 亳亰亞仍亠亟舒 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 从舒从亳 亰舒亞仍舒于仆亳 舒亳 于 亳亰亞仍亠亟舒 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
#, fuzzy
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仗舒舒仆亠 从舒仂 仗亳从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
#, fuzzy
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 从舒从亳 亰舒亞仍舒于仆亳 舒亳 于 亳亰亞仍亠亟舒 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "舒亰仂礌亳亠 仄/ 亠亟仂于亠亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "仗亳从亠仍(舒)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "亠于舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "仂仍仂于亳仆 舒仆亳舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "仍舒于仆仂 仗亠于舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "弌仗从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
#, fuzzy
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "舒亰仗于舒仆亠 仆舒 仗亳从亠仗亠仆亳 亳亰仂弍舒亢亠仆亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "舒仂亶从舒 仆舒 仗仂从舒亰于舒仆亳亠 亰舒亞仍舒于从亳 舒亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
#, fuzzy
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "舒仗从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
#, fuzzy
msgid "Learning command:"
msgstr "亰仗仍仆磦舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
#, fuzzy
msgid "(Select preset)"
msgstr "亰弍亠亠亠 从仍ム仂于亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
#, fuzzy
msgid "Classifying command"
msgstr "亰仗仍仆磦舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
#, fuzzy
msgid "Junk folder"
msgstr "舒仗从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
#, fuzzy
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr "(亠亳仍亳舒仆亳亠 仂弍亠仆亳 亠 弍亟舒 舒仆磦舒仆亳 于 舒亰亳 仗舒仗从舒)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
#, fuzzy
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "个亳仍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 仗亳 仗仂仍舒于舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
#, fuzzy
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
#, fuzzy
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "于仂仄舒亳仆舒 仗仂于亠从舒 仆舒 仗仂亟仗亳亳亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "仂从舒亰于舒仆亠 于 仂亟亠仍亠仆 仗仂亰仂亠 仆舒 亠亰仍舒舒 仂 仗仂于亠从舒 仆舒 仗仂亟仗亳舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "亠仄亠仆仆仂 舒仆磦舒仆亠 仆舒 仗舒仂仍舒舒 于 仗舒仄亠舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "亠于舒仍亳亟仆仂 仍亠亟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr "仄亳仆舒(亳)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"(丕舒仆仂于磦舒仆亠 仆舒 `0' 亠 舒仆磦舒 仗舒仂仍舒舒\n"
"仗亠亰 磿舒舒 亠亳)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "亠于舒舒仆亠 仆舒 于仂亟舒 仗亳 于于亠亢亟舒仆亠 仆舒 仗舒仂仍舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 仗亠亟仗亠亢亟亠仆亳亠 仗亳 舒亳舒仆亠, 舒从仂 GnuPG 仆亠 舒弍仂亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "于舒礌亠 于亳仆舒亞亳 仆舒 仂弍亠仆亳舒 亳亰弍舒仆亳 于 亳亰于舒亟从舒舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
#, fuzzy
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "于舒礌亠 仆舒 仗于仂仂 仆亠仗仂亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠 仗亳 于仍亳亰舒仆亠 于 仗舒仗从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
#, fuzzy
msgid "Remember last selected message"
msgstr "礆舒 仗仂于亠亠 仂弍亠仆亳 亠亳从亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "舒从亳舒仆亠 从舒仂 仗仂亠亠仆仂 舒仄仂 仆舒 仂弍亠仆亳亠 仂于仂亠仆仂 于 仆仂于 仗仂亰仂亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
#, fuzzy
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "仍亳亰舒仆亠 于于 于仂亟舒舒 从亳 仍亠亟 仗仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
#, fuzzy
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "仂于亠从舒 亰舒 仆仂于舒 仗仂舒 仗亳 舒亳舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "亠亰舒弍舒于仆仂 亳亰仗仍仆亠仆亳亠 仗亳 仄亠亠仆亠 亳仍亳 亳亰亳于舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(弌仂弍亠仆亳舒 亠 弍亟舒 仄舒从亳舒仆亳 亟仂 亳亰仗仍仆亠仆亳亠仂\n"
"舒从仂 仂于舒 亠 亳亰从仍ム亠仆仂)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
#, fuzzy
msgid "Display tray icon"
msgstr "从舒仆仆仂 仄亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr "仗亠亟亠仍礌亠 仆舒 从仍舒于亳仆亳 从仂仄弍亳仆舒亳亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "亞亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
#, fuzzy
msgid "External commands"
msgstr "亰仗仍仆磦舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "舒舒"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
msgid "Receive dialog"
msgstr "亳舒仍仂亞 仗亳 仗仂仍舒于舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 亟亳舒仍仂亞 仗亳 仗仂仍舒于舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "亳仆舒亞亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "弌舒仄仂 仗亳 仆仂 仗仂仍舒于舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "亳从仂亞舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "亠亰 仗仂于亟亳亞舒仆亠 仆舒 亟亳舒仍仂亞 亰舒 亞亠从舒 仗亳 亞亠从舒 仗亳 仗仂仍舒于舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "舒于舒礌亠 仆舒 亟亳舒仍仂亞舒 仗亳 仗仂仍舒于舒仆亠 从仂亞舒仂 亰舒于亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "仂弍舒于礌亠 仆舒 舒亟亠舒 于 仆舒亰仆舒亠仆亳亠仂 仗亳 亟于仂亶仆仂 舒从于舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "亳 亳亰仍亳亰舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "仂于亢亟亠仆亳亠 仗亳 亳亰仍亳亰舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仂亠仂 仆舒 亳亰仍亳亰舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "亳舒仆亠 仗亠亟亳 亳亰亳于舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "亠亟仗亠亢亟亠仆亳亠 舒从仂 亳仄舒 仂弍亠仆亳 于 仂仗舒从舒舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "仆仆亳 从仂仄舒仆亟亳 (%s 亠 弍亟亠 亰舒仄亠仆亠仆 亳仄亠 仆舒 舒亶仍 / URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "丕亠弍 弍舒亰"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "仂亟舒 从亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "亰仗仂仍亰于舒仆亠 仆舒 于仆仆舒 仗仂亞舒仄舒 亰舒 亳亰仗舒舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "亰仗仂仍亰于舒仆亠 仆舒 于仆仆舒 仗仂亞舒仄舒 亰舒 仗亳亠仄舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "亰仗仂仍亰于舒仆亠 仆舒 于仆仆舒 仗仂亞舒仄舒 亰舒 亳亰仗舒舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
#, fuzzy
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "舒仗亳于舒仆亠 仆舒 从亠舒 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒 (%s)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
"This option will degrade the performance of displaying summary."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "仂仂从舒 仆舒 / 仗仂:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr "亠从仆亟舒(亳)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "于仂仄舒亳仆仂 (亠仗仂亳亠仍仆仂)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "丕仆亳从仂亟 (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "舒仗舒亟仆仂 亠于仂仗亠亶从亳 (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "舒仗舒亟仆仂 亠于仂仗亠亶从亳 (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "舒仗舒亟仆仂 亠于仂仗亠亶从亳 (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "丶亠仆舒仍仆仂 亠于仂仗亠亶从亳 (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "舒仍亳亶从亳 (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "舒仍亳亶从亳 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "亳亳仍亳舒 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "从亳 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "舒仍亳亶从亳 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "亳亳仍亳舒 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "从亳 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "亳亳仍亳舒 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "丐从亳 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "亳亳仍亳舒 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "亳亳仍亳舒 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "亳亳仍亳舒 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "亳亳仍亳舒 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "亊仗仂仆从亳 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "亊仗仂仆从亳 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "亊仗仂仆从亳 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "仗仂亠仆 从亳舒亶从亳 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "仗仂亠仆 从亳舒亶从亳 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "丐舒亟亳亳仂仆亠仆 从亳舒亶从亳 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "丐舒亟亳亳仂仆亠仆 从亳舒亶从亳 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "亳舒亶从亳 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "仂亠亶从亳 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "丐舒亶仍舒仆亟从亳 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "丐舒亶仍舒仆亟从亳 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "仆舒仗仍仆仂 从舒亠仆仂仂 亳仄亠 仆舒 亟亠仍仆亳从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "仗仍仆仂仂 亳仄亠 仆舒 亟亠仍仆亳从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "从舒亠仆仂仂 亳仄亠 仆舒 仄亠亠舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "仗仍仆仂仂 亳仄亠 仆舒 仄亠亠舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "仗亠亟仗仂亳舒仆舒舒 亟舒舒 亳 舒 亰舒 亠从亳 仍仂从舒仍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "于亠从 (亞仂亟亳仆a/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 仂 仄亠亠舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂 仗仂仍亰于舒亶从亳 24-舒仂于 舒仂于仆亳从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂 仗仂仍亰于舒亶从亳 12-舒仂于 舒仂于仆亳从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 仂 亞仂亟亳仆舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "仄亠亠舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "仄亳仆舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "亳仍亳 AM 亳仍亳 PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "亠从仆亟舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 仂 亠亟仄亳舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "仗亠亟仗仂亳舒仆舒舒 亟舒舒 亰舒 亠从亳 仍仂从舒仍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "仗仂仍亠亟仆亳亠 亟于亠 亳亳 仂 亞仂亟亳仆舒舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "亞仂亟亳仆舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "于亠仄亠于舒舒 亰仂仆舒 亳仍亳 亳仄亠 亳仍亳 从舒亠仆亳亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "亟亠仆亳亳从舒仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "仗亳舒仆亳亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "亳仄亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "仗亠亟亠仍礌亠 仆舒 于亠仂于亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "丶于亠仂于亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "丶亳亳舒仆 丐亠从 - 于仂 亳于仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "丶亳亳舒仆 丐亠从 - 仂仂 亳于仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "丶亳亳舒仆 丐亠从 - 丐亠仂 亳于仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "URI 于亰从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "亠亳亰仗仂仍亰于舒仆亠 仆舒 于亠仂于亠亠 亰舒 亳舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "亰弍亠亠亠 于 亰舒 亳舒 仗于仂 仆亳于仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "亰弍亠亠亠 于 亰舒 亳舒 于仂仂 仆亳于仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "亰弍亠亠亠 于 亰舒 亳舒 亠仂 仆亳于仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "亰弍亠亠亠 于 亰舒 URL"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "仗亳舒仆亳亠 仆舒 亳仄于仂仍亳亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5687,11 +5746,11 @@ msgstr ""
"仂于亳仆舒从亳 亞仗亳\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "从仂 x 亠 舒仆仂于亠仆, 仗仂从舒亰于舒 expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5705,7 +5764,7 @@ msgstr ""
"丶亳亳舒仆仂 磿仂 仆舒 仂弍亠仆亳亠 弍亠亰 仗仂亟仗亳\n"
"弌亳仄于仂仍 %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5717,20 +5776,20 @@ msgstr ""
"弌亳仄于仂仍 仂于舒舒 从亟舒于舒 从仂弍舒\n"
"弌亳仄于仂仍 亰舒于舒舒 从亟舒于舒 从仂弍舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "仍舒于亳仆亳 从仂仄弍亳仆舒亳亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "仗亠亟亠仍礌亠 仆舒 从仍舒于亳仆亳 从仂仄弍亳仆舒亳亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "仂 仗仂亟舒亰弍亳舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "弌舒 Sylpheed"
@@ -7427,6 +7486,37 @@ msgstr "亰仂亟"
msgid "Sylpheed"
msgstr "弌舒 Sylpheed"
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "亠 亠 仆舒仄亠亠仆 仗仂亟仗亳"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "仆仂仄舒亳 亰舒 于舒"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "亟亞 Sylpheed 亠 舒亳舒仆 于亠亠.\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "舒"
+
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "亠"
+
#~ msgid "%d messages found.\n"
#~ msgstr "%d 仆舒仄亠亠仆亳 仂弍亠仆亳.\n"
@@ -7596,9 +7686,6 @@ msgstr "弌舒 Sylpheed"
#~ msgid "Empty messages in all trash?"
#~ msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰亳于舒仆亠 仆舒 从仂亠仂?"
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "舒"
-
#~ msgid "+No"
#~ msgstr "+亠"
@@ -7742,9 +7829,6 @@ msgstr "弌舒 Sylpheed"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "从舒亰"
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr "亠"
-
#~ msgid "Refresh"
#~ msgstr "仗亠仆磦舒仆亠"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index fd0991fe..214f4e62 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-06 19:19+0100\n"
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
"Language-Team: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
@@ -24,194 +24,194 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "Na鱈t叩 se nastaven鱈 v邸ech 炭t哲...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "Spojen鱈 pes IMAP4 s %s bylo peru邸eno. Obnovuje se spojen鱈...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "Server IMAP4 vypnul LOGIN.\n"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "vytv叩鱈 se spojen鱈 pes IMAP4 s %s:%d...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Nelze spustit relaci TLS.\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Pij鱈m叩 se zpr叩va %d"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Pipojov叩n鱈 zpr叩vy k %s (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Pesouvaj鱈 se zpr叩vy %s do %s..."
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Kop鱈ruj鱈 se zpr叩vy %s do %s..."
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Odstrauj鱈 se zpr叩vy %s"
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "nelze opatit p鱈znakem smazan辿: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "nelze odstranit\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Odstrauj鱈 se v邸echny zpr叩vy v %s"
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "nelze opatit p鱈znakem smazan辿: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
msgid "can't close folder\n"
msgstr "nelze zav鱈t slo転ku\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "koenov叩 slo転ka %s neexistuje\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "Bhem p鱈kazu LIST se vyskytla chyba.\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "Nelze vytvoit \"%s\"\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "Nelze vytvoit \"%s\" v doruen辿 po邸t\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "nelze vytvoit po邸tovn鱈 schr叩nku: selhal p鱈kaz LIST\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "nelze vytvoit po邸tovn鱈 schr叩nku\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "nelze pejmenovat po邸tovn鱈 schr叩nku: %s na %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "nelze smazat po邸tovn鱈 schr叩nku\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "nelze na鱈st ob叩lku\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Pij鱈m叩 se z叩hlav鱈 zpr叩vy (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "bhem na鱈t叩n鱈 ob叩lky se vyskytla chyba.\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "nelze analyzovat ob叩lku: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Nelze se spojit se serverem IMAP4: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Nelze nav叩zat relaci IMAP4 s: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "nelze vyhledat ob叩lku\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "nelze vybrat slo転ku: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "chyba p鱈kazu slu転by IMAP: STATUS\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "Autentizace IMAP4 selhala.\n"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "Ne炭sp邸n辿 pihl叩邸en鱈 k IMAP4.\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "nelze pipojit %s k %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(pos鱈l叩n鱈 souboru...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "nelze pipojit zpr叩vu k %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "nelze kop鱈rovat %s do %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "chyba p鱈kazu slu転by IMAP: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "chyba p鱈kazu slu転by IMAP: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "chyba p鱈kazu slu転by IMAP: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv nem哲転e prov辿st konverzi z UTF-7 na %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv nem哲転e prov辿st konverzi z %s na UTF-7\n"
@@ -293,25 +293,25 @@ msgstr "nelze smazat po邸tovn鱈 schr叩nku.\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Exportov叩n鱈 zpr叩vy z %s do %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "nelze zkop鱈rovat zpr叩vu %s do %s\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "Nelze otev鱈t oznaen箪 soubor.\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "zdrojov叩 slo転ka je stejn叩 jako c鱈lov叩.\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "Kop鱈rov叩n鱈 zpr叩vy %s/%d do %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr ""
"Soubor \"%s\" ji転 existuje.\n"
"Slo転ku nelze vytvoit."
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -505,11 +505,11 @@ msgstr "Nalezeno %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Nastaven鱈 je ulo転eno.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "Filtr nevy転叩dan辿 po邸ty (run鱈)"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Filtr nevy転叩dan辿 po邸ty"
@@ -521,12 +521,12 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Ne炭sp邸n叩 konverze k坦du.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "nelze otev鱈t oznaen箪 soubor\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "nelze na鱈st zpr叩vu %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Neplatn箪 p鱈kaz pi tisku: \"%s\"\n"
@@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Pozn叩mky"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Vybrat slo転ku adres叩e"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Soubor"
@@ -853,9 +853,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Soubor/Nov箪 server _LDAP"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Soubor/---"
@@ -877,11 +877,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Soubor/_Zav鱈t"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/p_ravy"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rovat"
@@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "/_Adresa/U_pravit"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/S_mazat"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_N叩stroje"
@@ -931,12 +931,12 @@ msgstr "/_N叩stroje/Importovat soubor _LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_N叩stroje/Importovat soubor _CSV"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/N叩po_vda"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/N叩po_vda/_O aplikaci"
@@ -954,11 +954,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nov叩 s_lo転ka"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "/_Vlo転it"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-mailov叩 adresa"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "Adres叩"
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr ""
"Chcete smazat slo転ku A v邸echny adresy v \"%s\"?\n"
"Pokud sma転ete pouze slo転ku, adresy budou pesunuty do nadazen辿 slo転ky."
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "Smazat slo転ku"
@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "Chyba pi konverzi adres叩e"
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Konverze adres叩e"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "Rozhran鱈"
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgid "Group"
msgstr "Skupina"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Slo転ka"
@@ -1199,11 +1199,11 @@ msgstr "Obecn辿 adresy"
msgid "Personal address"
msgstr "Osobn鱈 adresy"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "Pozn叩mka"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "Varov叩n鱈"
@@ -1262,8 +1262,8 @@ msgstr "/_Pidat..."
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Odstranit"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Vlastnosti..."
@@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "/p_ravy/_Zpt"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/p_ravy/Z_novu"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/p_ravy/---"
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "/p_ravy/_Vyjmout"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/p_ravy/Vlo転it jako _citaci"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/p_ravy/Vybr_at v邸e"
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "/p_ravy/Zar_ovnat v邸echny dlouh辿 叩dky"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/p_ravy/A_utomatick辿 zarovn叩v叩n鱈"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/Z_obrazit"
@@ -1358,9 +1358,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/Z_obrazit/Odpovdi z_aslat na"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/Z_obrazit/---"
@@ -1380,7 +1380,7 @@ msgstr "/Z_obrazit/P鱈lo_ha"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/Z_obrazit/Up_ravit n叩strojovou li邸tu..."
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada"
@@ -1391,112 +1391,112 @@ msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada/_Automaticky rozpoznat"
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada/---"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada/7bitov箪 ASCII (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada/Z叩padoevropsk辿 jazyky (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada/Z叩padoevropsk辿 jazyky (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada/Stedoevropsk辿 jazyky (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada/_Pobaltsk辿 jazyky (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada/Pobaltsk辿 jazyky (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada/Pobaltsk辿 jazyky (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada/etina (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada/Arab邸tina (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada/Arab邸tina (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada/Hebrej邸tina (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada/Hebrej邸tina (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada/Turetina (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada/Cyrilice (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada/Cyrilice (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada/Cyrilice (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada/Cyrilice (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada/Japon邸tina (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada/Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada/Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (GBK)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada/Tradin鱈 鱈n邸tina (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada/Korej邸tina (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada/Thaj邸tina (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/Z_obrazit/Znakov叩 _sada/Thaj邸tina (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_N叩stroje/Ad_res叩"
@@ -1504,13 +1504,13 @@ msgstr "/_N叩stroje/Ad_res叩"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_N叩stroje/a_blona"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_N叩stroje/_Akce"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_N叩stroje/---"
@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr "Soubor neexistuje nebo je pr叩zdn箪."
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "K坦dov叩n鱈"
@@ -1816,7 +1816,7 @@ msgstr ""
"Extern鱈 editor st叩le pracuje.\n"
"Vynutit peru邸en鱈 procesu (鱈slo procesu: %d)?\n"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "_Upravit n叩strojovou li邸tu..."
@@ -2015,12 +2015,12 @@ msgstr "Upravit slo転ku"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "Zadejte pros鱈m nov箪 n叩zev slo転ky:"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "Nov叩 slo転ka"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "Zadejte pros鱈m n叩zev nov辿 slo転ky:"
@@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr "Upravit z叩znam JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2187,192 +2187,193 @@ msgstr "Vybrat adres叩"
msgid "Select folder"
msgstr "Vybrat slo転ku"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "Doruen叩 po邸ta"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "Odeslan叩 po邸ta"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "Pozdr転en叩 po邸ta"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "Ko邸"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "Koncepty"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "Nov叩 slo転ka"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "\"%c\" nem哲転e b箪t obsa転eno v n叩zvu slo転ky."
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "Slo転ka \"%s\" ji転 existuje."
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "Nelze vytvoit slo転ku \"%s\"."
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/Vy_tvoit novou slo転ku..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/Pej_menovat slo転ku..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/Pes_unout slo転ku..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/_Smazat slo転ku"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
msgid "/Empty _trash"
msgstr "/V_ypr叩zdnit ko邸"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/_Zkontrolovat nov辿 zpr叩vy"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/O_bnovit strom slo転ek"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
msgid "/_Update summary"
msgstr "/Aktualizovat sou_hrn"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "/Oznait v邸e jako p_eten辿"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "Odeslat pozdr転en辿 z_pr叩vy"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/Na_j鱈t zpr叩vy..."
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr "/Uprav_it mo転nosti hled叩n鱈..."
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
msgid "/Down_load"
msgstr "/St叩hn_out"
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/Ode_b鱈rat diskusn鱈 skupinu..."
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/Odstranit d_iskusn鱈 skupinu"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "Vytv叩鱈 se strom slo転ek...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "Nov辿"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "Nepeten辿"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr "Celkem"
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "Nastavov叩n鱈 informace o slo転ce...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Nastavov叩n鱈 informace o slo転ce..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Prohled叩v叩 se slo転ka %s%c%s..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Prohled叩v叩 se slo転ka %s..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "Obnovit strom slo転ek"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr "Strom slo転ek bude obnoven. Pokraovat?"
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "Obnovuje se strom slo転ek..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "Obnova stromu slo転ek se nezdaila."
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Zji邸泥uj鱈 se nov辿 zpr叩vy ve v邸ech slo転k叩ch..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr "Nevy転叩dan叩"
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "Je vybr叩na slo転ka %s\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "Stahuj鱈 se zpr叩vy v %s..."
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "St叩hnout v邸echny zpr叩vy v \"%s\"?"
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
msgid "Download all messages"
msgstr "St叩hnout v邸echny zpr叩vy"
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "Pi stahov叩n鱈 zpr叩v v \"%s\" se vyskytla chyba."
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2382,26 +2383,26 @@ msgstr ""
"(Pokud chcete vytvoit slo転ku, kter叩 bude m鱈t\n"
"podslo転ky, pidejte na konec n叩zvu \"/\".)"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "Zadejte pros鱈m nov箪 n叩zev pro \"%s\":"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "Pejmenovat slo転ku"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "Nelze pejmenovat slo転ku \"%s\"."
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "Nelze pesunout slo転ku \"%s\"."
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2410,11 +2411,11 @@ msgstr ""
"Opravdu smazat slo転ku hled叩n鱈 \"%s\"?\n"
"Skuten辿 zpr叩vy nebudou vymaz叩ny."
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
msgid "Delete search folder"
msgstr "Smazat slo転ku hled叩n鱈"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2427,20 +2428,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Chcete je opravdu smazat?"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "Nelze odstranit slo転ku \"%s\"."
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "Vypr叩zdnit ko邸"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "Smazat v邸echny zpr叩vy v ko邸i?"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2449,34 +2450,34 @@ msgstr ""
"Opravdu odstranit po邸tovn鱈 schr叩nku \"%s\"?\n"
"(Zpr叩vy NEBUDOU smaz叩ny z disku.)"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "Odstranit po邸tovn鱈 schr叩nku"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "Opravdu smazat 炭et IMAP4 \"%s\"?"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "Smazat 炭et IMAP4"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "Opravdu smazat diskusn鱈 skupinu \"%s\"?"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "Smazat diskusn鱈 skupinu"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "Opravdu smazat 炭et diskusn鱈ch skupin \"%s\"?"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "Smazat 炭et diskusn鱈ch skupin"
@@ -2899,20 +2900,20 @@ msgstr "Zadejte heslo"
msgid "Protocol log"
msgstr "Z叩znamov箪 protokol"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread nen鱈 v glib podporov叩n.\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Pou転it鱈: %s [VOLBY]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [adresa] oteve okno psan鱈 nov辿 zpr叩vy"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2922,23 +2923,23 @@ msgstr ""
" oteve okno psan鱈 zpr叩vy se zadan箪mi\n"
" soubory jako p鱈lohou"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive pijme nov辿 zpr叩vy"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all pijme nov辿 zpr叩vy ze v邸ech 炭t哲"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send ode邸le v邸echny pozdr転en辿 zpr叩vy"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [slo転ka]... vyp鱈邸e celkov箪 poet zpr叩v"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2946,47 +2947,47 @@ msgstr ""
" --status-full [slo転ka]...\n"
" vyp鱈邸e stav ka転d辿 ze slo転ek"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr " --open IDslo転ky/鱈slozpr叩vy oteve zpr叩vu v nov辿m okn"
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
" --configdir adres叩 ur鱈 adres叩 se soubory u転ivatelsk辿ho "
"nastaven鱈"
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr " --ipcport 鱈sloportu ur鱈 port pro vzd叩len辿 p鱈kazy IPC"
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --exit ukon鱈 Sylpheed"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug re転im ladn鱈"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help vyp鱈邸e tuto n叩povdu a skon鱈"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version vyp鱈邸e informaci o verzi a skon鱈"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr "Stisknte libovolnou kl叩vesu..."
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
msgid "Filename encoding"
msgstr "K坦dov叩n鱈 n叩zvu souboru"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3010,19 +3011,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokraovat?"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Je rozeps叩na zpr叩va. Opravdu skonit?"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "Pozdr転en辿 zpr叩vy"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Nkter辿 neodeslan辿 zpr叩vy jsou pozdr転en辿. Skonit nyn鱈?"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3031,15 +3032,15 @@ msgstr ""
"Podpora OpenPGP je zak叩z叩na."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "aplikace Sylpheed je ji転 spu邸tna.\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Penesen鱈 u転ivatelsk辿ho nastaven鱈"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -3047,668 +3048,677 @@ msgstr ""
"Bylo nalezeno d鱈vj邸鱈 u転ivatelsk辿 nastaven鱈.\n"
"Chcete ho pen辿st?"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Soubor/_Slo転ka"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Soubor/_Slo転ka/_Vytvoit novou slo転ku..."
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Soubor/_Slo転ka/_Pejmenovat slo転ku..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Soubor/_Slo転ka/P_esunout slo転ku..."
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Soubor/_Slo転ka/_Smazat slo転ku"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Soubor/_Po邸tovn鱈 schr叩nka"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Soubor/_Po邸tovn鱈 schr叩nka/Pi_dat po邸tovn鱈 schr叩nku..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_Soubor/_Po邸tovn鱈 schr叩nka/Odstranit _po邸tovn鱈 schr叩nku"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Soubor/_Po邸tovn鱈 schr叩nka/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Soubor/_Po邸tovn鱈 schr叩nka/_Zkontrolovat nov辿 zpr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr ""
"/_Soubor/_Po邸tovn鱈 schr叩nka/Z_kontrolovat nov辿 zpr叩vy ve v邸ech schr叩nk叩ch"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_Soubor/_Po邸tovn鱈 schr叩nka/O_bnovit strom slo転ek"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Soubor/_Importovat soubor mbox..."
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Soubor/E_xportovat do souboru mbox..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Soubor/V_ypr叩zdnit v邸echny ko邸e"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Soubor/Ulo転it j_ako..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/_Soubor/_Vzhled str叩nky..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Soubor/_Tisk..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Soubor/Pracovat o_ffline"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Soubor/U_konit"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/p_ravy/Vybrat _vl叩kno"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_pravy/_Hledat v aktu叩ln鱈 zpr叩v..."
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_pravy/Hledat zpr叩v_y..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/_pravy/_Rychl辿 hled叩n鱈"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/Z_obrazit/Zobrazovat nebo s_kr箪vat"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/Z_obrazit/Zobrazovat nebo s_kr箪vat/_Strom slo転ek"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/Z_obrazit/Zobrazovat nebo s_kr箪vat/Zobra_zov叩n鱈 zpr叩v"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/Z_obrazit/Zobrazovat nebo s_kr箪vat/_N叩strojov叩 li邸ta"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/Z_obrazit/Zobrazovat nebo s_kr箪vat/_N叩strojov叩 li邸ta/Ikony _a text"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr ""
"/Z_obrazit/Zobrazovat nebo s_kr箪vat/_N叩strojov叩 li邸ta/Text naprav_o od ikon"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/Z_obrazit/Zobrazovat nebo s_kr箪vat/_N叩strojov叩 li邸ta/_Ikony"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/Z_obrazit/Zobrazovat nebo s_kr箪vat/_N叩strojov叩 li邸ta/_Text"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/Z_obrazit/Zobrazovat nebo s_kr箪vat/_N叩strojov叩 li邸ta/_Nezobrazovat"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/Z_obrazit/Zobrazovat nebo s_kr箪vat/Li邸ta _hled叩n鱈"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/Z_obrazit/Zobrazovat nebo s_kr箪vat/Stavov叩 _li邸ta"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/Z_obrazit/_Upravit n叩strojovou li邸tu..."
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/Z_obrazit/Rozvr転_en鱈"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/Z_obrazit/Rozvr転_en鱈/_B転n辿"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr "/Z_obrazit/Rozvr転_en鱈/_Svisl辿"
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/Z_obrazit/Samostatn箪 s_trom slo転ek"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/Z_obrazit/Sa_mostatn辿 zobrazov叩n鱈 zpr叩v"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/Z_obrazit/T鱈d_it"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/Z_obrazit/T鱈d_it/Podle 鱈_sla"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/Z_obrazit/T鱈d_it/Podle _velikosti"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/Z_obrazit/T鱈d_it/Podle _data"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/Z_obrazit/T鱈d_it/Podle s_t叩鱈 vl叩kna"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/Z_obrazit/T鱈d_it/Podle _odes鱈latele"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/Z_obrazit/T鱈d_it/Podle p鱈_jemce"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/Z_obrazit/T鱈d_it/Podle p_edmtu"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/Z_obrazit/T鱈d_it/Podle _barevn辿ho 邸t鱈tku"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/Z_obrazit/T鱈d_it/Podle o_znaen鱈"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/Z_obrazit/T鱈d_it/Podle ne_peten箪ch"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/Z_obrazit/T鱈d_it/Podle p鱈loh_y"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/Z_obrazit/T鱈d_it/_Net鱈dit"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/Z_obrazit/T鱈d_it/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/Z_obrazit/T鱈d_it/Vzestupn"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/Z_obrazit/T鱈d_it/Sestupn"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/Z_obrazit/T鱈d_it/_Z鱈skat z pedmtu"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/Z_obrazit/Zobrazovat _vl叩kna"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/Z_obrazit/Rozbalit v邸e_chna vl叩kna"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/Z_obrazit/S_balit v邸echna vl叩kna"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/Z_obrazit/Nastavit zobrazovan辿 po_lo転ky..."
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/P_edchoz鱈 zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/N叩_sleduj鱈c鱈 zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Pedchoz鱈 nepeten叩 zp_r叩va"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/N叩sleduj鱈c鱈 nepe_ten叩 zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/_Pedchoz鱈 nov叩 zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/N叩sleduj鱈c鱈 n_ov叩 zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Ped_choz鱈 oznaen叩 zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/N叩sleduj鱈c鱈 oz_naen叩 zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Pedchoz鱈 _zpr叩va se 邸t鱈tkem"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/N叩s_leduj鱈c鱈 zpr叩va se 邸t鱈tkem"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Do _jin辿 slo転ky..."
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/_Automaticky rozpoznat"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Z叩padoevropsk辿 jazyky (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japon邸tina (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japon邸tina (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japon邸tina (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tradin鱈 鱈n邸tina (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/鱈n邸tina (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Korej邸tina (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/Z_obrazit/Otev鱈t v _nov辿m okn"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/Z_obrazit/Zd_roj zpr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/Z_obrazit/V邸echna z叩_hlav鱈"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/Z_obrazit/_Aktualizovat souhrn"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/_Zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Zpr叩va/Pijmo_ut"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Zpr叩va/Pijmo_ut/Pijmout _z aktu叩ln鱈ho 炭tu"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Zpr叩va/Pijmo_ut/Pijmout z_e v邸ech 炭t哲"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/_Zpr叩va/Pijmo_ut/Zastavit p鱈_jem zpr叩v"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/_Zpr叩va/Pijmo_ut/Vzd叩len叩 sch_r叩nka..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Zpr叩va/Pijmo_ut/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Zpr叩va/Odeslat pozd_r転en辿 zpr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Zpr叩va/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Zpr叩va/_Nov叩 zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Zpr叩va/_Odpovdt"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu/_V邸em"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu/_Odes鱈lateli"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu/_Elektronick辿 konferenci"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Zpr叩va/Pedat d叩_l"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Zpr叩va/Pedat d叩l _jako p鱈lohu"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Zpr叩va/Pesmrov_at"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Zpr叩va/Pe_sunout..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Zpr叩va/_Kop鱈rovat..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/_Oznait"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/_Zru邸it oznaen鱈"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/Oznait jako _nepeten辿"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/Oznait jako _peten辿"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/Oznait _vl叩kno jako peten辿"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/Oznait v邸_e jako peten辿"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Zpr叩va/S_mazat"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Zpr叩va/Oznai_t jako nevy転叩danou po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Zpr叩va/Oznait jako _vy転叩danou po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Zpr叩va/Znov_u upravit"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_N叩stroje/P_idat odes鱈latele do adres叩e..."
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_N叩stroje/Filtrovat v邸echny z_pr叩vy ve slo転ce"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtrovat vybran辿 zpr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/_Automaticky"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/Podle _odes鱈latele"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/Podle p鱈_jemce"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/Podle _pedmtu"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_N叩stroje/Fi_ltrovat nevy転叩danou po邸tu ve slo転ce"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_N叩stroje/Filtrovat nevy転叩dano_u po邸tu mezi vybran箪mi zpr叩vami"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_N叩stroje/_Smazat duplikovan辿 zpr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "/_N叩stroje/Spustit oznaen箪 pro_ces"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_N叩stroje/_Z叩znamov箪 protokol"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/Nastav_en鱈"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/Nastav_en鱈/_Spolen叩 nastaven鱈..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/Nastav_en鱈/Nastaven鱈 _filtr哲..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/Nastav_en鱈/a_blona..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/Nastav_en鱈/_Akce..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/Nastav_en鱈/a_blona..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/Nastav_en鱈/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/Nastav_en鱈/Nas_taven鱈 aktu叩ln鱈ho 炭tu..."
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/Nastav_en鱈/Zalo転it _nov箪 炭et..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/Nastav_en鱈/_pravy 炭t哲..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/Nastav_en鱈/_Zmnit aktu叩ln鱈 炭et"
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/N叩po_vda/_Manu叩l"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/N叩po_vda/_Manu叩l/_Anglicky"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/N叩po_vda/_Manu叩l/_Japonsky"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/N叩po_vda/_asto kladen辿 ot叩zky"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/N叩po_vda/_asto kladen辿 ot叩zky/_Anglicky"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/N叩po_vda/_asto kladen辿 ot叩zky/_Nmecky"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/N叩po_vda/_asto kladen辿 ot叩zky/_panlsky"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/N叩po_vda/_asto kladen辿 ot叩zky/_Francouzsky"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/N叩po_vda/_asto kladen辿 ot叩zky/_Italsky"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/N叩po_vda/Pep鱈nae p鱈_kazov辿 叩dky"
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/N叩po_vda/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Vytv叩鱈 se hlavn鱈 okno...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Hlavn鱈 okno: barevn辿 rozvr転en鱈 %d bylo ne炭sp邸n辿\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "hotovo.\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "Bez n叩zvu"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr "転叩dn箪"
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Jste v re転imu offline. Pej鱈t do re転imu online?"
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
msgid "Empty all trash"
msgstr "Vypr叩zdnit v邸echny ko邸e"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Smazat v邸echny zpr叩vy v ko邸鱈ch?"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "Pidat po邸tovn鱈 schr叩nku"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3718,16 +3728,16 @@ msgstr ""
"V p鱈pad zad叩n鱈 ji転 existuj鱈c鱈 bude tato\n"
"automaticky prohled叩na."
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Po邸tovn鱈 schr叩nka \"%s\" ji転 existuje."
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Po邸tovn鱈 schr叩nka"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3737,91 +3747,91 @@ msgstr ""
"M哲転e to b箪t t鱈m, 転e 叩st schr叩nky ji転 existuje, nebo nem叩te dostaten叩 pr叩va "
"na z叩pis."
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Strom slo転ek"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Zobrazen鱈 zpr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Odpovdt"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Odpovdt _v邸em"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Odpovdt _odes鱈lateli"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Odpovdt _elektronick辿 konferenci"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/P_edat d叩l"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Pedat d叩l _jako p鱈lohu"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Pes_mrovat"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr "Ikony _a text"
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "Text naprav_o od ikon"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr "_Ikony"
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
msgid "_Text"
msgstr "_Text"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
msgid "_None"
msgstr "_Nezobrazovat"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Jste v re転imu offline. Kliknut鱈m na ikonu pejdete do re転imu online."
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Jste v re転imu online. Kliknut鱈m na ikonu pejdete do re転imu offline."
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "Ukonit"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "Opravdu ukonit Sylpheed?"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
msgid "Select folder to open"
msgstr "Vyberte slo転ku, kterou chcete otev鱈t"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
msgid "Command line options"
msgstr "Pep鱈nae p鱈kazov辿 叩dky"
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Pou転it鱈: sylpheed [VOLBY]..."
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3851,7 +3861,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4090,6 +4100,34 @@ msgstr ""
"Chybn辿 heslo! Zkuste to znovu...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "Osobn鱈 informace"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "nezn叩m叩"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "Soubor"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Popis"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "Otev鱈r叩n鱈 okna s nastaven鱈m 炭tu...\n"
@@ -4111,21 +4149,21 @@ msgstr "Nastaven鱈 炭tu"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Vytv叩鱈 se okno nastaven鱈 炭tu...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "P鱈jem"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "Odeslat"
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "Napsat"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "Soukrom鱈"
@@ -4133,7 +4171,7 @@ msgstr "Soukrom鱈"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "Roz邸鱈en辿"
@@ -4257,7 +4295,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Metoda autentizace"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr "Automaticky rozpoznat"
@@ -4301,8 +4339,8 @@ msgstr "Generovat ID zpr叩vy"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Pid叩vat u転ivatelsky definovan辿 z叩hlav鱈"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr " Upravit... "
@@ -4327,7 +4365,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Autentizace s POP3 ped odesl叩n鱈m"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
@@ -4635,85 +4673,85 @@ msgstr "Smazat akci"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "Opravdu chcete smazat tuto akci?"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Vytv叩鱈 se okno spolen箪ch nastaven鱈...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "Spolen叩 nastaven鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "Zobrazen鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
msgid "Junk mail"
msgstr "Nevy転叩dan叩 po邸ta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr "Detaily"
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Automaticky kontrolovat novou po邸tu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr "ka転d箪ch"
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr "minut"
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Kontrolovat novou po邸tu pi spu邸tn鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "Po pijmut鱈 aktualizovat v邸echny m鱈stn鱈 slo転ky"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Vykon叩vat p鱈kaz ihned pi pijmut鱈 nov箪ch zpr叩v"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "P鱈kaz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "\"%d\" bude nahrazeno potem nov箪ch zpr叩v."
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "Zaleovat z m鱈stn鱈ho promnliv辿ho 炭lo転i邸t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "Filtrovat pi zalenn鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr "Cesta k promnliv辿mu 炭lo転i邸ti"
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Ukl叩dat odeslan辿 zpr叩vy do slo転ky Odeslan叩 po邸ta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr "Pou転鱈vat pravidla filtr哲 na odeslan辿 zpr叩vy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
msgid "Transfer encoding"
msgstr "K坦dov叩n鱈 penosu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
@@ -4721,15 +4759,15 @@ msgstr ""
"Ur鱈, jak辿 k坦dov叩n鱈 penosu bude pou転ito, obsahuje-li tlo zpr叩vy znaky mimo "
"rozsah ASCII."
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "K坦dov叩n鱈 n叩zvu souboru MIME"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
msgid "MIME header"
msgstr "Z叩hlav鱈 MIME"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
@@ -4739,7 +4777,7 @@ msgstr ""
"Z叩hlav鱈 MIME: nejpou転鱈vanj邸鱈, ale poru邸uje RFC 2047.\n"
"RFC 2231: vyhovuje standard哲m, ale nepou転鱈van辿."
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
@@ -4747,184 +4785,184 @@ msgstr ""
"Upozorovat na sch叩zej鱈c鱈 p鱈lohy, jsou-li v tle zpr叩vy nalezeny "
"n叩sleduj鱈c鱈 (叩rkou oddlen辿) etzce"
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr "(Nap.: pikl叩d叩m)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr "Potvrzovat ped odesl叩n鱈m p鱈jemce"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr "Vylouen辿 adresy/dom辿ny (oddlen辿 叩rkou):"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "Obecn辿"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "Oddlova podpisu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "Vkl叩dat automaticky"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "Odpovdt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Pi odpov鱈d叩n鱈 automaticky vyb鱈rat 炭et"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Citovat zpr叩vy pi odpov鱈d叩n鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Tla鱈tko s odpovd鱈 zvol鱈 odpov elektronick辿 konferenci"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr "Ddit p鱈jemce u odpovdi na vlastn鱈 zpr叩vy"
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Automaticky spou邸tt extern鱈 editor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "rove zptn箪ch krok哲"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Zarovn叩vat zpr叩vu na"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "znak哲"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Zalamovat citaci"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "Zalamovat pi vkl叩d叩n鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "Automaticky ukl叩dat do slo転ky koncept哲"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
msgid "Format"
msgstr "Form叩t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr "Kontrola pravopisu"
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "Form叩t odpovdi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "Uvozovac鱈 znak"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "Form叩t ped叩n鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " Popis symbol哲 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr "Zapnout kontrolu pravopisu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
msgid "Default language:"
msgstr "V箪choz鱈 jazyk:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
msgid "Text font"
msgstr "P鱈smo textu"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
msgid "Folder View"
msgstr "Strom slo転ek"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Zobrazovat poet nepeten箪ch zpr叩v za n叩zvem slo転ky"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "Zobrazovat sloupce s potem zpr叩v ve stromu slo転ek"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Zkracovat n叩zvy diskusn鱈ch skupin del邸鱈 ne転"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "znak哲"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "Souhrn zpr叩v"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr ""
"Zobrazovat p鱈jemce ve sloupci \"Odes鱈latel\", jestli転e jste odes鱈latelem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "Rozbalovat vl叩kna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "Form叩t data"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Nastaven鱈 zobrazovan箪ch polo転ek v souhrnu... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "Zpr叩va"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
msgid "Default character encoding"
msgstr "V箪choz鱈 znakov叩 sada"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr "Pou転ije se pi zobrazen鱈 zpr叩v bez uren辿 znakov辿 sady."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "Znakov叩 sada pi odes鱈l叩n鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used."
@@ -4932,11 +4970,11 @@ msgstr ""
"Pokud je zvoleno \"Automatick叩\", bude pou転ita nejvhodnj邸鱈 znakov叩 sada pro "
"lokalizaci libc."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Povolit obarven鱈 textu ve zpr叩v叩ch"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4944,83 +4982,83 @@ msgstr ""
"Zobrazovat v鱈cebajtovou abecedu a 鱈slice\n"
"jako znaky ASCII (pouze pro japon邸tinu)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Zobrazovat pole se z叩hlav鱈m nad zpr叩vou"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Zobrazovat kr叩tk辿 z叩hlav鱈 pi zobrazen鱈 zpr叩vy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr "Zobrazovat HTML jako prost箪 text"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "Pova転ovat zpr叩vy obsahuj鱈c鱈 pouze HTML za p鱈lohu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "Ukazovat kurzor pi zobrazen鱈 zpr叩v"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "Pr叩zdn叩 叩dka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel哲"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "Posun"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "Polovina str叩nky"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Jemn箪 posun"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "Krok"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr "Obr叩zky"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "Mnit velikost pilo転en箪ch obr叩zk哲 tak, aby se ve邸ly do okna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
msgid "Display images as inline"
msgstr "Zobrazovat obr叩zky v tle zpr叩vy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "Zapnout kontrolu nevy転叩dan辿 po邸ty"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
msgid "Learning command:"
msgstr "Uit se p鱈kazem:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
msgid "(Select preset)"
msgstr "(Vybrat pedvolby)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr "Vy転叩dan叩 po邸ta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
msgid "Classifying command"
msgstr "P鱈kaz k t鱈dn鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
@@ -5028,205 +5066,227 @@ msgstr ""
"Aby mohla b箪t nevy転叩dan叩 po邸ta automaticky rozpozn叩na, je nutn辿 v urit辿m "
"rozsahu run zpracovat zpr叩vy nevy転叩dan辿 i vy転叩dan辿."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
msgid "Junk folder"
msgstr "Slo転ka nevy転叩dan辿 po邸ty"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr "Zpr叩vy oznaen辿 jako nevy転叩dan叩 po邸ta budou pesunuty do t辿to slo転ky."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "Filtrovat zpr叩vy vyhodnocen辿 jako nevy転叩dan辿 pi pijmut鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "Filtrovat nevy転叩danou po邸tu ped b転n箪m filtrov叩n鱈m"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "Vymaz叩vat nevy転叩danou po邸tu ze serveru pi p鱈jmu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr "Oznaovat rozpoznanou nevy転叩danou po邸tu jako petenou"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Automaticky kontrolovat podpis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Zobrazovat v箪sledek kontroly podpisu ve zvl叩邸tn鱈m okn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Ukl叩dat heslo doasn v pamti"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "Vypr邸鱈 za"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr "minut "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr "Nastaven鱈 na \"0\" ulo転鱈 heslo bhem cel辿 relace."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Blokovat vstup pi zad叩v叩n鱈 hesla"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Zobrazovat varov叩n鱈, pokud GnuPG nen鱈 funkn鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Vybran辿 zpr叩vy v転dy otev鱈rat v souhrnu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "Pi vstupu do slo転ky otev鱈rat prvn鱈 nepetenou zpr叩vu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
msgid "Remember last selected message"
msgstr "Pamatovat si posledn鱈 vybranou zpr叩vu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Oznaovat zpr叩vu jako petenou pouze pi oteven鱈 v nov辿m okn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "Po pijet鱈 nov箪ch zpr叩v pej鱈t na doruenou po邸tu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "Otev鱈rat doruenou po邸tu pi spu邸tn鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Vykon叩vat ihned pi pesunu nebo maz叩n鱈 zpr叩v"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr "Pokud je tato volba vypnuta, zpr叩vy budou oznaeny a転 do vykon叩n鱈."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr "Poad鱈 tla鱈tek vyhovuj鱈c鱈 GNOME HIG"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
msgid "Display tray icon"
msgstr "Zobrazovat ikonu v oznamovac鱈 oblasti"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr "Minimalizovat do oznamovac鱈 oblasti"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr "Vyvol叩vat okno kliknut鱈m na ikonu v oznamovac鱈 oblasti"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Nastavit kl叩vesov辿 zkratky... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "Ostatn鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
msgid "External commands"
msgstr "Extern鱈 p鱈kazy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Datum"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
msgid "Receive dialog"
msgstr "Dialog o p鱈jmu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Zobrazovat dialog o p鱈jmu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "V転dy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Pouze pi run鱈m p鱈jmu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Pi chyb v p鱈jmu nezobrazovat dialog o chyb"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Zav鱈rat dialog o p鱈jmu po dokonen鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Pid叩vat adresu do c鱈le dvojit箪m kliknut鱈m"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "Pi ukonen鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Potvrzovat ukonen鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Vyprazdovat ko邸"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Pt叩t se ped vypr叩zdnn鱈m"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Varovat, pokud jsou nkter辿 zpr叩vy pozdr転en辿"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Extern鱈 p鱈kaz (\"%s\" bude nahrazeno n叩zvem souboru nebo URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "Webov箪 prohl鱈転e"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
msgid "(Default browser)"
msgstr "(V箪choz鱈 prohl鱈転e)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Pou転鱈vat extern鱈 program pi tisku"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Pou転鱈vat extern鱈 program pi zaleov叩n鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Pou転鱈vat extern鱈 program pi odes鱈l叩n鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#, fuzzy
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr "Zapnout kontrolu pravopisu"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Zapnout striktn鱈 kontrolu integrity vyrovn叩vac鱈 pamti souhrnu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5236,275 +5296,275 @@ msgstr ""
"slo転ek.\n"
"Tato volba sn鱈転鱈 rychlost zobrazov叩n鱈 souhrnu."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "asov箪 limit V/V operac鱈 se socketem:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr "sekund"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatick叩 (doporueno)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bitov箪 ASCII (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Z叩padoevropsk辿 jazyky (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Z叩padoevropsk辿 jazyky (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Z叩padoevropsk辿 jazyky (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Stedoevropsk辿 jazyky (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Pobaltsk辿 jazyky (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Pobaltsk辿 jazyky (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Pobaltsk辿 jazyky (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "etina (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arab邸tina (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arab邸tina (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebrej邸tina (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebrej邸tina (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turetina (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrilice (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrilice (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrilice (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrilice (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japon邸tina (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japon邸tina (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japon邸tina (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradin鱈 鱈n邸tina (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradin鱈 鱈n邸tina (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "鱈n邸tina (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korej邸tina (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thaj邸tina (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thaj邸tina (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "zkratka dne v t箪dnu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "pln箪 n叩zev dne v t箪dnu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "zkratka ms鱈ce"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "pln箪 n叩zev ms鱈ce"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "datum a as preferovan箪 aktu叩ln鱈 lokalizac鱈 libc"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "stolet鱈 (rok/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "den v ms鱈ci jako des鱈tkov辿 鱈slo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "hodina jako des鱈tkov辿 鱈slo s 24hodinov箪m cyklem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "hodina jako des鱈tkov辿 鱈slo s 12hodinov箪m cyklem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "den v roce jako des鱈tkov辿 鱈slo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "ms鱈c jako des鱈tkov辿 鱈slo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minuta jako des鱈tkov辿 鱈slo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "dopoledne nebo odpoledne"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunda jako des鱈tkov辿 鱈slo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "den v t箪dnu jako des鱈tkov辿 鱈slo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "datum preferovan辿 aktu叩ln鱈 lokalizac鱈 libc"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "posledn鱈 dv 鱈slice z roku"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "rok jako des鱈tkov辿 鱈slo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "asov叩 z坦na, n叩zev nebo zkratka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "Specifik叩tor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "Popis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "P鱈klad"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "Nastaven鱈 barev ve zpr叩v叩ch"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "Barvy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citovan箪 text - prvn鱈 炭rove"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citovan箪 text - druh叩 炭rove"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citovan箪 text - tet鱈 炭rove"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "Odkaz URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Rotovat barvy citac鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Vybrat barvu prvn鱈 炭rovn citace"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Vybrat barvu druh辿 炭rovn citace"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Vybrat barvu tet鱈 炭rovn citace"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Vybrat barvu URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "Popis symbol哲"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5528,11 +5588,11 @@ msgstr ""
"Diskusn鱈 skupiny\n"
"ID zpr叩vy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Pokud je zad叩no \"x\", zobraz鱈 se \"expr\""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5546,7 +5606,7 @@ msgstr ""
"Citovan辿 tlo zpr叩vy bez podpisu\n"
"Znak procento"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5558,19 +5618,19 @@ msgstr ""
"Znak lev叩 slo転en叩 z叩vorka\n"
"Znak prav叩 slo転en叩 z叩vorka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "Kl叩vesov辿 zkratky"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Vyberte pros鱈m pedvolby kl叩vesov箪ch zkratek."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "V箪choz鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Star箪 Sylpheed"
@@ -7191,3 +7251,32 @@ msgstr "Ukoni_t"
#: src/trayicon.c:198 src/trayicon.c:287
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "Podpis nenalezen"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Informace o serveru"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "aplikace Sylpheed je ji転 spu邸tna.\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "."
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index c9f9a3d1..ddb5cdd8 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -18,198 +18,198 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "L脱s konfiguration for hver konto...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "IMAP4 forbindelse til %s blev afbrudt. Forbinder...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "IMAP server sti."
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "erstelle IMAP4-Verbindung zu %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Kan ikke starte TLS session.\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Sletter meddelelse %d"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Sender meddelelse (%d / %d bytes)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Flytter meddelelse %s%c%d til %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Kopierer meddelelse %s%c%d til %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Modtager meddelelse fra %s..."
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "kan ikke s脱tte slettede flag: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "kan ikke slette\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Modtager meddelelse fra %s..."
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
#, fuzzy
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "kan ikke s脱tte slettet flag: 1:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
#, fuzzy
msgid "can't close folder\n"
msgstr "kan ikke v脱lge mappe %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "Mark辿ret fil ikke fundet.\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "fejl ved modtagelse af LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "kan ikke oprette '%s'\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "kan ikke oprette '%s'\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "kan ikke oprette mailbox: LIST fejlet\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "kan ikke oprette mailbox\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "kan ikke omd淡be mailbox: %s til %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "kan ikke slette mailbox\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "kan ikke modtage kovert\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Sender meddelelse (%d / %d bytes)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "fejl ved modtagelse af kuvert.\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "kan ikke l脱se kuvert: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Ingen forbindelse med IMAP4 server: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Ingen forbindelse med IMAP4 server: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "kan ikke modtage namespace\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "kan ikke v脱lge mappe %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
#, fuzzy
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "fejl ved IMAP kommand: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "IMAP4 godkendelse fejlede.\n"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4-Login fejlet.\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "kan ikke tilf淡je %s til %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(sender fil...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, fuzzy, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "kan ikke tilf淡je meddelelse %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "kan ikke kopiere %s til %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "fejl ved IMAP kommando: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "fejl ved IMAP kommand: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "fejl ved IMAP kommand: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv kan ikke konvertere UTF-7 til %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv can ikke konvertere %s til UTF-7\n"
@@ -291,25 +291,25 @@ msgstr "kan ikke t淡mme mailbox.\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Eksporterer meddelelse fra %s til %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "kan ikke kopiere meddelelse %s til %s\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "Kan ikke 奪bne mark辿ret fil.\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "fra og til mappe er ens.\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "Kopierer meddelelse %s%c%d til %s ...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr ""
"Filen `%s' eksisterer allerede.\n"
"Kan ikke oprette mappe."
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -500,12 +500,12 @@ msgstr "Fundet %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Konfiguration er gemt.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "Mappe"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Mappe"
@@ -518,12 +518,12 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Tegns脱t konverteringsfejl.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "kan ikke 奪bne mark辿ret fil\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "kan ikke hente meddelelse %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Udskrift kommando er ugyldig: `%s'\n"
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Kommentar"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "V脱lg adressebog mappe"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Filer"
@@ -852,9 +852,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Filer/Ny _server"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Filer/---"
@@ -876,11 +876,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Filer/_Luk"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Redig辿r"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Redig辿r/K_opiere"
@@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "/_Adresse/_Redig辿r"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_Slet"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Funktioner"
@@ -931,12 +931,12 @@ msgstr "/_Funktioner/Importer _LDIF-Fil"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Funktioner/Importer _LDIF-Fil"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hj脱lp"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hj脱lp/_Om"
@@ -954,11 +954,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Ny _mappe"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "/_Redig辿r/_S脱t ind"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-post adresse"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "Adressebog"
@@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr ""
"Vil du virkeligt slette mappen OG alla adresser i `%s' ? \n"
"Hvis kun mappen slettes, vil adresserne blive flyttet til hoved mappen."
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "Slet mappe"
@@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "Adressebog konverterings fejl"
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Adressebog konvertering"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "Brugerflade"
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Mappe"
@@ -1209,11 +1209,11 @@ msgstr "Normale adresser"
msgid "Personal address"
msgstr "Personlige adresser"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "Note"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
@@ -1272,8 +1272,8 @@ msgstr "/_Tilf淡j..."
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Fjern"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Egenskaber..."
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "/_Redig辿r/_Fortryd"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Redig辿r/_Gentag"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Redig辿r/---"
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "/_Redig辿r/_Klip"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Redig辿r/_S脱t ind som citat"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Redig辿r/Mark辿r _alle"
@@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr "/_Redig辿r/Formater _alle lange linier"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Redig辿r/K_opiere"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/_Vis"
@@ -1375,9 +1375,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Vis/_Svar til"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Vis/---"
@@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr "/_Vis/_Vedh脱ft"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Vis/_G奪 til/Anden _mappe..."
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende"
@@ -1411,138 +1411,138 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Western European (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Western European (ISO-8859-_15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Central European (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/_Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Turkish (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Traditional Chinese (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Korean (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Funktioner/_Adressebog"
@@ -1550,13 +1550,13 @@ msgstr "/_Funktioner/_Adressebog"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Funktioner/_Skabelon"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Funktioner/_Handlinger"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Funktioner/---"
@@ -1841,7 +1841,7 @@ msgstr "Fil eksisterer ikke eller er tom."
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaber"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "Tegns脱t kodning"
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr ""
"Afbryde?\n"
"ID: %d"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
@@ -2073,12 +2073,12 @@ msgstr "Redig辿r mappe"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "Indtast nyt gruppenavn:"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "Ny mappe"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "Indtast ny mappes navn:"
@@ -2096,7 +2096,7 @@ msgstr "Redig辿r JPilot indtastning"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2247,199 +2247,200 @@ msgstr "Spool sti"
msgid "Select folder"
msgstr "V脱lg mappe"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "Indbakke"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "Sendt"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "K淡"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "Slettet"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "Kladde"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "NyMappe"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "`%c' kan ikke benyttes i mappe navn."
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "Mappen `%s' eksisterer allerede."
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "Kan ikke oprette mappe `%s'."
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/_Opret ny mappe..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/_Omd淡b mappe..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
#, fuzzy
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/_Omd淡b mappe..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/_Slet mappe"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
#, fuzzy
msgid "/Empty _trash"
msgstr "T淡m Slettet"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "_Hent nye meddelelser"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/G_endan mappe tr脱"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
#, fuzzy
msgid "/_Update summary"
msgstr "/_Vis/_Opdat辿r oversigt"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
#, fuzzy
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "/_Mark辿r/_L脱st"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "Sender meddelelse(r) i k淡"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/_S淡g meddelelse..."
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr ""
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
#, fuzzy
msgid "/Down_load"
msgstr "Ingen ul脱ste meddelelser."
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/Abonner p奪 nyhedsgruppe..."
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/_Slet nyhedsgruppe"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "Opretter mappe tr脱...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "Ny"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "Ul脱st"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "Indtast mappe information...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Indtast mappe information..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Gennems淡ger mappe %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Gennems淡ger mappe %s ..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "Genopbyg mappe tr脱"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "Gendanner mappe tr脱..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
#, fuzzy
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "Gendanner mappe tr脱..."
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Henter nye meddelelser i alle mapper..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "Mappe %s er valgt\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, fuzzy, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "Sende meddelelse..."
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, fuzzy, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "Sende meddelelse..."
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
#, fuzzy
msgid "Download all messages"
msgstr "Sende meddelelse..."
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, fuzzy, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "Fejl ved afsendelse af meddelelse til %s ."
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2449,26 +2450,26 @@ msgstr ""
"(hvis du vil oprette mappe til undermapper,,\n"
"s奪 afslut navn med `/')"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "Nyt navn for `%s':"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "Omd淡b mappe"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "Kan ikke slette mappe `%s'."
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "Kan ikke slette mappe `%s'."
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2477,12 +2478,12 @@ msgstr ""
"Virklig slette `%s'?\n"
"(Meddelelser bliver ikke flernet fra disken)"
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
#, fuzzy
msgid "Delete search folder"
msgstr "Slet mappe"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2493,21 +2494,21 @@ msgstr ""
"Alle mapper og meddelelser i `%s' vil blive slettet.\n"
"Vil du virkelig slette?"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "Kan ikke slette mappe `%s'."
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "T淡m Slettet"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "Slet alle meddelelser i Slettet?"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2516,34 +2517,34 @@ msgstr ""
"Virklig slette `%s'?\n"
"(Meddelelser bliver ikke flernet fra disken)"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "Slet mappe"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "Virklig slette IMAP4 konto `%s'?"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "Slet IMAP4 konto"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "Virklig slette nyhedsgruppe `%s'?"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "Slet nyhedsgruppe"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "Virklig slette nyheds konto `%s'?"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "Slet nyheds konto"
@@ -2980,20 +2981,20 @@ msgstr "Indtast adgangskode"
msgid "Protocol log"
msgstr "Protokol log"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread er ikke underst淡ttet i glib.\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Bruges som: %s [OPTION]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [adresse] 奪bner nyt meddelelses vindue"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -3003,23 +3004,23 @@ msgstr ""
" 奪bn ny meddelelse med disse filer vedh脱ftet\n"
" ."
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive modtager nye meddelelser"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all modtager nye meddelelser fra alle konti"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send send alle meddelelser i k淡"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [mappe]... viser antal meddelelser"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -3027,49 +3028,49 @@ msgstr ""
" --status-full [mappe]...\n"
" viser status for hver mappe"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr ""
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr ""
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
#, fuzzy
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --debug debug mode"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug debug mode"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help viser denne hj脱lp"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version viser version og afslutter"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, fuzzy, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr ""
"eller tast `y'.\n"
"\n"
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
#, fuzzy
msgid "Filename encoding"
msgstr "Udg奪ende tegns脱t"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3083,19 +3084,19 @@ msgid ""
"Continue?"
msgstr ""
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Du er ved at skrive ny meddelelse. Virklig afslutte?"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "Meddeleser i k淡"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Nogle usendte meddelelser i k淡. Afslut nu?"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3104,728 +3105,737 @@ msgstr ""
"OpenPGP ikke mulig."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "sylpheed k淡rer allerede.\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Handlingsops脱t"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Filer/_Mappe"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Filer/_Mappe/Opret _ny mappe..."
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Filer/_Mappe/_Omd淡b mappe..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Filer/_Mappe/_Omd淡b mappe..."
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Filer/_Mappe/_Slet mappe"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Filer/_Tilf淡j mailbox..."
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Filer/_Tilf淡j mailbox..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/Slet _mappe"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Filer/_Mappe/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "_Hent nye meddelelser"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_Filer/_Mappe/_Hent nye meddelelser i alle mapper"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/G_endan mappe tr脱"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Filer/_Importere mbox fil..."
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Filer/_Eksportere mbox fil..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
#, fuzzy
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Filer/_T淡m slettet post"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Filer/_Gem som..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
#, fuzzy
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/_Filer/_Gem som..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Filer/_Udskriv..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
#, fuzzy
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Filer/_Inds脱t fil"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Filer/_Afslut"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Redig辿r/Mark辿r _tr奪d"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Redig辿r/_S淡g i aktuel meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_S淡g meddelelser..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/_Redig辿r/Gennems淡g mappe"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_Mappe tr脱"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_Besked"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_V脱rkt淡jslinie"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_V脱rkt淡jslinie/Ikon _og tekst"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_V脱rkt淡jslinie/_Ikon"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_V脱rkt淡jslinie/_Ikon"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_V脱rkt淡jslinie/_Tekst"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_V脱rkt淡jslinie/_Ingen"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_Status linie"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_Status linie"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
#, fuzzy
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/_Vis/_G奪 til/Anden _mappe..."
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/_Vis/_Sortere"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Fra orden"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Vis/_Seperat mappe tr脱"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
#, fuzzy
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Vis/Seperat m_eddelelses vindue"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Vis/_Sortere"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Nummer orden"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_St淡rrelses orden"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Dato orden"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Dato orden"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Fra orden"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Vis/_Sortere/Efter _modtager"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Emne orden"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Farvet label orden"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Mark辿ret orden"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Ul脱st orden"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Vedh脱ft orden"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Vis/_Sortere/Sorter _ikke"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Vis/_Sortere/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Vis/_Sortere/Stigende"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Emne orden"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Vis/_Tr奪det"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "_Vis/bn tr奪de"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Vis/_Saml alle tr奪de"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Vis/_S脱t visning ..."
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Vis/_G奪 til"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/_Forrige meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/_N脱ste meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/Vis/_G奪 til/Forrige ul脱ste meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/N脱ste ul脱ste meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/_Forrige nye meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/_N脱ste nye meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/Forrige _mark辿ret meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/N脱ste _mark辿ret meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/Forrige _label meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/N脱ste _label meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Vis/_G奪 til/Anden _mappe..."
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/_Automatisk"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Western European (ISO-8859-_15)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱tJapanese (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Japanese (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Vis//_Tegns脱t/Japanese (_Shift_JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Chinese (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Korean (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Vis/bn i nyt vindue"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Vis/_Kilde"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Vis/Alle _hoveder"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Vis/_Opdat辿r oversigt"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/_Meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Meddelelse/Redig辿r _igen"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Meddelelse/Hent fra _alle konti"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Meddelelse/Hent fra _alle konti"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/_Meddelelse/_Afbryd afsendelse"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/_Meddelelse/Hent fra _alle konti"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Meddelelse/Redig辿r _igen"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Meddelelse/Send meddelelser i _k淡"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Meddelelse/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Meddelelse/Opret _ny meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Meddelelse/_Besvar"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Meddelelse/_Svar til"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Meddelelse/_Svar til/A_lle"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Meddelelse/_Svar til/Af_sender"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Meddelelse/_Svar til/_Alle"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Meddelelse/_Videresend"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Meddelelse/Videresend som _vedh脱ftet"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Meddelelse/_Omdirig辿r"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Meddelelse/_Flyt..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Meddelelse/_Kopiere..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/_Mark辿r"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/_Slet mark辿ring"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/Som ul脱st"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/Som l脱st"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/Som l脱st"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/Alle som l脱st"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Meddelelse/_Slet"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Meddelelse/Hent _ny post"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Meddelelse/Hent _ny post"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Meddelelse/Redig辿r _igen"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Funktioner/Tilf淡j afsender til adressebog"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Funktioner/_Filtrere meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Funktioner/_Filtrere meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/_Automatisk"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/Efter _Fra"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/Efter _Til"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/Efter _Emne"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Funktioner/_Filtrere meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Funktioner/_Filtrere meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Meddelelse/Slet alle du_blikerede meddelelser"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "Udf淡r mark辿ret process"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/Funktioner/_Logbog vindue"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Ops脱t"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Ops脱t/Generelt _ops脱t..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/_Ops脱t/_Filter ops脱t..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Ops脱t/_Skabelon..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Ops脱t/_Handlinger..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/_Ops脱t/_Skabelon..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Ops脱t/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Ops脱t/_Den aktuelle konto..."
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Ops脱t/_Opret ny konto..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Ops脱t/_Redig辿r konti..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Ops脱t/_Skift aktuel konto..."
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Hj脱lp/_Vejledning"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Hilfe/_Vejledning/_Engelsk"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Hilfe/_Vejledning/_Japansk"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Engelsk"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Tysk"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Spansk"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Fransk"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Italiensk"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "Kommando linie ikke opsat."
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Hj脱lp/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Opretter hoved vindue...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "HovedVindue: fejl i farve %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "Afsluttet.\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "Uden titel"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr "ingen"
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "T淡m Slettet"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Slet alle meddelelser i Slettet?"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "Ny mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3836,16 +3846,16 @@ msgstr ""
"Hvis den eksisterende mailbox angives, vil den blive\n"
"gennems淡gt automatisk."
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Mailbox `%s' eksisterer allerede."
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3854,100 +3864,100 @@ msgstr ""
"Fejl i oprettelse af mailbox.\n"
"M奪ske findes filerne allerede eller du har ikke skrive rettighedder."
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Mappe visning"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Meddelelses visning"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Svar"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Svar til alle"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/_Svar til/_Afsender"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/_Svar til/_Mail liste"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Videresend"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Videresend som _vedh脱ftet"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/_Omdirig辿r"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
#, fuzzy
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_V脱rkt淡jslinie/_Ikon"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
#, fuzzy
msgid "_Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
#, fuzzy
msgid "_None"
msgstr "Ingen"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "Afslut"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "Afslut program?"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
#, fuzzy
msgid "Select folder to open"
msgstr "V脱lg mappe"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "Kommando linie ikke opsat."
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Bruges som: %s [OPTION]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3964,7 +3974,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4195,6 +4205,34 @@ msgstr ""
"Forkert adgangss脱tning! Pr淡v igen...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "Personlige informationener"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "ukendt"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "Fil"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Beskrivelse"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "bner konti egenskaber...\n"
@@ -4216,21 +4254,21 @@ msgstr "Konto ops脱t"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Opretter konto egenskaber...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "Modtag"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "Send"
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "Opret"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "Privat"
@@ -4238,7 +4276,7 @@ msgstr "Privat"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "Avanceret"
@@ -4366,7 +4404,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Godkendelses metode"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
@@ -4413,8 +4451,8 @@ msgstr "Opret meddelelses ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Tilf淡j bruger defineret hoved"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr " Redig辿r... "
@@ -4440,7 +4478,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Godkend med POP3 f淡r afsendelse"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "Underskrift"
@@ -4753,88 +4791,88 @@ msgstr "Slet handling"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "Vil du virkelig slette denne handling?"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Opretter generelt ops脱t vindue...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "Generelt ops脱t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "Vis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
#, fuzzy
msgid "Junk mail"
msgstr "Mappe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Automatisk hentning af ny post"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr "hver"
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr "minut(er)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Hent e-post ved programstart"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "Opdater alle mapper efter modtagelse"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
#, fuzzy
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Udf淡r straks ved flyt eller slet af meddelelse(r)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "Kommando"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "Modtager antal nye meddelelser (STAT)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
#, fuzzy
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "Modtager fra lokal spool"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "Filter ved modtagelse"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Gem sendte meddelelser i Sendt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Kodning af overf淡rsel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
#, fuzzy
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
@@ -4843,215 +4881,215 @@ msgstr ""
"Angiv Content-Transfer-Encoding anvendt hvis\n"
"besked inholder andet end ASCII tegn."
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
#, fuzzy
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "Udg奪ende tegns脱t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
#, fuzzy
msgid "MIME header"
msgstr "Udg奪ende tegns脱t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
"RFC 2231: conforms to standard, but not popular"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
#, fuzzy
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr "Del linier f淡r afsendelse"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "Generel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "Underskriftsdeling"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "Tilf淡j automatisk"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "Besvar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "V脱lg automatisk konto ved besvarelse"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Citat af meddelelse i svar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Svar knap starter svar til mail liste"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Start automatisk ekstern editor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "Fortryd niveauer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Del linier ved"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "tegn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Del citat linier"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "Del ved indtastning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
#, fuzzy
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "Gem i Kladde"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "Normal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr ""
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "Svar format"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "Citat tegn"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "Videresend format"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " Beskrivelse af symboler "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
#, fuzzy
msgid "Default language:"
msgstr "Standard underskriftsn淡gle"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
#, fuzzy
msgid "Text font"
msgstr "Tekst"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
#, fuzzy
msgid "Folder View"
msgstr "Mappe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Vis antal ul脱ste ved siden af mappe navn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
#, fuzzy
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "Vis antal ul脱ste ved siden af mappe navn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Forkort nyhedsgruppe l脱ngere end"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "bogstaver"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "Meddelelses visning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Vis modtager i `Fra' hvis du er afsender"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "bn tr奪de"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "Dato format"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " V脱lg oplysninger i oversigt... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "Meddelelse"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
#, fuzzy
msgid "Default character encoding"
msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
#, fuzzy
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -5060,11 +5098,11 @@ msgstr ""
"Hvis `Automatisk' er valgt benyttes det optimale\n"
"tegns脱t for den valgte locale."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Benyt farver i meddelelser"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -5072,595 +5110,616 @@ msgstr ""
"Vis 2-byte alfabet og tal som ASCII\n"
"tegn (kun japansk)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Vis hoved linier over meddelelses vindue"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Vis korte hoved linier i meddelelses vindue"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
#, fuzzy
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "/_Meddelelse/Videresend som _vedh脱ftet"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
#, fuzzy
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "Vis korte hoved linier i meddelelses vindue"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "Linie afstand"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "punkter"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "Scrol"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "Halv side"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Bl淡d scroll"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "Skrift"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
#, fuzzy
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "ndre st淡rrelse p奪 vedh脱ftede billeder"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "Hoved ops脱t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
#, fuzzy
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "Mappe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
#, fuzzy
msgid "Learning command:"
msgstr "Udf淡r"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
#, fuzzy
msgid "(Select preset)"
msgstr "V脱lg n淡gle"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
#, fuzzy
msgid "Classifying command"
msgstr "Udf淡r"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
#, fuzzy
msgid "Junk folder"
msgstr "Mappe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
#, fuzzy
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr "(Ufiltrerede meddelelser gemmes i denne mappe)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
#, fuzzy
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "Filtrere meddelelse ved modtagelse"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
#, fuzzy
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "Slet mappe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
#, fuzzy
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "Slet mappe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Check signatur automatisk"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Vis signatur check resultat i separat vindue"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Gem adgangss脱tning midlertidigt i hukommelsen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "Udl淡b efter"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr "minut(er)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"(S脱t til '0' vil gemme adgangss脱tningen\n"
" for hele sessionen)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Overtag indtastning mens adgangss脱tning indtastes"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Advarsel ved start hvis GnuPG ikke virker"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "bn altid besked i oversigtsbilledet hvis valgt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
#, fuzzy
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "bn f淡rste ul脱ste meddelelse ved indgang til mappe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
#, fuzzy
msgid "Remember last selected message"
msgstr "Ikke flere mark辿rede eddelelser"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Mark辿r kun meddelelser som l脱st hvis 奪bnet i nyt vindue"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
#, fuzzy
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "G奪 til Indbakke efter modtagelse af ny post"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
#, fuzzy
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "Hent e-post ved programstart"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Udf淡r straks ved flyt eller slet af meddelelse(r)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr "(Ellers mark辿res meddelelese indtil der v脱lges 'Udf淡r')"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
#, fuzzy
msgid "Display tray icon"
msgstr "Vis navn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr " V脱lg tast bindinger... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "Anden"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
#, fuzzy
msgid "External commands"
msgstr "Udf淡r"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Dato"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
msgid "Receive dialog"
msgstr "Vis modtag billede"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Vis modtag billede"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "Altid"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Vis ikke fejlmeddelelse ved fejl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Luk modtag vindue efter overf淡rsel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Tilf淡j adresse til 'Til' ved dobbeltklik"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "Ved afslut"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Sp淡rg ved afslut"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "T淡m Slettet ved afslut"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Sp淡rg f淡r t淡mning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Advar ved meddelelser i k淡"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Ekstern editor (%s erstattes af filnavn / URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "Web browser"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Standard indbakke"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Benyt eksternt program for afsendelse"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Benyt eksternt program til modtagelse af e-post"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Benyt eksternt program for afsendelse"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
#, fuzzy
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Skriver oversigt (%s)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
"This option will degrade the performance of displaying summary."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Socket I/O timeout:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr "sekund(er)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatisk (Anbefalet)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Western European (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Western European (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Western European (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Central European (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Greek (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Greek (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turkish (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanese (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanese (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japanese (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditional Chinese (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinese (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korean (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "kort ugedags navn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "Ugedags navn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "kort m奪neds navn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "m奪neds navn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "淡nsket dato format for nuv脱rende locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "奪rhundrede (奪r/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dag i m奪ned som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "time som tal (24 timers visning)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "time som tal (12 timers visning)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "奪rhundrede som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "m奪ned som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minut som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "enten AM eller PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekund som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "ugedag som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "淡nsket dato format for nuv脱rende locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "de sidste to cifre i 奪ret"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "奪ret som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "tidszone som navn eller forkortelse"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "V脱lger"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "Eksempel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "Angiv meddelelses farve"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "Farve"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citeret tekst - 1. niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citeret tekst - 2. niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citeret tekst - 3. nivaur"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "URI-Link"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Genbrug citat farver"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "V脱lg farve for nivau 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "V脱lg farve for nivau 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "V脱lg farve for nivau 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "V脱lg farve for URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "Beskrivelse af symboler"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5684,11 +5743,11 @@ msgstr ""
"Nyhedsgrupper\n"
"Meddelelses ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Hvis x er valgt vises expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5702,7 +5761,7 @@ msgstr ""
"Citeret meddelelses krop uden signatur\n"
"%"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5714,20 +5773,20 @@ msgstr ""
"{\n"
"}"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "Tast bindinger"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " V脱lg tast bindinger... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Gl. Sylpheed"
@@ -7432,6 +7491,37 @@ msgstr "Afslut"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Gl. Sylpheed"
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "Underskrift ikke fundet"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Server data"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "sylpheed k淡rer allerede.\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Ja"
+
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Nej"
+
#~ msgid "%d messages found.\n"
#~ msgstr "%d meddelelse fundet.\n"
@@ -7605,9 +7695,6 @@ msgstr "Gl. Sylpheed"
#~ msgid "Empty messages in all trash?"
#~ msgstr "Slet alle meddelelser i Slettet?"
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Ja"
-
#~ msgid "+No"
#~ msgstr "+Nej"
@@ -7752,9 +7839,6 @@ msgstr "Gl. Sylpheed"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Afbryd"
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr "Nej"
-
#~ msgid "Refresh"
#~ msgstr "Genopfrisk"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index d4a8b6ab..2a88f5c5 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.4.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-29 23:16+0100\n"
"Last-Translator: Joo Martin <debian@joomart.de>\n"
"Language-Team: de\n"
@@ -20,194 +20,194 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "Lese alle Einstellungen f端r jeden Account...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "IMAP4-Verbindung zu %s wurde unterbrochen. Verbinde erneut...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "IMAP-Server verhindert LOGIN.\n"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "erstelle IMAP4-Verbindung zu %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Kann TLS-Sitzung nicht beginnen.\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Hole Nachricht %d"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "H辰nge Nachricht an %s (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Verschiebe Nachrichten %s nach %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Kopiere Nachrichten %s nach %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Entferne Nachrichten von %s..."
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "kann gel旦schte Flags nicht setzen: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "kann nicht l旦schen\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Entferne alle Nachrichten in %s..."
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "kann gel旦schte Flags nicht setzen: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
msgid "can't close folder\n"
msgstr "kann Ablage nicht schlieen\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "Wurzelverzeichnis %s existiert nicht\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "Fehler beim Empfang von LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "Kann '%s' nicht erstellen\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "Kann '%s' in INBOX nicht erstellen\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "kann Mailbox nicht erstellen: LIST fehlgeschlagen\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "kann Mailbox nicht erstellen\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "kann Mailbox %s nicht in %s umbenennen\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "kann Mailbox nicht l旦schen\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "kann die Nachrichteneigenschaften nicht empfangen\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Hole Nachrichtenkopfzeilen (%d / %d bytes)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "Fehler beim Empfang der Nachrichteneigenschaften.\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "kann die Nachrichteneigenschaften nicht bearbeiten: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Keine Verbindung mit IMAP4-Server: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Kann IMAP4-Sitzung mit %s:%d nicht aufbauen\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "kann Namensraum nicht empfangen\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "kann Ablage %s nicht ausw辰hlen\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "Fehler beim IMAP-Befehl: STATUS\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "IMAP4-Beglaubigung fehlgeschlagen.\n"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4-Login fehlgeschlagen.\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "kann %s nicht an %s anh辰ngen\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(Datei versenden...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "kann Nachricht nicht anh辰ngen an %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "kann %s nicht nach %s kopieren\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "Fehler beim IMAP-Befehl: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "Fehler beim IMAP-Befehl: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "Fehler beim IMAP-Befehl: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv kann UTF-7 nicht nach %s konvertieren\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv kann %s nicht nach UTF-7 konvertieren\n"
@@ -289,25 +289,25 @@ msgstr "Kann Mailbox nicht auf null setzen.\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Exportiere Nachrichten von %s in %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "kann Nachricht %s nicht nach %s kopieren\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "Kann markierte Datei nicht 旦ffnen.\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "Die Quellablage ist identisch mit dem Ziel.\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "Kopiere Nachricht %s/%d nach %s ...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr ""
"Datei '%s' existiert bereits.\n"
"Kann Ablage nicht erstellen."
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -500,11 +500,11 @@ msgstr "Gefunden %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Konfiguration wurde gespeichert.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "Manueller Spam-Mail Filter"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Spam-Mail Filter"
@@ -516,12 +516,12 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Zeichensatzumsetzung fehlgeschlagen.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "kann markierte Datei nicht 旦ffnen\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "kann Nachricht %d nicht holen\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Druck-Befehlszeile ist ung端ltig: `%s'\n"
@@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Kommentar"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "W辰hle Adressbuchablage"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Datei"
@@ -850,9 +850,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Datei/Neuer _LDAP-Server"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Datei/---"
@@ -874,11 +874,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datei/S_chlieen"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Bearbeiten"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Bearbeiten/_Kopieren"
@@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "/_Adresse/_Bearbeiten"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_L旦schen"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Werkzeug"
@@ -928,12 +928,12 @@ msgstr "/_Werkzeug/Importiere _LDIF-Datei"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Werkzeug/Importiere _CSV-Datei"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hilfe"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hilfe/_ber"
@@ -951,11 +951,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Neue Ab_lage"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "/_Einf端gen"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Mail Adresse"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "Adressbuch"
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr ""
"Wenn Sie nur die Ablage l旦schen, werden die Adressen in das 端bergeordnete "
"Verzeichnis verschoben."
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "Ablage l旦schen"
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr "Adressbuch-Konvertierungsfehler"
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Adressbuch-Konvertierung"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "Benutzerschnittstelle"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Ablage"
@@ -1203,11 +1203,11 @@ msgstr "Allgemeine Adressen"
msgid "Personal address"
msgstr "Pers旦nliche Adressen"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "Notiz"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
@@ -1266,8 +1266,8 @@ msgstr "/_Hinzuf端gen..."
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Entfernen"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Eigenschaften..."
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "/_Bearbeiten/_Zur端ck"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Bearbeiten/_Wiederholen"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Bearbeiten/---"
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "/_Bearbeiten/_Ausschneiden"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Bearbeiten/Als Zitat _einf端gen"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Bearbeiten/Alle au_sw辰hlen"
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "/_Bearbeiten/Alle langen Zeilen _umbrechen"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Bearbeiten/Aut_omatisches umbrechen"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/_Ansicht"
@@ -1362,9 +1362,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Ansicht/A_ntwort an"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Ansicht/---"
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "/_Ansicht/An_hang"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Ansicht/_Werkzeugliste anpassen..."
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz"
@@ -1395,112 +1395,112 @@ msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Automatisch"
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/---"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/West Europa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/West Europa (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Zentral Europa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Baltisch (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Baltisch (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Baltisch (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Griechisch (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Arabisch (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Arabisch (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Griechisch (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Hebr辰isch (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/T端rkisch (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanisch (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Einfaches Chinesisch (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Einfaches Chinesisch (_GB2312)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditionelles Chinesisch (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Koreanisch (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Werkzeug/_Adressbuch"
@@ -1508,13 +1508,13 @@ msgstr "/_Werkzeug/_Adressbuch"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Werkzeug/_Schablone"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Werkzeug/Aktio_nen"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Werkzeug/---"
@@ -1799,7 +1799,7 @@ msgstr "Datei existiert nicht oder ist leer."
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "Zeichensatzkodierung"
@@ -1825,7 +1825,7 @@ msgstr ""
"Der externe Editor arbeitet noch.\n"
"Prozess terminieren (pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "_Werkzeugleiste anpassen"
@@ -2023,12 +2023,12 @@ msgstr "Ablage bearbeiten"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "Geben Sie den neuen Namen der Ablage ein:"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "Neue Ablage"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "Geben Sie den Namen der neuen Ablage ein:"
@@ -2046,7 +2046,7 @@ msgstr "JPilot-Eintrag bearbeiten"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2195,192 +2195,193 @@ msgstr "W辰hle Verzeichnis"
msgid "Select folder"
msgstr "W辰hle Ablage"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "Posteingang"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "Gesendet"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "Warteschlange"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "Papierkorb"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "Entw端rfe"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "NeueAblage"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "'%c' kann nicht in den Ablagenamen integriert werden."
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "Die Ablage '%s' existiert bereits."
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "Kann Ablage '%s' nicht erstellen."
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/_Neue Ablage erstellen..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/Ablage _umbenennen..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/Ablage _verschieben..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/Ablage _l旦schen"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
msgid "/Empty _trash"
msgstr "/Leere _Papierkorb"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/Auf neue Nachrichten pr端fen"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/A_blagebaum erneuern"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
msgid "/_Update summary"
msgstr "/_Update Zusammenfassung"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "/_Alle als gelesen markieren"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "_Senden wartender Nachrichten"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/_Suche Nachrichten..."
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr "/Suchbedingungen _bearbeiten..."
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
msgid "/Down_load"
msgstr "/Herunterladen"
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/Newsgroup _abonnieren..."
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/Newsgroup _entfernen"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "Erstelle Ablageansicht...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "Neu"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "Ungelesen"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr "Gesamt"
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "Setze Ablageinformation...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Setze Ablageinformation..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Durchsuche Ablage %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Durchsuche Ablage %s ..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "Ablagebaum erneuern"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr "Der Ablagebaum wird erneuert. Weiter?"
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "Ablagenbaum erneuern..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "Ablagenbaum erneuern fehlgeschlagen..."
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Alle Ablagen auf neue Nachrichten pr端fen..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr "Spam"
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "Ablage %s ist gew辰hlt\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "Lade Nachrichten nach %s ..."
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "Alle Nachrichten herunter laden unter '%s' ?"
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
msgid "Download all messages"
msgstr "Alle Nachrichten herunter laden"
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "Fehler beim Herunterladen der Nachrichten in '%s' ."
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2390,26 +2391,26 @@ msgstr ""
"(wenn Sie eine Ablage zum Speichern von Unterablagen erstellen wollen,\n"
"dann h辰ngen Sie ein `/' an das Ende des Namens)"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "Neuer Name f端r '%s':"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "Ablage umbenennen"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "Kann Ablage '%s' nicht umbenennen."
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "Kann Ablage '%s' nicht verschieben."
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2418,11 +2419,11 @@ msgstr ""
"Suchablage '%s' entfernen?\n"
"(Die Nachrichten werden NICHT von der Platte gel旦scht)"
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
msgid "Delete search folder"
msgstr "Suchablage l旦schen"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2435,20 +2436,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Wollen Sie das wirklich?"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "Kann Ablage '%s' nicht entfernen."
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "Leere Papierkorb"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "L旦sche alle Nachrichten im Papierkorb?"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2457,34 +2458,34 @@ msgstr ""
"Mailbox '%s' entfernen?\n"
"(Die Nachrichten werden NICHT von der Platte gel旦scht)"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "Entferne Mailbox"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "IMAP4-Account '%s' wirklich l旦schen?"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "IMAP4-Account l旦schen"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "Newsgroup '%s' wirklich l旦schen?"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "Newsgroup l旦schen"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "News-Account '%s' wirklich l旦schen?"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "News-Account l旦schen"
@@ -2909,20 +2910,20 @@ msgstr "Kennwort eingeben"
msgid "Protocol log"
msgstr "Mitschrift des Protokolls"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread wird nicht unterst端tzt von Glib.\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Aufruf: %s [OPTION]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [Adresse] 旦ffnet Verfassenfenster"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2932,23 +2933,23 @@ msgstr ""
" 旦ffne Verfassen-Fenster mit angegebenen Dateien\n"
" angeh辰ngt"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive empf辰ngt neue Nachrichten"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all empf辰ngt neue Nachrichten von allen Accounts"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send sendet alle Nachrichten aus der Warteschlange"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [Ablage]... zeigt die Gesamtzahl aller Nachrichten"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2956,47 +2957,47 @@ msgstr ""
" --status-full [Ablage]...\n"
" zeigt die Gesamtzahl aller Nachrichten"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr " --open OrdnerID/msgnum 旦ffnet Nachrichten in neuem Fenster"
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
"揃揃--configdir揃dirname揃揃揃揃gib das Verzeichnis an, in dem die "
"Konfigurationsdateien gespeichert werden"
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr " --ipcport portnum definiert Port f端r \"IPC remote\" Befehle"
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --exit Beende Sylpheed"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug Fehlersuche"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help diese Hilfe"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version gibt Version aus und beendet"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr "Dr端cken Sie eine Taste"
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
msgid "Filename encoding"
msgstr "Dateiname Zeichensatz"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3020,19 +3021,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Weiter?"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Verfasste Nachricht existiert. Wirklich beenden?"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "Wartende Nachrichten"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Einige ungesendete Nachrichten vorhanden. Jetzt beenden?"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3041,15 +3042,15 @@ msgstr ""
"OpenPGP-Unterst端tzung ausgeschaltet"
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Ein anderes Sylpheed l辰uft schon.\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Konfigurationsmigration"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -3057,671 +3058,680 @@ msgstr ""
"Ein fr端here Konfiguration wurde gefunden.\n"
"Soll sie migriert werden?"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Datei/Ab_lage"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Datei/Ab_lage/_Neue Ablage erstellen..."
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Datei/Ab_lage/Ablage _umbenennen..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Datei/Ab_lage/Ablage _verschieben..."
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Datei/Ab_lage/Ablage _l旦schen"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Datei/_Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Datei/_Mailbox/Mailbox _hinzuf端gen..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_Datei/_Mailbox/Mailbox _entfernen"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Datei/_Mailbox/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Datei/_Mailbox/Auf neue Nachrichten _pr端fen"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_Datei/_Mailbox/_Alle Ablagen auf neue Nachrichten pr端fen"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "//_Datei/_Mailbox/Ablagebaum _erneuern"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Datei/_Importiere Mbox-Datei..."
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Datei/_Exportiere in Mbox-Datei..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Datei/Alle _Papierk旦rbe leeren"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Datei/Speichern _als..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/_Datei/Seiteneigenschaften..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Datei/_Drucken..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Datei/_Ohne Verbindung arbeiten"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Datei/_Beenden"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Bearbeiten/_Thread ausw辰hlen"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Bearbeiten/_Aktuelle Nachricht durchsuchen..."
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Bearbeiten/_Suche Nachrichten..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/_Bearbeiten/_Einf端gen"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/Ablagebaum"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/_Nachrichtenansicht"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/_Werkzeugleiste"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/_Werkzeugleiste/Bilder _und Text"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr ""
"/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/_Werkzeugleiste/_Text recht vom Symbol"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/_Werkzeugleiste/_Bilder"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/_Werkzeugleiste/_Text"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/_Werkzeugleiste/_Nichts"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/_Suchleiste"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/_Statuszeile"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/_Ansicht/_Werkzeugleiste anpassen..."
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Absender"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Ansicht/Einzelner _Ablagebaum"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Ansicht/Einzelne _Nachrichtenansicht"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Nummer"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Gr旦e"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Datum"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Threaddatum"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Absender"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Sender"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Betreff"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Farbetikett"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Markierung"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Ungelesen"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach An_hang"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/Nicht S_ortieren"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/Aufsteigend"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/Absteigend"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/Threads nach Betreff _aufbauen"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Ansicht/_Threads einschalten"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Ansicht/Alle Threads entfalten"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Ansicht/Alle Threads zusammenfalten"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Ansicht/Anzuzeigende _Informationen setzen..."
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/_Vorheriger Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/_N辰chster Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Ansicht/_Gehe _zu/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/V_orheriger ungelesener Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/N_辰chster ungelesener Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/Vorheriger ne_uer Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/N辰chster _neuer Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/Vorheriger _markierter Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/N辰chster m_arkierter Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/Vorheriger _etikettierter Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/N辰chster e_tikettierter Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Ansicht/_Gehe zu/Anderer Ab_lage..."
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Automatische Erkennung"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/West Europa (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanisch (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanisch (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanisch (_Shift_JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditionelles Chinesisch (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Chinesisch (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Koreanisch (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Ansicht/ffnen in _neuem Fenster"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Ansicht/Nachrichten_quelle"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Ansicht/_Alle Kopfzeilen anzeigen"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Ansicht/Akt_ualisiere Ablageninhalt"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/_Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Nachricht/Empfang"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Nachricht/Empfang/Empfange vom aktuellen Account"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Nachricht/Empfang/Empfange von _allen Accounts"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/_Nachricht/Empfan_g/Empfan_g abbrechen"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/_Nachricht/Empfang/Empfange von _allen Accounts"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Nachricht/Empfang/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Nachricht/Sende _wartende Nachrichten"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Nachricht/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Nachricht/Verfasse n_eue Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Nachricht/An_twort"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an/_Alle"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an/Ab_sender"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an/Mailing-_Liste"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Nachricht/We_iterleiten"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Nachricht/Weiterleiten als An_hang"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Nachricht/_Umadressieren"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Nachricht/_Verschieben..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Nachricht/_Kopieren..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/_Markieren"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Markierung _entfernen"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Als _ungelesen"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Als _gelesen"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/_Thread als gelesen markieren"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Alle _als gelesen"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Nachricht/_L旦schen"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Nachricht/Markiere als Spam-Mail"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Nachricht/Markiere als Nicht-Spam-Mail"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Nachricht/Wieder_bearbeiten"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Werkzeug/Absender in Adress_buch einf端gen"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Werkzeug/Alle Nachrichten einer Ablage _filtern"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Werkzeug/Aus_gew辰hlte Nachrichten filtern"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/_Automatisch"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/nach _Von"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/nach A_n"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/nach _Betreff"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Werkzeug/Nachrichten einer Ablage nach Spams _filtern"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Werkzeug/Aus_gew辰hlte Nachrichten nach Spams filtern"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Werkzeug/_L旦sche mehrfach vorhandene Nachrichten"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "/_Werkzeug/Markierten Prozess _ausf端hren"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Werkzeug/L_ogbuch-Fenster"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Einstellungen"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Einstellungen/Allgemeine _Einstellungen..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/_Einstellungen/_Filtereinstellungen..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Einstellungen/_Schablone..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Einstellungen/Aktionen..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/_Einstellungen/_Schablone..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Einstellungen/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Einstellungen/_Einstellungen f端r den aktuellen Account..."
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Einstellungen/_Neuen Account erstellen..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Einstellungen/Accounts _bearbeiten..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Einstellungen/Aktuellen Account _wechseln..."
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Hilfe/_Anleitung"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Hilfe/Anleitung/_English"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Hilfe/Anleitung/_Japanese"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_English"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_German"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_Spanish"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_French"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_Italian"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/_Hilfe/_Kommandozeilenoptionen"
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Hilfe/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Erstelle Hauptfenster...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Haupt-Fenster: Bereitstellung von Farbe %d fehlgeschlagen\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "Fertig.\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "Unbenannt"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr "nicht"
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr "Verbindungslos"
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Sie sind nicht verbunden. Verbinden?"
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
msgid "Empty all trash"
msgstr "Leere alle Papierk旦rbe"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "L旦sche alle Nachrichten in den Papierk旦rben?"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "Neue Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3731,16 +3741,16 @@ msgstr ""
"Wenn die existierende Mailbox angegeben wurde, wird\n"
"sie automatisch durchsucht."
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Die Mailbox `%s' existiert bereits."
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3749,92 +3759,92 @@ msgstr ""
"Erstellen der Mailbox fehlgeschlagen.\n"
"Vielleicht existieren einige Dateien, oder Sie haben keine Schreibrechte"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Ablagenansicht"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Nachrichtenansicht"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/An_twort"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Antwort an alle"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Ant_wort an Ab_sender"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Antwort an Mailing-_Liste"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Weiterleiten"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Weiterleiten als An_hang"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/_Umadressieren"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr "Grafik _und Text"
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "Text rechts vom Symbol"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr "_Grafik"
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
msgid "_Text"
msgstr "_Text"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
msgid "_None"
msgstr "_Keine"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Sie sind nicht verbunden. W辰hlen sie das Bild zum Verbinden."
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Sie sind verbunden. W辰hlen sie das Bild, um die Verbindung zu beenden."
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "Beenden"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "Beenden des Programms?"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
#, fuzzy
msgid "Select folder to open"
msgstr "W辰hle Ablage"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
msgid "Command line options"
msgstr "Kommandozeilenoptionen"
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Aufruf: sylpheed [OPTION]..."
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3864,7 +3874,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4102,6 +4112,34 @@ msgstr ""
"Falsches Mantra! Nochmal...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "Pers旦nliche Informationen"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "unbekannt"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "Datei"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Beschreibung"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "ffne Accounteinstellungenfenster...\n"
@@ -4123,21 +4161,21 @@ msgstr "Accounteinstellungen"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Erstelle Accounteinstellungenfenster...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "Empfangen"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "Senden"
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "Verfassen"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "Privat"
@@ -4145,7 +4183,7 @@ msgstr "Privat"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "Speziell"
@@ -4270,7 +4308,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Beglaubigungsmethode"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
@@ -4315,8 +4353,8 @@ msgstr "Erzeuge Nachrichten-ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "F端ge benutzerdefinierte Kopfzeile ein"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr " Bearbeiten... "
@@ -4341,7 +4379,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Beglaubige mit POP3 vor dem Senden"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "Unterschrift"
@@ -4647,86 +4685,86 @@ msgstr "Aktion l旦schen"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "Wollen Sie diese Aktion wirklich l旦schen?"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Erstelle Allgemeine-Einstellungenfenster...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
msgid "Junk mail"
msgstr "Spam-Mail"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr "Details"
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Automatische Aktualisierung"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr "alle"
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr "Minute(n)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Hole neue E-Mail beim Programmstart"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "Aktualisiere alle lokalen Ablagen nach dem Empfang"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr ""
"Ausf端hren des folgenden Befehls, wenn neue Nachrichten empfangen wurden"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "Befehl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "'%d' wird ersetzt durch die Anzahl der neuen Nachrichten."
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "bernehme Mails aus lokaler Mailboxdatei"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "Filtern beim Empfang"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr "Pfad zur Mailboxdatei"
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Gesendete Nachrichten in Gesendet-Ablage speichern"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr "Anwenden des Filters beim Versenden von Nachrichten"
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
msgid "Transfer encoding"
msgstr "bertragungscodierung"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
@@ -4734,15 +4772,15 @@ msgstr ""
"Geben Sie den bertragungs-Zeichensatz f端r den Nachrichteninhalt an, falls "
"dieser Nicht-ASCII-Zeichen enth辰lt."
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "MIME Dateinamenkodierung"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
msgid "MIME header"
msgstr "MIME Kopfzeile"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
@@ -4753,190 +4791,190 @@ msgstr ""
"MIME Kopfzeile: am meisten verbreitet, verletzt aber RFC 2047\n"
"RFC 2231: entspricht dem Standard, ist aber nicht sehr verbreitet"
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
#, fuzzy
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr "Zeilenumbruch vor dem Senden"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "Unterschriftentrenner"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "Automatisch einf端gen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "Antwort"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "W辰hle automatisch den Account f端r die Antworten"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Zitiere Nachricht in der Antwort"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Antwort-Knopf f端hrt Antwort an Mailing-Liste aus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr "bernehme Empf辰nger bei Nachrichten an mich selbst"
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Starte externen Editor automatisch"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "Schritte, die r端ckg辰ngig gemacht werden k旦nnen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Zeilenumbruch nach"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "Zeichen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Zitat umbrechen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "Bei der Eingabe umbrechen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "Automatisch als Entwurf speichern"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr "Rechtschreibpr端fung"
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "Antwort-Format"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "Zitatzeichen"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "Weiterleiten-Format"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " Beschreibung der Symbole "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr "Rechtschreibpr端fung aktivieren"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
msgid "Default language:"
msgstr "Standard-Sprache"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
msgid "Text font"
msgstr "Standardschriftart"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
msgid "Folder View"
msgstr "Ordneransicht"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Zeige Anzahl der ungelesenen E-Mails nach Ablagenname"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "Zeige Nachrichtenanzahl in der Ordneransicht"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "K端rze Newsgroups l辰nger als"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "Zeichen"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "Ablageninhaltsansicht"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Zeige Empf辰nger in `Von'-Spalte, wenn Sie selbst der Sender sind"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "Threads entfalten"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "Datumsformat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Setze Ablageninhalt-Eintr辰ge... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
msgid "Default character encoding"
msgstr "Standard-Zeichensatz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr "Dies wird f端r Nachrichten mit fehlender Zeichenkodierung verwendet."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "Standard-Zeichensatz beim Versenden"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used."
@@ -4944,11 +4982,11 @@ msgstr ""
"Wenn 'Automatisch' gew辰hlt ist, wird der optimale Zeichensatz f端r die "
"aktuelle Locale-Einstellung benutzt."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Benutze Farben f端r Nachrichten"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4956,84 +4994,84 @@ msgstr ""
"Stelle Mehr-byte Alphabet und Zahlen als\n"
"ASCII-Zeichen dar (nur Japanisch)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Zeige Kopfzeilenleiste 端ber Nachrichtenansicht"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Zeige kurze Kopfzeilen in der Nachrichtenansicht"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr "Wandle HTML Nachrichten um in Nur-Text"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
#, fuzzy
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "Wandle HTML Nachrichten um in Nur-Text"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "Zeige Cursor in der Nachrichtenansicht an"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "Zeilenabstand"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "Pixel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "Rollen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "Halbe Seite"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Flieendes Scrollen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "Schritt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "Groe angeh辰ngte Bilder in das Fenster einpassen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
msgid "Display images as inline"
msgstr "Zeige Bilder eingebettet an"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "Aktiviere Spam-Mail Kontrolle"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
msgid "Learning command:"
msgstr "Befehle zum Lernen:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
msgid "(Select preset)"
msgstr "(W辰hle Voreinstellung)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr "Kein Spam"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
msgid "Classifying command"
msgstr "Klassifizier-Befehl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
@@ -5041,217 +5079,239 @@ msgstr ""
"Um Spam-Mails automatisch zu klassifizieren, m端ssen sowohl Spam- als auch "
"Nicht-Spam-Mails eine Wile manuell gelernt werden."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
msgid "Junk folder"
msgstr "Spam-Mail Ablage"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr ""
"Nachrichten, die als Spam-Mails markiert wurden, werden in diese Ablage "
"verschoben."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr ""
"Nachrichten beim Empfang ausfiltern, wenn sie als Spam-Mails erkannt wurden"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "Spam-Mails vor dem eigentlichen Filtern aussortieren"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "Spam-Mails w辰hrend des Empfangens entfernen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr "Markiere gefilterte Spam-Mails als gelesen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "berpr端fe digitale Unterschriften automatisch"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr ""
"Zeige das Ergebnis der berpr端fung der digitalen Unterschrift in einem POPUP-"
"Fenster an"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Mantra zeitweise speichern"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "L辰uft aus nach"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr "Minute(n)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"('0' speichert das Mantra f端r die gesamte\n"
"Sitzung)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Eingabe sperren, bei der Eingabe eines Mantra"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Zeige Warnung beim Start, wenn GnuPG nicht funktioniert"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Nachrichten immer in der Zusammenfassung 旦ffnen, wenn ausgew辰hlt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr ""
"ffne erste ungelesene Nachricht anzeigen beim ffnen eines Verzeichnis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
msgid "Remember last selected message"
msgstr "Letzte ge旦ffnete Nachricht merken"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr ""
"Nachrichten als gelesen markieren, wenn sie in einem neuen Fenster ge旦ffnet "
"werden"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "Posteingang nach dem Empfang neuer E-Mail 旦ffnen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "ffne Posteingang beim Programmstart"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Sofort Ausf端hren beim Bewegen oder L旦schen von Nachrichten"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(Nachricht wird markiert bis zur Ausf端hrung,\n"
" wenn dies ausgeschaltet ist)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr "Ordnen der Buttons kompatibel zu GNOME HIG"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
msgid "Display tray icon"
msgstr "Systemablagesymbol (Tray-Icon) anzeigen "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr "Sylpheed zu einem Symbol in der Systemleiste minimieren"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr "Fenster bei Trayicon-Klick wechseln"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Tastenkombinationen w辰hlen... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "Weiteres"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
msgid "External commands"
msgstr "Externe Befehle"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Datum"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
msgid "Receive dialog"
msgstr "Empfangen-Dialog"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Zeige Empfangen-Dialog"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "Immer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Nur bei manuellem Empfang"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "Nie"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Keinen Fehler-Dialog bei Empfangsfehlern erscheinen lassen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Empfangen-Dialog schlieen nach Beendigung"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Adresse bei Doppel-Klick ins Ziel einf端gen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "Beim Beenden"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Nachfragen beim Beenden"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Leere Papierkorb beim Beenden"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Fragen vor dem Leeren"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Warnen, wenn wartende Nachrichten vorhanden"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Externe Befehle (%s wird durch Dateinamen / URI ersetzt)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "Internet-Browser"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Standardbrowser)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Benutze externes Programm zum Drucken"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Benutze externes Programm, um E-Mails zu empfangen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Benutze externes Programm zum Senden"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#, fuzzy
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr "Rechtschreibpr端fung aktivieren"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Aktiviere strengen Integrit辰tstest des Summen-Zwischenspeichers"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5261,275 +5321,275 @@ msgstr ""
"Inhalt von Ablagen ver辰ndern k旦nnten.\n"
"Diese Option verringert die Performance der Summen-Anzeige."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Socket I/O timeout:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr "Sekunde(n)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatisch (Empfohlen)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Western European (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Western European (ISO-8859-15"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Western European (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Central European (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Baltisch (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Greek (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arabisch (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arabisch (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebr辰isch (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebr辰iisch (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turkish (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanese (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanese (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japanese (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Einfaches Chinesisch (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditional Chinese (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinese (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korean (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "gek端rzter Wochentagsname"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "Wochentagsname"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "gek端rzter Monatsname"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "Monatsname"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "bevorzugtes Datums- und Zeitformat f端r die aktuelle Locale-Einstellung"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "Jahrhundert (Jahr/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "Tag des Monats als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "Stunde als Zahl (24h Anzeige)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "Stunde als Zahl (12h Anzeige)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "Tag des Jahres als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "Monat als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "Minute als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "entweder AM oder PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "Sekunde als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "Wochentag als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "bevorzugtes Datumsformat f端r die aktuelle Locale-Einstellung"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "letzten beiden Stellen des Jahres"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "Jahr als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "Zeitzone oder Name oder Abk端rzung"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "Steuerzeichen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "Beispiel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "Setze Nachrichtenfarbe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "Farben"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Zitierter Text - Erste Ebene"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Zitierter Text - Zweite Ebene"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Zitierter Text - Dritte Ebene"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "URI-Link"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Stelle Zitatfarben wiederher"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "W辰hle Farbe f端r Zitatebene 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "W辰hle Farbe f端r Zitatebene 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "W辰hle Farbe f端r Zitatebene 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "W辰hle Farbe f端r URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "Beschreibung der Symbole"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5553,11 +5613,11 @@ msgstr ""
"News-Gruppen\n"
"Nachrichten-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Wenn x gesetzt ist, zeige expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5571,7 +5631,7 @@ msgstr ""
"Zitierter Nachrichteninhalt ohne Unterschrift\n"
"W旦rtlich %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5583,19 +5643,19 @@ msgstr ""
"旦ffnende Klammer\n"
"schlieende Klammer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "Tastenkombinationen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Voreingestellte Tastenkombinationen w辰hlen."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Altes Sylpheed"
@@ -7245,6 +7305,35 @@ msgstr "Be_enden"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "Keine digitale Unterschrift gefunden"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Serverdaten"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "Ein anderes Sylpheed l辰uft schon.\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Nr."
+
#~ msgid "%d messages found.\n"
#~ msgstr "%d Nachrichten gefunden.\n"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 584217e0..ccf5a3c8 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.4.0beta5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-17 00:57+0200\n"
"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -21,199 +21,199 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "僚略粒僚侶 慮亮溜竜僚 了凌粒留旅留亮ホ...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr " IMAP4 僚隆竜侶 凌 %s 隆旅留虜侶虜竜. 留僚留僚隆竜侶...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr " 隆旅留虜凌亮旅流 IMAP4 留竜僚竜粒凌凌溜侶竜 凌 LOGIN.\n"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "侶亮旅凌粒溜留 僚隆竜侶 IMAP4 凌 %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "竜僚 竜溜僚留旅 隆僚留 僚留 両竜虜旅僚流竜旅 僚竜隆溜留 TLS.\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "流侶 亮侶僚亮留凌 %d"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "竜留虜溜僚侶侶 亮侶僚亮略僚 凌 %s"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "竜留虜溜僚侶侶 亮侶僚亮略僚 %s 凌 %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "僚旅粒留流 亮侶僚亮略僚 %s 凌 %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "旅留粒留流 亮侶僚亮略僚 %s"
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "凌溜留 凌溜亮留凌 凌 PAM_TTY=%s"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留 留留了竜溜\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "旅留粒留流 了僚 僚 亮侶僚亮略僚 凌 %s"
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
#, fuzzy
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "凌溜留 凌溜亮留凌 凌 PAM_TTY=%s"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
msgid "can't close folder\n"
msgstr "隆竜僚 竜溜僚留旅 隆僚留 凌 虜了竜溜旅亮凌 凌 留虜劉了凌\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr " 旅龍旅虜 略虜竜了凌 %s 隆竜僚 略竜旅.\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "凌劉虜竜 略了亮留 虜留略 侶 了流侶 侶 了溜留.\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "竜僚 竜溜僚留旅 隆僚留流 侶 隆侶亮旅凌粒溜留 凌 '%s'\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "竜僚 竜溜僚留旅 隆僚留流 侶 隆侶亮旅凌粒溜留 凌 '%s' 亮劉留 凌 INBOX\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr ""
"隆竜僚 竜溜僚留旅 隆僚留流 侶 隆侶亮旅凌粒溜留 粒留亮亮留凌虜旅硫溜凌: 侶 竜僚凌了流 LIST 留劉竜\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "隆竜僚 竜溜僚留旅 隆僚留流 侶 隆侶亮旅凌粒溜留 粒留亮亮留凌虜旅硫溜凌\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "竜僚 竜溜僚留旅 隆僚留流 侶 亮竜凌僚凌亮留溜留 凌 粒留亮亮留凌虜旅硫溜凌: %s 竜 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆旅留粒略 凌 mailbox\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "隆竜僚 竜溜僚留旅 隆僚留流 侶 了流侶 凌 留虜劉了凌\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "亮略僚旅侶 了僚 僚 _竜留了溜隆僚"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "隆侶亮旅凌粒流慮侶虜竜 略了亮留 虜留略 侶 了流侶 凌 留虜劉了凌.\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "隆竜僚 竜溜僚留旅 隆僚留流 侶 留僚略了侶 凌 留虜劉了凌: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "竜僚 竜溜僚留旅 隆僚留流 侶 僚隆竜侶 凌僚 隆旅留虜凌亮旅流 IMAP4: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "竜僚 竜溜僚留旅 隆僚留流 侶 僚隆竜侶 凌僚 隆旅留虜凌亮旅流 IMAP4: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
#, fuzzy
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "隆僚留亮溜留 了流侶 僚凌亮留凌 流侶"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 竜旅了劉両 凌僚 虜留略了凌粒凌: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "略了亮留 侶僚 竜僚凌了流 imap: STATUS\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr " 旅凌凌溜侶侶 凌僚 IMAP4 留劉竜.\n"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr " 竜溜凌隆凌 凌僚 IMAP4 留劉竜.\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "隆竜僚 竜溜僚留旅 隆僚留流 侶 凌略侶侶 凌 %s 凌 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(留凌凌了流 留竜溜凌...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, fuzzy, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "竜僚 竜溜僚留旅 隆僚留流 侶 凌慮流虜侶 亮侶僚亮留凌 凌僚 略虜竜了凌 `%s': %s"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "隆竜僚 竜溜僚留旅 隆僚留流 侶 留僚旅粒留流 凌 %s 凌 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, fuzzy, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "Error while spawning the mbadblocks command: %s."
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
#, fuzzy
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "Error while spawning the mbadblocks command: %s."
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
#, fuzzy
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "Error while spawning the mbadblocks command: %s."
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "竜僚 竜溜僚留旅 隆僚留流 侶 亮竜留凌流 凌 UTF-7 竜 %s 留 凌 iconv\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "竜僚 竜溜僚留旅 隆僚留流 侶 亮竜留凌流 凌 %s 竜 UTF-7 留 凌 iconv\n"
@@ -293,25 +293,25 @@ msgstr "隆竜僚 竜溜僚留旅 隆僚留流 侶 竜旅虜凌流 凌 粒留亮亮留
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "両留粒粒流 亮侶僚亮略僚 留 凌 %s 凌 %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留僚旅粒略 凌 亮流僚亮留 %s 凌 %s\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "竜僚 竜溜僚留旅 隆僚留流 侶 侶亮竜溜侶 凌 留竜溜凌.\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "凌 略虜竜了凌 凌凌旅亮凌 竜溜僚留旅 凌 溜隆旅凌 亮竜 凌僚 留旅虜.\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "僚旅粒留流 亮侶僚亮留凌 %s%c%d 凌 %s ...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr ""
"里凌 留竜溜凌 '%s' 略竜旅 流隆侶.\n"
"竜僚 竜溜僚留旅 隆僚留流 侶 隆侶亮旅凌粒溜留 凌 留虜劉了凌."
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -506,11 +506,11 @@ msgstr "劉慮侶虜留僚 %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "旅 慮亮溜竜旅 留凌慮侶虜竜侶虜留僚.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "陸溜了凌 留僚竜旅慮亮侶侶 留了了侶了凌粒留溜留 (竜旅凌虜溜僚侶凌)"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
msgid "Junk mail filter"
msgstr "陸溜了凌 留僚竜旅慮亮侶侶 留了了侶了凌粒留溜留"
@@ -523,12 +523,12 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): 亮竜留凌流 凌 虜ホ肝肯採
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "竜僚 竜溜僚留旅 隆僚留 凌 略僚凌旅粒亮留 凌 留竜溜凌"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, fuzzy, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "劉僚 竜溜僚留旅 隆僚留流 侶 了流侶 亮劉凌 凌 凌了亮侶亮留旅虜凌 亮侶僚亮留凌"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr ""
@@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "裡了旅留"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "旅了凌粒流 留虜劉了凌 留 凌 竜流旅凌 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_竜溜凌"
@@ -863,9 +863,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_竜溜凌/凌慮流虜侶 僚劉凌 隆旅留虜凌亮旅流 _LDAP"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/_竜溜凌/---"
@@ -887,11 +887,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_竜溜凌/_了竜溜旅亮凌"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_竜両竜粒留溜留"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_竜両竜粒留溜留/_僚旅粒留流"
@@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "/_旅竜慮僚侶/_竜両竜粒留溜留"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_旅竜慮僚侶/_旅留粒留流"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_粒留了竜溜留"
@@ -942,12 +942,12 @@ msgstr "/_粒留了竜溜留/旅留粒粒流 留竜溜凌 _LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_粒留了竜溜留/旅留粒粒流 留竜溜凌 _LDIF"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_凌流慮竜旅留"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_凌流慮竜旅留/_裡竜旅虜略"
@@ -965,11 +965,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/劉凌 _略虜竜了凌"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "/_旅虜了了侶侶"
msgid "E-Mail address"
msgstr "旅竜慮僚侶 侶了竜虜凌僚旅虜流 留了了侶了凌粒留溜留"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚"
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr ""
"劉了竜竜 僚留 隆旅留粒略竜竜 凌 '%s' ; 僚 隆旅留粒略竜竜 亮僚凌 凌 略虜竜了凌, 凌旅 隆旅竜慮僚竜旅 "
"凌 竜旅劉竜旅 慮留 亮竜留虜旅僚侶慮凌僚 凌僚 粒凌僚旅虜 略虜竜了凌."
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "旅留粒留流 留虜劉了凌"
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "裡略了亮留 虜留略 侶 亮竜留凌流 凌 竜竜侶溜凌
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "竜留凌流 凌 竜竜侶溜凌 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "旅竜留流"
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgid "Group"
msgstr "亮略隆留"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "陸略虜竜了凌"
@@ -1230,11 +1230,11 @@ msgstr "凌旅僚劉 隆旅竜慮僚竜旅"
msgid "Personal address"
msgstr "凌旅虜劉 隆旅竜慮僚竜旅"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "裡侶亮竜溜侶"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "凌竜旅隆凌凌溜侶侶"
@@ -1294,8 +1294,8 @@ msgstr "/_凌慮流虜侶..."
msgid "/_Remove"
msgstr "/_旅留粒留流"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_隆旅侶竜..."
@@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "/_竜両竜粒留溜留/_僚留溜竜侶"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_竜両竜粒留溜留/留僚略_了侶侶"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_竜両竜粒留溜留/---"
@@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr "/_竜両竜粒留溜留/凌_虜凌流"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_竜両竜粒留溜留/E旅虜了了侶侶 留_略慮竜侶"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_竜両竜粒留溜留/旅了_凌粒流 了僚"
@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "/_竜両竜粒留溜留/僚留隆溜了侶 亮留虜ホ _粒留亮亮
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/_亮留侶 留僚留隆溜了侶"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/_凌硫凌了流"
@@ -1391,9 +1391,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_凌硫凌了流/_略僚侶侶 竜"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_凌硫凌了流/---"
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr "/_凌硫凌了流/裡_僚侶亮亮劉僚凌"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_凌硫凌了流/凌留亮凌粒流 竜_粒留了竜旅凌慮流虜侶..."
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚"
@@ -1425,112 +1425,112 @@ msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/_
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/---"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/旅虜流 マ侶 (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/竜僚旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/_留了旅虜流 (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/留了旅虜流 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/留了旅虜流 (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/了了侶僚旅虜略 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/留硫旅虜流 (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/留硫旅虜流 (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/硫留虜流 (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/硫留虜流 (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/里凌虜旅虜侶 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/旅了了旅虜流 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/旅了了旅虜流 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/旅了了旅虜流 (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/旅了了旅虜流 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/留僚劉龍旅虜侶 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/了凌凌旅侶亮劉僚侶 旅僚劉龍旅虜侶 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/了凌凌旅侶亮劉僚侶 旅僚劉龍旅虜侶 (GBK)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/了凌凌旅侶亮劉僚侶 旅僚劉龍旅虜侶 (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/凌竜略旅虜侶 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/里留了留僚隆劉龍旅虜侶 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/里留了留僚隆劉龍旅虜侶 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_粒留了竜溜留/_竜流旅凌 隆旅竜慮僚竜僚"
@@ -1538,13 +1538,13 @@ msgstr "/_粒留了竜溜留/_竜流旅凌 隆旅竜慮僚竜僚"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_粒留了竜溜留/_凌"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_粒留了竜溜留/_僚劉粒竜旅竜"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_粒留了竜溜留/---"
@@ -1833,7 +1833,7 @@ msgstr "里凌 留竜溜凌 隆竜僚 略竜旅 流 竜溜僚留旅 略隆竜旅凌."
msgid "Properties"
msgstr "隆旅侶竜"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "隆旅虜凌凌溜侶侶"
@@ -1862,7 +1862,7 @@ msgstr ""
"留 竜旅硫略了 竜亮留旅亮 侶 隆旅竜粒留溜留;\n"
"process group id: %d"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "凌留亮凌_粒流 竜粒留了竜旅凌慮流虜侶..."
@@ -2063,12 +2063,12 @@ msgstr "竜両竜粒留溜留 留虜劉了凌"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "旅略粒竜竜 凌 僚劉凌 僚凌亮留 凌 留虜劉了凌:"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "劉凌 略虜竜了凌"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "旅略粒竜竜 凌 僚凌亮留 凌 僚劉凌 留虜劉了凌:"
@@ -2086,7 +2086,7 @@ msgstr "竜両竜粒留溜留 竜粒粒留流 JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2238,195 +2238,196 @@ msgstr "旅了凌粒流 虜留留了粒凌"
msgid "Select folder"
msgstr "旅了凌粒流 留虜劉了凌"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "旅竜亮竜僚留"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "裡留了亮劉僚留"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "略"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "旅留粒留亮亮劉僚留"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "竜旅留"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "劉凌陸略虜竜了凌"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "里凌 `%c' 隆竜僚 亮凌竜溜 僚留 亮竜旅了留亮硫略僚竜留旅 竜 僚凌亮留 留虜劉了凌."
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr " 略虜竜了凌 `%s' 略竜旅 流隆侶."
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "竜僚 竜溜僚留旅 隆僚留流 侶 隆侶亮旅凌粒溜留 凌 留虜劉了凌 `%s'."
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/侶亮旅凌粒溜留 _僚劉凌 留虜劉了凌..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/_竜凌僚凌亮留溜留 留虜劉了凌..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/_竜留虜溜僚侶侶 留虜劉了凌..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/_旅留粒留流 留虜劉了凌"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
msgid "/Empty _trash"
msgstr "/_隆竜旅留亮留 凌旅亮亮略僚"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/了竜_粒凌 粒旅留 僚劉留 亮侶僚亮留留"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/僚留虜留留虜竜流 _隆旅略留両侶 留虜劉了僚"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
msgid "/_Update summary"
msgstr "/_僚侶亮劉侶 竜溜了侶侶"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "/裡流亮留僚侶 _了僚 留僚留粒僚亮劉僚留"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "_凌凌了流 亮侶僚亮略僚 侶僚 凌略"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/僚留_龍流侶侶 留 亮侶僚亮留留..."
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr "/竜両竜粒留溜留 虜_旅侶溜僚 留僚留龍流侶侶..."
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
msgid "/Down_load"
msgstr "/_流侶"
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
#, fuzzy
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/_裡僚隆凌亮流 竜 凌亮略隆留 龍侶流竜僚 / 僚劉僚..."
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
#, fuzzy
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "裡僚隆凌亮劉 僚劉僚:"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "侶亮旅凌粒溜留 凌硫凌了流 留虜劉了僚...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "劉留"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "隆旅略硫留留"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr "裡僚凌了凌"
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "旅亮 了侶凌凌旅ホ 留虜劉了凌...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "劉 旅 了侶凌凌溜竜 留虜劉了僚..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "裡略侶 留虜劉了僚 %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "裡略侶 留虜劉了凌 %s ..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "留僚留隆侶亮旅凌粒溜留 隆旅略留両侶 留虜劉了僚"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr "留 両留僚留隆侶亮旅凌粒侶慮竜溜 侶 隆旅略留両侶 僚 留虜劉了僚. 裡僚劉竜旅留;"
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "留僚留隆侶亮旅凌粒溜留 隆旅略留両侶 留虜劉了僚..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr " 竜留僚留隆侶亮旅凌粒溜留 侶 了溜留 留虜劉了僚 留劉竜."
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "了竜粒凌 粒旅留 僚劉留 亮侶僚亮留留 竜 了凌 凌 留虜劉了凌..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr "僚竜旅慮亮侶侶 留了了侶了凌粒留溜留"
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "旅了劉慮侶虜竜 凌 略虜竜了凌 %s\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "流侶 亮侶僚亮略僚 凌 %s ..."
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, fuzzy, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "流侶 亮侶僚亮略僚 凌 %s ..."
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
#, fuzzy
msgid "Download all messages"
msgstr "流侶 亮侶僚亮略僚 凌 %s ..."
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "裡僚劉硫侶 略了亮留 虜留略 侶 了流侶 亮侶僚亮略僚 凌 '%s'."
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2436,26 +2437,26 @@ msgstr ""
"(留僚 慮劉了竜竜 僚留 隆侶亮旅凌粒流竜竜 劉僚留 略虜竜了凌 粒旅留 僚留 硫略了竜竜 凌留虜劉了凌\n"
" 凌慮劉竜 劉僚留 '/' 凌 劉了凌 凌 凌僚亮留凌)"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "旅了劉両竜 劉僚留 僚劉凌 僚凌亮留 粒旅留 凌 `%s':"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "竜凌僚凌亮留溜留 留虜劉了凌"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "竜僚 竜溜僚留旅 隆僚留流 侶 亮竜凌僚凌亮留溜留 凌 留虜劉了凌 '%s'."
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "竜僚 竜溜僚留旅 隆僚留流 侶 亮竜留虜溜僚侶侶 凌 留虜劉了凌 '%s'."
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2464,11 +2465,11 @@ msgstr ""
"裡溜粒凌留 僚留 隆旅留粒留竜溜 凌 略虜竜了凌 留僚留龍流侶侶 '%s' ;\n"
"(里留 亮侶僚亮留留 隆竜 隆旅留粒略凌僚留旅 留 凌僚 隆溜虜凌)"
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
msgid "Delete search folder"
msgstr "旅留粒留流 留虜劉了凌 留僚留龍流侶侶"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2481,20 +2482,20 @@ msgstr ""
"\n"
"劉了竜竜 略粒亮留旅 僚留 留 隆旅留粒略竜竜;"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "竜僚 竜溜僚留旅 隆僚留流 侶 隆旅留粒留流 凌 留虜劉了凌 '%s'."
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "隆竜旅留亮留 留凌旅亮亮略僚"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "旅留粒留流 了僚 僚 亮侶僚亮略僚 凌 略虜竜了凌 留凌旅亮亮略僚;"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2503,34 +2504,34 @@ msgstr ""
"裡溜粒凌留 僚留 隆旅留粒留竜溜 凌 粒留亮亮留凌虜旅硫マ旅凌 `%s' ;\n"
"(里留 亮侶僚亮留留 硫流僚凌僚留旅 留 凌僚 隆溜虜凌)"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "留溜竜侶 粒留亮亮留凌虜旅硫溜凌"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "留 隆旅留粒留竜溜 凌 了凌粒留旅留亮 IMAP4 `%s';"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "旅留粒留流 了凌粒留旅留亮凌 IMAP4"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "留 隆旅留粒留竜溜 侶 凌亮略隆留 僚劉僚 `%s';"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "旅留粒留流 凌亮略隆留 僚劉僚"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "留 隆旅留粒留竜溜 凌 了凌粒留旅留亮 僚劉僚 `%s';"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "旅留粒留流 了凌粒留旅留亮凌 僚劉僚"
@@ -2963,20 +2964,20 @@ msgstr "マ竜 凌僚 虜隆旅虜"
msgid "Protocol log"
msgstr "留留粒留流 凌虜了了凌"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "凌 g_thread 隆竜僚 凌侶溜龍竜留旅 留 侶僚 glib.\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "律流侶: %s []...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [隆旅竜慮僚侶] 略僚凌旅粒亮留 留留慮凌 僚慮竜侶"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2986,23 +2987,23 @@ msgstr ""
" 略僚凌旅粒亮留 凌 留留慮凌 僚慮竜侶 亮侶僚亮留凌 亮竜\n"
" 留 虜留慮凌旅亮劉僚留 留竜溜留 僚侶亮亮劉僚留"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive 了流侶 僚劉僚 亮侶僚亮略僚"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all 了流侶 僚劉僚 亮侶僚亮略僚 了僚 僚 了凌粒留旅留亮ホ"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send 留凌凌了流 了僚 僚 亮侶僚亮略僚 侶僚 凌略"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [略虜竜了凌]... 竜亮略僚旅侶 凌 僚凌了旅虜凌 留旅慮亮凌 亮侶僚亮略僚"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -3010,47 +3011,47 @@ msgstr ""
" --status-full [略虜竜了凌]...\n"
" 竜亮略僚旅侶 侶 虜留略留侶 凌 留虜劉了凌"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr ""
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
" --config-dir 虜留略了凌粒凌 凌溜龍竜旅 凌僚 虜留略了凌粒凌 凌 留凌慮侶虜竜凌僚留旅 留 留竜溜留 "
"慮亮溜竜僚"
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr ""
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --exit 劉両凌隆凌 留 凌 Sylpheed"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug 了竜旅凌粒溜留 留凌留了亮略侶"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help 竜亮略僚旅侶 留凌 凌 虜竜旅亮劉僚凌 虜留旅 劉両凌隆凌"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version 竜亮略僚旅侶 侶 劉虜隆凌侶 虜留旅 劉両凌隆凌"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr "留流竜 劉僚留 了流虜凌..."
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
msgid "Filename encoding"
msgstr "隆旅虜凌凌溜侶侶 凌僚凌亮略僚 留竜溜僚"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3075,19 +3076,19 @@ msgstr ""
"\n"
"裡僚劉竜旅留;"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "離略竜旅 流隆侶 亮流僚亮留 僚慮竜侶. 留 粒溜僚竜旅 劉両凌隆凌;"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "侶僚亮留留 侶僚 凌略"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "竜旅虜略 亮侶僚亮留留 隆竜僚 劉凌僚 留了竜溜 虜留旅 竜溜僚留旅 侶僚 凌略. 留 虜了竜溜;"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3096,15 +3097,15 @@ msgstr ""
" 凌流旅両侶 OpenPGP 留竜僚竜粒凌凌旅流慮侶虜竜."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "里劉竜旅 流隆侶 劉僚留 Sylpheed.\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
msgid "Migration of configuration"
msgstr "竜留凌略 慮亮溜竜僚"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -3112,679 +3113,688 @@ msgstr ""
"劉慮侶虜竜 侶 凌侶粒凌亮竜僚侶 劉虜隆凌侶 僚 慮亮溜竜僚.\n"
"劉了竜竜 僚留 旅 亮竜留劉竜竜;"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_竜溜凌/_陸略虜竜了凌"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_竜溜凌/_陸略虜竜了凌/侶亮旅凌粒溜留 _僚劉凌 留虜劉了凌..."
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_竜溜凌/_陸略虜竜了凌/竜_凌僚凌亮留溜留 留虜劉了凌..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_竜溜凌/_陸略虜竜了凌/_竜留虜溜僚侶侶 留虜劉了凌..."
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_竜溜凌/_陸略虜竜了凌/_旅留粒留流 留虜劉了凌..."
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_竜溜凌/_留亮亮留凌虜旅硫マ旅凌"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_竜溜凌/_留亮亮留凌虜旅硫マ旅凌/凌慮流虜侶 _粒留亮亮留凌虜旅硫溜凌"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_竜溜凌/_留亮亮留凌虜旅硫マ旅凌/_旅留粒留流 粒留亮亮留凌虜旅硫溜凌"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_竜溜凌/_留亮亮留凌虜旅硫マ旅凌/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_竜溜凌/_留亮亮留凌虜旅硫マ旅凌/了竜粒_凌 粒旅留 僚劉留 亮侶僚亮留留"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr ""
"/_竜溜凌/_留亮亮留凌虜旅硫マ旅凌/了竜粒凌 粒旅留 _僚劉留 亮侶僚亮留留 竜 了凌 凌 留虜劉了凌"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_竜溜凌/_留亮亮留凌虜旅硫マ旅凌/僚留虜留留虜竜_流 隆旅略留両侶 留虜劉了僚"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_竜溜凌/_旅留粒粒流 留竜溜凌 mbox..."
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_竜溜凌/_両留粒粒流 竜 留竜溜凌 mbox..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_竜溜凌/隆竜旅留亮留 了僚 _僚 留虜劉了僚 凌旅亮亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_竜溜凌/凌慮流虜竜侶 _..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/_竜溜凌/_旅留亮侶 竜了溜隆留..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_竜溜凌/虜_侶..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_竜溜凌/粒留溜留 溜 僚隆竜侶"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_竜溜凌/_両凌隆凌"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_竜両竜粒留溜留/旅了凌粒流 _僚流亮留凌"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_竜両竜粒留溜留/_竜侶 凌 劉凌僚 亮流僚亮留..."
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_竜両竜粒留溜留/僚留龍流侶_侶..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/_竜両竜粒留溜留/_旅虜了了侶侶"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_凌硫凌了流/亮略僚旅侶 流 留_虜侶"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_凌硫凌了流/亮略僚旅侶 流 留_虜侶/裡流了侶 _留虜劉了僚"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_凌硫凌了流/亮略僚旅侶 流 留_虜侶/凌硫凌了流 _亮侶僚亮留凌"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_凌硫凌了流/亮略僚旅侶 流 留_虜侶/_粒留了竜溜凌慮流虜侶"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/凌硫凌了流/亮略僚旅侶 流 留_虜侶/_粒留了竜溜凌慮流虜侶/旅虜凌僚溜隆旅留 虜_留旅 虜竜溜亮竜僚凌"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr ""
"/凌硫凌了流/亮略僚旅侶 流 留_虜侶/_粒留了竜溜凌慮流虜侶/竜溜亮竜僚凌 留 _隆竜両旅略 凌 竜旅虜凌僚旅隆溜凌"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/凌硫凌了流/亮略僚旅侶 流 留_虜侶/_粒留了竜溜凌慮流虜侶/_旅虜凌僚溜隆旅留"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/凌硫凌了流/亮略僚旅侶 流 留_虜侶/_粒留了竜溜凌慮流虜侶/_竜溜亮竜僚凌"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/凌硫凌了流/亮略僚旅侶 流 留_虜侶/_粒留了竜溜凌慮流虜侶/_虜侶"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/凌硫凌了流/亮略僚旅侶 流 留_虜侶/留亮亮流 _留僚留龍流侶侶"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_凌硫凌了流/亮略僚旅侶 流 留_虜侶/留亮亮流 _虜留略留侶"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/_凌硫凌了流/_凌留亮凌粒流 竜粒留了竜旅凌慮流虜侶..."
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/_凌硫凌了流/_里留両旅僚亮侶侶"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/_凌硫凌了流/_里留両旅僚亮侶侶/虜留略 _留凌凌了劉留"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_凌硫凌了流/凌僚隆竜侶 流了侶 _留虜劉了僚"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_凌硫凌了流/凌僚隆竜侶 凌硫凌了流 _亮侶僚亮留凌"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_凌硫凌了流/_里留両旅僚亮侶侶"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_凌硫凌了流/_里留両旅僚亮侶侶/虜留略 _僚凌亮竜凌"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_凌硫凌了流/_里留両旅僚亮侶侶/虜留略 _亮劉粒竜慮凌"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_凌硫凌了流/_里留両旅僚亮侶侶/虜留略 _凌僚凌了凌粒溜留"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_凌硫凌了流/_里留両旅僚亮侶侶/虜留略 凌僚凌了凌粒溜留 僚流_亮留凌"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_凌硫凌了流/_里留両旅僚亮侶侶/虜留略 _留凌凌了劉留"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_凌硫凌了流/_里留両旅僚亮侶侶/虜留略 留_留了流侶"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_凌硫凌了流/_里留両旅僚亮侶侶/虜留略 _慮劉亮留"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_凌硫凌了流/_里留両旅僚亮侶侶/虜留略 _亮留旅虜流 留亮劉了留"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_凌硫凌了流/_里留両旅僚亮侶侶/虜留略 _侶亮竜溜侶"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_凌硫凌了流/_里留両旅僚亮侶侶/亮侶 留僚留粒僚_亮劉僚留"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_凌硫凌了流/_里留両旅僚亮侶侶/虜留略 僚_侶亮亮劉僚凌"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_凌硫凌了流/_里留両旅僚亮侶侶/留_両旅僚亮侶留"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_凌硫凌了流/_里留両旅僚亮侶侶/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_凌硫凌了流/_里留両旅僚亮侶侶/両凌留"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_凌硫凌了流/_里留両旅僚亮侶侶/陸慮溜僚凌留"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_凌硫凌了流/_里留両旅僚亮侶侶/_亮留隆凌凌溜侶侶 虜留略 慮劉亮留"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_凌硫凌了流/留略留両侶 竜 _僚流亮留留"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_凌硫凌了流/僚略_両侶 了僚 僚 僚侶亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_凌硫凌了流/裡亮_両侶 了僚 僚 僚侶亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
#, fuzzy
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "旅亮 竜旅虜凌僚旅隆溜凌 粒旅留 凌硫凌了流"
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_凌硫凌了流/竜略_硫留侶"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_凌硫凌了流/竜略_硫留侶/_凌侶粒凌亮竜僚凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_凌硫凌了流/竜略_硫留侶/_亮竜僚凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_凌硫凌了流/竜略_硫留侶/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_凌硫凌了流/竜略_硫留侶/_凌侶粒凌亮竜僚凌 亮侶 留僚留粒僚亮劉僚凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_凌硫凌了流/竜略_硫留侶/_亮竜僚凌 亮侶 留僚留粒僚亮劉僚凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_凌硫凌了流/竜略_硫留侶/凌侶粒凌亮竜僚凌 _僚劉凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_凌硫凌了流/竜略_硫留侶/亮竜僚凌 僚劉凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_凌硫凌了流/竜略_硫留侶/凌侶粒凌亮竜僚凌 _侶亮竜旅亮劉僚凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_凌硫凌了流/竜略_硫留侶/亮竜僚凌 _侶亮竜旅亮劉僚凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/竜略硫留侶/凌侶粒凌亮竜僚凌 侶亮竜旅亮劉僚凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_凌硫凌了流/竜略_硫留侶/亮竜僚凌 侶亮竜旅亮劉僚凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_凌硫凌了流/竜略_硫留侶/_了了凌 略虜竜了凌..."
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/_亮留侶 留僚留粒僚マ旅侶"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/旅虜流 マ侶 (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/留僚劉龍旅虜侶 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/留僚劉龍旅虜侶 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/留僚劉龍旅虜侶 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/留留隆凌旅留虜流 旅僚劉龍旅虜侶 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/旅僚劉龍旅虜侶 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_凌硫凌了流/隆旅虜凌凌溜侶侶 _留留虜流僚/凌竜略旅虜侶 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_凌硫凌了流/僚凌旅_粒亮留 竜 僚劉凌 留略慮凌"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_凌硫凌了流/侶粒留溜凌 _虜ホ肝肯採穎 亮侶僚亮留凌"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/凌_硫凌了流/_了僚 僚 虜竜留了溜隆僚"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_凌硫凌了流/僚留僚劉_侶"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/_流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_流僚亮留/_流侶"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_流僚亮留/_流侶/ 凌僚 _劉凌僚留 了凌粒留旅留亮"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_流僚亮留/_流侶/ _了凌 凌 了凌粒留旅留亮凌"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/_流僚亮留/_流侶/_虜侶 了流侶"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/_流僚亮留/_流侶/ _了凌 凌 了凌粒留旅留亮凌"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_流僚亮留/_流侶/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_流僚亮留/凌凌了流 亮侶僚亮略僚 侶僚 _凌略"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_流僚亮留/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_流僚亮留/裡僚慮竜侶 _僚劉凌 亮侶僚亮留凌"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_流僚亮留/_略僚侶侶"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_流僚亮留/略僚侶侶 _竜"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_流僚亮留/略僚侶侶 _竜/了_凌"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_流僚亮留/略僚侶侶 _竜/_留凌凌了劉留"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_流僚亮留/略僚侶侶 _竜/_了溜留 留了了侶了凌粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_流僚亮留/_凌ホ故系侶"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_流僚亮留/_凌ホ故系侶 僚侶亮亮劉僚凌"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_流僚亮留/僚留亮竜_略隆凌侶"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_流僚亮留/_竜留虜溜僚侶侶..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_流僚亮留/_僚旅粒留流..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_流僚亮留/裡_侶亮竜溜侶"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_流僚亮留/裡_侶亮竜溜侶/裡_侶亮竜溜侶"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_流僚亮留/裡_侶亮竜溜侶/_僚留溜竜侶 侶亮竜溜侶"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_流僚亮留/裡_侶亮竜溜侶/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_流僚亮留/裡_侶亮竜溜侶/立 _亮侶 留僚留粒僚亮劉僚凌"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_流僚亮留/裡_侶亮竜溜侶/立 _留僚留粒僚亮劉僚凌"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_流僚亮留/裡_侶亮竜溜侶/_流亮留 留僚留粒僚亮劉僚凌"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_流僚亮留/裡_侶亮竜溜侶/_了僚 留僚留粒僚亮劉僚留"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_流僚亮留/_旅留粒留流"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_流僚亮留/_僚竜旅慮亮侶侶 留了了侶了凌粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_流僚亮留/旅慮_亮侶流 留了了侶了凌粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_流僚亮留/留僚-_竜竜両竜粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_粒留了竜溜留/凌慮流虜侶 留凌凌了劉留 凌 竜竜流旅凌 _隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_粒留了竜溜留/_陸旅了略旅亮留 了僚 僚 亮侶僚亮略僚 凌 略虜竜了凌"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_粒留了竜溜留/陸旅了略旅亮留 竜_旅了竜粒亮劉僚僚 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_粒留了竜溜留/侶_亮旅凌粒溜留 陸溜了凌"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_粒留了竜溜留/侶_亮旅凌粒溜留 陸溜了凌/_亮留留"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_粒留了竜溜留/侶_亮旅凌粒溜留 陸溜了凌/留 凌僚 留凌_凌了劉留"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_粒留了竜溜留/侶_亮旅凌粒溜留 陸溜了凌/留 凌 _留留了流竜"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_粒留了竜溜留/侶_亮旅凌粒溜留 陸溜了凌/留 凌 _慮劉亮留"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_粒留了竜溜留/陸旅了略旅亮留 留_僚竜旅慮亮侶侶 留了了侶了凌粒留溜留 凌 略虜竜了凌"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr ""
"/_粒留了竜溜留/陸旅了略旅亮留 留僚_竜旅慮亮侶侶 留了了侶了凌粒留溜留 留 竜旅了竜粒亮劉僚留 亮侶僚亮略留"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_粒留了竜溜留/旅留粒留流 隆_旅了ホ 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "虜劉了竜侶 侶亮竜旅亮劉僚侶 隆旅竜粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_粒留了竜溜留/留_略慮凌 虜留留粒留流"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_痢慮亮溜竜旅"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_痢慮亮溜竜旅/_凌旅僚劉 凌旅亮流竜旅..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/_痢慮亮溜竜旅/痢慮亮溜竜旅 _溜了僚..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_痢慮亮溜竜旅/_留..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_痢慮亮溜竜旅/僚劉粒竜_旅竜..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/_痢慮亮溜竜旅/_留..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_痢慮亮溜竜旅/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_痢慮亮溜竜旅/_凌旅亮流竜旅 竜僚竜粒凌 了凌粒留旅留亮凌..."
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_痢慮亮溜竜旅/侶亮旅凌粒溜留 _僚劉凌 了凌粒留旅留亮凌..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_痢慮亮溜竜旅/_竜両竜粒留溜留 了凌粒留旅留亮ホ..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_痢慮亮溜竜旅/_了了留粒流 竜僚竜粒凌 了凌粒留旅留亮凌"
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_凌流慮竜旅留/_里竜虜亮侶溜侶"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_凌流慮竜旅留/_里竜虜亮侶溜侶/_粒粒了旅虜流"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_凌流慮竜旅留/_里竜虜亮侶溜侶/_留僚旅虜流"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_凌流慮竜旅留/裡_僚劉 竜流竜旅"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/凌流慮竜旅留/裡_僚劉 竜流竜旅/_粒粒了旅虜略"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_凌流慮竜旅留/裡_僚劉 竜流竜旅/_竜亮留僚旅虜"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/凌流慮竜旅留/裡_僚劉 竜流竜旅/_留僚旅虜略"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/凌流慮竜旅留/裡_僚劉 竜流竜旅/_留了了旅虜略"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_凌流慮竜旅留/裡_僚劉 竜流竜旅/_留了旅虜"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/_凌流慮竜旅留/_旅了凌粒劉 粒留亮亮流 竜僚凌了ホ"
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_凌流慮竜旅留/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "侶亮旅凌粒溜留 虜旅凌 留留慮凌...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "劉粒旅僚竜.\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "律溜 溜了凌"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr "虜留僚劉僚留"
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr "律溜 僚隆竜侶"
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "溜竜 留凌僚隆竜隆竜亮劉僚凌. 劉了竜竜 僚留 僚隆竜慮竜溜竜;"
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
msgid "Empty all trash"
msgstr "隆竜旅留亮留 留凌旅亮亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "旅留粒留流 了僚 僚 亮侶僚亮略僚 竜 了凌 凌 留虜劉了凌 留凌旅亮亮略僚;"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "凌慮流虜侶 粒留亮亮留凌虜旅硫溜凌"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3794,16 +3804,16 @@ msgstr ""
"僚 凌旅竜溜 凌 略凌僚 粒留亮亮留凌虜旅硫マ旅凌, 慮留\n"
"留慮竜溜 留亮留留."
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "里凌 粒留亮亮留凌虜旅硫マ旅凌 '%s' 略竜旅 流隆侶."
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "留亮亮留凌虜旅硫マ旅凌"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3812,96 +3822,96 @@ msgstr ""
" 隆侶亮旅凌粒溜留 凌 粒留亮亮留凌虜旅硫溜凌 留劉竜.\n"
" 虜略凌旅留 留竜溜留 僚留 略凌僚 流隆侶, 流 隆竜僚 劉竜竜 隆旅虜留溜亮留 僚留 粒略竜竜 竜虜竜溜."
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - 凌硫凌了流 留虜劉了僚"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 凌硫凌了流 亮侶僚亮留凌"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/_略僚侶侶"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
msgid "/Reply to _all"
msgstr "略僚侶侶 竜 _了凌"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/略僚侶侶 凌僚 留凌_凌了劉留"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/略僚侶侶 侶 _了溜留 侶了竜虜凌僚旅虜凌 留隆凌亮竜溜凌"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/_凌ホ故系侶"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/凌ホ故系侶 _僚侶亮亮劉僚凌"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/_虜凌流"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
#, fuzzy
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr ""
"/凌硫凌了流/亮略僚旅侶 流 留_虜侶/_粒留了竜溜凌慮流虜侶/竜溜亮竜僚凌 留 _隆竜両旅略 凌 竜旅虜凌僚旅隆溜凌"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
#, fuzzy
msgid "_Text"
msgstr "竜溜亮竜僚凌"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
#, fuzzy
msgid "_None"
msgstr "留僚劉僚留"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "溜竜 僚隆竜隆竜亮劉僚凌. 略僚竜 虜了旅虜 凌 竜旅虜凌僚溜隆旅凌 粒旅留 僚留 留凌僚隆竜慮竜溜竜."
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "溜竜 僚隆竜隆竜亮劉僚凌. 略僚竜 虜了旅虜 凌 竜旅虜凌僚溜隆旅凌 粒旅留 僚留 留凌僚隆竜慮竜溜竜."
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "両凌隆凌"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "両凌隆凌 留 凌 粒留亮亮留;"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
#, fuzzy
msgid "Select folder to open"
msgstr "旅了凌粒流 留虜劉了凌"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
msgid "Command line options"
msgstr "旅了凌粒劉 粒留亮亮流 竜僚凌了ホ"
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "律流侶: sylpheed []..."
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
#, fuzzy
msgid ""
"--compose [address]\n"
@@ -3931,7 +3941,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
#, fuzzy
msgid ""
"open composition window\n"
@@ -4170,6 +4180,34 @@ msgstr ""
"略慮凌 略侶 硫留侶. 凌留慮流竜 両留僚略...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "凌旅虜劉 了侶凌凌溜竜"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "略粒僚凌"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "竜溜凌"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "竜旅粒留流"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "僚凌旅粒亮留 留略慮凌 凌旅亮流竜僚...\n"
@@ -4191,21 +4229,21 @@ msgstr "凌旅亮流竜旅 了凌粒留旅留亮凌"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "侶亮旅凌粒溜留 留略慮凌 凌旅亮流竜僚 了凌粒留旅留亮凌...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "流侶"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "凌凌了流"
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "裡僚慮竜侶"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "侶凌"
@@ -4213,7 +4251,7 @@ msgstr "侶凌"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "凌侶亮劉僚竜"
@@ -4337,7 +4375,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "劉慮凌隆凌 旅凌凌溜侶侶"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr "亮留侶"
@@ -4383,8 +4421,8 @@ msgstr "侶亮旅凌粒溜留 Message-ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "凌慮流虜侶 虜竜留了溜隆留 凌旅亮劉僚侶 留 凌僚 流侶"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr " 竜両竜粒留溜留... "
@@ -4409,7 +4447,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "旅凌凌溜侶侶 亮竜 POP3 旅僚 侶僚 留凌凌了流"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "Y凌粒留流"
@@ -4717,87 +4755,87 @@ msgstr "旅留粒留流 竜僚劉粒竜旅留"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "劉了竜竜 溜粒凌留 僚留 隆旅留粒略竜竜 留流 侶僚 竜僚劉粒竜旅留;"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "侶亮旅凌粒溜留 留略慮凌 虜凌旅僚ホ 凌旅亮流竜僚...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "凌旅僚劉 凌旅亮流竜旅"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "亮略僚旅侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
msgid "Junk mail"
msgstr "僚竜旅慮亮侶侶 留了了侶了凌粒留溜留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr "竜凌亮劉竜旅竜"
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "亮留凌 劉了竜粒凌 粒旅留 僚劉留 亮侶僚亮留留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr "虜略慮竜"
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr "了竜略"
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "了竜粒凌 粒旅留 僚劉留 亮侶僚亮留留 侶僚 留流"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
#, fuzzy
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "僚留僚劉侶 了僚 僚 凌旅虜ホ 留虜劉了僚 亮竜略 侶 了流侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "虜劉了竜侶 竜僚凌了流 侶 了流侶 僚劉僚 亮侶僚亮略僚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "僚凌了流"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "凌 `%d' 慮留 留僚旅虜留留留慮竜溜 亮竜 凌僚 留旅慮亮 僚 僚劉僚 亮侶僚亮略僚."
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "僚亮略侶 留 侶僚 凌旅虜流 凌略"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
#, fuzzy
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "陸溜了凌 硫略侶 _留留了侶ホ..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr "旅留隆凌亮流 凌略 竜虜侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "凌慮流虜竜侶 留了亮劉僚僚 亮侶僚亮略僚 凌僚 略虜竜了凌 裡留了亮劉僚留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr "留亮凌粒流 溜了凌 留 留竜留了亮劉僚留 亮侶僚亮留留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
msgid "Transfer encoding"
msgstr "隆旅虜凌凌溜侶侶 亮竜留凌略"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
@@ -4805,207 +4843,207 @@ msgstr ""
"溜竜 侶僚 虜隆旅虜凌凌溜侶侶 亮竜留凌略 竜旅竜凌亮劉僚凌 凌 慮留 侶旅亮凌凌旅侶慮竜溜 留僚 凌 "
"ホ捨 凌 亮侶僚亮留凌 竜旅劉竜旅 留留虜流竜 亮侶-ASCII"
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "隆旅虜凌凌溜侶侶 凌僚凌亮略僚 留竜溜僚 MIME"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
msgid "MIME header"
msgstr "竜留了溜隆留 MIME"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
"RFC 2231: conforms to standard, but not popular"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "竜僚旅虜劉"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "旅留旅亮 凌粒留流"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "亮留侶 竜旅留粒粒流"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "略僚侶侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "亮留侶 竜旅了凌粒流 了凌粒留旅留亮凌 旅 留留僚流竜旅"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "留略慮竜侶 亮侶僚亮留凌 虜留略 侶僚 留略僚侶侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "竜 凌 虜凌亮溜 留略僚侶侶 留留僚略亮竜 侶 了溜留 留隆凌亮竜溜凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr "旅留隆凌流 留留了侶ホ 侶僚 留略僚侶侶 僚 隆旅虜ホ 留 亮侶僚亮略僚"
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "竜両竜粒留流 虜竜旅亮劉僚凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "亮留侶 竜虜劉了竜侶 竜両竜旅虜凌 僚略虜侶 虜竜旅亮劉僚凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "溜竜隆凌 留僚留溜竜侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "僚留隆溜了侶 亮侶僚亮略僚 凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "留留虜流竜"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "僚留隆溜了侶 留略慮竜侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "僚留隆溜了侶 虜留略 侶僚 竜旅留粒粒流"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "亮留侶 留凌慮流虜竜侶 留 竜旅留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
msgid "Format"
msgstr "凌凌凌溜侶侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr "了竜粒凌 凌慮凌粒留溜留"
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "凌流 留略僚侶侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "裡流亮留 留略慮竜侶"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "凌流 凌ホ故系侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " 竜旅粒留流 僚 亮硫了僚 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr "僚竜粒凌凌溜侶侶 凌慮凌粒略凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
msgid "Default language:"
msgstr "凌竜旅了竜粒亮劉僚侶 粒了マ留:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
msgid "Text font"
msgstr "留亮亮留凌竜旅略 虜竜旅亮劉僚凌"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
msgid "Folder View"
msgstr "凌硫凌了流 留虜劉了僚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "亮略僚旅侶 留旅慮亮凌 留隆旅略硫留僚 隆溜了留 凌 僚凌亮留 凌 留虜劉了凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
#, fuzzy
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "亮略僚旅侶 留旅慮亮凌 留隆旅略硫留僚 隆溜了留 凌 僚凌亮留 凌 留虜劉了凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
#, fuzzy
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "裡僚亮侶侶 凌僚凌亮略僚 凌亮略隆僚 龍侶流竜僚 凌 竜溜僚留旅 亮留虜竜留 留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "留留虜流竜"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "凌硫凌了流 竜旅了流竜僚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "亮略僚旅侶 留留了流侶 侶 流了侶 '' 留僚 留凌凌了劉留 竜溜竜 竜竜溜"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "劉虜留侶 僚侶亮略僚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "凌凌凌溜侶侶 侶亮竜凌亮侶僚溜留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
#, fuzzy
msgid " Set display item of summary... "
msgstr "旅亮 竜旅虜凌僚旅隆溜凌 粒旅留 凌硫凌了流"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "流僚亮留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
msgid "Default character encoding"
msgstr "凌竜旅了竜粒亮劉僚侶 虜隆旅虜凌凌溜侶侶 留留虜流僚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr "律侶旅亮凌凌旅竜溜留旅 留僚 凌硫略了了凌僚留旅 亮侶僚亮留留 凌 隆竜僚 劉凌僚 虜隆旅虜凌凌溜侶侶."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "隆旅虜凌凌溜侶侶 留留虜流僚 竜両竜凌亮劉僚僚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used."
@@ -5013,95 +5051,95 @@ msgstr ""
"僚 竜旅了竜粒竜溜 '亮留侶', 慮留 侶旅亮凌凌旅侶慮竜溜 侶 硫劉了旅侶 虜隆旅虜凌凌溜侶侶 粒旅留 侶僚 "
"劉凌留 凌旅虜流 慮亮旅侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "僚竜粒凌凌溜侶侶 亮留旅亮凌 僚 亮侶僚亮略僚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "亮略僚旅侶 亮流亮留凌 亮竜 侶僚 虜竜留了溜隆留 略僚 留 侶僚 凌硫凌了流 亮侶僚亮留凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "亮略僚旅侶 硫留竜溜留 虜竜留了溜隆留 侶僚 留竜旅虜僚旅侶 亮侶僚亮留凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr "竜旅虜僚旅侶 僚 HTML 亮侶僚亮略僚 留僚 虜竜溜亮竜僚凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
#, fuzzy
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "竜旅虜僚旅侶 僚 HTML 亮侶僚亮略僚 留僚 虜竜溜亮竜僚凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
#, fuzzy
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "亮略僚旅侶 竜旅竜凌亮劉僚僚 留虜劉了凌 竜旅虜凌僚溜隆旅留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "旅略侶亮留 粒留亮亮ホ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "竜旅虜凌僚凌凌旅竜溜凌(留)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "了旅侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "旅流 竜了溜隆留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "亮留了流 虜了旅侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "留略 硫流亮留留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr "旅虜僚竜"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "亮留侶 凌留亮凌粒流 僚 僚侶亮亮劉僚僚 竜旅虜僚僚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
msgid "Display images as inline"
msgstr "亮略僚旅侶 竜旅虜僚僚 亮劉留 凌 亮流僚亮留."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "僚竜粒凌凌溜侶侶 竜了劉粒凌 留僚竜旅慮亮侶侶 留了了侶了凌粒留溜留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
msgid "Learning command:"
msgstr "僚凌了流 竜虜亮略慮侶侶:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
msgid "(Select preset)"
msgstr "(竜旅了凌粒流 凌)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr "旅慮亮侶流 留了了侶了凌粒留溜留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
msgid "Classifying command"
msgstr "僚凌了流 留両旅僚亮侶侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
@@ -5109,492 +5147,514 @@ msgstr ""
"旅留 僚留 粒溜僚竜旅 隆僚留流 侶 留亮留侶 留僚留粒僚マ旅侶 侶 留僚竜旅慮亮侶侶 留了了侶了凌粒留溜留, 慮留 "
"劉竜旅 僚留 粒溜僚竜旅 竜旅凌虜溜僚侶侶 竜虜亮略慮侶侶 劉僚留 侶亮竜溜凌."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
msgid "Junk folder"
msgstr "陸略虜竜了凌 留僚竜旅慮亮侶侶 留了了侶了凌粒留溜留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr ""
"里留 亮侶僚亮留留 凌 劉凌僚 侶亮竜旅慮竜溜 留僚竜旅慮亮侶侶 留了了侶了凌粒留溜留 慮留 亮竜留虜旅僚侶慮凌僚 "
"竜 留 凌 略虜竜了凌."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
#, fuzzy
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚 虜留略 侶僚 了流侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "陸旅了略旅亮留 留僚竜旅慮亮侶侶 留了了侶了凌粒留溜留 旅僚 留 虜留僚凌僚旅虜略 溜了留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
#, fuzzy
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚 虜留略 侶僚 了流侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr "裡侶亮竜溜侶 僚 旅了留旅亮劉僚僚 留僚竜旅慮亮侶僚 亮侶僚亮略僚 留僚留粒僚亮劉僚留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "亮留凌 劉了竜粒凌 凌粒留ホ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "亮略僚旅侶 凌 竜了劉粒凌 凌粒留流 竜 留僚留隆亮竜僚凌 留略慮凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "凌旅僚流 留凌慮流虜竜侶 侶 略侶 硫留侶 侶 亮僚流亮侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "了侶両竜 亮竜略"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr "了竜略"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"溜龍凌僚留 凌 竜 '0' 侶 略侶 硫留侶 慮留 留凌慮侶虜竜竜留旅 粒旅留 了侶 侶 僚凌隆凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "亮略僚旅侶 竜旅隆凌凌溜侶侶 虜留略 侶僚 竜虜虜溜僚侶侶 留僚 凌 GnuPG 隆竜僚 了竜旅凌粒竜溜"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
#, fuzzy
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "僚凌旅粒亮留 竜旅了竜粒亮劉僚凌 亮侶僚亮留凌 留僚 竜旅了竜粒竜溜"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
#, fuzzy
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "里留 亮侶 旅了留旅亮劉僚留 亮侶僚亮留留 慮留 留凌慮侶虜竜凌僚留旅 竜 留 凌僚 略虜竜了凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
#, fuzzy
msgid "Remember last selected message"
msgstr "/_粒留了竜溜留/陸旅了略旅亮留 竜_旅了竜粒亮劉僚僚 亮侶僚亮略僚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr ""
"裡侶亮竜溜侶 竜僚 亮侶僚亮留凌 留僚留粒僚亮劉僚凌 亮僚凌 留僚 留僚凌旅慮竜溜 竜 僚劉凌 留略慮凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "僚凌旅粒亮留 僚 竜旅竜凌亮劉僚僚 亮竜略 侶 了流侶 僚劉僚 亮侶僚亮略僚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "僚凌旅粒亮留 僚 竜旅竜凌亮劉僚僚 侶僚 留流"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "亮留侶 竜虜劉了竜侶 粒旅留 侶 亮竜留凌略 虜留旅 隆旅留粒留流 亮侶僚亮略僚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"里留 亮侶僚亮留留 慮留 侶亮竜旅慮凌僚 亮劉旅 侶僚 竜虜劉了竜侶 留僚 留 竜溜僚留旅 留凌竜旅了竜粒亮劉僚凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr "裡亮亮侶 侶 竜旅略 僚 虜凌亮旅ホ 亮竜 凌 GNOME HIG"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
msgid "Display tray icon"
msgstr "凌硫凌了流 竜旅虜凌僚旅隆溜凌 留旅凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr "了留旅凌凌溜侶侶 凌 竜旅虜凌僚溜隆旅凌 留旅凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr " 旅亮 僚凌亮竜竜僚 了侶虜凌了凌粒溜凌... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "了了留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
msgid "External commands"
msgstr "両竜旅虜劉 竜僚凌了劉"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "亮竜凌亮侶僚溜留"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
msgid "Receive dialog"
msgstr "旅略了凌粒凌 了流侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "凌硫凌了流 隆旅留了粒凌 了流侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "略僚留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "僚凌 侶 竜旅凌虜溜僚侶侶 了流侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "凌劉"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "留 亮侶僚 竜亮留僚溜龍竜留旅 隆旅略了凌粒凌 留 略了亮留留 了流侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "了竜溜旅亮凌 凌 隆旅留了粒凌 了流侶 留僚 凌了凌虜了侶慮竜溜"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "凌慮流虜侶 隆旅竜慮僚侶 凌僚 凌凌旅亮 竜 隆旅了 虜了旅虜"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "留略 侶僚 劉両凌隆凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "旅硫竜硫留溜侶 竜両隆凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "隆竜旅留亮留 僚 隆旅留粒留亮亮劉僚僚 侶僚 劉両凌隆凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "旅硫竜硫留溜侶 旅僚 凌 略隆竜旅留亮留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "凌竜旅隆凌凌溜侶侶 留僚 略凌僚 亮侶僚亮留留 侶僚 凌略"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "両竜旅虜劉 竜僚凌了劉 (凌 %s 慮留 留僚旅虜留留留慮竜溜 亮竜 凌 僚凌亮留 留竜溜凌 / URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "竜旅侶粒侶流 旅凌竜了溜隆僚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
msgid "(Default browser)"
msgstr "(凌竜旅了竜粒亮劉僚凌 竜旅侶粒侶流)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Use external program for printing"
msgstr "律流侶 竜両竜旅虜凌 凌粒略亮亮留凌 粒旅留 竜虜侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
#, fuzzy
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "律流侶 竜両竜旅虜凌 凌粒略亮亮留凌 粒旅留 了流侶 亮侶僚亮略僚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "律流侶 竜両竜旅虜凌 凌粒略亮亮留凌 粒旅留 留凌凌了流"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#, fuzzy
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr "僚竜粒凌凌溜侶侶 凌慮凌粒略凌"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
"This option will degrade the performance of displaying summary."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
#, fuzzy
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "流両侶 凌溜凌 僚凌 竜粒粒留流"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr "隆竜竜了竜留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "亮留侶 (凌竜旅僚亮竜僚凌)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "旅虜流 マ侶 (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "旅虜流 マ侶 (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "旅虜流 マ侶 (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "竜僚旅虜流s マ侶 (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "留了旅虜流 (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "留了旅虜流 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "留了旅虜流 (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "了了侶僚旅虜流 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "留硫旅虜流 (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "留硫旅虜流 (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "硫留虜流 (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "硫留虜流 (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "里凌虜旅虜流 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "旅了了旅虜流 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "旅了了旅虜流 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "旅了了旅虜流 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "旅了了旅虜流 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "留僚劉龍旅虜侶 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "留僚劉龍旅虜侶 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "留僚劉龍旅虜侶 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "了凌凌旅侶亮劉僚侶 旅僚竜龍旅虜流 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "了凌凌旅侶亮劉僚侶 旅僚劉龍旅虜侶 (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "留留隆凌旅留虜流 旅僚竜龍旅虜流 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "留留隆凌旅留虜流 旅僚竜龍旅虜流 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "旅僚竜龍旅虜流 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "凌竜留旅虜流 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "里留了留僚隆劉龍旅虜侶 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "里留了留僚隆劉龍旅虜侶 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "凌 僚凌亮竜亮劉僚凌 僚凌亮留 侶 侶亮劉留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "凌 了流竜 僚凌亮留 侶 侶亮劉留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "凌 僚凌亮竜亮劉僚凌 僚凌亮留 凌 亮流僚留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "凌 了流竜 僚凌亮留 凌 亮流僚留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "侶 凌旅亮侶劉留 侶亮竜凌亮侶僚溜留 虜留旅 マ留 粒旅留 侶僚 劉凌留 慮亮旅侶 凌旅虜侶留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "凌 留旅ホ塾穎 (劉凌/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "侶 亮劉留 凌 亮流僚留 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "侶 マ留 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮 竜 24凌 凌了旅"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "侶 マ留 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮 竜 12凌 凌了旅"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "侶 亮劉留 凌 僚凌 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "凌 亮流僚留 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "凌 了竜 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "竜溜竜 流 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "凌 隆竜竜了竜凌 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "侶 亮劉留 侶 竜硫隆凌亮略隆留 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "侶 凌旅亮ホ捨砧塾 侶亮竜凌亮侶僚溜留 粒旅留 凌 劉凌僚 locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "留 隆凌 竜了竜留溜留 侶溜留 凌 劉凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "凌 劉凌 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "侶 龍ホ塾 マ留 僚凌亮留 流 僚亮侶侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "凌隆旅凌旅流"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "竜旅粒留流"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "留略隆竜旅粒亮留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "旅亮 亮略僚 亮侶僚亮留凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "律ホ捨穎留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "留略慮竜侶 - マ凌 竜溜竜隆凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "留略慮竜侶 - 竜竜凌 竜溜竜隆凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "留略慮竜侶 - 里溜凌 竜溜竜隆凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "裡僚隆竜亮凌 URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "僚留虜虜了侶 亮略僚 留略慮竜侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "律ホ捨 マ凌 竜旅劉隆凌 留略慮竜侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "律ホ捨 隆竜竜凌 竜旅劉隆凌 留略慮竜侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "律ホ捨 溜凌 竜旅劉隆凌 留略慮竜侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "旅了凌粒流 ホ捨穎凌 粒旅留 僚隆劉亮凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "竜旅粒留流 僚 亮硫了僚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5618,11 +5678,11 @@ msgstr ""
"亮略隆竜 僚劉僚\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "僚 劉竜旅 凌旅竜溜 凌 x, 竜亮留僚溜龍竜旅 expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5636,7 +5696,7 @@ msgstr ""
"裡ホ捨 留略慮竜侶 亮侶僚亮留凌 溜 凌粒留流\n"
"旅凌了竜虜旅虜 %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5644,20 +5704,20 @@ msgid ""
"Literal closing curly brace"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "裡僚凌亮竜竜旅 了侶虜凌了凌粒溜凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "留留虜留了 竜旅了劉両竜 劉僚留 虜了竜旅隆溜 粒旅留 凌 '%s'"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "凌竜旅了竜粒亮劉僚凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "留了旅 Sylpheed"
@@ -7299,6 +7359,35 @@ msgstr "_両凌隆凌"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "竜僚 硫劉慮侶虜竜 凌粒留流"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "了侶凌凌溜竜 隆旅留虜凌亮旅流"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "里劉竜旅 流隆侶 劉僚留 Sylpheed.\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "旅."
+
#~ msgid "%d messages found.\n"
#~ msgstr "劉慮侶虜留僚 %d 亮侶僚亮留留.\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index dc23303f..025e8eb7 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-09 16:20+0100\n"
"Last-Translator: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n"
"Language-Team: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n"
@@ -18,194 +18,194 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "Leyendo configuraci坦n de cada cuenta...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "La conexi坦n IMAP4 con %s se ha roto. Reconectando...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "El servidor IMAP4 deshabilita LOGIN.\n"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "creando conexi坦n IMAP4 con %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "No puedo iniciar la sesi坦n TLS.\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Obteniendo mensaje %d"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Agregando mensajes a %s (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Moviendo mensajes %s a %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Copiando mensajes %s a %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Borrando mensajes %s"
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "no puedo establecer los flags borrados: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "no puedo vaciar\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Borrando todos los mensajes en %s"
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "no puedo establecer los flags borrados: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
msgid "can't close folder\n"
msgstr "no se puede cerrar la carpeta\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "la carpeta ra鱈z %s no existe\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "hubo un error obteniendo LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "No puedo crear 束%s損\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "No puedo crear 束%s損 bajo Entrada\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "no puedo crear el buz坦n: LIST fall坦\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "no puedo crear el buz坦n\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "no puedo renombrar el buz坦n: %s a %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "no puedo borrar el buz坦n\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "no se puede obtener la estructura del mensaje\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Obteniendo las cabeceras de mensaje (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "error obteniendo la estructura del mensaje.\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "No se puede interpretar la estructura del mensaje: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "No se puede conectar con el servidor IMAP4: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "No puedo establecer la sesi坦n IMAP4: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "no se puede obtener el espacio de nombres\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "no se puede seleccionar la carpeta: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "error en el mandato imap: STATUS\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "La autentificaci坦n IMAP fall坦.\n"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "Autentificaci坦n IMAP4 fallida.\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "no puedo a単adir %s a %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(enviando fichero...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "no se puede a単adir el mensaje a %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "no puedo copiar %s a %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "error en el mandato imap: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "error en el mandato imap: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "error en el mandato imap: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv no puede convertir UTF-7 a %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv no puede convertir %s a UTF-7\n"
@@ -287,25 +287,25 @@ msgstr "no se puede truncar a cero el buz坦n.\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Exportando mensajes de %s a %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "no se puede copiar mensaje %s a %s\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "No se puede abrir el fichero de marcas.\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "las carpetas de origen y destino son id辿nticas.\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "Copiando mensaje %s/%d a %s ...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr ""
"El fichero 束%s損 ya existe.\n"
"No puedo crear la carpeta."
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -499,11 +499,11 @@ msgstr "Encontrado %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Configuraci坦n guardada.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "Filtro de correo basura (manual)"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Filtro de correo basura"
@@ -515,12 +515,12 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Conversi坦n de c坦digos fallida.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "no se puede abrir el fichero de marcas\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "no se puede obtener el mensaje %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La orden para imprimir es inv叩lida: 束%s損\n"
@@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "Notas"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Seleccionar carpeta de la agenda"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichero"
@@ -848,9 +848,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Fichero/Nuevo servidor _LDAP"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Fichero/---"
@@ -872,11 +872,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fichero/_Cerrar"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editar/_Copiar"
@@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "/_Direcci坦n/_Editar"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Direcci坦n/_Borrar"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Herramientas"
@@ -926,12 +926,12 @@ msgstr "/_Herramientas/Importar fichero _LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Herramientas/Importar fichero _CSV"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ayuda"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ayuda/_Acerca de"
@@ -949,11 +949,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nueva _carpeta"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "/_Pegar"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Direcci坦n e-mail"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "Agenda de direcciones"
@@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr ""
"多Quiere borrar la carpeta Y todas las direcciones en 束%s損? \n"
"Si s坦lo borra la carpeta las direcciones se mover叩n a la carpeta padre."
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "Borrar carpeta"
@@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "Error en la conversi坦n de la agenda"
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Conversi坦n de la agenda"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "Interfaz"
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgid "Group"
msgstr "Grupo"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
@@ -1200,11 +1200,11 @@ msgstr "Direcci坦n com炭n"
msgid "Personal address"
msgstr "Direcci坦n personal"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "Notificaci坦n"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@@ -1263,8 +1263,8 @@ msgstr "/_A単adir"
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Quitar"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Propiedades..."
@@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "/_Editar/_Deshacer"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Editar/_Rehacer"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Editar/---"
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "/_Editar/Cor_tar"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Editar/Pegar como c_itaci坦n"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Editar/_Seleccionar todo"
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "/_Editar/_Recortar todas las l鱈neas largas"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editar/Aut_o-recorte"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/_Ver"
@@ -1359,9 +1359,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Ver/_Responder a"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Ver/---"
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "/_Ver/_Adjuntos"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Ver/Configurar barra de _herramientas..."
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres"
@@ -1392,112 +1392,112 @@ msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/_Autom叩tica"
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/---"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Europeo occidental (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Europeo occidental (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/_B叩ltico (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/B叩ltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/B叩ltico (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Griego (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Ar叩bigo (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Ar叩bigo (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Hebreo (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Hebreo (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Turco (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Cir鱈lico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Cir鱈lico (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Japon辿s (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Chino simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Chino simplificado (GBK)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Chino tradicional (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Coreano (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Tailand辿s (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Tailand辿s (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Herramientas/_Agenda de direcciones"
@@ -1505,13 +1505,13 @@ msgstr "/_Herramientas/_Agenda de direcciones"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Herramientas/Plan_tillas"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Herramientas/Accio_nes"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Herramientas/---"
@@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr "El fichero no existe o est叩 vac鱈o."
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "Codificaci坦n"
@@ -1818,7 +1818,7 @@ msgstr ""
"El editor externo a炭n esta activo.\n"
"多Forzar la finalizaci坦n del proceso (pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "_Configurar barra de herramientas..."
@@ -2016,12 +2016,12 @@ msgstr "Editar carpeta"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "Nombre de la nueva carpeta:"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "Nueva carpeta"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "Nombre de la nueva carpeta:"
@@ -2039,7 +2039,7 @@ msgstr "Editar entrada JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2190,192 +2190,193 @@ msgstr "Seleccionar directorio"
msgid "Select folder"
msgstr "Seleccionar carpeta"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "Entrada"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "Enviado"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "Cola"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "Papelera"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "Borradores"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "NuevaCarpeta"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "`%c' no puede estar en el nombre de la carpeta."
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "La carpeta 束%s損 ya existe."
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "No se puede crear la carpeta 束%s損."
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/Crear _nueva carpeta..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/_Renombrar carpeta..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/_Mover carpeta..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/_Borrar carpeta"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
msgid "/Empty _trash"
msgstr "/_Vaciar papelera"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/_Comprobar si hay mensajes nuevos"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/R_econstruir el 叩rbol de carpetas"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
msgid "/_Update summary"
msgstr "/_Actualizar resumen"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "/Marcar _todo como le鱈do"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "_Enviar mensajes en la cola"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/_Buscar en los mensajes"
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr "/Ed_itar la condici坦n de b炭squeda..."
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
msgid "/Down_load"
msgstr "/Des_cargar"
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/_Suscribirse a un grupo..."
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/_Eliminar grupo"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "Creando vista de carpeta...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "Nuevos"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "No le鱈dos"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "Estableciendo la informaci坦n de la carpeta...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Estableciendo la informaci坦n de la carpeta..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Revisando carpeta %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Revisando carpeta %s ..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "Reconstruir 叩rbol de carpetas"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr "Se reconstruir叩 el 叩rbol de carpetas. 多Continuar?"
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "Reconstruyendo el 叩rbol de carpetas..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "Fallo al reconstruir el 叩rbol de carpetas."
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Comprobar si hay mensajes nuevos en todas las carpetas..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr "Basura"
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "Carpeta %s seleccionada\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "Descargando mensajes en %s ..."
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "多Descargar todos los mensajes bajo 束%s損?"
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
msgid "Download all messages"
msgstr "Descargar todos los mensajes"
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "Hubo un error descargando los mensajes en 束%s損."
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2385,26 +2386,26 @@ msgstr ""
"(si quiere crear una carpeta para almacenar subcarpetas,\n"
" a単ada 束/損 al final del nombre)"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "Nuevo nombre para 束%s損:"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "Renombrar carpeta"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "No se puede renombrar la carpeta 束%s損."
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "No se puede mover la carpeta 束%s損."
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2413,11 +2414,11 @@ msgstr ""
"多Eliminar la carpeta de b炭squeda 束%s損 ?\n"
"(Los mensajes no se borrar叩n)"
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
msgid "Delete search folder"
msgstr "Borrar carpeta de b炭squeda"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2430,20 +2431,20 @@ msgstr ""
"\n"
"多Est叩 seguro de que quiere borrarla?"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "No se puede borrar la carpeta 束%s損."
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "Vaciar papelera"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "多Borrar todos los mensajes de la papelera?"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2452,34 +2453,34 @@ msgstr ""
"多Realmente desea eliminar el buz坦n 束%s損 ?\n"
"(Los mensajes NO se borrar叩n del disco)"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "Eliminar mailbox"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "多Eliminar realmente la cuenta IMAP4 束%s損?"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "Borrar cuenta IMAP4"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "多Borrar el grupo de noticias 束%s損?"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "Borrar grupo de noticias"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "多Borrar la cuenta de noticias 束%s損?"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "Borrar cuenta de noticias"
@@ -2903,20 +2904,20 @@ msgstr "Contrase単a"
msgid "Protocol log"
msgstr "Traza del protocolo"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread no est叩 soportado por glib.\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Uso: %s [OPCIN]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [direcci坦n] abre la ventana de composici坦n"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2926,23 +2927,23 @@ msgstr ""
" abre la ventana de composici坦n con los ficheros\n"
" especificados como adjuntos"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive recive los mensajes nuevos"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all recibe nuevos para todas las cuentas"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send enviar todos los mensajes en la cola"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [carpeta]... muestra el n炭mero total de mensajes"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2950,47 +2951,47 @@ msgstr ""
" --status-full [carpeta]...\n"
" muestra el estado de cada carpeta"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr " --open idcarpeta/n尊msj abre el mensaje en una ventana nueva"
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
" --configdir nombredir indicar el directorio con ficheros de configuraci坦n"
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr ""
" --ipcport numpuerto especificar el puerto IPC para 坦rdenes remotas"
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --exit finalizar Sylpheed"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug modo de depuraci坦n"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help presenta esta ayuda y finaliza"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version da la informaci坦n de la versi坦n y finaliza"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr "Pulse cualquier tecla..."
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
msgid "Filename encoding"
msgstr "Codificaci坦n de los nombres de fichero"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3014,19 +3015,19 @@ msgstr ""
"\n"
"多Desea continuar?"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Est叩 componiendo un mensaje. 多Seguro que quiere salir?"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "Mensajes en cola"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Hay mensajes sin enviar en la cola. 多Salir ahora?"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3035,15 +3036,15 @@ msgstr ""
"Soporte para OpenPGP deshabilitado."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "ya hay otro Sylpheed en ejecuci坦n.\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Migraci坦n de la configuraci坦n"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -3051,667 +3052,676 @@ msgstr ""
"Se encontr坦 una versi坦n anterior de la configuraci坦n.\n"
"多Desea migrarla?"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Fichero/_Carpeta"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Fichero/_Carpeta_/Crear _nueva carpeta..."
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Fichero/_Carpeta_/_Renombrar carpeta..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Fichero/_Carpeta_/_Mover carpeta..."
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Fichero/_Carpeta_/_Borrar carpeta"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Fichero/_Buz坦n"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Fichero/_Buz坦n/_A単adir buz坦n..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_Fichero/_Buz坦n/_Eliminar buz坦n"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Fichero/_Buz坦n/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Fichero/_Buz坦n/_Comprobar si hay mensajes nuevos"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_Fichero/_Buz坦n/_Comprobar mensajes nuevos en todas las carpetas"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_Fichero/_Buz坦n/R_econstruir 叩rbol de carpetas"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Fichero/I_mportar fichero mbox..."
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Fichero/_Exportar a un fichero mbox..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Fichero/_Vaciar todas las papeleras"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Fichero/_Guardar como..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/_Fichero/Config_urar p叩gina..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Fichero/_Imprimir..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Fichero/_Trabajar sin conexi坦n"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Fichero/Sali_r"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Editar/Seleccionar _hilo"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Edici坦n/_Buscar en el mensaje actual..."
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Edici坦n/_Buscar en los mensajes..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/_Editar/B炭squeda _r叩pida"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_rbol de carpetas"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/Vista de _mensajes"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Herramientas"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Herramientas/Iconos _y texto"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Herramientas/Texto a la de_recha del icono"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Herramientas/_Iconos"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Herramientas/_Texto"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Herramientas/_Ocultar"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/Barra de b炭_squeda"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Barra de estado"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Configurar barra de herramientas..."
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/_Ver/_Aspecto"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/_Ver/_Aspecto/_Normal"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr "/_Ver/_Aspecto/_Vertical"
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Ver/Separar 叩rb_ol de carpetas"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Ver/Separar vista de m_ensajes"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Ver/_Ordenar"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _n炭mero"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _tama単o"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _fecha"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _fecha del hilo"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _remitente"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _destinatario"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por a_sunto"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _color de la etiqueta"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _marca"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _no le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por adj_unto"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/N_o ordenar"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Ascendente"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Descendente"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Atraer _por asunto"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Ver/_Vista jer叩rquica"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Ver/E_xpandir todos los hilos"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Ver/Co_lapsar todos los hilos"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Ver/Elementos visibles..."
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Ver/_Ir a"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje a_nterior"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje s_iguiente"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Ver/_Ir a/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Anterior sin leer"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Siguiente sin leer"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje nue_vo anterior"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje n_uevo s_iguiente"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje marcado a_nterior"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Siguiente mensaje marcado"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje etiquetado anterior"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Siguiente mensaje etiquetado"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Ir a otra carpeta..."
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/_Autodetectar"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Europeo occidental (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Japon辿s (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Japon辿s (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Japon辿s (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Chino tradicional (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Chino (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Coreano (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Ver/Abrir en una ventana _nueva"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Ver/Fuente del mens_aje"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Ver/_Todas las cabeceras"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Ver/Actualizar res_umen"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/_Mensaje"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Mensaje/Reci_bir"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/De la cuenta a_ctual"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/De tod_as las cuentas"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/Detener la recepci坦n"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/De tod_as las cuentas"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Mensaje/Enviar mensa_jes en cola"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Mensaje/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Mensaje/Componer _nuevo mensaje"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Mensaje/_Responder"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/A _todos"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/Al _remitente"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/A la _lista de correo"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Mensaje/_Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Mensaje/Reen_viar como adjunto"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Mensaje/Red_irigir"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Mensaje/M_over..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Mensaje/_Copiar..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/_Desmarcar"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar como no le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar como le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar hilo como le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar todo como le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Mensaje/_Borrar"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Mensaje/Es un correo _basura"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Mensaje/No es un correo _basura"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Mensaje/Re_editar"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Herramientas/A単adir remitente a la age_nda..."
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Herramientas/_Filtrar todos los mensajes de la carpeta"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Herramientas/_Filtrar los mensajes seleccionados"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/_Autom叩ticamente"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en _Desde"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en _Para"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en el _Asunto"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Herramientas/_Filtrar mensajes basura en la carpeta"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Herramientas/_Filtrar mensajes basura en los seleccionados"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Herramientas/Borrar los mensajes re_petidos"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "/_Herramientas/_Ejecutar el proceso marcado"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Herramientas/_Ventana de traza"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configuraci坦n"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias _comunes..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias de _filtrado..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Plantillas ..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Acciones..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/_Configuraci坦n/_Plantillas ..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configuraci坦n/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Preferencias de la cuenta actual..."
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Crear una _nueva cuenta..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Editar cuentas..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configuraci坦n/_Cambiar la cuenta actual"
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Ayuda/_Manual"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Ayuda/_Manual/_Ingl辿s"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Ayuda/_Manual/_Japon辿s"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Ingl辿s"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Alem叩n"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Espa単ol"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Franc辿s"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Italiano"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/_Ayuda/Opciones de l鱈nea de ordenes"
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Ayuda/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Creando ventana principal...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: fallo solicitando color %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "hecho.\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "Sin t鱈tulo"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr "ninguna"
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr "Desconectado"
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Esta desconectado. 多Conectar?"
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
msgid "Empty all trash"
msgstr "Vaciar todas las papeleras"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "多Borrar todos los mensajes de las papeleras?"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "A単adir buz坦n"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3721,16 +3731,16 @@ msgstr ""
"Si el buz坦n especificado ya existe entonces ser叩\n"
"escaneado autom叩ticamente."
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "El buz坦n 束%s損 ya existe."
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Correo"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3740,92 +3750,92 @@ msgstr ""
"Quiz叩s ya existan los ficheros o no tenga permisos suficientes para "
"escribir en el directorio."
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - rbol de carpetas"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Vista de mensaje"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Responder"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Responder a _todos"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Responder al _remitente"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Responder a la _lista de correo"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Reen_viar como adjunto"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Red_irigir"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr "Icono _y texto"
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "Texto a la de_recha del icono"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr "_Icono"
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
msgid "_Text"
msgstr "_Texto"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
msgid "_None"
msgstr "_Ninguno"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Esta desconectado. Haga clic en el icono para conectar."
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Esta conectado. Haga clic en el icono para desconectar."
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "Salir"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "多Salir del programa?"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
#, fuzzy
msgid "Select folder to open"
msgstr "Seleccionar carpeta"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
msgid "Command line options"
msgstr "Opciones de l鱈nea de ordenes"
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Uso: sylpheed [OPCIN]..."
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3855,7 +3865,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4094,6 +4104,34 @@ msgstr ""
"臓Contrase単a err坦nea! Intentelo de nuevo...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "Informaci坦n personal"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "desconocido"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "Fichero"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Descripci坦n"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "Abriendo ventana de preferencias de cuenta...\n"
@@ -4115,21 +4153,21 @@ msgstr "Preferencias de la cuenta"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Creando ventana de preferencias de cuenta...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "Recibir"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "Componer"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "Privacidad"
@@ -4137,7 +4175,7 @@ msgstr "Privacidad"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzadas"
@@ -4261,7 +4299,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "M辿todo de autentificaci坦n"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr "Autom叩tica"
@@ -4305,8 +4343,8 @@ msgstr "Generar ID-Mensaje"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "A単adir cabecera de usuario"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr " Editar... "
@@ -4331,7 +4369,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Autentificaci坦n con POP3 antes de enviar"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "Firma"
@@ -4639,85 +4677,85 @@ msgstr "Borrar acci坦n"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "多Realmente quiere borrar esta acci坦n?"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Creando ventana de preferencias comunes...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "Preferencias comunes"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "Ver"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
msgid "Junk mail"
msgstr "Correo basura"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Comprobar correo nuevo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr "cada"
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr "minuto(s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Comprueba correo nuevo al inicio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "Actualizar todos las carpetas locales despu辿s de incorporar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Ejecutar orden cuando lleguen nuevos mensajes"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "Orden"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "束%d損 ser叩 reemplazado con el n炭mero de nuevos mensajes."
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "Incorporar del almac辿n local"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "Filtrar al incorporar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr "Ruta al almac辿n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Guardar mensajes enviados en Salida"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr "Aplicar las reglas de filtrado a los mensajes enviados"
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Codificaci坦n de transferencia"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
@@ -4725,15 +4763,15 @@ msgstr ""
"Especificar la codificaci坦n de transferencia (Content-Transfer-Encoding) "
"cuando el cuerpo del mensaje contiene caracteres no-ASCII."
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "Codificaci坦n MIME de los nombres de fichero"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
msgid "MIME header"
msgstr "Cabecera MIME"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
@@ -4743,7 +4781,7 @@ msgstr ""
"Cabecera MIME: m叩s popular, pero viola el RFC 2047\n"
"RFC 2231: conforme al est叩ndar, pero no tan popular"
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
@@ -4751,184 +4789,184 @@ msgstr ""
"Notificar de adjuntos faltantes cuando se encuentren las siguientes cadenas "
"(separadas por comas) en el cuerpo del mensaje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr "(Ej.: adjuntar)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr "Confirmar destinatarios antes de enviar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr "Dominios y/o direcciones excluidos (separados por comas):"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "Generales"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "Separador de firma"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "Insertar autom叩ticamente"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Seleccionar autom叩ticamente la cuenta para responder"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Citar el mensaje al responder"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "El bot坦n Responder invoca responder a la lista de correo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr "Heredar la lista de destinatarios al responder a mensajes propios"
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Lanzar el editor externo autom叩ticamente"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "Niveles de deshacer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Recortar mensajes a los"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "caracteres"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Recortar citaci坦n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "Recortar al escribir"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "Autoguardar a borrador"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
msgid "Format"
msgstr "Formato"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr "Comprobaci坦n ortogr叩fica"
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "Formato de r辿plica"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "Marca de citaci坦n"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "Formato de reenv鱈o"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " Descripci坦n de s鱈mbolos "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr "Activar comprobaci坦n ortogr叩fica"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
msgid "Default language:"
msgstr "Idioma por omisi坦n:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
msgid "Text font"
msgstr "Tipograf鱈a del texto"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
msgid "Folder View"
msgstr "Vista de carpetas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Ver el n炭mero de no le鱈dos junto al nombre de la carpeta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "Mostrar las columnas de n炭mero de mensajes en la vista de carpetas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Abreviar nombres de grupos con m叩s de"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "letras"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "Vista resumen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Ver destinatario en la columna 束Desde損 si el remitente es usted mismo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "Expandir hilos"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "Formato de fecha"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Elementos visibles en cabecera... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
msgid "Default character encoding"
msgstr "Codificaci坦n de caracteres por omisi坦n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr ""
"Esto se usa al mostrar mensajes que no indican codificaci坦n de caracteres."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "Codificaci坦n de caracteres para enviar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used."
@@ -4936,11 +4974,11 @@ msgstr ""
"Si se selecciona 束Autom叩tica損 se utilizar叩 la codificaci坦n 坦ptima para la "
"localizaci坦n actual."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Permitir colores en el mensaje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4948,83 +4986,83 @@ msgstr ""
"Mostrar alfab辿ticos y num辿ricos de m炭ltiples bytes\n"
"como caracteres ASCII (s坦lo para Japon辿s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Mostrar panel de cabeceras sobre el mensaje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Cabeceras breves en la vista del mensaje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr "Mostrar los mensajes HTML como texto"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "Tratar los mensajes que contengan s坦lo HTML como adjuntos"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "Mostrar el cursor en la vista del mensaje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "Interlineado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel(s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "Desplazamiento"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "Media p叩gina"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Desplazamiento suave"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "Paso"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr "Im叩genes"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "Redimensionar las im叩genes adjuntas para adecuarlas a la ventana"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
msgid "Display images as inline"
msgstr "Mostrar las im叩genes en el texto"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "Activar el control del correo basura"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
msgid "Learning command:"
msgstr "Orden para aprender:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
msgid "(Select preset)"
msgstr "(Escoger preselecci坦n)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr "No basura"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
msgid "Classifying command"
msgstr "Orden de clasificaci坦n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
@@ -5032,205 +5070,227 @@ msgstr ""
"Para clasificar los correos basura autom叩ticamente, se debe aprender hasta "
"cierto punto tanto de los correos basura como de los que no lo son."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
msgid "Junk folder"
msgstr "Carpeta basura"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr "Los mensajes que se marquen como basura se mover叩n a esta carpeta."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "Filtrar mensajes clasificados como basura al recibir"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "Filtrar el correo basura antes del filtrado normal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "Borrar correos basura del servidor al recibir"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr "Marcar los correos basura filtrados como le鱈dos"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Comprobar las firmas autom叩ticamente"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Mostrar di叩logo de comprobaci坦n de firma"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Mantener contrase単a en memoria temporalmente"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "Expirar despu辿s de"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr "minuto(s) "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr "Poniendo 束0損 mantendr叩 la contrase単a durante toda la sesi坦n."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Capturar la entrada mientras se introducen contrase単as"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Mostrar aviso al arrancar si no funciona GnuPG"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Abrir siempre los mensajes del resumen al seleccionarlos"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "Abrir el primer mensaje no le鱈do al abrir una carpeta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
msgid "Remember last selected message"
msgstr "Recordar el 炭ltimo mensaje seleccionado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Marcar mensaje como le鱈do s坦lo al abrirlo en una ventana nueva"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "Abrir Entrada despu辿s de recibir correo nuevo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "Abrir Entrada al inicio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Ejecutar inmediatamente movimientos o borrados de mensajes"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr "Los mensajes se marcar叩n hasta la ejecuci坦n si est叩 desactivado."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr "Ordena los botones seg炭n la Gu鱈a de Interfaz de Usuario de GNOME"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
msgid "Display tray icon"
msgstr "Mostrar icono en bandeja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr "Minimizar al icono en bandeja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr "Conmutar ventana con el icono en bandeja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Establecer atajos de teclado... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "Otras"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
msgid "External commands"
msgstr "rdenes externas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Fecha"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
msgid "Receive dialog"
msgstr "Di叩logo de recepci坦n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Mostrar di叩logo de recepci坦n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "Siempre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "S坦lo al recibir manualmente"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "No mostrar di叩logo de error si hay errores de recepci坦n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Mostrar di叩logo de recepci坦n al finalizar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "A単adir direcci坦n al destino con doble clic"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "Al salir"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Confirmar al salir"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Vaciar papelera al salir"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Preguntar antes de vaciar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Avisar si existen mensajes en cola"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "rdenes externas (%s se sustituir叩 con el nombre de fichero / URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "Navegador web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Navegador web por omisi坦n)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Usar programa externo para imprimir"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Usar un programa externo para incorporar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Usar programa externo para enviar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#, fuzzy
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr "Activar comprobaci坦n ortogr叩fica"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Activar la comprobaci坦n estricta de la integridad de la cach辿 resumen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5240,275 +5300,275 @@ msgstr ""
"modificados por otras aplicaciones.\n"
"Esta opci坦n degradar叩 el rendimiento al mostrar el resumen."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Tiempo de espera agotado E/S socket:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr "segundo(s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Autom叩tico (Recomendado)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "ASCII de 7 bits (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Europeo Occidental (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Europeo Occidental (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Europeo Occidental (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Centroeuropeo (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "B叩ltico (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "B叩ltico (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "B叩ltico (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Griego (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Ar叩bigo (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Ar叩bigo (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebreo (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebreo (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cir鱈lico (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cir鱈lico (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cir鱈lico (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japon辿s (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japon辿s (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japon辿s (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Chino simplificado (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Chino simplificado (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Chino tradicional (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Chino tradicional (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chino (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Coreano (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tailand辿s (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tailand辿s (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "el d鱈a de la semana abreviado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "el d鱈a de la semana completo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "el nombre del mes abreviado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "el nombre del mes completo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "la fecha y hora preferida para la localizaci坦n actual"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "el n炭mero de siglo (a単o/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "el d鱈a del mes como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "la hora como n炭mero usando el reloj de 24 horas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "la hora como n炭mero usando el reloj de 12 horas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "el d鱈a del a単o como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "el mes como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "el minuto como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM o PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "el segundo como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "el d鱈a de la semana como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "la fecha preferida para la localizaci坦n actual"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "los dos 炭ltimos d鱈gitos del a単o"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "el a単o como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "zona horaria o nombre o abreviatura"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "Especificador"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "Descripci坦n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "Ejemplo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "Colores del mensaje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "Colores"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Texto citado - Primer nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Texto citado - Segundo nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Texto citado - Tercer nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "Enlace URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Reutilizar colores de citaci坦n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Elejir color para el nivel de citado 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Elejir color para el nivel de citado 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Elejir color para el nivel de citado 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Elejir color para URIs"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descripci坦n de s鱈mbolos"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5532,11 +5592,11 @@ msgstr ""
"Grupos de noticias\n"
"ID-Mensaje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Si x est叩, muestra expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5550,7 +5610,7 @@ msgstr ""
"Cuerpo del mensaje citado sin firma\n"
"El car叩cter %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5562,19 +5622,19 @@ msgstr ""
"Car叩cter llave abierta\n"
"Car叩cter llave cerrada"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "Atajos de teclado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Escoger la configuraci坦n de atajos de teclado."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "Por omisi坦n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Antiguos de Sylpheed"
@@ -7204,6 +7264,35 @@ msgstr "_Salir"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "No se encontr坦 firma"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Informaci坦n del servidor"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "ya hay otro Sylpheed en ejecuci坦n.\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "No."
+
#~ msgid "%d messages found.\n"
#~ msgstr "%d mensajes encontrados.\n"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 44c045e4..cc739fdb 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n"
"Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -18,201 +18,201 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "Loen k探igi kontode seaded...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, fuzzy, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "IMAP4 端hendus %s:%d-ga katkes. Taas端hendan...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "IMAP serveri kataloog"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "loon IMAP4 端hendust %s:%d-ga ...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Ei suuda avada TLS sessiooni.\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Kustutan kirja %d"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Saadan kirja (%d / %d baiti)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Liigutan kirja %s%c%d kausta %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Kopeerin kirja %s%c%d kausta %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "V探tan kirju %s-st ja panen %s-i...\n"
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "ei suutnud seada kustutatu lippu: %d\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "ei suuda v辰ljastada\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "V探tan kirju %s-st ja panen %s-i...\n"
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
#, fuzzy
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "ei suutnud seada kustutatu lippu: 1:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
#, fuzzy
msgid "can't close folder\n"
msgstr "ei suuuda valida kausta: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "*M辰rgi faili ei leidunud.\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
#, fuzzy
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "Nimistu saamisel tekkis viga.\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "Ei suuda luua '%s'\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "Ei suuda luua '%s' Sisendkasti all\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "ei suuda luua kirjakasti: Nimistu eba探nnestus\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "ei suuda luua kirjakasti\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "ei suuda kirjakasti %s-lt 端mber nimetada %s-le\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "ei suuda kustutada kirjakasti\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "ei suuda v探tta 端mbrikut\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Saadan kirja (%d / %d baiti)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "端mbriku v探tmisel tekis viga.\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "ei suutnud avada 端mbrikut: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Ei suuda 端hendada IMAP4 serveriga: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Ei suuda 端hendada IMAP4 serveriga: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "ei suutnud leida nime asukohta\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "ei suuuda valida kausta: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
#, fuzzy
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "imapi k辰su t辰itmisel tekkis viga: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
#, fuzzy
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "Autoriseerimise meetod"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4 sissekirjutus eba探nnestus.\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "ei suuda %s-d lisada %s-i\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(saadan faili...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, fuzzy, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "ei suuda lisada kirja %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, fuzzy, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "ei suuda %d-d kopeerida %s-i\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, fuzzy, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "imapi k辰su t辰itmisel tekkis viga: STORE %d:%d %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "imapi k辰su t辰itmisel tekkis viga: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
#, fuzzy
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "imapi k辰su t辰itmisel tekkis viga: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv ei suuda konversteerida UTF-7-t %s-ks\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv ei suuda konverteerida %s-i UTF-7-ks\n"
@@ -294,25 +294,25 @@ msgstr "kirjakasti ei saa l探igata nulliks.\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Ekspordime teated %s-ist %s-i ...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "ei saa kirja kopeerida %s-st %s-i\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "Ei suutnud avada m辰rgi faili.\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "l辰htekaust on identne sihtkaustale.\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "Kopeerin kirja %s%c%d kausta %s ...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
"Fail %s on juba olemas.\n"
"Ei saa kausta luua."
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -503,12 +503,12 @@ msgstr "Leiti %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "H辰辰lestus on salvestatud.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "Kaust"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Kaust"
@@ -521,12 +521,12 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Koodi muundamine eba探nnestus.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "Ei suuda avada m辰rgifaili\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "ei suuda v探tta kirja %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Tr端kkimise k辰surida on vale: %s\n"
@@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "M辰rkused"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Vali aadressiraamatu kaust"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Fail"
@@ -854,9 +854,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Fail/Uus _Server"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Fail/---"
@@ -878,11 +878,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fail/Sul_ge"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/R_edaktor"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/R_edaktor/_Kopeeri"
@@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "/_Aadress/R_edigeeri"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Aadress/Kustuta"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_T旦旦riist"
@@ -933,12 +933,12 @@ msgstr "/_T旦旦riist/Impordi _LDIF fail"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_T旦旦riist/Impordi _LDIF fail"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Abi"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Abi/Sellest"
@@ -956,11 +956,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Uus Kaust"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "/R_edaktor/_Aseta"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Posti aadress"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "Aadressiraamat"
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr ""
"Kas te soovite kustutada kataloogi `%s' JA k探ik aadressid ?\n"
"Kui kustutate ainult kataloogi, siis aadressid kantakse pealmisse kausta."
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "Kustuta kaust"
@@ -1170,7 +1170,7 @@ msgstr "Aadressiraamatu uuendamise viga"
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Aadressiraamatu uuendamine"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "Kasutajaliides"
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgid "Group"
msgstr "Grupp"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Kaust"
@@ -1216,11 +1216,11 @@ msgstr "ldine aadress"
msgid "Personal address"
msgstr "Isiklik aadress"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "M辰rkus"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "Hoiatus"
@@ -1279,8 +1279,8 @@ msgstr "/Lis_a..."
msgid "/_Remove"
msgstr "/Eemalda"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
#, fuzzy
msgid "/_Properties..."
msgstr "/Omadus..."
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "/R_edigeeri/_T端hista"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "R_edigeeri/_Ennista"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/R-edaktor/---"
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "/R_edaktor/_L探ika"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/R_edaktor/Aseta kui tsitaat"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/R_edaktor/_M辰rgi k探ik"
@@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr "/R_edaktor/辰_rista k探ik pikad read"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/R_edaktor/_Kopeeri"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/_Vaade"
@@ -1383,9 +1383,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Vaade/_Vasta"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_vaade/---"
@@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr "/_Vaade/_Manus"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Vaade/_Ava/Teine kaust..."
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas j辰rjekorras"
@@ -1419,138 +1419,138 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas j辰rjekorras"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/7bitine ascii (US-ASCII)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-_15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kesk-Euroopa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/_Balti (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Balti (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Greeka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Balti (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Greeka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/T端rgi (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lihtsustatud Hiina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lihtsustatud Hiina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Traditsionaalne Hiine (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Korea (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_T旦旦riist/_Aadressiraamat"
@@ -1558,13 +1558,13 @@ msgstr "/_T旦旦riist/_Aadressiraamat"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_T旦旦riist/_Mall"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_T旦旦riist/Tegevused"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_T旦旦riist/---"
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgstr "Faili ei eksisteeri v探i on see t端hi."
msgid "Properties"
msgstr "Omadus"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "Kodeerimine"
@@ -1877,7 +1877,7 @@ msgstr ""
"Kas h辰vitame protsessi?\n"
"protsessi grupi id: %d"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
@@ -2082,12 +2082,12 @@ msgstr "Redigeeri kausta"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "Sisesta uus nimi v探i kaust:"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "Uus kaust"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "Sisesta uue kausta nimi:"
@@ -2105,7 +2105,7 @@ msgstr "Redigeeri JPilot sissekannet"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2256,202 +2256,203 @@ msgstr "Kirja jada kataloog"
msgid "Select folder"
msgstr "Vali kaust"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "Saabunud"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "Saadetud"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "J辰rjekord"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "Pr端gikast"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "Mustandid"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "Uus Kaust"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "S端mbol `%c' ei saa olla lisatud kausta nimele."
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "Kaust %s on juba olemas."
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "Ei suuda luua kausta %s."
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/Loo uus kaust..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/Nimeta kaust 端mbe_r..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
#, fuzzy
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/Nimeta kaust 端mbe_r..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/Kustuta kaust"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
#, fuzzy
msgid "/Empty _trash"
msgstr "T端hjenda pr端gikast"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/_Vaata uusi kirju"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
#, fuzzy
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_Uuenda kausta puu"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
#, fuzzy
msgid "/_Update summary"
msgstr "/_Vaade/_Uuenda koond"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
#, fuzzy
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "/M辰rk/M辰rgi loetuks"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "Saada kirjad j辰rjekorrast"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/_Otsi kirju..."
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr ""
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
#, fuzzy
msgid "/Down_load"
msgstr "Kirju mida pole loetud ei ole."
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/Telli uudi_stegrupp..."
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/Eemalda uudisteg_rupp"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "Loon kausta vaate...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "Uus"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "Pole loetud"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "Sean kausta info...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Sean kausta info..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Tuhnin kaustas %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Tuhnin kaustas %s ..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
#, fuzzy
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "Uuenda kausta puu"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
#, fuzzy
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "Uuendan kasuta puu..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
#, fuzzy
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "Uuendan kasuta puu..."
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "K探igis kaustades otsitakse uusi kirju..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "Valitud on kaust %s\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, fuzzy, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "Saadan kirja"
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, fuzzy, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "Saadan kirja"
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
#, fuzzy
msgid "Download all messages"
msgstr "Saadan kirja"
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, fuzzy, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "Tekkis viga kirja saatmisel %s-le."
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2461,26 +2462,26 @@ msgstr ""
"(kui soovite luua kausta, millesse saaks teisi kaustu lisada,\n"
" siis lisage / nime l探ppu)"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "Sisesta uus nimi %s-le:"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "Nimeta kaust 端mber"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "Ei suuda kausta %s eemaldada."
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "Ei suuda kausta %s eemaldada."
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2489,12 +2490,12 @@ msgstr ""
"Kas t探epoolest eemaldada kirjakast %s?\n"
"(Kirju ei kustutata kettalt)"
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
#, fuzzy
msgid "Delete search folder"
msgstr "Kustuta kaust"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2505,21 +2506,21 @@ msgstr ""
"Kustutatakse k探ik kaustad ja kirjad %s-s.\n"
"Kas sa t探esti soovid kustutada?"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "Ei suuda kausta %s eemaldada."
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "T端hjenda pr端gikast"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "Kas eemaldada k探ik kirjad pr端gikastist?"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2528,34 +2529,34 @@ msgstr ""
"Kas t探epoolest eemaldada kirjakast %s?\n"
"(Kirju ei kustutata kettalt)"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "Eemalda kirjakst"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "Kas t探esti kustutada IMAP4 konto %s?"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "Kustuta IMAP4 konto"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "Kas t探esti soovite kustutada uudistegruppi %s?"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "Kustuta uudistegrupp"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "Kas t探esti kustutda uudistegrupp %s ?"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "Kustuta uudistegrupp"
@@ -2984,20 +2985,20 @@ msgstr "Sisesta parool"
msgid "Protocol log"
msgstr "Protokolli s端ndmustik"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread ei ole glib poolt toetatud.\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Kauta: %s [SEADED]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [aadress] ava kirjakirjutamise aken"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -3007,73 +3008,73 @@ msgstr ""
" ava uue kirja aken nii, et m辰rgitud failid\n"
" on manustatud kirjale"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive v探ta uued kirjad"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all v探ta uued kirjad k探igilt konto"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --saada saada k探ik j辰rjekorras olevad kirjad"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
#, fuzzy
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --staatus n辰ita kogu kirjade arvu"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
#, fuzzy
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
msgstr " --staatus n辰ita kogu kirjade arvu"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr ""
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr ""
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
#, fuzzy
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --debug veaotsimise re転iim"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug veaotsimise re転iim"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help n辰ita seda teadet ja v辰lju"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version n辰ita versiooni informatsiooni ja v辰lju"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, fuzzy, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr ""
"v探i vajuta 'y' klahvi.\n"
"\n"
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
#, fuzzy
msgid "Filename encoding"
msgstr "V辰ljuva kirja kooditabel"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3087,19 +3088,19 @@ msgid ""
"Continue?"
msgstr ""
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Kirjakirjutamine on pooleli. T探esti l探petame?"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "kirjad j辰rjekorras"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "M探ned saatmata kirjad on j辰rjekooras. L探petame?"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3108,729 +3109,738 @@ msgstr ""
"OpenPGP toetus keelustatud."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "端ks teine Sylpheed juba t旦旦tab.\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Tegevuste konfiguratsiooni kirjutamine...\n"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Fail/_Kaust"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Fail/_Kaust/_Loo uus kaust..."
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Fail/_Kaust/_Nimeta kaust 端mber"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Fail/_Kaust/_Nimeta kaust 端mber"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Fail/_Kaust/_Kustuta kaust"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Fail/_Lisa kirjakast..."
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Fail/_Lisa kirjakast..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/Ee_malda kirjakst"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Fail/_Kaust"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Vaata uusi kirju"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_Fail/_Vaata uusi kirju k探igis kaustades"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_Uuenda kausta puu"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Fail/_Impordi kirjakasti fail..."
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Fail/_Ekspordi kirjakasti faili..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
#, fuzzy
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Fail/_T端hjenda pr端gikast"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Fail/_Salvesta kui..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
#, fuzzy
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/_Fail/_Salvesta kui..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Fail/_Tr端ki..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
#, fuzzy
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Fail/L_isa fail"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Fail/_V辰lju"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/R_edaktor/M辰rgi _teema"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Redaktor/_Leia k辰esolevast kirjast..."
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Redaktor/_Otsi kirju..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/R_edaktor/Ot_si kaustast"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja/Kausta_puud"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja/Kirja_vaadet"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Vaadde/N辰ita v探i varja/_Nupuribal"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja/_Nupuribal/Pilti _ja teksti"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja/_Nupuribal/_Pilti"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja/_Nupuribal/_Pilti"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja/_Nupuribal/_Teksti"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja/_Nupuribal/_Mitte midagi"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja/Staatusri_ba"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja/Staatusri_ba"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
#, fuzzy
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/_Vaade/_Ava/Teine kaust..."
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_vormi j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Vaade/Eraldi kausta puu"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
#, fuzzy
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Vaade/Eraldi kirja vaade"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_numbri j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_suuruse j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_kuup辰eva j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_kuup辰eva j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_vormi j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_suuruse j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_pealkirja j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/v_辰rvi j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_m辰rgi j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/m_itteloetute j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/kirja_lisade j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/ra sorteeri"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kasvavas j辰rjekorras"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas j辰rjekorras"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/*'_Attract' subjekti j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Vaade/Teema_vaade"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Vaade/Paisuta k探ik teemad"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Vaade/Sulge k探ik teemad"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Vaade/M辰辰_ra n辰idatavad parameetrid"
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Vaade/_Ava"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Vaade/_Ava/Eelmine kiri"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Vaade/_Ava/J辰rgmine kiri"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Vaade/_Ava/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Vaade/_Ava/_Eelmine mitteloetud kiri"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Vaade/_Ava/_J辰rgmine mitteloetud kiri"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Vaade/Mine/Eelmisele uuele kirjale"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Vaade/Mine/J辰rgmisele uuele kirjale"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Vaade/_Ava/Eelmine _m辰rgitud kiri"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Vaade/_Ava/J辰rgmine m_辰rgitud kiri"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Vaade/_Ava/Eelmine _sildiga kiri"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Vaade/_Ava/J辰gmine s_ildiga kiri"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Vaade/_Ava/Teine kaust..."
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/M辰辰ra _Automaatselt"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-_15)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Traditsionaalne Hiina (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Hiina (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Korea (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/Vaade/Ava uues aknas"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Vaade/N辰ita kirja l辰htekoodi"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/Vaade/K探ik p辰ised"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Vaade/_Uuenda koond"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/_Kiri"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Kiri/Kirjuta _端mber"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Kiri/V探ta _k探igilt kontodelt"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Kiri/V探ta _k探igilt kontodelt"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/_Kiri/Katkesta kirjade v探tmine"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/_Kiri/V探ta _k探igilt kontodelt"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Kiri/Kirjuta _端mber"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Kiri/_Saada j辰rjekorras olevad kirjad"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Kiri/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Kiri/Uus k_iri"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Kiri/_Vasta"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Kiri/_Vasta"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Kiri/Vasta/k_探igile"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Kiri/Vas_ta/_saatjale"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Kiri/Vasta/kirja _listi"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Kiri/Saada _edasi"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Kiri/Saada edasi _manusena"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Kiri/Suuna _端mber"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Kiri/_Nihuta..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Kiri/K_opeeri..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M_辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/_Eemaldan m辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M辰rgin _mitteloetuks"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M辰rgin _loetuks"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M辰rgin _loetuks"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M辰rgin _k探ik loetuks"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Kiri/Kustuta"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Kiri/V探ta _uued kirjad"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Kiri/V探ta _uued kirjad"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Kiri/Kirjuta _端mber"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_T旦旦riist/Lisa saatja aadressi raamatusse"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_T旦旦riist/_Filtreeri kirjad"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_T旦旦riist/_Filtreeri kirjad"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/Automaatselt"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/ kasutades Kellelt"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/kasutades Kellele"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/ kasutades p辰辰lkirja"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_T旦旦riist/_Filtreeri kirjad"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_T旦旦riist/_Filtreeri kirjad"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_T旦旦riist/_Kustuta topelt kirjad"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "K辰ivita m辰rgitud protsess"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_T旦旦riist/_Teadete aken"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_H辰辰lestus"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_ldised omadused..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_Filtri seaded..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_Mall..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_H辰辰lestus/Tegevused..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/_H辰辰lestus/_Mall..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_H辰辰lestus/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_Hetkel kasutatava konto omadused..."
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_Loo uus konto..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_Redigeeri kontosid..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_H辰辰lestus/_Muuda kasutatavat kontot"
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Abi/_Juhend"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Abi/_Juhend/_Inglise"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Abi/_Juhend/_Jaapani"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Abi/_KKK"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Abi/_KKK/_Inglise"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Abi/_KKK/_Saksa"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Abi/_KKK/_Hispaania"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Abi/_KKK/_Prantsuse"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Abi/_KKK/_Itaalia"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "K辰surida ei ole sisestatud."
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Abi/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Loon peamise akna...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "PeaAken: v辰rvi haldamine %d eba探nnestus\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "tehtud.\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "Tiitlita"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr "mittemiski"
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "T端hjenda pr端gikast"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Kas eemaldada k探ik kirjad pr端gikastist?"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "Lisa kirjakast"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3840,16 +3850,16 @@ msgstr ""
"Sisesta kirjakasti asukoht.\n"
"Kui m辰辰rate juba olemasoleva kirjakasti, siis seeskaneeritakse automaatselt."
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Kirjakast %s on juba olemas."
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Kirjakast"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3858,100 +3868,100 @@ msgstr ""
"Kirjakasti loomine eba探nnestus.\n"
"V探ibolla m探ned failid on olemas, v探i teil pole 探igusi sinna kirjutamiseks."
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - kausta vaade"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - kirja vaade"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/Vastan"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Vasta ja saada koopia k探igile, kes said selle kirja"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Vasta/_saatjale"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Vasta/kirja_listi"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/Saadan edasi"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Saada edasi manusena"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Suuna 端mber"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
#, fuzzy
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja/_Nupuribal/_Pilti"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
#, fuzzy
msgid "_Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
#, fuzzy
msgid "_None"
msgstr "Mittemiski"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "V辰lju"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "L探petame programmi t旦旦."
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
#, fuzzy
msgid "Select folder to open"
msgstr "Vali kaust"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "K辰surida ei ole sisestatud."
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Kauta: %s [SEADED]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3968,7 +3978,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4199,6 +4209,34 @@ msgstr ""
"Vale parool! Proovi uuesti...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "Isiku informatsioon"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "tundmatu"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "Fail"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Seletus"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "Avan konto parameetrite akent...\n"
@@ -4220,21 +4258,21 @@ msgstr "Konto omadused"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Loon konto omaduste akent...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "Saabuvad kirjad"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "Saada"
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "Kirjuta"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "Privaatsus"
@@ -4242,7 +4280,7 @@ msgstr "Privaatsus"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "Spetsiaalne"
@@ -4370,7 +4408,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Autoriseerimise meetod"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr "Automaatne"
@@ -4419,8 +4457,8 @@ msgstr "Loo Kirja-ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Lisa kasutaja defineeritud p辰is"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr " Redigeeri... "
@@ -4446,7 +4484,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Autoriseeri POP3 enne saatmist"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "Allkiri"
@@ -4757,303 +4795,303 @@ msgstr "Kustuta tegevus"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "Kas te t探esti soovite kustutada seda tegevust?"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Loon 端ldiste omaduste akent...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "ldised omadused"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "Ekraan"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
#, fuzzy
msgid "Junk mail"
msgstr "Kaust"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "V探ta kirju"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr "iga"
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr "minuti j辰rel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "V探ta uued kirjad t旦旦 alguses"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "Uuenda k探ik lokaalsed kaustad peale kirjade v探tmist"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
#, fuzzy
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Eemalda kohe peale liigutamist v探i kustutamist"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "K辰sklus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "V探tan uute kirjade arvu (STAT)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
#, fuzzy
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "V探ta kirjad lokaalsest kirja jadast"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "Filtreeri kirju nende v探tmisel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Pane saadetud kirjad kausta Saadetud"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
#, fuzzy
msgid "Transfer encoding"
msgstr "辰rista enne saatmist"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
#, fuzzy
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "V辰ljuva kirja kooditabel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
#, fuzzy
msgid "MIME header"
msgstr "V辰ljuva kirja kooditabel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
"RFC 2231: conforms to standard, but not popular"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
#, fuzzy
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr "辰rista enne saatmist"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "ldine"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "Allkirja eraldaja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "Lisa automaatselt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "Vasta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Vali vastuste jaoks konto automaatselt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Kirjale vastamisel tsiteeri seda."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Vasta nupp k辰ivitab vastamise kirjalisti"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Redaktor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "K辰ivita v辰line redaktor automaatselt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "Meelespeetavaid muudatusi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "辰rista kirjaread"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "s端mboli laiuseks"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "辰rista tsitaati"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "Murra k探ik pikad read sisestamisel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
#, fuzzy
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "Salvesta mustandite kausta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "Normaalne"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr ""
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "Vastuse formaat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "Tsitaadi m辰rk"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "Edasta formaat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " S端mbolite seletus "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
#, fuzzy
msgid "Default language:"
msgstr "Vaikimisi kasutatab allkirja v探ti"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
#, fuzzy
msgid "Text font"
msgstr "Tekst"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
#, fuzzy
msgid "Folder View"
msgstr "Kaust"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "N辰ita arvu, mitu kirja pole loetud, kausta nime j辰rel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
#, fuzzy
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "N辰ita arvu, mitu kirja pole loetud, kausta nime j辰rel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "l端henda uudistegruppe, mis on pikemad kui"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "t辰hte"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "Kirjaloendi vaade"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "N辰ita kirja saajat 'Kellelt' tulbas, kui saatja olen mina ise"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "Paisuta teemad"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "Kuup辰eva formaat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " M辰辰ra kirjaloendis n辰idatavad elemendid... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "Kiri"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
#, fuzzy
msgid "Default character encoding"
msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas j辰rjekorras"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
#, fuzzy
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas j辰rjekorras"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -5062,609 +5100,630 @@ msgstr ""
"Kui on m辰rgitud 'Automaatne', siis kasutatakse praeguse\n"
"lokaali jaoks optimaalset kodeeringut."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Kirja v辰rvimine lubatud"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
#, fuzzy
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
msgstr "N辰ita 2-baidiliste s端mbolitega teksti 1-baidiliste s端mbolitega"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "N辰ita kirja p辰ist 端lalpool kirja vaadet"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "N辰ita p辰iseid l端hidalt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
#, fuzzy
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "/_Kiri/Saada edasi _manusena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
#, fuzzy
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "N辰ita p辰iseid l端hidalt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "Reavahe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "pinkti"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "Kerimine"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "Pool lehte"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Sujuv kerimine"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "Samm"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "P辰ise n辰itamine"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
#, fuzzy
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "Kaust"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
#, fuzzy
msgid "Learning command:"
msgstr "K辰ivita"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
#, fuzzy
msgid "(Select preset)"
msgstr "Vali v探tmed"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
#, fuzzy
msgid "Classifying command"
msgstr "K辰ivita"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
#, fuzzy
msgid "Junk folder"
msgstr "Kaust"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
#, fuzzy
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr "(Filtreerimata kirjad salvestatakse sellesse kausta)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
#, fuzzy
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "Filtreeri saabuvaid kirju"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
#, fuzzy
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "Kustuta kaust"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
#, fuzzy
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "Kustuta kaust"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Automaatselt kontrolli allkirju"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "N辰ita allkirja kontrolli tulemusi ajutises aknas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "S辰ilita parooli ajutiselt m辰lus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "Aegub p辰rast"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr "minuteid"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"(Kui seada '0'-ks, siis parool salvesatakse\n"
"kogu sessiooniks)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "*Krahma sisendit senikaua kuni parooli sisestatakse"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "N辰ita stardi ajal hoiatust kui GnuPG ei t旦旦ta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
#, fuzzy
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Teate faili ei ole valitud."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
#, fuzzy
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "Kausta sisenedes ava esimene lugemata kiri"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
#, fuzzy
msgid "Remember last selected message"
msgstr "Rohkem sildiga kirju ei ole"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Kiri tuleb uues aknas avades m辰rkida kui loetu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
#, fuzzy
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "Ava Sisendkaust peale uute kirjade vastuv探tmist"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
#, fuzzy
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "V探ta uued kirjad t旦旦 alguses"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Eemalda kohe peale liigutamist v探i kustutamist"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(Kirjad lihtsalt m辰rgitakse enne t辰itmit\n"
" kui see on v辰lja l端litatud)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
#, fuzzy
msgid "Display tray icon"
msgstr "Ekraani nimi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr " M辰辰ra klahvi seosed... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "Muud asjad"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
#, fuzzy
msgid "External commands"
msgstr "K辰ivita"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Kuup辰ev"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
#, fuzzy
msgid "Receive dialog"
msgstr "N辰ita vastuv探tmise dialoogi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "N辰ita vastuv探tmise dialoogi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "Alati"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "Mitte iial"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "ra tekita vea teadet vastuv探tmise vea korral"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Sulge vastuv探tmise dialoog kui l探petatud"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Lisa aadress sihtlahtrisse kui topeltkl探psutan"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "Programmist v辰ljumisel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Kontrolli v辰ljumist"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "T端hjenda pr端gikast"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "K端si enne t端hjendamist"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Hoiata mind, kui j辰rjekorras on kirju"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "V辰lised k辰sklused (%s asendatakse faili / URI nimega)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "Weebi sirvur"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Vaikimisi sisendkast"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Kasuta saatmisel v辰list programmi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Kasuta v辰list programmi kirjade v探tmiseks"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Kasuta saatmisel v辰list programmi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
#, fuzzy
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "*Kirjutan koondy puvrisse (%s)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
"This option will degrade the performance of displaying summary."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automaatne (Soovitatav)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7 bitine ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unikood (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Kesk Euroopa (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Balti (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Balti (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Kreeka (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Balti (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Kreeka (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "T端rgi (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Kirillits (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Kirillits (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Kirillits (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Jaapani (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Jaapani (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Jaapani (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Lihtsustatud Hiina (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Lihtsustatud Hiina (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditsionaalne Hiina (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditsionaalne Hiina (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Hiina (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korea (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "n辰dalap辰eva esit辰hed"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "t辰ielik n辰dalap辰eva nimi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "l端hendatud kuu nimetus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "t辰ispikk kuu nimetus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "eelistatud kuup辰ev ja aeg kasutusel lokaali jaoks"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "sajandi number (aasta/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "Kuup辰ev k端mnendnumbrina"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "tund k端mnendnumbrina kasutades 24-tunnilist kella"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "tund k端mnendnumbrina kasutades 12-tunnilist kella"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "p辰ev aastas kui k端mnendnumber"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "kuu kui k端mnendnumber"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minutid k端mnendnumbrina"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "kas EL v探i PL"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekundin k端mnendnumbrina"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "n辰dalap辰ev k端mnendnumbrina"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "eelistatud kuup辰ev"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "viimased kaks aasta numbrit"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "aasta k端mnendnumbrina"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "ajatsoon v探i nimi v探i l端hend"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "*M辰辰raja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "Seletus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "N辰ide"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "S辰ti kirja v辰rvid"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "V辰rvid"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Tsiteeritud tekst - Aste 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Tsiteeritud tekst - Aste 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Tsiteeritud tekst - Aste 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "URI viide"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Tsitaadi v辰rvid ringelvad"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Vali astme 1 tsitaadile v辰rv"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Vali astme 2 tsitaadile v辰rv"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Vali astme 3 tsitaadile v辰rv"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Vali URI-le v辰rv"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "S端mbolite kirjeldus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5688,11 +5747,11 @@ msgstr ""
"Uudistegrupp\n"
"Kirja-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Kui x on seatud, n辰itab v辰ljendit"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5706,7 +5765,7 @@ msgstr ""
"Tsiteeritud teate keha allkirjata\n"
"Literaal %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5718,20 +5777,20 @@ msgstr ""
"T辰ht avanev loogeline sulg\n"
"T辰ht sulgev loogeline sulg"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "Klahvi seosed"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " M辰辰ra klahvi seosed... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Vana Sylpheed"
@@ -7431,6 +7490,37 @@ msgstr "V辰lju"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Vana Sylpheed"
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "Allkirja ei leidunud"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Serveri informatsioon"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "端ks teine Sylpheed juba t旦旦tab.\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Jah"
+
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Ei"
+
#~ msgid "%d messages found.\n"
#~ msgstr "leiti %d kirju.\n"
@@ -7592,9 +7682,6 @@ msgstr "Vana Sylpheed"
#~ msgid "Empty messages in all trash?"
#~ msgstr "Kas eemaldada k探ik kirjad pr端gikastist?"
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Jah"
-
#~ msgid "+No"
#~ msgstr "+Ei"
@@ -7740,9 +7827,6 @@ msgstr "Vana Sylpheed"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Loobu"
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr "Ei"
-
#~ msgid "Refresh"
#~ msgstr "Uuenda"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index f6e30b16..61e27cb8 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-04 00:06+0100\n"
"Last-Translator: tvY <mr.somewhere@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: French <gnomefr@traduc.org>\n"
@@ -28,194 +28,194 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "Lecture de la configuration des comptes...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "La connexion IMAP4 vers %s a 辿t辿 interrompue. Reconnexion...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "Le serveur IMAP4 d辿sactive LOGIN.\n"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "cr辿ation de la connexion IMAP4 vers %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Impossible d'initier la session TLS.\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "R辿ception du message %d"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Ajout des messages %s (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "D辿placement des messages de %s vers %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Copie des messages de %s vers %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Effacement des messages %s"
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "impossible de marquer pour la suppression : %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "impossible de purger\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Effacement de tous les messages dans %s"
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "impossible de marquer pour la suppression : 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
msgid "can't close folder\n"
msgstr "impossible de fermer le dossier\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "le dossier racine %s n'existe pas\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "Une erreur est survenue lors de la r辿ception de LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "Impossible de cr辿er 束 %s 損\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "Impossible de cr辿er 束 %s 損 sous R辿ception \n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "Impossible de cr辿er la bo樽te aux lettres : LIST 辿chou辿.\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "impossible de cr辿er la bo樽te aux lettres\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "impossible de renomer la bo樽te aux lettres %s en %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "impossible de supprimer la bo樽te aux lettres\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "Impossible de faire une enveloppe\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "R辿ception des en-t棚tes de message (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "erreur lors de la lecture de l'enveloppe.\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "impossible d'analyser l'enveloppe : %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Impossible de se connecter au serveur IMAP4 : %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Impossible d'辿tablir une session IMAP4 avec : %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "Impossible d'obtenir l'espace nom\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "Impossible de s辿lectionner le dossier : %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "erreur avec la commande IMAP : STATUS\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "L'authentification IMAP4 a 辿chou辿.\n"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "chec au login IMAP4.\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "Impossible de d'ajouter %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(envoi du fichier...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "impossible d'ajouter le message %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "impossible de copier %s vers %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "erreur avec la commande IMAP : STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "erreur lors de la commande IMAP : EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "erreur avec la commande IMAP : CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv ne peut convertir de UTF-7 vers %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv ne peut convertir de %s vers UTF-7\n"
@@ -297,25 +297,25 @@ msgstr "Impossible de vider la bo樽te aux lettres.\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Exportation des messages de %s vers %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "Impossible de copier le message de %s %s\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier des marques.\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "dossier source identique la destination.\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "Copie du message %s/%d vers %s ...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr ""
"Le fichier 束 %s 損 existe d辿j.\n"
"Impossible de cr辿er le dossier."
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -512,11 +512,11 @@ msgstr "Trouv辿 %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "La configuration est enregistr辿e.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "Tri (manuel) des ind辿sirables"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Dossier des messages ind辿sirables"
@@ -528,12 +528,12 @@ msgstr "procmime_get_text_content() : la conversion de code a 辿chou辿.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier des marques\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "impossible de r辿cup辿rer le message %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La ligne de commande d'impression est invalide : 束 %s 損\n"
@@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Remarques"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Choisissez un dossier"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichier"
@@ -862,9 +862,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Fichier/Nouveau _serveur LDAP"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Fichier/---"
@@ -886,11 +886,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fichier/_Fermer"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_dition"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_dition/_Copier"
@@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "/_Adresse/dit_er"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_Supprimer"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Outils"
@@ -940,12 +940,12 @@ msgstr "/_Outils/Importer un fichier _LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Outils/Importer un fichier _CSV"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/A_ide"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_ide/ _propos"
@@ -963,11 +963,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nouveau _dossier"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "/Co_ller"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Adresse 辿lectronique"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "Carnet d'adresses"
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr ""
"Si vous supprimez uniquement le dossier, les adresses seront d辿plac辿es dans "
"le dossier parent."
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "Suppression de dossier"
@@ -1170,7 +1170,7 @@ msgstr "Erreur de conversion du carnet d'adresses"
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Conversion de carnets d'adresses"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgid "Group"
msgstr "Groupe"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Dossier"
@@ -1216,11 +1216,11 @@ msgstr "Adresse courante :"
msgid "Personal address"
msgstr "Adresse personnelle :"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "Information"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
@@ -1279,8 +1279,8 @@ msgstr "/_Ajouter..."
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Enlever"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Propri辿t辿s..."
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "/_dition/_Annuler"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_dition/_Refaire"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_dition/---"
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "/_dition/Co_uper"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_dition/Coller comme ci_tation"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_dition/Tout s辿lectio_nner"
@@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "/_dition/Justifier tout le _message"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_dition/Justification aut_omatique"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/_Affichage"
@@ -1375,9 +1375,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Affichage/_R辿pondre "
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Affichage/---"
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "/_Affichage/_Pi竪ce(s) jointe(s)"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Affichage/Personnaliser la _barre d'outils..."
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res"
@@ -1408,112 +1408,112 @@ msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/_Automatique"
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/---"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/ASCII 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe occidentale (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe occidentale (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe centrale (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Balte (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Balte (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Balte (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Grec (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Arabe (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Arabe (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/H辿breu (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/H辿breu (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Turc (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois simplifi辿 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois simplifi辿 (GBK)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois traditionnel (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cor辿en (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Tha誰 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Tha誰 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Outils/_Carnet d'adresses"
@@ -1521,13 +1521,13 @@ msgstr "/_Outils/_Carnet d'adresses"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Outils/_Mod竪le"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Outils/_Actions"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Outils/---"
@@ -1808,7 +1808,7 @@ msgstr "Le fichier n'existe pas ou est vide."
msgid "Properties"
msgstr "Propri辿t辿s"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "Encodage"
@@ -1834,7 +1834,7 @@ msgstr ""
"L'辿diteur externe est encore ouvert.\n"
"Forcer sa fermeture (id de traitement de groupe : %d) ?\n"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "Personnaliser la _barre d'outils..."
@@ -2036,12 +2036,12 @@ msgstr "dition du dossier"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "Saisissez le nouveau nom du dossier :"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "Nouveau dossier"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "Saisissez le nom du nouveau dossier :"
@@ -2059,7 +2059,7 @@ msgstr "dition de donn辿es JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2209,193 +2209,194 @@ msgstr "S辿lectionnez un dossier"
msgid "Select folder"
msgstr "Choix d'un dossier"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "R辿ception"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "Envoy辿"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "File d'attente"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "Corbeille"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "Brouillons"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "NouveauDossier"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "束 %c 損 n'est pas valide dans le nom du dossier."
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "Le dossier 束 %s 損 existe d辿j."
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "Impossible de cr辿er le dossier 束 %s 損."
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/Cr辿er un _nouveau dossier..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/_Renommer le dossier..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/_D辿placer le dossier..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/_Supprimer le dossier"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
msgid "/Empty _trash"
msgstr "/_Vider la corbeille"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/Re_chercher les nouveaux messages"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/Reconstruire l'_arborescence"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
msgid "/_Update summary"
msgstr "/Mettre jo_ur le r辿sum辿 des messages"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "/Marquer comme _lu"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "_Envoyer les messages en attente"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/Recherc_her dans le dossier..."
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr "/Mod_ifier le motif de recherche..."
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
msgid "/Down_load"
msgstr "/T辿_l辿charger"
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/_Inscription aux groupes de discussion..."
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/_Supprimer le groupe de discussion"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "Cr辿ation de la vue des dossiers...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "Non lu"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "Enregistrement des donn辿es des dossiers...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Initialisation des donn辿es des dossiers..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Analyse du dossier %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Analyse du dossier %s ..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "Reconstruire l'_arborescence"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr "L'arborescence va 棚tre reconstruite. Poursuivre ?"
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "Reconstruction de l'arborescence..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "La reconstruction de l'arborescence a 辿chou辿."
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Recherche des nouveaux messages..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr "Ind辿sirable"
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "Dossier %s s辿lectionn辿\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "T辿l辿chargement des messages dans %s ..."
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "T辿l辿chargement de tous les messages dans '%s' ?"
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
msgid "Download all messages"
msgstr "T辿l辿chargement de tous les messages"
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr ""
"Une erreur est survenue lors du t辿l辿chargement des messages dans 束 %s 損."
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2405,26 +2406,26 @@ msgstr ""
"(si vous voulez cr辿er un dossier pouvant contenir d'autres dossiers,\n"
" ajouter `/' la fin du nom)"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "Saisissez le nouveau nom pour 束 %s 損 :"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "Changement de nom de dossier"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "Impossible de renommer le dossier 束 %s 損."
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "Impossible de d辿placer le dossier 束 %s 損."
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2433,11 +2434,11 @@ msgstr ""
"Effacer le dossier de tri 束 %s 損 ?\n"
"Les messages existants ne seront PAS effac辿s du disque."
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
msgid "Delete search folder"
msgstr "Effacer le dossier de tri"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2450,20 +2451,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Voulez-vous vraiment les effacer ?"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "Impossible d'effacer le dossier 束 %s 損."
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "Vider la corbeille"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "Effacer tous les messages dans la corbeille ?"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2472,34 +2473,34 @@ msgstr ""
"Ne plus utiliser la bo樽te aux lettres 束 %s 損 (les\n"
"messages existants ne seront PAS effac辿s du disque) ?"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "Suppression d'une bo樽te aux lettres"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "Confirmez-vous la suppression du compte IMAP4 束 %s 損 ?"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "Suppression du compte IMAP4"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "Confirmer la suppression du groupe de discussion 束 %s 損 ?"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "Suppression du groupe de discussion"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "Confirmer la suppression du compte 束 %s 損 des groupes de discussion ?"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "Suppression du compte des groupes de discussion"
@@ -2925,20 +2926,20 @@ msgstr "Saisissez le mot de passe"
msgid "Protocol log"
msgstr "Journal de connexion"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread non support辿 par glib.\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Utilisation : %s [OPTION]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [adresse] ouvrir une fen棚tre de composition de message"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2949,24 +2950,24 @@ msgstr ""
"(s)\n"
" jointe(s) le(s) fichier(s) sp辿cifi辿(s)"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive r辿cup辿rer les nouveaux messages"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr ""
" --receive-all r辿cup辿rer les nouveaux messages de tous les comptes"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send envoyer les messages en attente"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [dossier]... afficher le nombre total de messages"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2974,50 +2975,50 @@ msgstr ""
" --status-full [dossier]...\n"
" afficher l'辿tat de chaque dossier"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr ""
" --open [id dossier]/[num辿ro du message] ouvrir le message dans une "
"nouvelle fen棚tre"
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
" --configdir dossier indiquer le dossier contenant les fichiers de "
"configuration"
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr ""
"揃揃--ipcport揃portnum揃揃揃揃揃揃sp辿cifier le port pour les commandes IPC distantes"
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --exit quitter Sylpheed"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug afficher les informations de mise au point"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help afficher l'aide-m辿moire"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version afficher les informations de version"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr "Appuyez sur une touche..."
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
msgid "Filename encoding"
msgstr "Jeu de caract竪res du nom de fichier"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3041,23 +3042,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Poursuivre ?"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr ""
"Une fen棚tre de composition de message existe.\n"
"Voulez-vous vraiment quitter ?"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "Messages en file d'attente"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr ""
"Quelques messages non envoy辿s sont dans la file d'attente. Quitter "
"maintenant ?"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3066,15 +3067,15 @@ msgstr ""
"Support OpenPGP d辿sactiv辿."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "une autre session de Sylpheed existe.\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Migration de la configuration"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -3082,670 +3083,679 @@ msgstr ""
"Une ancienne version de configuration a 辿t辿 trouv辿e.\n"
"Voulez-vous migrer vers la nouvelle ?"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Fichier/_Dossier"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Fichier/_Dossier/Cr辿er un _nouveau dossier..."
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Fichier/_Dossier/_Renommer le dossier..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Fichier/_Dossier/_D辿placer le dossier..."
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Fichier/_Dossier/_Supprimer le dossier"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Fichier/_Bo樽te aux lettres"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Fichier/_Bo樽te aux lettres/Ajouter une _bo樽te aux lettres..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_Fichier/_Bo樽te aux lettres/_Supprimer la bo樽te aux lettres"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Fichier/_Bo樽te aux lettres/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Fichier/_Bo樽te aux lettres/Re_chercher les nouveaux messages"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr ""
"/_Fichier/_Bo樽te aux lettres/Rechercher les nouveaux messages dans _toutes "
"les bo樽tes"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_Fichier/_Bo樽te aux lettres/Reconstruire l'_arborescence"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Fichier/_Importer un fichier mbox..."
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Fichier/_Exporter vers un fichier mbox..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Fichier/_Vider les corbeilles"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Fichier/Enregistrer _sous..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/_Fichier/_Mise en page..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Fichier/Im_primer..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Fichier/_Travailler d辿connect辿"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Fichier/_Quitter"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_dition/S辿lectionner l'en_filade"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_dition/Rechercher dans le _message..."
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_dition/Rechercher dans le _dossier..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/_dition/_Recherche rapide"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Affichage/Affic_her ou masquer"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Affichage/Affic_her ou masquer/Fen棚tre des _dossiers"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Affichage/Affic_her ou masquer/Fen棚tre de _message"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Affichage/Affic_her ou masquer/Barre d'_outils"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Affichage/Affic_her ou masquer/Barre d'_outils/Ic担nes _et textes"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr ""
"/_Affichage/Affic_her ou masquer/Barre d'_outils/Textes _droite des ic担nes"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Affichage/Affic_her ou masquer/Barre d'_outils/_Ic担nes seulement"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Affichage/Affic_her ou masquer/Barre d'_outils/_Textes seulement"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr ""
"/_Affichage/Affic_her ou masquer/Barre d'_outils/_Pas de barre d'outils"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Affichage/Affic_her ou masquer/Barre de _recherche"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Affichage/Affic_her ou masquer/_Barre d'辿tat"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/_Affichage/Personnaliser la _barre d'outils..."
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/_Affichage/Disp_osition"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/_Affichage/Disp_osition/_Normale"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr "/_Affichage/Disp_osition/_Verticale"
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Affichage/S辿parer la fen棚tre des _dossiers"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Affichage/S辿parer la fen棚tre des _messages"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Affichage/_Trier"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par _num辿ro"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par _taille"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par _date"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par date (en_filades)"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par e_xp辿diteur"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par d_estinataire"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par _sujet"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par _couleur"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par _marque"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par non _lu"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par pi竪ce _jointe"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Ne _pas trier"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Affichage/_Trier/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Affichage/_Trier/_Ordre croissant"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Affichage/_Trier/O_rdre d辿croissant"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Affichage/_Trier/_Attirer par sujet"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Affichage/Affichage par _fil de conversation"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Affichage/D辿_ployer les fils de conversation"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Affichage/_Compacter les fils de conversation"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Affichage/S辿lect_ion des 辿l辿ments affich辿s..."
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Affichage/_Aller "
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /Message _pr辿c辿dent"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /Message suiva_nt"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Affichage/_Aller /---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /Non l_u pr辿c辿dent"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /Non _lu suivant"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /Message nouveau p_r辿c辿dent"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /Message nouveau _suivant"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /M_arqu辿 pr辿c辿dent"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /_Marqu辿 suivant"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /C_olor辿 pr辿c辿dent"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /_Color辿 suivant"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Affichage/_Aller /Autre _dossier..."
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/D辿tection _automatique"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe occidentale (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois traditionnel (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cor辿en (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Affichage/Ouv_rir dans une nouvelle fen棚tre"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Affichage/_Voir le message complet"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Affichage/Afficher tous le_s en-t棚tes"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Affichage/Mettre jo_ur le r辿sum辿 des messages"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/_Message"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/le courrier du _compte courant"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/le courrier de _tous les comptes"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/_Annuler la r辿ception"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/bo樽te aux lettres 辿lectronique _distance..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Message/En_voyer les messages en file d'attente"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Message/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Message/Composer un _nouveau message"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Message/_R辿pondre"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Message/R辿p_ondre "
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Message/R辿p_ondre /_tous"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Message/R辿p_ondre /l'_exp辿diteur"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Message/R辿p_ondre /la _liste"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Message/_Transf辿rer"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Message/Transf辿rer en tant que pi竪ce _jointe"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Message/Rediri_ger"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Message/_D辿placer..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Message/_Copier..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Message/_Marquer"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Message/_Marquer/_Marquer"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Message/_Marquer/_D辿marquer"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Message/_Marquer/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Message/_Marque/Marquer comme _non lu"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Message/_Marque/Marquer comme _lu"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Message/_Marque/Marquer l'en_filade comme lue"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Message/_Marque/Marquer _tous comme lu"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Message/_Supprimer"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Message/Marquer comme ind辿sira_ble"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Message/Marquer comme acc_eptable"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Message/R辿辿_diter"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Outils/Aj_outer l'exp辿diteur dans le carnet d'adresses..."
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Outils/_Filtrer les messages du dossier"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Outils/Filtrer les messages _s辿lectionn辿s"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/automatiq_uement"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/bas辿e sur l'_exp辿diteur"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/bas辿e sur le(s) _destinataire(s)"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/bas辿e sur le _sujet"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Outils/Filtrer les ind辿sira_bles du dossier"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Outils/Filtrer les ind辿sirables dans les _messages s辿lectionn辿s"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Outils/Supprimer les messages en _double"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "/_Outils/E_x辿cuter les commandes marqu辿es"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Outils/_Journal de connexion"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configuration"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configuration/Pr辿f辿rences _g辿n辿rales..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/_Configuration/_R竪gles de filtrage..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configuration/_Mod竪les..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configuration/_Actions..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/_Configuration/_Mod竪les..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configuration/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configuration/_Configuration du compte courant..."
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configuration/Cr辿ation d'un _nouveau compte..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configuration/dition des compt_es..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configuration/Choi_sir un autre compte"
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/A_ide/_Manuel"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/A_ide/_Manuel/_Anglais"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/A_ide/_Manuel/_Japonais"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Anglais"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/A_llemand"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Espagnol"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Fran巽ais"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Italien"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/A_ide/_Options de la ligne de commande"
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/A_ide/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Cr辿ation de la fen棚tre principale...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Fen棚tre principale : allocation de la couleur %d 辿chou辿e\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "termin辿.\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "Sans titre"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr "aucun"
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr "D辿connect辿"
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Vous 棚tes d辿connect辿. Voulez-vous vous connecter ?"
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
msgid "Empty all trash"
msgstr "Vider toutes les corbeilles"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Effacer tous les messages des corbeilles ?"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "Nouvelle bo樽te aux lettres"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3754,16 +3764,16 @@ msgstr ""
"Saisissez l'emplacement de la nouvelle bo樽te aux lettres. Si elle\n"
"existe d辿j, elle sera automatiquement analys辿e."
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "La bo樽te aux lettres 束 %s 損 existe d辿j."
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Bo樽te aux lettres"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3773,91 +3783,91 @@ msgstr ""
"Il se peut que les fichiers existent d辿j, ou que vous n'ayez pas les droits "
"en 辿criture."
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Dossiers"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Message"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/_R辿pondre"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/R辿pondre _tous"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/R辿pondre l'_exp辿diteur"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/R辿pondre la _liste"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Transf辿rer"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Transf辿rer en pi竪ce _jointe"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Rediri_ger"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr "Ic担nes _et textes"
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "Textes _droite des ic担nes"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr "_Ic担nes seulement"
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
msgid "_Text"
msgstr "_Textes seulement"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
msgid "_None"
msgstr "_Pas de barre d'outils"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Vous 棚tes d辿connect辿. Cliquer sur l'ic担ne pour vous connecter."
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Vous 棚tes connect辿. Cliquer sur l'ic担ne pour vous d辿connecter."
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "Quitter"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "Quitter Sylpheed ?"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
msgid "Select folder to open"
msgstr "Choix d'un dossier ouvrir"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
msgid "Command line options"
msgstr "Options de la ligne de commande"
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Utilisation : sylpheed [OPTION]..."
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3887,7 +3897,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4127,6 +4137,34 @@ msgstr ""
"Phrase secr竪te incorrecte. Autre tentative...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "Informations personnelles"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "inconnu"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "Fichier"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Description"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "Ouverture de la fen棚tre de configuration du compte...\n"
@@ -4148,21 +4186,21 @@ msgstr "Configuration du compte"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Cr辿ation de la fen棚tre de configuration du compte...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "R辿ception"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "Composer"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "Confidentialit辿"
@@ -4170,7 +4208,7 @@ msgstr "Confidentialit辿"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "Avanc辿e"
@@ -4296,7 +4334,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "M辿thode d'authentification"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr "Automatique"
@@ -4340,8 +4378,8 @@ msgstr "G辿n辿ration d'un Message-ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Ajouter des en-t棚tes suppl辿mentaires"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr " Modifier... "
@@ -4366,7 +4404,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "S'authentifier sur le POP3 avant l'envoi"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "Signature"
@@ -4675,85 +4713,85 @@ msgstr "Supprimer l'action"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette action ?"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Cr辿ation de la fen棚tre des pr辿f辿rences g辿n辿rales...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "Pr辿f辿rences g辿n辿rales"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "Affichage"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
msgid "Junk mail"
msgstr "Courrier ind辿sirable"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr "D辿tails"
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Rel竪ve automatique du courrier"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr "chaque"
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr "minute(s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Relever le courrier au d辿marrage"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "Mettre jour tous les dossiers locaux apr竪s incorporation"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Ex辿cuter la commande lors de l'arriv辿e de nouveaux messages"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "Commande"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "束 %d 損 sera remplac辿 par le nombre de nouveaux messages."
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "Incorporation partir du spool local"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "Filtrage l'incorporation"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr "Chemin du spool"
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Enregistrer les messages envoy辿s dans la bo樽te d'envoi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr "Appliquer les r竪gles de filtrage aux messages envoy辿s"
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Algorithme de transmission"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
@@ -4761,15 +4799,15 @@ msgstr ""
"Pr辿cise le champ 束 Content-Transfer-Encoding 損 utilis辿 quand le corps du "
"message contient des caract竪res non ASCII."
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "Jeu de caract竪res du nom de fichier"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
msgid "MIME header"
msgstr "MIME de l'en-t棚te"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
@@ -4781,7 +4819,7 @@ msgstr ""
"RFC 2047\n"
"RFC 2231 : respecte les normes, mais peu utilis辿e"
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
@@ -4789,189 +4827,189 @@ msgstr ""
"Avertir si pi竪ces jointes absentes quand les cha樽nes de caract竪res suivantes "
"(s辿par辿es par des virgules) sont trouv辿es dans le texte du message"
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr "(Ex : joindre)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr "Confirmer les destinataires avant envoi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr "Exclure les adresses/domaines (s辿par辿s par des virgules)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "G辿n辿ral"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "S辿parateur de signature"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "Ins辿rer automatiquement"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "R辿pondre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "S辿lection automatique du compte lors d'une r辿ponse"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Citer le message en r辿pondant"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Le bouton r辿pondre agit pour la liste de diffusion"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr ""
"Envoyer au destinataire original si vous r辿pondez un message dont vous "
"棚tes l'auteur"
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "diteur de texte"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Lancer automatiquement l'辿diteur externe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "Nombre maximal d'annulations"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Justifier les messages "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "caract竪res"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Justifier la citation"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "Justification automatique"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "Enregistrer automatiquement dans le dossier des brouillons"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
msgid "Format"
msgstr "Citation"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr "Orthographe"
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "Citation lors d'une r辿ponse"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "Caract竪re de citation"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "Citation lors d'un transfert"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " Description des symboles "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr "Activer le v辿rificateur d'orthographe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
msgid "Default language:"
msgstr "Langue par d辿faut :"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
msgid "Text font"
msgstr "Police du texte"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
msgid "Folder View"
msgstr "Fen棚tre des dossiers"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Afficher le nombre de messages non lus pr竪s du nom de dossier"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr ""
"Afficher les statistiques sur les messages dans la fen棚tre des dossiers"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Abr辿ger les noms des groupes de discussion de plus de"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "lettres"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "R辿sum辿 des messages"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr ""
"Afficher le destinataire dans la colonne 束 Exp辿diteur 損 si vous 棚tes "
"l'exp辿diteur du message"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "D辿ployer les fils de conversation"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "Format de la date"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " l辿ments affich辿s dans le r辿sum辿... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "Message"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
msgid "Default character encoding"
msgstr "Jeu de caract竪res par d辿faut"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr ""
"Ceci est utilis辿 pour l'affichage de messages sans jeu de caract竪res associ辿."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "Jeu de caract竪res pour l'envoi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used."
@@ -4979,11 +5017,11 @@ msgstr ""
"Si 束 Automatique 損 est s辿lectionn辿, le jeu de caract竪res optimal pour la "
"langue utilis辿e sera choisi automatiquement."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Coloration des messages"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4991,83 +5029,83 @@ msgstr ""
"Afficher l'alphabet et les nombres multi-octets\n"
"comme des caract竪res ASCII (Japonais seulement)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Afficher un panneau d'en-t棚tes au dessus du message"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Afficher des en-t棚tes courts dans la fen棚tre des messages"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr "Afficher les messages HTML comme du texte"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "Consid辿rer les messages en HTML pure comme une pi竪ce jointe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "Afficher le curseur dans la fen棚tre des messages"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "Espacement des lignes"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel(s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "D辿filement"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "Demi-page"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "D辿filement continu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "par pas de"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr "Images"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "Adapter les images aux dimensions de la fen棚tre des messages"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
msgid "Display images as inline"
msgstr "Afficher les images directement dans le message"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "Activer la gestion des messages ind辿sirables"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
msgid "Learning command:"
msgstr "Commande d'apprentissage :"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
msgid "(Select preset)"
msgstr "(S辿lectionnez le pr辿-r辿glage)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr "Acceptable"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
msgid "Classifying command"
msgstr "Commande de d辿tection"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
@@ -5075,212 +5113,234 @@ msgstr ""
"Une certaine p辿riode de temps d'apprentissage est n辿cessaire pour pouvoir "
"faire automatiquement le tri entre courriers acceptables et ind辿sirables."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
msgid "Junk folder"
msgstr "Dossier des ind辿sirables"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr ""
"Les messages marqu辿s comme ind辿sirables seront d辿plac辿s dans ce dossier."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "Tri des messages d辿tect辿s comme ind辿sirables la r辿ception"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "Tri des messages ind辿sirables avant application des filtres"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "Effacer les courriers ind辿sirables du serveur lors de la r辿ception"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr "Marquer les courriers ind辿sirables comme lus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "V辿rifier automatiquement les signatures"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Afficher le r辿sultat de la v辿rification dans une fen棚tre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "M辿moriser temporairement la phrase secr竪te"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "Expiration apr竪s"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr "minute(s) "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"Mettre 0 pour m辿moriser la phrase secr竪te pendant toute la dur辿e de la "
"session."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Monopoliser le clavier pendant la saisie de la phrase secr竪te"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Afficher un avertissement si GnuPG ne fonctionne pas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Ouvrir automatiquement les messages s辿lectionn辿s dans le r辿sum辿"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "Ouvrir le premier message non lu en ouvrant un dossier"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
msgid "Remember last selected message"
msgstr "Se souvenir du dernier message s辿lectionn辿"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr ""
"Marquer un message comme lu uniquement si ouvert dans une nouvelle fen棚tre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "Aller dans la bo樽te de r辿ception lors de l'arriv辿e de nouveau courrier"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "Aller dans la bo樽te de r辿ception au d辿marrage"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Ex辿cuter imm辿diatement la suppression ou le d辿placement de messages"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr "Si d辿sactiv辿, les messages resteront marqu辿s jusqu' ex辿cution."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr ""
"Mettre les boutons en conformit辿 avec le guide de l'interface humanis辿e de "
"Gnome (GNOME HIG)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
msgid "Display tray icon"
msgstr "Afficher une ic担ne dans la zone de notification"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr "Minimiser dans la zone de notification"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr ""
"Afficher ou minimiser en cliquant sur l'ic担ne dans la zone de notification"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Choisir les raccourcis clavier... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "Autres"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
msgid "External commands"
msgstr "Commande externes"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Date"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
msgid "Receive dialog"
msgstr "Message de r辿ception"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Afficher une fen棚tre lors de la r辿ception :"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "Toujours"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Seulement lors d'une rel竪ve manuelle du courrier"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Ne pas afficher de fen棚tre d'erreur lors d'une erreur de r辿ception"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Fermer la fen棚tre de r辿ception la fin"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Un double-clic sur une adresse l'ajoute la liste des destinataires"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "En quittant"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Confirmer en quittant"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Vider la corbeille en quittant"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Demander avant de vider"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Avertir s'il y a des messages envoyer en file d'attente"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Commandes externes (%s sera remplac辿 par le nom du fichier ou l'URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "Navigateur web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Navigateur Web par d辿faut)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Utiliser un programme externe pour l'impression"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Utiliser un programme externe pour l'incorporation"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Utiliser un programme externe pour l'envoi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#, fuzzy
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr "Activer le v辿rificateur d'orthographe"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Activer la v辿rification stricte de l'int辿grit辿 des caches d'index"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5290,275 +5350,275 @@ msgstr ""
"programmes.\n"
"Cette option r辿duira les performances d'affichage du r辿sum辿 des messages."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "D辿passement du d辿lai de r辿ponse (timeout) des E/S du socket :"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr "seconde(s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatique (recommand辿)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "ASCII 7 bits (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Europe occidentale (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Europe occidentale (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Europe occidentale (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Europe centrale (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Balte (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Balte (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Balte (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grec (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arabe (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arabe (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "H辿breu (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "H辿breu (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turc (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillique (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillique (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillique (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillique (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonais (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonais (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonais (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Chinois simplifi辿 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Chinois simplifi辿 (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Chinois traditionnel (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Chinois traditionnel (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinois (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Cor辿en (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tha誰 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tha誰 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "nom du jour de la semaine (abr辿g辿)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "nom du jour de la semaine"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "nom du mois (abr辿g辿)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "nom du mois"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "le format par d辿faut de la date et de l'heure"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "le 'si竪cle' (ann辿e/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "le jour du mois"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "l'heure en tant que nombre (0-23)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "l'heure en tant que nombre (1-12)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "le jour de l'ann辿e en tant que nombre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "le mois en tant que nombre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "les minutes en tant que nombre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM (matin) ou PM (apr竪s-midi)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "les secondes en tant que nombre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "le jour de la semaine en tant que nombre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "le format par d辿faut de la date"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "les deux derniers chiffres de l'ann辿e"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "l'ann辿e"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "le fuseau horaire, son nom ou abr辿viation"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "Code"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "Exemple"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "Param辿trer les couleurs de message"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "Couleurs"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Texte cit辿 - 1er niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Texte cit辿 - 2e niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Texte cit辿 - 3e niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "Lien URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "R辿utiliser les couleurs"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Choix de la couleur de la citation niveau 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Choix de la couleur de la citation niveau 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Choix de la couleur de la citation niveau 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Choix de la couleur pour les liens URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "Description des symboles"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5582,11 +5642,11 @@ msgstr ""
"Groupes de discussions\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Si x est d辿fini, afficher expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5600,7 +5660,7 @@ msgstr ""
"Corps du message sans signature en tant que citation\n"
"Caract竪re pourcent 束 % 損"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5612,19 +5672,19 @@ msgstr ""
"Caract竪re 束 { 損\n"
"Caract竪re 束 } 損"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "Raccourcis clavier"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Choisissez les raccourcis clavier."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "Par d辿faut"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Ancien Sylpheed"
@@ -7252,6 +7312,35 @@ msgstr "_Quitter"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "Pas de signature trouv辿e"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Configuration des serveurs"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "une autre session de Sylpheed existe.\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "N属"
+
#~ msgid "%d messages found.\n"
#~ msgstr "%d messages trouv辿s.\n"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 9e6f8f12..9f399786 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n"
"Last-Translator: Jorge Rivas\n"
"Language-Team: Jorge Rivas\n"
@@ -18,200 +18,200 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "Lendo configuraci坦n de cada conta...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, fuzzy, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "Perdeuse a conexi坦n IMAP4 con %s:%d . Reconectando...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "Directorio do servidor IMAP4"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "creando conexi坦n IMAP4 con %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Non podo iniciar a sesi坦n TLS.\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Borrando mensaxe %d"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Enviando mensaxe (%d / %d bytes)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Movendo mensaxe %s%c%d a %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Copiando mensaxe %s%c%d a %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Obtendo mensaxes dende %s en %s...\n"
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "non podo establecer os indicadores borrados: %d\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "non podo baleirar\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Obtendo mensaxes dende %s en %s...\n"
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
#, fuzzy
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "non podo establecer os indicadores borrados: 1:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
#, fuzzy
msgid "can't close folder\n"
msgstr "non se pode seleccionar a carpeta: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "Ficheiro de marcas non atopado.\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "ocurriu un erro obtendo LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "Non podo crear '%s'\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "Non podo crear '%s' bajo Entrada\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "non podo crear a: LIST fall坦\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "non podo crear a caixa de correo\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "non podo renomear a caixa de correo: %s a %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "non podo borrar a caixa de correo\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "non se pode obter a estructura da mensaxe\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Enviando mensaxe (%d / %d bytes)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "Erro obtendo a estructura da mensaxe.\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "Non se pode interpretar a estructura da mensaxe: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Non se pode conectar con o servidor IMAP4: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Non podo establecer unha sesi坦n IMAP4 con: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "no se pode obter o espacio de nomes\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "non se pode seleccionar a carpeta: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
#, fuzzy
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "erro no comando imap: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
#, fuzzy
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "Fallo de autenticaci坦n"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "Autentificaci坦n IMAP4 fallida.\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "non podo engadir %s a %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(enviando ficheiro...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, fuzzy, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "non se pode engadir o mensaxe %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, fuzzy, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "non podo copiar %d a %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, fuzzy, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "erro no comando imap: STORE %d:%d %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "erro no comando imap: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
#, fuzzy
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "erro no comando imap: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv non pode convertir UTF-7 a %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv non pode convertir %s a UTF-7\n"
@@ -293,25 +293,25 @@ msgstr "non se pode truncar a cero a caixa de correo.\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Exportando mensaxes de %s a %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "non se pode copiar mensaxe %s a %s\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "Non se pode abrir o ficheiro de marcas.\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "carpetas de orixen e desti単o id辿nticas.\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "Copiando mensaxe %s%c%d a %s ...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr ""
"o Ficheiro `%s' xa existe.\n"
"Non podo crear a carpeta."
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -500,12 +500,12 @@ msgstr "Atopado %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Configuraci坦n gardada.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "Carpeta"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Carpeta"
@@ -518,12 +518,12 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Conversi坦n de c坦digos fallida.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "no se pode abrir o ficheiro de marcas\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "non se pode obter o mensaxe %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "o comando de impresi坦n non 辿 v叩lido: `%s'\n"
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Notas"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Seleccionar carpeta da axenda"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Ficheiro"
@@ -852,9 +852,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Ficheiro/Novo _servidor"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Ficheiro/---"
@@ -876,11 +876,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Ficheiro/_Pechar"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editar/_Copiar"
@@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "/_Enderezo/_Editar"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Enderezo/_Borrar"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Ferramentas"
@@ -931,12 +931,12 @@ msgstr "/_Ferramentas/Importar ficheiro _LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Ferramentas/Importar ficheiro _LDIF"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Axuda"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ayuda/_Acerca de"
@@ -954,11 +954,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nova _carpeta"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "/_Editar/_Pegar"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Enderezo e-mail"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "Axenda de enderezos"
@@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr ""
"多Quere borrar a carpeta E todos os enderezos en `%s'? \n"
"Si so borra a carpeta os enderezos se mover叩n 叩 carpeta pai."
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "Borrar carpeta"
@@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "Erro na conversi坦n da axenda"
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Conversi坦n da axenda"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "Interfaz"
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgid "Group"
msgstr "Grupo"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
@@ -1215,11 +1215,11 @@ msgstr "Enderezo com炭n"
msgid "Personal address"
msgstr "Enderezo persoal"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "Notificaci坦n"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@@ -1278,8 +1278,8 @@ msgstr "/_Engadir"
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Quitar"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Propiedades..."
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "/_Editar/_Desfacer"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Editar/_Refacer"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Editar/---"
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "/_Editar/Cor_tar"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Editar/Pegar como c_itaci坦n"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Editar/_Seleccionar todo"
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "/_Editar/_Cortar todas as l鱈neas longas"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editar/_Copiar"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/_Ver"
@@ -1381,9 +1381,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Ver/_Respostar a"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Ver/---"
@@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr "/_Ver/_Adxuntos"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Ir a outra carpeta"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente"
@@ -1417,138 +1417,138 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Europeo Occidental (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Europeo Occidental (ISO-8859-_15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/B叩ltico (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/B叩ltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Grego (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/B叩ltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Grego (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Turco (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines tradicional (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Coreano (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Tailand辿s (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Tailand辿s (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Ferramentas/_Axenda de enderezos"
@@ -1556,13 +1556,13 @@ msgstr "/_Ferramentas/_Axenda de enderezos"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Ferramentas/Plan_tillas"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Ferramentas/Acci坦_ns"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Ferramentas/---"
@@ -1848,7 +1848,7 @@ msgstr "O ficheiro non existe ou est叩 valeiro."
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "Codificaci坦n"
@@ -1875,7 +1875,7 @@ msgstr ""
"多Desea terminar o proceso?\n"
"Id. de proceso: %d"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
@@ -2080,12 +2080,12 @@ msgstr "Editar carpeta"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "Nome da nova carpeta:"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "Nova carpeta"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "Nome da nova carpeta:"
@@ -2103,7 +2103,7 @@ msgstr "Editar entrada JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2255,199 +2255,200 @@ msgstr "Directorio de almac辿n"
msgid "Select folder"
msgstr "Seleccionar carpeta"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "Entrada"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "Enviado"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "Cola"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "Papeleira"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "Borradores"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "NovaCarpeta"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "`%c' non pode estar no nome da carpeta."
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "a carpeta `%s' xa existe."
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "Non se pode crear a carpeta `%s'."
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/Crear _nova carpeta..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/_Renomear carpeta..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
#, fuzzy
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/_Renomear carpeta..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/_Borrar carpeta"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
#, fuzzy
msgid "/Empty _trash"
msgstr "Baleirar papeleira"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/_Comprobar si hai mensaxes novas"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/R_econstruir 叩rbre de carpetas"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
#, fuzzy
msgid "/_Update summary"
msgstr "/_Ver/Actualizar res_umen"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
#, fuzzy
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "/_Marcar/Marcar como _le鱈do"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "Enviar mensaxe(s) na cola"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/_Buscar nas mensaxes"
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr ""
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
#, fuzzy
msgid "/Down_load"
msgstr "Non hai mensaxes sin leer."
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/_Suscribirse a un grupo..."
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/_Eliminar grupo"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "Creando vista de carpeta...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "Novos"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "Non le鱈dos"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "Establecendo informaci坦n de carpeta...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Establecendo informaci坦n de carpeta..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Revisando carpeta %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Revisando carpeta %s ..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "Reconstruir arbre de carpetas"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "Reconstruindo a arbre de carpetas..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
#, fuzzy
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "Reconstruindo a arbre de carpetas..."
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Comprobar si hai mensaxes novos en todas as carpetas..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "Carpeta %s seleccionada\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, fuzzy, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "Enviando mensaxe"
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, fuzzy, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "Enviando mensaxe"
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
#, fuzzy
msgid "Download all messages"
msgstr "Enviando mensaxe"
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, fuzzy, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "Ocurriu un erro enviando o mensaxe a %s ."
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2457,26 +2458,26 @@ msgstr ""
"(si quere crear unha carpeta para almacenar subcarpetas,\n"
" engada `/' o final do nome)"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "Novo nome para `%s':"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "Renomear carpeta"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "Non se pode eliminar a carpeta `%s'."
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "Non se pode eliminar a carpeta `%s'."
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2485,12 +2486,12 @@ msgstr ""
"多Realmente desexa eliminar a caixa de correo `%s' ?\n"
"(As mensaxes NON se borrar叩n do disco)"
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
#, fuzzy
msgid "Delete search folder"
msgstr "Borrar carpeta"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2501,21 +2502,21 @@ msgstr ""
"Todas as carpetas e mensaxes baixo `%s' ser叩n borrados.\n"
"多Confirma o borrado?"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "Non se pode eliminar a carpeta `%s'."
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "Baleirar papeleira"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "多Baleirar todas as mensaxes da papeleira?"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2524,34 +2525,34 @@ msgstr ""
"多Realmente desexa eliminar a caixa de correo `%s' ?\n"
"(As mensaxes NON se borrar叩n do disco)"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "Eliminar mailbox"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "多Eliminar realmente a conta IMAP4 `%s'?"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "Borrar conta IMAP4"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "多Borrar o grupo de novas `%s'?"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "Borrar grupo de novas"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "多Borrar a conta de novas `%s'?"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "Borrar conta de novas"
@@ -2985,20 +2986,20 @@ msgstr "Contrasinal"
msgid "Protocol log"
msgstr "Rexistro do protocolo"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread non est叩 soportado por glib.\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Uso: %s [OPCIN]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [direcci坦n] abre a fiestra de edici坦n"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -3008,73 +3009,73 @@ msgstr ""
" abre a fiestra de composici坦n con os ficheiros\n"
" especificados como adxuntos"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive recibe as mensaxes novas"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all recibe novas mensaxes para todas as contas"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send enviar todas as mensaxes na cola"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
#, fuzzy
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status mostra o n炭mero total de mensaxes"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
#, fuzzy
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
msgstr " --status mostra o n炭mero total de mensaxes"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr ""
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr ""
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
#, fuzzy
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --debug modo de depuraci坦n"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug modo de depuraci坦n"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help presenta esta axuda e finaliza"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version da a informaci坦n da versi坦n e finaliza"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, fuzzy, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr ""
"ou pulse a tecla `y'.\n"
"\n"
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
#, fuzzy
msgid "Filename encoding"
msgstr "Codificaci坦n para enviar"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3088,19 +3089,19 @@ msgid ""
"Continue?"
msgstr ""
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Est叩 compo単endo unha mensaxe. 多Quere sair?"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "Mensaxes en cola"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Hai mensaxes sin enviar na cola. 多Sair agora?"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3109,728 +3110,737 @@ msgstr ""
"Soporte para OpenPGP deshabilitado."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "xa hai outro Sylpheed execut叩ndose.\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "configuraci坦n das accions"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Ficheiro/_Carpeta"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Ficheiro/_Carpeta_/Crear _nova carpeta..."
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Ficheiro/_Carpeta_/_Renomear carpeta..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Ficheiro/_Carpeta_/_Renomear carpeta..."
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Ficheiro/_Carpeta_/_Borrar carpeta"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Ficheiro/_Engadir caixa de correo"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Ficheiro/_Engadir caixa de correo"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/Eliminar _mailbox"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Ficheiro/_Carpeta"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Comprobar si hai mensaxes novas"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_Ficheiro/_Comprobar mensaxes novas en todas as carpetas"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/R_econstruir 叩rbre de carpetas"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Ficheiro/I_mportar ficheiro mbox..."
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Ficheiro/_Exportar a ficheiro mbox..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
#, fuzzy
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Ficheiro/_Baleirar Papeleira"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Ficheiro/_Gardar como..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
#, fuzzy
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/_Ficheiro/_Gardar como..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Ficheiro/_Imprimir"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
#, fuzzy
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Ficheiro/_Inserir ficheiro"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Ficheiro/Sai_r"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Editar/Seleccionar _fio"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Edici坦n/_Buscar na mensaxe actual..."
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Edici坦n/_Buscar en carpeta..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/_Editar/_Pegar"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Arbre de carpetas"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Mensaxes"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Ferramentas"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Ferramentas/Iconos _e texto"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Ferramentas/_Iconos"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Ferramentas/_Iconos"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Ferramentas/_Texto"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Ferramentas/_Ocultar"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Barra de estado"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Barra de estado"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
#, fuzzy
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Ir a outra carpeta"
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/_Ver/_Ordear"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _remitente"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Ver/Separar arb_re de carpetas"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
#, fuzzy
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Ver/Separar vista de m_ensaxes"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Ver/_Ordear"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _n炭mero"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por tama単_o"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _data"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _data"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _remitente"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _destinatario"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por as_unto"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _cor da etiqueta"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _marca"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _non le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por adxun_to"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Ver/_Ordear/N_on ordear"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Ver/_Ordear/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Ascendente"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Atraer _por asunto"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Ver/_Vista xer叩rquica"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Ver/E_xpandir todos os fios"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Ver/Co_lapsar todos os fios"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Ver/Elementos visibles..."
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Ver/_Ir a"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaxe a_nterior"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaxe s_eguinte"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Ver/_Ir a/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Anterior sin ler"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Seguinte sin ler"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaxe no_va anterior"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaxe nova s_eguinte"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaxe marcada a_nterior"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Seguinte mensaxe _marcada"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaxe etiqueta_da anterior"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Seguinte Mensaxe e_tiquetada"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Ir a outra carpeta"
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/_Autodetectar"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Europeo Occidental (ISO-8859-_15)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines tradicional (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Coreano (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Ver/Abrir en fiestra _nova"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Ver/Fonte da mens_axe"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Ver/Todas as cabeceiras"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Ver/Actualizar res_umen"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/_Mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Mensaxe/Re_editar"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Mensaxe/Recibir de tod_as as contas"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Mensaxe/Recibir de tod_as as contas"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/_Mensaxe/_Cancelar recepci坦n"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/_Mensaxe/Recibir de tod_as as contas"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Mensaxe/Re_editar"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Mensaxe/Enviar mensa_xes da cola"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Mensaxe/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Mensaxe/Compo単er _nova mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Mensaxe/_Respostar"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a/A _todos"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a/ _remitente"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a/ _lista de correo"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Mensaxe/_Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Mensaxe/Reen_viar como adxunto"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Mensaxe/Red_irixir"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Mensaxe/M_over..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Mensaxe/_Copiar..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/_Desmarcar"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/Marcar como non le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/Marcar como le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/Marcar como le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/Marcar todo como le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Mensaxe/_Borrar"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Mensaxe/Rec_ibir correo novo"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Mensaxe/Rec_ibir correo novo"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Mensaxe/Re_editar"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Ferramentas/Engadir _remitente 叩 axenda"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar Mensaxes"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar Mensaxes"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/_Autom叩ticamente"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/Baseada en _Dende"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/Baseada en _Para"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/Baseada no _Asunto"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar Mensaxes"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar Mensaxes"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Ferramentas/Borrar as mensaxes re_petidas"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "Executar o proceso marcado"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Ferramentas/_Fiestra de traza"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configuraci坦n"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias _comuns..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias de _filtrado..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Plantillas ..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Accions..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/_Configuraci坦n/_Plantillas ..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configuraci坦n/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Preferencias da conta actual..."
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Crear _nova conta..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Editar contas..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configuraci坦n/_Cambiar conta actual"
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Axuda/_Manual"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Axuda/_Manual/_Ingl辿s"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Axuda/_Manual/_Xapon辿s"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Axuda/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Ingl辿s"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Axyuda/_FAQ/_Alem叩n"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Espa単ol"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Franc辿s"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Italiano"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "Non se estableceu o comando."
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Axuda/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Creando Fiestra principal...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: fallo solicitando cor %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "feito.\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "Sen t鱈tulo"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr "ningunha"
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Baleirar papeleira"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "多Baleirar todas as mensaxes da papeleira?"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "Engadir caixa de correo"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3841,16 +3851,16 @@ msgstr ""
"Si xa existe ser叩\n"
"examinado autom叩ticamente."
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "a caixa de correo `%s' xa existe."
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Correo"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3860,100 +3870,100 @@ msgstr ""
"Quiz叩is xa existan os ficheiros ou non te単a permisos suficientes para "
"escribir no directorio."
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Arbre de carpetas"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Vista de mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Respostar"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Respostar a todos"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Respon_der a/ _remitente"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Respon_der a/ _lista de correo"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Reen_viar como adxunto"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Red_irixir"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
#, fuzzy
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Ferramentas/_Iconos"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
#, fuzzy
msgid "_Text"
msgstr "Texto"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
#, fuzzy
msgid "_None"
msgstr "Ning炭n"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "Sair"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "多Sair do programa?"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
#, fuzzy
msgid "Select folder to open"
msgstr "Seleccionar carpeta"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "Non se estableceu o comando."
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Uso: %s [OPCIN]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3970,7 +3980,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4201,6 +4211,34 @@ msgstr ""
"臓Contrasinal err坦neo! Intenteo de novo...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "Informaci坦n persoal"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "desconecido"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "Ficheiro"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Descripci坦n"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "Abrindo Fiestra de preferencias de conta...\n"
@@ -4222,21 +4260,21 @@ msgstr "Preferencias da conta"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Creando Fiestra de preferencias de conta...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "Recibir"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "Compo単er"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "Privacidad"
@@ -4244,7 +4282,7 @@ msgstr "Privacidad"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzadas"
@@ -4372,7 +4410,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "M辿todo de autenticaci坦n"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr "Autom叩tica"
@@ -4421,8 +4459,8 @@ msgstr "Xenerar ID-Mensaxe"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Engadir cabeceira de usuario"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr " Editar... "
@@ -4448,7 +4486,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Autenticaci坦n con POP3 antes de enviar"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "Sinatura"
@@ -4756,88 +4794,88 @@ msgstr "Borrar acci坦n"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "多Realmente quere borrar esta acci坦n?"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Creando fiestra de preferencias comuns...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "Preferencias comuns"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "Ver"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
#, fuzzy
msgid "Junk mail"
msgstr "Carpeta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Comprobar correo novo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr "cada"
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr "minuto(s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Comproba correo novo 坦 inicio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "Actualizar todas as carpetas locales despois de incorporar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
#, fuzzy
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Executar inmediatamente movimentos ou borrados de mensaxes"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "Comando"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "Obtendo o n炭mero de novas mensaxes (asT)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
#, fuzzy
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "Incorporar do almac辿n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "Filtrar 坦 incorporar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Gardar mensaxes enviados en Saida"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Codificaci坦n de transferencia"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
#, fuzzy
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
@@ -4846,215 +4884,215 @@ msgstr ""
"Especificar a codificaci坦n de transferencia (Content-Transfer-Encoding)\n"
"cando o corpo do mensaxe conten caracteres non-ASCII."
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
#, fuzzy
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "Codificaci坦n para enviar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
#, fuzzy
msgid "MIME header"
msgstr "Codificaci坦n para enviar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
"RFC 2231: conforms to standard, but not popular"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
#, fuzzy
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr "Recortar antes de enviar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "Xerais"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "Separador de sinatura"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "Inserir autom叩ticamente"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "Respostar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Seleccionar autom叩ticamente a conta para respostar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Citar a mensaxe 坦 respostar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "o bot坦n Respostar invoca respostar 叩 lista de correo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Lanzar o editor externo autom叩ticamente"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "Niveles de desfacer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Recortar mensaxes 坦s"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "caracteres"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Recortar citaci坦n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "Recortar mentras se escribe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
#, fuzzy
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "Gardar como borrador"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "Normal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr ""
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "Formato de r辿plica"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "Marca de citaci坦n"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "Formato de reenvio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " Descripci坦n de s鱈mbolos "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
#, fuzzy
msgid "Default language:"
msgstr "Caixa de correo por defecto"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
#, fuzzy
msgid "Text font"
msgstr "Texto"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
#, fuzzy
msgid "Folder View"
msgstr "Carpeta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Ver o n炭mero de non le鱈das xunto 坦 nome da carpeta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
#, fuzzy
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "Ver o n炭mero de non le鱈das xunto 坦 nome da carpeta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Abreviar nomes de grupos con mais de"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "letras"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "Vista resumo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Ver destinatario na columna `Dende' si o remitente 辿 vostede mismo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "Expandir f鱈os"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "Formato de data"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Elementos visibles no resumo... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "Mensaxe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
#, fuzzy
msgid "Default character encoding"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
#, fuzzy
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -5063,11 +5101,11 @@ msgstr ""
"Si se selecciona `Autom叩tico' utilizarase a\n"
"codificaci坦n 坦ptima para a localizaci坦n actual."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Permitir cores na mensaxe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -5075,597 +5113,618 @@ msgstr ""
"Mostrar alfab辿ticos e num辿ricos multi-byte como\n"
"caracteres ASCII (s坦 para Xapon辿s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Mostrar panel de cabeceiras sobre a mensaxe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "cabeceiras breves na vista da mensaxe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
#, fuzzy
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "/_Mensaxe/Reen_viar como adxunto"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
#, fuzzy
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "cabeceiras breves na vista da mensaxe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "Interlineado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel(s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "Desplazamento"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "Media p叩xina"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Desplazamiento suave"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "Paso"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
#, fuzzy
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "Redimensionar as im叩xes adxuntas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "Ver propiedades de cabeceiras"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
#, fuzzy
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "Carpeta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
#, fuzzy
msgid "Learning command:"
msgstr "Executar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
#, fuzzy
msgid "(Select preset)"
msgstr "Seleccione teclas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
#, fuzzy
msgid "Classifying command"
msgstr "Executar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
#, fuzzy
msgid "Junk folder"
msgstr "Carpeta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
#, fuzzy
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr "(As mensaxes sen filtrar gardar叩nse nesta carpeta)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
#, fuzzy
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "Filtrar mensaxes 坦 recibir"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
#, fuzzy
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "Borrar carpeta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
#, fuzzy
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "Borrar carpeta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Comprobar as sinaturas autom叩ticamente"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Mostrar di叩logo de comprobaci坦n de sinatura"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Manter contrasinal en memoria temporalmente"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "Expirar despois de"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr "minuto(s) "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"(Poniendo '0' mantendr叩 a contrase単a\n"
" durante toda a sesi坦n)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Capturar a entrada mentras se introducen contrasinais"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Mostrar aviso no inicio si non funciona GnuPG"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Abrir sempre as mensaxes no sumario cando se seleccionan"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
#, fuzzy
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "Abrir a primeira mensaxe non le鱈da 坦 abrir unha carpeta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
#, fuzzy
msgid "Remember last selected message"
msgstr "Non hai mais mensaxes etiquetadas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Marcar mensaxe como le鱈da s坦 坦 abrila nunha fiestra nova"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
#, fuzzy
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "Abrir entrada despois de recibir correo novo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
#, fuzzy
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "Comproba correo novo 坦 inicio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Executar inmediatamente movimentos ou borrados de mensaxes"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(Os mensaxes marcar叩nse hasta a execuci坦n\n"
" si est叩 desactivado)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
#, fuzzy
msgid "Display tray icon"
msgstr "Nome mostrado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Establecer atallos de teclado... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "Outras"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
#, fuzzy
msgid "External commands"
msgstr "Executar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Data"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
msgid "Receive dialog"
msgstr "Di叩logo de recepci坦n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Mostrar di叩logo de recepci坦n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "Sempre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Non mostrar di叩logo de erro si hai erros de recepci坦n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Mostrar di叩logo de recepci坦n 坦 finalizar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Engadir direcci坦n 坦 destino con doble click"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr " sair"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Confirmar 坦 sair"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Baleirar papeleira 坦 sair"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Preguntar antes de baleirar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Avisar si existen mensaxes na cola"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Comandos externos (%s se sustituir叩 con o nome de ficheiro / URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "Navegador web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Caixa de correo por defecto"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Usar programa externo para enviar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Usar un programa externo para incorporar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Usar programa externo para enviar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
#, fuzzy
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Escribindo cach辿 resumo (%s)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
"This option will degrade the performance of displaying summary."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Autom叩tico (Recomendado)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Europeo Occidental (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Europeo Occidental (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Europeo Occidental (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Centroeuropeo (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "B叩ltico (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "B叩ltico (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grego (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "B叩ltico (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Grego (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cir鱈lico (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cir鱈lico (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cir鱈lico (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Xapon辿s (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Xapon辿s (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Xapon辿s (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Chines simplificado (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Chines simplificado (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Chines tradicional (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Chines tradicional (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chines (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Coreano (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tailand辿s (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tailand辿s (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "o dia da semana abreviado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "o dia da semana completo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "o nome do mes abreviado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "o nome do mes completo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "a data e hora preferida para a localizaci坦n actual"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "o n炭mero de s辿culo (a単o/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "o dia do mes como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "a hora como n炭mero usando o reloxo de 24 horas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "a hora como n炭mero usando o reloxo de 12 horas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "o dia do ano como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "o mes como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "o minuto como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM o PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "o segundo como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "o dia da semana como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "a data preferida para a localizaci坦n actual"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "os dous 炭ltimos d鱈xitos do ano"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "o ano como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "zona horaria ou nome ou abreviatura"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "Especificador"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "Descripci坦n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "Cores do mensaxe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "Cores"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Texto citado - Primer nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Texto citado - Segundo nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Texto citado - Tercer nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "Enlace URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Reutilizar cores de citaci坦n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Escoller cor para o nivel de citado 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Escoller cor para o nivel de citado 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Escoller cor para o nivel de citado 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Escoller cor para URIs"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descripci坦n de s鱈mbolos"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5689,11 +5748,11 @@ msgstr ""
"Grupos de novas\n"
"ID-Mensaxe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Si x est叩, mostra expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5707,7 +5766,7 @@ msgstr ""
"Corpo da mensaxe citado sen sinatura\n"
"o car叩cter %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5719,20 +5778,20 @@ msgstr ""
"Car叩cter chave aberta\n"
"Car叩cter chave pechada"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "Atallos de teclado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Establecer atallos de teclado... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Antigos de Sylpheed"
@@ -7431,6 +7490,37 @@ msgstr "Sair"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Antigos de Sylpheed"
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "Non se atopou sinatura"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Informaci坦n do servidor"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "xa hai outro Sylpheed execut叩ndose.\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Si"
+
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "+Non"
+
#~ msgid "%d messages found.\n"
#~ msgstr "%d mensaxes atopados.\n"
@@ -7592,9 +7682,6 @@ msgstr "Antigos de Sylpheed"
#~ msgid "Empty messages in all trash?"
#~ msgstr "多Baleirar todas as mensaxes da papeleira?"
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Si"
-
#~ msgid "+No"
#~ msgstr "+Non"
@@ -7739,9 +7826,6 @@ msgstr "Antigos de Sylpheed"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr "+Non"
-
#~ msgid "Refresh"
#~ msgstr "Refrescar"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 79a82b8d..d5b0033c 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n"
"Last-Translator: Ante Karamati <ante@cdnet.com.hr>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -18,202 +18,202 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "itam konfiguracije za svaki raun...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, fuzzy, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "IMAP4 veza prema %s:%d je pukla. Povezujem se ponovo...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "Direktorij IMAP poslu転itelja"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "ostvarujem IMAP4 vezu prema %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr ""
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Bri邸em poruke"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "aljem poruku (%d / %d bytea)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Premje邸tam poruke %s%c%d u %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Kopiram poruke %s%c%d u %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Primam poruke sa %s u %s...\n"
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "ne mogu postaviti obrisane oznake: %d\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "ne mogu obrisati\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Primam poruke sa %s u %s...\n"
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
#, fuzzy
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "ne mogu postaviti obrisane oznake: 1:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
#, fuzzy
msgid "can't close folder\n"
msgstr "ne mogu odabrati spis: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "Oznaena datoteka ne postoji.\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
#, fuzzy
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "do邸lo je do gre邸ke prilikom dobivanja LISTe.\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "ne mogu kreirati %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "ne mogu kreirati %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "ne mogu kreirati sandui: LIST nije uspio\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "ne mogu kreirati sandui\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, fuzzy, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "ne mogu kreirati sandui\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "ne mogu obrisati sandui\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "ne mogu dobiti omot\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "aljem poruku (%d / %d bytea)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "do邸lo je do gre邸ke prilikom dobivanja omota.\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "ne mogu analizirati omot: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Ne mogu se povezati s IMAP4 poslu転iteljom: %s%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Ne mogu se povezati s IMAP4 poslu転iteljom: %s%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "ne mogu dobiti namespace\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "ne mogu odabrati spis: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
#, fuzzy
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
#, fuzzy
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "Autorizacija"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4 login propao.\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "ne mogu privrstiti %s na %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
#, fuzzy
msgid "(sending file...)"
msgstr "aljem DATA..."
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, fuzzy, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "ne mogu obilje転iti poruku %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, fuzzy, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "ne mogu kopirati %d u %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, fuzzy, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: STORE %d:%d %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
#, fuzzy
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr ""
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr ""
@@ -295,25 +295,25 @@ msgstr "ne mogu skratiti sandui na nulu.\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Izvozim poruke iz %s u %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "ne mogu kopirati poruku %s u %s\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "Ne mogu otvoriti oznaenu datoteku.\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "izvorni spis jednak je destinaciji.\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "Kopiram poruke %s%c%d u %s ...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ""
"Datoteka `%s' ve postoji.\n"
"Ne mogu stvoriti spis."
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -506,12 +506,12 @@ msgstr "Pronaen %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Konfiguracija je spremljena.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "Spis"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Spis"
@@ -524,12 +524,12 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Promjena koda nije uspjela.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "ne mogu otvoriti obilje転enu datoteku\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "ne mogu dohvatiti poruku %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Naredba za ispis nije dobra: `%s'\n"
@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Bilje邸ke"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Odaberite spis adresara"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
@@ -857,9 +857,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Datoteka/Novi _poslu転itelj"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Datoteka/---"
@@ -881,11 +881,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datoteka/_Zatvori"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Uredi"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Uredi/_Kopiraj"
@@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Uredi"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/O_bri邸i"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Alati"
@@ -936,12 +936,12 @@ msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomo"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomo/_O"
@@ -959,11 +959,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Novi _spis"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "/_Uredi/U_baci"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-mail adresa"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "Adresar"
@@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr ""
"貼elite li obrisati spis I sve adrese u `%s' ? \n"
"Ukoliko bri邸ete samo spis, adrese e biti premje邸tene u prethodni spis."
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "Obri邸i spis"
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr "Gre邸ka pri unosu adresara"
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Unos adresara"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "Suelje"
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Group"
msgstr "Grupa"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Spis"
@@ -1213,11 +1213,11 @@ msgstr "Uobiajene adrese"
msgid "Personal address"
msgstr "Osobne adrese"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "Obavijest"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
@@ -1276,8 +1276,8 @@ msgstr "/_Dodaj..."
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Ukloni"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
#, fuzzy
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Postavke..."
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "/_Uredi/_Undo"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Uredi/_Redo"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Uredi/---"
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "/_Uredi/R_e転i"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Uredi/U_baci"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Uredi/Odaberi _sve"
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "/_Uredi/Sa転mi sve duge _linije"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Uredi/_Kopiraj"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/_Pregled"
@@ -1384,9 +1384,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Pregled/---"
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgstr "Prilog"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Odr転avanje/_Idi u drugi spis..."
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
@@ -1422,138 +1422,138 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednja Europa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Alat/_Adresar"
@@ -1563,14 +1563,14 @@ msgstr "/_Alat/_Adresar"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Alat/_Obrazac"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Izvr邸i"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
#, fuzzy
msgid "/_Tools/---"
@@ -1855,7 +1855,7 @@ msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna."
msgid "Properties"
msgstr "Postavke"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "Kodiranje"
@@ -1882,7 +1882,7 @@ msgstr ""
"Ugasiti proces?\n"
"grupa procesa: %d"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
@@ -2088,12 +2088,12 @@ msgstr "Uredi spis"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "Unesite ime novog spisa:"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "Novi spis"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "Unesite ime novog spisa:"
@@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr "Uredite JPilot unos"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2262,206 +2262,207 @@ msgstr "Spool direktorij"
msgid "Select folder"
msgstr "Odaberite spis"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "Sandui"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
#, fuzzy
msgid "Sent"
msgstr "Po邸alji"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "Odlo転eno"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "Smee"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
#, fuzzy
msgid "Drafts"
msgstr "Nedovr邸eno"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "NoviSpis"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "`%c' ne mo転e biti ukljuen u ime spisa."
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "Spis `%s' ve postoji."
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "Ne mogu stvoriti spis `%s'."
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/Kreiraj _novi spis..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/_Preimenuj spis..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
#, fuzzy
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/_Preimenuj spis..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/_Obri邸i spis"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
#, fuzzy
msgid "/Empty _trash"
msgstr "Isprazni smee"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
#, fuzzy
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "Kreiranje nove po邸te"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
#, fuzzy
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/O_svje転i stablo spisa"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
#, fuzzy
msgid "/_Update summary"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
#, fuzzy
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "/_Oznai/Oznai kao _proitano"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "alje odlo転ene poruke"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/_Tra転i poruka..."
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr ""
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
#, fuzzy
msgid "/Down_load"
msgstr "Nema neproitanih poruka."
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/Pribilje転i se na _news grupu..."
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/Ukloni news _grupu"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "Stvaram spisni pregled...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "Novo"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "Neproitano"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "Postavljam info spisa...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Postavljam info spisa..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Pretra転ujem spise %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Pretra転ujem spis %s ..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
#, fuzzy
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "/O_svje転i stablo spisa"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
#, fuzzy
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "Osvje転avam stablo spisa..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
#, fuzzy
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "Osvje転avam stablo spisa..."
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
#, fuzzy
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Kreiranje nove po邸te"
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "Spis %s je odabran\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, fuzzy, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "aljem poruku"
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, fuzzy, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "aljem poruku"
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
#, fuzzy
msgid "Download all messages"
msgstr "aljem poruku"
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, fuzzy, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "Do邸lo je do gre邸ke prilikom slanja poruke %s -u."
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2471,26 +2472,26 @@ msgstr ""
"(ukoliko 転elite stvoriti spis za pohranjivanje podspisa,\n"
"dodajte `/' na kraju imena)"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "Unesite novo ime za `%s':"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "Preimenuj spis"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "Ne mogu premjestiti spis `%s'."
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "Ne mogu premjestiti spis `%s'."
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2499,12 +2500,12 @@ msgstr ""
"Uistinu premjestiti spis `%s' ?\n"
"(Poruke NEE biti obrisane s diska)"
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
#, fuzzy
msgid "Delete search folder"
msgstr "Obri邸i spis"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2515,21 +2516,21 @@ msgstr ""
"Svi spisi i poruke pod `%s' biti e obrisane.\n"
"貼elite li ih uistinu obrisati?"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "Ne mogu premjestiti spis `%s'."
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "Isprazni smee"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "Isprazniti sve poruke u smeu?"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2538,35 +2539,35 @@ msgstr ""
"Uistinu premjestiti spis `%s' ?\n"
"(Poruke NEE biti obrisane s diska)"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
#, fuzzy
msgid "Remove mailbox"
msgstr "/_Ukloni sandui"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "Uistinu obrisati `%s' IMAP4 raun?"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "Obri邸i IMAP4 raun"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "Uistinu obrisati `%s' news grupu?"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "Obri邸i news grupu"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "Uistinu obrisati `%s' news raun?"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "Obri邸i news raun"
@@ -3009,94 +3010,94 @@ msgstr "Unesite lozinku"
msgid "Protocol log"
msgstr "Zapis protokola"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread nije podr転an od glib-a.\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Upotreba: %s [OPCIJA]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [adresa] otvara prozor za pisanje"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
" attached"
msgstr ""
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive prima nove poruke"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all prima sve poruke sa svih rauna"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
#, fuzzy
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --recive prikazuje broj poruka"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
#, fuzzy
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --recive prikazuje broj poruka"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
#, fuzzy
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
msgstr " --recive prikazuje broj poruka"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr ""
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr ""
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
#, fuzzy
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --debug debug nain"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug debug nain"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help prikazuje ovu pomo i izlazi"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version prikazuje verziju i izlazi"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, fuzzy, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr ""
"ili pritisnite `y卒 tipku.\n"
"\n"
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
#, fuzzy
msgid "Filename encoding"
msgstr "Izlazni charset"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3110,19 +3111,19 @@ msgid ""
"Continue?"
msgstr ""
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Pisanje poruke postoji. Uistinu prekinuti?"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "Odlo転ene poruke"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Neke neposlane poruke su odlo転ene. Izai odmah?"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
#, fuzzy
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
@@ -3132,795 +3133,804 @@ msgstr ""
"OpenPGP podr邸ka je onemoguena."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "drugi Sylpheed ve radi.\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Pi邸em konfiguraciju filtera...\n"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Datoteka/_Spis"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Datoteka/_Spis/Kreiraj _novi spis..."
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Datoteka/_Spis/_Preimenuj spis..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Datoteka/_Spis/_Preimenuj spis..."
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Datoteka/_Spis/_Obri邸i spis"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Datoteka/Dodaj _sandui..."
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Datoteka/Dodaj _sandui..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_Ukloni sandui"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Datoteka/_Spis"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "Kreiranje nove po邸te"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "Kreiranje nove po邸te"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/O_svje転i stablo spisa"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Datoteka/_Unesi mbox datoteku"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Datoteka/_Izvezi u mbox datoteku..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
#, fuzzy
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Datotkea/Isprazni s_mee"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Datoteka/Spremi _kao..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
#, fuzzy
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/_Datoteka/Spremi _kao..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Datoteka/Is_pi邸i..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
#, fuzzy
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Datoteka/_Unesi datoteku"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Datoteka/I_zlaz"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Uredi/Odaberi _sve"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Uredi/P_ronai u poruci"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Tra転i poruka..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/_Uredi/_Pretra転i spis"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Pregled/Prika転i s_vo zaglavlje"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Pregled/_Stablo spisa"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Pregled/_Pregled poruka"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Pregled/_Traka alata"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Pregled/_Traka alata/Slike i tekst"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr "/_Pregled/_Traka alata/_Slike"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Pregled/_Traka alata/_Slike"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Pregled/_Traka alata/_Tekst"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Pregled/_Traka alata/_Ni邸ta"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Pregled/Stat_us traka"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Pregled/Stat_us traka"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
#, fuzzy
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/_Odr転avanje/_Idi u drugi spis..."
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _po邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Pregled/Odvoji sta_blo spisa"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
#, fuzzy
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Pregled/Odvoji pre_gled poruka"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _broju"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _veliini"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _datumu"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _datumu"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _po邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _veliini"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _temi"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i oznaci _boje"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _oznaci"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _neproitanom"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _prilogu"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _neproitanom"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/P_rivuci po temi"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
#, fuzzy
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Pregled/_Pregled poruka"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
#, fuzzy
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "Ra邸iri stablo"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
#, fuzzy
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Pregled/Prika転i s_vo zaglavlje"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
#, fuzzy
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/Odr転avanje/Postavi po_jedinosti prikaza"
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/_Prethodna poruka"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/Slij_edea poruka"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/Prethodna _neproitana poruka"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/_Slijedea neproitana poruka"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/_Prethodna poruka"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/Slij_edea poruka"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Odr転avanje/P_rethodna oznaena poruka"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/Slijedea _oznaena poruka"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/Pre_thodna label poruka"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/Slijedea _label poruka"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Odr転avanje/_Idi u drugi spis..."
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Auto detekcija"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Kina (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Pregled/Otvori u novom _prozoru"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
#, fuzzy
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Pregled/Prika転i s_vo zaglavlje"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
#, fuzzy
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/_Poruka"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Po邸ta/Primi po邸tu sa _svih rauna"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Po邸ta/Primi po邸tu sa _svih rauna"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/_Poruka/Po邸alji _kasnije"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/_Po邸ta/Primi po邸tu sa _svih rauna"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Po邸ta/Po邸alji _odlo転ene poruke"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Poruka/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Po邸ta/Kreiraj _novu poruku"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Po邸ta/O_dgovori"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Poruka/O_dgovori"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Po邸ta/Odgovori svi_ma"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Po邸ta/Od_govori po邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Po邸ta/Odgovori svi_ma"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Po邸ta/P_roslijedi"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
#, fuzzy
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Po邸ta/Proslijedi _kao prilog"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
#, fuzzy
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Po邸ta/Prem_jesti..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Po邸ta/Kopir_aj"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/_Oznai"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/_Ukloni oznaku"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/Oznai kao _neproitano"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/Oznai kao _proitano"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/Oznai kao _proitano"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/Oznai sve _proitano"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Po邸ta/O_bri邸i"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Po邸ta/Primi novu _po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Po邸ta/Primi novu _po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Dod_aj po邸iljatelja u adresar"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Odr転avanje/_Obri邸i duplicirane poruke"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "Izvr邸ava oznaene procese"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Alat/Zapisni prozor"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Konfiguracija"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Konfiguracija/U_obiajene postavke..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/_Konfiguracija/Postavke _filtera..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Obrazac..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Uredi raune..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/_Konfiguracija/_Obrazac..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Konfiguracija/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Postavke za trenutni raun..."
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Konfiguracija/Kreiraj _novi raun..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Uredi raune..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Konfiguracija/Promjeni _trenutni raun"
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Japanski"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Pomo/_O"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "Ime zaglavlja nije postavljeno."
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Pomo/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Kreiram glavne prozore...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: prikaz boje %d nije uspio\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "gotovo.\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "Neimenovano"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr "ni邸ta"
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Isprazni smee"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Isprazniti sve poruke u smeu?"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "Dodaj sandui"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3931,16 +3941,16 @@ msgstr ""
"Ako je une邸en postojei sandui, biti e\n"
"automatski pretra転en."
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Sandui `%s' ve postoji."
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Sandui"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3949,102 +3959,102 @@ msgstr ""
"Kreiranje sanduia propalo.\n"
"Mo転da neke datoteke ve postoje ili nemate pravo pisanja u direktoriju."
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/Od_govori"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Odgovara svima"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Odgovor_i po邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Odgovori svi_ma"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/Prosli_jedi"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
#, fuzzy
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Proslijedi kao prilo_g"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
#, fuzzy
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Pre-_uredi"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
#, fuzzy
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "/_Pregled/_Traka alata/_Slike"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
#, fuzzy
msgid "_Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
#, fuzzy
msgid "_None"
msgstr "Ni邸ta"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "Izlaz"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "Izlaz iz ovog programa?"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
#, fuzzy
msgid "Select folder to open"
msgstr "Odaberite spis"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "Ime zaglavlja nije postavljeno."
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Upotreba: %s [OPCIJA]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -4061,7 +4071,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4294,6 +4304,34 @@ msgstr ""
"Pogre邸na lozinka! Poku邸ajte ponovo...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "Osobne informacije"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "nepoznato"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "Datoteka"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Opis"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "Otvaram prozor za postavke rauna...\n"
@@ -4315,21 +4353,21 @@ msgstr "Postavke rauna"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Kreiram prozor za postvake rauna...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "Primanje"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "Po邸alji"
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "Kreiraj"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "Privatnost"
@@ -4337,7 +4375,7 @@ msgstr "Privatnost"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
@@ -4468,7 +4506,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Autorizacija"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr ""
@@ -4518,8 +4556,8 @@ msgstr "Generiraj ID poruke"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Dodatna zaglavlja"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr " Uredi... "
@@ -4542,7 +4580,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Autoriziraj s POP3 prije slanja"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "Potpis"
@@ -4846,306 +4884,306 @@ msgstr "Obri邸i raun"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "貼elite li usitinu obrisati ovaj raun?"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Stvaram prozor za uobiajene postavke...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "Uobiajene postavke"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "Prikaz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
#, fuzzy
msgid "Junk mail"
msgstr "Spis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Auto-provjera nove po邸te"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr "svakih"
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr "minuta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Provjeri po邸tu prilikom starta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "Osvje転i sve spise poslije prihvaanja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
#, fuzzy
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Izvr邸i odmah pri premje邸tanju ili brisanju poruka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "Naredba"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "Primam broj novih poruka (STAT)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
#, fuzzy
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "Prihvati sa spoola"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "Filtriraj pri prihvaanju"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Spremi poslane poruke u poslano"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
#, fuzzy
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Sa転mi prije slanja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
#, fuzzy
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "Izlazni charset"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
#, fuzzy
msgid "MIME header"
msgstr "Izlazni charset"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
"RFC 2231: conforms to standard, but not popular"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
#, fuzzy
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr "Sa転mi prije slanja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "Razdjelnik potpisa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "Ubaci automatski"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "Odgovori"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Automatski odaberi raun pri odgovaranju"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Citiraj poruku pri odgovaranju"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
#, fuzzy
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "/Odgovori svi_ma"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Ureiva"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Automatski pokreni vanjski ureiva"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Sa転mi poruke na"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "znakova"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Sa転mi citat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
#, fuzzy
msgid "Wrap on input"
msgstr "/_Uredi/Sa転mi sve duge _linije"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
#, fuzzy
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "Spremi u spis nedovr邸eno"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "Proslijedi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr ""
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "Format odgovora"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "Oznaka citata"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "Format prosljeivanja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " Obja邸njenje simbola "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
#, fuzzy
msgid "Default language:"
msgstr "Stalni klju potpisa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
#, fuzzy
msgid "Text font"
msgstr "Tekst"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
#, fuzzy
msgid "Folder View"
msgstr "Spis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Prika転i broj neproitanih poruka kraj imena spisa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
#, fuzzy
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "Prika転i broj neproitanih poruka kraj imena spisa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
#, fuzzy
msgid "letters"
msgstr "Obri邸i"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "Pregled odr転avanja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Prika転i primatelja na `Od' ukoliko ste Vi autor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "Ra邸iri stablo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "Format datuma"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Postavi pojedinosti prikaza... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "Po邸ta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
#, fuzzy
msgid "Default character encoding"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
#, fuzzy
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -5154,612 +5192,633 @@ msgstr ""
"Ako je `Automatski' odabrano, optimalni charset\n"
"za locale e biti kori邸ten."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Omogui poruke u boji"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
#, fuzzy
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
msgstr "Prika転i 2-byte abecedu i brojeve s 1-byte znakovima"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Prika転i zaglavlje iznad poruke"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Prika転i kratko zaglavlje na pregledu poruka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
#, fuzzy
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "/_Po邸ta/Proslijedi _kao prilog"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
#, fuzzy
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "Prika転i kratko zaglavlje na pregledu poruka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "Razmak linija"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel(a)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "Scroll"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "Pola stranice"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Miran scroll"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "Korak"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "Prikaz postavki zaglavlja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
#, fuzzy
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "Spis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
#, fuzzy
msgid "Learning command:"
msgstr "Izvr邸i"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
#, fuzzy
msgid "(Select preset)"
msgstr "Odaberite kljueve"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
#, fuzzy
msgid "Classifying command"
msgstr "Izvr邸i"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
#, fuzzy
msgid "Junk folder"
msgstr "Spis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
#, fuzzy
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr "(Nefiltrirane poruke biti e spremljene u ovaj spis)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
#, fuzzy
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "Filtriraj poruke pri primanju"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
#, fuzzy
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "Obri邸i spis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
#, fuzzy
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "Obri邸i spis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Automatski provjeri potpis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Prika転i potpis u popup prozoru"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
#, fuzzy
msgid "Expired after"
msgstr "Po邸alji kasnije"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
#, fuzzy
msgid "minute(s) "
msgstr "minuta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Uhvati unos pri upisivanju lozinke"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Prika転i upozorenje na startu ako GnuPG ne radi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
#, fuzzy
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "poruka nee biti primljena\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
#, fuzzy
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "Otvori prvu neproitanu poruku pri ulasku u spis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
#, fuzzy
msgid "Remember last selected message"
msgstr "Nema vi邸e label poruka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
#, fuzzy
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "/_Po邸ta/O_tvori u novom prozoru"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
#, fuzzy
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "Idi u sandui nakon primanja po邸te"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
#, fuzzy
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "Provjeri po邸tu prilikom starta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Izvr邸i odmah pri premje邸tanju ili brisanju poruka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(Poruke e samo biti oznaene do izvr邸enja\n"
" ako je ovo iskljueno)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
#, fuzzy
msgid "Display tray icon"
msgstr "Prikaz imena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
#, fuzzy
msgid " Set key bindings... "
msgstr "aljem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
#, fuzzy
msgid "External commands"
msgstr "Izvr邸i"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Datum"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
#, fuzzy
msgid "Receive dialog"
msgstr "Prika転i dijalog primanja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Prika転i dijalog primanja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "Uvijek"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "Nikada"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
#, fuzzy
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Prika転i dijalog primanja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Dodaj adresu u destinaciju kada se dva put klikne"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "Na izlazu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Potvrdi izlaz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Isprazni smee pri izlazu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Pitaj prije pra転njenja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Upozori ako ima odlo転enih poruka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, fuzzy, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Vanjski ureiva (%s predstavlja ime datoteke)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Uobiajeni sandui"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Koristi vanjski program za slanje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Koristi vanjski program za prihvat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Koristi vanjski program za slanje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
#, fuzzy
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Pi邸em pohranu pregleda (%s)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
"This option will degrade the performance of displaying summary."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatsko (preporueno)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Zapadno-Europski (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
#, fuzzy
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Zapadno-Europski (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Zapadno-Europski (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Srednje-Europski (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Blatiki (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Blatiki (ISO'8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "irilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grki (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Blatiki (ISO'8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "irilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Grki (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "irilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turski (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "irilica (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "irilica (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "irilica (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "irilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanski (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanski (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japanski (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Pojednostavljeni Kineski (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Pojednostavljeni Kineski (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradicionalni Kineski (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradicionalni Kineski (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Kineski (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korejski (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "pojednostavljeno ime tjedna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "puno ime tjedna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "skraeno ime mjeseca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "puno ime mjeseca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "転eljeni datum i vrijeme za trenutni locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "broj stoljea (godina/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dan u mjesecu kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "sat kao decimalni broj koristei 24 satno vrijeme"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "sat kao decimalni broj koristei 12 satno vrijeme"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dan u godini kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "mjesec kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minute kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "AP ili PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunde kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "dan u tjednu kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "転eljeni datum za trenutni locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "posljednje dvije znamenke godine"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "godina kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "vremenska zona"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "Oznaitelj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "Primjer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "Postavi boje poruka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "Boje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citirani tekst - prvi stupanj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citirani tekst - drugi stupanj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citirani tekst - trei stupanj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "URI poveznice"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Cikliki mijenjaj boje citata"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Odaberite boju za citat 1. stupnja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Odaberite boju za citat 2. stupnja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Odaberite boju za citat 3. stupnja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Odaberite boju za URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "Obaj邸njenje znakova"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5783,11 +5842,11 @@ msgstr ""
"News grupe\n"
"ID poruke"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Ako je x odabrano, prikazuje expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5796,7 +5855,7 @@ msgid ""
"Literal %"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5804,22 +5863,22 @@ msgid ""
"Literal closing curly brace"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
#, fuzzy
msgid "Key bindings"
msgstr "aljem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "aljem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Uobiajeni sandui"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr ""
@@ -7536,6 +7595,37 @@ msgstr "Izlaz"
msgid "Sylpheed"
msgstr ""
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "Nema potpisa"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Informacije o poslu転itelju"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "drugi Sylpheed ve radi.\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Da"
+
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Ne"
+
#~ msgid "%d messages found.\n"
#~ msgstr "%d poruka pronaeno.\n"
@@ -7687,9 +7777,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Empty messages in all trash?"
#~ msgstr "Isprazniti sve poruke u smeu?"
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Da"
-
#~ msgid "+No"
#~ msgstr "+Ne"
@@ -7794,9 +7881,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Odustani"
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr "Ne"
-
#~ msgid "Refresh"
#~ msgstr "Osvje転i"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 45c69717..0186e62a 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed-2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-01 19:42+0100\n"
"Last-Translator: N辿meth Tam叩s <ntomasz@vipmail.hu>\n"
"Language-Team: HUNGARIAN <NONE>\n"
@@ -19,194 +19,194 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "Be叩ll鱈t叩sok beolvas叩sa az 旦sszes fi坦khoz...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "Az IMAP4 kapcsolat %s fel辿 megszakadt. jrakapcsol坦d叩s...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "IMAP szerver LOGIN kikapcsolva.\n"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "%s:%d IMAP4 kapcsolat l辿trehoz叩sa ...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Nem lehet TLS menetet ind鱈tani.\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "%d lev辿l let旦lt辿se"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Levelek hozz叩f撤z辿se ide: %s (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "%s lev辿l 叩thelyez辿se ide: %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "%s lev辿l m叩sol叩sa ide: %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "%s lev辿l elt叩vol鱈t叩sa"
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "nem lehet be叩ll鱈tani a t旦r旦lt jelz辿st: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "nem lehet t旦r旦lni\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Minden lev辿l t旦rl辿se ebbl: %s?"
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "nem lehet be叩ll鱈tani a t旦r旦lt jelz辿st: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
msgid "can't close folder\n"
msgstr "mappa bez叩r叩sa nem siker端lt\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "%s gy旦k辿rmappa nem l辿tezik\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "hiba t旦rt辿nt a LIST lek辿rdez辿se k旦zben.\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "'%s' nem hozhat坦 l辿tre\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "'%s' nem hozhat坦 l辿tre a BEJV mapp叩ban\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "nem lehet l辿trehozni postal叩d叩t: LIST sikertelen\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "nem lehet l辿trehozni postal叩d叩t\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "nem lehet a postal叩d叩t 叩tnevezni: %s -> %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "nem lehet t旦r旦lni a postal叩d叩t\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "a bor鱈t辿kot nem lehet megszerezni\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Lev辿lfejl辿cek let旦lt辿se (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "hiba t旦rt辿nt a bor鱈t辿k fogad叩sa k旦zben.\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "nem lehet 辿rtelmezni a bor鱈t辿kot: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "%s:%d IMAP4 szerverhez nem lehet kapcsol坦dni\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "IMAP4 szerverhez nem siker端lt kapcsol坦dni: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "n辿vt辿r nem el辿rhet\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "%s mapp叩t nem lehet kiv叩lasztani\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "hiba az IMAP parancs k旦zben: STATUS\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "Az IMAP4 azonos鱈t叩s nem siker端lt.\n"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4 bejelentkez辿s sikertelen.\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "%s nem f撤zhet hozz叩 ehhez: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(f叩jl k端ld辿se...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "lev辿l nem f撤zhet hozz叩 ehhez: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "%s nem m叩solhat坦 ide: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "hiba az IMAP parancs k旦zben: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "hiba az IMAP parancs k旦zben: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "hiba az IMAP parancs k旦zben: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "az iconv nem tud UTF-7-bl konvert叩lni ebbe: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "az iconv nem tudja UTF-7-re konvert叩lni ezt: %s\n"
@@ -288,25 +288,25 @@ msgstr "nem lehet nulla m辿ret撤re v叩ltoztatni a postal叩d叩t.\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Levelek export叩l叩sa innen: %s ide: %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "%s lev辿l nem m叩solhat坦 ide: %s\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "A jel旦l f叩jlt nem lehet megnyitni.\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "A forr叩s- 辿s c辿lmappa azonos.\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "%s/%d lev辿l m叩sol叩sa ide: %s ...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr ""
"`%s' f叩jl m叩r l辿tezik.\n"
"Mappa nem hozhat坦 l辿tre."
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -500,11 +500,11 @@ msgstr "Tal叩lat %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Be叩ll鱈t叩sok t叩rolva.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "Lev辿lszem辿t sz撤r辿s (k辿zi)"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Lev辿lszem辿t sz撤r辿s"
@@ -516,12 +516,12 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): K坦d konverzi坦s hiba.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "A kijel旦lt f叩jl nem nyithat坦 meg\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "%d lev辿l let旦lt辿se nem siker端lt\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "rv辿nytelen nyomtat坦 parancs: `%s'\n"
@@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Megjegyz辿sek"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "C鱈mjegyz辿k mappa v叩laszt叩s"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_F叩jl"
@@ -852,9 +852,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_F叩jl/j _LDAP Szerver"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/_F叩jl/---"
@@ -876,11 +876,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_F叩jl/_Bez叩r叩s"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/S_zerkeszt辿s"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_M叩sol叩s"
@@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "/_C鱈m/_Szerkeszt辿s"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_C鱈m/_T旦rl辿s"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Eszk旦z旦k"
@@ -930,12 +930,12 @@ msgstr "/_Eszk旦z旦k/_LDIF f叩jl import叩l叩sa"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_CSV f叩jl import叩l叩sa"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_S炭g坦"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_S炭g坦/_N辿vjegy"
@@ -953,11 +953,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/_j Mappa"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "/_Beilleszt辿s"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Email c鱈m"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "C鱈mjegyz辿k"
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr ""
"T辿nyleg t旦r旦lni szeretn辿 a(z) `%s' mapp叩t S az 旦sszes c鱈met benne?\n"
"Ha csak a mapp叩t t旦rli, a c鱈mek 叩tker端lnek a sz端l mapp叩ba."
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "Mappa t旦rl辿se"
@@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "C鱈mjegyz辿k konvert叩l叩si hiba"
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "C鱈mjegyz辿k konvert叩l叩sa"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "Illeszt"
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgid "Group"
msgstr "Csoport"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Mappa"
@@ -1200,11 +1200,11 @@ msgstr "ltal叩nos c鱈m"
msgid "Personal address"
msgstr "Szem辿lyes c鱈m"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "Megjegyz辿s"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztet辿s"
@@ -1263,8 +1263,8 @@ msgstr "/_Hozz叩ad叩s..."
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Elt叩vol鱈t叩s"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Tulajdons叩gok..."
@@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Visszavon叩s"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Ism辿tl辿s"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/---"
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Kiv叩g叩s"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/Beilleszt辿s id辿_zetk辿nt"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/Mi_ndet kijel旦li"
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "/S_zerkeszt辿s/Minden hossz炭 _sor t旦r辿se"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/A_utomata t旦rdel辿s"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/_N辿zet"
@@ -1359,9 +1359,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_N辿zet/_V叩laszc鱈m"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_N辿zet/---"
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "/_N辿zet/C_satol叩s"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_N辿zet/Es_zk旦zs叩v testreszab叩sa..."
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s"
@@ -1392,112 +1392,112 @@ msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/_Automatikus"
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/---"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/7 bites ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Nyugat-Eur坦pai (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Nyugat-Eur坦pai (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/K旦z辿p-Eur坦pai (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/_Baltikumi (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Baltikumi (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Baltikumi (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/G旦r旦g (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Arab (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Arab (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/H辿ber (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/H辿ber (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/T旦r旦k (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Cirill (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Cirill (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Cirill (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Cirill (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Jap叩n (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Egyszer撤s鱈tett K鱈nai (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Egyszer撤s鱈tett K鱈nai (GBK)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Tradicion叩lis K鱈nai (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Koreai (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_C鱈mjegyz辿k"
@@ -1505,13 +1505,13 @@ msgstr "/_Eszk旦z旦k/_C鱈mjegyz辿k"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sablon"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_M撤veletek"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/---"
@@ -1793,7 +1793,7 @@ msgstr "A f叩jl nem l辿tezik vagy 端res."
msgid "Properties"
msgstr "Tulajdons叩gok"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "K坦dol叩s"
@@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr ""
"A k端ls szerkeszt m辿g dolgozik.\n"
"A processz k辿nyszer鱈tett kil旦v辿se (pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "Eszk旦zs_叩v testreszab叩sa..."
@@ -2017,12 +2017,12 @@ msgstr "Mappa szerkeszt辿se"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "A mappa 炭j neve:"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "j mappa"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "Az 炭j mappa neve:"
@@ -2040,7 +2040,7 @@ msgstr "JPilot bejegyz辿s szerkeszt辿se"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2189,192 +2189,193 @@ msgstr "K旦nyvt叩r v叩laszt叩sa"
msgid "Select folder"
msgstr "Mappa v叩laszt叩sa"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "Bej旦v"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "Kimen"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "V叩rakoz坦"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "Kuka"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "V叩zlatok"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "j mappa"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "`%c' nem tehet a mappan辿vbe."
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "`%s' mappa m叩r l辿tezik."
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "`%s' nem hozhat坦 l辿tre."
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/j _mappa l辿trehoz叩sa..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/Mappa 叩t_nevez辿se..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/Mappa 叩t_helyez辿se..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/Mappa _t旦rl辿se"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
msgid "/Empty _trash"
msgstr "/_Kuka 端r鱈t辿se"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/_j levelek ellenrz辿se"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_Mappafa 炭jra辿p鱈t辿se"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
msgid "/_Update summary"
msgstr "/_sszegz辿s friss鱈t辿se"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "/Mindet olvasottk辿nt meg_jel旦l"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "Lev辿l(ek) k端ld辿se a _V叩rakoz坦 sorb坦l"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/_zenetek keres辿se..."
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr "/Keres辿si felt辿telek _m坦dos鱈t叩sa..."
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
msgid "/Down_load"
msgstr "/Le_t旦lt辿s"
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/H鱈rcsoport _elfizet辿se..."
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/H鱈rcsoport e_lt叩vol鱈t叩sa"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "Mappa n辿zet l辿trehoz叩sa...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "j"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "Olvasatlan"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr "sszes"
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "Mappa inform叩ci坦 be叩ll鱈t叩sa...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Mappa inform叩ci坦 be叩ll鱈t叩sa..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "%s%c%s mappa 叩tvizsg叩l叩sa..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "%s mappa 叩tvizsg叩l叩sa..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "Mappafa 炭jra辿p鱈t辿se"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr "A mappafa 炭jra fog 辿p端lni. Folytatja?"
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "Mappafa 炭jra辿p鱈t辿se..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "Mappafa 炭jra辿p鱈t辿se sikertelen."
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "j levelek keres辿se minden mapp叩ban..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr "Lev辿lszem辿t"
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "%s mappa kiv叩lasztva\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "Levelek let旦lt辿se a(z) %s mapp叩ba ..."
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "sszes lev辿l let旦lt辿se a(z) %s mapp叩ba?"
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
msgid "Download all messages"
msgstr "sszes lev辿l let旦lt辿se"
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "Hiba l辿pett fel a(z) %s mapp叩ba t旦rt辿n levelek let旦lt辿sekor."
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2384,26 +2385,26 @@ msgstr ""
"(Ha egy almapp叩kat tartalmaz坦 mapp叩t szeretne l辿trehozni,\n"
"akkor tegyen egy `/' jelet a n辿v v辿g辿re)"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "Adja meg `%s' 炭j nev辿t:"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "Mappa 叩tnevez辿se"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "`%s' mappa nem nevezhet 叩t."
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "`%s' mappa nem helyezhet 叩t."
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2412,11 +2413,11 @@ msgstr ""
"A(z) `%s' keres辿si mappa t旦rl辿se?\n"
"Az eredeti levelek nem t旦rldnek."
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
msgid "Delete search folder"
msgstr "Keres辿si mappa t旦rl辿se"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2429,20 +2430,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Biztosan t旦r旦lni szeretn辿?"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "`%s' mappa nem t叩vol鱈that坦 el."
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "Kuka 端r鱈t辿se"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "Minden lev辿l t旦rl辿se a kuk叩b坦l?"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2451,34 +2452,34 @@ msgstr ""
"T辿nyleg elt叩vol鱈tja `%s' postal叩d叩t?\n"
"(A levelek NEM t旦rldnek a meghajt坦r坦l)"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "Postal叩da elt叩vol鱈t叩sa"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "T辿nyleg t旦rli `%s' IMAP4 fi坦kot?"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "IMAP4 fi坦k t旦rl辿se"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "T辿nyleg t旦rli `%s' h鱈rcsoportot?"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "H鱈rcsoport t旦rl辿se"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "T辿nyleg t旦rli `%s' h鱈rfi坦kot?"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "H鱈rfi坦k t旦rl辿se"
@@ -2901,20 +2902,20 @@ msgstr "Adja meg a jelsz坦t"
msgid "Protocol log"
msgstr "Protokoll napl坦"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread-et a glib nem t叩mogatja.\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Haszn叩lat: %s [OPCI]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [c鱈m] szerkesztablak megnyit叩sa"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2924,23 +2925,23 @@ msgstr ""
" szerkesztablak nyit叩sa a megadott f叩jl(ok)\n"
" csatol叩s叩val"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive 炭j levelek let旦lt辿se"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all 炭j levelek let旦lt辿se minden fi坦kn叩l"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send minden v叩rakoz坦 lev辿l k端ld辿se"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [mappa]... ki鱈rja a levelek sz叩m叩t"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2948,46 +2949,46 @@ msgstr ""
" --status-full [mappa]...\n"
" megjelen鱈ti minden egyes mappa 叩llapot叩t"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr " --open folderid/msgnum lev辿l megnyit叩sa 炭j ablakban"
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
" --configdir dirname a konfigur叩ci坦s f叩jlokat t叩rol坦 mappa megad叩sa"
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr " --ipcport portsz叩m IPC t叩voli parancsok portj叩nak megad叩sa"
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --exit kil辿p辿s a Sylpheedbl"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug hibakeres 端zemm坦d"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help e seg鱈ts辿g megjelen鱈t辿se 辿s kil辿p辿s"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version verzi坦 inform叩ci坦k ki鱈r叩sa 辿s kil辿p辿s"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr "Nyomjon meg egy billenty撤t..."
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
msgid "Filename encoding"
msgstr "F叩jln辿v karakterk坦dol叩sa"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3011,19 +3012,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Folytatja?"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Lev辿l szerkeszt辿s alatt. T辿nyleg kil辿p?"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "V叩rakoz坦 levelek"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Vannak elk端ldetlen levelek. Kil辿p辿s most?"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3032,15 +3033,15 @@ msgstr ""
"OpenPGP t叩mogat叩s kikapcsolva."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "egy m叩sik Sylpheed m叩r fut.\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Be叩ll鱈t叩sok migr叩l叩sa"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -3048,666 +3049,675 @@ msgstr ""
"Az elz verzi坦 konfigur叩ci坦ja megtal叩lva.\n"
"Szeretn辿 migr叩lni azokat?"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_F叩jl/_Mappa"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_F叩jl/_Mappa/_j mappa l辿trehoz叩sa..."
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_F叩jl/_Mappa/Mappa 叩t_nevez辿se..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_F叩jl/_Mappa/Mappa 叩t_helyez辿se..."
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_F叩jl/_Mappa/Mappa _t旦rl辿se"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_F叩jl/_Postal叩da"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_F叩jl/_Postal叩da/Postal叩da _hozz叩ad叩sa..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_F叩jl/_Postal叩da/Postal叩da _elt叩vol鱈t叩sa"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_F叩jl/_Postal叩da/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_F叩jl/_Postal叩da/_j levelek ellenrz辿se"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_F叩jl/_Postal叩da/_j levelek ellenrz辿se az 旦sszes postal叩d叩ban"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_F叩jl/_Postal叩da/_Mappafa 炭jra辿p鱈t辿se"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_F叩jl/Mbox f叩jl _import叩l叩sa..."
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_F叩jl/Mbox f叩jl _export叩l叩sa..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_F叩jl/_Kuka 端r鱈t辿se"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_F叩jl/_Ment辿s m叩sk辿nt..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/_F叩jl/_Oldalbe叩ll鱈t叩s..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_F叩jl/_Nyomtat叩s..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_F叩jl/Ka_pcsolat n辿lk端li munka"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_F叩jl/Ki_l辿p辿s"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/S_z叩l kiv叩laszt叩sa"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Keres辿s az aktu叩lis lev辿lben..."
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/S_zerkeszt辿s/Le_velek keres辿se..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Gyorskeres辿s"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/Mappa_fa"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/_Lev辿ln辿zet"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/_Eszk旦zs叩v"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/_Eszk旦zs叩v/Ikon 辿s Sz旦veg"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/_Eszk旦zs叩v/_Sz旦veg az ikont坦l jobbra"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/_Eszk旦zs叩v/_Ikon"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/_Eszk旦zs叩v/_Sz旦veg"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/_Eszk旦zs叩v/Se_mmi"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/_Keress叩v"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/_llapots叩v"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/_N辿zet/Eszk旦zs_叩v testreszab叩sa..."
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/_N辿zet/Elren_dez辿s"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/_N辿zet/Elren_dez辿s/_V鱈zszintes"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr "/_N辿zet/Elren_dez辿s/_F端ggleges"
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_N辿zet/_K端l旦n mappafa"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_N辿zet/K端l旦n le_v辿ln辿zet"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Sz叩m szerint"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_M辿ret szerint"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_D叩tum szerint"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Sz叩l d叩tuma szerint"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Felad坦 szerint"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_C鱈mzett szerint"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_T叩rgy szerint"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/S_z鱈nes c鱈mke szerint"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Jel旦l辿s szerint"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Olvasatlan szerint"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/Cs_atol叩s szerint"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/Nem _rendez"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_N旦vekv"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Cs旦kken"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_T叩rgyhoz vonz"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_N辿zet/Sz叩_lank辿nti n辿zet"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_N辿zet/_Minden sz叩l kifejt辿se"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_N辿zet/_Minden sz叩l bez叩r叩sa"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_N辿zet/K_ijelzett cikk be叩ll鱈t叩s..."
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_Elz lev辿lhez"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_K旦vetkez lev辿lhez"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_Elz olvasatlan lev辿lhez"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_K旦vetkez olvasatlan lev辿lhez"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_Elz 炭j lev辿lhez"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_K旦vetkez 炭j lev辿lhez"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_Elz megjel旦lt lev辿lhez"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_K旦vetkez megjel旦lt lev辿lhez"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_Elz c鱈mk辿zett lev辿lhez"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_K旦vetkez c鱈mk辿zett lev辿lhez"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_M叩sik _mapp叩hoz"
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/_Automatikus felismer辿s"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Nyugat-Eur坦pai (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Jap叩n (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Jap叩n (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Jap叩n (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Tradicion叩lis K鱈nai (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/K鱈nai (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Koreai (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_N辿zet/Me_gnyit叩s 炭j ablakban"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_N辿zet/_zenet forr叩sa"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_N辿zet/_sszes fejl辿c"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_N辿zet/_sszegz辿s friss鱈t辿se"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/_Lev辿l"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Lev辿l/Fog_ad叩s"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Lev辿l/Fog_ad叩s/_Aktu叩lis fi坦kn叩l"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Lev辿l/Fog_ad叩s/_Minden fi坦kn叩l"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/_Lev辿l/Fo_gad叩s/Fogad叩s le叩_ll鱈t叩sa"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/_Lev辿l/Fog_ad叩s/_T叩voli postal叩da"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Lev辿l/Fog_ad叩s/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Lev辿l/_Levelek k端ld辿se a V叩rakoz坦 sorb坦l"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Lev辿l/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Lev辿l/_j lev辿l szerkeszt辿se"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Lev辿l/_V叩lasz"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Lev辿l/V叩lasz _m叩snak"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Lev辿l/V叩lasz _m叩snak/_Mindenkinek"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Lev辿l/V叩lasz _m叩snak/A _k端ldnek"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Lev辿l/V叩lasz _m叩snak/_Levelez list叩nak"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Lev辿l/_Tov叩bb鱈t叩s"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Lev辿l/Tov叩bb鱈t叩s _csatol叩sk辿nt"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Lev辿l/t_ir叩ny鱈t"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Lev辿l/M_ozgat叩s..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Lev辿l/_M叩sol叩s..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Lev辿l/Me_gjel旦l"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Lev辿l/Me_gjel旦l/_Megjel旦l"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Lev辿l/Me_gjel旦l/_Visszavon"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Lev辿l/Me_gjel旦l/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Lev辿l/Me_gjel旦l/Mint olvasatla_n"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Lev辿l/Me_gjel旦l/Mint olvaso_tt"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Lev辿l/Me_gjel旦l/Mint olvasott _sz叩l"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Lev辿l/Me_gjel旦l/_Minden olvasottat"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Lev辿l/T旦_rl辿s"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Lev辿l/Lev辿ls_zem辿tk辿nt be叩ll鱈t叩s"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Lev辿l/_Nem lev辿lszem辿tk辿nt be叩ll鱈t叩s"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Lev辿l/jrasz_erkeszt辿s"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Eszk旦z旦k/K端ld hozz叩ad叩sa a c鱈m_jegyz辿khez..."
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/ssz_es lev辿l sz撤r辿se a mapp叩ban"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/Kiv叩_lasztott levelek sz撤r辿se"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_Automatikusan"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_Felad坦 alapj叩n"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_C鱈mzett alapj叩n"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_T叩rgy alapj叩n"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/Lev辿ls_zem辿t sz撤r辿se a mapp叩ban"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/Ki_v叩lasztott levelek sz撤r辿se lev辿lszem辿tre"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Duplik叩lt levelek t旦rl辿se"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/Megjel旦lt _processz futtat叩sa"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Napl坦 ablak"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/ltal叩nos _be叩ll鱈t叩sok..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_Sz撤r be叩ll鱈t叩sok..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/Sa_blonok..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/M撤_veletek..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/Sa_blonok..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/Aktu叩lis _fi坦k be叩ll鱈t叩sai..."
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_j fi坦k l辿trehoz叩sa..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/Fi坦kok _szerkeszt辿se..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_Aktu叩lis fi坦k v叩lt叩sa..."
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/S炭_g坦/_K辿zik旦nyv"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/S炭_g坦/_K辿zik旦nyv/_Angol"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/S炭_g坦/_K辿zik旦nyv/_Jap叩n"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/S炭_g坦/_GYIK"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/S炭_g坦/_GYIK/_Angol"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/S炭_g坦/_GYIK/_N辿met"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/S炭_g坦/_GYIK/_Spanyol"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/S炭_g坦/_GYIK/_Francia"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/S炭_g坦/_GYIK/_Olasz"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/S炭_g坦/Para_ncssor opci坦i"
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/S炭_g坦/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Fablak l辿trehoz叩sa...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Fablak: %d sz鱈n foglal叩sa nem siker端lt\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "k辿sz.\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "N辿vtelen"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr "semmi"
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr "Kapcsolat n辿lk端l"
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "n kapcsolat n辿lk端li m坦dban van. Kapcsol坦dik?"
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
msgid "Empty all trash"
msgstr "Kuka 端r鱈t辿se"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Minden lev辿l t旦rl辿se a kuk叩b坦l?"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "Postal叩da hozz叩ad叩sa"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3717,16 +3727,16 @@ msgstr ""
"Ha l辿tez postal叩d叩t ad meg, akkor\n"
"automatikusan 叩tvizsg叩lom."
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "A(z) `%s' postal叩da m叩r l辿tezik."
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Postal叩da"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3735,92 +3745,92 @@ msgstr ""
"A postal叩da l辿trehoz叩sa nem siker端lt.\n"
"Tal叩n n辿h叩ny f叩jl m叩r l辿tezik, vagy nincs 鱈r叩si joga a k旦nyvt叩rba."
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Mappan辿zet"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Lev辿ln辿zet"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/_V叩lasz"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
msgid "/Reply to _all"
msgstr "V叩lasz _mindenkinek"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/V叩lasz a _k端ldnek"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/V叩lasz a _levelezlist叩nak"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Tov叩bb鱈t叩s"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Csatol叩sk辿_nt tov叩bb鱈t"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/tir叩ny鱈_t"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr "Ikon 辿_s sz旦veg"
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "Sz旦veg az ikont坦l _jobbra"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr "_Ikon"
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
msgid "_Text"
msgstr "S_z旦veg"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
msgid "_None"
msgstr "S_emmi"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
"n kapcsolat n辿lk端li m坦dban van. Kattintson az ikonra a kapcsol坦d叩shoz."
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "n kapcsol坦dva van. Kattintson az ikonra a kapcsolat n辿lk端li m坦dhoz."
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "Kil辿p辿s"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "Kil辿p辿s a programb坦l?"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
msgid "Select folder to open"
msgstr "Megnyitand坦 mappa kiv叩laszt叩sa"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
msgid "Command line options"
msgstr "Parancssori opci坦k"
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Haszn叩lat: sylpheed [OPCI]..."
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3850,7 +3860,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4090,6 +4100,34 @@ msgstr ""
"Hib叩s jelmondat! Pr坦b叩lja 炭jra...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "Szem辿lyes inform叩ci坦"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "ismeretlen"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "F叩jl"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Le鱈r叩s"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "Fi坦k be叩ll鱈t叩sok ablak megnyit叩sa...\n"
@@ -4111,21 +4149,21 @@ msgstr "Fi坦k be叩ll鱈t叩sok"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Fi坦k be叩ll鱈t叩sok ablak l辿trehoz叩sa...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "Fogad叩s"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "K端ld辿s"
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "j lev辿l"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "Mag叩nszf辿ra"
@@ -4133,7 +4171,7 @@ msgstr "Mag叩nszf辿ra"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "Halad坦"
@@ -4257,7 +4295,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Azonos鱈t叩si m坦dszer"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr "Automatikus"
@@ -4301,8 +4339,8 @@ msgstr "Message-ID gener叩l叩sa"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Felhaszn叩l坦 叩ltal defini叩lt fejl辿c hozz叩ad叩sa"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr " Szerkeszt辿s... "
@@ -4327,7 +4365,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Azonos鱈t叩s k端ld辿s eltt POP3-mal"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "Al叩鱈r叩s"
@@ -4636,85 +4674,85 @@ msgstr "M撤velet t旦rl辿se"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "T辿nyleg t旦r旦ljem ezt a m撤veletet?"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "ltal叩nos be叩ll鱈t叩sok ablak l辿trehoz叩sa...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "ltal叩nos be叩ll鱈t叩sok"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "Megjelen鱈t辿s"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
msgid "Junk mail"
msgstr "Lev辿lszem辿t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr "R辿szletek"
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Automatikus lev辿lfigyel辿s"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr "minden"
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr "perc ut叩n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "j levelek ellenrz辿se indul叩skor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "Fogad叩s ut叩n minden helyi mappa friss鱈t辿se"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Parancs v辿grehajt叩sa, ha 炭j lev辿l 辿rkezett"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "Parancs"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "`%d' hely辿re az 炭j levelek sz叩ma ker端l."
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "Fogad叩s helyi t叩rol坦b坦l"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "Sz撤r辿s fogad叩s k旦zben"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr "T叩rol坦 el辿r辿si 炭tja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Elk端ld旦tt levelek ment辿se a Kimen mapp叩ba"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr "Sz撤rszab叩lyok alkalmaz叩sa az elk端ld旦tt levelekre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
msgid "Transfer encoding"
msgstr "tvitel k坦dol叩sa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
@@ -4722,15 +4760,15 @@ msgstr ""
"Adja meg a Content-Transfer-Encoding 辿rt辿k辿t, ha a lev辿l tartalmaz nem-ASCII "
"karaktereket is."
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "MIME f叩jln辿v k坦dol叩s"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
msgid "MIME header"
msgstr "MIME fejl辿c"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
@@ -4741,7 +4779,7 @@ msgstr ""
"MIME fejl辿c: nagyon n辿pszer撤, de s辿rti az RFC 2047 szabv叩nyait\n"
"RFC 2231: alkalmazkodik a szabv叩nyhoz, de nem t炭l n辿pszer撤"
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
@@ -4749,185 +4787,185 @@ msgstr ""
"Figyelmeztessen a csatol叩s hi叩ny叩ra, ha a k旦vetkez sz旦vegek (vesszvel "
"elv叩lasztva) megtal叩lhat坦ak a lev辿lben"
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr "(Pl.: csatolva)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr "C鱈mzettek megers鱈t辿se k端ld辿s eltt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr "Tiltott c鱈mek/tartom叩nyok (vesszvel elv叩lasztva):"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "ltal叩nos"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "Al叩鱈r叩s elv叩laszt坦"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "Automatikus beilleszt辿s"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "V叩lasz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Automatikus fi坦k v叩laszt叩s v叩laszkor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Lev辿l id辿z辿se a v叩laszban"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "A `V叩lasz' gomb a `V叩lasz levelez list叩ra' funkci坦t hozza fel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr "A saj叩t lev辿lre v叩laszkor 旦r旦kl旦tt c鱈mzettek"
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Szerkeszt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "K端ls szerkeszt automatikus ind鱈t叩sa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "Visszavon叩s m辿lys辿ge"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Sort旦r辿s helye"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "karakter"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Id辿zet t旦r辿se"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "Bevitel t旦rdel辿se"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "Automatikus ment辿s a v叩zlat mapp叩ba"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
msgid "Format"
msgstr "Form叩tum"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr "Helyes鱈r叩sellenrz辿s"
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "V叩lasz form叩tuma"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "Id辿zet jele"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "Tov叩bb鱈t叩s form叩tuma"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " Szimb坦lumok le鱈r叩sa "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr "Helyes鱈r叩sellenrz辿s bekapcsol叩sa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
msgid "Default language:"
msgstr "Alap辿rtelmezett nyelv:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
msgid "Text font"
msgstr "Sz旦veg bet撤k辿szlete"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
msgid "Folder View"
msgstr "Mappan辿zet"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Mappan辿v mellett az olvasatlan levelek sz叩m叩nak kijelz辿se"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "Mappan辿zetben jelen鱈tse meg a levelek sz叩m叩nak oszlop叩t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "H鱈rcsoportok r旦vid鱈t辿se, ha hosszabb mint"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "lev辿l"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "sszefoglal坦 n辿zet"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "C鱈mzett mutat叩sa a `Felad坦' oszlopban, ha 旦nmag叩nak k端ldte"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "Folyam kifejt辿se"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "D叩tum form叩tuma"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " sszefoglal叩s kijelz辿s辿nek be叩ll鱈t叩sa... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "Lev辿l"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
msgid "Default character encoding"
msgstr "Alap辿rtelmezett karakterk坦dol叩s"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr ""
"Ezt haszn叩lja a program olyan levelek megjelen鱈t辿s辿hez, amiben nincs megadva "
"'character encoding' sor."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "Kimen levelek karakterk坦dol叩sa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used."
@@ -4935,11 +4973,11 @@ msgstr ""
"Ha az `Automatikus' be van kapcsolva, akkor az optim叩lis k坦dol叩st haszn叩lja "
"a helyi nyelvi be叩ll鱈t叩soknak megfelelen."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Sz鱈nek haszn叩lata a levelekhez"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4947,83 +4985,83 @@ msgstr ""
"T旦bb byte-os karakterek 辿s sz叩mok megjelen鱈t辿se\n"
"ASCII karakterekkel (csak jap叩n eset辿n)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Fejl辿cmez megjelen鱈t辿se a lev辿l f旦l旦tt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "R旦vid fejl辿cek a lev辿ln辿zetben"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr "HTML lev辿l 辿rtelmez辿se sz旦vegk辿nt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "HTML lev辿l kezel辿se csatolm叩nyk辿nt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "Kurzor megjelen鱈t辿se lev辿ln辿zetben"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "Sort叩vols叩g"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "K辿ppont"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "G旦rget辿s"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "F辿l oldal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Finom g旦rget辿s"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "L辿p辿s"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr "K辿pek"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "A nagy m辿ret撤 csatolt k辿pek ablakm辿retre igaz鱈t叩sa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
msgid "Display images as inline"
msgstr "K辿pek megjelen鱈t辿se egyvonalban"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "Lev辿lszem辿t szab叩lyoz叩s enged辿lyez辿se"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
msgid "Learning command:"
msgstr "Tan鱈t叩s parancs:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
msgid "(Select preset)"
msgstr "(Be叩ll鱈t叩s v叩laszt叩s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr "Nem lev辿lszem辿t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
msgid "Classifying command"
msgstr "Oszt叩lyoz坦 parancs"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
@@ -5031,208 +5069,230 @@ msgstr ""
"A lev辿lszem辿t automatikus oszt叩lyoz叩s叩n叩l, egy bizonyos m辿rt辿kig k辿zzel kell "
"tan鱈tani a lev辿lszem辿t 辿s a lev辿l v叩logat叩s叩t."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
msgid "Junk folder"
msgstr "Lev辿lszem辿t mappa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr ""
"Azon levelek, melyek lev辿lszem辿tk辿nt lettek be叩ll鱈tva t旦rldni fognak ebbl "
"a mapp叩b坦l."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "A fogad叩skor megsz撤rt levelek lev辿lszem辿tk辿nt oszt叩lyozva"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "Lev辿lszem辿t sz撤r辿se a norm叩lis sz撤r辿s eltt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "Lev辿lszem辿t t旦rl辿se a szerverrl fogad叩skor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr "Sz撤rt jel旦l辿s a lev辿lszem辿tre olvas叩skor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Digit叩lis al叩鱈r叩s automatikus ellenrz辿se"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Al叩鱈r叩sellenrz辿s eredm辿nye felbukkan坦 ablakban"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Jelmondat ideiglenes t叩rol叩sa a mem坦ri叩ban"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "Lej叩r ennyi ut叩n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr "perc"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr "'0'-ra 叩ll鱈tva t叩rolja a jelmondatot a teljes menet alatt."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Bevitel elkap叩sa egy jelmondat bead叩sakor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Figyelmeztet辿s indul叩skor, ha a GnuPG nem m撤k旦dik"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "A levelek mindig 旦sszefoglalva jelennek meg, ha ez kiv叩lasztott"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "Az els olvasatlan lev辿l megnyit叩sa, ha egy mappa nyitott"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
msgid "Remember last selected message"
msgstr "Eml辿kezzen a legut坦bb kiv叩lasztott lev辿lre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Csak az 炭j ablakban megnyitott leveleket jel旦lje olvasottk辿nt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "Fogad叩s ut叩n a bej旦v mappa megnyit叩sa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "Bej旦v mappa megnyit叩s indul叩skor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Azonnali v辿grehajt叩s a lev辿l mozgat叩sakor vagy t旦rl辿sekor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"A levelek kijel旦lten l叩that坦k a feldolgoz叩s alatt, ha ez ki van kapcsolva."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr "A gombrendszer elk辿sz鱈t辿se a GNOME HIG szerint"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
msgid "Display tray icon"
msgstr "T叩lcaikon megjelen鱈t辿se"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr "Minimaliz叩l叩s t叩lcaikonk辿nt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr "Az ablak elrejt辿se/megjelen鱈t辿se a t叩lcaikonra kattint叩skor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Billenty撤 hozz叩rendel辿sek... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "Egy辿b"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
msgid "External commands"
msgstr "K端ls parancsok"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "D叩tum"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
msgid "Receive dialog"
msgstr "Fogad坦 ablak"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Fogad坦 ablak mutat叩sa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "Mindig"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Csak k辿zi fogad叩skor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "Soha"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Ne dobjon fel hibaablakot fogad叩si hiba eset辿n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Fogad坦 ablak bez叩r叩sa ha v辿gzett"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Dupla-klikk eset辿n c鱈m a c辿lmezbe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "Kil辿p辿skor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Kil辿p辿skor r叩k辿rdez"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Kuka 端r鱈t辿se kil辿p辿skor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "r鱈t辿s eltt r叩k辿rdez"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Elk端ldetlen levelek eset辿n figyelmeztet"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "K端ls parancsok (%s hely辿re a f叩jln辿v / URI ker端l)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "Web b旦ng辿sz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Alap辿rtelmezett b旦ng辿sz)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Use external program for printing"
msgstr "K端ls program haszn叩lata nyomtat叩shoz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "K端ls program haszn叩lata email fogad叩shoz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "K端ls program haszn叩lata k端ld辿shez"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#, fuzzy
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr "Helyes鱈r叩sellenrz辿s bekapcsol叩sa"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "sszefoglal坦 gyorst叩r s辿rtetlens辿g辿nek pontos ellenrz辿se"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5242,275 +5302,275 @@ msgstr ""
"alkalmaz叩s m坦dos鱈thatja.\n"
"Ez az opci坦 lass鱈tja az 旦sszefoglal叩s megjelen辿s辿nek idej辿t."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "H叩l坦zati adat叩tvitel idt炭ll辿p辿s:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr "m叩sodperc"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatikus (Aj叩nlott)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7 bites ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Nyugat Eur坦pai (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Nyugat Eur坦pai (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Nyugat Eur坦pai (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "K旦z辿p Eur坦pai (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltikumi (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltikumi (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Baltikumi (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "G旦r旦g (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arab (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arab (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "H辿ber (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "H辿ber (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "T旦r旦k (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cirill (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cirill (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cirill (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cirill (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Jap叩n (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Jap叩n (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Jap叩n (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Egyszer撤s鱈tett K鱈nai (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Egyszer撤s鱈tett K鱈nai (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradicion叩lis K鱈nai (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradicion叩lis K鱈nai (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "K鱈nai (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Koreai (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "r旦vid鱈tett nap n辿v"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "teljes nap n辿v"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "r旦vid鱈tett h坦napn辿v"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "a teljes h坦napn辿v"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "aj叩nlott d叩tum- 辿s idform叩tum a jelenlegi nyelvi be叩ll鱈t叩shoz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "辿vsz叩zad (辿v/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "h坦nap napja sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "坦ra sz叩mk辿nt (24 坦r叩s kijelz辿s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "坦ra sz叩mk辿nt (12 坦r叩s kijelz辿s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "Az 辿v napja sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "h坦nap sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "perc sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "DE vagy DU"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "m叩sodperc sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "h辿t napja sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "aj叩nlott d叩tum az aktu叩lis nyelvi be叩ll鱈t叩shoz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "az 辿vsz叩m utols坦 k辿t sz叩mjegye"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "辿v sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "idz坦na vagy n辿v vagy r旦vid鱈t辿s"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "Vez辿rljel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "Le鱈r叩s"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "P辿lda"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "Lev辿lsz鱈nek be叩ll鱈t叩sa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "Sz鱈nek"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Id辿zett sz旦veg - els szint"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Id辿zett sz旦veg - m叩sodik szint"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Id辿zett sz旦veg - harmadik szint"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "URI hivatkoz叩s"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Id辿zet sz鱈neinek 炭jrahasznos鱈t叩sa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "1. szint撤 id辿zet sz鱈ne"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "2. szint撤 id辿zet sz鱈ne"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "3. szint撤 id辿zet sz鱈ne"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "URI sz鱈ne"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "Szimb坦lumok le鱈r叩sa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5534,11 +5594,11 @@ msgstr ""
"H鱈rcsoportok\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Ha x be叩ll鱈tva, akkor kifejez辿s megjelen鱈t辿se"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5552,7 +5612,7 @@ msgstr ""
"Id辿zett lev辿lt旦rzs al叩鱈r叩s n辿lk端l\n"
"Sz坦 szerint %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5564,19 +5624,19 @@ msgstr ""
"Nyit坦 kapcsos z叩r坦jel\n"
"Z叩r坦 kapcsos z叩r坦jel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "Billenty撤 hozz叩rendel辿sek"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "V叩lasszon a be叩ll鱈tott billenty撤 hozz叩rendel辿sekbl."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "Alap辿rtelmez辿s"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "R辿gi Sylpheed"
@@ -7196,3 +7256,32 @@ msgstr "_Kil辿p辿s"
#: src/trayicon.c:198 src/trayicon.c:287
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "Nem tal叩lhat坦 digit叩lis al叩鱈r叩s"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Szerver inform叩ci坦"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "egy m叩sik Sylpheed m叩r fut.\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Ssz."
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 492dd24b..46c1df10 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 2.4.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-26 09:42+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it,dbodei@katamail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -19,194 +19,194 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "Lettura della configurazione per ogni account...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "La connessione IMAP4 a %s 竪 stata interrotta. Riconnessione...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "Il server IMAP4 disabilita il LOGIN.\n"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "creazione della connessione IMAP4 a %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Impossibile avviare la sessione TLS.\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Ricezione del messaggio %d"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Aggiunta di messaggi in %s (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Spostamento dei messaggi da %s in %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Copia dei messaggi da %s in %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Rimozione messaggi %s"
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "impossibile impostare i flag eliminati: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "impossibile cancellare\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Rimozione di tutti i messaggi in %s"
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "impossibile impostare i flag eliminati: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
msgid "can't close folder\n"
msgstr "impossibile chiudere la cartella\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "la cartella radice %s non esiste\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "si 竪 verificato un errore durante la ricezione di LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "Impossibile creare 束%s損\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "Impossibile creare 束%s損 sotto IN ENTRATA\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "impossibile creare la casella postale: LIST fallito\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "impossibile creare la casella postale\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "impossibile rinominare la casella postale: %s in %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "impossibile eliminare la casella postale\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "impossibile ricevere la busta\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Ricezione intestazioni del messaggio (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "si 竪 verificato un errore durante la ricezione della busta.\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "impossibile analizzare la busta: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Impossibile connettersi al server IMAP4: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Impossibile stabilire la sessione IMAP4 con: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "impossibile ricevere il namespace\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "impossibile selezionare la cartella: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "errore durante il comando imap: STATUS\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "Autenticazione IMAP4 fallita.\n"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "Login IMAP4 fallito.\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "impossibile aggiungere %s a %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(spedizione del file...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "impossibile aggiungere a %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "impossibile copiare %s in %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "errore durante il comando imap: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "errore durante il comando imap: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "errore durante il comando imap: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv non pu嘆 convertire UTF-7 in %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv non pu嘆 convertire %s in UTF-7\n"
@@ -288,25 +288,25 @@ msgstr "impossibile troncare a zero la casella postale.\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Esportazione dei messaggi da %s in %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "impossibile copiare il messaggio %s in %s\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "impossibile aprire il file delle segnature.\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "la cartella sorgente 辿 identica a quella di destinazione.\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "Copia del messaggio %s%d in %s ...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr ""
"Il file 束%s損 esiste gi.\n"
"Impossibile creare la cartella."
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -500,11 +500,11 @@ msgstr "Trovato %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "La configurazione 竪 stata salvata.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "Filtro mail spazzatura (manuale)"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Filtro mail spazzatura"
@@ -516,12 +516,12 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Conversione del codice fallita.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "Impossibile aprire il file delle segnature\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "impossibile prelevare il messaggio %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La riga di comando di stampa non 竪 valida: 束%s損\n"
@@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Note"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Selezione della cartella della rubrica"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_File"
@@ -850,9 +850,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_File/Nuovo server _LDAP"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/_File/---"
@@ -874,11 +874,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_File/_Chiudi"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Modifica"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Modifica/_Copia"
@@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "/_Indirizzo/_Modifica"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_indirizzo/_Elimina"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/S_trumenti"
@@ -928,12 +928,12 @@ msgstr "/S_trumenti/Importa file _LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/S_trumenti/Importa file _CSV"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/A_iuto"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_iuto/I_nformazioni"
@@ -951,11 +951,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nuova _cartella"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "/_Incolla"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Indirizzo e-mail"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "Rubrica"
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr ""
"Eliminando solo la cartella, gli indirizzi saranno spostati nella cartella "
"di origine."
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "Elimina la cartella"
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr "Errore di conversione della rubrica"
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Errore rubrica"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "Interfaccia"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgid "Group"
msgstr "Gruppo"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Cartella"
@@ -1203,11 +1203,11 @@ msgstr "Indirizzo comune"
msgid "Personal address"
msgstr "Indirizzo personale"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "Avviso"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "Avvertimento"
@@ -1266,8 +1266,8 @@ msgstr "/_Aggiungi..."
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Rimuovi"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Propriet..."
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "/_Modifica/_Annulla"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Modifica/_Ripeti"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Modifica/---"
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "/_Modifica/_Taglia"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Modifica/Incolla co_me citazione"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Modifica/_Seleziona tutto"
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "/_Modifica/A capo tutte le righe _lunghe"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Modifica/A cap_o automatico"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/_Visualizza"
@@ -1362,9 +1362,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Visualizza/_Rispondi a"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Visualizza/---"
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "/_Visualizza/Alle_gato"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Visualizza/Per_sonalizza barra degli strumenti"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri"
@@ -1395,112 +1395,112 @@ msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/_Automatica"
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica揃caratteri/---"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica揃caratteri/ASCII a 7 bit (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Occidentale (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Occidentale (IS_O-8859-15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Centrale (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Baltico (I_SO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Baltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Baltico (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Greco (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Arabo (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Arabo (_Windows-1256)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ebreo (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ebreo (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Turco (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ciri_llico (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (_Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Giapponese (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese semplificato (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese semplificato (GBK)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese tradizionale (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Coreano (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Tailandese (TIS-_620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Tailan_dese (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/S_trumenti/_Rubrica"
@@ -1508,13 +1508,13 @@ msgstr "/S_trumenti/_Rubrica"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/S_trumenti/_Modello"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/S_trumenti/A_zioni"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/S_trumenti/---"
@@ -1803,7 +1803,7 @@ msgstr "Il file non esiste o 竪 vuoto."
msgid "Properties"
msgstr "Propriet"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "Codifica"
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr ""
"L'editor esterno 竪 ancora attivo.\n"
"Forzare la conclusione del processo (pid:%d)?\n"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "_Personalizza barra strumenti"
@@ -2028,12 +2028,12 @@ msgstr "Modifica la cartella"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "Inserire il nuovo nome della cartella:"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "Nuova cartella"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "Inserire il nome della nuova cartella:"
@@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr "Modifica la voce JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2201,192 +2201,193 @@ msgstr "Selezione directory"
msgid "Select folder"
msgstr "Selezione della cartella"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "In entrata"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "Inviata"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "Coda"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "Cestino"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "Bozze"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "Nuova cartella"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "束%c損 non pu嘆 essere incluso nel nome della cartella."
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "La cartella 束%s損 esiste gi."
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "Impossibile creare la cartella 束%s損."
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/Crea _nuova cartella..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/_Rinomina cartella..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/_Sposta cartella..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/_Elimina cartella"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
msgid "/Empty _trash"
msgstr "/Svuo_ta cestino"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/_Controllo nuovi messaggi"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/R_icostruisci l'albero cartella"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
msgid "/_Update summary"
msgstr "/A_ggiorna sommario"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "/Segna come tutto _letto"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "Invia i me_ssaggi accodati"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/Ricerca _messaggi..."
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr "/Mod_ifica condizioni di ricerca..."
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
msgid "/Down_load"
msgstr "/Sc_arica"
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/_Iscrizione newsgroup..."
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/_Rimuovi newsgroup..."
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "Creazione della vista della cartella...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "Nuovi"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "Non letti"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr "Totale"
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "Impostazione delle informazioni della cartella...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Impostazione delle informazioni della cartella..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Analisi della cartella %s%c%s..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Analisi della cartella %s..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "Ricostruisco l'albero della cartella"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr "L'albero della cartella sar ricostruito. Continuo?"
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "Sto ricostruendo l'albero della cartella..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "La ricostruzione delll'albero della cartella 竪 fallita."
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Controllo per nuovi messaggi in tutte le cartelle..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr "Spazzatura"
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "La cartella %s 竪 selezionata\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "Sto scaricando i messaggi in %s ..."
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "Scarico tutti i messaggi in 束%s損 ?"
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
msgid "Download all messages"
msgstr "Scarico tutti i messaggi"
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "Si 竪 verificato un errore scaricando i messaggi in 束%s損."
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2396,26 +2397,26 @@ msgstr ""
"(se si vuole creare una catella per memorizzare sottocartelle,\n"
" aggiungere 束/損 alla fine del nome)"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "Inserire il nuovo nome per 束%s損:"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "Rinomina la cartella"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "Impossibile rinominare la cartella 束%s損."
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "Impossibile spostare la cartella 束%s損."
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2424,11 +2425,11 @@ msgstr ""
"Rimuovere la cartella di ricerca 束%s損 ?\n"
"I messaggi reali non saranno eliminati."
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
msgid "Delete search folder"
msgstr "Elimina la cartella di ricerca"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2442,20 +2443,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Eliminare?"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "Impossibile rimuovere la cartella 束%s損."
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "Svuota cestino"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "Svuotare tutti i messaggi nel cestino?"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2464,34 +2465,34 @@ msgstr ""
"Rimuovere la casella postale 束%s損 ?\n"
"(I messaggi NON saranno eliminati dal disco)"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "Rimuovi la casella postale"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "Eliminare l'account IMAP4 束%s損?"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "Elimino l'account IMAP4"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "Eliminare il newsgroup 束%s損 ?"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "Elimino il newsgroup"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "Eliminare l'account delle news 束%s損 ?"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "Elimino l'account delle news"
@@ -2915,20 +2916,20 @@ msgstr "Inserire la password"
msgid "Protocol log"
msgstr "Log del protocollo"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread non 竪 supportato da glib.\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Uso: %s [OPZIONE]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [indirizzo] apre una finestra di composizione"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2938,23 +2939,23 @@ msgstr ""
" apre la finestra di composizione con allegati\n"
" i file specificati"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive riceve i nuovi messaggi"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all riceve i nuovi messaggi di tutti gli account"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send invia tutti i messaggi accodati"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [cartella]... mostra il numero totale dei messaggi"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2962,47 +2963,47 @@ msgstr ""
" --status-full [cartella]...\n"
" mostra lo stato di ogni cartella"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr " --open folderid/msgnum apre il messaggio in una nuova finestra"
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
" --configdir dirname specifica la directory che contiene i file di "
"configurazione"
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr " --ipcport portnum specifca la porta per i comandi IPC da remoto"
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --exit esce da Sylpheed"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug modalit di debug"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help mostra questo aiuto ed esce"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version mostra informazioni sulla versione ed esce"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr "Premere un tasto qualsiasi..."
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
msgid "Filename encoding"
msgstr "Codifica nome file"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3026,19 +3027,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Continuo?"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "C'竪 un messaggio in composizione. Uscire?"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "Messaggi accodati"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Ci sono messaggi non spediti in 束Coda損. Uscire ora ?"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3047,15 +3048,15 @@ msgstr ""
"Il supporto per OpenPGP 竪 disabilitato."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "un altro Sylpheed 竪 gi in esecuzione.\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Migrazione della configurazione"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -3063,672 +3064,681 @@ msgstr ""
" stata trovata una versione precedente della configurazione.\n"
"Trasferirla?"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_File/Ca_rtella"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_File/Ca_rtella/Crea _nuova cartella..."
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_File/Ca_rtella/_Rinomina cartella..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_File/Ca_rtella/_Sposta cartella..."
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_File/Ca_rtella/Eli_mina cartella"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_File/_Casella postale"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_File/_Casella postale/_Aggiungi casella postale..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_File/_Casella postale/Rimuovi ca_sella postale"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_File/_Casella postale/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_File/_Casella postale/_Controllo nuovi messaggi"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_File/_Casella postale/Controllo nuovi _messaggi in tutte le cartelle"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_File/_Casella postale/R_icostruisci l'albero cartella"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_File/_Importa file mbox..."
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_File/Esp_orta file mbox..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_File/S_vuota cestino"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_File/Sa_lva come..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/_File/I_mposta pagina..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_File/Stam_pa..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_File/Lavora offli_ne"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_File/_Esci"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Modifica/Seleziona t_hread"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Modifica/_Trova nel messaggio attuale..."
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Modifica/Ricerca _messaggi..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/_Modifica/_Incolla"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/A_lbero cartella"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Vista _messaggio"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Barra degli _strumenti"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Barra degli _strumenti/Icone _e testo"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr ""
"/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Barra degli _strumenti/Testo a dest_ra "
"dell'icona"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Barra degli _strumenti/I_cone"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Barra degli _strumenti/_Testo"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Barra degli _strumenti/_Niente"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/_Barra di ricerca"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Barra di s_tato"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/_Visualizza/Per_sonalizza barra degli strumenti"
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per _mittente"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Visualizza/Albero _cartella separato"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Visualizza/Vista m_essaggio separata"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per n_umero"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per dim_ensione"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per _data"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/pe_r data del thread"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per _mittente"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per dest_inatario"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per _oggetto"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per colore etic_hetta"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per _segno"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per non le_tti"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per a_llegato"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/No_n ordinare"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/_Ascendente"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/Dis_cendente"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/_Raggruppa per oggetto"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Visualizza/Vista _thread"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Visualizza/E_spandi tutti i thread"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Visualizza/Nascondi tutti i t_hread"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Visualizza/I_mposta voci da visualizzare..."
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio preced_ente"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio successi_vo"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio non letto p_recedente"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio non _letto successivo"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio nuovo pre_cedente"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio nu_ovo successivo"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio _segnato precedente"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio se_gnato successivo"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio etic_hettato precedente"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio e_tichettato successivo"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Cartella di_fferente..."
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/_Autorilevamento"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Occidentale (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Gia_pponese (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Giapponese (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Giapponese (S_hift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese tradizionale (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Corea_no (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Visualizza/Apri nuova _finestra"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Visualizza/Sorgente messagg_io"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Visualizza/Tutte le intesta_zioni"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Visualizza/A_ggiorna sommario"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/M_essaggio"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/Ricevi dall'a_ccount attuale"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/Ricevi da _tutti gli account"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/Ferma rice_zione"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/Ricevi da _tutti gli account"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/M_essaggio/Invia messa_ggi accodati"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/M_essaggio/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/M_essaggio/Componi _nuovo messaggio"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/M_essaggio/_Rispondi"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a/_tutti"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a/_mittente"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a/mailing _list"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/M_essaggio/_Inoltra"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/M_essaggio/Inoltra come a_llegato"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/M_essaggio/Rispe_disci"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/M_essaggio/Sp_osta..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "M_essaggio/_Copia..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/M_essaggio/_Segna"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segn_a"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/To_gli segno"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna co_me non letto"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna come _letto"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna il _thread come letto"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna come tutti l_etti"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/M_essaggio/Eli_mina"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/M_essaggio/Imposta come mail spa_zzatura"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Messaggio/Im_posta come mail normale"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/M_essaggio/Rimodi_fica"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/S_trumenti/Aggiungi mittente alla ru_brica..."
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/S_trumenti/_Filtra tutti i messaggi nella cartella"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/S_trumenti/Filtra i messaggi _selezionati"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/A_utomaticamente"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/con _Da"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/con _A"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/con l'_Oggetto"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/S_trumenti/Filtra le mail s_pazzatura nella cartella"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/S_trumenti/Filtra le _mail spazzatura nei messaggi selezionati"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/S_trumenti/Elimina messaggi _duplicati"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "/S_trumenti/Ese_gui i processi segnati"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/S_trumenti/Finestra di _log"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configurazione"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configurazione/Preferenze _comuni..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/_Configurazione/Impostazioni _filtro..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configurazione/Mo_dello..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configurazione/_Azioni..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/_Configurazione/Mo_dello..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configurazione/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configurazione/_Preferenze per l'account attuale..."
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configurazione/Crea _nuovo account..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configurazione/_Modifica account..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configurazione/Cam_bia account attuale"
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/A_iuto/_Manuale"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/A_iuto/_Manuale/Ingl_ese"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/A_iuto/_Manuale/_Giapponese"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/A_iuto/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/A_iuto/_FAQ/Ingl_ese"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Tedesco"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Spagnolo"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Francese"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Italiano"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/A_iuto/Opzioni linea _comando"
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/A_iuto/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Creazione della finestra principale...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "FinestraPrincipale: l'allocazione del colore %d 竪 fallita.\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "fatto.\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "Senza titolo"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr "niente"
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Siete offline. Andare online?"
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
msgid "Empty all trash"
msgstr "Svuota cestino"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Svuotare tutti i messaggi nei cestini?"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "Aggiunta di una casella postale"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3738,16 +3748,16 @@ msgstr ""
"Se 竪 specificata una casella postale esistente, sar\n"
"esaminata automaticamente."
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "La casella postale 束%s損 esiste gi."
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Casella postale"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3757,92 +3767,92 @@ msgstr ""
"Pu嘆 darsi che esistano gi alcuni file, oppure non si ha il permesso di "
"scrittura."
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Vista cartella"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Vista messaggio"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Rispondi"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Rispondi a _tutti"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Rispondi _al mittente"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Rispondi alla mailing _list"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Inoltra"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Inoltra com_e allegato"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Rispe_disci"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr "Icon_a e testo"
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "Testo a dest_ra dell'icona"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr "_Icona"
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
msgid "_Text"
msgstr "_Testo"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
msgid "_None"
msgstr "_Niente"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Siete offline. Fare click sull'icona per andare online."
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Siete online. Fare click sull'icona per andare offline."
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "Esci"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "Uscire da questo programma?"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
#, fuzzy
msgid "Select folder to open"
msgstr "Selezione della cartella"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
msgid "Command line options"
msgstr "Opzioni della linea di comando"
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Uso: sylpheed [OPZIONE]..."
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3872,7 +3882,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4111,6 +4121,34 @@ msgstr ""
"Passphrase sbagliata! Provare ancora...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "Informazioni personali"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "sconosciuto"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "File"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Descrizione"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "Apertura della finestra delle preferenze degli account...\n"
@@ -4132,21 +4170,21 @@ msgstr "Preferenze dell'account"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Creazione della finestra delle preferenze degli account...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "Ricevi"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "Invia"
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "Componi"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "Privacy"
@@ -4154,7 +4192,7 @@ msgstr "Privacy"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzato"
@@ -4279,7 +4317,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Metodo di autenticazione"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
@@ -4323,8 +4361,8 @@ msgstr "Genera ID messaggio"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Aggiungi un'intestazione definita dall'utente"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr " Modifica... "
@@ -4349,7 +4387,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Autentica con POP3 prima dell'invio"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "Firma"
@@ -4658,85 +4696,85 @@ msgstr "Elimina l'azione"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "Eliminare questa azione?"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Creazione della finestra delle preferenze comuni...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "Preferenze comuni"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "Visualizzazione"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
msgid "Junk mail"
msgstr "Mail spazzatura"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Controllo automatico nuova posta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr "ogni"
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr "minuto(i)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Controlla se c'竪 nuova posta all'avvio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "Aggiorna tutte le cartelle locali dopo l'incorporazione"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Esegui il comando quando arrivano nuovi messaggi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "Comando"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "束%d損 sar sostituito con il numero dei nuovi messaggi."
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "Incorpora dallo spool locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "Filtra quando incorpori"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr "Percorso dello spool"
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Salva i messaggi inviati nella cartella 束Inviata損"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr "Applica le regole del filtro nell'inviare i messaggi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Codifica di trasferimento"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
@@ -4744,15 +4782,15 @@ msgstr ""
"Specificare il contenuto della codifica di trasferimento usata quando il "
"corpo del messaggio contiene dei caratteri non-ASCII."
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "Codifica nome file MIME"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
msgid "MIME header"
msgstr "Intestazione MIME"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
@@ -4763,191 +4801,191 @@ msgstr ""
"Intestazione MIME : popolare, ma viola RFC 2047\n"
"RFC 2231: conforme allo standard, ma non popolare"
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "Generale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "Separatore della firma"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "Inserisci automaticamente"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "Rispondi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Seleziona automaticamente l'account per le risposte"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Cita il messaggio quando rispondi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Il pulsante di risposta attiva la risposta alla mailing list"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr "Eredita i destinatari in risposta agli auto messaggi"
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Lancia automaticamente l'editor esterno"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "Livello di annulla"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Vai a capo nei messaggi dopo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "caratteri"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "A capo nella citazione"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "A capo durante l'input"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "Salvataggio automatico nelle bozze"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
msgid "Format"
msgstr "Formato"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr "Controllo ortografico"
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "Formato della risposta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "Simbolo di citazione"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "Formato di inoltro"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " Descrizione dei simboli "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr "Abilita controllo ortografico"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
msgid "Default language:"
msgstr "Lingua predefinita:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
msgid "Text font"
msgstr "Carattere del testo"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
msgid "Folder View"
msgstr "Vista cartella"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Mostra il numero dei messaggi non letti vicino al nome della cartella"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "Mostra le colonne del numero dei messaggi nella vista cartella"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Accorcia i newsgroup pi湛 lunghi di"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "lettere"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "Vista sommario"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Mostra il destinatario nella colonna 束Da損 se il mittente sei tu stesso"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "Espandi i thread"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "Formato della data"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Imposta le voci visibili nel sommario... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
msgid "Default character encoding"
msgstr "Codifica caratteri predefinita"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr ""
"Viene usato quando si visualizzano messaggi con la codifica caratteri "
"mancante."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "Codifica caratteri in uscita"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used."
@@ -4955,11 +4993,11 @@ msgstr ""
"Selezionando 束Automatico損 verr usata la codifica ottimale per la localit "
"attuale."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Abilita la colorazione del messaggio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4967,84 +5005,84 @@ msgstr ""
"Mostra l'alfabeto e il numero multy-byte come\n"
"carattere ASCII (solo Giapponese)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Mostra il riquadro intestazione sopra la vista messaggio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Mostra le intestazioni abbreviate nella vista messaggio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr "Trasforma i messaggi HTML come testo."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
#, fuzzy
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "Trasforma i messaggi HTML come testo."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "Mostra il cursore nella vista messaggio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "Spazio tra le righe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "Scorrimento"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "Mezza pagina"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Scorrimento uniforme"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "Passo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr "Immagini"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "Ridimensiona le immagini allegate per adattarle nella finestra"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
msgid "Display images as inline"
msgstr "Mostra immagini in linea"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "Abilita il controllo della mail spazzatura"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
msgid "Learning command:"
msgstr "Comando di apprendimento:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
msgid "(Select preset)"
msgstr "(seleziona predefinito)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr "Normale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
msgid "Classifying command"
msgstr "Comando di classificazione"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
@@ -5053,210 +5091,232 @@ msgstr ""
"spazzatura e non spazzatura devono essere apprese manualmente per un certo "
"periodo."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
msgid "Junk folder"
msgstr "Cartella spazzatura"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr ""
"I messaggi impostati come mail spazzatura saranno spostati in questa "
"cartella."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "Filtra in ricezione i messaggi classificati come spazzatura"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "Filtra le mail spazzatura prima del filtraggio normale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "Elimina le mail spazzatura dal server in ricezione"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr "Segna le mail spazzatura filtrate come lette"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Controlla automaticamente le firme"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Mostra il risultato del controllo della firma in una finestra di popup"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Conserva temporaneamente in memoria la phassphrase"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "Scade dopo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr "minuto(i)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr "Impostando a 束0損 si conserver la passphrase per l'intera sessione"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Nascondi l'input durante l'inserimento della passphrase"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Mostra un avvertimento alla partenza se GnuPG non 竪 attivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Apri sempre i messaggi nel sommario quando selezionati"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "Apri il primo messaggio non letto quando viene aperta una cartella"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
msgid "Remember last selected message"
msgstr "Ricorda l'ultimo messaggio selezionato"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr ""
"Segna il messaggio come letto solo quando 竪 aperto in una nuova finestra"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "Vai a 束In entrata損 dopo la ricezione di nuova posta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "Vai a 束In entrata損 all'avvio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Esegui immediatamente quando sposti o elimini dei messaggi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"I messaggi verranno solo segnati fino all'esecuzione se questa 竪 inattiva."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr "Disposizione dei pulsanti conforme con lo GNOME HIG"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
msgid "Display tray icon"
msgstr "Mostra l'icona nella tray"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr "Minimizza nell'icona della tray"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr "Mostra/nascondi la finestra con un click sull'icona nella tray"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Impostazione delle associazioni dei tasti... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "Altro"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
msgid "External commands"
msgstr "Comandi esterni"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Data"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
msgid "Receive dialog"
msgstr "Finestra di ricezione"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Mostra la finestra di ricezione"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "Sempre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Solo in ricezione manuale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "Mai"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Non mostrare la finestra di popup alla ricezione di un errore"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Chiudi la finestra di ricezione quando finito"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Aggiungi l'indirizzo di destinazione con un doppio click"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "In uscita"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Chiedi la conferma all'uscita"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Svuota il cestino all'uscita"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Chiedi prima di svuotare"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Avverti se ci sono messaggi accodati"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr ""
"Comandi esterni (gli %s verranno sostituiti con il nome del file / URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "Browser web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Browser predefinito)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Usa un programma esterno per la stampa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Usa un programma esterno per incorporare la posta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Usa un programma esterno per l'invio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#, fuzzy
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr "Abilita controllo ortografico"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Abilita il controllo stretto dell'integrit delle cache del sommario"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5266,275 +5326,275 @@ msgstr ""
"modificati da altre applicazioni.\n"
"Questa opzione degrader le prestazioni della visualizzazione del sommario."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Timeout del socket I/O:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr "secondo(i)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatica (Raccomandata)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "ASCII a 7 bit (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Europa Occidentale (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Europa Occidentale (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Europa Occidentale (Windows 1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Europa Centrale (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltico (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltico (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Baltico (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Greco (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arabo (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arabo (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Ebreo (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Ebreo (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cirillico (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cirillico (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cirillico (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cirillico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Giapponese (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Giapponese (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Giapponese (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Cinese semplificato (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Cinese semplificato (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Cinese tradizionale (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Cinese tradizionale (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Cinese (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Coreano (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tailandese (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tailandese (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "il nome abbreviato del giorno della settimana"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "il nome completo del giorno della settimana"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "il nome abbreviato del mese"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "il nome completo del mese"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "la data e l'ora preferite per la localit attuale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "il numero del secolo (anno/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "il giorno del mese come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "l'ora come numero decimale con l'orologio di 24 ore"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "l'ora come numero decimale con l'orologio di 12 ore"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "il giorno dell'anno come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "il mese come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "i minuti come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM o PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "i secondi come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "il giorno della settimana come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "la data preferita per la localit attuale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "le ultime due cifre dell'anno"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "l'anno come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "il fuso orario o l'abbreviazione"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "Specificatore"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "Esempio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "Impostazione dei colori del messaggio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "Colori"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Testo citato - Primo livello"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Testo citato - Secondo livello"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Testo citato - Terzo livello"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "Link URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Ricicla i colori di citazione"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Scelta del colore per la citazione di livello 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Scelta del colore per la citazione di livello 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Scelta del colore per la citazione di livello 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Scelta del colore per l'URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descrizione dei simboli"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5558,11 +5618,11 @@ msgstr ""
"Newsgroups\n"
"ID-Messaggio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Se 竪 impostato x, mostra expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5576,7 +5636,7 @@ msgstr ""
"Corpo del messaggio citato senza firma\n"
"Percentuale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5588,19 +5648,19 @@ msgstr ""
"Parentesi graffa aperta\n"
"Parentesi graffa chiusa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "Associazioni dei tasti"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Impostazione delle associazioni dei tasti."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "Predefinita"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Vecchio sylpheed"
@@ -7237,6 +7297,35 @@ msgstr "_Esci"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "Firma non trovata"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Informazioni sui server"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "un altro Sylpheed 竪 gi in esecuzione.\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "No."
+
#~ msgid "%d messages found.\n"
#~ msgstr "trovati %d messaggi.\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 27096334..986b4a93 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Japanese translation of Sylpheed
-# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
-# Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>, 1999,2000,2001,2002,2003.
-#
+# Japanese translation of Sylpheed
+# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
+# Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>, 1999,2000,2001,2002,2003.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-12\n"
"Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -18,194 +18,194 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "鴻≪潟罸荐絎茯粋昭推賢...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "%s 吾IMAP4・膓障・膓障...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "IMAP泣若 LOGIN ≦鴻障\n"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "%s:%d 吾IMAP4・膓腆榊筝...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "TLS 祉激с潟紮с障\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "<祉若 %d 緇筝"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "<祉若吾 %s 菴遵障 (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "<祉若 %s %s 腱糸障..."
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "<祉若 %s %s 潟若障..."
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "<祉若 %s ゃ障"
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "deleted 違祉с障: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "expunge с障\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "%s 鴻<祉若吾ゃ障"
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "deleted 違祉с障: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
msgid "can't close folder\n"
msgstr "若冴с障\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "若 %s 絖障\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "LIST 緇筝若榊障\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "'%s' 篏с障\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "INBOX 筝 '%s' 篏с障\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "<若鴻篏с障: LIST 紊掩\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "<若鴻篏с障\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "<若鴻腱医眼с障: %s -> %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "<若鴻ゃс障\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "潟若緇с障\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "<祉若吾緇筝 (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "潟若緇筝若榊障\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "潟若茹fс障: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "IMAP4 泣若: %s:%d ・膓с障\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "%s:%d IMAP4 祉激с潟腆榊с障\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "namespace 緇с障\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr " %s 御с障\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "imap 潟潟筝: STATUS\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "IMAP4 茯荐若紊掩障\n"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4違ゃ潟紊掩障\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "%s %s 菴遵с障\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(<ゃ篆>賢...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "<祉若吾 %s 菴遵с障\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "%s %s 潟若с障\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "imap 潟潟筝: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "imap 潟潟筝: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "imap 潟潟筝: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv UTF-7 %s 紊с障\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv %s UTF-7 紊с障\n"
@@ -287,25 +287,25 @@ msgstr "<若鴻若荅違障\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "<祉若吾 %s %s 吾冴障...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "<祉若 %s %s 潟若с障\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "若<ゃ障\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "腱糸腱糸筝с\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "<祉若 %s/%d %s 潟若障...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr ""
"<ゃ `%s' с絖障\n"
"篏с障"
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -499,11 +499,11 @@ msgstr "%s 荀ゃ障\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "荐絎篆絖障\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "菴傑<若c ()"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
msgid "Junk mail filter"
msgstr "菴傑<若c"
@@ -515,12 +515,12 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): 潟若紊紊掩障\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "若<ゃ障\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "<祉若 %d 莨若障\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "医激潟潟ゃ潟≦鴻с: `%s'\n"
@@ -826,7 +826,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "≪劫験御"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/<ゃ(_F)"
@@ -848,9 +848,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/<ゃ(_F)/域LDAP泣若(_L)"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/<ゃ(_F)/---"
@@ -872,11 +872,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/<ゃ(_F)/(_C)"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/膩(_E)"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/膩(_E)/潟(_C)"
@@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "/≪(_A)/膩(_E)"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/≪(_A)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/若(_T)"
@@ -926,12 +926,12 @@ msgstr "/若(_T)/_LDIF<ゃゃ潟若"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/若(_T)/_CSV<ゃゃ潟若"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/(_H)"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/(_H)/違ゃ(_A)"
@@ -949,11 +949,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/域(_F)"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "/若鴻(_P)"
msgid "E-Mail address"
msgstr "糸<若 ≪"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "≪劫験"
@@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr ""
"`%s' 鴻≪鴻ゃс?\n"
"帥ゃ翫≪鴻荀腱糸障"
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr ""
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "≪劫験紊"
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "≪劫験紊"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "ゃ潟帥с若"
@@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "Group"
msgstr "違若"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr ""
@@ -1198,11 +1198,11 @@ msgstr "掩≪"
msgid "Personal address"
msgstr "篋榊≪"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "羈"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "茘"
@@ -1261,8 +1261,8 @@ msgstr "/菴遵(_A)..."
msgid "/_Remove"
msgstr "/(_R)"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/(_P)..."
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "/膩(_E)/祉(_U)"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/膩(_E)/眼(_R)"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/膩(_E)/---"
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr "/膩(_E)/(_T)"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/膩(_E)/綣若鴻(_Q)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/膩(_E)/鴻御(_A)"
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "/膩(_E)/鴻激茵菴(_L)"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/膩(_E)/翫就(_O)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/茵腓(_V)"
@@ -1357,9 +1357,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/茵腓(_V)/菴篆≦絎(_Reply-To)"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/茵腓(_V)/---"
@@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "/茵腓(_V)/羞私(_A)"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/茵腓(_V)/若若鴻帥ゃ(_S)..."
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)"
@@ -1390,112 +1390,112 @@ msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/(_A)"
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/---"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/罨х嘘 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/罨х嘘 (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/筝罨 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/茫後 (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/茫後 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/茫後 (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/激h (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/≪∵ (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/≪∵ (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/よ (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/よ (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/活 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膂>絖筝処 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膂>絖筝処 (GBK)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膵篏絖筝処 (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/処 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/帥よ (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/帥よ (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/若(_T)/≪劫験(_A)"
@@ -1503,13 +1503,13 @@ msgstr "/若(_T)/≪劫験(_A)"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/若(_T)/潟若(_T)"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/若(_T)/≪激с(_N)"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/若(_T)/---"
@@ -1788,7 +1788,7 @@ msgstr "<ゃ絖障腥冴с"
msgid "Properties"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "潟潟若c潟"
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgstr ""
"紊c帥篏筝с\n"
"祉鴻綣桁句篋障(pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "若若鴻帥ゃ(_C)..."
@@ -2012,12 +2012,12 @@ msgstr "膩"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "違ュ:"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "域"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "域ュ:"
@@ -2035,7 +2035,7 @@ msgstr "JPilot潟膩"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2184,191 +2184,192 @@ msgstr "c御"
msgid "Select folder"
msgstr "御"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "篆∞"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "篆≧ァ"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "篆≦"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "睡"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "腮"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "NewFolder"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr " `%c' с障"
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr " `%s' с絖障"
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr " `%s' 篏с障"
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/域篏(_N)..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/紊(_R)..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/腱糸(_M)..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/(_D)"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
msgid "/Empty _trash"
msgstr "/睡宴腥冴(_T)"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/亥<祉若吾с(_C)"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/若罕膀(_E)"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
msgid "/_Update summary"
msgstr "/泣贋(_U)"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "/鴻茯(_K)"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "/篆≦罘筝<祉若吾篆(_Q)"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/<祉若吾罎膣(_S)..."
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr "/罎膣∽>散膩(_I)..."
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
msgid "/Down_load"
msgstr "/潟若(_L)"
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/ャ若鴻違若莖取(_B)..."
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/ャ若鴻違若(_R)"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "ャ若篏筝...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "亥"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "茯"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr "膩"
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "宴荐絎筝...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "宴荐絎筝..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "鴻c割賢 (%s%c%s) ..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "鴻c割賢 (%s)..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "若罕膀"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr "若罕膀障膓障?"
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "若罕膀筝..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "若罕膀紊掩障"
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "亥<祉若吾с筝..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr "菴傑<若"
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr " %s 御障\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "%s 筝<祉若吾潟若筝..."
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "'%s' 篁ヤ鴻<祉若吾潟若障?"
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
msgid "Download all messages"
msgstr "鴻<祉若吾潟若"
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "`%s' 筝<祉若吾潟若筝若榊障"
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2378,26 +2379,26 @@ msgstr ""
"(泣主篏翫\n"
" 緇 `/' 菴遵)"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "`%s' 違ュ:"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "紊"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr " '%s' 紊眼с障"
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr " `%s' 腱糸с障"
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2406,11 +2407,11 @@ msgstr ""
"罎膣≪ '%s' ゃ障?\n"
"絎<祉若吾ゃ障"
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
msgid "Delete search folder"
msgstr "罎膣≪"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2423,20 +2424,20 @@ msgstr ""
"\n"
"綵ゃс?"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr " '%s' ゃс障"
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "睡宴腥冴"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "睡宴筝<祉若吾鴻ゃ障?"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2445,34 +2446,34 @@ msgstr ""
"綵<若 `%s' ゃ障?\n"
"(<祉若吾c鴻ゃ障)"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "<若鴻"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "綵IMAP4≪潟 `%s' ゃ障?"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "IMAP4≪潟"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "綵ャ若鴻違若 `%s' ゃ障?"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "ャ若鴻違若"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "綵ャ若鴻≪潟 `%s' ゃ障?"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "ャ若鴻≪潟"
@@ -2895,20 +2896,20 @@ msgstr "鴻若ュ"
msgid "Protocol log"
msgstr "潟"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread glib c泣若障\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "篏睡羈: %s [激с]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [address] <祉若娯c潟"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2918,23 +2919,23 @@ msgstr ""
" 絎<ゃ羞私<祉若娯\n"
" c潟"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive 亥<祉若吾篆<"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all ≪潟亥<祉若吾篆<"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send 篆≦罘筝<祉若吾鴻篆<"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [folder]... <祉若吾膩違茵腓冴"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2942,45 +2943,45 @@ msgstr ""
" --status-full [folder]...\n"
" 倶茵腓冴"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr " --open folderid/msgnum 違c潟с<祉若吾"
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr " --configdir dirname 荐絎<ゃ主c絎"
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr " --ipcport portnum IPC ≪若潟潟若絎"
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --exit Sylpheed 腟篋"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug 違≪若"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help 茵腓冴腟篋"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version 若吾с恰宴阪腟篋"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr "篏若若..."
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
msgid "Filename encoding"
msgstr "<ゃ潟潟若c潟"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3003,19 +3004,19 @@ msgstr ""
"\n"
"膓茵障?"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "篏筝<祉若吾絖障綵腟篋障?"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "篆≦罘筝<祉若"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "篆≦罘筝篆<<祉若吾障腟篋障?"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3024,15 +3025,15 @@ msgstr ""
"OpenPGP 泣若≦鴻с"
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "ャ Sylpheed с莎桁障\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
msgid "Migration of configuration"
msgstr "荐絎腱肢"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -3040,668 +3041,676 @@ msgstr ""
"篁ュ若吾с潟荐絎荀ゃ障\n"
"腱肢障?"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/<ゃ(_F)/(_F)"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/<ゃ(_F)/(_F)/域篏(_N)..."
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/<ゃ(_F)/(_F)/紊(_R)..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/<ゃ(_F)/(_F)/腱糸(_M)..."
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/<ゃ(_F)/(_F)/(_D)"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/<ゃ(_F)/<若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/<ゃ(_F)/<若(_M)/<若鴻菴遵(_M)..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/<ゃ(_F)/<若(_M)/<若鴻(_R)"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/<ゃ(_F)/<若(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/<ゃ(_F)/<若(_M)/亥<祉若吾с(_C)"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr ""
"/<ゃ(_F)/<若(_M)/鴻<若鴻亥<祉若吾"
"с(_A)"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/<ゃ(_F)/<若(_M)/若罕膀(_E)"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/<ゃ(_F)/mbox<ゃゃ潟若(_I)..."
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/<ゃ(_F)/mbox<ゃ鴻若(_E)..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/<ゃ(_F)/鴻睡宴腥冴(_T)"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/<ゃ(_F)/篁篆絖(_S)..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/<ゃ(_F)/若梧┃絎(_U)..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/<ゃ(_F)/医(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/<ゃ(_F)/ゃ潟(_W)"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/<ゃ(_F)/腟篋(_X)"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/膩(_E)/鴻御(_T)"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/膩(_E)/憜<祉若後罎膣(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/膩(_E)/<祉若吾罎膣(_S)..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/膩(_E)/ゃ罎膣(_Q)"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/(_F)"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/<祉若吾ャ(_M)"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/若(_T)"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/若(_T)/≪ゃ潟潟絖(_A)"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/若(_T)/≪ゃ潟潟劻絖(_R)"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/若(_T)/≪ゃ潟(_I)"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/若(_T)/絖(_T)"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/若(_T)/茵腓(_N)"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/罎膣≪(_S)"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/鴻若帥鴻(_B)"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/茵腓(_V)/若若鴻帥ゃ(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/茵腓(_V)/ゃ≪(_T)"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/茵腓(_V)/ゃ≪(_T)/罔羣(_N)"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr "/茵腓(_V)/ゃ≪(_T)/膰3(_V)"
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/茵腓(_V)/若(_O)"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/茵腓(_V)/<祉若吾ャ若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/埌(_N)"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/泣ゃ咲(_I)"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/ヤ(_D)"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/鴻ヤ(_H)"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/綏坂査(_F)"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/絎(_R)"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/篁九(_S)"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/若(_C)"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/茯(_U)"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/羞私(_T)"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/純若(_O)"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/篁九с障(_A)"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/茵腓(_V)/鴻茵腓(_R)"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/茵腓(_V)/鴻鴻絮(_X)"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/茵腓(_V)/鴻鴻(_L)"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/茵腓(_V)/茵腓咲荐絎(_I)..."
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/<祉若(_P)"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/罨<<祉若(_N)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/茯<祉若(_R)"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/罨<茯<祉若(_E)"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/亥<祉若(_W)"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/罨<亥<祉若(_X)"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/若篁<祉若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/罨<若篁<祉若(_A)"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/篁<祉若(_L)"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/罨<篁<祉若(_B)"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/ャ(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/罎(_A)"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/罨х嘘 (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膵篏絖筝処 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/筝処 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/処 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/茵腓(_V)/違c潟ч(_W)"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/茵腓(_V)/<祉若吾純若(_A)"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/茵腓(_V)/鴻(_H)"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/茵腓(_V)/泣贋(_U)"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/<祉若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/憜≪潟篆(_C)"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/≪潟篆(_A)"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/篆<筝罩(_G)"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/≪若<若(_R)..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/<祉若(_M)/篆≦罘筝<祉若吾篆(_S)"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/<祉若(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/<祉若(_M)/域<祉若吾篏(_N)"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/<祉若(_M)/菴篆(_R)"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)/<菴篆(_A)"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)/綏坂査菴篆(_S)"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)/<若潟違鴻菴篆(_L)"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/<祉若(_M)/荵∫(_F)"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/<祉若(_M)/羞私荵∫(_W)"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/<祉若(_M)/荵∫(_T)"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/<祉若(_M)/腱糸(_O)..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/<祉若(_M)/潟(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/若茹i(_U)"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/茯若(_E)"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/茯(_D)"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/鴻茯(_T)"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/鴻茯(_R)"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/<祉若(_M)/(_D)"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/<祉若(_M)/菴傑<若絎(_J)"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/<祉若(_M)/菴傑<若с(_U)"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/<祉若(_M)/膩(_E)"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/若(_T)/綏坂査≪劫験菴遵(_K)..."
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/若(_T)/筝鴻<祉若吾(_F)"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/若(_T)/御筝<祉若吾(_S)"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/若(_T)/若篏(_C)"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/(_A)"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/_From"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/_To"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/_Subject"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/若(_T)/筝菴傑<若(_J)"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/若(_T)/御<祉若娯賢菴傑<若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/<祉若(_M)/茲<祉若吾(_P)"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "/若(_T)/若絎茵(_X)"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/若(_T)/違c潟(_L)"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/荐絎(_C)"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/荐絎(_C)/荐絎(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/荐絎(_C)/荐絎(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/荐絎(_C)/潟若(_T)..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/荐絎(_C)/≪激с(_A)..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/荐絎(_C)/違ゃ潟膊∞(_M)..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/荐絎(_C)/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/荐絎(_C)/憜≪潟荐絎(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/荐絎(_C)/域≪潟篏(_N)..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/荐絎(_C)/≪潟膩(_E)..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/荐絎(_C)/憜≪潟紊(_H)"
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/(_H)/ャ≪(_M)"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/(_H)/ャ≪(_M)/沿(_E)"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/(_H)/ャ≪(_M)/ユ茯(_J)"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/(_H)/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/(_H)/_FAQ/沿(_E)"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/(_H)/_FAQ/ゃ茯(_G)"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/(_H)/_FAQ/鴻ゃ活(_S)"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/(_H)/_FAQ/潟壕(_F)"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/(_H)/_FAQ/ゃ帥∵(_I)"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/(_H)/潟潟ゃ潟激с(_C)"
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/(_H)/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr "/(_H)/≪若с(_U)..."
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "<ゃ潟c潟篏筝...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: 蚊蚊綵 %d 紊掩障\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "絎篋\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "腱井荐絎"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr "ゃ"
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "憜ゃ潟с潟ゃ潟障?"
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
msgid "Empty all trash"
msgstr "鴻睡宴腥冴"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "睡宴筝<祉若吾鴻ゃ障?"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "<若鴻菴遵"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3710,16 +3719,16 @@ msgstr ""
"<若鴻贋ュ\n"
"√<若鴻絎絎鴻鴻c潟障"
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "<若 `%s' с絖障"
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "<若膊"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3728,91 +3737,91 @@ msgstr ""
"<若鴻篏紊掩障\n"
"ゃ<ゃс絖吾莨若罔障"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - ャ"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - <祉若吾ャ"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/菴篆(_R)"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/<菴篆(_A)"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/綏坂査菴篆(_S)"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/<若潟違鴻菴篆(_L)"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/荵∫(_F)"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/羞私荵∫(_W)"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/荵∫(_T)"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr "≪ゃ潟潟絖(_A)"
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "≪ゃ潟潟劻絖(_R)"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr "≪ゃ潟(_I)"
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
msgid "_Text"
msgstr "絖(_T)"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
msgid "_None"
msgstr "茵腓(_N)"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "憜ゃ潟с≪ゃ潟潟潟ゃ潟障"
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "憜潟ゃ潟с≪ゃ潟潟ゃ潟障"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "腟篋"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "違腟篋障?"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
msgid "Select folder to open"
msgstr "御"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
msgid "Command line options"
msgstr "潟潟ゃ潟激с"
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "篏睡羈: sylpheed [激с]..."
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3842,7 +3851,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4081,6 +4090,30 @@ msgstr ""
"筝罩c鴻若冴с! ュ筝...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr "違ゃ潟膊∞"
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "違ゃ恰"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "(筝)"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr "篏: "
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+msgid "File: "
+msgstr "<ゃ: "
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+msgid "Description: "
+msgstr "茯: "
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "≪潟<潟鴻c潟障...\n"
@@ -4102,21 +4135,21 @@ msgstr "≪潟荐絎"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "≪潟<潟鴻c潟篏筝...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "篆"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "篆"
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "篏"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "篋堺"
@@ -4124,7 +4157,7 @@ msgstr "篋堺"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "蕭綺荐絎"
@@ -4248,7 +4281,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "茯荐惹劫"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr ""
@@ -4292,8 +4325,8 @@ msgstr "<祉若ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "若九臂菴遵"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr " 膩... "
@@ -4317,7 +4350,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "篆≦POP3茯荐若茵"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "臀峨"
@@ -4625,85 +4658,85 @@ msgstr "≪激с潟"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "綵≪激с潟ゃс?"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "<潟鴻c潟篏筝...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "荐絎"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "茵腓"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
msgid "Junk mail"
msgstr "菴傑<若"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr "荅括完"
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "亥<若с"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr " "
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "莎桁亥<若с"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "篆≦鴻若贋違"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "亥<祉若吾亥潟潟絎茵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "潟潟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "`%d' 亥<祉若御違х舟障"
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "若鴻若莨若"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "莨惹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr "鴻若"
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "篆<<祉若吾篆≧ァ篆絖"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr "篆<<祉若吾c帥若"
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
msgid "Transfer encoding"
msgstr "荵∫膃垸劫"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
@@ -4711,15 +4744,15 @@ msgstr ""
"<祉若御ASCII絖篁ュ翫篏睡 Content-Transfer-Encoding "
"絎"
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "MIME<ゃ潟潟若c潟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
msgid "MIME header"
msgstr "MIME"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
@@ -4729,191 +4762,191 @@ msgstr ""
"MIME: RFC 2047\n"
"RFC 2231: 罔羣羣"
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
msgstr ""
"罨<絖(潟阪)<祉若御障翫羞私綽腆肴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr "(箴: 羞私,attach)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr "篆≦絎腆肴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr "ゅ≪/<ゃ(潟阪):"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "筝"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "臀峨阪"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "水ャ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "菴篆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "菴篆≧≪潟御"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "菴篆≧<祉若吾綣"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "菴篆<帥潟с<若潟違鴻菴篆<"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr "冴<祉若吾菴篆<翫絎綣膓"
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "c"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "紊c帥莎桁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "≪潟ャ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "<祉若吾茹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "絖ф壕"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "綣翫就"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "ュ翫就"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "腮帥篆絖"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
msgid "Format"
msgstr "後"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr "鴻с"
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "菴篆<後"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "綣膃"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "荵∫後"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " 荐垩茯 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr "鴻с鴻"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
msgid "Default language:"
msgstr "√荐茯:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
msgid "Text font"
msgstr "鴻潟"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
msgid "Folder View"
msgstr "ャ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "罔茯違茵腓冴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "ャ若<祉若御違茵腓冴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "絖違"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "絖激ャ若鴻違若膂∞ヨ;腓"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "泣ャ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "綏坂査翫 `綏坂査' 絎茵腓冴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "鴻絮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "ヤ後"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " 泣茵腓咲荐絎... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "<祉若"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
msgid "Default character encoding"
msgstr "√絖潟潟若c潟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr ""
"潟潟若c潟違絎<祉若吾茵腓冴篏睡障"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "篆≧絖潟潟若c潟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used."
@@ -4921,93 +4954,93 @@ msgstr ""
"荐絎御翫憜荐茯荐絎潟潟若c潟違篏睡"
"障"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "<祉若吾蚊鴻"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
msgstr "ゃ掩医 ASCII 絖ц;腓冴 (ユ茯)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "<祉若吾ャ若筝ゃ潟茵腓冴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "<祉若吾ャ若膂∞ャ茵腓冴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr "HTML <祉若吾茹i鴻茵腓冴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "HTML 帥<祉若吾羞私宴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "<祉若吾ャ若若純茵腓冴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "茵腥冴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "祉"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "鴻若"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "若後篏"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "鴻若冴鴻若"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr "糸"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "紊с羞私糸c潟泣ゃ冴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
msgid "Display images as inline"
msgstr "糸ゃ潟ゃ潟ц;腓冴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "菴傑<若絲丞鴻"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
msgid "Learning command:"
msgstr "絖膺潟潟:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
msgid "(Select preset)"
msgstr "(祉御)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr "菴傑<若"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
msgid "Classifying command"
msgstr "ゅ潟潟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
@@ -5015,206 +5048,226 @@ msgstr ""
"菴傑<若ゅ菴傑<若菴傑<若筝≧鴻腮綺"
"фу膺綽荀障"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
msgid "Junk folder"
msgstr "菴傑<若"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr "菴傑<若絎<祉若吾腱糸障"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "篆≧菴傑<若ゅ<祉若吾"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "絽吾菴傑<若"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "篆≧菴傑<若泣若ゃ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr "菴傑<若∵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "臀峨罎荐若"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "臀峨罎荐主≪c潟ц;腓冴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "鴻若冴<≪筝筝荐吟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "号"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr "'0' 荐絎祉激с潟筝鴻若冴荐吟障"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "鴻若冴ュュ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "GnuPG 篏翫莎桁茘茵腓冴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "泣с<祉若吾御絽吾"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "茯<祉若吾"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
msgid "Remember last selected message"
msgstr "緇御<祉若吾荐吟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "域c潟ч帥<祉若吾∵若"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "亥<若篆<緇篆∞宴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "莎桁篆∞宴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "<祉若吾腱糸障ゃ喝婚絎茵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"≦鴻<祉若吾絎茵障с若倶障"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr "帥潟臀GNOME HIG羣"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
msgid "Display tray icon"
msgstr "ゃ≪ゃ潟潟茵腓冴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr "絨ゃ≪ゃ潟潟主"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr "ゃ≪ゃ潟潟сc潟茵腓冴篋や帥"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr " 若ゃ潟荐絎... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "篁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
msgid "External commands"
msgstr "紊潟潟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+msgid "Update"
+msgstr "≪若"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
msgid "Receive dialog"
msgstr "篆<ゃ≪"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "篆<ゃ≪違"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "絽吾茵腓"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "у篆<翫粋;腓"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "茵腓冴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "篆<惹若ゃ≪違≪"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "絎篋篆<ゃ≪違"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "≪鴻絎菴遵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "腟篋"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "腟篋腆肴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "腟篋睡宴腥冴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "腥冴絨"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "篆≦罘筝<祉若吾域"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "紊潟潟 (%s <ゃURIх舟障)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "Web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
msgid "(Default browser)"
msgstr "(√)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Use external program for printing"
msgstr "医激紊違篏睡"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "<若篆<紊違篏睡"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "<若篆<紊違篏睡"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr "≪若с curl 潟潟綽荀с"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr "≪若с鴻"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr "HTTP 激篏睡"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr "HTTP 激鴻 (鴻:若):"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "泣c激ャ翫сウ絲с"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5224,275 +5277,275 @@ msgstr ""
"\n"
"激с潟泣茵腓冴ц純篏筝障"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "純宴 I/O 帥ゃ≪:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr "腱"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "荐絎 (ィ絅)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "罨х嘘 (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "罨х嘘 (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "罨х嘘 (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "筝罨 (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "茫後 (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "茫後 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "茫後 (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "激h (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "≪∵ (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "≪∵ (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "よ (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "よ (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "活 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "絖 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "絖 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "絖 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "絖 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "ユ茯 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "ユ茯 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "ユ茯 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "膂>絖筝処 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "膂>絖筝処 (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "膵篏絖筝処 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "膵篏絖筝処 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "筝処 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "処 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "帥よ (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "帥よ (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "ャュ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "ャ絎"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "ュ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "絎"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "憜医筝ヤ祉茵荐"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "筝膣(茱炊綛眼筝2罅)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "(10我域;荐)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "24荐с"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "12荐с"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "綛眼膊ユ(10我域;荐)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "(10我域;荐)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "(10我域;荐)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "障緇"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "腱(10我域;荐)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "宴篏ャ(10我域;荐)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "憜医筝ヤ茵荐"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "茱炊筝2罅(筝膣障綛)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "(4罅)茱炊綛"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "帥ゃ障若潟障障若喝障ュ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "絎絖"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "茯"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "箴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "<祉若吾蚊絎"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "綣 - 1罧級"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "綣 - 2罧級"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "綣 - 3罧級"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "URI 潟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "綣蚊緇"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "綣1蚊御"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "綣2蚊御"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "綣3蚊御"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "URI 蚊御"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "荐垩茯"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5516,11 +5569,11 @@ msgstr ""
"ャ若鴻違若\n"
"<祉若ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "x絎expr茵腓"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5534,7 +5587,7 @@ msgstr ""
"綣膃篁<祉若御(臀峨)\n"
"絖 %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5546,19 +5599,19 @@ msgstr ""
"絖 筝綣\n"
"絖 筝綣"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "若ゃ潟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " 若ゃ潟祉御"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "罔羣"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
@@ -7180,5 +7233,26 @@ msgstr "腟篋(_X)"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
-#~ msgid "%d messages found.\n"
-#~ msgstr "%d <祉若吾荀ゃ障\n"
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+"違若吾с潟Sylpheed荀ゃ障\n"
+"篁贋違障?"
+
+#: src/update_check.c:105
+msgid "New version found"
+msgstr "違若吾с潟荀ゃ障"
+
+#: src/update_check.c:199
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:200
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "Sylpheed с違若吾с潟с"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr "若吾с恰宴緇с障с"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 85b682b0..1e5eac03 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n"
"Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n"
"Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,201 +18,201 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "螳 螻 覈 れ 曙給...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, fuzzy, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "%s:%d IMAP4 伎給. れ ...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "IMAP 覯 襴"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "%s:%d IMAP4 襷 ...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "TLS 語 給.\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "%d 覃讌襯 譴"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "覃讌襯 覲企企 譴 (%d / %d 覦危)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "覃讌 %s%c%d襯 %s襦 企...\n"
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "覃讌 %s%c%d襯 %s襦 覲旧譴 ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "%s襦覿 %s襦 覃讌襯 螳語給...\n"
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr " 蠏碁ゼ れ 螳 給: %d\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "讌 螳 給\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "%s襦覿 %s襦 覃讌襯 螳語給...\n"
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
#, fuzzy
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr " 蠏碁ゼ れ 螳 給: 1:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
#, fuzzy
msgid "can't close folder\n"
msgstr "启襯 螳 給: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr " 殊 覦蟆讌.\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
#, fuzzy
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "LIST襯 視 譴 螳 覦.\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "'%s'襯 燕 螳 給\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "INBOX '%s'襯 燕 螳 給\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "壱ク 燕 給: LIST ろ\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "壱ク 燕 給\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "壱ク覈 覦蠖 給: %s %s襦\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "壱ク 給\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "envelope襯 詞 螳 給\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "覃讌襯 覲企企 譴 (%d / %d 覦危)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "envelope襯 視 譴 覦.\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "envelope襯 燕 螳 給: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "%s:%d IMAP4 覯 郁屋 螳 給\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "IMAP4 語 襷 給: %s: %d\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "namespace襯 詞 給\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "启襯 螳 給: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
#, fuzzy
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "imap 覈轟 ろ譴 : EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
#, fuzzy
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "語 覦覯"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4 襦蠏語語 ろ給.\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "%s襯 %s 覿 給\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(殊 覲企...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, fuzzy, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "%s 覃讌襯 豢螳 螳 給\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, fuzzy, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "%d襯 %s襦 覲旧 螳 給\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, fuzzy, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "imap 覈轟 ろ譴 : STORE %d:%d %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "imap 覈轟 ろ譴 : EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
#, fuzzy
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "imap 覈轟 ろ譴 : EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv螳 UTF-7襯 %s襦 覲 給\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv螳 %s襯 UTF-7襦 覲 給\n"
@@ -294,25 +294,25 @@ msgstr "覃朱れ 蠍磯ゼ 0朱 襷れ螳 給.\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "覃讌襯 %s %s襦 覲企...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "覃讌 %s %s襦 覲旧 螳 給\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr " 殊 螳 給.\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "蠍 启 蟆讌 启螳 螳給.\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "覃讌 %s%c%d襯 %s襦 覲旧譴 ...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
" `%s'螳 企 譟伎.\n"
"启襯 燕 螳 給."
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -503,12 +503,12 @@ msgstr "%s 覦蟆\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "れ ル給.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "启"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "启"
@@ -521,12 +521,12 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): 貊 覲 ろ給.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr " 殊 伎螳 給\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "覃讌 %d襯 螳語 螳 給\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "語 覈轟願 覦襯伎給: `%s'\n"
@@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "覃覈"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "譯殊襦 启 "
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/(_F)"
@@ -843,9 +843,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/(_F)/ 覯(_S)"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/(_F)/---"
@@ -867,11 +867,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/(_F)/蠍(_C)"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/ク讌(_E)"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/ク讌(_E)/覲旧(_C)"
@@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "/譯殊(_A)/ク讌(_E)"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/譯殊(_A)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/蟲(_T)"
@@ -922,12 +922,12 @@ msgstr "/蟲(_T)/LDIF 螳語り鍵(_L)"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/蟲(_T)/LDIF 螳語り鍵(_L)"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/襷(_H)"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/襷(_H)/sylpheed 覲(_A)"
@@ -945,11 +945,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/ 启(_F)"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "/ク讌(_E)/覿j鍵(_P)"
msgid "E-Mail address"
msgstr "企 譯殊"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "譯殊襦"
@@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr ""
"`%s' 覈 譯殊 启襯 蟾 ? \n"
"启襷 讌 蟆曙 譯殊 蠏 启襦 蟆讌."
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "启 "
@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "譯殊襦 覲 "
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "譯殊襦 覲"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "誤壱伎"
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgid "Group"
msgstr "蠏碁9"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "启"
@@ -1199,11 +1199,11 @@ msgstr "螻旧 譯殊襦"
msgid "Personal address"
msgstr "螳 譯殊襦"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "襴"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "蟆所"
@@ -1262,8 +1262,8 @@ msgstr "/豢螳(_A)..."
msgid "/_Remove"
msgstr "/(_R)"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
#, fuzzy
msgid "/_Properties..."
msgstr "/轟(_P)..."
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "/ク讌(_E)/ろ豬(_U)"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/ク讌(_E)/れ ろ(_R)"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/ク讌(_E)/---"
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "/ク讌(_E)/朱願鍵(_t)"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/ク讌(_E)/quotation朱 覿j鍵(_q)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/ク讌(_E)/覈 (_a)"
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "/ク讌(_E)/覈 蠍 殊 譴覦蠖(_l)"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/ク讌(_E)/覲旧(_C)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/覲願鍵(_V)"
@@ -1366,9 +1366,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/覲願鍵(_V)/Reply to(_R)"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/覲願鍵(_V)/---"
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "/覲願鍵(_V)/豌覿(_A)"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/るジ 启襦(_f)..."
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/企殊姶"
@@ -1402,138 +1402,138 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/企殊姶"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/7bit ろ (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/貊(_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/覿 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/覿 (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/譴 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/_Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蠏碁Μ(ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蠏碁Μ(ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/郁鍵 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (ISo-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Traditional Chinese (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蟲 (EUC-KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/蟲(_T)/譯殊襦(_A)"
@@ -1541,13 +1541,13 @@ msgstr "/蟲(_T)/譯殊襦(_A)"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/蟲(_T)/襴(_T)"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/蟲(_T)/(_n)"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/蟲(_T)/---"
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgstr "殊 蟇磯 觜給."
msgid "Properties"
msgstr "轟"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "語"
@@ -1859,7 +1859,7 @@ msgstr ""
" 襦語るゼ 螳襦 譬襭蟾?\n"
"襦語 蠏碁9 企: %d"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
@@ -2064,12 +2064,12 @@ msgstr "启 ク讌"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr " 启 企 l殊語:"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr " 启"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr " 启 企 l殊語:"
@@ -2087,7 +2087,7 @@ msgstr "JPilot 覈 ク讌"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2238,199 +2238,200 @@ msgstr "ろ 襴"
msgid "Select folder"
msgstr "启 "
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "覦 ク讌"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "覦 ク讌"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "覲企 ク讌"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "讌 ク讌"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr " 覲願"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr " 启"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "`%c' 启 企 給."
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "`%s' 启螳 企 譟伎."
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "`%s' 启襯 燕 螳 給."
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/ 启 襷り鍵(_n)..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/启 企 覦蠑瑚鍵(_R)..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
#, fuzzy
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/启 企 覦蠑瑚鍵(_R)..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/启 讌郁鍵(_D)"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
#, fuzzy
msgid "/Empty _trash"
msgstr "讌 ク讌 觜郁鍵"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/ 覃讌 (_C)"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/启 碁Μ 螳煙(_e)"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
#, fuzzy
msgid "/_Update summary"
msgstr "/覲願鍵(_V)/ 螳煙(_U)"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
#, fuzzy
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "/(_M)/曙 蟆朱 (_d)"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr " 覲願 覃讌襯 覲企"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/覃讌 谿剰鍵(_S)..."
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr ""
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
#, fuzzy
msgid "/Down_load"
msgstr " 曙 覃讌螳 給."
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/伎り係襭 蟲(_b)..."
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/伎り係襭 (_R)"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "启 觀磯ゼ 燕...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "蟆"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "曙"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "启 覲企ゼ れ...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "启 覲企ゼ れ..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "%s%c%s襯 れ..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "%s 启襯 れ..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "启 碁Μ 螳煙"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "启 碁Μ襯 螳煙..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
#, fuzzy
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "启 碁Μ襯 螳煙..."
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "覈 启 襦 覃讌襯 誤..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "%s 启螳 給\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, fuzzy, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "覃讌 覲企企 譴"
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, fuzzy, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "覃讌 覲企企 譴"
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
#, fuzzy
msgid "Download all messages"
msgstr "覃讌 覲企企 譴"
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, fuzzy, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "%s襦 覃讌襯 覲企企 譴 螳 覦給."
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2440,26 +2441,26 @@ msgstr ""
"(襷 启襯 ロ蠍 启襯 燕る,\n"
"企 襷讌襷 `/'襯 豢螳語)"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "`%s' 企 l殊語:"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "启 企 覲蟆"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "`%s' 启襯 蟇壱 螳 給."
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "`%s' 启襯 蟇壱 螳 給."
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2468,12 +2469,12 @@ msgstr ""
"`%s' 覃朱るゼ 襷襦 蟆給蟾?\n"
"(覃讌螳 ろ襦覿 蟆 )"
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
#, fuzzy
msgid "Delete search folder"
msgstr "启 "
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2484,21 +2485,21 @@ msgstr ""
"`%s' 覈 启 覃讌螳 蟆.\n"
"襷襦 蟆給蟾?"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "`%s' 启襯 蟇壱 螳 給."
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "讌 ク讌 觜郁鍵"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "讌 ク讌 覈 覃讌襯 觜瑚?"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2507,34 +2508,34 @@ msgstr ""
"`%s' 覃朱るゼ 襷襦 蟆給蟾?\n"
"(覃讌螳 ろ襦覿 蟆 )"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "覃朱るゼ 蟇壱"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "襷襦 `%s' IMAP4 螻 蟆給蟾?"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "IMAP4 螻 "
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "襷襦 `%s' 伎り係襭轟 蟆給蟾?"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "伎り係襭 "
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "襷襦 `%s' 伎り係襭 螻 蟆給蟾?"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "伎り係襭 螻 "
@@ -2961,20 +2962,20 @@ msgstr " "
msgid "Protocol log"
msgstr "襦貊 襦蠏"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread螳 glib 讌讌給.\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "覯: %s [旧]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [譯殊] ク讌 谿曙 暑"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2984,71 +2985,71 @@ msgstr ""
" 讌 殊 豌覿伎 ク讌 谿\n"
" attached"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive 覃讌襯 覦給"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all 覈 螻 覃讌襯 覦給"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send 覈 覃讌襯 覲企"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
#, fuzzy
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status 豐 覃讌 螳襯 れ"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
#, fuzzy
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
msgstr " --status 豐 覃讌 螳襯 れ"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr ""
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr ""
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
#, fuzzy
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --debug 覯蟾 覈"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug 覯蟾 覈"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help 襷 螻 襷豺"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version 覯覯 覲 豢ロ螻 譬襭"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr ""
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
#, fuzzy
msgid "Filename encoding"
msgstr "覲企企 覃殊 覓語"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3062,19 +3063,19 @@ msgid ""
"Continue?"
msgstr ""
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "覃讌襯 ク讌 谿曙 給. 襷 伎蟆給蟾?"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr ""
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "覲企伎讌 覃讌螳 給. 讌蠍 譬襭蟾?"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3083,729 +3084,738 @@ msgstr ""
"OpenPGP 讌蠍磯レ ."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "るジ Sylpheed螳 企 ろ螻 給.\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr " れ ...\n"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/(_F)/启(_F)"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/(_F)/启(_F)/ 启(_n)"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/(_F)/启(_F)/启 企 覲蟆(_R)..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/(_F)/启(_F)/启 企 覲蟆(_R)..."
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/(_F)/启(_F)/启 (_D)"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/(_F)/覃 覦 豢螳(_A)..."
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/(_F)/覃 覦 豢螳(_A)..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/覃朱るゼ 讌郁鍵(_m)"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/(_F)/启(_F)"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/ 覃讌 (_C)"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/(_F)/覈 启 覃讌 (_C)"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/启 碁Μ 螳煙(_e)"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/(_F)/mbox 螳語り鍵(_I)..."
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/(_F)/mbox 朱 (_E)..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
#, fuzzy
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/(_F)/讌 ク讌 觜郁鍵(_t)"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/(_F)/ 企朱(_S)..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
#, fuzzy
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/(_F)/ 企朱(_S)..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/(_F)/語(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
#, fuzzy
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/(_F)/ 曙(_I)"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/(_F)/願鍵(_x)"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/ク讌(_E)/磯 (_t)"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/ク讌(_E)/ 覃讌 谿剰鍵(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/ク讌(_E)/覃讌 谿剰鍵(_S)..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/ク讌(_E)/覿j鍵(_P)"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(d)/启 碁Μ(_F)"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)/覃讌 覲願鍵(_M)"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)/企(_T)"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)/企(_T)/伎螻 ろ(_a)"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)/企(_T)/伎(_I)"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)/企(_T)/伎(_I)"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)/企(_T)/ろ(_T)"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)/企(_T)/(_N)"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)/覦(_b)"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)/覦(_b)"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
#, fuzzy
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/るジ 启襦(_f)..."
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/覲企 (_f)"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲 启 碁Μ 谿(_o)"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
#, fuzzy
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲 覃讌 谿(_e)"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/覯(_n)"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/蠍(_i)"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/讌(_d)"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/讌(_d)"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/覲企 (_f)"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/蠍(_i)"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/覈(_s)"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/ 朱襖(_c)"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/(_m)"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/曙(_u)"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/豌覿(_t)"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/(_o)"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/る谿"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/企殊姶"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/覈(_S)/(_S)/覈(_A)"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/覲願鍵(_V)/磯 覲願鍵(_r)"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覈 磯 エ蠍(_x)"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覈 磯 蠍(_l)"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/覲願鍵(_V)/ 覈 れ(_i)..."
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/覈(_S)/螳蠍(_G)/伎 覃讌(_P)"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/れ 覃讌(_N)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/曙 れ 覃讌(_e)"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/曙 れ 覃讌(_e)"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/伎 覃讌(_w)"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/れ 覃讌(_x)"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/ 伎 覃讌(_m)"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/ れ 覃讌(_a)"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/蠎襴 伎 覃讌(_l)"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/蠎襴 れ 覃讌(_b)"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/るジ 启襦(_f)..."
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/(_A)"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/覿 (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Chinese (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蟲 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/覲願鍵(_V)/ 谿曙朱 願鍵(_w)"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覃讌 (_a)"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覈 る(_h)"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/覲願鍵(_V)/ 螳煙(_U)"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/覃讌(_M)"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/覃讌(_M)/れ ク讌(_e)"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/覃讌(_M)/覈 螻 覦蠍(_a)"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/覃讌(_M)/覈 螻 覦蠍(_a)"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/覃讌(_M)/覦蠍 豬(_g)"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/覃讌(_M)/覈 螻 覦蠍(_a)"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/覃讌(_M)/れ ク讌(_e)"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/覃讌(_M)/ 覲願 覃讌 覦(_S)"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/覃讌(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/覃讌(_M)/襦 襷り鍵(_n)"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/覃讌(_M)/(_R)"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/覃讌(_M)/(_y)"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/覃讌(_M)/(_y)/豌(_a)"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/覃讌(_M)/(_y)/覲企語(_s)"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/覃讌(_M)/(_y)/覃朱襴ろ(_l)"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/覃讌(_M)/(_F)"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/覃讌(_M)/豌覿朱 (_w)"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/覃讌(_M)/Redirec_t"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/覃讌(_M)/企(_o)..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/覃讌(_M)/覲旧(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/(_M)"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/ 讌(_U)"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/曙 蟆朱 (_e)"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/曙 蟆朱 (_d)"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/曙 蟆朱 (_d)"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/覈 曙 蟆朱 (_r)"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/覃讌(_M)/(_D)"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/覃讌(_M)/ 覃 覦蠍(_i)"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/覃讌(_M)/ 覃 覦蠍(_i)"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/覃讌(_M)/れ ク讌(_e)"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/蟲(_T)/譯殊襦 覲企語 豢螳(_k)"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/蟲(_T)/覃讌 (_F)"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/蟲(_T)/覃讌 (_F)"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/(_A)"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/覲企語企(_F)"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/覦企(_T)"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/覈朱(_S)"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/蟲(_T)/覃讌 (_F)"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/蟲(_T)/覃讌 (_F)"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/蟲(_T)/譴覲給 覃讌 讌郁鍵(_p)"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr " 襦語るれ ろ"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/蟲(_T)/襦蠏 谿(_L)"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/れ(_C)"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/れ(_C)/蠍磯蓋 れ(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/れ(_C)/ れ(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/れ(_C)/襴(_T)..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/れ(_C)/(_A)..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/れ(_C)/襴(_T)..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/れ(_C)/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/れ(_C)/螻 磯ジ れ(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/れ(_C)/ 螻 襷り鍵(_n)..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/れ(_C)/螻 ク讌(_E)..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/れ(_C)/ 螻 覲蟆(_h)"
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/襷(_H)/る(_M)"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/襷(_H)/る(_M)/(_E)"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/襷(_H)/る(_M)/朱蓋(_J)"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/(_E)"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/殊(_G)"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/ろ語(_S)"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/れ(_F)"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/危襴(_I)"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "覈轟 讌讌"
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/襷(_H)/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr " 谿曙 襷...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "覃 谿: %d ろ\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "襷豺.\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "覈 "
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "讌 ク讌 觜郁鍵"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "讌 ク讌 覈 覃讌襯 觜瑚?"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "覃朱 豢螳"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3816,16 +3826,16 @@ msgstr ""
"蠍一ヾ 覃 覦り 讌覃 朱\n"
"れ蟆."
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "覃 覦 `%s'螳 企 譟伎."
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "覃朱"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3834,100 +3844,100 @@ msgstr ""
"覃朱 煙 ろ給.\n"
"襷 企 殊 企 譟伎蟇磯 蠏 螻褐 郁鍵 蟠 給."
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - 启 覲願鍵"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 覃讌 覲願鍵"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/(_R)"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "覿蟆 覲企"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/(_y)/覲企語(_s)"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/(_y)/覃朱襴ろ(_l)"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/(_F)"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/豌覿襦 (_w)"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Redirec_t"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
#, fuzzy
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)/企(_T)/伎(_I)"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
#, fuzzy
msgid "_Text"
msgstr "ろ"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
#, fuzzy
msgid "_None"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "願鍵"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr " 襦蠏碁 伎蟆給蟾?"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
#, fuzzy
msgid "Select folder to open"
msgstr "启 "
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "覈轟 讌讌"
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "覯: %s [旧]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3944,7 +3954,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4174,6 +4184,34 @@ msgstr ""
"Bad passphrase! れ 語...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr " 覲"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "(れ)"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "る"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "螻 れ 谿曙 暑...\n"
@@ -4195,21 +4233,21 @@ msgstr "螻 蠍磯蓋 れ"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "螻 れ 谿曙 燕...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "覦蠍"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "覃 覦"
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr ""
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "殊企"
@@ -4217,7 +4255,7 @@ msgstr "殊企"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "螻蠍"
@@ -4347,7 +4385,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "語 覦覯"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr ""
@@ -4396,8 +4434,8 @@ msgstr "Message-ID "
msgid "Add user-defined header"
msgstr " る 豢螳"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr " ク讌..."
@@ -4420,7 +4458,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "覲企願鍵 POP3 語"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "覈"
@@ -4714,306 +4752,306 @@ msgstr " "
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "襷襦 蟆給蟾?"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "朱 れ 谿曙 燕...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "朱 れ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "覲願鍵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
#, fuzzy
msgid "Junk mail"
msgstr "启"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr " ク讌襯 蟆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
#, fuzzy
msgid "every"
msgstr "覲伎伎 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr "覿"
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr " ク讌襯 蟆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "覲 覈 讌 启 螳煙"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
#, fuzzy
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "覃讌襯 企蟇磯 讌碁 讀 ろ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "覈轟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr " 覃讌 螳襯 視 譴 (STAT)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
#, fuzzy
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "spool襦覿 豌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "豌伎 磯"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "覲企 覃讌襯 '覲企 ク讌' "
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
#, fuzzy
msgid "Transfer encoding"
msgstr "覲企願鍵 譴 覦蠖"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
#, fuzzy
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "覲企企 覃殊 覓語"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
#, fuzzy
msgid "MIME header"
msgstr "覲企企 覃殊 覓語"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
"RFC 2231: conforms to standard, but not popular"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
#, fuzzy
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr "覲企願鍵 譴 覦蠖"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "朱"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "覈 覿襴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "讌朱 曙"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "朱 螻 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr " 覃讌襯 語"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr " 覯殊 覃朱襴ろ語 朱 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "ク讌蠍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "朱 碁 ク讌蠍 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "譴 覦蠖 at"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "蠍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "語 譴 覦蠖"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
#, fuzzy
msgid "Wrap on input"
msgstr "蠍 譴 譴覦蠖 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
#, fuzzy
msgid "Auto-save to draft"
msgstr " 覲願 j鍵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "覲危"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr ""
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr " "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "語 覿"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr " "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " 覿 る "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
#, fuzzy
msgid "Default language:"
msgstr "蠍磯蓋 壱ク"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
#, fuzzy
msgid "Text font"
msgstr "ろ"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
#, fuzzy
msgid "Folder View"
msgstr "启"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "启企 曙 覃讌 襯 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
#, fuzzy
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "启企 曙 覃讌 襯 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
#, fuzzy
msgid "letters"
msgstr ""
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr " 覲願鍵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "覲企 覲語語 蟆曙 覲企 豺語 覦 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "磯 エ蠍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "讌 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr "曙 覈 れ... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "覲碁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
#, fuzzy
msgid "Default character encoding"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/企殊姶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
#, fuzzy
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/企殊姶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -5022,11 +5060,11 @@ msgstr ""
"`' 覃, 襦貅殊 襷 豕\n"
"語 覦 ."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "覃讌 伎 覲伎譯手鍵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -5034,598 +5072,619 @@ msgstr ""
"れ覦危 覯滑骸 襯 ASCII 覓語襦\n"
" (朱蓋伎 蟆曙一襷)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "覃讌 覲願鍵 る 谿 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "覃讌襯 覲朱 螳 る襷 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
#, fuzzy
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "/覃讌(_M)/豌覿朱 (_w)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
#, fuzzy
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "覃讌襯 覲朱 螳 る襷 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "譴 螳蟆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "曙"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "ろ襦"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "覦 伎"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "覿 ろ襦"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
#, fuzzy
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "豌覿 企語 蠍 譟一"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr " る れ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
#, fuzzy
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "启"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
#, fuzzy
msgid "Learning command:"
msgstr "ろ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
#, fuzzy
msgid "(Select preset)"
msgstr " "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
#, fuzzy
msgid "Classifying command"
msgstr "ろ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
#, fuzzy
msgid "Junk folder"
msgstr "启"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
#, fuzzy
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr "(磯 讌 覃讌 启 ル 蟆)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
#, fuzzy
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "覦 覃讌襯 磯"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
#, fuzzy
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "启 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
#, fuzzy
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "启 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "朱 覈 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr " 谿曙 覈 蟆郁骸 覲伎願鍵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "觜覦覯碁ゼ 覃覈襴 覲願"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
#, fuzzy
msgid "Expired after"
msgstr "譴 覲企願鍵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr "覿 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "passphrase襯 ロ Grab input"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "GnuPG螳 讌 蟆曙 蟆所 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
#, fuzzy
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "企 覃讌 朱 讌 給."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
#, fuzzy
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "启 れ願覃 豌覯讌 曙 覃讌 願鍵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
#, fuzzy
msgid "Remember last selected message"
msgstr "蠎襴 覃讌螳 給"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr " 谿曙 企語 蟆曙一襷 覃讌襯 曙 蟆朱 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
#, fuzzy
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr " ク讌襯 覦 覦 ク讌朱 螳蠍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
#, fuzzy
msgid "Open inbox on startup"
msgstr " ク讌襯 蟆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "覃讌襯 企蟇磯 讌碁 讀 ろ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(願 蟶殊語 蟆曙 覃讌 ろ蟾讌\n"
"讌 襷 蟆)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
#, fuzzy
msgid "Display tray icon"
msgstr " 覈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr " 覦碁 れ... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "蠍壱"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
#, fuzzy
msgid "External commands"
msgstr "ろ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "讌"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
msgid "Receive dialog"
msgstr "覦蠍 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "覦蠍 覲願鍵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "覲伎伎 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "覦蠍 覦 覲伎伎 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr " 覦蠍 蠍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "觚企Ν 譯殊 豢螳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "朱"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr " "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "朱 讌 ク讌 觜郁鍵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "讌 ク讌 觜碁 誤蠍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr " 覃讌螳 蟆所"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "碁 覈 (%s 企 / URI襦 豌企)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr " 蠍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "蠍磯蓋 壱ク"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "覦′ 碁 襦蠏碁 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "豌伎 碁 襦蠏碁 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "覦′ 碁 襦蠏碁 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
#, fuzzy
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr " 貂 (%s)襯 ..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
"This option will degrade the performance of displaying summary."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr " (豢豌)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ろ (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "貊 (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "覿 (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "覿 (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "覿 (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "譴覿 (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "蠏碁Μ (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "蠏碁Μ (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "壱 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "朱蓋 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "朱蓋 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "朱蓋 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditional Chinese (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "譴蟲 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "蟲 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr " 襦貅殊 麹 讌 螳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr " (/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
#, fuzzy
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr " 襦貅殊 麹 讌 螳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
#, fuzzy
msgid "Specifier"
msgstr " "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "る"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "覃讌 れ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "語覓 - 豌覯讌 螻"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "語覓 - 覯讌 螻"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "語覓 - 碁讌 螻"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "URI 襷"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "語 覦覲"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "豌覯讌 螻 語覓 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "覯讌 螻 語覓 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "碁讌 螻 語覓 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "URI "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "覿 る"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5649,11 +5708,11 @@ msgstr ""
"伎り係襭\n"
"覃讌-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5662,7 +5721,7 @@ msgid ""
"Literal %"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5670,20 +5729,20 @@ msgid ""
"Literal closing curly brace"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr " 覦碁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " 覦碁 れ... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "蠍磯蓋"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr " Sylpheed"
@@ -7372,6 +7431,37 @@ msgstr "願鍵"
msgid "Sylpheed"
msgstr " Sylpheed"
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "覈 覦蟆讌"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "覯 覲"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "るジ Sylpheed螳 企 ろ螻 給.\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr ""
+
#~ msgid "%d messages found.\n"
#~ msgstr "%d螳 覃讌螳 覦蟆給.\n"
@@ -7517,9 +7607,6 @@ msgstr " Sylpheed"
#~ msgid "Empty messages in all trash?"
#~ msgstr "讌 ク讌 覈 覃讌襯 觜瑚?"
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr ""
-
#~ msgid "+No"
#~ msgstr ""
@@ -7630,9 +7717,6 @@ msgstr " Sylpheed"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "豬"
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr ""
-
#~ msgid "Refresh"
#~ msgstr "螳煙"
@@ -7703,9 +7787,6 @@ msgstr " Sylpheed"
#~ msgid "Registered rules"
#~ msgstr "焔 蠏豺"
-#~ msgid "(none)"
-#~ msgstr "(れ)"
-
#~ msgid "Open URI command line is invalid: `%s'"
#~ msgstr "URI願鍵 覈轟願 覦襯伎給: `%s'"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index a6efb0f8..698b0287 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:51+0300\n"
"Last-Translator: Vitalijus Valantiejus <vitalijus@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -18,194 +18,194 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "Skaitoma kiekvienos sskaitos konfig笛racija...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "IMAP4 prisijungimas prie %s buvo nutrauktas. Jungiamasi...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "IMAP4 serveris panaikina LOGIN.\n"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "sukuriamas IMAP4 prisijungimas prie %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Negaliu sukurti TLS sesijos.\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Gaunamas lai邸kas %d"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Pridedami lai邸kai 眺 %s (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Perkeliami lai邸kai %s 眺 %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Kopijuojami lai邸kai %s 眺 %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "alinami lai邸kai %s..."
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "negaliu nustatyti i邸trynimo 転ym迭: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "negaliu i邸braukti\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Trinami lai邸kai i邸 %s..."
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "negaliu nustatyti i邸trynimo 転ym迭: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
msgid "can't close folder\n"
msgstr "negaliu u転daryti katalogo\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "邸akninis katalogas %s neegzistuoja\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "klaida gaunant LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "Negaliu sukurti %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "negaliu sukurti %s po INBOX\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "negaliu sukurti d転uts: nepavyko LIST\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "negaliu sukurti d転uts\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "negaliu pervadinti d転uts: %s 眺 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "negaliu i邸trinti d転uts\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "nagaliu gauti voko\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Gaunamos lai邸k迭 antra邸ts (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "klaida gaunant vok.\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "negaliu i邸analizuoti voko: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Negaliu prisijungti prie IMAP4 serverio: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Negaliu sukurti IMAP4 sesijos su: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "negali迭 gauti vard迭 zonos\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "negaliu pasirinkti katalogo: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "klaida vykdant imap komand: STATUS\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "IMAP4 autenti邸kumo tikrinimas nepavyko.\n"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "nepavyko prisijungti prie IMAP4\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "negaliu prira邸yti %s 眺 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(siuniamas failas...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "negaliu pridti lai邸ko 眺 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "negaliu nukopijuoti %s 眺 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "klaida vykdant imap komand: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "klaida vykdant imap komand: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "klaida vykdant imap komand: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv negali konvertuoti UTF-7 眺 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv negali konvertuoti %s 眺 UTF-7\n"
@@ -287,25 +287,25 @@ msgstr "negaliu suma転inti d転uts iki nulio.\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Eksportuojami lai邸kai i邸 %s 眺 %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "negaliu nukopijuoti lai邸ko %s 眺 %s\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "Negaliu atidaryti 転ym迭 failo.\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "pradinis katalogas identi邸kas paskirties katalogui.\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "Kopijuojamas lai邸kas %s/%d 眺 %s ...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr ""
"Failas %s jau egzistuoja.\n"
"Negaliu sukurti katalogo."
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -499,11 +499,11 @@ msgstr "Rasta %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Nustatymai i邸saugoti.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "Nepageidautino pa邸to filtras (neautomatinis)"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Nepageidautino pa邸to filtras"
@@ -515,12 +515,12 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Nepavyko konvertuoti kodo.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "negali atidaryti 転ym迭 failo\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "negaliu gauti lai邸ko %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Bloga spausdinimo komanda: %s\n"
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Pastabos"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Pa転ymkite adres迭 knygos katalog"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Failas"
@@ -847,9 +847,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Failas/Naujas _LDAP serveris"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Failas/---"
@@ -871,11 +871,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Failas/_U転verti"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Taisa"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Taisa/Kopi_juoti"
@@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "/_Adresas/_Redaguoti"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresas/I邸t_rinti"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/町_rankiai"
@@ -925,12 +925,12 @@ msgstr "/町_rankiai/Importuoti _LDIF fail"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/町_rankiai/Importuoti _CSV fail"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pagalba"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pagalba/_Apie"
@@ -948,11 +948,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Naujas _katalogas"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "/町_dti"
msgid "E-Mail address"
msgstr "El. pa邸to adresas"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "Adres迭 knyga"
@@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr ""
"Ar tikrai norite pa邸alinti katalog %s ir visus adresus jame? \n"
"Jei pa邸alinsite tik katalog, adresai bus perkelti 眺 auk邸tesn眺j眺 katalog."
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "I邸trinti katalog"
@@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr "Adres迭 knygos konvertavimo klaida"
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Adres迭 knygos konvertavimas"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "Ssaja"
@@ -1170,7 +1170,7 @@ msgid "Group"
msgstr "Grup"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Katalogas"
@@ -1195,11 +1195,11 @@ msgstr "Bendras adresas"
msgid "Personal address"
msgstr "Asmeninis adresas"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "Prane邸imas"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "町spjimas"
@@ -1258,8 +1258,8 @@ msgstr "/Pri_dti..."
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Pa邸alinti"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Savybs..."
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "/_Taisa/_At邸aukti"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Taisa/Pa_kartoti"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Taisa/---"
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "/_Taisa/I邸kirp_ti"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Taisa/町dti kaip _citat"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Taisa/貼ymti _visk"
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "/_Taisa/Lau転yti _visas ilgas eilutes"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Taisa/_Automati邸kai lau転yti"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/Ro_dymas"
@@ -1354,9 +1354,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/Ro_dymas/Kam _atsakyti"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/Ro_dymas/---"
@@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "/Ro_dymas/Prise_gti failai"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr ""
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot"
@@ -1387,112 +1387,112 @@ msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/_Automati邸kai"
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/---"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Unikodas (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Vakar迭 Europos (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Vakar迭 Europos (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Centrins Europos (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/_Balt迭 (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Balt迭 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Balt迭 (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Graik迭 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Arab迭 (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Arab迭 (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Hebraj迭 (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Hebraj迭 (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Turk迭 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Kirilica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Kirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Kirilica (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Kirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Japon迭 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Supaprastinta Kin迭 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Supaprastinta Kin迭 (GBK)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Tradicin Kin迭 (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Korjiei迭 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Tailandiei迭 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Tailandiei迭 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/町_rankiai/_Adres迭 knyga"
@@ -1500,13 +1500,13 @@ msgstr "/町_rankiai/_Adres迭 knyga"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/町_rankiai/_ablonas"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/町_rankiai/_Veiksmai"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/町_rankiai/---"
@@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Failas neegzistuoja arba yra tu邸ias."
msgid "Properties"
msgstr "Savybs"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "Koduot"
@@ -1812,7 +1812,7 @@ msgstr ""
"I邸orinis redaktorius vis dar veikia.\n"
"Nutraukti proces? (pid: %d)\n"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "_Derinti 眺ranki迭 juost..."
@@ -2010,12 +2010,12 @@ msgstr "Redaguoti katalog"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "町veskite katalogo pavadinim:"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "Naujas katalogas"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "町veskite naujo katalogo pavadinim:"
@@ -2033,7 +2033,7 @@ msgstr "Redaguoti JPilot 眺ra邸"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2182,192 +2182,193 @@ msgstr "Pasirinkti katalog"
msgid "Select folder"
msgstr "Pasirinkti katalog"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "Gauti"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "I邸si迭sti"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "Eil"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "iuk邸lin"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "Juodra邸iai"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "NaujasKatalogas"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "%c negali b笛ti katalogo pavadinime."
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "Katalogas %s egzistuoja."
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "Negaliu sukurti katalogo %s."
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/Sukurti _nauj katalog..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/Pe_rvadinti katalog..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/Per_kelti katalog..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/I邸_trinti katalog"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
msgid "/Empty _trash"
msgstr "/I邸valy_ti 邸iuk邸lin"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/_Patikrinti pa邸t"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/P_erkurti katalog迭 med眺"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
msgid "/_Update summary"
msgstr "/Atna_ujinti santrauk"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "/Pa転ymti visus s_kaitytais"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "_Si迭sti lai邸kus eilje"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/I_e邸koti lai邸k迭"
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr "/Ke_isti paie邸kos kriterijus..."
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
msgid "/Down_load"
msgstr "/_Atsisi迭sti"
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/_Prisijungti prie naujien迭 grups"
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/Pa邸a_linti naujien迭 grup"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "Sukuriama katalog迭 per転i笛ra...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "Nauji"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "Neskaityti"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "Nustatoma katalogo informacija...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Nustatoma katalogo informacija..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Skanuojamas katalogas %s%c%s..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Skanuojamas katalogas %s..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "Perkurti katalog迭 med眺"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr "Bus perkurtas katalog迭 medis. Tsti?"
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "Perkuriamas katalog迭 medis..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "Katalog迭 med転io perk笛rimas nepavyko."
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Tikrinami nauji lai邸kai visuose kataloguose..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr "Nepageidautinas"
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "Pa転ymtas katalogas %s\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "Gaunami lai邸kai (%s)..."
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "Gauti visus lai邸kus kataloge %s?"
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
msgid "Download all messages"
msgstr "Gauti visus lai邸kus"
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "Klaida gaunant lai邸kus kataloge %s."
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2377,26 +2378,26 @@ msgstr ""
"(jei norite sukurti katalog talpinti pakatalogiams,\n"
" pridkite / prie vardo pabaigos)"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "町veskite nauj %s pavadinim:"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "Pervadinti katalog"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "Negaliu pervadinti katalogo %s"
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "Negaliu perkelti katalogo %s"
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2405,11 +2406,11 @@ msgstr ""
"I邸trinti paie邸kos katalog %s ?\n"
"Tikri lai邸kai nebus trinami."
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
msgid "Delete search folder"
msgstr "I邸trinti paie邸kos katalog"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2422,20 +2423,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Ar tikrai norite i邸trinti?"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "Negaliu pa邸alinti katalogo %s"
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "I邸valyti 邸iuk邸lin"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "I邸trinti visus lai邸kus 邸iuk邸linje?"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2444,34 +2445,34 @@ msgstr ""
"Ar tikrai pa邸alinti d転ut %s ?\n"
"(lai邸kai NEBUS i邸trinti i邸 disko)"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "Pa邸alinti d転ut"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "Ar tikrai i邸trinti IMAP4 sskait %s?"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "I邸trinti IMAP4 sskait"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "Ar tikrai i邸trinti naujien迭 grup %s?"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "I邸trinti naujien迭 grup"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "Ar tikrai pa邸alinti naujien迭 sskait %s?"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "Pa邸alinti naujien迭 sskait"
@@ -2893,20 +2894,20 @@ msgstr "町veskite slapta転od眺"
msgid "Protocol log"
msgstr "Protokolo logas"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "glib nepalaiko g_thread.\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Naudojimas: %s [PARAMETRAI]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [address] atverti ra邸ymo lang"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2916,23 +2917,23 @@ msgstr ""
" atverti ra邸ymo lang su prisegtais nurodytais\n"
" failais"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive gauti naujus lai邸kus"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all gauti naujus lai邸kus i邸 vis迭 sskait迭"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send si迭sti lai邸kus eilje"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [katalogas]... rodyti bendr lai邸k迭 skaii迭"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2940,45 +2941,45 @@ msgstr ""
" --status-full [katalogas]...\n"
" rodyti kiekvieno katalogo b笛sen"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr ""
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr " --configdir kelias nurodyti konfig笛racijos katalog"
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr ""
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --exit u転daryti Sylpheed"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug derinimo r転imas"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help rodyti 邸i pagalb ir baigti"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version i邸vesti versij ir baigti"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr "Spauskite bet kur眺 klavi邸..."
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
msgid "Filename encoding"
msgstr "Fail迭 vard迭 koduot"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3002,19 +3003,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Tsti?"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Ra邸omas lai邸kas. Tikrai i邸eiti?"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "Lai邸kai eilje"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Eilje yra nei邸si迭st迭 lai邸k迭. I邸eiti dabar?"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3023,15 +3024,15 @@ msgstr ""
"OpenPGP palaikymas i邸jungtas."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Sylpheed jau paleistas.\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Konfig笛racijos atnaujinimas"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -3039,671 +3040,680 @@ msgstr ""
"Rasta senos versijos konfig笛racija.\n"
"Ar norite j atnaujinti?"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Failas/_Katalogas"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Failas/_Katalogas/Sukurti _nauj..."
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Failas/_Katalogas/Pe_rvadinti..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Failas/_Katalogas/Per_kelti..."
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Failas/_Katalogas/_I邸trinti"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Failas/_D転ut"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Failas/_D転ut/Pridti _nauj"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_Failas/_D転ut/_Pa邸alinti"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Failas/_D転ut/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Failas/_D転ut/Patikrinti ar nra nauj迭 lai邸k迭"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_Failas/_D転ut/Patikrinti visas d転utes"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_Failas/_D転ut/P_erkurti katalog迭 med眺"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Failas/_Importuoti mbox fail..."
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Failas/_Eksportuoti 眺 mbox fail..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Failas/I邸valy_ti 邸iuk邸lin"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Failas/I邸saugoti _kaip..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/_Failas/P_uslapio nuostatos..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Failas/_Spausdinti..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Failas/_Dirbti atsijungus"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Failas/I邸_eiti"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Taisa/Pa転ym_ti gij"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Taisa/_Rasti lai邸ke"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Taisa/_Ie邸koti lai邸k迭..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/_Taisa/町_dti"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslpti"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslpti/_Katalog迭 medis"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslpti/_Lai邸ko per転i笛ra"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslpti/町_ranki迭 juosta"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr ""
"/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslpti/町_ranki迭 juosta/Piktogr_amos ir tekstas"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslpti/町_ranki迭 juosta/Textas de邸inje"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslpti/町_ranki迭 juosta/P_iktogramos"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslpti/町_ranki迭 juosta/_Tekstas"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslpti/町_ranki迭 juosta/_Nieko"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslpti/_Paie邸kos juosta"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslpti/_B笛senos juosta"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/Ro_dymas/_Derinti 眺ranki迭 juost..."
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal _siuntj"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/Ro_dymas/Atskirti _katalog迭 med眺"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/Ro_dymas/Atskirti 転in_uts per転i笛r"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal _numer眺"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal _dyd眺"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal d_at"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal gi_jos dat"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal _siuntj"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal _gavj"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal _tem"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal _spalvos etiket"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal 転_ym"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal ne_skaitytus"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal _pried"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/Ne_rikiuoti"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/_Didjimo tvarka"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/_Ma転jimo tvarka"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/P_agal tem"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/Ro_dymas/_Gij迭 per転i笛ra"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/Ro_dymas/I邸_skleisti visas gijas"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/Ro_dymas/Su_traukti visas gijas"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/Ro_dymas/Nustatyt_i rodomus laukus"
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti 眺"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti 眺/_Ankstesnis lai邸kas"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti 眺/_Kitas lai邸kas"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti 眺/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti 眺/Ankstesnis neskaitytas lai邸kas"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti 眺/Kitas neskaitytas lai邸kas"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti 眺/Ankstesnis naujas lai邸kas"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti 眺/Kitas naujas lai邸kas"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti 眺/Ankstesnis pa転ymtas lai邸kas"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti 眺/Kitas pa転ymtas lai邸kas"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti 眺/Ankstesnis lai邸kas su etikete"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti 眺/Kitas lai邸kas su etikete"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti 眺/Kitas ka_talogas"
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/_Automati邸kai"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Vakar迭 Europos (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Japon迭 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Japon迭 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Japon迭 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Tradicin Kin迭 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Kin迭 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Korjiei迭 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/Ro_dymas/Atverti naujame _lange"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/Ro_dymas/Lai邸ko pr_adinis tekstas"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/Ro_dymas/_Visos antra邸ts"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/Ro_dymas/Atna_ujinti santrauk"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/_Lai邸kas"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Lai邸kas/_Gauti"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Lai邸kas/_Gauti/Gauti i邸 _esamos sskaitos"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Lai邸kas/_Gauti/Gauti i邸 _vis迭 sskait迭"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/_Lai邸kas/_Gauti/_Nutraukti gavim"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/_Lai邸kas/_Gauti/Gauti i邸 _vis迭 sskait迭"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Lai邸kas/_Gauti/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Lai邸kas/_Si迭sti lai邸kus eilje"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Lai邸kas/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Lai邸kas/Ra邸yti _nauj"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Lai邸kas/_Atsakyti"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Lai邸kas/Atsak_yti kam"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Lai邸kas/Atsak_yti kam/_visiems"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Lai邸kas/Atsak_yti kam/_siuntjui"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Lai邸kas/Atsak_yti kam/pa邸to _konferencijai"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Lai邸kas/_Persi迭sti"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Lai邸kas/Persi迭sti kaip p_ried"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Lai邸kas/Nukreip_ti"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Lai邸kas/Per_kelti..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Lai邸kas/K_opijuoti..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Lai邸kas/貼y_ma"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Lai邸kas/貼y_ma/Pa転y_mti"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Lai邸kas/貼y_ma/_Ne転ymti"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Lai邸kas/貼y_ma/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Lai邸kas/貼y_ma/Ne_skaitytas"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Lai邸kas/貼y_ma/Skai_tytas"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Lai邸kas/貼y_ma/Skai_tyta gija"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Lai邸kas/貼y_ma/Skaityti _visi"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Lai邸kas/_Trinti"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Lai邸kas/Pa転ymti kaip nepageidautin"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Lai邸kas/Pa転ymti kaip pageidautin"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Message/P_ertaisyti"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/町_rankiai/町ra邸yti siuntj 眺 adres迭 _knyg"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/町_rankiai/_Filtruoti lai邸kus kataloge"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/町_rankiai/Filtruoti pa_sirinktus lai邸kus"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl/_Automati邸kai"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl/pagal _Siuntj"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl/pagal _Gavj"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl/pagal _Tem"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/町_rankiai/_Filtruoti nepageidautin pa邸t kataloge"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/町_rankiai/Filtruoti nepageidautinus tarp pa_sirinkt迭 lai邸k迭"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/町_rankiai/I邸trinti _vienodus lai邸kus"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "/町_rankiai/Vykdyti pa転ymtus procesus"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/町_rankiai/_Logas"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Nustatymai"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Nustatymai/Bendri _nustatymai..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/_Nustatymai/_Filtro nustatymai..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Nustatymai/a_blonai..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Nustatymai/Veiksm_ai..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/_Nustatymai/a_blonai..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Nustatymai/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Nustatymai/_Esamos sskaitos nustatymai"
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Nustatymai/Sukurti _nauj sskait..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Nustatymai/R_edaguoti sskaitas..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Nustatymai/Keisti esam sskait"
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Pagalba/_Instrukcija"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Pagalba/_Instrukcija/_English"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Pagalba/_Instrukcija/_Japanese"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Pagalba/_DUK"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Pagalba/_DUK/_English"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Pagalba/_DUK/_German"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Pagalba/_DUK/_Spanish"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Pagalba/_DUK/_French"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Pagalba/_DUK/_Italian"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/_Pagalba/_Komandins eiluts parametrai"
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Pagalba/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Kuriamas pagrindinis langas..\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: nepavyko spalvos priskyrimas %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "atlikta.\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "Bevardis"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr "nieko"
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr "Atsijungs"
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "J笛s esate atsijungs. Prisijungti?"
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
msgid "Empty all trash"
msgstr "I邸valyti visas 邸iuk邸lines"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "I邸trinti visus lai邸kus 邸iuk邸linje?"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "Pridti d転ut"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3713,16 +3723,16 @@ msgstr ""
"Jeigu ji egzistuoja, ji bus\n"
"nuskaityta automati邸kai."
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "D転ut %s egzistuoja."
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "D転ut"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3731,92 +3741,92 @@ msgstr ""
"Nepavyko sukurti d転uts.\n"
"Galb笛t kai kurie failai jau egzistuoja arba j笛s neturite leidimo ra邸yti ten."
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Katalog迭 per転i笛ra"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Lai邸ko per転i笛ra"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Atsakyti"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Atsakyti _visiems"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Atsakyti _siuntjui"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Atsakyti _konferencijai"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Persi迭sti"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Pe_rsi迭sti kaip pried"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Nukreip_ti"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "Tekstas piktogramos de邸inje"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr "P_iktograma"
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
msgid "_Text"
msgstr "_Tekstas"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
msgid "_None"
msgstr "_Nieko"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "J笛s esate atsijungs. Spustelkite piktogram jei norite prisijungti."
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "J笛s esate prisijungs. Spustelkite piktogram jei norite atsijungti."
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "I邸eiti"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "U転verti program?"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
#, fuzzy
msgid "Select folder to open"
msgstr "Pasirinkti katalog"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
msgid "Command line options"
msgstr "Komandins eiluts parametrai"
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Naudojimas: sylpheed [PARAMETRAI]..."
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3846,7 +3856,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4084,6 +4094,34 @@ msgstr ""
"Bloga slapta fraz! Bandykite dar kart...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "Asmenin informacija"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "ne転inomas"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "Failas"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Apra邸ymas"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "Atveriamas sskaitos nustatym迭 langas...\n"
@@ -4105,21 +4143,21 @@ msgstr "Sskaitos nustatymai"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Sukuriamas sskaitos nustatym迭 langas...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "Gauti"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "Si迭sti"
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "Ra邸yti"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "Privatumas"
@@ -4127,7 +4165,7 @@ msgstr "Privatumas"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "Papildomi"
@@ -4251,7 +4289,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Autenti邸kumo patikrinimo metodas"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr "Automatinis"
@@ -4295,8 +4333,8 @@ msgstr "Generuoti Message-ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Pridti vartotojo nustatytas antra邸tes"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr " Redaguoti... "
@@ -4321,7 +4359,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Prie邸 siuniant patikrinti autenti邸kum su POP3"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "Para邸as"
@@ -4629,85 +4667,85 @@ msgstr "I邸trinti veiksm"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "Ar tikrai norite i邸trinti 邸眺 veiksm?"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Sukuriamas bendr迭 nustatym迭 langas...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "Bendri nustatymai"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "Vaizdas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
msgid "Junk mail"
msgstr "Nepageidautinas pa邸tas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr "I邸samiai"
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Automati邸kai tikrinti pa邸t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr "kas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr "minut(s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Tikrinti pa邸t paleid転iant"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "Atnaujinti visus vietinius katalogus po prijungimo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Vykdyti komand kai gauti nauji lai邸kai"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "Komanda"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "%d bus pakeistas nauj迭 lai邸k迭 skaiiumi."
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "Prijungti i邸 vietinio kaupo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "Filtruoti prijungiant"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr "Kelias iki kaupo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "I邸saugoti i邸si迭stus lai邸kus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr "Filtruoti i邸si迭stus lai邸kus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Siuntimo kodavimas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
@@ -4715,15 +4753,15 @@ msgstr ""
"Nurodykite siuntimo kodavim (Content-Transfer-Encoding) naudojam jei "
"lai邸ke yra ne ASCII simboli迭."
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "MIME fail迭 vard迭 koduot"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
msgid "MIME header"
msgstr "MIME antra邸t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
@@ -4733,189 +4771,189 @@ msgstr ""
"MIME antra邸t: populiariausias, bet neatitinka RFC 2047\n"
"RFC 2231: atitinka standart, bet nepopuliarus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "Bendras"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "Para邸o skirtukas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "町terpti automati邸kai"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "Atsakyti"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Automati邸kai pa転ymti sskait atsakymams"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Cituoti lai邸kus atsakant"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Mygtukas Atsakyti atsako pa邸to konferencijai"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Redaktorius"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Automati邸kai paleisti i邸orin眺 redaktori迭"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "At邸aukimo lygis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Lau転yti eilutes kas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "simboliai"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Lau転yti citatas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "Lau転yti 眺vedant"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "Automati邸kai i邸saugoti 眺 juodra邸i迭 katalog"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
msgid "Format"
msgstr "Formatas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr "Ra邸ybos tikrinimas"
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "Atsakymo formatas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "Citavimo simbolis"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "Persiuntimo formatas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " Simboli迭 paai邸kinimas "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr "町jungti ra邸ybos tikrinim"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
msgid "Default language:"
msgstr "Numatytoji kalba:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
msgid "Text font"
msgstr "Teksto 邸riftas"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
msgid "Folder View"
msgstr "Katalog迭 per転i笛ra"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Rodyti neskaityt迭 lai邸k迭 skaii迭 邸alia katalogo pavadinimo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "Rodyti lai邸k迭 skaii迭 stulpelius katalog迭 per転i笛roje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Sutrumpinti naujien迭 grupes ilgesnes nei"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "raids"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "Santrauka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Rodyti gavj lauke Siuntjas, jei siuntjas esate J笛s"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "I邸skleisti gijas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "Datos formatas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Nustatyti santraukoje rodomus laukus... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "Lai邸kas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
msgid "Default character encoding"
msgstr "Numatytoji simboli迭 koduot"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr "Naudojama kai koduot nenurodyta lai邸ke."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "Siuniam迭 lai邸k迭 koduot"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used."
@@ -4923,11 +4961,11 @@ msgstr ""
"Jei pa転ymta Automati邸kai, bus naudojama optimali koduot pagal esam "
"lokal."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Spalvinti lai邸kus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4935,84 +4973,84 @@ msgstr ""
"Rodyti keli迭 bait迭 abcl kaip ASCII simbolius\n"
"(tik Japon迭)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Rodyti antra邸i迭 langel眺 vir邸 lai邸ko"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Rodyti sutrumpintas antra邸tes"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr "Rodyti HTML lai邸kus kaip tekst"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
#, fuzzy
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "Rodyti HTML lai邸kus kaip tekst"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "Rodyti kursori迭 lai邸ko per転i笛roje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "Tarpas tarp eilui迭:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "ta邸kas(-ai)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "Slinkti"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "Pus puslapio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Lygus slinkimas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "貼ingsnis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr "Paveikslliai"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "Keisti prisegt迭 paveikslli迭 dyd眺, kad tilpt迭 眺 lang"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
msgid "Display images as inline"
msgstr "Rodyti paveiksllius lai邸ke"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "町jungti nepageidautino pa邸to kontrol"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
msgid "Learning command:"
msgstr "Mokymosi komanda"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
msgid "(Select preset)"
msgstr "(Pasirinkite nuostatas)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr "Pageidautinas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
msgid "Classifying command"
msgstr "Klasifikavimo komanda"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
@@ -5020,205 +5058,227 @@ msgstr ""
"Nordami automati邸kai klasifikuoti nepageidautin pa邸t, turite i邸mokyti "
"filtr su pageidautinais ir nepageidautinais lai邸kais."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
msgid "Junk folder"
msgstr "Nepageidautini"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr "Lai邸kai, pa転ymti kaip nepageidautini, bus perkelti 眺 邸眺 katalog."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "Gaunant filtruoti lai邸kus, klasifikuotus kaip nepageidautinus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "Filtruoti nepageidautinus lai邸kus prie邸 眺prast filtravim"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "I邸trinti nepageidautinus lai邸kus i邸 serverio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr "Pa転ymti nepageidautinus lai邸kus kaip skaitytus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Automati邸kai tikrinti para邸"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Rodyti para邸o tikrinimo rezultat naujame lange"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Laikinai saugoti slapt fraz atmintyje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "Galiojimas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr "minut(s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr "Nustatymas 0 saugos slapt fraz atmintyje visos sesijos metu."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Perimti 眺vesti, kai 眺vedama slapta fraz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Rodyti perspjim startuojant, jei GnuPG neveikia"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Visuomet atidaryti santraukoje pasirinktus lai邸kus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "Atidaryti pirm neskaityt lai邸k einant 眺 katalog"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
msgid "Remember last selected message"
msgstr "Prisiminti paskutin pasirinkt 転inut"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Pa転ymti lai邸k skaitytu tik jei ji atidaroma naujame lange"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "Eiti 眺 gaunam迭 lai邸k迭 katalog po pa邸to gavimo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "Prad転ioje atverti gaunam迭 lai邸k迭 katalog"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Nedelsiant vykdyti lai邸k迭 perklim ar trinim"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr "Jei i邸jungta, lai邸kai bus pa転ymti iki vykdymo."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr "I邸dstyti mygtukus pagal GNOME HIG"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
msgid "Display tray icon"
msgstr "Rodyti piktogram dklje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Klavi邸迭 susiejimai... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "Kiti"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
msgid "External commands"
msgstr "I邸orins komandos"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Data"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
msgid "Receive dialog"
msgstr "Gavimo langas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Rodyti gavimo lang"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "Visuomet"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Tik kai gaunama rankiniu b笛du"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "Niekada"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Nerodyti klaidos lango po neskmingo gavimo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "U転verti lang baigus gavim"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "町dti adresus 眺 paskirties katalog dukart spragteljus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "I邸einant"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Patvirtinti i邸jim"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "I邸valyti 邸iuk邸lin i邸einant"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Paklausti prie邸 i邸valant"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Perspti jei yra lai邸k迭 eilje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "I邸orin komanda (%s bus pakeista failo vardu / URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "Nar邸ykl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Numatytoji nar邸ykl)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Naudoti i邸orin program spausdinimui"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Naudoti i邸orin program sujungimui"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Naudoti i邸orin program siuntimui"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#, fuzzy
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr "町jungti ra邸ybos tikrinim"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "町jungti grie転t santraukos laikinosios atminties vientisumo tikrinim"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5227,275 +5287,275 @@ msgstr ""
"町junkite, jei katalog迭 turinys gali b笛ti modifikuotas kit迭 program迭.\n"
"is pasirinkimas suma転ins santraukos rodymo greit眺."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Prisijungimo skirtasis laikas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr "sekund(s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automati邸kai (Rekomenduojama)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unikodas (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Vakar迭 Europos (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Vakar迭 Europos (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Vakar迭 Europos (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Centrins Europos (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Balt迭 (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Balt迭 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Balt迭 (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Graik迭 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arab迭 (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arab迭 (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebraj迭 (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebraj迭 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turk迭 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Kirilica (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Kirilica (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Kirilica (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Kirilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japon迭 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japon迭 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japon迭 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Supaprastinta Kin迭 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Supaprastinta Kin迭 (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradicin Kin迭 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradicin Kin迭 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Kin迭 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korjiei迭 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tailandiei迭 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tailandiei迭 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "sutrumpinta savaits diena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "pilna savaits diena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "sutrumpintas mnuo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "pilnas mnuo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "pageidaujama data ir laikas esamai lokalei"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "am転ius (metai/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "mnesio diena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "valanda (24)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "valanda (12)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "met迭 diena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "mnesio numeris"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minuts"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM / PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunds"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "savaits dienos numeris"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "pageidaujama data esamai lokalei"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "paskutiniai du met迭 skaitmenys"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "metai"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "laiko zona"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "Simbolis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "Apra邸ymas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "Pavyzdys"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "Nustatyti lai邸ko spalvas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "Spalvos"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Cituojams tekstas - Pirmas lygis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Cituojams tekstas - Antras lygis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Cituojams tekstas - Treias lygis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "Nuoroda"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Atkurti citatos spalvas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Pasirinkite spalv pirmam citatos lygiui"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Pasirinkite spalv antram citatos lygiui"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Pasirinkite spalv treiam citatos lygiui"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Pasirinkite nuorodos spalv"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "Simboli迭 apib笛dinimas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5519,11 +5579,11 @@ msgstr ""
"Naujien迭 grup\n"
"Lai邸ko ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Jei egzistuoja x, rodo expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5537,7 +5597,7 @@ msgstr ""
"Cituojamas tekstas be para邸o\n"
"Simbolis %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5549,19 +5609,19 @@ msgstr ""
"Atidarantys riestiniai skliaustai\n"
"U転darantys riestiniai skliaustai"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "Klavi邸迭 susiejimai"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Pasirinkite klavi邸迭 susiejim迭 nuostatas."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "町prastas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Senas Sylpheed"
@@ -7186,6 +7246,35 @@ msgstr "I邸_eiti"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "Para邸as nerastas"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Severio informacija"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "Sylpheed jau paleistas.\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Nr."
+
#~ msgid "%d messages found.\n"
#~ msgstr "Rasta lai邸k迭: %d.\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 20990108..ec8ab447 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-30 01:11+0100\n"
"Last-Translator: Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n"
@@ -18,197 +18,197 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "Configuratie inlezen van alle accounts...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr ""
"IMAP4 verbinding naar %s is verbroken. Contact wordt opnieuw gelegd...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "IMAP4 server schakelt LOGIN uit.\n"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "IMAP4 verbinding naar %s:%d wordt opgezet...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Kan geen TLS sessie starten.\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Ophalen van bericht %d"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Berichten toevoegen aan %s (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Berichten %s worden verplaatst naar %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Berichten %s worden gekopieerd naar %s..."
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Berichten %s worden verwijderd"
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "kan verwijderd-vlaggen niet instellen: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "kan niet wissen\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Alle berichten in %s worden verwijderd"
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "kan de verwijderd-vlaggen niet instellen: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
msgid "can't close folder\n"
msgstr "kan map niet sluiten\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "De beginmap %s bestaat niet\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "er is een fout opgetreden bij het ophalen van de lijst.\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr ""
"kan %s niet aanmaken\n"
"\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "kan %s niet aanmaken onder INBOX\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "kan geen mailbox maken: LIST mislukt\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "kan geen mailbox maken\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "kan de mailbox niet hernoemen van %s naar %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "kan de mailbox niet verwijderen\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "kan de envelop niet verkrijgen\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Ophalen van berichtkoppen (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verkrijgen van de envelop.\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "kan de envelop niet verwerken: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Kan niet verbinden met de IMAP4 server: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Kan gaan sessie opzetten met de IMAP4 server: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "kan de NAMESPACE niet vinden\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "kan map niet selecteren: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "Fout bij IMAP-opdracht: STATUS\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "IMAP4-identificatie mislukt.\n"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4 login mislukt.\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "kan %s niet toevoegen aan %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(bestand wordt verzonden...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "kan bericht niet toevoegen aan %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "kan %s niet naar %s kopi谷ren\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "Fout bij IMAP-opdracht: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "Fout tijdens IMAP opdracht: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "Fout bij IMAP-opdracht: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv kan UTF-7 niet naar %s omzetten\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv kan %s niet naar UTF-7 omzetten\n"
@@ -290,25 +290,25 @@ msgstr "kan de mailbox niet inkorten tot 0.\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Berichten worden ge谷xporteerd van %s naar %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "kan bericht niet kopi谷ren van %s naar %s\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "kan het bestand met markeringen niet openen\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "de bronmap is hetzelfde als de doelmap.\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "Bericht %s%c%d wordt gekopieerd naar %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr ""
"Bestand '%s' bestaat al.\n"
"Kan geen map aanmaken."
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -505,12 +505,12 @@ msgstr "%s gevonden\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Configuratie is opgeslagen.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "Troepfilter"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Troepfilter"
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Codeconversie mislukt\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "kan het bestand met markeringen niet openen\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "kan bericht %d niet ophalen\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Adrukopdracht is ongeldig: '%s'\n"
@@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Opmerkingen"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Selecteer adresboekmap"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Bestand"
@@ -857,9 +857,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Bestand/Nieuwe _LDAP-server"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Bestand/---"
@@ -881,11 +881,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Bestand/_Sluiten"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/Be_werken"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Be_werken/_Kopi谷ren"
@@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "/_Adres/_Bewerken"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Verwijderen"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Gereedschap"
@@ -936,12 +936,12 @@ msgstr "/_Gereedschap/_LDIF bestand importeren"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Gereedschap/_LDIF bestand importeren"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hulp"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hulp/_Info"
@@ -959,11 +959,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nieuwe _map"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "/Be_werken/_Plakken"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-mail adres"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "Adresboek"
@@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr ""
"Als u alleen de map verwijdert, dan zullen de adressen naar de \n"
"hoger gelegen map verplaatst worden."
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "Verwijder map"
@@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "Adresboek omzetprobleem"
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Adresboek Omzetting"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
@@ -1192,7 +1192,7 @@ msgid "Group"
msgstr "Groep"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Accounts"
@@ -1217,11 +1217,11 @@ msgstr "Algemene adressen"
msgid "Personal address"
msgstr "Persoonlijke adressen"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "Bericht"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
@@ -1280,8 +1280,8 @@ msgstr "/_Toevoegen..."
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Verwijderen"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Eigenschappen..."
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "/Be_werken/_Ongedaan maken"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/Be_werken/O_pnieuw toepassen"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/Be_werken/---"
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "/Be_werken/K_nippen"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/Be_werken/Plakken als _citaat"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/Be_werken/_Alles selecteren"
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "/Be_werken/Regelterugloop in hele bericht"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/Be_werken/Regel_terugloop"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/Beel_d"
@@ -1377,9 +1377,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/Beel_d/Ant_woord naar"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/Beel_d/---"
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "/Beel_d/_Bijlage"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Andere _map..."
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering"
@@ -1412,113 +1412,113 @@ msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/_Automatisch"
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/---"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Westeuropees (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Westeuropees (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Centraaleuropees (ISO-8859-2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Baltisch (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Baltisch (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Arabisch (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Grieks (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Arabisch (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Arabisch (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Hebreeuws (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Hebreeuws (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Turks (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Japans (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Vereenvoudigd Chinees (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Vereenvoudigd Chinees (GBK)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Traditioneel Chinees (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Koreaans (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Thais (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Thais (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Gereedschap/_Adresboek"
@@ -1526,13 +1526,13 @@ msgstr "/_Gereedschap/_Adresboek"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Gereedschap/_Sjabloon"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Gereedschap/A_cties"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Gereedschap/---"
@@ -1812,7 +1812,7 @@ msgstr "Bestand bestaat niet of is leeg."
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschappen"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "Codering"
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgstr ""
"Het andere programma is nog steeds actief.\n"
"Zal ik het programma afbreken (pid: %d?\n"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
@@ -2039,12 +2039,12 @@ msgstr "Map hernoemen"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "Geef de nieuwe naam van de map:"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "Nieuwe map"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "Geef de naam van de nieuwe map:"
@@ -2062,7 +2062,7 @@ msgstr "Bewerk JPilot veld"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr "Bladeren..."
@@ -2213,194 +2213,195 @@ msgstr "Kies map"
msgid "Select folder"
msgstr "Selecteer map"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "Inbox"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "Verzonden"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "Wachtrij"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "Prullenbak"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "Klad"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "NieuweMap"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "'%c' mag niet in de naam van een map."
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "De map '%s' bestaat al."
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "Kan map '%s' niet aanmaken."
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/_Nieuwe map maken..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/Map _hernoemen"
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/Map ver_plaatsen..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/Map ver_wijderen"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
msgid "/Empty _trash"
msgstr "/_Prullenbak legen"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/Nieuwe e-mail _ophalen"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/Accountlijst _verversen"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
msgid "/_Update summary"
msgstr "/Samenvatting _verversen"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
#, fuzzy
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "Als gelezen markeren"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "Berichten uit de wachtrij ver_zenden"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/Berichten _doorzoeken..."
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr "/Zoekopdracht be_werken..."
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
msgid "/Down_load"
msgstr "/Down_loaden"
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/A_bonneren op een nieuwsgroep..."
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/Nieuws_groep verwijderen"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "Mapoverzicht wordt gemaakt...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "Nieuw"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "Ongelezen"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "Mapinfo wordt ingesteld...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Mapinfo wordt ingesteld..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Bezig met inlezen van map %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Bezig met inlezen van map %s ..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "Accountlijst verversen"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr "De mappenboom zal opnieuw opgebouwd worden. Doorgaan?"
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "Accountlijst wordt ververst..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "Opnieuw opbouwen van de mappenboom mislukt."
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Bezig met controleren op nieuwe berichten in alle mappen..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr "Troep"
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "Map %s is geselecteerd\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "Downloaden van berichten in %s ..."
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, fuzzy, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "Downloaden van berichten in %s ..."
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
#, fuzzy
msgid "Download all messages"
msgstr "Downloaden van berichten in %s ..."
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het downloaden van berichten in '%s'."
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2410,26 +2411,26 @@ msgstr ""
"(Als je een map wilt maken om daarin submappen te plaatsen,\n"
"sluit de naam dan af met een '/')"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "Geef een nieuwe naam voor '%s':"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "Hernoem map"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "Kan map '%s' niet hernoemen."
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "Kan map '%s' niet verplaatsen."
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2438,11 +2439,11 @@ msgstr ""
"Wilt u de zoekmap '%s' verwijderen?\n"
"De berichten zelf zullen NIET worden verwijderd."
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
msgid "Delete search folder"
msgstr "Zoekmap verwijderen"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2455,20 +2456,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Wilt u werkelijk verwijderen?"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "Kan map '%s' niet verplaatsen."
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "Prullenbak leegmaken"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "Alle berichten uit de prullenbak weggooien?"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2477,34 +2478,34 @@ msgstr ""
"Wilt u de '%s' mailbox werkelijk verwijderen?\n"
"(De berichten zelf zullen NIET van de schijf worden verwijderd)"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "mailbox verwijderen"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "IMAP4 account '%s' werkelijk verwijderen?"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "Verwijder IMAP4 account"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "Nieuwsgroep '%s' werkelijk verwijderen?"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "Verwijder nieuwsgroep"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "Nieuwsaccount '%s' werkelijk verwijderen?"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "Verwijder nieuwsaccount"
@@ -2937,20 +2938,20 @@ msgstr "Geef wachtwoord"
msgid "Protocol log"
msgstr "Protocol-logboek"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread is niet ondersteunt door glib\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Gebruik: %s [OPTIES]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [adres] open venster \"Bericht opstellen\""
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2960,23 +2961,23 @@ msgstr ""
" venster 'bericht opstellen' openen met de\n"
" gespecificeerde bestanden als bijlagen"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive haal nieuwe berichten op"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all Berichten ophalen van alle accounts"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send verstuur alle berichten uit de wachtrij"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [map]... totaal aantal berichten weergeven"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2984,47 +2985,47 @@ msgstr ""
" --status-full [map]...\n"
" status van iedere map weergeven"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr ""
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
" --configdir mapnaam de map waar de configuratiebestanden zich in "
"bevinden"
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr ""
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --exit Sylpheed afsluiten"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug debug modus"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help geef deze hulp weer"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version\t\tgeef versie informatie en sluit af"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr "Druk op een toets..."
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
msgid "Filename encoding"
msgstr "Bestandscodering"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3048,21 +3049,21 @@ msgstr ""
"\n"
"Toch doorgaan?"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr ""
"U bent een bericht aan het opstellen.\n"
"Wilt u werkelijk het programma afsluiten?"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "Berichten zijn in de wachtrij gezet"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Er staan nog berichten in de wachtrij. Toch afsluiten?"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3071,15 +3072,15 @@ msgstr ""
"OpenPGP ondersteuning wordt uitgeschakeld."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "er draait al een Sylpheed.\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Configuratie omzetten"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -3087,677 +3088,686 @@ msgstr ""
"De gevonden configuratie is van een oude versie.\n"
"Wilt u deze omzetten?"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Bestand/_Map"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Bestand/_Map/Nieuwe map aanmaken..."
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Bestand/_Map/Map _hernoemen..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Bestand/_Map/Map ver_plaatsen..."
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Bestand/_Map/Map ver_wijderen"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Bestand/_Postbus"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Bestand/_Postbus/Toevoegen..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_Bestand/_Postbus/_Verwijderen"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Bestand/_Postbus/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Bestand/_Postbus//Nieuwe e-mail _ophalen"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_Bestand/_Postbus/Nieuwe e-mail ophalen voor _alle accounts"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_Bestand/_Postbus/_Mappenlijst opnieuw opbouwen"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Bestand/Mbox bestand importeren..."
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Bestand/Mbox bestand _exporteren..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Bestand/Prullenbak _legen"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Bestand/Opslaan _als..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
#, fuzzy
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/_Bestand/Opslaan _als..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Bestand/Af_drukken..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Bestand/Off-line werken"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Bestand/A_fsluiten"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/Be_werken/_Discussie selecteren"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/Be_werken/Zoeken in bericht..."
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/Be_werken/Berichtenlijst door_zoeken..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/Be_werken/_Plakken"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/Beel_d/_Hoofdvenster"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/Beel_d/_Hoofdvenster/_Accountlijst"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/Beel_d/_Hoofdvenster/_Bericht"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/Beel_d/_Hoofdvenster/_Werkbalk"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/Beel_d/_Hoofdvenster/_Werkbalk/Afbeelding _en tekst"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr "/Beel_d/_Hoofdvenster/_Werkbalk/_Afbeelding"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/Beel_d/_Hoofdvenster/_Werkbalk/_Afbeelding"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/Beel_d/_Hoofdvenster/_Werkbalk/_Tekst"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/Beel_d/_Hoofdvenster/_Werkbalk/_Niet weergeven"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/Beel_d/_Hoofdvenster/_Zoekbalk"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/Beel_d/_Hoofdvenster/Status_balk"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
#, fuzzy
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Andere _map..."
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/Beel_d/_Sorteren"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Op _afzender"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/Beel_d/Acc_ountlijst los"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/Beel_d/_Bericht los"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/Beel_d/_Sorteren"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Op _nummer"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Op _grootte"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Op _datum"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Op datum (dis_cussie)"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Op _afzender"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Op _ontvanger"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Op _onderwerp"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Op _kleurlabel"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Op _markering"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Op on_gelezen"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Op _bijvoeging"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/Beel_d/_Sorteren/_Ongesorteerd"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/Beel_d/_Sorteren/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Oplopend"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Aflopend"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Aantrekken op onderwerp"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/Beel_d/Ge_nest"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/Beel_d/Discussies _uitklappen"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/Beel_d/Discussies _inklappen"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/Beel_d/_Kolommen berichtenlijst..."
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/Beel_d/_Ga naar"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/Beel_d/_Ga naar/_Vorige bericht"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Vo_lgende bericht"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/Beel_d/_Ga naar/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Vo_rige ongelezen bericht"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Volgende on_gelezen bericht"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/Beel_d/_Ga naar/_Vorige nieuwe bericht"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Vo_lgende nieuwe bericht"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Vorige ge_markeerd bericht"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Volgende gem_arkeerd bericht"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Vorige gela_beld bericht"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Volgende gelab_eld bericht"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Andere _map..."
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Automatisch"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Westeuropees (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Japans (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Japans (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Japans (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Traditioneel Chinees (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Chinees (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Koreaans (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/Beel_d/In _nieuw venster openen"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/Beel_d/_Broncode weergeven"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/Beel_d/Vo_lledige header"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/Beel_d/_Verversen"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/Be_richt"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/Be_richt/_Ophalen"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/Be_richt/_Ophalen/E-mail van _huidig account ophalen"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/Be_richt/_Ophalen/Alle e-mail ophalen"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/Be_richt/_Ophalen/Ophalen afbreken"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/Be_richt/_Ophalen/Alle e-mail ophalen"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/Be_richt/_Ophalen/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/Be_richt/Berichten uit wachtrij verzenden"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/Be_richt/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/Be_richt/_Nieuw bericht opstellen"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/Be_richt/_Beantwoorden"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_iedereen"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_afzender"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_discussielijst"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Be_richt/_Doorsturen"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/Be_richt/Doorsturen _als bijlage"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/Be_richt/Om_leiden"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/Be_richt/_Verplaatsen..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/Be_richt/_Kopi谷ren..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/Be_richt/_Markeren"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/_Markeren"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/_Demarkeren"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/Als _ongelezen"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/Als _gelezen"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/Als _gelezen (discussie)"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/_Alles gelezen"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/Be_richt/Ver_wijderen"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/Be_richt/Als _troep markeren"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/Be_richt/Als _geen troep markeren"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/Be_richt/Bewerken"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Gereedschap/Af_zender toevoegen aan adresboek..."
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Gereedschap/Alle berichten _filteren"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Gereedschap/_Geselecteerde berichten filteren"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Gereedschap/Filterregel _aanmaken"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er Filterregel/_Automatisch"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er filterregel/voor A_fzender"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er filterregel/voor _Geadresseerde"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er filterregel/voor _Onderwerp"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Gereedschap/_Troep filteren"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Gereedschap/Troep filteren uit ge_selecteerde berichten"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Gereedschap/Du_bbele berichten verwijderen"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "Voer de gemarkeerde acties uit"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Gereedschap/_Logboek"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Instellingen"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Instellingen/Algemene voorkeuren..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/_Instellingen/_Filterbeheer..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Instellingen/_Sjabloonbeheer..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Instellingen/A_cties..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/_Instellingen/_Sjabloonbeheer..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Instellingen/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Instellingen/Accountvoorkeuren..."
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Instellingen/Nieuw account aanmaken..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Instellingen/Accountbeheer..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Instellingen/Huidig account veranderen"
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Hulp/_Handboek"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Hulp/_Handboek/_Engels"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Hulp/_Handboek/_Japans"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Hulp/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Engels"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Duits"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Spaans"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Frans"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Italiaans"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/_Hulp/Opties voor de opdrachtregel"
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Hulp/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Hoofdvenster wordt aangemaakt...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "HoofdVenster: kleur %d kon niet gealloceerd worden\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "klaar.\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "Geen titel"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr "niets"
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr "Off-line"
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "U bent off-line aan het werken. Wilt u on-line gaan?"
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
msgid "Empty all trash"
msgstr "Prullenbakken legen"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Alle berichten uit de prullenbakken weggooien?"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "Mailbox toevoegen"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3767,16 +3777,16 @@ msgstr ""
"Als een bestaande postbus wordt ingevuld,\n"
"dan wordt hij automatisch ingelezen."
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "De mailbox '%s' bestaat al."
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3786,99 +3796,99 @@ msgstr ""
"Misschien bestaan er al wat bestanden, of heb je geen toestemming om er te "
"schrijven."
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Mappenoverzicht"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Berichtenoverzicht"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Antwoord"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/_Iedereen beantwoorden"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/_Afzender beantwoorden"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/_Discussielijst beantwoorden"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/D_oorsturen"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Doorsturen als _bijvoeging"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/_Omleiden"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
#, fuzzy
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "/Beel_d/_Hoofdvenster/_Werkbalk/_Afbeelding"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
#, fuzzy
msgid "_Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
#, fuzzy
msgid "_None"
msgstr "Geen"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
"U bent off-line aan het werken. Klik op het pictogram om on-line te gaan "
"werken."
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
"U bent on-line aan het werken. Klik op het pictogram om off-line te gaan "
"werken."
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "Afsluiten"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "Sylpheed afsluiten?"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
#, fuzzy
msgid "Select folder to open"
msgstr "Selecteer map"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
msgid "Command line options"
msgstr "Opties voor de opdrachtregel"
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Gebruik: Sylpheed [OPTIES]..."
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
#, fuzzy
msgid ""
"--compose [address]\n"
@@ -3908,7 +3918,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
#, fuzzy
msgid ""
"open composition window\n"
@@ -4149,6 +4159,34 @@ msgid ""
"\n"
msgstr "Slecht wachtwoord! Probeer opnieuw...\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "Persoonlijke informatie"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "onbekend"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "Bestand"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Beschrijving"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "Venster accountvoorkeuren wordt geopend...\n"
@@ -4170,21 +4208,21 @@ msgstr "Accountvoorkeuren"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Venster accountvoorkeuren wordt geopend...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "Ontvangen"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "Verzenden"
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "Opstellen"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "Privacy"
@@ -4192,7 +4230,7 @@ msgstr "Privacy"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
@@ -4317,7 +4355,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Identificatiemethode"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
@@ -4362,8 +4400,8 @@ msgstr "Bericht-ID aanmaken"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Voeg een door de gebruiker gespecificeerde header toe"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr "Bewerken"
@@ -4388,7 +4426,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Identificatie met POP3 voor het verzenden"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "Tekenen"
@@ -4698,85 +4736,85 @@ msgstr "Actie verwijderen"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "Wilt u werkelijk deze actie verwijderen?"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Venster algemene voorkeuren wordt aangemaakt...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "Algemene voorkeuren"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "Beeld"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
msgid "Junk mail"
msgstr "Troep"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr "Details"
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Iedere"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr " "
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr "minuten kijken of er nieuwe e-mail is."
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Bij opstarten kijken of er nieuwe e-mail is"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "Lokale mappen verversen na de verwerking"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Opdracht uitvoeren wanneer nieuwe e-mail binnenkomt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "Opdracht"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "'%d' zal vervangen worden door het aantal berichten."
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "Van lokale postbus overnemen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "Filteren bij het ophalen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr "Pad naar postbus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Verzonden berichten opslaan in de outbox"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr "Filterregels op verzonden berichten toepassen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Berichtcodering"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
@@ -4784,15 +4822,15 @@ msgstr ""
"Geef de Content-Transfer-Encoding die gebruikt wordt om het bericht te "
"coderen wanneer deze speciale tekens bevat."
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "Codering voor MIME-bestandsnamen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
msgid "MIME header"
msgstr "MIME header"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
@@ -4802,192 +4840,192 @@ msgstr ""
"MIME header: vaak gebruikt, maar overtreedt de RFC 2047 standaard\n"
"RFC 2231: volgt de standaard, maar wordt minder gebruikt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "Handtekening scheidingsteken"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "Automatisch invoegen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "Antwoord"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Account automatisch selecteren voor beantwoorden"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Originele bericht citeren bij beantwoorden"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Antwoorden roept de functie 'Discussielijst beantwoorden' aan"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Automatisch extern programma starten voor bewerken van e-mail bericht"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "niveau van ongedaan maken"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Regelterugloop na:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "tekens"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Regelterugloop gebruiken bij citeren"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "Regelterugloop tijdens invoer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "Automatisch opslaan als klad"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
msgid "Format"
msgstr "Opmaak"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr "Spellingscontrole"
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "Antwoordopmaak"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "Citeerteken"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "Doorstuuropmaak"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " Beschrijving der symbolen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr "Spellingscontrole gebruiken"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
msgid "Default language:"
msgstr "Standaardtaal:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
msgid "Text font"
msgstr "Lettertype"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
msgid "Folder View"
msgstr "Mappenlijst"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Aantal ongelezen berichten weergeven naast mapnaam"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "Aantal berichten weergeven in mappenlijst"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Nieuwsgroepen inkorten die langer zijn dan"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "brieven"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "Berichtenlijst"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr ""
"Ontvanger weergeven in 'Afzender' kolom wanneer u zelf de afzender bent"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "Discussies uitklappen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "Datumopmaak"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr "Kies kolommen voor berichtenlijst..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "Bericht"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
msgid "Default character encoding"
msgstr "Standaard tekstcodering"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr ""
"Dit wordt gebruikt voor het weergeven van berichten zonder meegestuurde "
"tekencodering."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "Uitgaande tekstcodering"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used."
@@ -4995,11 +5033,11 @@ msgstr ""
"Als 'Automatisch' is geselecteerd, wordt de meest optimale codering voor de "
"huidige locale gebruikt."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Kleurmarkering in berichten aanzetten"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -5007,84 +5045,84 @@ msgstr ""
"Multi-byte tekens weergeven als ASCII tekens\n"
"(alleen Japans)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Headerinformatie weergeven boven bericht"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Korte headerinformatie weergeven boven bericht"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr "HTML als tekst weergeven"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
#, fuzzy
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "HTML als tekst weergeven"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "Cursor weergeven in berichtveld"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "Regelafstand"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel(s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "Schuiven"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "Halve pagina"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Vloeiend schuiven"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "Stap"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr "Afbeeldingen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "Bijgevoegde afbeeldingen schalen naar venstergrootte"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
msgid "Display images as inline"
msgstr "Afbeeldingen in bericht weergeven"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "Troep-beheer inschakelen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
msgid "Learning command:"
msgstr "Leeropdracht:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
msgid "(Select preset)"
msgstr "(kies instelling)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr "Geen troep"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
msgid "Classifying command"
msgstr "Klassificatie-opdracht"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
@@ -5092,216 +5130,238 @@ msgstr ""
"Om troep automatisch te herkennen, moet het filter eerst getraind worden met "
"zowel normale berichten als troep."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
msgid "Junk folder"
msgstr "Troepmap"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr ""
"Berichten die zijn aangemerkt als troep zullen hierheen verplaatst worden."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "Troep filteren bij ophalen van berichten"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
#, fuzzy
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "Troep van server verwijderen bij ophalen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "Troep van server verwijderen bij ophalen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr "Gefilterde troep als gelezen markeren"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Controleer identificatiehandtekeningen automatisch"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Geef het resultaat van de controle weer in een popupvenster"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Wachtwoord tijdelijk in geheugen opslaan"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "Verloopt na"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr "minuten"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"Instellen op '0' zal het wachtwoord tot het einde van de sessie opslaan."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Toetsenbord vasthouden tijdens het intikken van het wachtwoord"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Waarschuw mij wanneer GnuPG bij het opstarten niet werkt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Berichten altijd openen in samenvattingsvenster wanneer geselecteerd"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
#, fuzzy
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "Het eerste ongelezen e-mailtje openen wanneer een map geopend wordt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
#, fuzzy
msgid "Remember last selected message"
msgstr "Geen gelabelde berichten meer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr ""
"Bericht alleen als gelezen markeren wanneer het geopend is in een nieuw "
"venster"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
#, fuzzy
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "Ga naar de inbox na het ophalen van nieuwe e-mail"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
#, fuzzy
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "Bij opstarten kijken of er nieuwe e-mail is"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Meteen uitvoeren wanneer een bericht verplaatst of verwijderd wordt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"Berichten worden gemarkeerd voor deze acties wanneer dit uitgeschakeld is."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr "Volg de GNOME HIG met knoppenvolgorde"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
msgid "Display tray icon"
msgstr "Pictogram in mededelingengebied weergeven"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Sneltoetsen instellen..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "Diversen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
msgid "External commands"
msgstr "Externe opdrachten"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Datum"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
msgid "Receive dialog"
msgstr "Ontvangstvenster"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Ontvangstvenster weergeven"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "Altijd"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Alleen bij handmatig ontvangen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Geen foutmelding geven bij ontvangstfout"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Ontvangstvenster sluiten wanneer het klaar is."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Adres toevoegen aan 'Geadresseerden' bij dubbelklikken"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "Afsluiten"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Bevestigen bij het afsluiten"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Prullenbak leegmaken bij het afsluiten"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Bevestigen bij het legen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Waarschuw wanneer er berichten in de wachtrij staan"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Externe opdrachten (%s is het bestand / URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "Webbrowser"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
msgid "(Default browser)"
msgstr "Standaard webbrowser"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Extern programma gebruiken voor het verzenden"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Extern programma gebruiken voor verwerking van de e-mail"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Extern programma gebruiken voor het verzenden"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#, fuzzy
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr "Spellingscontrole gebruiken"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Nauwkeurige integriteitscontrole gebruiken bij samenvattingsbuffers"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5311,276 +5371,276 @@ msgstr ""
"andere programma's.\n"
"Deze optie zal prestatievermindering tot gevolg hebben."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Socket I/O time-out:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr "seconde(n)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatisch (aanbevolen)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Westeuropees (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Westeuropees (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Westeuropees (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Centraaleuropees (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltisch (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltisch (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Arabisch (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grieks (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arabisch (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arabisch (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebreeuws (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebreeuws (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turks (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillisch (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillisch (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillisch (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillisch (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japans (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japans (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japans (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Vereenvoudigd Chinees (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Vereenvoudigd Chinees (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditioneel Chinees (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditioneel Chinees (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinees (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Koreaans (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thais (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thais (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "afgekorte dag van de week"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "volledige dag van de week"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "afgekorte naam van de maand"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "volledig naam van de maand"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "de voorkeurs datum en tijd voor de huidige locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "eeuwnummer (jaar/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dag van de maand als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "het uur als decimaal nummer op een 24 uurs klok"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "het uur als decimaal nummer op een 12-uurs klok"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dag van het jaar als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "de maand als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "de minuut als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM of PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "de seconde als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "de dag van de week als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "de voorkeursdatum voor de huidige locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "de laatste twee cijfers van het jaartal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "het jaartal als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "de tijdzone of naam of afkorting"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "Selecteer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "Voorbeeld"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "Berichtkleuren instellen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "Kleuren"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Geciteerde tekst - eerste niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Geciteerde tekst - tweede niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Geciteerde tekst - derde niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "URI link"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Gebruikte kleuren opnieuw gebruiken"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Selecteer kleur voor niveau 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Selecteer kleur voor niveau 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Selecteer kleur voor niveau 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Selecteer kleur voor URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "Beschrijving der symbolen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5604,11 +5664,11 @@ msgstr ""
"Nieuwsgroepen\n"
"Bericht-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Als x ingesteld is, expr weergeven"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5622,7 +5682,7 @@ msgstr ""
"Geciteerde berichtinhoud zonder handtekening\n"
"Letterlijk %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5634,19 +5694,19 @@ msgstr ""
"Letterlijk haakje openen\n"
"Letterlijk haakje sluiten"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "Sneltoetsen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Sneltoetsen instellen."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Oude Sylpheed"
@@ -7294,6 +7354,35 @@ msgstr "A_fsluiten"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "Geen hadtekening gevonden"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Serverinformatie"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "er draait al een Sylpheed.\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Nr."
+
#~ msgid "%d messages found.\n"
#~ msgstr "%d berichten gevonden\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 0fb1ac76..aa71fb9a 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-17 22:25+0100\n"
"Last-Translator: Jan Stpie <jstepien@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n"
@@ -15,195 +15,195 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "Odczyt ustawie wszystkich kont...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr ""
"Poczenie IMAP4 z %s zostao przerwane. Ponowne nawizywanie poczenia...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr ""
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "tworzenie poczenia IMAP4 do %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Nie mo甜na uruchomi sesji TLS\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Pobieranie wiadomoci %d"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Dodawanie wiadomoci do %s (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Przenoszenie wiadomoci %s do %s"
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Kopiowanie wiadomoci %s do %s"
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Usuwanie wiadomoci %s"
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "nie mo甜na ustawi flag skasowany: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "nie mo甜na zlikwidowa\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Usuwanie wszystkich wiadomoci w %s"
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "nie mo甜na ustawi flagi skasowany: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
msgid "can't close folder\n"
msgstr "nie mo甜na zamkn katalogu\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "brak g坦wnego katalogu %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "wystpi bd podczas przy pobieraniu LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "nie mo甜na utworzy \"%s\"\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "nie mo甜na utworzy \"%s\" w INBOX\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "nie mo甜na utworzy skrzynki: bd LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "nie mo甜na utworzy skrzynki\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "nie mo甜na zmieni nazwy skrzynki: %s na %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "nie mo甜na skasowa skrzynki\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "nie mo甜na pobra koperty\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Pobieranie nag坦wk坦w wiadomoci (%d/%d)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "wystpi bd podczas pobierania koperty.\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "nie mo甜na przetworzy koperty: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Nie mo甜na nawiza poczenia z serwerem IMAP4: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Nie mo甜na ustanowi sesji IMAP4 z: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "nie mo甜na pobra przestrzeni nazw\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "nie mo甜na wybra katalogu: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "bd polecenia IMAP: STATUS\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "Bd uwierzytelniania IMAP4.\n"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "Nie mo甜na zalogowa si do serwera IMAP4.\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "nie mo甜na doczy %s do %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(wysyanie pliku...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "nie mo甜na doczy wiadomoci do %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "nie mo甜na skopiowa %s do %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "wystpi bd przy wykonywaniu polecenia IMAP: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "wystpi bd przy wykonywaniu polecenia IMAP: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "wystpi bd przy wykonywaniu polecenia IMAP: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "nie mo甜na skonwertowa UTF-7 do %s za pomoc programu iconv\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "nie mo甜na skonwertowa %s do UTF-7 za pomoc programu iconv\n"
@@ -285,25 +285,25 @@ msgstr "nie mo甜na skr坦ci do zera.\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Eksportowanie wiadomoci z %s do %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "nie mo甜na skopiowa wiadomoci %s do %s\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "Nie mo甜na otworzy pliku zaznacze.\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "katalog 添r坦dowy jest taki sam jak docelowy.\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "Kopiowanie wiadomoci %s/%d do %s ...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
"Plik \"%s\" ju甜 istnieje.\n"
"Nie mo甜na utworzy katalogu."
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -491,11 +491,11 @@ msgstr "Znaleziono: %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Konfiguracja zapisana.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "Filtr niechcianej poczty (rczny)"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Filtr niechcianej poczty"
@@ -507,12 +507,12 @@ msgstr "procmine_get_text_content(): Bd konwersji kodu.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "nie mo甜na otworzy pliku zaznacze\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "nie mo甜na pobra wiadomoci %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Bdny wiersz polecenia wydruku: \"%s\"\n"
@@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "Uwagi"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Wybierz katalog ksi甜ki adresowej"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Plik"
@@ -841,9 +841,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Plik/Nowy serwer _LDAP"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Plik/---"
@@ -865,11 +865,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Plik/_Zamknij"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Edycja"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Edycja/_Kopiuj"
@@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "/_Adres/_Edycja"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Usu"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Narzdzia"
@@ -919,12 +919,12 @@ msgstr "/_Plik/Importuj plik _LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Narzdzia/Importuj plik _CSV"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/Pomo_c"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/Pomo_c/_O programie"
@@ -942,11 +942,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nowy _katalog"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "/_Wklej"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Adres e-mail"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "Ksi甜ka adresowa"
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr ""
"Jeli usuniesz tylko katalog, adresy zostan przeniesione do nadrzdnego "
"katalogu."
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "Usu katalog"
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "Bd konwersji ksi甜ki adresowej"
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Konwersja ksi甜ki adresowej"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "Interfejs"
@@ -1169,7 +1169,7 @@ msgid "Group"
msgstr "Grupa"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Katalog"
@@ -1194,11 +1194,11 @@ msgstr "Wsp坦lny adres:"
msgid "Personal address"
msgstr "Osobisty adres:"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "Notatka"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "Ostrze甜enie"
@@ -1257,8 +1257,8 @@ msgstr "/Dod_aj..."
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Usu"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Waciwoci..."
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "/_Edycja/_Cofnij"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Edycja/Po_n坦w"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Edycja/---"
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "/_Edycja/Wy_tnij"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Edycja/Wstaw jako c_ytat"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Edycja/W_ybierz wszystko"
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "/_Edycja/Zawijaj wszystkie dugie _linie"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Edycja/Aut_o-zawijanie"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/_Widok"
@@ -1353,9 +1353,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Widok/_Odpowiedz do"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Widok/---"
@@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "/_Widok/Zaczniki"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Widok/Dostosuj katalog..."
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w"
@@ -1387,112 +1387,112 @@ msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Automatyczne"
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/---"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/7-bitowe ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Unikod (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Europa Zachodnia (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Europa Zachodnia (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Europa rodkowa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/_Batyckie (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Batyckie (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Batyckie (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Greckie (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Arabskie (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Arabskie (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Hebrajskie (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Hebrajskie (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Tureckie (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Cyrylica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Cyrylica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Cyrylica (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Cyrylica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Japoskie (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Uproszczone Chiskie (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Uproszczone Chiskie (GBK)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Tradycyjne Chiskie (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Koreaskie (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Tajskie (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Tajskie (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Narzdzia/_Ksi甜ka adresowa"
@@ -1500,13 +1500,13 @@ msgstr "/_Narzdzia/_Ksi甜ka adresowa"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Narzdzia/_Szablon"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Narzdzia/Polecen_ia"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Narzdzia/---"
@@ -1784,7 +1784,7 @@ msgstr "Brak pliku lub pusty plik."
msgid "Properties"
msgstr "Waciwoci"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "Kodowanie"
@@ -1810,7 +1810,7 @@ msgstr ""
"Zewntrzny edytor wci甜 pracuje.\n"
"Czy wymusi zakoczenie procesu (pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "_Dostosuj pasek narzdzi..."
@@ -2008,12 +2008,12 @@ msgstr "Edytuj katalog"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "Podaj now nazw katalogu:"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "Nowy katalog"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "Podaj nazw nowego katalogu:"
@@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr "Edytuj wpis JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2180,192 +2180,193 @@ msgstr "Wybierz katalog"
msgid "Select folder"
msgstr "Wybierz katalog"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "Odebrane"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "Wysane"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "Kolejka"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "mietnik"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "Szablony"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "Nowy katalog"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "'%c' nie mo甜e wystpi w nazwie katalogu."
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "Katalog '%s' ju甜 istnieje."
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "Nie mo甜na utworzy katalog '%s'."
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/Utw坦rz _nowy katalog..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/_Zmie nazw katalogu..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/_Przenie katalog..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/_Usu katalog"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
msgid "/Empty _trash"
msgstr "/Opr坦甜nij mie_tnik"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/Sprawd添 nowe wiadomo_ci"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/Odbuduj drz_ewo katalog坦w"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
msgid "/_Update summary"
msgstr "/_Odwie甜 podsumowanie"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "/_Oznacz jako przeczytane"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "Wylij wiadomoci z kolejki"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/Wy_szukaj wiadomoci..."
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr ""
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
msgid "/Down_load"
msgstr "/Pobierz"
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/_Subskrybuj grup news..."
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/Usu g_rup news"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "Tworzenie widoku katalog坦w...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "Nowy"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "Nieprzeczytane"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr "Razem"
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "Ustawianie informacji o katalogu...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Ustawianie informacji o katalogu..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Przeszukiwanie katalogu %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Przeszukiwanie katalogu %s ..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "Odbuduj drzewo katalog坦w"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr "Drzewo katalog坦w zostnie przebudowane. Kontynuowa?"
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "Odbudowywanie drzewa katalog坦w..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "Bd podczas odbudowywania drzewa katalog坦w."
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Sprawdzanie nowych wiadomoci we wszystkich katalogach..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr "Niechciane"
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "Wybrano katalog %s\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "Pobieranie wiadomoci z %s..."
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "Pobra wszystkie wiadomoci z \"%s\"?"
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
msgid "Download all messages"
msgstr "Pobierz wszystkie wiadomoci"
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "Bd podczas pobierania wiadomoci z `%s'."
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2375,26 +2376,26 @@ msgstr ""
"(jeli ma zosta utworzony katalog w celu przechowywania\n"
"innych wiadomoci, nale甜y doczy \"/\" na kocu nazwy)"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "Wprowad添 now nazw dla '%s' :"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "Zmie nazw katalogu"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "Nie mo甜na zmieni nazwy katalogu \"%s\"."
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "Nie mo甜na przenie katalogu \"%s\"."
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2403,11 +2404,11 @@ msgstr ""
"Czy na pewno usun folder wyszukiwania \"%s\" ?\n"
"Wiadomoci nie zostan usunite."
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
msgid "Delete search folder"
msgstr "Usu katalog wyszukiwania"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2420,20 +2421,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Czy na pewno chcesz je usun?"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "Nie mo甜na usun katalogu \"%s\"."
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "Opr坦甜nij mietnik"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "Czy usun wszystkie wiadomoci ze mietnika?"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2442,34 +2443,34 @@ msgstr ""
"Czy naprawd usun skrzynk \"%s\" ?\n"
"(Wiadomoci NIE zostan usunite z dysku)"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "Usu skrzynk"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "Czy naprawd chcesz usun konto IMAP4 \"%s\" ?"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "Usu konto IMAP4"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "Czy naprawd chcesz usun grup dyskusyjn \"%s\"?"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "Usu grup dyskusyjn"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "Czy naprawd chcesz usun konto grup dyskusyjnych \"%s\"?"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "Usu konto grup dyskusyjnych"
@@ -2896,20 +2897,20 @@ msgstr "Wprowad添 haso"
msgid "Protocol log"
msgstr "Dziennik protokou"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "Bibltioteka glib nie obsuguje wywoania g_thread.\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "U甜ycie: %s [OPCJE]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [adres] otwiera okno tworzenia wiadomoci"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2919,23 +2920,23 @@ msgstr ""
" otwiera okno tworzenia wiadomoci z plikami,\n"
" kt坦re maj zosta doczone"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive odbiera nowe wiadomoci"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all odbiera nowe wiadomoci dla wszystkich kont"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send wysya wszystkie skolejkowane wiadomoci"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [katalog]... pokazuje czn liczb wiadomoci"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2943,47 +2944,47 @@ msgstr ""
" --status-full [katalog]...\n"
" pokazuje czn liczb wiadomoci"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr " --open folderid/msgnum otw坦rz wiadomo w nowym oknie"
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
" --configdir dirname podaj katalog, kt坦ry zawiera pliki konfiguracyjne"
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr ""
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --exit zakocz Sylpheed"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug tryb debugowania"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help wywietla t pomoc i wychodzi"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr ""
" --version wywietla informacj o wersji i koczy dziaanie"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr "Wcinij dowolny klawisz..."
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
msgid "Filename encoding"
msgstr "Kodowanie nazwy pliku"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -2997,19 +2998,19 @@ msgid ""
"Continue?"
msgstr ""
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Tworzenie nowej wiadomoci. Czy zakoczy?"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "Skolejkowane wiadomoci"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Niekt坦re niewysane wiadomoci zostay skolejkowane. Czy wyj?"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3018,15 +3019,15 @@ msgstr ""
"wersja jest zbyt stara. Obsuga OpenPGP zostaa wyczona."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Jest ju甜 uruchomiona kopia programu Sylpheed.\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Migracja ustawie"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -3034,673 +3035,682 @@ msgstr ""
"Znaleziono star wersj konfiguracji.\n"
"Czy chcesz dokona migracji?"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Plik/_Katalog"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Plik/_Katalog/Utw坦rz _nowy katalog..."
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Plik/_Katalog/_Zmie nazw katalo_gu..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Plik/_Katalog/_Przenie katalog..."
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Plik/_Katalog/_Usu kata_log"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Plik/S_krzynka"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Plik/S_krzynka/Dod_aj skrzynk..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/Usu _skrzynk"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Plik/S_krzynka/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Plik/S_krzynka/Sprawd添 nowe wiadomo_ci"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_Plik/S_krzynka/Sprawd添 wiadomo_ci we wszystkich skrzynkach"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_Plik/S_krzynka/Odbuduj drz_ewo katalog坦w"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Plik/_Importuj plik mbox..."
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Plik/_Eksportuj do pliku mbox..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Plik/Opr坦甜nij mie_tnik"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Plik/Zapi_sz jako..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/_Plik/_Ustawienia strony..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Plik/_Drukuj..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Plik/Praca _offline"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Plik/_Koniec"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Edycja/Wybierz w_tek"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Edycja/Zna_jd添 w bie甜cej wiadomoci..."
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Edycja/Wy_szukaj wiadomoci..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/_Edycja/Sz_ybkie wyszukiwanie"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/_Drzewo katalog坦w"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/Widok wiado_moci"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/_Pasek narzdzi"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/_Pasek narzdzi/I_kony i tekst"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/_Pasek narzdzi/Tekst na _prawo od ikon"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/_Pasek narzdzi/_Ikony"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/_Pasek narzdzi/_Tekst"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/_Pasek narzdzi/纏ade_n"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/Pasek _wyszukiwania"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/Pa_sek stanu"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/_Widok/Dostosuj pasek _narzdzi..."
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/_Widok/_Ukad"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/_Widok/_Ukad/_Normalny"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr "/_Widok/_Ukad/_Pionowy"
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Widok/_Oddzielne drzewo katalog坦w"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Widok/Oddzielny widok wiado_moci"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Widok/_Sortuj"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _numeru"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg w_ielkoci"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _daty"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _daty wtku"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg pola _od"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg odbio_rcy"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _tematu"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _kolor坦w etykiet"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _zaznacze"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _nieprzeczytanych"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg z_acznik坦w"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/Nie s_ortuj"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/Rosnco"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/Malejco"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/_Grupuj wg tematu"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Widok/Widok w_tk坦w"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Widok/_Rozwi wszystkie wtki"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Widok/_Zwi wszystkie wtki"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Widok/Ustaw wywietlane _elementy..."
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Widok/_Id添 do"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/_Poprzednia wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/_Nastpna wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/Poprzednia niep_rzeczytana wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/Nastpna ni_eprzeczytana wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/_Poprzednia wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/_Nastpna nowa wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/Poprzednia zaznaczona wiado_mo"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/Nastpna z_aznaczona wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/_Poprzednia etykietowana wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/_Nastpna etykietowana wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Widok/Id添 do inne_go katalogu..."
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/_Automatyczne"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Europa Zachodnia (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Japoskie (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Japoskie (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Japoskie (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Tradycyjne Chiskie (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Chiskie (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Koreaskie (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/W_Widok/Ot_w坦rz w nowym oknie"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Widok/P_oka甜 添r坦do"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Widok/Wszystkie na_g坦wki"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Widok/_Odwie甜 podsumowanie"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/_Wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z/Pobierz z bie甜_cego konta"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z/Pobierz ze _wszystkich kont"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/_Wiadomo/Odbier_z/Anuluj pob_ieranie"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z/Pobierz ze _wszystkich kont"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/Wiado_mo/Wylij wia_domoci z kolejki"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Wiadomo/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/Wiado_mo/Tw坦rz _now wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/Wiado_mo/_Odpowiedz"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/Wiado_mo/Odpowied_z"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Wiado_mo/Odpowied_z/w_szystkim"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Wiado_mo/Odpowied_z/nadawc_y"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Wiado_mo/Odpowiedz/_licie dyskusyjnej"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Wiado_mo/Przeka甜 da_lej"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/Wiado_mo/Przeka甜 j_ako zacznik"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/Wiado_mo/Prze_kieruj"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/Wiado_mo/_Przesu..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/Wiado_mo/_Kopiuj"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/_Zaznacz"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/_Odznacz"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/Zaznacz jako ni_eprzeczytane"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/Zaznacz jako przecz_ytane"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/Oznacz wtek jako przecz_ytany"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/Zaznacz wszystkie jako przecz_ytane"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/Wiado_mo/_Usu"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/Wiado_mo/Oznacz jako _niechcian"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Wiadomo/Oznacz jako _po甜dan"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/Wiado_mo/Prz_eedytuj"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Narzdzia/Dodaj nadawc do _ksi甜ki adresowej"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Narzdzia/_Filtruj wiadomoci w katalogu"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Narzdzia/Filtruj zaznaczonne wiadomoci"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Automatycznie"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Od"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Do"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Temat"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Narzdzia/_Filtruj niechciane wiadomoci w katalogu"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Narzdzia/Filtruj niechciane wr坦d _zaznaczonych wiadomoci"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/Wiado_mo/Usu z_duplikowane wiadomoci"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "Wykonaj zaznaczony proces"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Narzdzia/Okno _log坦w"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/Konfigura_cja"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/Konfigura_cja/Preferen_cje..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/Konfigura_cja/Ustawienia _filtrowania"
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/Konfigura_cja/_Szablon..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/Konfigura_cja/Poleceni_a..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/Konfigura_cja/_Szablon..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/Konfigura_cja/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/Konfigura_cja/_Preferencje bie甜cego konta..."
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/Konfigura_cja/Utw坦rz _nowe konto..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/Konfigura_cja/_Edytuj konta..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/Konfigura_cja/Zmie bie甜_ce konto"
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Pomoc/_Podrcznik"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Pomoc/_Podrcznik/Angi_elski"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Pomoc/_Podrcznik/_Japoski"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/Pomo_c/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Pomoc/_FAQ/Angi_elskie"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Pomoc/_FAQ/_Niemieckie"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Pomoc/_FAQ/Hi_szpaskie"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Pomoc/_FAQ/_Francuskie"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Pomoc/_FAQ/_Woskie"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "Nie ustawiono polecenia."
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Pomoc/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Tworzenie g坦wnego okna...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Okno g坦wne: bd alokacji kolor坦w %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "gotowe.\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "Bez tytuu"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr "甜aden"
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Jeste offline. Przej do trybu online?"
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
msgid "Empty all trash"
msgstr "Opr坦甜nij mietnik"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Czy usun wszystkie wiadomoci ze mietnika?"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "Dodaj skrzynk"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3711,16 +3721,16 @@ msgstr ""
"Jeli zostanie podana istniejca skrzynka, bdzie ona\n"
"automatycznie skanowana."
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Skrzynka \"%s\" ju甜 istnieje."
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Skrzynka"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3730,97 +3740,97 @@ msgstr ""
"By mo甜e pliki ju甜 istniej lub brak jest wystarczajcych uprawnie do "
"zapisu w tym miejscu."
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Widok Katalog坦w"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Widok Wiadomoci"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Odpowiedz"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Odpowiedz wszystkim"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Odpowiedz nadawcy"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Odpowiedz _licie dyskusyjnej"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/Prze_ka甜"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Przeka甜 jako zacznik"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Prze_kieruj"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr "Ikony i _tekst"
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
#, fuzzy
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/_Pasek narzdzi/_Ikony"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr "_Ikony"
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
#, fuzzy
msgid "_Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
#, fuzzy
msgid "_None"
msgstr "Brak"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Jeste offline. Kliknij ikon by przej do trybu online."
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Jeste online. Kliknij ikon, by przej do trybu offline."
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "Koniec programu"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "Czy zakoczy program?"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
#, fuzzy
msgid "Select folder to open"
msgstr "Wybierz katalog"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "Nie ustawiono polecenia."
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "U甜ycie: %s [OPCJE]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3837,7 +3847,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4069,6 +4079,34 @@ msgstr ""
"Niewaciwe haso! Spr坦buj ponownie...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "Informacje osobiste"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "nieznany"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "Plik"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Opis"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "Otwieranie okna preferencji konta...\n"
@@ -4090,21 +4128,21 @@ msgstr "Preferencje konta"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Tworzenie okna preferencji okna...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "Odbieranie"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "Wylij"
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "Utw坦rz"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "Prywatno"
@@ -4112,7 +4150,7 @@ msgstr "Prywatno"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane"
@@ -4239,7 +4277,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Spos坦b uwierzytelniania"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr "Automatycznie"
@@ -4289,8 +4327,8 @@ msgstr "Generowanie identyrikatora wiadomoci"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Dodawanie nag坦wka zdefiniowanego przez u甜ytkownika"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr "Edycja..."
@@ -4315,7 +4353,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Uwierzytelnianie POP3 przed wysyaniem"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
@@ -4628,103 +4666,103 @@ msgstr "Usu polecenie"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "Czy naprawd usun to polecenie?"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Tworzenie okna preferencji...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "Preferencje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "Wywietlanie"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
msgid "Junk mail"
msgstr "Niechciana poczta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr "Szczeg坦y"
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Automatyczne sprawdzanie poczty"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr "ka甜de"
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr "minuta(y)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Sprawdzanie poczty przy uruchamianiu programu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "Aktualizacja wszystkich lokalnych katalog坦w po odebraniu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
#, fuzzy
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Natychmiastowe wykonywanie przy przenoszeniu lub kasowaniu wiadomoci"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "Polecenie"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "Pobieranie liczby nowych wiadomoci (STAT)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
#, fuzzy
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "Odbierz z kolejki"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "Filtrowanie przy odbieraniu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr "cie甜ka do kolejki"
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Zapisywanie wysanych wiadomoci do Poczta wysana"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr "Zastosuj zasady filtr坦w do wysanych wiadomoci"
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Kodowanie przesyanych danych"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
msgstr "Wybierz kodowanie dla list坦w, kt坦rych tre zawiera znaki nie-ASCII."
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
#, fuzzy
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "Kodowanie wyjciowe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
#, fuzzy
msgid "MIME header"
msgstr "Kodowanie wyjciowe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
@@ -4735,7 +4773,7 @@ msgstr ""
"MIME header: najbardziej popularne, ale niezgodne z RFC 2047\n"
"RFC 2231: zgodne ze standardami, ale niepopularne"
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
@@ -4743,194 +4781,194 @@ msgstr ""
"Poinformuj o brakujcych zacznikach kiedy nastpujce acuchy znak坦w "
"(rozdzielone przecinkami) zostan znalezione w treci wiadomoci"
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr "(np. zacznik)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
#, fuzzy
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr "Zawijanie przed wysaniem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr "Wykluczone adresy/domeny (rozdzielone przecinkami):"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "Og坦lne"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "Oddzielenie podpisu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "Automatyczne wstawianie podpisu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "Odpowiedz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Automatyczne ustawianie konta dla odpowiedzi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Cytowanie wiadomoci przy odpowiedzi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Przycisk Odpowiedz wysya odpowied添 na list dyskusyjn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Edytor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Automatyczne uruchamianie zewntrznego edytora"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "Poziom Cofnij"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Zawijaj wiadomoci przy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "znakach"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Zawijanie cytatu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "Zawijanie podczas wprowadzania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
#, fuzzy
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "Zapisz w katalogu szablon坦w"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "Zwyke"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr "Sprawdzanie pisowni"
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "Format odpowiedzi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "Znak cytowania"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "Format przekazywania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " Opis symboli "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr "Wcz sprawdzanie pisowni"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
#, fuzzy
msgid "Default language:"
msgstr "Domylny inbox"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
#, fuzzy
msgid "Text font"
msgstr "Tekst"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
#, fuzzy
msgid "Folder View"
msgstr "Katalog"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Wywietlanie iloci nieprzeczytanych przy nazwie katalogu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
#, fuzzy
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "Wywietlanie iloci nieprzeczytanych przy nazwie katalogu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Skracanie nazwy grup du甜szych ni甜 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "liter"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "Widok listy wiadomoci"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Wywietlanie odbiorcy w kolumnie \"Od\" gdy u甜ytkownik jest nadawc"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "Rozwijanie wtk坦w"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "Format daty"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Ustaw element wywietlania podsumowania... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "Wiadomo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
#, fuzzy
msgid "Default character encoding"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr ""
"Powy甜szy zestaw znak坦w jest u甜ywany do wywietlania wiadomoci, kt坦re nie "
"zawieraj informacji o kodowaniu."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
#, fuzzy
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used."
@@ -4938,95 +4976,95 @@ msgstr ""
"Jeli wybrano `Automatyczne', zostanie u甜yte kodowanie optymalne dla "
"bie甜cych ustawie lokalnych."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Wczenie kolorowania wiadomoci"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
msgstr "Wywietlanie znak坦w wielobajtowych jako ASCII (tylko japoski)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Wywietlanie panelu nag坦wk坦w ponad oknem wiadomoci"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Wywietlanie kr坦tkich nag坦wk坦w w widoku wiadomoci"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr "Wywietlanie wiadomoci HTML jako teskt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
#, fuzzy
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "Wywietlanie wiadomoci HTML jako teskt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "Poka甜 kursor w widoku wiadomoci"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "Odstp midzywierszowy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "piksel(e)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "Przewijanie"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "P坦 strony"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Wygadzone przewijanie"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "Krok"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr "Obrazy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "Dopasuj rozmiar zaczonych obrazk坦w do rozmiaru okna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
msgid "Display images as inline"
msgstr "Poka甜 grafik w treci"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "Wcz filtr niechcianej poczty"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
msgid "Learning command:"
msgstr "Polecenie uczenia:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
#, fuzzy
msgid "(Select preset)"
msgstr "Wybierz klucze"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr "Po甜dana"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
msgid "Classifying command"
msgstr "Polecenie rozpoznajce"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
#, fuzzy
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
@@ -5035,222 +5073,244 @@ msgstr ""
"Aby rozpoznawa niechciane wiadomoci automatycznie, nale甜y do pewnego "
"stopnia nauczy filtr, kt坦re wiadomoci s po甜dane a kt坦re nie."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
msgid "Junk folder"
msgstr "Katalog niechcianej poczty:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr ""
"(Wiadomoci rozpoznane jako niechciane zostan zachowane w tym katalogu)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
#, fuzzy
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "Filtrowanie wiadomoci podczas odbierania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
#, fuzzy
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "Usu z serwera"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
#, fuzzy
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "Usu z serwera"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr "Oznacz odfiltrowane niechciane wiadomoci jako przeczytane"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Automatyczne sprawdzanie podpis坦w"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Wywietlanie wyniku sprawdzania podpisu w oknie komunikat坦w"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Tymczasowe zapamitywanie hasa w pamici"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "Wygasa po"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr "minuta(y)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr "Warto '0' ustawi zapamitywanie hasa na czas caej sesji."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Przechwytywanie wejcia podczas wprowadzania hasa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Wywietlanie ostrze甜enia przy uruchamianiu gdy nie dziaa GnuPG"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Zawsze otwieraj wiadomoci gdy wybrano widok podsumowania."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
#, fuzzy
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr ""
"Otwieranie pierwszej nieprzeczytanej wiadomoci przy wchodzeniu do katalogu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
#, fuzzy
msgid "Remember last selected message"
msgstr "Nie ma wicej etykietowanych wiadomoci"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr ""
"Zaznaczanie wiadomoci jako odczytanych tylko po otwarciu w nowym oknie"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
#, fuzzy
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "Przechodzenie do Poczty przychodzcej po odbiorze poczty"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
#, fuzzy
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "Sprawdzanie poczty przy uruchamianiu programu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Natychmiastowe wykonywanie przy przenoszeniu lub kasowaniu wiadomoci"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"Gdy opcja ta jest wyczona, wiadomoci pozostan zaznaczone do a甜 do "
"momentu wykonania."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr "Kolejno przycisk坦w zgodna z GNOME HIG"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
#, fuzzy
msgid "Display tray icon"
msgstr "Wywietlana nazwa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr "Minimalizuj do obszaru powiadomie"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr "Poka甜/ukryj okno przy klikniciu na ikon w obszarze powiadomie"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Ustaw dowizania klawiszy... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "Inne"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
#, fuzzy
msgid "External commands"
msgstr "Wykonaj polecenie"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Data"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
msgid "Receive dialog"
msgstr "Okno dialogowe odbierania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Wywietlanie okna dialogowego odbierania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "Zawsze"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Tylko przy rcznym odbieraniu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Okno bdu pobierania wiadomoci nie jest wywietlane"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Zamykanie okna dialogowego odbierania po zakoczeniu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Dodawanie adresu do docelowego po dwukrotnym klikniciu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "Podczas wyjcia"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Potwierdzanie zamykania programu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Opr坦甜nianie mietnika przy zamykaniu programu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Wywietlanie pytania przed opr坦甜nieniem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Ostrzeganie jeli s wiadomoci w kolejce"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Polecenia zewntrzne (%s zostanie zastpione nazw pliku / URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "Przegldarka Web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Domylny inbox"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "U甜ywanie zewntrznego programu do wysyania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "U甜ycie zewntrznego programu do odbierania poczty"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "U甜ywanie zewntrznego programu do wysyania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#, fuzzy
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr "Wcz sprawdzanie pisowni"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
#, fuzzy
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Zapisywanie cache podsumowania (%s)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5260,279 +5320,279 @@ msgstr ""
"inne aplikacje.\n"
"Uruchomienie tej opcji spowoduje spadek wydajnoci wywietlania podsumowania."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Limit czasu gniazda I/O:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr "sekund(y)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatyczne (Zalecane)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7-bitowe ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unikod (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Europa Zachodnia (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Europa Zachodnia (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Europa Zachodnia (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Europa odkowa (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Batyckie (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Batyckie (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Cyrylica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Greckie (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Batyckie (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Cyrylica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebrajskie (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebrajskie (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Tureckie (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrylica (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrylica (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrylica (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrylica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japoskie (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japoskie (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japoskie (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Uproszczone Chiskie (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Uproszczone Chiskie (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradycyjne Chiskie (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradycyjne Chiskie (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chiskie (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Koreaskie (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tajskie (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tajskie (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "skr坦cona nazwa dnia tygodnia"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "pena nazwa dnia tygodnia"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "skr坦cona nazwa miesica"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "pena nazwa miesica"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "preferowana data i czas dla ustawie lokalnych"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "numer roku (rok/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dzie miesica jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "godzina jako liczba dziesitna z u甜yciem czasu 24-ro godzinnego"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "godzina jako liczba dziesitna z u甜yciem czasu 12-to godzinnego"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dzie roku jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "miesic jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minuta jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "albo AM albo PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunda jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "dzie tygodnia jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "preferowana data dla ustawie lokalnych"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "ostatnie dwie cyfry roku"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "rok jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "strefa czasowa jako nazwa lub skr坦t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "Wyszczeg坦lniacz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "Przykad"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "Ustaw kolory wiadomoci"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "Kolory"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Cytowany tekst - poziom pierwszy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Cytowany tekst - poziom drugi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Cytowany tekst - poziom trzeci"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "cze URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Powtarzanie kolor坦w cytowania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Wybierz kolor dla pierwszego poziomu cytowania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Wybierz kolor dla drugiego poziomu cytowania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Wybierz kolor dla trzeciego poziomu cytowania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Wybierz kolor dla URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "Opis symboli"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5556,11 +5616,11 @@ msgstr ""
"Grupy news\n"
"ID wiadomoci"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Wywietla expr jeli ustawiono x"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5574,7 +5634,7 @@ msgstr ""
"Ciao cytowanej wiadomoci bez sygnatury\n"
"Literalny %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5586,20 +5646,20 @@ msgstr ""
"Literalny nawias klamrowy otwierajcy\n"
"Literalny nawias klamrowy zamykajcy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "Dowizania klawiszy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Ustaw dowizania klawiszy... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "Domylny"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Dawny Sylpheed"
@@ -7307,6 +7367,38 @@ msgstr "Koniec programu"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Dawny Sylpheed"
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "Nie znaleziono podpisu"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Informacje o serwerze"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "Jest ju甜 uruchomiona kopia programu Sylpheed.\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Tak"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Nr"
+
#~ msgid "%d messages found.\n"
#~ msgstr "znaleziono %d wiadomoci.\n"
@@ -7478,9 +7570,6 @@ msgstr "Dawny Sylpheed"
#~ msgid "Empty messages in all trash?"
#~ msgstr "Usun wszystkie wiadomoci ze mietnika?"
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Tak"
-
#~ msgid "+No"
#~ msgstr "+Nie"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 6e5fcb78..858e96b8 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-28 01:00-0700\n"
"Last-Translator: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n"
@@ -26,194 +26,194 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "Lendo as configura巽探es de cada conta...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "A conex達o IMAP4 com %s terminou. Reconectando...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "servidor IMAP4 desabilita LOGIN.\n"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "criando conex達o IMAP4 com %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel iniciar sess達o TLS.\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Buscando mensagem %d"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Adicionando mensagens em %s (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Movendo mensagens %s para %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Copiando mensagesn %s para %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Removendo mensagens %s"
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "n達o posso marcar como apagado: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "n達o posso eliminar\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Removendo todas as mensagens em %s"
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "n達o posso marcar como apagado: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
msgid "can't close folder\n"
msgstr "n達o posso fechar pasta\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "pasta raiz %s inexistente\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "erro recebendo resultados do LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel criar '%s'\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "n達o foi poss鱈vel criar '%s' sob a Caixa de Entrada\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "n達o posso criar caixa de correio: LIST falhou\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "n達o posso criar caixa de correio\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "n達o 辿 poss鱈vel renomear caixa de correio: %s para %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "n達o posso apagar caixa de correio\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel obter o 'envelope'\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Buscando cabe巽alhos das mensagens (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "Ocorreu um erro ao obter 'envelope'\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "n達o foi poss鱈vel realizar o parse no envelope: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel se conectar ao servidor IMAP4: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel estabelecer uma sess達o IMAP4 com: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel obter o 'envelope'\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "n達o posso selecionar pasta: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "erro no comando imap: STATUS\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "Falha na autentica巽達o IMAP4.\n"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "Falha ao logar no servidor IMAP4.\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "n達o foi poss鱈vel copiar a mensagem %s para %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(enviando arquivo...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "n達o foi poss鱈vel anexar a mensagem em %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "n達o posso copiar %s para %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "erro no comando imap: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "erro no comando imap: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "erro no comando imap: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "o iconv n達o pode converter UTF-7 para %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "o iconv n達o pode converter %s para UTF-7\n"
@@ -295,25 +295,25 @@ msgstr "n達o foi poss鱈vel zerar o mailbox.\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Exportando mensagens de %s em %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "n達o foi poss鱈vel copiar a mensagem %s para %s\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel abrir o arquivo de marcas.\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "pastas de origem e destino s達o id棚nticas.\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "Copiando mensagem %s/%d para %s ...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ""
"O arquivo `%s' j叩 existe.\n"
"N達o foi poss鱈vel criar a pasta."
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -507,11 +507,11 @@ msgstr "Encontrado %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Configura巽達o salva.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "Filtro de spam (manual)"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Filtro de spam"
@@ -523,12 +523,12 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Convers達o de c坦digo falhou.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "n達o foi poss鱈vel abrir o arquivo de marcas\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "n達o posso obter mensagem %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "O comando de impress達o 辿 inv叩lido: `%s'\n"
@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Notas"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Selecione Pasta do Cat叩logo de Endere巽os"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Arquivo"
@@ -855,9 +855,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Arquivo/Novo Servidor _LDAP"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Arquivo/---"
@@ -879,11 +879,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Arquivo/_Fechar"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editar/C_opiar"
@@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "/_Endere巽o/_Editar"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Endere巽o/_Apagar"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Ferramentas"
@@ -933,12 +933,12 @@ msgstr "/_Ferramentas/Importar arquivo _LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Ferramentas/Importar arquivo _CSV"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/A_juda"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_juda/_Sobre"
@@ -956,11 +956,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nova _Pasta"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "/Co_lar"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Endere巽o de e-mail"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "Cat叩logo de endere巽os"
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr ""
"Voc棚 quer apagar a pasta E todos os endere巽os em `%s' ?\n"
"Caso apague somente a pasta, os endere巽os ser達o movidos para a pasta pai."
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "Apagar pasta"
@@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "Erro na convers達o do cat叩logo de endere巽os"
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Convers達o do Cat叩logo de Endere巽os"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgid "Group"
msgstr "Grupo"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Pasta"
@@ -1208,11 +1208,11 @@ msgstr "Endere巽os comuns"
msgid "Personal address"
msgstr "Endere巽os pessoais"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "Notifica巽達o"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@@ -1271,8 +1271,8 @@ msgstr "/_Adicionar"
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Remover"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Propriedades..."
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "/_Editar/_Desfazer"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Editar/_Refazer"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Editar/---"
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "/_Editar/_Cortar"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Editar/Colar como ci_ta巽達o"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Editar/_Selecionar tudo"
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "/_Editar/Quebrar todas as _linhas compridas"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editar/_Quebra autom叩tica de linha"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/E_xibir"
@@ -1367,9 +1367,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/E_xibir/_Reply-To"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/E_xibir/---"
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "/E_xibir/_Anexo"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/E_xibir/Cu_stomizar barra de ferramentas..."
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres"
@@ -1400,112 +1400,112 @@ msgstr "/E_xibir/Codifica巽達o de caracteres/_Autom叩tico"
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/---"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/E_xibir/_/Codifica巽達o de caracteresUnicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Europa Ocidental (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Europa Ocidental (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/E_xibir/_/Codifica巽達o de caracteres/Europa Central (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/_B叩ltico (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/B叩ltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/B叩ltico (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Grego (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Ar叩bico (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Ar叩bico (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Hebreu (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Hebreu (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Turco (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Cir鱈lico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Cir鱈lico (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Japon棚s (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Chin棚s simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Chin棚s simplificado (GBK)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Chin棚s tradicional (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Coreano (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Ferramentas/_Cat叩logo de endere巽os"
@@ -1513,13 +1513,13 @@ msgstr "/_Ferramentas/_Cat叩logo de endere巽os"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Ferramenta/_Modelo"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Ferramentas/_A巽探es"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Ferramentas/---"
@@ -1799,7 +1799,7 @@ msgstr "O arquivo n達o existe ou est叩 vazio."
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "Codifica巽達o"
@@ -1825,7 +1825,7 @@ msgstr ""
"O editor externo est叩 ativo.\n"
"For巽ar a finaliza巽達o do processo (pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "_Customizar barra de ferramentas..."
@@ -2024,12 +2024,12 @@ msgstr "Editar pasta"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "Nome da nova pasta:"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "Nova pasta"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "Digite o nome da nova pasta:"
@@ -2047,7 +2047,7 @@ msgstr "Editar entrada JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2198,192 +2198,193 @@ msgstr "Selecionar diret坦rio"
msgid "Select folder"
msgstr "Selecione uma pasta"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "Caixa de Entrada"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "Enviadas"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "Fila de sa鱈da"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "Lixeira"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "Rascunhos"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "NovaPasta"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "`%c' n達o pode ser usado no nome da pasta."
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "A pasta `%s' j叩 existe."
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "n達o foi poss鱈vel criar a pasta `%s'."
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/Criar _nova pasta..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/_Renomear pasta..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/_Mover pasta..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/_Apagar pasta"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
msgid "/Empty _trash"
msgstr "/Esvaziar _lixeira"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/_Buscar novas mensagens"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_Atualizar 叩rvore de pastas"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
msgid "/_Update summary"
msgstr "/A_tualizar sum叩rio"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "Marcar todas como _lidas"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "_Enviar mensagens da fila"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/_Procurar mensagens..."
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr "/Ed_itar a condi巽達o de busca..."
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
msgid "/Down_load"
msgstr "/_Baixar"
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/_Assinar grupo de not鱈cias..."
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/_Eliminar grupo de not鱈cias"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "Criando visualizador de pasta...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "Nova"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "N達o lido"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "Configurando informa巽探es da pasta...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Configurando informa巽探es da pasta..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Revisando pasta %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Revisando pasta %s ..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "/_Atualizar 叩rvore de pastas"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr "A 叩rvore de pastas ser叩 reconstru鱈da. Continuar?"
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "Atualizando visualizador de pasta..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "Falha ao tentar reconstruir a 叩rvore de pastas."
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Checar novas mensagens em todas as pastas..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr "Spam"
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "Pasta %s selecionada\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "Recebendo mensagens em %s ..."
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "Baixar todas as mensagens abaixo de '%s' ?"
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
msgid "Download all messages"
msgstr "Baixar todas as mensagens"
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "Erro ao receber mensagens em `%s'."
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2393,26 +2394,26 @@ msgstr ""
"(se voc棚 quer criar uma pasta para armazenar subpastas.\n"
" adicione `/' no final do nome)"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "Novo nome para `%s':"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "Renomear pasta"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "N達o foi poss鱈vel renomear a pasta '%s'."
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "N達o foi poss鱈vel mover a pasta `%s'."
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2421,11 +2422,11 @@ msgstr ""
"Apagar a pasta de busca '%s' ?\n"
"As mensagens reais n達o ser達o apagadas."
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
msgid "Delete search folder"
msgstr "Apagar pasta de busca"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2438,20 +2439,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Quer realmente apag叩-las?"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "N達o foi poss鱈vel excluir a pasta `%s'."
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "Esvaziar lixeira"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "Apagar todas as mensagens da lixeira?"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2460,34 +2461,34 @@ msgstr ""
"Realmente remover a caixa de correio `%s' ?\n"
"(As mensagens NO s達o apagadas do disco)"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "Remover caixa de correio"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "Realmente apagar conta IMAP4 `%s' ?"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "Apagar conta IMAP4"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "Realmente apagar o grupo de not鱈cias `%s'?"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "Apagar grupo de not鱈cias"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "Realmente apagar o grupo de not鱈cias `%s'?"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "Apagar conta de grupo de not鱈cias"
@@ -2912,20 +2913,20 @@ msgstr "Informe a senha"
msgid "Protocol log"
msgstr "Log do protocolo"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread n達o 辿 suportada pela glib.\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Uso: %s [OPO]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [endre巽o] abre janela de composi巽達o"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2935,23 +2936,23 @@ msgstr ""
" abrir a janela de composi巽達o com os arquivos\n"
" especificados anexados"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive recebe novas mensgens"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all recebe novas mensagens de todas as contas"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send envia todas as mensagens da fila"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [pasta]... mostra o n炭mero total de mensagens"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2959,47 +2960,47 @@ msgstr ""
" --status-full [pasta]...\n"
" exibe o status de cada pasta"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr " --open pasta/n炭mero abre a mensagem 'n炭mero' em uma nova janela"
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
" --configdir diret坦rio especifica o diret坦rio que armazena os arquivos "
"de configura巽達o"
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr " --ipcport porta n炭mero da porta para comandos remotos via IPC"
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --exit sair do Sylpheed"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug modo debug"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help exibe esta ajuda e sai"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version mostra informa巽達o de vers達o e sai"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr "Pressione qualquer tecla..."
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
msgid "Filename encoding"
msgstr "Codifica巽達o de nome de arquivo"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3023,19 +3024,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Continuar?"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Ainda h叩 mensagens sendo escritas. Deseja sair?"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "Mensagens enviadas para a fila"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Algumas mensagens n達o enviadas est達o na fila. Sair agora?"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3044,15 +3045,15 @@ msgstr ""
"Suporte a OpenPGP desabilitado."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "outra c坦pia do Sylpheed j叩 est叩 sendo executada.\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Migra巽達o da configura巽達o"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -3060,666 +3061,675 @@ msgstr ""
"As configura巽探es antigas foram encontradas.\n"
"Deseja migrar para o novo formato?"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Arquivo/_Pasta"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "_Arquivo/_Pasta/Criar _nova pasta ..."
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Arquivo/_Pasta/_Renomear pasta..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Arquivo/_Pasta/_Mover pasta..."
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Arquivo/_Pasta/A_pagar pasta"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Arquivo/_Caixa de correio"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Arquivo/_Caixa de correio/_Adicionar caixa de correio..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_Arquivo/_Caixa de correio/Remover _caixa de correio"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Arquivo/_Caixa de correio/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Arquivo/_Caixa de correio/_Procurar por mensagens novas"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_Arquivo/_Procurar por mensagens novas em _todas as caixas de correio"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_Arquivo/_Caixa de correio/_Reconstruir 叩rvore de pastas"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Arquivo/I_mportar arquivo mbox..."
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Arquivo/_Exportar para arquivo mbox..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Arquivo/Esvaziar _lixeira"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Arquivo/_Salvar como..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/_Arquivo/Configurar _P叩gina..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Arquivo/Im_primir"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Arquivo/_Trabalhar desconectado"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Arquivo/Sai_r"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Editar/_Selecionar t_hread"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Editar/_Encontrar na mensagem atual..."
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Editar/_Procurar mensagens..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/_Editar/Busca _r叩pida"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/_rvore de pastas"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/Ver _Mensagens"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/_Barra de Ferramentas"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/_Barra de Ferramentas/cones _e texto"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/Texto _direita do 鱈cone"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/_Barra de Ferramentas/_cones"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/_Barra de Ferramentas/_Texto"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/_Barra de Ferramentas/_Nenhum"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/Barra de _busca"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/Barra de _estado"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/E_xibir/_Customizar barra de ferramentas..."
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/E_xibir/_Leiaute"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/E_xibir/_Leiaute/_Normal"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr "/_Exibir/_Leiaute/_Vertical"
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/E_xibir/_rvore de pastas separadas"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/E_xibir/Visualiza巽達o separada da _mensagem"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/E_xibir/_Ordena巽達o"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _n炭mero"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _tamanho"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _data"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _data da discuss達o"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _remetente"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _destinat叩rio"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por as_sunto"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _etiqueta de cor"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _marca"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _n達o lidas"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _anexos"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/_N達o ordenar"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/Crescente"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/Decrescente"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/Atrair _por assunto"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/E_xibir/Vis達o de th_read"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/E_xibir/E_xpandir todas as threads"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/E_xibir/_Fechar todas as threads"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/E_xibir/Elementos _vis鱈veis..."
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Mensagem a_nterior"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/_Pr坦xima mensagem"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Anterior n達o _lida"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Pr坦xima n達o l_ida"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Mensagem n_ova anterior"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Pr坦xima mensagem _nova"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Mensagem marcada a_nterior"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Pr坦xima mensagem ma_rcada"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Mensagem eti_quetada anterior"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Pr坦xima mensagem etique_tada"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Outra _pasta..."
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/_Detectar automaticamente"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Europeu Ocidental (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Japon棚s (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Japon棚s (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Japon棚s (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Chin棚s tradicional (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Chin棚s (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Coreano (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/E_xibir/Abrir em uma n_ova janela"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/E_xibir/Ver _fonte"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/E_xibir/_Todos os cabe巽alhos"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/E_xibir/A_tualizar sum叩rio"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/_Mensagem"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Mensagem/_Receber"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Mensagem/_Receber/Receber da conta _atual"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Mensagem/_Receber/Receber de _todas as contas"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/_Mensagem/_Receber/_Parar recebimento"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/_Mensagem/_Receber/_Caixa de mensagens remota..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Mensagem/_Receber/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Mensagem/Enviar mensagens da _fila"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Mensagem/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Mensagem/Compor _nova mensagem"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Mensagem/_Responder"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Mensagem/_Responder para"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Mensagem/Responder para/_todos"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Mensagem/Responder para/_quem enviou"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Mensagem/Responder para/_lista"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Mensagem/Encam_inhar"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Mensagem/Encaminhar como ane_xo"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Mensagem/Redire_cionar"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Mensagem/Mo_ver..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Mensagem/_Copiar..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/_Desmarcar"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar como _n達o lida"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar como l_ida"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar _t坦pico como lido"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar todas como _lidas"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Mensagem/_Apagar"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Mensagem/Classificar como _spam"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Mensagem/Classificar como _n達o-spam"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Mensagem/Ed_itar novamente"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Ferramentas/Adicionar remetente ao cat叩logo de _endere巽os"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Ferramentas/Filtrar _todas as mensagens na pasta"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar mensagens selecionadas"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/_Automaticamente"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/pelo _remtente"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/pelo _destinat叩rio"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/pelo A_ssunto"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Ferramentas/Filtrar spam na _pasta"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Ferramentas/Filtrar _spam nas mensagens selecionadas"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Ferramentas/_Apagar mensagens duplicadas"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "/_Ferramentas/_Processar mensagens marcadas"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Ferramentas/_Janela de log"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configura巽達o"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configura巽達o/_Prefer棚ncias comuns..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/_Configura巽達o/_Filtros..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configura巽達o/_Modelo..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configura巽達o/_A巽探es..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/_Configura巽達o/_Modelo..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configura巽達o/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configura巽達o/Prefer棚ncias da conta _atual..."
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configura巽達o/Criar uma _nova conta..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configura巽達o/_Editar contas..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configura巽達o/_Mudar conta atual"
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/A_juda/_Manual"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/A_juda/_Manual/_Ingl棚s"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/A_juda/_Manual/_Japon棚s"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/A_juda/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/A_juda/_FAQ/_Ingl棚s"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/A_juda/_FAQ/_Alem達o"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/A_juda/_FAQ/_Espanhol"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/A_juda/_FAQ/_Franc棚s"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/A_juda/_FAQ/_Italiano"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/A_juda/Op巽探es de linha de comando"
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/A_juda/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Criando janela principal...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: falhou ao alocar cores %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "Pronto.\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "Sem t鱈tulo"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr "nenhuma"
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr "Desconectado"
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Voc棚 est叩 desconectado. Conectar?"
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
msgid "Empty all trash"
msgstr "Esvaziar lixeira"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Apagar todas as mensagens nas lixeiras?"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "Adicionar caixa de correio"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3729,16 +3739,16 @@ msgstr ""
"Se uma caixa de correio existente for especificada, ela ser叩\n"
"analisada automaticamente."
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "A caixa de correio `%s' j叩 existe."
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Correio"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3748,91 +3758,91 @@ msgstr ""
"Talvez alguns arquivos j叩 existam, ou voc棚 n達o tem permiss達o para escrever "
"l叩."
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Vis達o de Pastas"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Vis達o de Mensagens"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Responder"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Responder para _todos"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Responder para o _remetente"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Responder para a /_lista"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/En_caminhar"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Encaminhar como ane_xo"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Re_direcionar"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr "cone _e texto"
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "Texto _direita do 鱈cone"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr "_cone"
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
msgid "_Text"
msgstr "_Texto"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
msgid "_None"
msgstr "_Nenhuma"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Voc棚 est叩 desconectado. Clique no 鱈cone para conectar."
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Voc棚 est叩 conectado. Clique no 鱈cone para desconectar."
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "Sair"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "Sair do programa?"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
msgid "Select folder to open"
msgstr "Selecione uma pasta para abrir"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
msgid "Command line options"
msgstr "Op巽探es de linha de comando"
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Uso: sylpheed [OPO]..."
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3862,7 +3872,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4101,6 +4111,34 @@ msgstr ""
"Senha errada! Tente novamente...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "Informa巽探es pessoais"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "desconhecido"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "Arquivo"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Descri巽達o"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "Abrindo janela de prefer棚ncias da conta...\n"
@@ -4122,21 +4160,21 @@ msgstr "Prefer棚ncias da Conta"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Criando janela de prefer棚ncias da conta...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "Receber"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "Escrever"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "Privacidade"
@@ -4144,7 +4182,7 @@ msgstr "Privacidade"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "Avan巽adas"
@@ -4268,7 +4306,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "M辿todo de Autentica巽達o"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr "Autom叩tico"
@@ -4312,8 +4350,8 @@ msgstr "Gerar Message-ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Adicionar cabe巽alho do usu叩rio"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr " Editar... "
@@ -4338,7 +4376,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Autenticar com POP3 antes de enviar"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "Assinatura"
@@ -4646,86 +4684,86 @@ msgstr "Apagar a巽達o"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "Voc棚 realmente deseja apagar esta a巽達o?"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Criando janela de prefer棚ncias comuns...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "Prefer棚ncias comuns"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "Exibir"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
msgid "Junk mail"
msgstr "Spam"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Checar nova mensagem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr "a cada"
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr "minuto(s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Checar o correio quando iniciar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "Atualizar todas as pastas locais ao incorporar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Executar comando quando chegarem novas mensagens"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "Comando"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "`%d' ser叩 substitu鱈do pelo n炭mero de novas mensagens."
# alguma tradu巽達o boa para spool?
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "Incorporar do spool local"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "Filtrar ao incorporar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr "Caminho para o spool"
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Salvar mensagens enviadas na Caixa de sa鱈da"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr "Aplicar regras de filtragem para as mensagens enviadas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Codifica巽達o para transfer棚ncia"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
@@ -4733,15 +4771,15 @@ msgstr ""
"Especifique a codifica巽達o de caracteres a ser usada quando a mensagem "
"contiver caracteres n達o ASCII."
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "Codifica巽達o MIME de nome de arquivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
msgid "MIME header"
msgstr "MIME header"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
@@ -4752,7 +4790,7 @@ msgstr ""
"MIME header: mais popular, mas viola a RFC 2047\n"
"RFC 2231: respeita os padr探es, mas n達o 辿 t達o popular"
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
@@ -4760,184 +4798,184 @@ msgstr ""
"Confirmar anexos quando as seguintes palavras (separadas por v鱈rgula) forem "
"encontradas no corpo da mensagem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr "(Ex: anexo)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr "Confirmar destinat叩rios antes de enviar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr "Dom鱈nios/endere巽os exclu鱈dos (separados por v鱈rgula):"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "Geral"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "Separador de assinatura"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "Inserir automaticamente"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Escolher conta para respostas automaticamente"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Quotar mensagem ao responder"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Bot達o de responder chama resposta para a lista"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr "Herdar destinat叩rios ao responder mensagens pr坦prias"
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Executar o editor externo automaticamente"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "N鱈vel de desfazer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Quebrar mensagens em"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "caracteres"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Quebrar quote"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "Quebrar na entrada"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "Salvar automaticamente como rascunho"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
msgid "Format"
msgstr "Formato"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr "Corretor ortogr叩fico"
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "Formato de resposta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "Marca de cita巽達o"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "Formato de Mensagem Encaminhada"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " Descri巽達o dos s鱈mbolos "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr "Habilitar Corretor ortogr叩fico"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
msgid "Default language:"
msgstr "Idioma padr達o:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
msgid "Text font"
msgstr "Fonte do texto"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
msgid "Folder View"
msgstr "Visualiza巽達o de Pastas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Exibir n炭mero de n達o lidas pr坦ximas ao nome da pasta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "Exibir colunas com o n炭mero de mensagens na visualiza巽達o de pastas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Abreviar newsgroups maiores que"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "letras"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "Vis達o de Sum叩rio "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Mostrar remetente na coluna `De' se ele for o mesmo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "Expandir threads"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "Formato de data"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Elementos vis鱈veis no cabe巽alho... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
msgid "Default character encoding"
msgstr "Codifica巽達o padr達o de caracteres"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr ""
"Isto 辿 usado ao exibir mensagens que n達o indicam a codifica巽達o de caracteres."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "Codifica巽達o de caracteres para envio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used."
@@ -4945,11 +4983,11 @@ msgstr ""
"Se `Autom叩tico' for selecionado, a melhor codifica巽達o para o locale atual "
"ser叩 usada."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Permitir cores na mensagem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4957,83 +4995,83 @@ msgstr ""
"Exibir alfabetos de 2-bytes e num辿ricos com \n"
"caracteres ASCII (1-byte)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Exibir cabe巽alho acima da vis達o da mensagem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Cabe巽alhos pequenos na visualiza巽達o da mensagem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr "Renderizar mensagens HTML como texto"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "Tratar mensagens contendo apenas HTML como anexo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "Exibir cursor na 叩rea de visualiza巽達o da mensagem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "Linha de espa巽o"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel(s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "Rolagem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "Meia p叩gina"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Rolagem silenciosa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "Passo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr "Imagens"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "Redimensionar imagens em anexo para que caibam na janela"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
msgid "Display images as inline"
msgstr "Dispor as imagens em seq端棚ncia"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "Habilitar controle de spam"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
msgid "Learning command:"
msgstr "Comando de aprendizado:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
msgid "(Select preset)"
msgstr "(Selecionar pr辿-definido)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr "N達o spam"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
msgid "Classifying command"
msgstr "Comando de classifica巽達o"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
@@ -5041,206 +5079,228 @@ msgstr ""
"Para classificar SPAM automaticamente, deve-se treinar manualmente o "
"classificador com uma quantidade razo叩vel de SPAM e n達o-SPAM."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
msgid "Junk folder"
msgstr "Pasta de spam"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr "As mensagens classificadas como spam ser達o movidas para esta pasta."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "Filtrar mensagens classificadas como spam ao receber"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "Filtrar SPAM antes da filtragem normal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "Apagar SPAMs do servidor ao receber"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr "Marcar SPAM filtrado como lido"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Automaticamente checar assinatura"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Exibir resultado de checagem de assinatura em uma janela popup"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Armazenar senha temporariamente na mem坦ria"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "Expirado depois"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr "minuto(s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr "Definindo para '0' guardar叩 a senha para toda a sess達o."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Obter entrada quando informando uma passphrase"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Exibir aviso na inicializa巽達o se o GnuPG n達o funciona"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Sempre abrir mensagens no sum叩rio quando selecionado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "Abrir a primeira mensagem n達o lida ao abrir uma pasta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
msgid "Remember last selected message"
msgstr "Lembrar 炭ltima mensagem selecionada"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Somente marcar a mensagem como lida quando aberta em uma nova janela"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "Abrir a caixa de entrada ap坦s receber novas mensagens"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "Abrir caixa de entrada ao iniciar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Executar imediatamente enquanto movendo ou apagando mensagens"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"Mensagens permanecer達o marcadas at辿 a execu巽達o se isto estiver desativado."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr "Ordenar os bot探es de acordo com o GNOME HIG"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
msgid "Display tray icon"
msgstr "Exibir 鱈cone de bandeja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr "Minimizar para 鱈cone de bandeja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr "Alternar exibi巽達o da janela ao clicar no 鱈cone da bandeja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Definir atalhos de teclado... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "Outros"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
msgid "External commands"
msgstr "Comandos externos"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Data"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
msgid "Receive dialog"
msgstr "Di叩logo de recep巽達o"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Exibir di叩logo de recep巽達o"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "Sempre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Apenas no recebimento manual"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "N達o mostrar di叩logo de erro no caso de erros ao receber"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Fechar di叩logo de recep巽達o quando terminar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Adicionar endere巽o para o destino quando clicado duas vezes"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "Ao sair"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Confirmar ao sair"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Esvaziar lixeira ao sair"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Pergunte antes de esvaziar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Avise se existirem mensagens na fila"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Comandos externos (%s ser叩 sustituido pelo nome do arquivo)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "Navegador Web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Navegador padr達o)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Usar programa externo para imprimir"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Usar um programa externo para obter mensagens"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Usar programa externo para enviar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#, fuzzy
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr "Habilitar Corretor ortogr叩fico"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Habilitar verifica巽達o rigorosa da integridade dos caches do sum叩rio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5251,275 +5311,275 @@ msgstr ""
"Esta op巽達o reduzir叩 o desempenho de exibi巽達o do sum叩rio."
# tradu巽達o boa para socket?
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Tempo limite de E/S no socket:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr "segundo(s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Autom叩tico (Recomendado)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Europeu Ocidental (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Europeu Ocidental (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Europeu Ocidental (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Europeu Central (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "B叩ltico (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "B叩ltico (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "B叩ltico (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grego (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Ar叩bico (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Ar叩bico (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebreu (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebreu (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cir鱈lico (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cir鱈lico (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cir鱈lico (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japon棚s (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japon棚s (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japon棚s (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Chin棚s simplificado (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Chin棚s simplificado (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Chin棚s tradicional (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Chin棚s tradicional (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chin棚s (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Coreano (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "o nome completo do m棚s abreviado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "o nome completo do dia da semana"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "o nome do m棚s abreviado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "o nome completo do m棚s"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "a data 辿 hora preferida para a localiza巽達o atual"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "o n炭mero do s辿culo (ano/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "o dia do m棚s como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "a hora como um n炭mero decimal usando um rel坦gio de 24 horas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "a hora como um n炭mero decimal usando um rel坦gio de 12 horas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "o dia do ano como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "o m棚s como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "o minuto como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "ou AM ou PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "o segundo como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "o dia da semana como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "a data preferida para localiza巽達o atual"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "os 炭ltimos dois d鱈gitos de um ano"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "o ano como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "o zona de tempo ou nome ou abrevia巽達o"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "Especificador"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "Descri巽達o"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "Defina as cores de mensagens"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "Cores"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Texto Quotado - Primeiro N鱈vel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Texto Quotado - Segundo N鱈vel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Texto Quotado - Terceiro N鱈vel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "Liga巽達o URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Reaproveitar cores de quote"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Escolher cor para quota巽達o n鱈vel 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Escolher cor para quota巽達o n鱈vel 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Escolher cor para quota巽達o n鱈vel 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Escolher cor para URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descri巽達o dos s鱈mbolos"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5544,11 +5604,11 @@ msgstr ""
"Message-ID\n"
"%"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Se x estiver definido, mostra expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5562,7 +5622,7 @@ msgstr ""
"Corpo da mensagem citada sem assinatura\n"
"%% literal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5574,19 +5634,19 @@ msgstr ""
"Abre-chave literal\n"
"Fecha-chave literal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "Atalhos de teclado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Selecione o conjunto pr辿-definido de mapeamento de teclas."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "Padr達o"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Sylpheed antigo"
@@ -7208,5 +7268,34 @@ msgstr "Sai_r"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "Assinatura n達o encontrada"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Informa巽探es do servidor"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "outra c坦pia do Sylpheed j叩 est叩 sendo executada.\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "N尊"
+
#~ msgid "%d messages found.\n"
#~ msgstr "%d mensagens encontradas.\n"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index ab1e5ffe..753af1f1 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-05 03:06+0200\n"
"Last-Translator: Cristian Secar <cristi AT secarica DOT ro>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -20,202 +20,202 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "Citire configurri pentru fiecare cont...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "Conexiunea IMAP4 la %s a fost 樽ntrerupt. Reconectare...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "Serverul IMAP4 dezactiveaz LOGIN.\n"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "creare conexiune IMAP4 la %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Nu se poate porni sesiunea TLS.\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Obinere mesaj %d"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Adugare mesaje la %s (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Mutare mesaje %s la %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Copiere mesaje %s la %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "tergere mesaje %s"
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "nu se pot seta fanioanele de tergere: %s\n"
# hm ?
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "nu se poate elimina\n"
# hm ? din sau 樽n ?
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "tergere mesaje din %s"
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "nu se pot seta fanioanele de tergere: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
msgid "can't close folder\n"
msgstr "nu se poate 樽nchide dosarul\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "dosarul root %s nu exist\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "a aprut o eroare 樽n timpul obineriii LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "Nu se poate crea %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "Nu se poate crea %s 樽n INBOX\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "nu se poate crea csua potal: LIST a euat.\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "nu se poate crea csua potal\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "nu se poate redenumi csua potal: %s 樽n %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "nu se poate terge csua potal\n"
# hm ? envelope conform wikipedia
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "nu se poate obine envelope (informaia de routing)\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Obinere anteturi mesaje (%d / %d)"
# hm ? envelope conform wikipedia
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr ""
"a aprut o eroare 樽n timpul obinerii envelope (informaia de routing).\n"
# hm ? envelope conform wikipedia
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "envelope (informaia de routing) nu poate fi analizat: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Nu se poate efectua conexiunea la serverul IMAP4: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Nu se poate stabili sesiunea IMAP4 cu: %s:%d\n"
# hm ?
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "nu se poate obine spaiul de nume\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "nu se poate selecta dosarul: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "eroare la comanda IMAP: STATUS\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "Autentificarea IMAP4 a euat.\n"
# hm ? cu ce difer de authentication ?
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "Autentificarea IMAP4 a euat.\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "nu se poate aduga %s la %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(trimitere fiier...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "nu se poate aduga mesajul la %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "nu se poate copia %s la %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "eroare 樽n timpul comenzii IMAP: STORE:%s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "eroare 樽n timpul comenzii IMAP: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "eroare 樽n timpul comenzii IMAP: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv nu poate efectua conversia UTF-7 la %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv nu poate efectua conversia %s la UTF-7\n"
@@ -297,25 +297,25 @@ msgstr "nu se poate trunchia la zero csua potal.\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Exportare mesaje din %s 樽n %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "nu se poate copia mesajului %s 樽n %s\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "Nu se poate deschide fiierul de marcaj.\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "dosarul surs este identic cu cel de destinaie.\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "Copiere mesaj %s/%d 樽n %s ...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr ""
"Fiierul %s exist deja.\n"
"Nu se poate crea dosarul."
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -509,11 +509,11 @@ msgstr "Gsit %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Configuraia a fost salvat.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "Filtru mesaj spam (manual)"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Filtru mesaj spam"
@@ -525,12 +525,12 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): conversia codului a euat.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "nu se poate deschide fiierul de marcaj\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "nu se poate prelua mesajul %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Linia de comand pentru tiprire nu este valid: %s\n"
@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Observaii"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Selectai dosarul pentru agend"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Fiier"
@@ -869,9 +869,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Fiier/Server _LDAP nou"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Fiier/---"
@@ -894,11 +894,11 @@ msgstr "/_Fiier/n_chide"
# comun i 樽n main menu i 樽n rmb agend
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editare"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editare/_Copiaz"
@@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "/A_dres/_Editare"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/A_dres/_terge"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Unelte"
@@ -948,12 +948,12 @@ msgstr "/_Unelte/Import un fiier _LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Unelte/Import un fiier _CSV"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajutor"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ajutor/_Despre"
@@ -971,11 +971,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/_Dosar nou"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgid "E-Mail address"
msgstr "Adres de e-mail"
# tooltip peste butonul Agend
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "Agend"
@@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr ""
"Vrei s tergei dosarul I toate adresele din %s ?\n"
"Dac tergei doar dosarul, adresele vor fi mutate 樽n dosarul printe."
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "tergere dosar"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Eroare de conversie a agendei"
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Conversie agend"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "Interfa"
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgid "Group"
msgstr "Grup"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Dosar"
@@ -1224,11 +1224,11 @@ msgstr "Adrese comune:"
msgid "Personal address"
msgstr "Adrese personale:"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "Notificare"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "Avertisment"
@@ -1289,8 +1289,8 @@ msgstr "/_Adug..."
msgid "/_Remove"
msgstr "/te_rge"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Proprieti..."
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "/_Editare/An_uleaz"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Editare/_Ref"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Editare/---"
@@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "/_Editare/_Taie"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Editare/_Lipete ca citat"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Editare/Selecte_az tot"
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "/_Editare/Desparte _liniile lungi"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editare/Desparte liniile aut_omat"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/_Vizualizare"
@@ -1387,9 +1387,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Vizualizare/_Rspuns ctre"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Vizualizare/---"
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgstr "/_Vizualizare/_Ataament"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Vizualizare/Personali_zeaz bara de unelte..."
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere"
@@ -1421,112 +1421,112 @@ msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/_Automat"
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/---"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Western European (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Western European (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Central European (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/_Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Baltic (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Arabic (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Arabic (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Hebrew (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Hebrew (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Turkish (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Simplified Chinses (GBK)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Traditional Chinese (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Korean (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Unelte/_Agend"
@@ -1534,13 +1534,13 @@ msgstr "/_Unelte/_Agend"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Unelte/_ablon"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Unelte/Aciu_ni"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Unelte/---"
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgstr "Fiierul nu exist sau este gol."
msgid "Properties"
msgstr "Proprieti"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "Codare"
@@ -1849,7 +1849,7 @@ msgstr ""
"Editorul extern este 樽nc 樽n funciune.\n"
"Forai terminarea procesului (pid: %d) ?\n"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "_Personalizeaz bara de unelte..."
@@ -2049,12 +2049,12 @@ msgstr "Editare dosar"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "Introducei noul nume al dosarului:"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "Dosar nou"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "Introducei numele dosarului nou:"
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Editare 樽nregistrare JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2224,201 +2224,202 @@ msgstr "Selectare director"
msgid "Select folder"
msgstr "Selectare dosar"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "Primite (Inbox)"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "Trimise"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "Coad"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "Gunoi"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "Ciorne"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "Dosar nou"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "%c nu poate fi inclus 樽n numele dosarului."
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "Dosarul %s exist deja."
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "Dosarul %s nu a putut fi creat."
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/Creeaz un dosar _nou..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/_Redenumete dosarul..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/_Mut dosarul..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/terge _dosarul"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
msgid "/Empty _trash"
msgstr "/_Golete gunoiul"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/Verifi_c pentru mesaje noi"
# hm ? sau la singular ?
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/R_econstruiete arborele de dosare"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
msgid "/_Update summary"
msgstr "/Act_ualizeaz sumarul mesajelor"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "/Marc_heaz totul ca citit"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "_Trimite mesajele de la coad"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/Caut me_saje..."
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr "/Ed_iteaz condiia de cutare..."
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
msgid "/Down_load"
msgstr "/Desc_arc"
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/Su_bscrie la grupul de tiri..."
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/te_rge grupul de tiri"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "Creare vizualizare dosar...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "Nou"
# comun i c但nd search i 樽n dropdown-ul din fereastra principal
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "Necitit"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "Setare informaii dosar...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Setare informaii dosar..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Scanare dosar %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Scanare dosar %s ..."
# hm ? sau la singular ?
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "Reconstruire arbore de dosare"
# hm ? sau la singular ?
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr "Arborele de dosare va fi reconstruit. Continuai ?"
# hm ? sau la singular ?
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "Reconstruire arbore de dosare..."
# hm ? sau la singular ?
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "Reconstruirea arborelui de dosare a euat."
# nu este clar unde apare
# (IMAP ?)
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Verific pentru mesaje noi 樽n toate dosarele..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr "Spam"
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "Este selectat dosarul %s\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "Descrcare mesaje 樽n %s ..."
# hm ?
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "Descrcai toate mesajele din %s ?"
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
msgid "Download all messages"
msgstr "Descarc toate mesajele"
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "A aprut o eroare 樽n timpul descrcrii mesajelor 樽n %s."
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2428,26 +2429,26 @@ msgstr ""
"(dac vrei s creai un dosar care s conin subdosare,\n"
" adugai / la sf但ritul numelui)"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "Introducei noul nume pentru %s:"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "Redenumete dosarul"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "Nu se poate redenumi dosarul %s."
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "Nu se poate muta dosarul %s."
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2456,11 +2457,11 @@ msgstr ""
"tergei dosarul de cutare %s ?\n"
"Mesajele reale NU sunt terse de pe disc."
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
msgid "Delete search folder"
msgstr "terge dosarul pentru cutare"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2473,20 +2474,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Chiar vrei s tergei ?"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "Nu se poate terge dosarul %s."
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "Golire gunoi"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "tergei toate mesajele din dosarul de gunoi ?"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2495,34 +2496,34 @@ msgstr ""
"Sigur dorii s eliminai csua potal %s ?\n"
"(Mesajele NU sunt terse de pe disc)"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "tergere csu potal"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "Sigur dorii s tergei contul IMAP4 %s ?"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "tergere cont IMAP4"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "Sigur dorii s tergei grupul de tiri %s ?"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "tergere grup de tiri"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "Sigur dorii s tergei contul de tiri %s ?"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "tergere cont de tiri"
@@ -2951,20 +2952,20 @@ msgstr "Introducei parola"
msgid "Protocol log"
msgstr "Log protocol"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread nu este suportat de glib.\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Utilizare: %s [OPIUNE]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [address] deschide fereastra de compoziie"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2974,23 +2975,23 @@ msgstr ""
" deschide fereastra de compoziie cu fiierele\n"
" specificate ataate"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive primete mesaje noi"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all primete mesaje noi pentru toate conturile"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send trimite toate mesajele din coada de ateptare"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [folder]... arat numrul total de mesaje"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2998,48 +2999,48 @@ msgstr ""
" --status-full [folder]...\n"
" arat starea fiecrui dosar"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr " --open folderid/msgnum deschide mesajul 樽n fereastr nou"
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
" --configdir dirname specific directorul care conine fiierele de "
"configurare"
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr ""
" --ipcport portnum specific portul pentru comenzi la distan IPC"
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --exit ieire Sylpheed"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug mod debug"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help afieaz acest ajutor i iei"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version afieaz versiunea i iei"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr "Apsai orice tast..."
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
msgid "Filename encoding"
msgstr "Codare de nume fiier"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3064,24 +3065,24 @@ msgstr ""
"Continuai ?"
# hm ? sigur cu \n
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr ""
"Exist cel puin un mesaj 樽n curs de compunere.\n"
"Sigur dorii s ieii ?"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "Mesaje 樽n coada de ateptare"
# hm ? sigur cu \n
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr ""
"n coada de ateptare se afl unul sau mai multe mesaje netrimise.\n"
"Ieii acum ?"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3090,15 +3091,15 @@ msgstr ""
"Suportul pentru OpenPGP a fost dezactivat."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "ruleaz deja o alt sesiune Sylpheed.\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Migrarea configuraiei"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -3106,675 +3107,684 @@ msgstr ""
"S-a gsit versiunea anterioar de configurare.\n"
"Vrei s o migrai ?"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Fiier/_Dosar"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Fiier/_Dosar/Creeaz un dosar _nou..."
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Fiier/_Dosar/_Redenumete dosarul..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Fiier/_Dosar/_Mut dosarul..."
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Fiier/_Dosar/ter_ge dosarul"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Fiier/_Csu potal"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Fiier/_Csu potal/_Adaug o csu potal..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_Fiier/_Csu potal/te_rge csua potal"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Fiier/_Csu potal/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Fiier/_Csu potal/Verifi_c pentru mesaje noi"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr ""
"/_Fiier/_Csu potal/Verific pentru mesaje noi 樽n to_ate csuele "
"potale"
# hm ? sau la singular ?
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_Fiier/_Csu potal/R_econstruiete arborele de dosare"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Fiier/_Import un fiier mbox..."
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Fiier/_Export 樽n fiier mbox..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Fiier/_Golete tot gunoiul"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Fiier/_Salveaz ca..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/_Fiier/_Aranjare 樽n pagin..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Fiier/Ti_prete..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Fiier/_Lucreaz offline"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Fiier/Iei_re"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Editare/Selecteaz firul de _discuie"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Editare/Caut 樽n mesajul c_urent..."
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Editare/Caut 樽n me_saje..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/_Editare/Cutare _rapid"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Vizualizare/Arat sau as_cunde"
# hm ? sau la singular ?
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Vizualizare/Arat sau ascun_de/Arbore de _dosare"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Vizualizare/Arat sau ascun_de/Vizualizare _mesaje"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Vizualizare/Arat sau ascun_de/Bar de unel_te"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Vizualizare/Arat sau ascun_de/Bar de unel_te/Iconie i te_xt"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr ""
"/_Vizualizare/Arat sau ascun_de/Bar de unel_te/Text la d_reapta iconielor"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Vizualizare/Arat sau ascun_de/Bar de unel_te/_Iconie"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Vizualizare/Arat sau ascun_de/Bar de unel_te/_Text"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Vizualizare/Arat sau ascun_de/Bar de unel_te/_Nimic"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Vizualizare/Arat sau ascun_de/Bar de _cutare"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Vizualizare/Arat sau ascun_de/Bar de _stare"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/_Vizualizare/Personali_zeaz bara de unelte..."
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/_Vizualizare/Aran_jament"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/_Vizualizare/Aran_jament/_Normal"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr "/_Vizualizare/Aran_jament/_Vertical"
# hm ? sau la singular ?
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Vizualizare/Separ fereastra arb_orelui de dosare"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Vizualizare/Separ fereastra de previzualizare a _mesajelor"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Vizualizare/_Sorteaz"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Vizualizare/_Sorteaz/dup _numr"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Vizualizare/_Sorteaz/dup d_imensiune"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Vizualizare/_Sorteaz/dup _dat"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Vizualizare/_Sorteaz/dup dat _fir de discuie"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Vizualizare/_Sorteaz/dup e_xpeditor"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Vizualizare/_Sorteaz/dup destinata_r"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Vizualizare/_Sorteaz/dup _subiect"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Vizualizare/_Sorteaz/dup etichet _culoare"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Vizualizare/_Sorteaz/dup _marcaj"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Vizualizare/_Sorteaz/d_up necitit"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Vizualizare/_Sorteaz/dup a_taament"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Vizualizare/_Sorteaz/Nes_ortat"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Vizualizare/_Sorteaz/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Vizualizare/_Sorteaz/Ascendent"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Vizualizare/_Sorteaz/Descendent"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Vizualizare/_Sorteaz/_Atrage dup subiect"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Vizualizare/Vizualizeaz ca fi_r de discuii"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Vizualizare/_Desfoar firul discuiilor"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Vizualizare/_Pliaz firul discuiilor"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Vizualizare/Alege elementele af_iate ale sumarului..."
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Vizualizare/Du-_te la"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Vizualizare/Du-_te la/mesajul _precedent"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Vizualizare/Du-_te la/mesajul _urmtor"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Vizualizare/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Vizualizare/Du-_te la/mesajul necitit p_recedent"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Vizualizare/Du-_te la/mesajul necitit urm_tor"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Vizualizare/Du-_te la/mesajul nou pre_cedent"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Vizualizare/Du-_te la/mesajul nou urmt_or"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Vizualizare/Du-_te la/mesajul _marcat precedent"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Vizualizare/Du-_te la/mesajul m_arcat urmtor"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Vizualizare/Du-_te la/mesajul _etichetat precedent"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Vizualizare/Du-_te la/mesajul et_ichetat urmtor"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Vizualizare/Du-_te la/alt _director..."
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Detectare _automat"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Western European (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Japanese (EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Japanese (Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Chinese (ISO-2022-CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Korean (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Vizualizare/Deschide 樽n fereastr _nou"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Vizualizare/S_urs mesaj"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Vizualizare/Toate _anteturile"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Vizualizare/Actua_lizeaz sumarul mesajelor"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/_Mesaj"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Mesaj/_Primire"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Mesaj/_Primire/Verific pentru contul _curent"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Mesaj/_Primire/Verific pentru _toate conturile"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/_Mesaj/_Primire/_Oprete primirea"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/_Mesaj/_Primire/Csu potal la _distan"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Mesaj/_Primire/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Mesaj/Trimite mesajele de la coa_d"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Mesaj/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Mesaj/Compune un mesaj _nou"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Mesaj/_Rspunde"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Mesaj/Rsp_uns"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Mesaj/Rsp_uns/Rspunde _tuturor"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Mesaj/Rsp_uns/Rspunde _expeditorului"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Mesaj/Rsp_uns/Rspunde _listei de discuii"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Mesaj/na_inteaz"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Mesaj/nainteaz ca _ataament"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Mesaj/Redirecionea_z"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Mesaj/Mu_t..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Mesaj/_Copiaz..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare/_Marcheaz"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare/_Demarcheaz"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare/Marcheaz ca _necitit"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare/Marcheaz ca _citit"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare/Marcheaz _firul de discuie ca citit"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare/Marcheaz _totul ca citit"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Mesaj/ter_ge"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Mesaj/Marcheaz ca _spam"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Mesaj/Marcheaz ca _util"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Mesaj/Re_editeaz"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Unelte/A_daug expeditorul 樽n agend..."
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Unelte/_Filtreaz toate mesajele 樽n dosar"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Unelte/Filtreaz mesajele _selectate"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Unelte/_Creeaz regul de filtrare"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Unelte/_Creeaz regul de filtrare/_Automat"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Unelte/_Creeaz regul de filtrare/pe baza c但mpului _De la"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Unelte/_Creeaz regul de filtrare/pe baza c但mpului _Ctre"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Unelte/_Creeaz regul de filtrare/pe baza c但mpului _Subiect"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Unelte/Filtreaz mesa_jele spam 樽n dosar"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Unelte/Filtreaz _mesajele spam 樽n mesajele selectate"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Unelte/terge mesajele du_plicate"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "/_Unelte/E_xecut procesele marcate"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Unelte/Fereastr _log"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configuraie"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configuraie/Preferine _comune..."
# hm ? mai scurt pare mai bine i este suficient de intuitiv i-aa datorit trei puncte
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/_Configuraie/_Filtre..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configuraie/a_bloane..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configuraie/_Aciuni..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/_Configuraie/a_bloane..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configuraie/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configuraie/_Preferine pentru contul curent..."
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configuraie/Creeaz un cont _nou..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configuraie/_Editare conturi..."
# hm ? eu zic c e mai bine dec樽t schimb contul curent
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configuraie/_Selecteaz contul curent"
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Ajutor/_Manual"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Englez"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Japonez"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Ajutor/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Ajutor/_FAQ/_Englez"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Ajutor/_FAQ/_German"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Ajutor/_FAQ/_Spaniol"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Ajutor/_FAQ/_Francez"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Ajutor/_FAQ/_Italian"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/_Ajutor/Opiuni de linie de _comand"
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Ajutor/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Creare fereastr principal...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Fereastra principal: alocarea culorii %d a euat\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "gata.\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "Neintitulat"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr "nimic"
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Suntei offline. Trecei online ?"
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
msgid "Empty all trash"
msgstr "Golire gunoi"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "tergei toate mesajele din dosarele de gunoi ?"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "Adaug csu potal"
# hm ? sau specificai ? este o explicaie sau o comand ?
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3784,16 +3794,16 @@ msgstr ""
"Dac este specificat csua potal existent,\n"
"aceasta va fi scanat automat."
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Csua potal %s exist deja."
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Csu potal"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3802,91 +3812,91 @@ msgstr ""
"Crearea csuei potale a euat.\n"
"Poate c unele fiiere exist deja, sau acolo nu avei permisiuni de scriere."
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Vizualizare dosar"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Vizualizare mesaj"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Rspunde"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Rspunde _tuturor"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Rspunde _expeditorului"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Rspunde _listei de discuii"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/na_inteaz"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/nainteaz ca _ataament"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Redirecionea_z"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr "Iconie i te_xt"
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "Text la d_reapta iconielor"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr "_Iconie"
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
msgid "_Text"
msgstr "_Text"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
msgid "_None"
msgstr "_Nimic"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Suntei offline. Clic pe iconi pentru a trece online."
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Suntei online. Clic pe iconi pentru a trece offline."
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "Ieire"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "Ieii din acest program ?"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
msgid "Select folder to open"
msgstr "Selectai dosarul de deschis"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
msgid "Command line options"
msgstr "Opiuni de line de comand"
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Utilizare: sylpheed [OPIUNE]..."
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3916,7 +3926,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4158,6 +4168,34 @@ msgstr ""
"Fraz secret incorect ! ncercai din nou...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "Informaii personale"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "necunoscut"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "Fiier"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Descriere"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "Deschidere fereastr de preferine cont...\n"
@@ -4180,23 +4218,23 @@ msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Creare fereastr de preferine cont...\n"
# obs: tab-ul din common preferences i edit accounts
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "Primire"
# comun i pentru butonul de pe toolbar i pentru tabul din common preferences i edit accounts
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "Trimite"
# comun i pentru butonul de pe toolbar i pentru tabul din common preferences i edit accounts
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "Compune"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "Confidenialitate"
@@ -4204,7 +4242,7 @@ msgstr "Confidenialitate"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "Avansat"
@@ -4328,7 +4366,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Metod de autentificare"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr "Automat"
@@ -4375,8 +4413,8 @@ msgstr "Genereaz c但mpul Message-ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Adaug un antet definit de utilizator"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr " Editare... "
@@ -4401,7 +4439,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Autentific cu POP3 樽nainte de a trimite"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "Semntur"
@@ -4712,88 +4750,88 @@ msgstr "terge aciune"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "Chiar vrei s tergei aceast aciune ?"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Creare fereastr preferine comune...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "Preferine comune"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "Afiare"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
msgid "Junk mail"
msgstr "Spam"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr "Detalii"
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Verific automat pentru eventuale mesaje noi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr "la fiecare"
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr "minut(e)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Verific pentru eventuale mesaje noi la pornirea programului"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "Actualizeaz toate dosarele locale dup 樽ncorporare"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Execut o comand la primirea de noi mesaje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "Comand"
# adic cum ?
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "%d va fi 樽nlocuit cu numrul noilor mesaje."
# hm ?
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "ncorporeaz din spool-ul local"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "Filtru la 樽ncorporare"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr "Cale spool"
# !!! dependent de traducerea lui Outbox !!!
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Salveaz mesajele trimise 樽n dosarul Trimise"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr "Aplic regulile de filtrare pentru mesajele trimise"
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Codare de transfer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
@@ -4801,15 +4839,15 @@ msgstr ""
"Specific Content-Transfer-Encoding-ul folosit atunci c但nd corpul "
"mesajului conine caractere non-ASCII."
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "Codare de nume fiier MIME"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
msgid "MIME header"
msgstr "Antet MIME"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
@@ -4820,7 +4858,7 @@ msgstr ""
"Antet MIME: cel mai popular, dar violeaz RFC 2047\n"
"RFC 2231: conform standardului, dar nepopular"
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
@@ -4828,190 +4866,190 @@ msgstr ""
"Notific despre lipsa ataamentelor atunci c但nd urmtoarele iruri (separate "
"prin virgul) sunt gsite 樽n corpul mesajului:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr "(De ex.: attach)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr "Cere confirmarea destinatarilor 樽nainte de a trimite"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr "Adrese/domenii excluse (separate prin virgul):"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "General"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "Separator de semntur"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "Insereaz automat"
# comun i pentru butonul de pe toolbar i pentru chenarul din common preferencews... -> compose -> general
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "Rspunde"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Selectez automat contul pentru rspunsuri"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Citeaz mesajul la care se rspunde"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Butonul de rspuns invoc rspuns la lista de discuii"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr "Pstreaz destinatarii iniiali c但nd se rspunde la mesaje proprii"
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Lanseaz automat editorul extern"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "Nivele de anulare"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Desparte liniile mesajelor la"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "caractere"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Desparte liniile lungi citate"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "Desparte liniile lungi 樽n timpul compunerii"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "Salveaz automat 樽n ciorne"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr "Verificare ortografic"
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "Format de rspuns"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "Semn de citare"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "Format de 樽naintare"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " Descriere simboluri "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr "Activeaz verificarea ortografic"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
msgid "Default language:"
msgstr "Limb implicit:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
msgid "Text font"
msgstr "Font text"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
msgid "Folder View"
msgstr "Vizualizare dosare"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Afieaz numrul de mesaje necitite l但ng numele dosarului"
# hm ?
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "Afieaz coloanele cu numerele de mesaje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Abreviaz grupurile de tiri mai lungi dec但t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "litere"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "Vizualizare sumar"
# hm ? sensul original poate fi incorect 樽n anumite situaii; ar trebui ceva de genul dac expeditorul este totuna cu proprietarul contului
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr ""
"Afieaz destinatarul 樽n coloana Expeditor, dac expeditorul suntei "
"dumneavoastr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "Desfoar firul discuiilor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "Format dat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Alegere elemente afiate ale sumarului... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
msgid "Default character encoding"
msgstr "Codare implicit de caractere"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr ""
"Se utilizeaz la afiarea mesajelor crora la lipsete informaia de codare "
"a caracterelor."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "Codare de caractere la trimitere"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used."
@@ -5019,11 +5057,11 @@ msgstr ""
"Dac este selectat Automat, se va utiliza codarea optim pentru localele "
"curente."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Activeaz colorarea mesajelor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -5031,83 +5069,83 @@ msgstr ""
"Afieaz alafbetul i numerele de tip octet multiplu\n"
"ca caractere ASCII (numai japonez)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Afieaz panou de antet deasupra ferestrei de vizualizare a mesajului"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Afieaz antet scurt 樽n fereastra de vizualizare a mesajului"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr "Randeaz mesajele HTML ca text"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "Trateaz mesajele doar HTML ca ataament"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "Afieaz cursorul 樽n vizualizarea mesajului"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "Spaiere linii"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel(i)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "Derulare"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "Jumtate de pagin"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Derulare lin"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "Pas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr "Imagini"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "Redimensioneaz imaginile ataate pentru a 樽ncpea 樽n fereastr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
msgid "Display images as inline"
msgstr "Afieaz imaginile intercalat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "Activeaz controlul mesajelor spam"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
msgid "Learning command:"
msgstr "nvare comand:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
msgid "(Select preset)"
msgstr "(Selecteaz predefinit)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr "Nu e spam"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
msgid "Classifying command"
msgstr "Comand de clasificare"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
@@ -5115,209 +5153,231 @@ msgstr ""
"Pentru a clasifica mesajele ca spam 樽n mod automat, i mesajele spam i "
"mesajele utile trebuie 樽nvate manual 樽ntr-o anumit msur."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
msgid "Junk folder"
msgstr "Dosar de spam"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr "Mesajele care sunt marcate ca spam vor fi mutate 樽n acest dosar."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "Filtreaz la primire mesajele clasificate ca spam"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "Filtreaz mesajele spam 樽naintea filtrrii normale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "terge mesajele spam de pe server la primire"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr "Marcheaz mesajele spam filtrate ca fiind citite"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Verific semnturile automat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Arat rezultatul verificrii semnturii 樽ntr-o fereastr de tip popup"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Stocheaz temporar fraza secret 樽n memorie"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "Expir dup"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr "minut(e)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"Selectarea valorii 0 determin memorarea frazei secrete pentru 樽ntreaga "
"sesiune."
# hm ?
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Ascunde intrarea 樽n timp ce se introduce fraza secret"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Avertizeaz la pornire dac GnuPG nu funcioneaz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Deschide totdeauna mesajele 樽n mod sumar c但nd sunt selectate"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "Deschide primul mesaj necitit la deschiderea unui dosar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
msgid "Remember last selected message"
msgstr "ine minte ultimul mesaj selectat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr ""
"Marcheaz mesajul ca fiind citit doar c但nd este deschis 樽n fereastr nou"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "Deschide dosarul Primite (Inbox) dup primirea de mesaje noi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "Deschide dosarul Primite (Inbox) la pornirea programului"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Execut imediat c但nd se mut sau se terg mesajele"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr "Dac opiunea este deselectat, mesajele vor fi mai 樽nt但i marcate."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr "Determin ordinea butoanelor s fie 樽n concordan cu GNOME HIG"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
msgid "Display tray icon"
msgstr "Afieaz iconi 樽n zona de notificare"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr "Minimizeaz pe iconia din zona de notificare"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr "Comut fereastra la clic pe iconia din zona de notificare"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Alegere tem de combinaii de taste... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "Altele"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
msgid "External commands"
msgstr "Comenzi externe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Dat"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
msgid "Receive dialog"
msgstr "Dialog de primire"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Arat dialogul de primire"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "ntotdeauna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Numai la primire manual"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "Niciodat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Nu deschide dialog de eroare de tip popup 樽n caz de eroare la primire"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "nchide dialogul de primire la terminarea operaiei"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Adaug adresa la c但mpul Ctre atunci c但nd se face dublu clic pe ea"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "La ieire"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Cere confirmare de 樽nchidere a programului"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Golete gunoiul la ieire"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Cere confirmare 樽nainte de golire"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Avertizeaz dac sunt mesaje la coad"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Comenzi externe (%s va fi 樽nlocuit de nume fiier / URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "Navigator Web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Navigator implicit)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Folosete un program extern pentru tiprire"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Folosete un program extern pentru 樽ncorporare"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Folosete un program extern pentru trimitere"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#, fuzzy
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr "Activeaz verificarea ortografic"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Activeaz verificarea strict a integritii cache-ului sumarului"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5327,275 +5387,275 @@ msgstr ""
"modificat de alte aplicaii.\n"
"Aceast opiune va degrada performana de afiare a sumarului."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Timpul Socket I/O a expirat:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr "secund(e)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automat (recomandat)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ASCII (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Western European (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Western European (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Western European (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Central European (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Baltic (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Greek (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arabic (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arabic (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebrew (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebrew (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turkish (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanese (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanese (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japanese (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Simplified Chinese (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditional Chinese (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinese (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korean (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "numele abreviat al zilei sptm但nii"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "numele complet al zilei sptm但nii"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "numele abreviat al lunii"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "numele complet al lunii"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "data i timpul preferat pentru localele curente"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "numrul secolului (an/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "ziua sptm但nii ca numr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "ora ca numr zecimal utiliz但nd formatul de 24 ore"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "ora ca numr zecimal utiliz但nd formatul de 12 ore"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "ziua anului ca numr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "luna ca numr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minutul ca numr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "indiferent AM sau PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "secunda ca numr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "ziua sptm但nii ca numr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "data preferat pentru localele curente"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "ultimii doi digii ai numrului anului"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "anul ca numr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "timpul zonal sau numele sau abrevierea"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "Specificator"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "Exemplu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "Stabilire culori mesaj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "Culori"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citat - primul nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citat - nivelul al doilea"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citat - nivelul al treilea"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "Legtur URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Recicleaz culori citat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Alege culoarea pentru citatul de nivel 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Alege culoarea pentru citatul de nivel 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Alege culoarea pentru citatul de nivel 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Alege culoarea pentru URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descriere simboluri"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5620,11 +5680,11 @@ msgstr ""
"ID-mesaj"
# ???
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Dac x este setat, afieaz expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5639,7 +5699,7 @@ msgstr ""
"Caracterul %"
# sau linie ?
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5651,19 +5711,19 @@ msgstr ""
"Caracterul {\n"
"Caracterul }"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "Combinaii de taste"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Selectai tema predefinit pentru combinaiile de taste."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Sylpheed vechi"
@@ -7301,6 +7361,35 @@ msgstr "_Ieire"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "Nu s-a gsit nicio semntur"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Informaii despre server"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "ruleaz deja o alt sesiune Sylpheed.\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Nr."
+
#~ msgid "%d messages found.\n"
#~ msgstr "%d mesaje gsite.\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 2d8e8d78..a2ba730c 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-22 12:53+0400\n"
"Last-Translator: Andrey Markelov <andrey@markelov.net>\n"
"Language-Team: Russian <Project-Id-Version: gtranslato>\n"
@@ -21,194 +21,194 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "丼亠仆亳亠 仆舒仂亠从 仆 亰舒仗亳亠亶...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "弌仂亠亟亳仆亠仆亳亠 IMAP4 %s 仗亠于舒仆仂. 仂舒仆仂于仍亠仆亳亠 仂亠亟亳仆亠仆亳...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "弌亠于亠 IMAP4 亰舒仗亠舒亠 亳仗仂仍亰仂于舒仆亳亠 从仂仄舒仆亟 LOGIN.\n"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "舒仆仂于仍亠仆亳亠 仂亠亟亳仆亠仆亳 IMAP4 %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "亠 亟舒仍仂 仆舒舒 亠舒仆 TLS.\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "仂仍亠仆亳亠 仂仂弍亠仆亳 %d"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "仂弍舒于仍亠仆亳亠 仂仂弍亠仆亳亶 于 %s (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "亠亠仄亠亠仆亳亠 仂仂弍亠仆亳亶 %s 于 %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "仂仗亳仂于舒仆亳亠 仂仂弍亠仆亳亶 %s 于 %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "丕亟舒仍亠仆亳亠 仂仂弍亠仆亳亶 %s"
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 舒仆仂于亳 仍舒亞 亟舒仍亠仆亳: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 仂亳亳 仗舒仗从 仂 亟舒仍仆仆 仂仂弍亠仆亳亶\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "丕亟舒仍亠仆亳亠 于亠 仂仂弍亠仆亳亶 亳亰 %s"
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 舒仆仂于亳 仍舒亞 亟舒仍亠仆亳: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
msgid "can't close folder\n"
msgstr "仆亠于仂亰仄仂亢仆仂 亰舒从 仗舒仗从\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "从仂仆亠于舒 仗舒仗从舒 %s 仆亠 亠于亠\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "仗仂亳亰仂仍舒 仂亳弍从舒 仗亳 仗仂仍亠仆亳亳 LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "亳弍从舒 仗亳 仂亰亟舒仆亳亳 \"%s\"\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "亳弍从舒 仗亳 仂亰亟舒仆亳亳 \"%s\" 于仆亳 INBOX\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 仂亰亟舒 仗仂仂于亶 亳从: 仂亳弍从舒 LIST\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 仂亰亟舒 仗仂仂于亶 亳从\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 仗亠亠亳仄亠仆仂于舒 仗仂仂于亶 亳从 %s 于 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 亟舒仍亳 仗仂仂于亶 亳从\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 仗仂仍亳 亟舒仆仆亠 从仂仆于亠舒\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "仂仍亠仆亳亠 亰舒亞仂仍仂于从仂于 仂仂弍亠仆亳亶 (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "仂亳弍从舒 仗亳 仗仂仍亠仆亳亳 亟舒仆仆 从仂仆于亠舒.\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "仂亳弍从舒 仗亳 舒亰弍仂亠 亟舒仆仆 从仂仆于亠舒: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "亠 亟舒仍仂 仂亠亟亳仆亳 亠于亠仂仄 IMAP4: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "亠 亟舒仍仂 仂从 亠舒仆 于磶亳 IMAP4 c %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 仗仂仍亳 仗仂舒仆于仂 亳仄仆\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "仆亠于仂亰仄仂亢仆仂 于弍舒 仗舒仗从: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "仂亳弍从舒 仗亳 于仗仂仍仆亠仆亳亳 从仂仄舒仆亟 IMAP: STATUS\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "亳弍从舒 舒亠仆亳亳从舒亳亳 IMAP4.\n"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "亳弍从舒 舒于仂亳亰舒亳亳 IMAP4.\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 亟仂弍舒于亳 %s 从 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(仗亠亠亟舒舒 舒亶仍舒...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 亟仂弍舒于亳 仂仂弍亠仆亳亠 从 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 从仂仗亳仂于舒 %s 于 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "仂亳弍从舒 仗亳 于仗仂仍仆亠仆亳亳 从仂仄舒仆亟 IMAP: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "仂亳弍从舒 仗亳 于仗仂仍仆亠仆亳亳 从仂仄舒仆亟 IMAP: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "仂亳弍从舒 仗亳 于仗仂仍仆亠仆亳亳 从仂仄舒仆亟 IMAP: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "仂亳弍从舒 仗亠仂弍舒亰仂于舒仆亳 iconv 亳亰 UTF-7 于 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "仂亳弍从舒 仗亠仂弍舒亰仂于舒仆亳 iconv 亳亰 %s 于 UTF-7\n"
@@ -290,25 +290,25 @@ msgstr "仆亠 亟舒仍仂 仂弍亠亰舒 仗仂仂于亶 亳从 亟仂 仆
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "亅从仗仂 仂仂弍亠仆亳亶 亳亰 %s 于 %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 从仂仗亳仂于舒 仂仂弍亠仆亳亠 %s 于 %s\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "亠 亟舒仍仂 仂从 舒亶仍 仗仂仄亠仂从.\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "亳仂亟仆舒 仗舒仗从舒 仂于仗舒亟舒亠 仗舒仗从仂亶 仆舒亰仆舒亠仆亳.\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "仂仗亳仂于舒仆亳亠 仂仂弍亠仆亳 %s/%d揃to揃%s揃...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr ""
"个舒亶仍 \"%s\" 亢亠 亠于亠.\n"
"亠仍亰 仂亰亟舒 仗舒仗从 舒从亳仄 亢亠 亳仄亠仆亠仄."
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -502,11 +502,11 @@ msgstr "舒亶亟亠仆仂 %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "舒仂亶从亳 仂舒仆亠仆.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "个亳仍 仗舒仄舒"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
msgid "Junk mail filter"
msgstr "个亳仍 仗舒仄舒"
@@ -518,12 +518,12 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): 亳弍从舒 仗亠仂弍舒亰仂于舒仆亳
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "仂亳弍从舒 仂从亳 舒亶仍舒 仗仂仄亠仂从\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 仗仂仍亳 仂仂弍亠仆亳亠 %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "亠仗舒于亳仍仆舒 从仂仄舒仆亟舒 仗亠舒亳: \"%s\"\n"
@@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "亳仄亠舒仆亳亠"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "弍亠亳亠 仗舒仗从 于 舒亟亠仆仂亶 从仆亳亞亠"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/个舒亶仍"
@@ -852,9 +852,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/个舒亶仍/仂于亶 亠于亠 LDAP"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/个舒亶仍/---"
@@ -876,11 +876,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/个舒亶仍/舒从"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/舒于从舒"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/舒于从舒/仂仗亳仂于舒"
@@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "/亟亠/舒于从舒"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/亟亠/丕亟舒仍亳"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/仆仄亠仆"
@@ -930,12 +930,12 @@ msgstr "/仆仄亠仆/仄仗仂 舒亶仍舒 LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/仆仄亠仆/仄仗仂 舒亶仍舒 CSV"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/弌仗舒于从舒"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/弌仗舒于从舒/ 仗仂亞舒仄仄亠"
@@ -953,11 +953,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/仂于舒 仗舒仗从舒"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "/舒于亳"
msgid "E-Mail address"
msgstr "亟亠 E-Mail"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr ""
" 仂亳亠 亟舒仍亳 仗舒仗从 \"%s\" 亳 于亠 舒亟亠舒 于 仆亠亶?\n"
"仍亳 亟舒仍亳 仂仍从仂 仗舒仗从, 舒亟亠舒 弍亟 仗亠亠仄亠亠仆 于 仂亟亳亠仍从 仗舒仗从."
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "丕亟舒仍亳 仗舒仗从"
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr "亳弍从舒 仗亠仂弍舒亰仂于舒仆亳 舒亟亠仆仂亶 从仆亳亞亳"
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "亠仂弍舒亰仂于舒仆亳亠 舒亟亠仆仂亶 从仆亳亞亳"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "仆亠亠亶"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgid "Group"
msgstr "仗仗舒"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "舒仗从舒"
@@ -1203,11 +1203,11 @@ msgstr "弍亳亠 舒亟亠舒"
msgid "Personal address"
msgstr "亳仆亠 舒亟亠舒"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "丕于亠亟仂仄仍亠仆亳亠"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "亠亟仗亠亢亟亠仆亳亠"
@@ -1266,8 +1266,8 @@ msgstr "/仂弍舒于亳..."
msgid "/_Remove"
msgstr "/丕亟舒仍亳"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/弌于仂亶于舒..."
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "/舒于从舒/仄亠仆亳"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/舒于从舒/仂于仂亳"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/舒于从舒/---"
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "/舒于从舒/亠亰舒"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/舒于从舒/舒于亳 从舒从 亳舒"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/舒于从舒/亟亠仍亳 于"
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "/舒于从舒/仂仄舒亳仂于舒 于 仂仂弍亠仆亳亠"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/舒于从舒/亠亠仆仂 仗仂 仍仂于舒仄 仗亳 于于仂亟亠"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/亳亟"
@@ -1362,9 +1362,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/亳亟/亟亠 亟仍 仂于亠舒"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/亳亟/---"
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "/亳亟/仍仂亢亠仆亳"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/亳亟/舒仂亳 仗舒仆亠仍 亳仆仄亠仆仂于"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒"
@@ -1395,112 +1395,112 @@ msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/于仂仂仗亠亟亠仍亠仆亳亠"
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/---"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/7-弍亳仆亶 ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丶亠仆舒仍仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳弍舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳弍舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仍亳亶从舒 (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亠亠从舒 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒弍从舒 (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒弍从舒 (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/于亳 (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/于亳 (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐亠从舒 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳舒 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳舒 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳舒\\/丕从舒亳仆舒 (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳舒 (_Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳舒亶从舒 仗仂仆仆舒 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳舒亶从舒 仗仂仆仆舒 (GBK)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳舒亶从舒 舒亟亳亳仂仆仆舒 (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/仂亠亶从舒 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亶从舒 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亶从舒 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/仆仄亠仆/亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
@@ -1508,13 +1508,13 @@ msgstr "/仆仄亠仆/亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/仆仄亠仆/丿舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/仆仄亠仆/亠亶于亳"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/仆仄亠仆/---"
@@ -1798,7 +1798,7 @@ msgstr "个舒亶仍 仆亠 亠于亠 亳仍亳 仗."
msgid "Properties"
msgstr "弌于仂亶于舒"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "仂亟亳仂于从舒"
@@ -1825,7 +1825,7 @@ msgstr ""
"舒于亠亳 仗仂亠 仗亳仆亟亳亠仍仆仂?\n"
"亟亠仆亳亳从舒仂 亞仗仗 仗仂亠仂于: %d\n"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "舒仂亳 仗舒仆亠仍 亳仆仄亠仆仂于"
@@ -2023,12 +2023,12 @@ msgstr "亰仄亠仆亳 亳仄 仗舒仗从亳"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "于亠亟亳亠 仆仂于仂亠 亳仄 仗舒仗从亳:"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "仂于舒 仗舒仗从舒"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "于亠亟亳亠 亳仄 仆仂于仂亶 仗舒仗从亳:"
@@ -2046,7 +2046,7 @@ msgstr "亠亟舒从亳仂于舒仆亳亠 亰舒仗亳亳 JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2196,192 +2196,193 @@ msgstr "弍仂 从舒舒仍仂亞舒"
msgid "Select folder"
msgstr "弍仂 仗舒仗从亳"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "仂亟亳亠"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "仗舒于仍亠仆仆亠"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "亠亠亟"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "仂亰亳仆舒"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "丼亠仆仂于亳从亳"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "仂于舒舒仗从舒"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "弌亳仄于仂仍 \"%c\" 仆亠 仄仂亢亠 于仂亟亳 于 亳仄 仗舒仗从亳."
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "舒仗从舒 \"%s\" 亢亠 亠于亠."
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "亠 亟舒仍仂 仂亰亟舒 仗舒仗从 \"%s\"."
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/弌仂亰亟舒 仆仂于 仗舒仗从..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/亠亠亳仄亠仆仂于舒 仗舒仗从..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/亠亠仄亠亳 仗舒仗从..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/丕亟舒仍亳 仗舒仗从"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
msgid "/Empty _trash"
msgstr "/亳亳 从仂亰亳仆"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/仂于亠亳 仆仂于亠 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/亠亠仂亳 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
msgid "/_Update summary"
msgstr "/弍仆仂于亳 仗亳仂从 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "仂仄亠亳 从舒从 仗仂亳舒仆仆仂亠"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "仗舒于亳 仂仂弍亠仆亳 亳亰 仂亠亠亟亳"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/仂亳从 仂仂弍亠仆亳亶..."
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr "/亰仄亠仆亳 仍仂于亳亠 仗仂亳从舒..."
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
msgid "/Down_load"
msgstr "/舒亞亰亳"
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/仂亟仗亳从舒 仆舒 亞仗仗 仆仂于仂亠亶..."
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/丕亟舒仍亳 亞仗仗 仆仂于仂亠亶"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 仂弍仍舒亳 仗仂仄仂舒 仗舒仗仂从...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "仂于亠"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "亠 仗仂亳舒仆仂"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr "亠亞仂"
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "丕舒仆仂于从舒 亳仆仂仄舒亳亳 仂 仗舒仗从亠...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "丕舒仆仂于从舒 亳仆仂仄舒亳亳 仂 仗舒仗从亠..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "仂仄仂 仗舒仗从亳 %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "仂仄仂 仗舒仗从亳 %s ..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "亠亠仂亳 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr "亠亠于仂 仗舒仗仂从 弍亟亠 仗亠亠仂亠仆仂. 仂亟仂仍亢亳?"
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "亠亠仂亶从舒 亟亠亠于舒 仗舒仗仂从..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "亳弍从舒 仗亳 仗亠亠仂亶从亠 亟亠亠于舒 仗舒仗仂从."
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "仂于亠从舒 仆仂于 仂仂弍亠仆亳亶 于仂 于亠 仗舒仗从舒..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr "弌仗舒仄"
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "舒仗从舒 %s 于弍舒仆舒\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "舒亞亢舒ム 仂仂弍亠仆亳 亳亰 %s ..."
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "舒亞亰亳 于亠 仂仂弍亠仆亳 亳亰 %s ?"
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
msgid "Download all messages"
msgstr "舒亞亢舒ム 于亠 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "仂亳亰仂仍舒 仂亳弍从舒 仗亳 亰舒亞亰从亠 仂仂弍亠仆亳亶 亳亰 \"%s\"."
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2391,26 +2392,26 @@ msgstr ""
"(亠仍亳 于 仂亳亠 仂亰亟舒 仗舒仗从 亟仍 于仍仂亢亠仆仆 仗舒仗仂从,\n"
" 亟仂弍舒于亠 \"/\" 于 从仂仆亠 亳仄亠仆亳)"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "于亠亟亳亠 仆仂于仂亠 亳仄 亟仍 \"%s\":"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "亠亠亳仄亠仆仂于舒 仗舒仗从"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "亠 亟舒仍仂 仗亠亠亳仄亠仆仂于舒 仗舒仗从 \"%s\"."
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "亠 亟舒仍仂 仗亠亠仄亠亳 仗舒仗从 \"%s\"."
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2419,11 +2420,11 @@ msgstr ""
"丕亟舒仍亳 仗舒仗从 仗仂亳从舒 \"%s\"?\n"
"亅仂 仆亠 仗亳于亠亟 从 亟舒仍亠仆亳 仂仂弍亠仆亳亶."
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
msgid "Delete search folder"
msgstr "丕亟舒仍亳 仗舒仗从 仗仂亳从舒"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2436,20 +2437,20 @@ msgstr ""
"\n"
" 亟亠亶于亳亠仍仆仂 仂亳亠 亟舒仍亳 仗舒仗从?"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "亳弍从舒 仗亳 亟舒仍亠仆亳亳 仗舒仗从亳 \"%s\"."
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "亳从舒 从仂亰亳仆"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "丕亟舒仍亳 于亠 仂仂弍亠仆亳 亳亰 从仂亰亳仆?"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2458,34 +2459,34 @@ msgstr ""
"丕亟舒仍亳 仗仂仂于亶 亳从 \"%s\"?\n"
"(弌仂仂弍亠仆亳 仆亠 弍亟 亟舒仍亠仆 亟亳从舒)"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "丕亟舒仍亳 仗仂仂于亶 亳从"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "丕亟舒仍亳 仆 亰舒仗亳 IMAP4 \"%s\"?"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "丕亟舒仍亳 仆 亰舒仗亳 IMAP4"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "丕亟舒仍亳 亞仗仗 仆仂于仂亠亶 \"%s\"?"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "丕亟舒仍亠仆亳亠 亞仗仗 仆仂于仂亠亶"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "丕亟舒仍亳 仆 亰舒仗亳 仆仂于仂亠亶 \"%s\"?"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "丕亟舒仍亳 仆 亰舒仗亳 仆仂于仂亠亶"
@@ -2909,20 +2910,20 @@ msgstr "于仂亟 仗舒仂仍"
msgid "Protocol log"
msgstr "仆舒仍"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread 仆亠 仗仂亟亟亠亢亳于舒亠 于 glib.\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "仗仂仍亰仂于舒仆亳亠: %s [丐]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [舒亟亠] 仂从 仂从仆仂 仂亰亟舒仆亳 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2932,24 +2933,24 @@ msgstr ""
" 仂从 仂从仆仂 仂亰亟舒仆亳 仂仂弍亠仆亳 仗亳仂亠亟亳仆仆仆仄亳\n"
" 舒亶仍舒仄亳"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive 仗仂仍亳 仆仂于亠 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr ""
" --receive-all 仗仂仍亳 仆仂于亠 仂仂弍亠仆亳 仂 于亠 仆 亰舒仗亳亠亶"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send 仂仂仍舒 于亠 仂仂弍亠仆亳 亳亰 仂亠亠亟亳"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [仗舒仗从舒]... 于于亠亳 仄仄舒仆仂亠 从仂仍亳亠于仂 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2957,45 +2958,45 @@ msgstr ""
" --status-full [仗舒仗从舒]...\n"
" 于于亠亳 仂仂礌亳亠 从舒亰舒仆仆 仗舒仗仂从"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr "揃揃--open揃folderid/msgnum揃仂从 仂仂弍亠仆亳亠 于 仆仂于仂仄 仂从仆亠"
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr " --configdir 从舒舒仍仂亞 从舒亰舒 从舒舒仍仂亞 舒亶仍舒仄亳 从仂仆亳亞舒亳亳"
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr "揃揃--ipcport揃portnum揃揃揃揃揃揃亰舒亟舒 仗仂亟仍 亟舒仍亠仆仆仂亶 从仂仄舒仆亟 IPC"
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --exit 亰舒于亠亳 舒弍仂 Sylpheed"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug 亠亢亳仄 仂仍舒亟从亳"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help 仂仂弍舒亰亳 仂 仂仗亳舒仆亳亠 亳 于亶亳"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version 于于亠亳 亳仆仂仄舒亳 仂 于亠亳亳 亳 于亶亳"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr "舒亢仄亳亠 仍ミ英 从仍舒于亳..."
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
msgid "Filename encoding"
msgstr "仂亟亳仂于从舒 亳仄仆 舒亶仍仂于"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3019,19 +3020,19 @@ msgstr ""
"\n"
"仂亟仂仍亢亳?"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr " 亠亟舒从亳亠仄仂亠 仂仂弍亠仆亳亠. 仂亟亳?"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "弌仂仂弍亠仆亳 于 仂亠亠亟亳"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr " 仂亠亠亟亳 亠 仆亠仂仗舒于仍亠仆仆亠 仂仂弍亠仆亳. 仂亟亳?"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3040,15 +3041,15 @@ msgstr ""
"仂亟亟亠亢从舒 OpenPGP 仂从仍ム亠仆舒."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "亟亞舒 从仂仗亳 Sylpheed 亢亠 亰舒仗亠仆舒.\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
msgid "Migration of configuration"
msgstr "仄仗仂 仗亠亟亟亠亶 从仂仆亳亞舒亳亳"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -3056,670 +3057,679 @@ msgstr ""
"弍仆舒亢亠仆 仆舒仂亶从亳, 亟亠仍舒仆仆亠 于 仗亠亟亟亠亶 于亠亳亳.\n"
"仗仂仍亰仂于舒 亳?"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒/弌仂亰亟舒 仆仂于 仗舒仗从..."
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒/亠亠亳仄亠仆仂于舒 仗舒仗从..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒/亠亠仄亠亳 仗舒仗从..."
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒/丕亟舒仍亳 仗舒仗从"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/个舒亶仍/仂仂于亶 亳从"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/个舒亶仍/仂仂于亶 亳从/仂弍舒于亳 仗仂仂于亶 亳从..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/个舒亶仍/仂仂于亶 亳从/丕亟舒仍亳 仗仂仂于亶 亳从"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/个舒亶仍/仂仂于亶 亳从/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/个舒亶仍/仂仂于亶 亳从/仂于亠亳 仆仂于亠 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/个舒亶仍/仂仂于亶 亳从/仂于亠亳 仆仂于亠 仂仂弍亠仆亳 于仂 于亠 仗舒仗从舒"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/个舒亶仍/仂仂于亶 亳从/亠亠仂亳 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/个舒亶仍/仄仗仂 mbox-舒亶仍舒..."
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/个舒亶仍/亅从仗仂 于 mbox-舒亶仍..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/个舒亶仍/亳亳 于亠 从仂亰亳仆"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/个舒亶仍/弌仂舒仆亳 从舒从..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/个舒亶仍/舒仂亶从舒 舒仆亳..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/个舒亶仍/亠舒..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/个舒亶仍/舒弍仂舒 舒于仂仆仂仄仆仂"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/个舒亶仍/仂亟"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/舒于从舒/亟亠仍亳 仂弍亢亟亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/舒于从舒/仂亳从 于 亠从亠仄 仂仂弍亠仆亳亳..."
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/舒于从舒/仂亳从 仂仂弍亠仆亳亶..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/舒于从舒/舒于亳"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/亠亠于仂 仗舒仗仂从"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/弍仍舒 仗仂仄仂舒"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/舒仆亠仍 亳仆仄亠仆仂于"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/舒仆亠仍 亳仆仄亠仆仂于/仆舒从亳 亳 亠从"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/舒仆亠仍 亳仆仄亠仆仂于/丐亠从 亳从仂仆仂从"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/舒仆亠仍 亳仆仄亠仆仂于/仆舒从亳"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/舒仆亠仍 亳仆仄亠仆仂于/丐亠从"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/舒仆亠仍 亳仆仄亠仆仂于/亠 仗仂从舒亰于舒"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/弌仂从舒 仗仂亳从舒"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/弌仂从舒 仂仂礌亳"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/亳亟/舒仂亶从舒 仗舒仆亠仍亳 亳仆仄亠仆仂于..."
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 仂仗舒于亳亠仍"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/亳亟/亟亠仍仆仂亠 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/亳亟/亟亠仍仆仂亠 仂从仆仂 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 仆仂仄亠"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 舒亰仄亠"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 亟舒亠"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 亟舒亠 仂弍亢亟亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 仂仗舒于亳亠仍"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 仗仂仍舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 亠仄亠"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 于亟亠仍亠仆亳 于亠仂仄"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 仂仄亠从亠"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 仆亠仗仂亳舒仆仆仄"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 于仍仂亢亠仆亳礆"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/亠亰 仂亳仂于从亳"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 于仂亰舒舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 弍于舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仗仗亳仂于从舒 仗仂 亠仄亠"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/亳亟/仗仗亳仂于从舒 仗仂 亟亳从亳礆"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/亳亟/舒亰于亠仆 于亠 仂弍亢亟亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/亳亟/弌于亠仆 于亠 仂弍亢亟亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/亳亟/丕舒仆仂于亳 于亳亟亳仄亠 仗仂仍..."
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/亠亟亟亠亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/弌仍亠亟ム亠亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/亠亟亟亠亠 仆亠仗仂亳舒仆仆仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/弌仍亠亟ム亠亠 仆亠仗仂亳舒仆仆仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/亠亟亟亠亠 仆仂于仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/弌仍亠亟ム亠亠 仆仂于仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/亠亟亟亠亠 仂仄亠亠仆仆仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/弌仍亠亟ム亠亠 仂仄亠亠仆仆仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/亠亟亟亠亠 于亟亠仍亠仆仆仂亠 于亠仂仄 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/弌仍亠亟ム亠亠 于亟亠仍亠仆仆仂亠 于亠仂仄 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/ 亟亞仂亶 仗舒仗从亠..."
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/于仂仂仗亠亟亠仍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳舒亶从舒 舒亟亳亳仂仆仆舒 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳舒亶从舒 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/仂亠亶从舒 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/亳亟/从 于 仆仂于仂仄 仂从仆亠"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仂亟仆亶 亠从"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/亳亟/亠 亰舒亞仂仍仂于从亳"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/亳亟/弍仆仂于亳 仗亳仂从 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/仂仍亳 亠从亠亶 仆仂亶 亰舒仗亳亳"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/仂仍亳 仂 于亠 仆 亰舒仗亳亠亶"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/亠于舒 仗仂仍亠仆亳亠 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/仂仍亳 仂 于亠 仆 亰舒仗亳亠亶"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仗舒于亳 仂仂弍亠仆亳 亳亰 仂亠亠亟亳"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/舒仗亳舒 仆仂于仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳..."
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳.../亠仄"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳.../仗舒于亳亠仍"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳.../ 仗亳仂从 舒仍从亳"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仍舒"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仍舒 从舒从 于仍仂亢亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仆舒仗舒于亳 弍亠亰 亳亰仄亠仆亠仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仄亠亳..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仗亳仂于舒..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仄亠亳"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/弌仆 仂仄亠从"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仂仄亠亳 从舒从 仆亠仗仂亳舒仆仆仂亠"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仂仄亠亳 从舒从 仗仂亳舒仆仆仂亠"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仂仄亠亳 仂弍亢亟亠仆亳亠 从舒从 仗仂亳舒仆仆仂亠"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仂仄亠亳 于亠 仂仂弍亠仆亳 从舒从 仗仂亳舒仆仆亠"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/丕亟舒仍亳"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仄亠亳 从舒从 仗舒仄"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仄亠亳 从舒从 仆亠 仗舒仄"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亰仄亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/仆仄亠仆/仂弍舒于亳 仂仗舒于亳亠仍 于 舒亟亠仆 从仆亳亞"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/仆仄亠仆/亳仍仂于舒 于亠 仂仂弍亠仆亳 于 仗舒仗从亠"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/仆仄亠仆/亳仍仂于舒 于弍舒仆仆亠 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/于仂仄舒亳亠从亳"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/仂 仂仗舒于亳亠仍"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/仂 仗仂仍舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/仂 亠仄亠"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/仆仄亠仆/亳仍仂于舒 仗舒仄 于 仗舒仗从亠"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/仆仄亠仆/亳仍仂于舒 仗舒仄 于 于弍舒仆仆 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/仆仄亠仆/丕亟舒仍亳 仗仂于仂ム亳亠 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "/仆仄亠仆/仗仂仍仆亳 仂仄亠亠仆仆亶 仗仂亠"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/仆仄亠仆/从仆仂 亢仆舒仍舒"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/舒仂亶从舒"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/舒仂亶从舒/弍亳亠 仆舒仂亶从亳..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/舒仂亶从舒/舒仂亶从舒 亳仍舒..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/舒仂亶从舒/丿舒弍仍仂仆..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/舒仂亶从舒/亠亶于亳..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/舒仂亶从舒/丿舒弍仍仂仆..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/舒仂亶从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/舒仂亶从舒/舒仂亶从舒 亠从亠亶 仆仂亶 亰舒仗亳亳... "
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/舒仂亶从舒/弌仂亰亟舒 仆仂于 仆 亰舒仗亳..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/舒仂亶从舒/亠亟舒从亳仂于舒仆亳亠 仆 亰舒仗亳亠亶..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/舒仂亶从舒/亠亠从仍ム亳 亠从 仆 亰舒仗亳"
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/弌仗舒于从舒/从仂于仂亟于仂"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/弌仗舒于从舒/从仂于仂亟于仂/仆亞仍亳亶从仂亠"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/弌仗舒于从舒/从仂于仂亟于仂/亊仗仂仆从仂亠"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/仆亞仍亳亶从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/亠仄亠从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/仗舒仆从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/个舒仆亰从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/舒仍礌从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/弌仗舒于从舒/舒舒仄亠 从仂仄舒仆亟仆仂亶 仂从亳"
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/弌仗舒于从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 亞仍舒于仆仂亞仂 仂从仆舒...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "仍舒于仆仂亠 仂从仆仂: 仗仂弍仍亠仄舒 于亠仂仄 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "于仗仂仍仆亠仆仂.\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "亠亰 仆舒亰于舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr "仆亠"
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr "于仂仆仂仄仆舒 舒弍仂舒"
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr " 舒弍仂舒亠亠 于 舒于仂仆仂仄仆仂仄 亠亢亳仄亠. 仂亟从仍ム亳 从 亠亳?"
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
msgid "Empty all trash"
msgstr "亳亳 于亠 从仂亰亳仆"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "丕亟舒仍亳 于亠 仂仂弍亠仆亳 亳亰 从仂亰亳仆?"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "仂弍舒于亳 仗仂仂于亶 亳从"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3729,16 +3739,16 @@ msgstr ""
"仍亳 弍亟亠 从舒亰舒仆 亠于ム亳亶 亳从, 仂 仂仆\n"
"弍亟亠 舒于仂仄舒亳亠从亳 仗仂亳舒仆."
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "仂仂于亶 亳从 \"%s\" 亢亠 亠于亠."
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "仂仂于亶 亳从"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3748,93 +3758,93 @@ msgstr ""
"仂亰仄仂亢仆仂, 仆亠从仂仂亠 舒亶仍 亢亠 亠于ム, 亳仍亳 于 仆亠 亳仄亠亠亠 仗舒于 仆舒 亰舒仗亳 于 "
"从舒舒仍仂亞."
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - 舒仗从亳"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 弌仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/于亠亳"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/于亠亳 于亠仄"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/于亠亳 仂仗舒于亳亠仍"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/于亠亳 于 仗亳仂从 舒仍从亳"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/亠亠仍舒"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/亠亠仍舒 从舒从 于仍仂亢亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/亠亠仆舒仗舒于亳 弍亠亰 亳亰仄亠仆亠仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr "从仂仆从舒 亳 亠从"
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "丐亠从 仗舒于舒 仂 亳从仂仆从亳"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr "从仂仆从舒"
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
msgid "_Text"
msgstr "丐亠从"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
msgid "_None"
msgstr "亠"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
" 舒弍仂舒亠亠 于 舒于仂仆仂仄仆仂仄 亠亢亳仄亠. 乂仍从仆亳亠 仗仂 亰仆舒从, 仂弍 仗仂亟从仍ム亳."
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr " 仗仂亟从仍ム亠仆. 乂仍从仆亳亠 仗仂 亰仆舒从, 仂弍 舒弍仂舒 舒于仂仆仂仄仆仂."
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "仂亟"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "亶亳 亳亰 仗仂亞舒仄仄?"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
#, fuzzy
msgid "Select folder to open"
msgstr "弍仂 仗舒仗从亳"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
msgid "Command line options"
msgstr "舒舒仄亠 从仂仄舒仆亟仆仂亶 仂从亳"
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "仗仂仍亰仂于舒仆亳亠: sylpheed [丐]..."
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3864,7 +3874,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4103,6 +4113,34 @@ msgstr ""
"亠于亠仆仂! 仂于仂亳亠...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "亳仆舒 亳仆仂仄舒亳"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "仆亠亳亰于亠仆亶"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "个舒亶仍"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "仗亳舒仆亳亠"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "从亳亠 仂从仆舒 仆舒仂亠从 仆仂亶 亰舒仗亳亳...\n"
@@ -4124,21 +4162,21 @@ msgstr "舒仂亶从亳 仆仂亶 亰舒仗亳亳"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 仂从仆舒 仆舒仂亠从 仆仂亶 亰舒仗亳亳...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "亳仄"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "仗舒于亳"
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "舒仗亳舒"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "舒亳舒"
@@ -4146,7 +4184,7 @@ msgstr "舒亳舒"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂"
@@ -4270,7 +4308,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "亠仂亟 舒亠仆亳亳从舒亳亳"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr "于仂仄舒亳亠从亳"
@@ -4314,8 +4352,8 @@ msgstr "弌仂亰亟舒于舒 Message-ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "仂弍舒于亳 亟仂仗仂仍仆亳亠仍仆亠 亰舒亞仂仍仂于从亳"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr " 仗亠亟亠仍亳... "
@@ -4340,7 +4378,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "仂于亠从舒 仗舒仂仍 亠亠亰 POP3 仗亠亠亟 仂仗舒于从仂亶"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "仂亟仗亳"
@@ -4647,85 +4685,85 @@ msgstr "丕亟舒仍亳 亟亠亶于亳亠"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr " 亟亠亶于亳亠仍仆仂 仂亳亠 亟舒仍亳 仂 亟亠亶于亳亠?"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 仂从仆舒 仂弍亳 仆舒仂亠从...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "弍亳亠 仆舒仂亶从亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "仂弍舒亢亠仆亳亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
msgid "Junk mail"
msgstr "弌仗舒仄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr "仂亠亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "仂于亠 仗亳仂亟 仆仂于 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr "从舒亢亟亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr "仄亳仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "仂于亠 仗亳仂亟 仆仂于 仂仂弍亠仆亳亶 仗亳 亰舒仗从亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "弍仆仂于亳 于亠 仍仂从舒仍仆亠 仗舒仗从亳 仗仂仍亠 仗亳仄舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "仗仂仍仆 从仂仄舒仆亟, 从仂亞亟舒 仗仂仗亳仍亳 仆仂于亠 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "仂仄舒仆亟舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "\"%d\" 弍亟亠 亰舒仄亠仆亠仆仂 仆舒 亳仍仂 仆仂于 仂仂弍亠仆亳亶."
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "亳仆亳仄舒 亳亰 仗仍舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "个亳仍仂于舒 仗亳 仗亳仄亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr " 从 仗仍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "弌仂舒仆 仂仗舒于仍亠仆仆亠 仂仂弍亠仆亳 于 仗舒仗从亠 \"仗舒于仍亠仆仆亠\""
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr "亳仄亠仆 亳仍 从 仂仗舒于仍亠仆仆仄 仂仂弍亠仆亳礆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
msgid "Transfer encoding"
msgstr "仂亟亳仂于舒仆亳亠 亠从舒 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
@@ -4733,15 +4771,15 @@ msgstr ""
"丕从舒亢亳亠 仄亠仂亟 从仂亟亳仂于舒仆亳 亠从仂于 仂仂弍亠仆亳亶, 仂亟亠亢舒亳 亳仄于仂仍 仆亠 亳亰 "
"亟亳舒仗舒亰仂仆舒 ASCII (Content-Transfer-Encoding)."
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "仂亟亳仂于舒仆亳亠 亳仄仆 舒亶仍仂于 于 MIME"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
msgid "MIME header"
msgstr "舒亞仂仍仂于仂从 MIME"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
@@ -4753,191 +4791,191 @@ msgstr ""
"\"RFC 2231\" - 仄亠仂亟, 仂仂于亠于ム亳亶 舒仆亟舒舒仄 Internet, 仆仂 仆亠 舒弍仂舒ム亳亶 "
" 仆亠从仂仂仄亳 仆亠于仂弍仂亟仆仄亳 仗仂仂于仄亳 仗仂亞舒仄仄舒仄亳."
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "弍亳亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "舒亰亟亠仍亳亠仍 仗仂亟仗亳亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "仂弍舒于仍 舒于仂仄舒亳亠从亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "于亠亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "于仂仄舒亳亠从亳 于弍亳舒 仆 亰舒仗亳 仗亳 仂于亠亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "丶亳亳仂于舒 仗亳 仂于亠亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "仂 从仆仂仗从亠 \"于亠亳\" 仂于亠舒 于 仗亳仂从 舒仍从亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr "从仍ム亳 仗仂仍舒亠仍亠亶 仗亳 仂于亠亠 仆于 仗亳仄仂 亠弍亠"
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "亠亟舒从仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "于仂仄舒亳亠从亳 亰舒仗从舒 于仆亠仆亳亶 亠亟舒从仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "丼亳仍仂 仂于仆亠亶 仂从舒舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "亠亠仆仂亳 仂从亳 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "亳仄于仂仍舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "亠亠仆仂亳 亳舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "亠亠仆仂亳 仗亳 于于仂亟亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "于仂仄舒亳亠从亳 仂舒仆 于 仗舒仗从亠 亠仆仂于亳从仂于"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
msgid "Format"
msgstr "个仂仄舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr "仂于亠从舒 仂仂亞舒亳亳"
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "个仂仄舒 仂于亠舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "仆舒从 亳舒"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "个仂仄舒 仗亠亠仍舒亠仄仂亞仂 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " 仗亳舒仆亳亠 亳仄于仂仍仂于 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr "仂于亠 仂仂亞舒亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
msgid "Default language:"
msgstr "亊亰从 仗仂 仄仂仍舒仆亳:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
msgid "Text font"
msgstr "丿亳 亟仍 亠从舒"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
msgid "Folder View"
msgstr "亠亠于仂 仗舒仗仂从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "仂从舒亰于舒 亳仍仂 仆亠仗仂亳舒仆仆 仂仂弍亠仆亳亶 磲仂仄 亳仄亠仆亠仄 仗舒仗从亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "仂弍舒亢舒 仂仍弍 亳仍仂仄 仂仂弍亠仆亳亶 于 亟亠亠于亠 仗舒仗仂从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "弌仂从舒舒 仆舒亰于舒仆亳 亞仗仗 仆仂于仂亠亶 亟仍亳仆仆亠亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "弍从于"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "弌仗亳仂从 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "仂从舒亰于舒 仗仂仍舒亠仍 于 从仂仍仂仆从亠 \"\", 亠仍亳 仂仗舒于亳亠仍 - 于"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "舒亰于仂舒亳于舒 仂弍亢亟亠仆亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "个仂仄舒 亟舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr "丕舒仆仂于亳 仂仂弍舒亢舒亠仄亠 仗仂仍..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "弌仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
msgid "Default character encoding"
msgstr "仂亟亳仂于从舒 仗仂 仄仂仍舒仆亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr ""
"亅舒 从仂亟亳仂于从舒 亳仗仂仍亰亠 亟仍 仂仂弍舒亢亠仆亳 仂仂弍亠仆亳亶, 于 从仂仂 仂于亠 "
"磦仆仂亠 从舒亰舒仆亳亠 从仂亟亳仂于从亳."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "仂亟亳仂于从舒 亟仍 仂仗舒于仍磳仄 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used."
@@ -4945,11 +4983,11 @@ msgstr ""
"亳 于弍仂亠 于舒亳舒仆舒 \"于仂仄舒亳亠从亳\" 弍亟亠 亳仗仂仍亰仂于舒仆舒 仂仗亳仄舒仍仆舒 "
"从仂亟亳仂于从舒 亟仍 亠从亠亞仂 磶从舒 亳 舒仆."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "舒亰亠亳 舒从舒从 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4957,84 +4995,84 @@ msgstr ""
"仂弍舒亢舒 仄仆仂亞仂弍舒亶仂于亠 舒仍舒于亳仆仂-亳仂于亠 亳仄于仂仍\n"
"从舒从 ASCII (仂仍从仂 亟仍 礚仂仆从亳 从仂亟亳仂于仂从)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "仂从舒亰于舒 仗舒仆亠仍 亰舒亞仂仍仂于从仂于 仆舒亟 仂弍仍舒 仗仂仄仂舒 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "仂从舒亰于舒 仂从舒仆仆亠 亰舒亞仂仍仂于从亳 仗亳 仗仂仄仂亠 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr "仂弍舒亢舒 仂仂弍亠仆亳 于 仂仄舒亠 HTML 从舒从 亠从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
#, fuzzy
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "仂弍舒亢舒 仂仂弍亠仆亳 于 仂仄舒亠 HTML 从舒从 亠从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "仂弍舒亢舒 从仂 于 仂弍仍舒亳 仗仂仄仂舒 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "舒仂礌亳亠 仄亠亢亟 仂从舒仄亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "仗亳从亠仍亠亶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "仂从从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "仂仍仂于亳仆舒 舒仆亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "仍舒于仆舒 仗仂从从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "丿舒亞"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr "亰仂弍舒亢亠仆亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "舒舒弍亳仂于舒 仗亳仂亠亟亳仆仆仆亠 亳亰仂弍舒亢亠仆亳 仗仂 舒亰仄亠 仂从仆舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
msgid "Display images as inline"
msgstr "仂从舒亰于舒 亳亰仂弍舒亢亠仆亳 于 亠从亠 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "从仍ム亳 舒于仂仄舒亳亠从 亳仍舒亳 仗舒仄舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
msgid "Learning command:"
msgstr "仂仄舒仆亟 亟仍 仂弍亠仆亳:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
msgid "(Select preset)"
msgstr "(弍亠亳亠 舒仆亟舒仆 仆舒仂亶从)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr "亠 仗舒仄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
msgid "Classifying command"
msgstr "仂仄舒仆亟舒 从仍舒亳亳从舒亳亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
@@ -5043,207 +5081,229 @@ msgstr ""
"仂仄亠亳 于仆 仆亠从仂仂仂亠 从仂仍亳亠于仂 仂仂弍亠仆亳亶, 从舒从 磦仍ム亳, 舒从 亳 仆亠 "
"磦仍ム亳 仗舒仄仂仄."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
msgid "Junk folder"
msgstr "舒仗从舒 亟仍 仗舒仄舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr "弌仂仂弍亠仆亳, 仗仂仄亠亠仆仆亠 从舒从 仗舒仄, 弍亟 仗亠亠仄亠亠仆 于 仗舒仗从."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "仂于亠 仂仂弍亠仆亳 仆舒 仗舒仄 仗亳 仗亳仄亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "丕亟舒仍 仂弍仆舒亢亠仆仆亶 仗舒仄 仗亠亠亟 亳仍舒亳亠亶 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "丕亟舒仍 仂弍仆舒亢亠仆仆亶 仗舒仄 亠于亠舒 仗亳 仗亳仄亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr "仂仄亠舒 仂亳仍仂于舒仆仆亶 仗舒仄 从舒从 仗仂亳舒仆仆亶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "于仂仄舒亳亠从亳 仗仂于亠 仗仂亟仗亳亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "仂从舒亰于舒 亠亰仍舒 仗仂于亠从亳 仗仂亟仗亳亳 于 仂亟亠仍仆仂仄 仂从仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "弌仂舒仆 仗舒仂仍仆 舒亰 于 仗舒仄亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "丕亟舒仍 亠亠亰"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr "仄亳仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"亳 舒仆仂于从亠 于 0 仗舒仂仍仆舒 舒亰舒 弍亟亠 舒仆亳 于 亠亠仆亳亠 于亠亞仂 亠舒仆舒."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "舒于舒亳 于于仂亟 仗亳 亰舒仗仂亠 仗舒仂仍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "于仂亟亳 仗亠亟仗亠亢亟亠仆亳亠 仗亳 亰舒仗从亠, 亠仍亳 GnuPG 仆亠 舒弍仂舒亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "亠亞亟舒 仂从于舒 仂仂弍亠仆亳亠 亟仍 仗仂仄仂舒 仗亳 于亟亠仍亠仆亳亳 于 仗亳从亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "从 仗亠于仂亠 仆亠仗仂亳舒仆仆仂亠 仂仂弍亠仆亳亠 仗亳 于仂亟亠 于 仗舒仗从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
msgid "Remember last selected message"
msgstr "舒仗仂仄仆亳 仗仂仍亠亟仆亠亠 于弍舒仆仆仂亠 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "仂仄亠舒 仂仂弍亠仆亳亠 从舒从 仗仂亳舒仆仆仂亠 仂仍从仂 仗仂仍亠 仂从亳 于 仆仂于仂仄 仂从仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "亠亠亶亳 于 仗舒仗从 \"仂亟亳亠\" 仗仂仍亠 仗亳仄舒 仆仂于 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "从 仗舒仗从 仆仂于 仂仂弍亠仆亳亶 仗亳 亰舒仗从亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "亠仄亠亟仍亠仆仆仂 于仗仂仍仆 仗亠亠仄亠亠仆亳亠 亳 亟舒仍亠仆亳亠 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"弌仂仂弍亠仆亳 弍亟 仗仂仂 仗仂仄亠亠仆 亟仂 于仗仂仍仆亠仆亳, 亠仍亳 舒 仂仗亳 仆亠 于从仍ム亠仆舒."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr "舒亰仄亠舒 从仆仂仗从亳 于 仂从仆舒 于 仂仂于亠于亳亳 仗舒于亳仍舒仄亳 GNOME HIG"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
msgid "Display tray icon"
msgstr "仂弍舒亢舒 亰仆舒仂从 仆舒 仗舒仆亠仍亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr "弌于亠仆 于 仗舒仆亠仍 亰舒亟舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr "舒亰于亠仆 仂从仆仂 仗仂 亠仍从 仆舒 亳从仂仆从亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr " 丕舒仆仂于亳 从仍舒于亳舒仆亠 从仂仄舒仆亟... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "亞仂亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
msgid "External commands"
msgstr "仆亠仆亳亠 从仂仄舒仆亟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "舒舒"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
msgid "Receive dialog"
msgstr "从仆仂 仗亳仄舒 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "仂从舒亰于舒 仂从仆仂 仗亳仄舒 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "亠亞亟舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "丐仂仍从仂 仗亳 亰舒仗从亠 仗亳亠仄舒 仂仂弍亠仆亳亶 于仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "亳从仂亞亟舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "亠 仂仂弍舒亢舒 仂仂弍亠仆亳亠 仂弍 仂亳弍从亠 仗亳 仗仂仍亠仆亳亳 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "舒从于舒 仂从仆仂 仗亳仄舒 仂仂弍亠仆亳亶 仗仂仍亠 亰舒于亠亠仆亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "仂弍舒于仍 舒亟亠 于 仗亳仂从 舒亟亠舒仂于 仗仂 亟于仂亶仆仂仄 亠仍从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "亳 于仂亟亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "舒仗舒亳于舒 仗仂亟于亠亢亟亠仆亳亠 仗亳 于仂亟亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "亳舒 从仂亰亳仆 仗亳 于仂亟亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "弌仗舒亳于舒 仗亠亠亟 仂亳从仂亶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "亠亟仗亠亢亟舒 仂 仆舒仍亳亳亳 仂仂弍亠仆亳亶 于 仂亠亠亟亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "仆亠仆亳亠 从仂仄舒仆亟 (%s 弍亟亠 亰舒仄亠仆亠仆仂 仆舒 亳仄 舒亶仍舒/URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "Web-弍舒亰亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
msgid "(Default browser)"
msgstr "(舒亰亠 仗仂 仄仂仍舒仆亳)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Use external program for printing"
msgstr "仗仂仍亰仂于舒 于仆亠仆ム 仗仂亞舒仄仄 亟仍 仗亠舒亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "仗仂仍亰仂于舒 于仆亠仆ム 仗仂亞舒仄仄 亟仍 仗亳仄舒 仗仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "仗仂仍亰仂于舒 于仆亠仆ム 仗仂亞舒仄仄 亟仍 仂仗舒于从亳 仗仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#, fuzzy
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr "仂于亠 仂仂亞舒亳"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "仂于亠 亠仍仂仆仂 从亠舒 仗亳从舒 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5253,275 +5313,275 @@ msgstr ""
"仗仂亞舒仄仄舒仄亳.\n"
"从仍ム亠仆亳亠 仗仂于亠从亳 亰舒仄亠亟仍磳 仂仂弍舒亢亠仆亳亠 仗亳从仂于 仂仂弍亠仆亳亶."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "亠仄 仂亢亳亟舒仆亳 仂于亠舒 亳亰 亠亳:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr "亠从仆亟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "于仂仄舒亳亠从亳 (亠从仂仄亠仆亟亠)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7 弍亳 ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "丶亠仆舒仍仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "亳弍舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "亳弍舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "舒仍亳从舒 (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "亠亠从舒 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "舒弍从舒 (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "舒弍从舒 (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "于亳 (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "于亳 (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "丐亠从舒 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "亳亳仍仍亳舒 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "亳亳仍仍亳舒 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "亳亳仍仍亳舒/丕从舒亳仆舒 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "亳亳仍仍亳舒 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "亊仗仂仆从舒 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "亊仗仂仆从舒 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "亳舒亶从舒 仗仂仆仆舒 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "亳舒亶从舒 仗仂仆仆舒 (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "亳舒亶从舒 舒亟亳亳仂仆仆舒 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "亳舒亶从舒 舒亟亳亳仂仆仆舒 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "亳舒亶从舒 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "仂亠亶从舒 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "丐舒亶从舒 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "丐舒亶从舒 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "仂从舒仆仆仂亠 仆舒亰于舒仆亳亠 亟仆 仆亠亟亠仍亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "仗仂仍仆仂亠 仆舒亰于舒仆亳亠 亟仆 仆亠亟亠仍亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "仂从舒仆仆仂亠 仆舒亰于舒仆亳亠 仄亠舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "仗仂仍仆仂亠 仆舒亰于舒仆亳亠 仄亠舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "仗亠亟仗仂亳亠仍仆亶 仂仄舒 亟舒 亳 于亠仄亠仆亳 亟仍 于弍舒仆仆仂亶 舒仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "于亠从 (亞仂亟/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 仄亠舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "舒, 24-舒仂于仂亠 仗亠亟舒于仍亠仆亳亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "舒, 12-舒仂于仂亠 仗亠亟舒于仍亠仆亳亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 亞仂亟舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "仆仂仄亠 仄亠舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "仄亳仆舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM 亳仍亳 PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "亠从仆亟舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "仆仂仄亠 亟仆 仆亠亟亠仍亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "仗亠亟仗仂亳亠仍仆亶 仂仄舒 亟舒 亟仍 于弍舒仆仆仂亶 舒仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "仗仂仍亠亟仆亳亠 亟于亠 亳 亞仂亟舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "亞仂亟 仗仂仍仆仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "亳仄 亳仍亳 仂从舒亠仆亳亠 于亠仄亠仆仆仂亶 亰仂仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "亅仍亠仄亠仆 仂仄舒舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "仗亳舒仆亳亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "亳仄亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "舒仂亶从舒 于亠仂于 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "丶于亠舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "丶亳舒舒 - 亠于亶 仂于亠仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "丶亳舒舒 - 仂仂亶 仂于亠仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "丶亳舒舒 - 丐亠亳亶 仂于亠仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "弌仍从舒 (URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "丶亳从仍亳亠从亳 亳仗仂仍亰仂于舒 于亠舒 亳舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "弍亠亳亠 于亠 亟仍 亳舒 仂于仆 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "弍亠亳亠 于亠 亟仍 亳舒 仂于仆 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "弍亠亳亠 于亠 亟仍 亳舒 仂于仆 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "弍亠亳亠 于亠 亟仍 仍仂从 (URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "仗亳舒仆亳亠 亳仄于仂仍仂于"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5545,11 +5605,11 @@ msgstr ""
"仗仗 仆仂于仂亠亶\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "仍亳 x 舒仆仂于仍亠仆仂, 仂仂弍舒亢舒亠 expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5563,7 +5623,7 @@ msgstr ""
"弌仂亟亠亢亳仄仂亠 仂仂弍亠仆亳 弍亠亰 仗仂亟仗亳亳 仂 亰仆舒从仂仄 亳舒\n"
"弌亳仄于仂仍 \"%\""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5575,19 +5635,19 @@ msgstr ""
"弌亳仄于仂仍 \"{\"\n"
"弌亳仄于仂仍 \"}\""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "仍舒于亳舒仆亠 从仂仄舒仆亟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "弍亠亳亠 于舒亳舒仆 仆舒仂亶从亳 从仍舒于亳舒仆 从仂仄舒仆亟."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "仂 仄仂仍舒仆亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "弌舒亠 于亠亳亳 Sylpheed"
@@ -7220,6 +7280,35 @@ msgstr "仂亟"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "仂亟仗亳 仆亠 仆舒亶亟亠仆舒"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "弌于亠亟亠仆亳 仂 亠于亠舒"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "亟亞舒 从仂仗亳 Sylpheed 亢亠 亰舒仗亠仆舒.\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "仂仄亠"
+
#~ msgid "%d messages found.\n"
#~ msgstr "仆舒亶亟亠仆仂 %d 仂仂弍亠仆亳亶.\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 8f8f0922..8c92658e 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -20,196 +20,196 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "Na鱈tavam nastavenia pre v邸etky kont叩...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "IMAP4 spojenie k %s sa preru邸ilo. Znovu prip叩jam...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "Prieinok serveru IMAP"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "vytv叩ram IMAP4 spojenie k %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Ned叩 sa vytvori泥 TLS spojenie.\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Odstraujem spr叩vu %d"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Odosielam spr叩vu (%d / %d bajtov)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Kop鱈rujem spr叩vu %s%c%d do %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Kop鱈rujem spr叩vu %s%c%d do %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Prij鱈mam spr叩vy z %s..."
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "ned叩 sa nastavi泥 pr鱈znak zmazania: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "ned叩 sa odstr叩ni泥\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Prij鱈mam spr叩vy z %s..."
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "ned叩 sa nastavi泥 pr鱈znak zmazania: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
msgid "can't close folder\n"
msgstr "prieinok sa ned叩 zatvori泥\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "koreov箪 prieinok %s neexistuje\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "pri pr鱈kaze LIST sa vyskytla chyba.\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "Ned叩 sa vytvori泥 '%s'\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "Ned叩 sa vytvori泥 '%s' v INBOXe\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "ned叩 sa vytvori泥 schr叩nka: pr鱈kaz LIST zlyhal\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "ned叩 sa vytvori泥 schr叩nka\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "ned叩 sa premenova泥 schr叩nka: %s na %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "schr叩nka sa ned叩 odstr叩ni泥 \n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "ob叩lka sa ned叩 na鱈ta泥\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Odosielam spr叩vu (%d / %d bajtov)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "pri z鱈skavan鱈 ob叩lky sa vyskytla chyba.\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "ob叩lka sa ned叩 pre鱈ta泥: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Ned叩 sa pripoji泥 k serveru IMAP4: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Ned叩 sa vytvori泥 IMAP4 spojenie s: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "ned叩 sa n叩js泥 ob叩lka\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "prieinok sa ned叩 vytvori泥: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
#, fuzzy
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "chyba pri IMAP pr鱈kaze: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "IMAP4 autentiz叩cia bola ne炭spe邸n叩.\n"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "ne炭spe邸n辿 prihl叩senie k IMAP4.\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "ned叩 sa napoji泥 %s k %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(posielam s炭bor...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "ned叩 sa napoji泥 spr叩va k %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "ned叩 sa kop鱈rova泥 %s do %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "chyba pri IMAP pr鱈kaze: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "chyba pri IMAP pr鱈kaze: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "chyba pri IMAP pr鱈kaze: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv nem担転e skonvertova泥 UTF-7 na %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv nem担転e skonvertova泥 %s na UTF-7\n"
@@ -291,25 +291,25 @@ msgstr "nem担転em skr叩ti泥 mailbox na nulov炭 d頂転ku.\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Exportujem spr叩vy z %s do %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "nem担転em kop鱈rova泥 spr叩vu %s do %s\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "Nem担転em oznai泥 s炭bor so znakami.\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "zdrojov箪 prieinok je ten ist箪 ako cie直ov箪.\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "Kop鱈rujem spr叩vu %s%c%d do %s ...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr ""
"S炭bor '%s' u転 existuje.\n"
"Prieinok sa ned叩 vytvori泥."
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -498,12 +498,12 @@ msgstr "N叩jden辿 %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Nastavenie ulo転en辿.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "Prieinok"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Prieinok"
@@ -516,12 +516,12 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Nepodarilo sa skonvertova泥 k坦d.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "nem担転em otvori泥 s炭bor so znakami\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "ned叩 sa prija泥 spr叩va %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Pr鱈kazov箪 riadok tlae je neplatn箪: '%s'\n"
@@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "Pozn叩mky"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Vyberte prieinok adres叩ra"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_S炭bor"
@@ -850,9 +850,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_S炭bor/Nov箪 _Server"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/_S炭bor/---"
@@ -874,11 +874,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_S炭bor/_Zavrie泥"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Upravi泥"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rova泥"
@@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Upravi泥"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/Z_maza泥"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_N叩stroje"
@@ -929,12 +929,12 @@ msgstr "/_N叩stroje/Importova泥 s炭bor _LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_N叩stroje/Importova泥 s炭bor _LDIF"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/N叩po_veda"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/N叩po_veda/_O programe"
@@ -952,11 +952,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nov箪 _Prieinok"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "/p_ravy/_Prilepi泥"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-mailov叩 adresa"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "Otvori泥 adres叩r"
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr ""
"Naozaj chcete zmaza泥 prieinok A SASNE v邸etky adresy v %s ?\n"
"Ak zma転ete len prieinok, adresy z neho sa presun炭 do nadraden辿ho prieinku."
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "Odstr叩ni泥 prieinok"
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "Chyba pri konverzii adres叩ra"
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Konverzia adres叩ra"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "Ovl叩danie"
@@ -1188,7 +1188,7 @@ msgid "Group"
msgstr "Skupina"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Prieinok"
@@ -1213,11 +1213,11 @@ msgstr "Spolon叩 adresa"
msgid "Personal address"
msgstr "S炭kromn叩 adresa"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "Upozornenie"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "Varovanie"
@@ -1276,8 +1276,8 @@ msgstr "/_Prida泥..."
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Odstr叩ni泥"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Vlastnosti..."
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "/p_ravy"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/p_ravy/Z_novu urobi泥"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/p_ravy/---"
@@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "/p_ravy/_Vystrihn炭泥"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/p_ravy/Prilepi泥 ako _cit叩ciu"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/p_ravy/Vy_bra泥 v邸etko"
@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "/p_ravy/Zalomi泥 v邸etky _dlh辿 riadky"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rova泥"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/_Zobrazi泥"
@@ -1379,9 +1379,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Odpove komu"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Zobrazi泥/---"
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "/_Zobrazi泥/Pr鱈_lohy"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/In箪 prieino_k..."
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Zostupne"
@@ -1415,138 +1415,138 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Zostupne"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Stredn叩 Eur坦pa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/_Pobaltie (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Pobaltie (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Gr辿cko (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Pobaltie (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Gr辿cko (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Turecko (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Tradin叩 鱈n邸tina (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/K坦rea (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Thajsko (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Thajsko (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_N叩stroje/_Adres叩r"
@@ -1554,13 +1554,13 @@ msgstr "/_N叩stroje/_Adres叩r"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_N叩stroje/a_bl坦na"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_N叩stroje/A_kcie"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_N叩stroje/---"
@@ -1845,7 +1845,7 @@ msgstr "S炭bor neexistuje alebo je pr叩zdny."
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "K坦dov叩 str叩nka"
@@ -1872,7 +1872,7 @@ msgstr ""
"Ukoni泥 ho n叩silne?\n"
"skupinov箪 ID procesu: %d"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
@@ -2078,12 +2078,12 @@ msgstr "Upravi泥 prieinok"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "Zadajte nov箪 n叩zov prieinka:"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "Nov箪 prieinok"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "Zadajte n叩zov nov辿ho prieinka:"
@@ -2101,7 +2101,7 @@ msgstr "Upravi泥 z叩znam JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2253,198 +2253,199 @@ msgstr "Spoolovac鱈 prieinok"
msgid "Select folder"
msgstr "Zvo直te prieinok"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "Prijat辿"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "Odoslan辿"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "Na odoslanie"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "Odpadkov箪 k担邸"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "Koncepty"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "Nov箪 Prieinok"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "N叩zov prieinka nem担転e obsahova泥 `%c'."
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "Prieinok `%s' u転 existuje."
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "Ned叩 sa vytvori泥 prieinok `%s'."
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/Vytvori泥 _nov箪 prieinok..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/_Premenova泥 prieinok..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
#, fuzzy
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/_Premenova泥 prieinok..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/_Zmaza泥 prieinok"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
#, fuzzy
msgid "/Empty _trash"
msgstr "Vypr叩zdni泥 k担邸"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/P_rija泥 nov辿 spr叩vy"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/O_bnovi泥 邸trukt炭ru prieinkov"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
#, fuzzy
msgid "/_Update summary"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Aktualizova泥 zoznam"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
#, fuzzy
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "/Oz_nai泥/Oznai泥 ako _pre鱈tan辿"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "Odosla泥 spr叩vy vo fronte"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/Vy_h直ada泥 v spr叩vach..."
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr ""
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
#, fuzzy
msgid "/Down_load"
msgstr "貼iadne nepre鱈tan辿 spr叩vy."
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/Prih_l叩si泥 sa do diskusnej skupiny"
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/Odstr叩ni泥 _diskusn炭 skupinu"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "Vytv叩ram n叩h直ad pre prieinok...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "Nov箪"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "Nepre鱈tan辿"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "Nastavujem inform叩cie o prieinku...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Nastavujem inform叩cie o prieinku..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Preh直ad叩vam prieinok %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Preh直ad叩vam prieinok %s ..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "Obnovi泥 strom prieinkov"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr "Strom prieinkov bude obnoven箪. Pokraova泥?"
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "Obnovujem strom prieinku..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "Obnova stromu prieinku sa nepodarila."
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Kontrolujem nov辿 spr叩by vo v邸etk箪ch prieinkoch..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "Prieinok %s je zvolen箪\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, fuzzy, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "Odosielam spr叩vu..."
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, fuzzy, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "Odosielam spr叩vu..."
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
#, fuzzy
msgid "Download all messages"
msgstr "Odosielam spr叩vu..."
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, fuzzy, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "Pri odosielan鱈 spr叩vy na %s nastala chyba."
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2454,26 +2455,26 @@ msgstr ""
"(Ak chcete vytvori泥 prieinok s al邸鱈mi podzlo転kami,\n"
"pridajte na koniec n叩zvu '/')"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "Zadajte nov箪 n叩zov pre `%s':"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "Premenova泥 prieinok"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "Prieinok '%s' sa ned叩 odstr叩ni泥."
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "Prieinok '%s' sa ned叩 odstr叩ni泥."
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2482,12 +2483,12 @@ msgstr ""
"Naozaj chcete odstr叩ni泥 schr叩nku '%s' ?\n"
"(Spr叩vy NEBUD odstr叩nen辿 z disku)"
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
#, fuzzy
msgid "Delete search folder"
msgstr "Odstr叩ni泥 prieinok"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2498,21 +2499,21 @@ msgstr ""
"V邸etky prieinky a spr叩vy v `%s' bud炭 odstr叩nen辿.\n"
"Naozaj pokraova泥?"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "Prieinok '%s' sa ned叩 odstr叩ni泥."
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "Vypr叩zdni泥 k担邸"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "Zmaza泥 v邸etky spr叩vy v ko邸i?"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2521,34 +2522,34 @@ msgstr ""
"Naozaj chcete odstr叩ni泥 schr叩nku '%s' ?\n"
"(Spr叩vy NEBUD odstr叩nen辿 z disku)"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "Odstr叩ni泥 schr叩nku"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "Naozaj chcete odstr叩ni泥 IMAP4 konto '%s'?"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "Odstr叩ni泥 IMAP4 konto"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "Naozaj chcete odstr叩ni泥 diskusn炭 skupinu '%s'?"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "Odstr叩ni泥 diskusn炭 skupinu"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "Naozaj chcede odstr叩ni泥 news konto '%s'?"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "Odstr叩ni泥 news konto"
@@ -2981,20 +2982,20 @@ msgstr "Zadajte heslo"
msgid "Protocol log"
msgstr "Z叩znam protokolu"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "glib nepodporuje g_thread.\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Pou転itie: %s [VO捗BY]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [adresa] otvor鱈 okno pre p鱈sanie novej spr叩vy"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -3005,23 +3006,23 @@ msgstr ""
"uveden箪mi\n"
" s炭bormi"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive prijme nov辿 spr叩vy"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all prijme nov辿 spr叩vy pre v邸etky kont叩"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send po邸le v邸etky spr叩vy vo v箪stupnej fronte"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [prieinok]... zobraz鱈 celkov箪 poet spr叩v"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -3029,50 +3030,50 @@ msgstr ""
" --status-full [prieinok]...\n"
" zobraz鱈 stav jednotliv箪ch prieinkov"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr ""
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr ""
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
#, fuzzy
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --debug ladiaci m坦d"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug ladiaci m坦d"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help zobraz鱈 t炭to n叩povedu a ukon鱈 program"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr ""
" --version zobraz鱈 inform叩cie o verzii a ukon鱈 program"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, fuzzy, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr ""
"alebo stlate kl叩vesu 'y'.\n"
"\n"
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
#, fuzzy
msgid "Filename encoding"
msgstr "V箪stupn辿 k坦dovanie znakov"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3086,19 +3087,19 @@ msgid ""
"Continue?"
msgstr ""
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "M叩te rozp鱈san炭 spr叩vu. Naozaj ukoni泥?"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "Spr叩vy vo fronte"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Vo fronte s炭 neodoslan辿 spr叩vy. Ukoni泥 program?"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3107,722 +3108,731 @@ msgstr ""
"Podpora OpenPGP je vypnut叩."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "u転 be転鱈 in叩 k坦pia Sylpheedu.\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Nastavenie akci鱈"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_S炭bor/P_rieinok"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_S炭bor/P_rieinok/Vytvori泥 _nov箪 prieinok..."
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_S炭bor/P_rieinok/P_remenova泥 prieinok..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_S炭bor/P_rieinok/P_remenova泥 prieinok..."
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_S炭bor/P_rieinok/O_dstr叩ni泥 prieinok"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_S炭bor/_Prida泥 schr叩nku..."
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_S炭bor/_Prida泥 schr叩nku..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_Odstr叩ni泥 schr叩nku"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_S炭bor/P_rieinok/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/P_rija泥 nov辿 spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_S炭bor/P_rieinok/Pri_ja泥 nov辿 spr叩vy vo v邸etk箪ch prieinkoch"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/O_bnovi泥 邸trukt炭ru prieinkov"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_S炭bor/_Importova泥 s炭bor mbox..."
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_S炭bor/_Exportova泥 do s炭boru mbox..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
#, fuzzy
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_S炭bor/Vyisti泥 odpadkov箪 _k担邸"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_S炭bor/_Ulo転i泥 ako..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
#, fuzzy
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/_S炭bor/_Ulo転i泥 ako..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_S炭bor/_Tlai泥..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_S炭bor/P_racova泥 odpojen箪"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_S炭bor/Uk_oni泥"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_pravy/Zvoli泥 _vl叩kno"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_pravy/Vy_h直ada泥 v aktu叩lnej spr叩ve..."
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_pravy/_Vyh直ada泥 v spr叩vach..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/p_ravy/_Prilepi泥"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/_Strom prieinkov"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/_Zobrazenie spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/_Panel n叩strojov"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/_Panel n叩strojov/Ikony _a text"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/_Panel n叩strojov/_Ikony"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/_Panel n叩strojov/_Ikony"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/_Panel n叩strojov/_Text"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/_Panel n叩strojov/貼iad_ne"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/Stavov箪 _riadok"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/Stavov箪 _riadok"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
#, fuzzy
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/In箪 prieino_k..."
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _odosielate直a"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Zobrazi泥/Samostatn箪 str_om prieinkov"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
#, fuzzy
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Zobrazi泥/Samostatn辿 zobraz_enie spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a 鱈_sla"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _ve直kosti"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _d叩tumu"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _d叩tumu"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _odosielate直a"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _pr鱈jemcu"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a p_redmetu"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _farebn辿ho oznaenia"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _znaky"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a pr_e鱈tania"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a pr鱈_loh"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/_Netriedi泥"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Vzostupne"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Zostupne"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Zos_kupi泥 pod直a predmetu"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Zobrazi泥/Zobrazi泥 _vl叩kna"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Rozbali泥 v邸etky vl叩kna"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Zobrazi泥/Zba_li泥 v邸etky vl叩kna"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Zobrazi泥/Nastav_i泥 zobrazovan辿 polo転ky"
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/_Predo邸l炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/_al邸iu spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/P_redo邸l炭 nepre鱈tan炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/al邸iu n_epre鱈tan炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/Predo邸l炭 no_v炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/al邸i_u nov炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/Predo邸l炭 _oznaen炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/al邸iu o_znaen炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/Predo邸l炭 spr叩vu s n叩vest鱈_m"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/a_l邸iu spr叩vu s n叩vest鱈m"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/In箪 prieino_k..."
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/_Automatick辿"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Tradin叩 鱈n邸tina (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/鱈n邸tina (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/K坦rea (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Zobrazi泥/Otvori泥 v _novom okne"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Zobrazi泥/Zdrojov箪 k坦d spr叩v_y"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Zobrazi泥/V邸etky _hlaviky"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Aktualizova泥 zoznam"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/Sp_r叩va"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/Z _aktu叩lneho konta"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/Zo _v邸etk箪ch k担nt"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/_Ukoni泥 prij鱈manie"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/Zo _v邸etk箪ch k担nt"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/Sp_r叩va/_Odosla泥 spr叩vy vo fronte"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/Sp_r叩va/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/Sp_r叩va/_Nap鱈sa泥 nov炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/Sp_r叩va/O_dpoveda泥"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/Sp_r叩va/Odpo_veda泥 komu"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Sp_r叩va/Odpoved_a泥 komu/_v邸etk箪m"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Sp_r叩va/Od_poveda泥 komu/_odosielate直ovi"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Sp_r叩va/Od_poveda泥 komu/do _diskusnej skupiny"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Sp_r叩va/_Posla泥 alej"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/Sp_r叩va/Posla泥 ako p_r鱈lohu"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/Sp_r叩va/Pre_smerova泥"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/Sp_r叩va/Pres_un炭泥"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/Sp_r叩va/_Kop鱈rova泥"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/O_znai泥"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/O_dznai泥"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/Oznai泥 ako _nepre鱈tan辿"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/Oznai泥 ako _pre鱈tan辿"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/Oznai泥 ako _pre鱈tan辿"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/Oznai泥 _v邸etky ako pre鱈tan辿"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/Sp_r叩va/Z_maza泥"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/Sp_r叩va/_Odosla泥"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/Sp_r叩va/Znovu _editova泥"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_N叩stroje/Prida泥 _odosielate直a do adres叩ra"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtrova泥 spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtrova泥 spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/_Automaticky"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/pod直a _odosielate直a"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/pod直a _pr鱈jemcu"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/pod直a p_redmetu"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtrova泥 spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtrova泥 spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_N叩stroje/Zmaza泥 du_plik叩tne spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "Vykona泥 oznaen箪 proces"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_N叩stroje/Okno _z叩znamu"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/Nastav_enia"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/Nastav_enia/_V邸eobecn辿 nastavenia..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/Nastav_enia/Nastavenie _filtru..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/Nastav_enia/_abl坦na..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/Nastav_enia/_Akcie..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/Nastav_enia/_abl坦na..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/Nastav_enia/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/Nastav_enia/Nastavenia akt鱈vneho _konta..."
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/Nastav_enia/Vytvori泥 _nov辿 konto..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/Nastav_enia/_Upravi泥 kont叩..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/Nastav_enia/_Zmeni泥 akt鱈vne konto"
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/N叩po_veda/_Manu叩l"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/N叩po_veda/_Manu叩l/_Anglicky"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/N叩po_veda/_Manu叩l/_Japonsky"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Anglicky"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Japonsky"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_panielsky"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Franc炭zky"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Taliansky"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "Nebol zadan箪 pr鱈kazov箪 riadok."
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/N叩po_veda/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Vytv叩ram hlavn辿 okno...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Hlavn辿 Okno: alok叩cia farieb %d bola ne炭spe邸n叩\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "hotovo.\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "Bez n叩zvu"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr "転iadny"
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr "Odpojen辿"
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Ste odpojen箪. Pripoji泥 sa?"
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Vypr叩zdni泥 k担邸"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Zmaza泥 v邸etky spr叩vy v ko邸i?"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "Prida泥 mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3833,16 +3843,16 @@ msgstr ""
"Ak zad叩te existuj炭ci mailbox, bude\n"
"automaticky preh直adan箪."
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Mailbox '%s' u転 existuje."
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3852,100 +3862,100 @@ msgstr ""
"Pravdepodobne u転 niektor辿 s炭bory existuj炭, alebo tam nem叩te pr叩va na "
"zapisovanie."
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Zobrazenie prieinku"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Zobrazenie spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Odpoveda泥"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Odpoveda泥 odosielate直ovi i v邸etk箪m pr鱈jemcom"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/O_dpoveda泥 komu/_odosielate直ovi"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/O_dpoveda泥 komu/do _diskusnej skupiny"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Posla泥 alej"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Posla泥 alej ako p_r鱈lohu"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Pr_esmerova泥"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
#, fuzzy
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/_Panel n叩strojov/_Ikony"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
#, fuzzy
msgid "_Text"
msgstr "Text"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
#, fuzzy
msgid "_None"
msgstr "貼iadna"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Ste odpojen箪. Kliknite na ikonu, ak sa chcete pripoji泥."
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Ste pripojen箪. Kliknite na ikonu, ak sa chcete odpoji泥."
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "Ukoni泥"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "Ukoni泥 program"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
#, fuzzy
msgid "Select folder to open"
msgstr "Zvo直te prieinok"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "Nebol zadan箪 pr鱈kazov箪 riadok."
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Pou転itie: %s [VO捗BY]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3962,7 +3972,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4193,6 +4203,34 @@ msgstr ""
"Neplatn辿 heslo! Sk炭ste znova...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "Osobn辿 inform叩cie"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "nezn叩ma"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "S炭bor"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Popis"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "Otv叩ram okno nastavenia konta...\n"
@@ -4214,21 +4252,21 @@ msgstr "Nastavenie konta"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Vytv叩ram okno nastavenia konta...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "Prija泥"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "Odosla泥"
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "Nov叩 spr叩va"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "S炭kromie"
@@ -4236,7 +4274,7 @@ msgstr "S炭kromie"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "Roz邸鱈ren辿"
@@ -4364,7 +4402,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Met坦da autentiz叩cie"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr "Automatick叩"
@@ -4414,8 +4452,8 @@ msgstr "Generova泥 Message-ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Prida泥 u転ivate直om definovan辿 hlaviky"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr " Upresni泥... "
@@ -4441,7 +4479,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Autentizova泥 cez POP3 pred odosielan鱈m"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
@@ -4754,88 +4792,88 @@ msgstr "Zmaza泥 akciu"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "Naozaj chcete zmaza泥 t炭to akciu?"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Vytv叩ram okno v邸eobecn箪ch nastaven鱈...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "V邸eobecn辿 nastavenia"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "Zobrazenie"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
#, fuzzy
msgid "Junk mail"
msgstr "Prieinok"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Automaticky zis泥ova泥 nov炭 po邸tu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr "ka転d箪ch"
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr "min炭t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Zisti泥 nov炭 po邸tu pri spusten鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "Aktualizova泥 v邸etky miestne prieinky po prijat鱈 po邸ty"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
#, fuzzy
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Pri pres炭van鱈 alebo mazan鱈 spr叩v toto vykona泥 okam転ite"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "Pr鱈kaz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "Z鱈skavam poet nov箪ch spr叩v (STAT)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
#, fuzzy
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "Prija泥 lok叩lnu po邸tu zo spoolu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "Filtrova泥 pri prij鱈man鱈 lok叩lnej po邸ty"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Ulo転i泥 odoslan辿 spr叩vy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
msgid "Transfer encoding"
msgstr "K坦dovanie pri prenose"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
#, fuzzy
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
@@ -4844,215 +4882,215 @@ msgstr ""
"Zadajte hodnotu Content-Transfer-Encoding, ktor叩 bude pou転it叩,\n"
"ke bude spr叩va obsahova泥 in辿 znaky ako ASCII."
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
#, fuzzy
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "V箪stupn辿 k坦dovanie znakov"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
#, fuzzy
msgid "MIME header"
msgstr "V箪stupn辿 k坦dovanie znakov"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
"RFC 2231: conforms to standard, but not popular"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
#, fuzzy
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr "Zalomi泥 pred odoslan鱈m"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "V邸eobecn辿"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "Odde直ova podpisu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "Vlo転i泥 automaticky"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "Odpoveda泥"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Automaticky zvoli泥 konto pri odpovedan鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Pri odpovedan鱈 citova泥 spr叩vu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Tla鱈tko Odpoveda泥 zvol鱈 odpove do mailinglistu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Automaticky spusti泥 extern箪 editor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "Poet sp辰tn箪ch krokov"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Zalomi泥 spr叩vy na"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "znakoch"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Zalomi泥 cit叩ciu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "Zalamova泥 pri p鱈san鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
#, fuzzy
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "Ulo転i泥 medzi koncepty"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "Obyajn箪"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr ""
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "Form叩t odpovede"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "Znaka cit叩cie"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "Form叩t posielania alej"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " Popis znakov "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
#, fuzzy
msgid "Default language:"
msgstr "V箪chodz鱈 inbox"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
#, fuzzy
msgid "Text font"
msgstr "Text"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
#, fuzzy
msgid "Folder View"
msgstr "Prieinok"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Zobrazi泥 poet nepre鱈tan箪ch spr叩v pri n叩zve prieinka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
#, fuzzy
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "Zobrazi泥 poet nepre鱈tan箪ch spr叩v pri n叩zve prieinka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Skr叩ti泥 diskusn辿 skupiny dlh邸ie ako"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "p鱈smen"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "Zoznam spr叩v"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Zobrazi泥 pr鱈jemcu v st頂pci 'Od' ak ste odosielate直 vy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "Rozbali泥 vl叩kna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "Form叩t d叩tumu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Nastavenie zobrazovan箪ch polo転iek v zozname spr叩v... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "Spr叩va"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
#, fuzzy
msgid "Default character encoding"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Zostupne"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
#, fuzzy
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Zostupne"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -5061,607 +5099,628 @@ msgstr ""
"Po zvolen鱈 'Automatick辿' bude zvolen辿 optim叩lne k坦dovanie\n"
"pre s炭asn炭 lokaliz叩ciu."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Povoli泥 farby v spr叩ve"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
msgstr "Zobrazi泥 viacbajtov炭 abecedu a 鱈sla ako ASCII znaky (len Japonsko)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Zobrazi泥 panel s hlavikami nad spr叩vou"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Zobrazi泥 vybran辿 hlaviky v spr叩ve"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
#, fuzzy
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "/Sp_r叩va/Posla泥 ako p_r鱈lohu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
#, fuzzy
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "Zobrazi泥 vybran辿 hlaviky v spr叩ve"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "Medzera medzi riadkami"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel(ov)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "Pos炭vanie"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "Pol str叩nky"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Plynul辿 pos炭vanie"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "Posun"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
#, fuzzy
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "Prisp担sobi泥 ve直kos泥 prilo転en箪ch obr叩zkov"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "Zobrazovan辿 hlaviky"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
#, fuzzy
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "Prieinok"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
#, fuzzy
msgid "Learning command:"
msgstr "Vykona泥"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
#, fuzzy
msgid "(Select preset)"
msgstr "Zvo直te k直炭e"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
#, fuzzy
msgid "Classifying command"
msgstr "Vykona泥"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
#, fuzzy
msgid "Junk folder"
msgstr "Prieinok"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
#, fuzzy
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr "(Nefiltrovan辿 spr叩vy bud炭 umiestnen辿 v tomto prieinku)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
#, fuzzy
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "Filtrova泥 spr叩vy pri prijat鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
#, fuzzy
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "Odstr叩ni泥 prieinok"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
#, fuzzy
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "Odstr叩ni泥 prieinok"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Automaticky overova泥 podpisy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Zobrazi泥 v箪sledok overenia ako upozornenie"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Ulo転i泥 heslo doasne v pam辰ti"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "Vymaza泥 z pam辰te za"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr "min炭t "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"(Nastavte na '0', ak chcete ulo転i泥 heslo do pam辰te\n"
" a転 do ukonenia)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Zachyti泥 vstup poas zad叩vania hesla"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Pri spusten鱈 zobrazi泥 varovanie v pr鱈pade, 転e sa GnuPG ned叩 pou転i泥."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Otvori泥 spr叩vu hne pri zvolen鱈 v zozname"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
#, fuzzy
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "Pri vstupe do prieinka otvori泥 prv炭 nepre鱈tan炭 spr叩vu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
#, fuzzy
msgid "Remember last selected message"
msgstr "貼iadne zafarben辿 spr叩vy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Spr叩vu oznai泥 ako pre鱈tan炭 len ak je otvoren叩 v samostatnom okne"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
#, fuzzy
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "Po prijat鱈 novej po邸ty sa presun炭泥 do prieinka prijat箪ch spr叩v"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
#, fuzzy
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "Zisti泥 nov炭 po邸tu pri spusten鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Pri pres炭van鱈 alebo mazan鱈 spr叩v toto vykona泥 okam転ite"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(Spr叩vy bud炭 oznaen辿 a転 do vykonania,\n"
" ak je t叩to mo転nos泥 vypnut叩)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
#, fuzzy
msgid "Display tray icon"
msgstr "Zobrazi泥 meno"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Nastavi泥 kl叩vesov辿 skratky... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "Ostatn辿"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
#, fuzzy
msgid "External commands"
msgstr "Vykona泥"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "D叩tum"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
msgid "Receive dialog"
msgstr "Okno prij鱈mania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Zobrazi泥 okno prij鱈mania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "V転dy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Len pri manu叩lnom prij鱈man鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Nezobrazova泥 upozornenie pri chybe pri prij鱈man鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Po skonen鱈 zavrie泥 okno prij鱈mania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Prida泥 adresu k pr鱈jemcom pri dvojkliknut鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "Pri ukonen鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Potvrdi泥 ukonenie"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Vypr叩zdni泥 k担邸 pri ukonen鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Op箪ta泥 sa pred vypr叩zdnen鱈m"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Upozorni泥, ak s炭 spr叩vy vo fronte"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Extern辿 pr鱈kazy (%s bude nahraden辿 n叩zvom s炭boru / URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "Webov箪 prehliada"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "V箪chodz鱈 inbox"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Pre odosielanie pou転i泥 extern箪 program"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Pou転i泥 extern箪 program pre prij鱈manie lok叩lnej po邸ty"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Pre odosielanie pou転i泥 extern箪 program"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
#, fuzzy
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Zapisujem stav zoznamu do medzipam辰te (%s)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
"This option will degrade the performance of displaying summary."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "asov箪 limit spojen鱈:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr "sek炭nd"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatick辿 (doporuen辿)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Stredn叩 Eur坦pa (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Pobaltie (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Pobaltie (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Gr辿cko (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Pobaltie (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Gr辿cko (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turecko (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrilika (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrilika (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrilika (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonsko (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonsko (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonsko (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradin叩 鱈n邸tina (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradin叩 鱈n邸tina (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "鱈n邸tina (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "K坦rea (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thajsko (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thajsko (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "skr叩ten箪 n叩zov da v t箪転dni"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "n叩zov da v t箪転dni"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "skr叩ten箪 n叩zov mesiaca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "n叩zov mesiaca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "uprednostovan箪 d叩tum a as pre s炭asn炭 lokaliz叩ciu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "storoie (rok/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "de v mesiaci"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "鱈slo hodiny pri pou転it鱈 24-hodinov辿ho asu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "鱈slo hodiny pri pou転it鱈 12-hodinov辿ho asu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "鱈slo da v roku"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "鱈slo mesiaca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "min炭ty"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM alebo PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekundy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "poradie da v t箪転dni"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "uprednostovan箪 d叩tum pre s炭asn炭 lokaliz叩ciu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "posledn辿 dve 鱈slice roku"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "rok"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "asov叩 z坦na, jej n叩zov alebo skratka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "Symbol"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "Popis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "Pr鱈klad"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "Nastavi泥 farby spr叩vy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "Farby"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citovan箪 text - Prv叩 炭rove"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citovan箪 text - Druh叩 炭rove"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citovan箪 text - Tretia 炭rove"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "URI odkaz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Opakova泥 farby"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Vyberte farbu pre 1. 炭rove cit叩cie"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Vyberte farbu pre 2. 炭rove cit叩cie"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Vyberte farbu pre 3. 炭rove cit叩cie"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Vyberte farbu pre URI odkazy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "Popis symbolov"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5685,11 +5744,11 @@ msgstr ""
"Diskusn辿 skupiny\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Ak je x zadan辿, zobraz鱈 expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5703,7 +5762,7 @@ msgstr ""
"Telo citovanej spr叩vy bez podpisu\n"
"Znak %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5715,20 +5774,20 @@ msgstr ""
"捗av叩 zlo転en叩 z叩tvorka\n"
"Prav叩 zlo転en叩 z叩tvorka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "Kl叩vesov辿 skratky"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Nastavi泥 kl叩vesov辿 skratky... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "tandardn辿"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Star邸鱈 Sylpheed"
@@ -7426,6 +7485,37 @@ msgstr "Ukoni泥"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Star邸鱈 Sylpheed"
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "Nebol n叩jden箪 転iadny podpis"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Inform叩cie o serveri"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "u転 be転鱈 in叩 k坦pia Sylpheedu.\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "no"
+
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Nie"
+
#~ msgid "%d messages found.\n"
#~ msgstr "n叩jden箪ch %d spr叩v.\n"
@@ -7599,9 +7689,6 @@ msgstr "Star邸鱈 Sylpheed"
#~ msgid "Empty messages in all trash?"
#~ msgstr "Zmaza泥 v邸etky spr叩vy v ko邸i?"
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "no"
-
#~ msgid "+No"
#~ msgstr "+Nie"
@@ -7748,9 +7835,6 @@ msgstr "Star邸鱈 Sylpheed"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Storno"
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr "Nie"
-
#~ msgid "Refresh"
#~ msgstr "Obnovi泥"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 6d66dc60..e9a2c946 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n"
"Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,201 +18,201 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "Berem vse nastavitve za vsak raun...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, fuzzy, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "Povezava IMAP4 do %s%d se je prekinila. Povezujem se znova...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "Imenik stre転nika IMAP"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "delam povezavo IMAP4 do %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Ne morem prieti seje TLS.\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Bri邸em sporoilo %d"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Po邸iljam sporoilo (%d / %d zlogov)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Prestavljam sporoilo %s%c%d v %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Kopiram sporoilo %s%c%d v %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Sprejemam sporoila iz %s v %s...\n"
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "ne morem nastaviti izbrisanih zastavic: %d\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "ne morem izbrisati\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Sprejemam sporoila iz %s v %s...\n"
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
#, fuzzy
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "ne morem nastaviti izbrisanih zastavic: 1:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
#, fuzzy
msgid "can't close folder\n"
msgstr "ne morem izbrati mape: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "Datoteka z oznakami ni bila najdena.\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
#, fuzzy
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "med dobivanjem LIST je pri邸lo do napake.\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "Ne morem narediti '%s'\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "Ne morem narediti '%s' pod mapo Prejeto\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "ne morem narediti po邸tnega predala: LIST ni uspel\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "ne morem narediti po邸tnega predala\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "ne morem preimenovati po邸tnega predala: %s v %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "ne morem izbrisati po邸tnega predala\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "ne morem dobiti ovojnice\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Po邸iljam sporoilo (%d / %d zlogov)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "med dobivanjem ovojnice je pri邸lo do napake.\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "ne morem razleniti ovojnice: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Ne morem se povezati s stre転nikom IMAP4: %s%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Ne morem vzpostaviti seje IMAP4 z: %s%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "ne morem dobiti imenskega prostora\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "ne morem izbrati mape: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
#, fuzzy
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "napaka med IMAPovim ukazom: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
#, fuzzy
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "Overovitvena metoda"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "Prijava na IMAP4 ni uspela.\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "ne morem pripeti %s na %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(po邸iljam datoteko...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, fuzzy, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "ne morem dodati sporoila %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, fuzzy, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "ne morem kopirati %d na %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, fuzzy, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "napaka med IMAPovim ukazom: STORE %d:%d %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "napaka med IMAPovim ukazom: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
#, fuzzy
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "napaka med IMAPovim ukazom: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv ne more pretvoriti UTF-7 v %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv ne more pretvoriti %s v UTF-7\n"
@@ -294,25 +294,25 @@ msgstr "ne morem prisekati po邸tnega predala na nilo.\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Izva転am sporoila iz %s v %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "ne morem prepisati sporoila %s v %s\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "Ne morem odpreti oznaene datoteke.\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "Izvorna mapa je identina ciljni.\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "Kopiram sporoilo %s%c%d v %s ...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
"Datoteka `%s' 転e obstaja.\n"
"Ne morem narediti imenika."
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -503,12 +503,12 @@ msgstr "Najden %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Konfiguracija je shranjena.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "Mapa"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Mapa"
@@ -521,12 +521,12 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Pretvorba kodiranja ni uspela.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "Ne morem odpreti datoteke z oznakami.\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "ne morem prenesti sporoila %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Ukazna vrstica za tiskanje ni veljavna: `%s'\n"
@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Opombe"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Izberite mapo za adresar"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
@@ -856,9 +856,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Datoteka/Nov _stre転nik"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Datoteka/---"
@@ -880,11 +880,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datoteka/_Zapri"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Urejanje"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Uredi/_Kopiraj"
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "/_Naslov/_Urejanje"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Naslov/_Brisanje"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Orodja"
@@ -935,12 +935,12 @@ msgstr "/_Orodja/Uvoz datoteke _LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Orodja/Uvoz datoteke _LDIF"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomo"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomo/_O programu"
@@ -958,11 +958,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nova _mapa"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "/_Uredi/_Prilepi"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Elektronski naslov"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "Imenik naslovov"
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr ""
"Ali res 転elite izbrisati mapo IN vse naslove v '%s' ? \n"
"e izbri邸ete samo mapo, se bodo vsi naslovi prestavili v star邸evsko mapo."
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "Izbri邸i mapo"
@@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr "Napaka pri pretvorbi imenika naslovov"
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Pretvorba imenika naslovov"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "Vmesnik"
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgid "Group"
msgstr "Skupina"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Mapa"
@@ -1218,11 +1218,11 @@ msgstr "Skupni naslov"
msgid "Personal address"
msgstr "Osebni naslov"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "Opomba"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
@@ -1281,8 +1281,8 @@ msgstr "/_Dodaj"
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Odstrani"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
#, fuzzy
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Lastnost..."
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "/_Uredi/_Razveljavi"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Uredi/_Obnovi"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Uredi/---"
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "/_Uredi/I_zre転i"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Uredi/Prilepi kot _citat"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Uredi/Izberi _vse"
@@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "/_Uredi/_Prelomi vse _dolge vrstice"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/Uredi/_Kopiraj"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/_Pogled"
@@ -1385,9 +1385,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Ogled/_Odgovor za"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Pogled/---"
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr "/_Pogled/_Priloga"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/_Druga mapa"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Pa_dajoe"
@@ -1421,138 +1421,138 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Pa_dajoe"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/7 bitni ASCII (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/Videz/Nabor zna_kov/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Srednjeevropski (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/_Baltski (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Baltski (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Gr邸ki (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Baltski (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Gr邸ki (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tur邸ki (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Poenostavljena kitaj邸ina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Poenostavljena kitaj邸ina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitaj邸ina (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Korejski (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Orodja/_Adresar"
@@ -1560,13 +1560,13 @@ msgstr "/_Orodja/_Adresar"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Orodja/_Predloga"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Orodja/Deja_nja"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Orodja/---"
@@ -1851,7 +1851,7 @@ msgstr "Datoteka ne obstaja ali pa je prazna."
msgid "Properties"
msgstr "Lastnost"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "Nabor znakov"
@@ -1878,7 +1878,7 @@ msgstr ""
"Ali naj ga prisilim k prekinitvi?\n"
"t. skupine procesov: %d"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
@@ -2083,12 +2083,12 @@ msgstr "Urejanje mape"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "Vnesite novo ime mape:"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "Nova mapa"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "Vnesite ime nove mape:"
@@ -2106,7 +2106,7 @@ msgstr "Urejanje vnosa JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2257,199 +2257,200 @@ msgstr "Imenik spool"
msgid "Select folder"
msgstr "Izberi mapo"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "Prejeto"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "Poslano"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "akajoe"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "Smeti"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "Osnutki"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "Nova mapa"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "Znaka '%c' ne more biti v imenu mape."
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "Mapa '%s' 転e obstaja."
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "Ne morem narediti mape '%s'."
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/Naredi _novo mapo..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/P_reimenuj mapo..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
#, fuzzy
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/P_reimenuj mapo..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/I_zbri邸i mapo..."
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
#, fuzzy
msgid "/Empty _trash"
msgstr "Izprazni smetnjak"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/_Preveri nova sporoila"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/Ponovno z_gradi drevo map"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
#, fuzzy
msgid "/_Update summary"
msgstr "/_Pogled/_Posodobi povzetek"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
#, fuzzy
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "/_Oznaka/Oznai kot _prebrano"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "Po邸lji akajoa sporoila"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/_Iskanje sporoil..."
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr ""
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
#, fuzzy
msgid "/Down_load"
msgstr "Ni neprebranih sporoil."
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/_Vpis na noviarsko skupino..."
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/_Odstrani skupino novic"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "Delam mapo View...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "Novo"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "Neprebrano"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "Nastavljam informacije o mapi...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Nastavljam informacije o mapi..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Preiskujem mapo %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Preiskujem mapo %s ..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "Ponovno zgradi drevo map"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "Ponovno gradim drevo map..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
#, fuzzy
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "Ponovno gradim drevo map..."
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Preverjam nova sporoila v vseh mapah..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "Mapa %s je izbrana\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, fuzzy, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "Po邸iljam sporoilo"
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, fuzzy, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "Po邸iljam sporoilo"
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
#, fuzzy
msgid "Download all messages"
msgstr "Po邸iljam sporoilo"
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, fuzzy, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "Med po邸iljanjem sporoila %s je pri邸lo do napake."
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2459,26 +2460,26 @@ msgstr ""
"(e 転elite narediti mapo za shranjevanje podmap,\n"
"dodajte '/' na koncu imena datoteke)"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "Vnesite novo ime za '%s':"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "Preimenuj mapo"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "Ne morem odstraniti mape '%s'"
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "Ne morem odstraniti mape '%s'"
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2487,12 +2488,12 @@ msgstr ""
"Ali naj res odstranim po邸tni predal '%s' ?\n"
"(Sporoila se NE bodo izbrisala z diska)"
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
#, fuzzy
msgid "Delete search folder"
msgstr "Izbri邸i mapo"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2503,21 +2504,21 @@ msgstr ""
"Vse mape in sporoila pod '%s' bodo izbrisana.\n"
"Ali jih res 転elite izbrisati?"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "Ne morem odstraniti mape '%s'"
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "Izprazni smetnjak"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "Izbri邸em vsa sporoila v smetnjaku?"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2526,34 +2527,34 @@ msgstr ""
"Ali naj res odstranim po邸tni predal '%s' ?\n"
"(Sporoila se NE bodo izbrisala z diska)"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "Odstrani po邸tni predal"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "Ali naj res izbri邸em raun IMAP4 '%s'?"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "Izbri邸i raun IMAP4"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "Ali naj res izbri邸em noviarsko skupino '%s'?"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "Izbri邸i noviarsko skupino"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "Ali naj res izbri邸em noviarski raun '%s'?"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "Izbri邸i noviarski raun"
@@ -2981,20 +2982,20 @@ msgstr "Vnesite geslo"
msgid "Protocol log"
msgstr "Dnevnik protokola"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread ni podprt v glib.\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Uporaba: %s [MO貼NOST]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [naslov] odpri okno za sestavljanje novega sporoila"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -3004,73 +3005,73 @@ msgstr ""
" odpri okno za sestavljanje s pripetimi\n"
" podanimi datotekami"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive poberi nova sporoila"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all poberi nova sporoila z vseh raunov"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send po邸lji vsa akajoa sporoila"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
#, fuzzy
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status prika転i skupno 邸tevilo sporoil"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
#, fuzzy
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
msgstr " --status prika転i skupno 邸tevilo sporoil"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr ""
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr ""
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
#, fuzzy
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --debug razhro邸evalni nain"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug razhro邸evalni nain"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help prika転i to pomo in konaj"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version prika転i informacijo o razliici in konaj"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, fuzzy, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr ""
"ali pritisnite tipko `y'.\n"
"\n"
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
#, fuzzy
msgid "Filename encoding"
msgstr "Izhodni nabor znakov"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3084,19 +3085,19 @@ msgid ""
"Continue?"
msgstr ""
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "e vedno sestavljate sporoilo. Ali naj res konam?"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "akajoa sporoila"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Nekaj neposlamih sporoil je na akanju. Ali naj konam?"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3105,728 +3106,737 @@ msgstr ""
"Podpora za OpenPGP je izkljuena."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Sylpheed 転e tee.\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Pi邸em nastavitve dejanj..\n"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Datoteka/_Mapa"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Datoteka/_Mapa/Naredi _novo mapo..."
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Datoteka/_Mapa/_Preimenuj mapo..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Datoteka/_Mapa/_Preimenuj mapo..."
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Datoteka/_Mapa/I_zbri邸i mapo"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Datoteka/_Dodaj po邸tni predal..."
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Datoteka/_Dodaj po邸tni predal..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/Odstrani po邸tni pre_dal"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Datoteka/_Mapa"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Preveri nova sporoila"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/Datoteka/_Preveri nova sporoila v vseh imenikih"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/Ponovno z_gradi drevo map"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Datoteka/_Uvozi datoteko mbox..."
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Datoteka/_Izvozi v datoteko mbox..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
#, fuzzy
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Datoteka/Izprazni sme_tnjak"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Datoteka/_Shrani kot..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
#, fuzzy
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/_Datoteka/_Shrani kot..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Datoteka/_Natisni..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
#, fuzzy
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/Datoteka/Vr_ini datoteko"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Datoteka/_Konaj"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Uredi/Izberi _nit"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Urejanje/_Iskanje v trenutnem sporoilu..."
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Urejanje/Iskanje _sporoil"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/_Uredi/_Prilepi"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/_Drevo map"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/_Ogled sporoila"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/O_rodjarna"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/O_rodjarna/Ikone in besedi_lo"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/O_rodjarna/_Ikone"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/O_rodjarna/_Ikone"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/O_rodjarna/_Besedilo"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/_Orodjarna/_Ni"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/_Statusna vrstica"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/_Statusna vrstica"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
#, fuzzy
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/_Druga mapa"
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _po邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "_Pogled/Posebno drev_o map"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
#, fuzzy
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Pogled/Poseben ogled _sporoila"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po 邸_tevilu"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _velikosti"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _datumu"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _datumu"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _po邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po naslovnik_u"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _zadevi"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _barvi oznak"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _oznaki"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _neprebranih"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po pri_logi"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Ne raz_vrsti"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/N_ara邸ajoe"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Pa_dajoe"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Pri_vlai po zadevi"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Pogled/Ogled _niti"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Pogled/Raz邸iri _vse niti"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Pogled/Skri vse _niti"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Pogled/Nastavi kos za _prikaz..."
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/_Prej邸nje sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/_Naslednje sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Pre_j邸nje neprebrano sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Nas_lednje neprebrano sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Prej邸nje no_vo sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Nasled_nje novo sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Prej邸nje _oznaeno sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Naslednje o_znaeno sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Prej邸nje sporoilo z ozna_ko"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Naslednje sporoilo z oznako"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/_Druga mapa"
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/_Samodejno"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitaj邸ina (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Kitajski (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Pogled/Kodni nabor/Korejski (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Poglej/Odpri v _novem oknu"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Pogled/I_zvirnik sporoila"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Pogled/Vsa _zaglavja"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Pogled/_Posodobi povzetek"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/_Sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Sporoilo/Znova ur_edi"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "_Sporoilo/Poberi z vseh _raunov"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "_Sporoilo/Poberi z vseh _raunov"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/_Sporoilo/Odpoved sprejeman_ja"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "_Sporoilo/Poberi z vseh _raunov"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Sporoilo/Znova ur_edi"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Sporoilo/Po邸lji akajoa sporo_ila"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Sporoilo/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Sporoilo/_Novo sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Sporoilo/_Odgovori"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Sporoilo/Odgovor _na"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Sporoilo/Odgovor _na/_vsem"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Sporoilo/Odgovori _na/_po邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Sporoilo/Odgovor _na/_dopisni seznam"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Sporoilo/_Posreduj"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Sporoilo/Posreduj kot prilo_go"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Sporoilo/Pre_usmeri"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Sporoilo/Pres_tavi..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Sporoilo/_Kopiraj..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/_Oznai"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/O_dznai"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/Oznai kot _neprebrano"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/Oznai kot _prebrano"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/Oznai kot _prebrano"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/Oznai _vsa kot prebrana"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Sporoilo/Z_bri邸i"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Sporoilo/_Poberi novo po邸to"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Sporoilo/_Poberi novo po邸to"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Sporoilo/Znova ur_edi"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Orodja/Doda_j po邸iljatelja v adresar"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporoila"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporoila"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/S_amodejno"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/po p_o邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/po _naslovniku"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/po _zadevi"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporoila"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporoila"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Orodja/_Bri邸i podvojena sporoila"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "Izvedi oznaen proces"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Orodja/_Dnevni邸ko okno"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Prikrojitev"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Splo邸ne nastavitve..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Nastavitve _filtra..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Predloga..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Dejanja..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/_Prikrojitev/_Predloga..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Prikrojitev/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Nastavitve za trenutni _raun..."
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Prikrojitev/Naredi _nov raun..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Uredi raune..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Prikrojitev/Spremeni _trenutni raun"
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Pomo/_Prironik"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Pomo/_Prironik/_Angle邸ina"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Pomo/_Prironik/_Japon邸ina"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Angle邸ina"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Nem邸ina"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_pan邸ina"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Franco邸ina"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Italijan邸ina"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "Ukazna vrstica ni nastavljena."
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Pomo/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Ustvarjam glavno okno...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "GlavnoOkno: alokacija barve %d ni uspela\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "opravljeno.\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "Brez naslova"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr "ni"
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Izprazni smetnjak"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Izbri邸em vsa sporoila v smetnjaku?"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "Dodaj po邸tni predal"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3837,16 +3847,16 @@ msgstr ""
"e je doloen obstojei po邸tni predal,\n"
"bo pregledan samodejno."
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Po邸tni predal `%s' 転e obstaja."
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Po邸tni predal"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3855,100 +3865,100 @@ msgstr ""
"Izdelava po邸tnega predala ni uspela.\n"
"Morda obstajajo nekatere datoteke ali pa tam nimate dovoljenja za pisanje."
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sypheed - ogled mape"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - ogled sporoila"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/O_dgovori"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Odgovori vsem"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Odgovor _za/_po邸iljatelja"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Odgovor _za/_dopisni seznam"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/P_osreduj"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Posreduj kot prilo_go"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Pre_usmeri"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
#, fuzzy
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/O_rodjarna/_Ikone"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
#, fuzzy
msgid "_Text"
msgstr "Besedilo"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
#, fuzzy
msgid "_None"
msgstr "Ni"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "Konaj"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "Ali naj konam ta program?"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
#, fuzzy
msgid "Select folder to open"
msgstr "Izberi mapo"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "Ukazna vrstica ni nastavljena."
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Uporaba: %s [MO貼NOST]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3965,7 +3975,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4196,6 +4206,34 @@ msgstr ""
"Napana 邸ifrirna fraza! Poskusite znova...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "Osebni podatki"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "neznano"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "Datoteka"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Opis"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "Odpiram okno za nastavitve rauna...\n"
@@ -4217,21 +4255,21 @@ msgstr "Nastavitve rauna"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Ustvarjam okno za nastavitve rauna...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "Sprejmi"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "Po邸lji"
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "Sestavi"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "Zasebnost"
@@ -4239,7 +4277,7 @@ msgstr "Zasebnost"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
@@ -4367,7 +4405,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Overovitvena metoda"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr "Samodejno"
@@ -4416,8 +4454,8 @@ msgstr "Generiran ID sporoila"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Dodaj uporabni邸ko definirano zaglavje"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr " Uredi... "
@@ -4443,7 +4481,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Pred po邸iljanjem avtenticiraj s POP3"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
@@ -4754,303 +4792,303 @@ msgstr "Izbri邸i dejanje"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "Ali resnino 転elite izbrisati ta raun?"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Ustvarjam okno za splo邸ne nastavitve...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "Splo邸ne nastavitve"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "Prikaz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
#, fuzzy
msgid "Junk mail"
msgstr "Mapa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Samodejno preverjanje nove po邸te"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr "vsak"
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr "minut(e)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Preveri novo po邸to ob zagonu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "Posodobi vse lokalne mape po pripojitvi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
#, fuzzy
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "IZvr邸i takoj, ko prestavlja邸 ali bri邸e邸 sporoilo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "Ukaz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "Ugotavljam 邸tevilo novih sporoil (STAT)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
#, fuzzy
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "Pripoji iz spoola"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "Filtriranje ob pripojitvi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Shrani poslana sporoila v izhodno mapo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
#, fuzzy
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Prelomi pred po邸iljanjem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
#, fuzzy
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "Izhodni nabor znakov"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
#, fuzzy
msgid "MIME header"
msgstr "Izhodni nabor znakov"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
"RFC 2231: conforms to standard, but not popular"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
#, fuzzy
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr "Prelomi pred po邸iljanjem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "Splo邸no"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "Loilo podpisa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "Vrini samodejno"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "Odgovori"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Samodejno izberi raun za odgovore"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Citiraj sporoila ob odgovarjanju"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Gumb Odgovori izvede odgovor na dopisni seznam"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Urejevalnik"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Samodejni za転eni zunanji urejevalnik"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "Razveljavi nivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Prelom sporoila ob"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "znakov"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Prelom citata"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "Prelomi ob vnosu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
#, fuzzy
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "Shrani v imenik Draft"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "Normalno"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr ""
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "Oblika odgovora"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "Znak za citiranje"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "Oblika posredovanja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr "Opis simbolov"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
#, fuzzy
msgid "Default language:"
msgstr "Privzeta mapa za prejeto po邸to"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
#, fuzzy
msgid "Text font"
msgstr "Besedilo"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
#, fuzzy
msgid "Folder View"
msgstr "Mapa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Prika転i 邸tevilo neprebranih poleg imena mape"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
#, fuzzy
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "Prika転i 邸tevilo neprebranih poleg imena mape"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Skraj邸aj noviarske skupine dalj邸e od"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "Izbri邸i"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "Ogled povzetka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Prika転i naslovnika v stolpcu `Od', e ste po邸iljatelj vi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "Raz邸iri niti"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "Oblika datuma"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr "Nastavi del za prikaz povzetka..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "Sporoila"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
#, fuzzy
msgid "Default character encoding"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Pa_dajoe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
#, fuzzy
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Pa_dajoe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -5059,11 +5097,11 @@ msgstr ""
"e je izbrano `Samodejno', bo uporabljeno\n"
"optimalno kodiranje za trenutni locale."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Omogoi barvanje sporoila"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -5071,598 +5109,619 @@ msgstr ""
"Prika転i vezlo転no abecedo in 邸tevila kot\n"
"znake ASCII (samo japon邸ina)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Prika転i zaglavje nad ogledom sporoila"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Prika転i kratko zaglavje ob ogledu sporoila"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
#, fuzzy
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "/_Sporoilo/Posreduj kot prilo_go"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
#, fuzzy
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "Prika転i kratko zaglavje ob ogledu sporoila"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "Prostor za vrstico"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "tok(e)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "Drsenje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "Polovica strani"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Nadzor gladkosti"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "Korak"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
#, fuzzy
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "Spremeni velikost pripetim slikam"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "Nastavitev prikaza zaglavja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
#, fuzzy
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "Mapa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
#, fuzzy
msgid "Learning command:"
msgstr "Izvedi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
#, fuzzy
msgid "(Select preset)"
msgstr "Izberite klju"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
#, fuzzy
msgid "Classifying command"
msgstr "Izvedi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
#, fuzzy
msgid "Junk folder"
msgstr "Mapa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
#, fuzzy
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr "(Nefiltrirana sporoila bodo shranjena v tej mapi)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
#, fuzzy
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "Filtriranje sporoil ob sprejemu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
#, fuzzy
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "Izbri邸i mapo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
#, fuzzy
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "Izbri邸i mapo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Samodejno preveri podpise"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Prika転i rezultat preverjanja podpisa v novem oknu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Zaasno shrani prepustno frazo v pomnilnik"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "Potee po"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr "minut(e) "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"(Nastavitev na '0' bo shranila prepustno frazo\n"
" za celotno sejo)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Zagrabi vnos med vna邸anjem gesla"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Prika転i opozorilo ob zagonu, e GnuPG ne deluje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
#, fuzzy
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Nobena datoteka s sporoilom ni izbrana."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
#, fuzzy
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "Odpri prvo neprebrano sporoilo ob vstopu v mapo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
#, fuzzy
msgid "Remember last selected message"
msgstr "Ni ve sporoil z oznako"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Oznai sporoilo kot prebrano samo, ko je odprto v novem oknu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
#, fuzzy
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "Ob prejemu novih sporoil pojdi v mapo Prejeto"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
#, fuzzy
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "Preveri novo po邸to ob zagonu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "IZvr邸i takoj, ko prestavlja邸 ali bri邸e邸 sporoilo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(Sporoila bodo oznaena do izvr邸itve,\n"
"e je to izklopljeno)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
#, fuzzy
msgid "Display tray icon"
msgstr "Prika転i ime"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Nastavi povezave na tipke... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
#, fuzzy
msgid "External commands"
msgstr "Izvedi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Datum"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
msgid "Receive dialog"
msgstr "Dialog za sprejem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Prika転i pogovorno okno za sprejem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "Vedno"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "Nikoli"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Ob napaki pri sprejemanju ne prika転i okna z napako"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Na koncu zapri pogovorno okno za sprejemanje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Ob dvojnem kliku dodaj naslov na cilj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "Ob izhodu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Potrdi ob izhodu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Izprazni smetnjak ob izhodu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Vpra邸aj pred izpranjenjem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Opozori, e so akajoa sporoila"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Zunanji ukazi (%s bo zamenjan z imenom datoteke / URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "Spletni brskalnik"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Privzeta mapa za prejeto po邸to"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Uporabi zunanji program za po邸iljanje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Uporabi zunanji program za vkljuitev"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Uporabi zunanji program za po邸iljanje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
#, fuzzy
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Pi邸em povzetek predpomnilnika (%s)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
"This option will degrade the performance of displaying summary."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Samodejno (priporoeno)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7-bitni ASCII (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Zahodnoevropski (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Zahodnoevropski (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Zahodnoevropski (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Srednjeevropski (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltski (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltski (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Gr邸ki (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Baltski (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Gr邸ki (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Tur邸ki (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cirilica (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cirilica (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cirilica (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonski (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonski (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonski (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Poenostavljena kitaj邸ina (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Poenostavljena kitaj邸ina (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradicionalna kitaj邸ina (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradicionalna kitaj邸ina (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Kitajski (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korejski (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tajski (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tajski (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "polno okraj邸ano ime dneva v tednu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "polno ime dneva v tednu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "okraj邸ano ime meseca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "polno ime meseca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "najustreznej邸a oblika datuma in asa za trenutni locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "邸tevilka stoletja (leto/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dan v mesecu kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "ura kot deseti邸ko 邸tevilo s 24-urnim prikazom"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "ura kot destei邸ko 邸tevilo z 12-urnim prikazom"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dan v letu kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "mesec kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minute kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM oz. PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunde kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "dan v tednu kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "najustreznej邸i datum za trenutni locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "zadnji dve 邸tevki leta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "leto kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "asovni pas ali ime ali okraj邸ava"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "Doloevalec"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "Primer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "Nastavi barve sporoila"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "Barve"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citirano besedilo - prvi nivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citirano besedilo - drugi nivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citirano besedilo - tretji nivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "povezava URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Obnovi barve za citiranje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Izberite barvo za citiranje na prvem nivoju"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Izberite barvo za citiranje na drugem nivoju"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Izberite barvo za citiranje na tretjem nivoju"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Izberite barvo za URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "Opis simbolov"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5686,11 +5745,11 @@ msgstr ""
"Noviarske skupine\n"
"ID sporoila"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "e je x nastavljen, prika転i expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5704,7 +5763,7 @@ msgstr ""
"Telo citiranega sporoila brez podpisa\n"
"Dobesedno %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5716,20 +5775,20 @@ msgstr ""
"Dobesedni zaviti oklepaj\n"
"Dobesedni zaviti zaklepaj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "Povezave na tipke"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Nastavi povezave na tipke... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Stari Sylpheed"
@@ -7428,6 +7487,37 @@ msgstr "Konaj"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Stari Sylpheed"
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "Noben podpis ni bil najden"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Podatki o stre転niku"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "Sylpheed 転e tee.\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Da"
+
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Ne"
+
#~ msgid "%d messages found.\n"
#~ msgstr "najdenih %d sporoil.\n"
@@ -7589,9 +7679,6 @@ msgstr "Stari Sylpheed"
#~ msgid "Empty messages in all trash?"
#~ msgstr "Izbri邸em vsa sporoila v smetnjaku?"
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Da"
-
#~ msgid "+No"
#~ msgstr "+Ne"
@@ -7736,9 +7823,6 @@ msgstr "Stari Sylpheed"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Preklii"
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr "Ne"
-
#~ msgid "Refresh"
#~ msgstr "Osve転i"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index e1064c76..94480681 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n"
"Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@@ -19,201 +19,201 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "itanje konfiguracije za svaki nalog...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, fuzzy, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "IMAP4 veza prema %s:%d je pukla. Povezujem se ponovo...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "Direktorijum IMAP servera"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "ostvarujem IMAP4 vezu prema %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Ne mogu pokrenuti TLS sesiju.\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Bri邸em poruke %d"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "aljem poruku (%d / %d bajtova)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Pomeram poruke %s%c%d u %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Kopiram poruke %s%c%d u %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Primam poruke sa %s u %s...\n"
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "ne mogu postaviti obrisane oznake: %d\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "ne mogu obrisati\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Primam poruke sa %s u %s...\n"
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
#, fuzzy
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "ne mogu postaviti obrisane oznake: 1:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
#, fuzzy
msgid "can't close folder\n"
msgstr "ne mogu odabrati direktorijum: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "Oznaena datoteka ne postoji.\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
#, fuzzy
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "do邸lo je do gre邸ke prilikom dohvatanja LISTe.\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "ne mogu kreirati '%s'\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "ne mogu kreirati '%s' ispod INBOX\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "ne mogu kreirati sandue: LIST nije uspeo\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "ne mogu kreirati sandue\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "ne mogu promeniti ime sandueta %s u %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "ne mogu obrisati sandue\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "ne mogu dobiti omot\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "aljem poruku (%d / %d bajtova)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "do邸lo je do gre邸ke prilikom dobijanja omota.\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "ne mogu analizirati omot: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Ne mogu se povezati sa IMAP4 serverom: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Ne mogu se povezati s IMAP4 serverom: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "ne mogu dobiti namespace\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "ne mogu odabrati direktorijum: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
#, fuzzy
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
#, fuzzy
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "Nain provere identieta"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4 login nije uspeo.\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "ne mogu dodati %s na %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(邸aljem datoteku...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, fuzzy, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "ne mogu dodati poruku %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, fuzzy, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "ne mogu kopirati %d u %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, fuzzy, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "greka prilikom imap naredbe: STORE %d:%d %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
#, fuzzy
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv ne mo転e prebaciti UTF-7 to %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv ne mo転e prebaciti %s to UTF-7\n"
@@ -295,25 +295,25 @@ msgstr "ne mogu skratiti sandue na nulu.\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Izvozim poruke iz %s u %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "ne mogu kopirati poruku %s u %s\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "Ne mogu otvoriti oznaenu datoteku.\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "izvorni direktorijum jednak je destinaciji.\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "Kopiram poruke %s%c%d u %s ...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ""
"Datoteka `%s' ve postoji.\n"
"Ne mogu napraviti direktorijum."
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -504,12 +504,12 @@ msgstr "Pronaeno %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Konfiguracija je spremljena.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "Direktorijum"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Direktorijum"
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Promena koda nije uspjela.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "ne mogu otvoriti obele転enu datoteku\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "ne mogu dohvatiti poruku %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Naredba za 邸tampanje nije dobra: `%s'\n"
@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Bele邸ke"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Odaberite direktorijum adresara"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
@@ -856,9 +856,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Datoteka/Novi _server"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Datoteka/---"
@@ -880,11 +880,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datoteka/_Zatvori"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Izmeni"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Izmeni/_Kopiraj"
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Izmeni"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/O_bri邸i"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Alati"
@@ -935,12 +935,12 @@ msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomo"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomo/_O"
@@ -958,11 +958,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Novi _direktorijum"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "/_Izmeni/U_baci"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Adresa e-po邸te"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "Adresar"
@@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr ""
"Ako bri邸ete samo direktorijum, adrese e biti preme邸tene u prethodni "
"direktorijum."
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "Obri邸i direktorijum"
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr "Gre邸ka pri unosu adresara"
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Unos adresara"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "Izgled programa"
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Group"
msgstr "Grupa"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Direktorijum"
@@ -1212,11 +1212,11 @@ msgstr "Uobiajene adrese"
msgid "Personal address"
msgstr "Line adrese"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "Obave邸tenje"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
@@ -1275,8 +1275,8 @@ msgstr "/_Dodaj..."
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Skloni"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
#, fuzzy
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Svojstva..."
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "/_Izmeni/_Undo"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Izmeni/_Redo"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Izmeni/---"
@@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "/_Izmeni/S_eci"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Izmeni/Ubaci kao _citat"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Izmeni/Odaberi _sve"
@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "/_Izmeni/Sa転mi sve dugake _linije"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Izmeni/_Kopiraj"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/_Pregled"
@@ -1379,9 +1379,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Pregled/_Odgovori"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Pregled/---"
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "/_Pregled/_Spajalica"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Dru_gog direktorijuma..."
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Opadajue"
@@ -1415,138 +1415,138 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Opadajue"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednja Evropa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Alat/_Adresar"
@@ -1554,13 +1554,13 @@ msgstr "/_Alat/_Adresar"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Alat/_ablon"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Alat/Akci_je"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Alati/---"
@@ -1846,7 +1846,7 @@ msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna."
msgid "Properties"
msgstr "Svojstva"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "Kodiranje"
@@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr ""
"Nasilno prekinuti proces?\n"
"grupa procesa: %d"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
@@ -2078,12 +2078,12 @@ msgstr "Izmeni direktorijum"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "Unesite ime novog direktorijuma:"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "Novi direktorijum"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "Unesite ime novog direktorijuma:"
@@ -2101,7 +2101,7 @@ msgstr "Izmenite JPilot unos"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2252,199 +2252,200 @@ msgstr "Spool direktorijum"
msgid "Select folder"
msgstr "Odaberite direktorijum"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "Sandue"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "Poslato"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "Odlo転eno"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "Smee"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "Nedovr邸eno"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "NoviDir"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "`%c' ne mo転e biti uvr邸ten u ime direktorijuma."
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "Direktorijum `%s' ve postoji."
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "Ne mogu napraviti direktorijum `%s'."
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/Kreiraj _novi direktorijum..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/P_reimenuj direktorijum..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
#, fuzzy
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/P_reimenuj direktorijum..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/_Obri邸i direktorijum"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
#, fuzzy
msgid "/Empty _trash"
msgstr "Isprazni smee"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/_Proveri ima li novih poruka"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/Osv_e転i stablo direktorijuma"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
#, fuzzy
msgid "/_Update summary"
msgstr "/_Pregled/_Osve転i rezime"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
#, fuzzy
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "/_Oznai/Oznai kao _proitano"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "alje odlo転ene poruku/e"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/_Tra転i poruke..."
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr ""
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
#, fuzzy
msgid "/Down_load"
msgstr "Nema neproitanih poruka."
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/Prijavi se na _news grupu..."
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/Skloni news _grupu"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "Stvaram pregled za direktorijum...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "Novo"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "Neproitano"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "Postavljam info direktorijuma...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Postavljam info direktorijuma..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Pretra転ujem direktorijume %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Pretra転ujem direktorijum %s ..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "/O_sve転i stablo direktorijuma"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "Osve転avam stablo direktorijuma..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
#, fuzzy
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "Osve転avam stablo direktorijuma..."
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Proveravanje novih poruka u svim direktorijumima..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "Direktorijum %s je odabran\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, fuzzy, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "aljem poruku"
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, fuzzy, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "aljem poruku"
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
#, fuzzy
msgid "Download all messages"
msgstr "aljem poruku"
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, fuzzy, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "Do邸lo je do gre邸ke prilikom slanja poruke %s -u."
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2454,26 +2455,26 @@ msgstr ""
"(ukoliko 転elite napraviti direktorijum za sme邸tanje poddirektorijuma,\n"
"dodajte `/' na kraj imena)"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "Unesite novo ime za `%s':"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "Preimenuj direktorijum"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "Ne mogu da premestim direktorijum `%s'."
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "Ne mogu da premestim direktorijum `%s'."
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2482,12 +2483,12 @@ msgstr ""
"Zista premestiti direktorijum `%s' ?\n"
"(Poruke NEE biti obrisane sa diska)"
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
#, fuzzy
msgid "Delete search folder"
msgstr "Obri邸i direktorijum"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2498,21 +2499,21 @@ msgstr ""
"Svi direktorijum(i) i poruka/e pod `%s' bie obrisane.\n"
"貼elite li ih zaista obrisati?"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "Ne mogu da premestim direktorijum `%s'."
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "Isprazni smee"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "Isprazniti sve poruke iz smea?"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2521,34 +2522,34 @@ msgstr ""
"Zista premestiti direktorijum `%s' ?\n"
"(Poruke NEE biti obrisane sa diska)"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "/_Ukloni sandue"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "Zaista obrisati `%s' IMAP4 nalog?"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "Obri邸i IMAP4 nalog"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "Zaista obrisati `%s' news grupu?"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "Obri邸i news grupu"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "Zaista obrisati `%s' news nalog?"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "Obri邸i news nalog"
@@ -2975,20 +2976,20 @@ msgstr "Unesite lozinku"
msgid "Protocol log"
msgstr "Zapis protokola"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "glib ne podr転ava g_thread.\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Upotreba: %s [OPCIJA]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [adresa] otvara prozor za pisanje"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2998,73 +2999,73 @@ msgstr ""
" otvara prozor za pisanje sa navedenim datotekama\n"
" dodato"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive prima nove poruke"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all primi sve poruke sa svih naloga"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send 邸alje sve odlo転ene poruke"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
#, fuzzy
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status pokazuje ukupan broj poruka"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
#, fuzzy
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
msgstr " --status pokazuje ukupan broj poruka"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr ""
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr ""
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
#, fuzzy
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --debug debug nain"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug debug nain"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help prika転 ovu pomo izai"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version prikazuje verziju i izlazi"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, fuzzy, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr ""
"ili pritisnite `y卒 tipku.\n"
"\n"
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
#, fuzzy
msgid "Filename encoding"
msgstr "Izlazni charset"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3078,19 +3079,19 @@ msgid ""
"Continue?"
msgstr ""
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Napisana poruka postoji. Zaista prekinuti?"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "Odlo転ene poruke"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Neke neposlate poruke su odlo転ene. Izai odmah?"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3099,729 +3100,738 @@ msgstr ""
"OpenPGP podr邸ka je onemoguena."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "drugi Sylpheed ve radi.\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Pisanje konfiguracije za akcije...\n"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Datoteka/_Direktorijum"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Datoteka/_Direktorijum/Kreiraj _novi direktorijum..."
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Datoteka/_Direktorijum/_Preimenuj direktorijum..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Datoteka/_Direktorijum/_Preimenuj direktorijum..."
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Datoteka/_Direktorijum/_Obri邸i direktorijum"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Datoteka/Dodaj _sandue..."
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Datoteka/Dodaj _sandue..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_Ukloni sandue"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Datoteka/_Direktorijum"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Proveri ima li novih poruka"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_Datoteka/_Proveri nove poruke u svim direktorijumima"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/Osv_e転i stablo direktorijuma"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Datoteka/_Unos mbox datoteku..."
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Datoteka/_Izvoz u mbox datoteku..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
#, fuzzy
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Datotkea/Isprazni s_mee"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Datoteka/Snimanje _kao..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
#, fuzzy
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/_Datoteka/Snimanje _kao..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Datoteka/tampanje..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
#, fuzzy
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Datoteka/_Unesi datoteku"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Datoteka/I_zlaz"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Izmene/Odaberi _thread"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Izmne/P_retraga u trenutnoj poruci..."
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Izmene/_Tra転i poruke..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/_Uredi/_Pretra転i direktorijum"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/_Drvo direktorijuma"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/_Pregled poruka"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/_Traka za alat"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/_Traka alata/Ikon_e i text"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/_Traka alata/_Ikone"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/_Traka alata/_Ikone"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/_Traka alata/_Tekst"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/_Traka alata/_Ni邸ta"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/Stat_us traka"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/Stat_us traka"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
#, fuzzy
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Dru_gog direktorijuma..."
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _po邸iljaocu"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Pregled/Odvoji sta_blo direktorijuma"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
#, fuzzy
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Pregled/Odvoji pre_gled poruka"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _broju"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _veliini"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _datumu"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _datumu"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _po邸iljaocu"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _veliini"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _temi"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po oznaci bo_je"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _oznaci"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _neproitanom"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po dodat_ku"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Nemoj slo転iti"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Rastue"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Opadajue"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Privuci po te_mi"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Pregled/Th_read izgled"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Pregled/Pro邸iri kompletan t_hread"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Pregled/Skupi komp_letan thread"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Pregled/Postavi po_jedinosti prikaza..."
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Pregled/_Idi do"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/_Prethodne poruke"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/_Sledee poruke"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Prethodne _neproitane poruke"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/S_ledee neproitane poruke"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Prethodne n_ove poruke"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Sledee no_ve poruke"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Prethodne oz_naene poruke"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Sledee o_znaene poruke"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Prethodne etiketirane poruke"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Sledee etiketirane poruke"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Dru_gog direktorijuma..."
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Auto detekcija"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Kina (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Pregled/Otvori u novom _prozoru"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Pregled/Iz_vor poruke"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Pregled/Prika転i s_vo zaglavlje"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Pregled/_Osve転i rezime"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/_Poruka"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Poruka/I_zmeni/"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Poruka/Prove_ri sa svih naloga"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Poruka/Prove_ri sa svih naloga"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/_Poruka/Prekini pri_manje"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/_Poruka/Prove_ri sa svih naloga"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Poruka/I_zmeni/"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Poruka/Po邸alji _odlo転ene poruke"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Poruka/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Poruka/Sastavi _novu poruku"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Poruka/O_dgovor"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Poruka/O_dgovori"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Poruka/Odgovori/svim_a"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Poruka/Odgovori/po邸il_jaocu"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Poruka/Odgovori/li_sti"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Poruka/_Prosledi"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Poruka/P_rosledi kao spajalicu"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Poruka/Preus_meri"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Poruka/Preme邸tanje..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Poruka/_Kopiranje..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Poruka/Oznai"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Poruka/O_znai/_Oznai"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Poruka/O_znai/_Ukloni oznaku"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Poruka/O_znai/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Poruka/O_znai/Oznai kao _neproitano"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Poruka/O_znai/Oznai kao _proitano"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Poruka/O_znai/Oznai kao _proitano"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Poruka/O_znai/Oznai sve _proitano"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Poruka/Brisanje..."
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Poruka/Prover_i novu po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Poruka/Prover_i novu po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Poruka/I_zmeni/"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Alati/Dodaj po邸iljaoca u adresar"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Alati/_Filtriraj poruke"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Alati/_Filtriraj poruke"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/_Automatski"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/Po _Od"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/Po _Za"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/Po _temi"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Alati/_Filtriraj poruke"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Alati/_Filtriraj poruke"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Alati/_Obri邸i duple poruke"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "Izvr邸i oznaene procese"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Alati/Proyor za logove"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Konfiguracija"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Konfiguracija/U_obiajene postavke..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/_Konfiguracija/Postavke _filtera..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Konfiguracija/_ablon..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Akcije..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/_Konfiguracija/_ablon..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Konfiguracija/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Postavke za trenutni nalog..."
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Konfiguracija/Napravi _nov nalog..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Izmeni naloge..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Konfiguracija/Promeni _trenutni nalog"
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Japanski"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Pomo/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Nemaki"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Pomo/_FAQ/_panski"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Francuski"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Italijanski"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "Linija za neredbe nije pode邸ena."
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Pomo/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Kreiranje glavnih prozora...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Glavni Prozor: prikaz boje %d nije uspeo\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "gotovo.\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "Neimenovano"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr "ni邸ta"
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Isprazni smee"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Isprazniti sve poruke iz smea?"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "Dodaj sandue"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3832,16 +3842,16 @@ msgstr ""
"Ako je une邸en postojee sandue, automatski\n"
"e biti pretra転en."
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Sandue`%s' ve postoji."
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Sandue"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3850,100 +3860,100 @@ msgstr ""
"Kreiranje sandueta nije uspelo.\n"
"Mo転da neke datoteke ve postoje ili nemate pravo pisanja u direktoriju."
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Direktorijumi"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Poruke"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/Od_govor"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Odgovori svima"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/O_dgovori/_po邸iljaocu"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/O_dgovori/na mailing _listu"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/P_rosledi"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Pro_sledi kao dodatak"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Pre_usmeri"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
#, fuzzy
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/_Traka alata/_Ikone"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
#, fuzzy
msgid "_Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
#, fuzzy
msgid "_None"
msgstr "Ni邸ta"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "Izlaz"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "Izlaz iz ovog programa?"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
#, fuzzy
msgid "Select folder to open"
msgstr "Odaberite direktorijum"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "Linija za neredbe nije pode邸ena."
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Upotreba: %s [OPCIJA]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3960,7 +3970,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4191,6 +4201,34 @@ msgstr ""
"Pogre邸na lozinka! Poku邸ajte ponovo...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "Line informacije"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "nepoznato"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "Datoteka"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Opis"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "Otvaram prozor za svojstva naloga...\n"
@@ -4212,21 +4250,21 @@ msgstr "Pode邸avanje naloga"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Stvaranje prozora za pode邸avanje naloga...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "Primanje"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "Po邸alji"
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "Napi邸i"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "Privatnost"
@@ -4234,7 +4272,7 @@ msgstr "Privatnost"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
@@ -4362,7 +4400,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Nain provere identieta"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
@@ -4411,8 +4449,8 @@ msgstr "Generi邸i ID poruke"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Dodaj zaglavlje korisnika"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr " Izmeni... "
@@ -4438,7 +4476,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Proveri identitet sa POP3 pre slanja"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "Potpis"
@@ -4749,303 +4787,303 @@ msgstr "Obri邸i akciju"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "貼elite li zaista obrisati ovu akciju?"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Stvaranje prozor za uobiajena pode邸avanja...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "Uobiajena pode邸avanja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "Prikaz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
#, fuzzy
msgid "Junk mail"
msgstr "Direktorijum"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Auto-provera nove po邸te"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr "svakih"
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr "minuta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Proveri po邸tu prilikom starta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "Osve転i sve direktorijume posle prihvatanja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
#, fuzzy
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Izvr邸i odmah pri preme邸tanju ili brisanju poruka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "Naredba"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "Preuzimam broj novih poruka (STAT)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
#, fuzzy
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "Prihvati sa spoola"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "Filtriraj pri prihvataju"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Sauvaj poslate poruke u poslato"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
#, fuzzy
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Sa転mi pre slanja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
#, fuzzy
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "Izlazni charset"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
#, fuzzy
msgid "MIME header"
msgstr "Izlazni charset"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
"RFC 2231: conforms to standard, but not popular"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
#, fuzzy
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr "Sa転mi pre slanja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "Glavno"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "Odvaja potpis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "Ubaci automatski"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "Odgovori"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Automatski odaberi nalog za odgovore"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Citiraj poruku pri odgovaranju"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Taster za odgovor povlai odgovor za listu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Automatski pokreni spolja邸nji editor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "Undo nivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Sa転mi poruke na"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "znakova"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Sa転mi citat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "Sa転mi pri unosu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
#, fuzzy
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "Sauvaj u direktorijum nedovr邸eno"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "Normalno"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr ""
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "Format odgovora"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "Oznaka citata"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "Format proseivanja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " Obja邸njenje simbola "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
#, fuzzy
msgid "Default language:"
msgstr "Stalni klju potpisa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
#, fuzzy
msgid "Text font"
msgstr "Tekst"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
#, fuzzy
msgid "Folder View"
msgstr "Direktorijum"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Prika転i broj neproitanih poruka pored imena direktorijuma"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
#, fuzzy
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "Prika転i broj neproitanih poruka pored imena direktorijuma"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Skrati news grupe du転e od"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "slova"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "Pregled odr転avanja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Prika転i primaoca na `Od' ukoliko ste Vi autor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "Ra邸iri stablo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "Format datuma"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Postavljanje pojedinosti prikaza... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "Poruka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
#, fuzzy
msgid "Default character encoding"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Opadajue"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
#, fuzzy
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Opadajue"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -5054,609 +5092,630 @@ msgstr ""
"Ako je `Automatski' odabrano, optimalni charset\n"
"za locale e biti kori邸en."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Omogui poruke u boji"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
#, fuzzy
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
msgstr "Prika転i 2-byte abecedu i brojeve sa 1-byte znakovima"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Prika転i zaglavlje iznad poruke"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Prika転i kratko zaglavlje na pregledu poruka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
#, fuzzy
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "/_Poruka/P_rosledi kao spajalicu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
#, fuzzy
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "Prika転i kratko zaglavlje na pregledu poruka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "Razmak linija"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel(a)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "Scroll"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "Pola stranice"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Miran scroll"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "Korak"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "Prikaz pode邸avanje zaglavlja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
#, fuzzy
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "Direktorijum"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
#, fuzzy
msgid "Learning command:"
msgstr "Izvr邸i"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
#, fuzzy
msgid "(Select preset)"
msgstr "Odaberite kljueve"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
#, fuzzy
msgid "Classifying command"
msgstr "Izvr邸i"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
#, fuzzy
msgid "Junk folder"
msgstr "Direktorijum"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
#, fuzzy
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr "(Nefiltrirane poruke biti e stavljene u ovaj direktorijum)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
#, fuzzy
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "Filtriraj poruke pri primanju"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
#, fuzzy
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "Obri邸i direktorijum"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
#, fuzzy
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "Obri邸i direktorijum"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Automatski proveri potpis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Prika転i potpis u popup prozoru"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Smesti lozinku privremeno u memoriju"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "Istie posle"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr "minut(a)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"(Postavljanje na '0' e smestiti loyinku\n"
"u toku cele sesije)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Uhvati unos pri upisivanju lozinke"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Prika転i upozorenje na startu ako GnuPG ne radi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
#, fuzzy
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Nijedna datoteka poruke nije odabrana."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
#, fuzzy
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "Otvori prvu neproitanu poruku pri ulasku u direktorijum"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
#, fuzzy
msgid "Remember last selected message"
msgstr "Nema vi邸e obele転enih poruka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Samo oznai poruke kao proitane pri otvaranju novog prozora"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
#, fuzzy
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "Idi u sandue posle primanja po邸te"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
#, fuzzy
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "Proveri po邸tu prilikom starta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Izvr邸i odmah pri preme邸tanju ili brisanju poruka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(Poruke e samo biti oznaene do izvr邸enja\n"
" ako je ovo iskljueno)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
#, fuzzy
msgid "Display tray icon"
msgstr "Prikaz imena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Pode邸avanje preica na tastaturi..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
#, fuzzy
msgid "External commands"
msgstr "Izvr邸i"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Datum"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
#, fuzzy
msgid "Receive dialog"
msgstr "Prika転i dijalog primanja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Prika転i dijalog primanja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "Uvek"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "Nikada"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Ne izbacuj prozor sa porukom o gre邸ci u primanju"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Zatvori dijalog primanja kada se zavr邸i"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Dodaj adresu u odredi邸te kada se dva put klikne"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "Na izlazu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Potvrdi izlaz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Isprazni smee pri izlazu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Pitaj pre pra転njenja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Upozori ako ima odlo転enih poruka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Spolja邸nje naredbe (%s e biti zamenjeno imenom datoteke / URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "Web ita"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Uobiajeno sandue"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Koristi spoljni program za slanje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Koristi spoljni program za prihvatanje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Koristi spoljni program za slanje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
#, fuzzy
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Pi邸enje pohranu pregleda (%s)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
"This option will degrade the performance of displaying summary."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatsko (preporueno)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Zapadno-Evropski (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Zapadno-Europski (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Zapadno-Europski (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Srednje-Evropski (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Blatiki (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Blatiki (ISO'8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "irilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grki (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Blatiki (ISO'8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "irilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Grki (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "irilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turski (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "irilica (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "irilica (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "irilica (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "irilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanski (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanski (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japanski (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Pojednostavljeni Kineski (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Pojednostavljeni Kineski (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradicionalni Kineski (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradicionalni Kineski (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Kineski (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korejski (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "pojednostavljeno ime dana u nedelji"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "puno ime dana u nedelji"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "skraeno ime meseca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "puno ime meseca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "転eljeni datum i vreme za trenutni locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "broj veka (godina/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dan u mesecu kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "sat kao decimalni broj koristei 24 satno vreme"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "sat kao decimalni broj koristei 12 satno vreme"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dan u godini kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "mesec kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minuti kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM ili PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunde kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "dan u nedelji kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "転eljeni datum za trenutni locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "posljednje dve cifre godine"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "godina kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "vremenska zona ili ime ili skraenica"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "Specifier"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "Primer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "Podesi boje poruka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "Boje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citirani tekst - prvi nivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citirani tekst - drugi nivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citirani tekst - trei nivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "URI link"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Ciklino menjaj boje citata"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Odaberite boju za citat 1. stepena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Odaberite boju za citat 2. stepena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Odaberite boju za citat 3. tepena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Odaberite boju za URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "Obaj邸njenje znakova"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5680,11 +5739,11 @@ msgstr ""
"News grupe\n"
"ID poruke"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Ako je x odabrano, prikazuje expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5698,7 +5757,7 @@ msgstr ""
"Citirano telo poruke sa potpisom\n"
"Literal %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5710,20 +5769,20 @@ msgstr ""
"Literal poetna zagrada\n"
"Literal zavr邸na zagrada"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "Preice sa tastature"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Pode邸avanje preica na tastaturi..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "Uobiajeno"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Stari Sylpheed"
@@ -7423,6 +7482,37 @@ msgstr "Izlaz"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Stari Sylpheed"
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "Nema potpisa"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Informacije o serveru"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "drugi Sylpheed ve radi.\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Da"
+
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Ne"
+
#~ msgid "%d messages found.\n"
#~ msgstr "%d poruka pronaeno.\n"
@@ -7584,9 +7674,6 @@ msgstr "Stari Sylpheed"
#~ msgid "Empty messages in all trash?"
#~ msgstr "Isprazniti sve poruke iz smea?"
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Da"
-
#~ msgid "+No"
#~ msgstr "+Ne"
@@ -7731,9 +7818,6 @@ msgstr "Stari Sylpheed"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Odustani"
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr "Ne"
-
#~ msgid "Refresh"
#~ msgstr "Osve転i"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 3cf42acf..edfe3dbb 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n"
"Last-Translator: Roger Lindmark <roger.lindmark@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -19,194 +19,194 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "L辰ser all konfiguration f旦r varje konto...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "IMAP4-f旦rbindelse till %s har avbrutits. teruppkopplar...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "IMAP-server st辰nger av LOGIN.\n"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "skapar IMAP4-f旦rbindelse till %s:%d...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Kan inte starta TLS-session.\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "H辰mtar meddelande %d"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "L辰gger till meddelande till %s (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Flyttar meddelande %s till %s..."
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Kopierar meddelanden %s till %s..."
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Tar bort meddelanden %s"
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "kan inte s辰tta borttaget-flaggor: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "kan inte utpl奪na\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Tar bort alla meddelanden i %s"
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "kan inte s辰tta borttaget-flaggor: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
msgid "can't close folder\n"
msgstr "kan inte st辰nga mapp\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "rotmapp %s finns inte\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "fel uppstod vid h辰mtning av LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "Kan inte skapa \"%s\"\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "kan inte skapa \"%s\" under INBOX\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "kan inte skapa brevl奪da: LIST misslyckades\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "kan inte skapa brevl奪da\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "kan inte byta namn p奪 brevl奪da %s till %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "kan inte ta bort brevl奪da\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "kan inte h辰mta kuvert\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "H辰mtar meddelandehuvuden (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "fel uppstod vid h辰mtning av kuvert.\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "kan inte tolka kuvert: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Kan inte ansluta till IMAP4-server: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Kan inte skapa IMAP4-session med: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "kan inte h辰mta namnutrymme\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "kan inte v辰lja mapp: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "fel vid imapkommando: STATUS\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "IMAP4-autentisering misslyckades.\n"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4-inloggning misslyckades.\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "kan inte l辰gga till %s till %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(skickar fil...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "kan inte l辰gga till meddelande till %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "kan inte kopiera %s till %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "fel vid imapkommando: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "fel vid imapkommando: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "fel vid imapkommando: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv kan inte konvertera UTF-7 till %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv kan inte konvertera %s till UTF-7\n"
@@ -288,25 +288,25 @@ msgstr "kan inte korta av brevl奪da till noll.\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Exporterar meddelanden fr奪n %s till %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "kan inte kopiera meddelande %s till %s\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "Kan inte 旦ppna markeringsfil.\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "ursprungsmappen 辰r identisk med dest.\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "Kopierar meddelande %s%c%d till %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr ""
"Filen \"%s\" finns redan.\n"
"Kan inte skapa mapp."
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -501,12 +501,12 @@ msgstr "Fann %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Konfigurationen 辰r sparad.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "Skr辰ppostfilter"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Skr辰ppostfilter"
@@ -518,12 +518,12 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Kodkonvertering misslyckades.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "kan inte 旦ppna markeringsfil\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "kan inte h辰mta meddelande %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Utskriftskommando 辰r felaktigt: \"%s\"\n"
@@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Kommentarer"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "V辰lj adressboksmapp"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Arkiv"
@@ -853,9 +853,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Arkiv/Ny _Server"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Arkiv/---"
@@ -877,11 +877,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Arkiv/St_辰ng"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Redigera"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Redigera/_Kopiera"
@@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "/A_dress/_Redigera"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_A_dress/_Ta bort"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/V_erktyg"
@@ -932,12 +932,12 @@ msgstr "/V_erktyg/Importera _LDIF-fil"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/V_erktyg/Importera _LDIF-fil"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hj辰lp"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hj辰lp/_Om"
@@ -955,11 +955,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Ny _mapp"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "/_Redigera/Klistra _in"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-postadress"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "Adressbok"
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr ""
"Tar du bara bort mappen, kommer adresserna att flyttas\n"
"en mapp upp奪t i hierarkin."
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "Ta bort mapp"
@@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "Fel vid konvertering av adressbok"
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Adressbokskonvertering"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "Gr辰nssnitt"
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgid "Group"
msgstr "Grupp"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Mapp"
@@ -1209,11 +1209,11 @@ msgstr "Vanlig adress"
msgid "Personal address"
msgstr "Privat adress"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "Notera"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
@@ -1272,8 +1272,8 @@ msgstr "/_L辰gg till..."
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Ta bort"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Egenskaper..."
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "/_Redigera/_ngra"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Redigera/G旦r _om"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Redigera/---"
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "/_Redigera/Klipp _ut"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Redigera/Klistra in som _citat"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Redigera/Markera _allt"
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "/_Redigera/Bryt _l奪nga rader"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Redigera/Automatisk _radbrytning"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/_Visa"
@@ -1370,9 +1370,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Visa/_Svara till"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Visa/---"
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "/_Visa/_Bilagor"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Visa/_G奪 till/_En annan mapp..."
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning"
@@ -1405,115 +1405,115 @@ msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_Automatisk"
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/---"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/7 bitars ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/V辰steuropeisk (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_V辰steuropeisk (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Centraleuropeisk (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_Baltisk (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Baltisk (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Grekisk (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Baltisk (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Hebreisk (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Hebreisk (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Turkisk (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Japansk (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/F旦renklad kinesisk (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/F旦renklad kinesisk (_GBK)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Traditionell kinesisk (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Koreansk (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/V_erktyg/_Adressbok"
@@ -1521,13 +1521,13 @@ msgstr "/V_erktyg/_Adressbok"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/V_erktyg/_Mall"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/V_erktyg/_tg辰rder"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/V_erktyg/---"
@@ -1810,7 +1810,7 @@ msgstr "Filen finns inte eller 辰r tom."
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "Kodning"
@@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr ""
"Framtvinga avslutning av processen?\n"
"processgrupps-id: %d"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
@@ -2037,12 +2037,12 @@ msgstr "Redigera mapp"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "Skriv in det nya namnet p奪 mappen:"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "Ny mapp"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "Skriv in namnet p奪 den nya mappen:"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Redigera JPilot-post"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2210,195 +2210,196 @@ msgstr "V辰lj katalog"
msgid "Select folder"
msgstr "V辰lj mapp"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "Inkorg"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "Skickat"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "K旦"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "Papperskorg"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "Utkast"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "NyMapp"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "\"%c\" f奪r inte finnas i mappnamn."
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "Mappen \"%s\" finns redan."
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "Kan inte skapa mappen \"%s\"."
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/_Ny mapp..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/_Byt namn..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/_Flytta..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/_Ta bort"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
msgid "/Empty _trash"
msgstr "/T旦m _papperskorgen"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/Ta emot nya _meddelanden"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_Uppdatera mapptr辰d"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
#, fuzzy
msgid "/_Update summary"
msgstr "/_Visa/_Uppdatera summering"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
#, fuzzy
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "Markera som l辰st"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "Skicka k旦ade meddelanden"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/_S旦k meddelanden..."
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr ""
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
msgid "/Down_load"
msgstr "/_H辰mta"
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/Prenumerera p奪 _diskussionsgrupp"
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/T_a bort diskussionsgrupp"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "Skapar mappvy...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "Nya"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "Ol辰sta"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "St辰ller in mappinfo...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "St辰ller in mappinfo..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "S旦ker igenom mapp %s%c%s..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "S旦ker igenom mapp %s ..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "Uppdatera mapptr辰d"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr "Mapptr辰det kommer att uppdateras. Forts辰tt?"
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "Uppdaterar mapptr辰d..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "Uppdatering av mapptr辰det misslyckades."
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Letar efter nya meddelanden i alla mappar..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr "Skr辰p"
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "Mappen %s 辰r vald\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "Laddar ner meddelanden i %s ..."
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, fuzzy, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "Laddar ner meddelanden i %s ..."
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
#, fuzzy
msgid "Download all messages"
msgstr "Laddar ner meddelanden i %s ..."
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "Ett fel uppstod vid nedladdning av meddelanden i \"%s\"."
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2408,26 +2409,26 @@ msgstr ""
"(om du vill skapa en mapp som skall inneh奪lla undermappar,\n"
" l辰gg till \"/\" vid slutet av namnet)"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "Skriv in nytt namn p奪 \"%s\":"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "Byt namn p奪 mapp"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "Kan inte ta bort mappen \"%s\"."
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "Kan inte flytta mappen \"%s\"."
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2436,12 +2437,12 @@ msgstr ""
"Vill du verkligen ta bort brevl奪dan \"%s\" ?\n"
"(Meddelandena tas INTE bort fr奪n disken)"
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
#, fuzzy
msgid "Delete search folder"
msgstr "Ta bort mapp"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2454,20 +2455,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du verkligen ta bort dem?"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "Kan inte ta bort mappen \"%s\"."
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "T旦m papperskorgen"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "Ta bort alla meddelanden i papperskorgen?"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2476,34 +2477,34 @@ msgstr ""
"Vill du verkligen ta bort brevl奪dan \"%s\" ?\n"
"(Meddelandena tas INTE bort fr奪n disken)"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "Ta bort brevl奪da"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort IMAP4-kontot \"%s\"?"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "Ta bort IMAP4-konto"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort diskussionsgrupp \"%s\"?"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "Ta bort diskussionsgrupp"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort diskussionsgruppskonto \"%s\"?"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "Ta bort diskussionsgruppskonto"
@@ -2934,20 +2935,20 @@ msgstr "Skriv in l旦senord"
msgid "Protocol log"
msgstr "Protokollogg"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread st旦ds inte av glib.\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Anv辰ndning: %s [FLAGGOR]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [adress] 旦ppna skrivf旦nster"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2957,23 +2958,23 @@ msgstr ""
" 旦ppna skrivf旦nster med angivna filer\n"
" bifogade"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive ta emot nya meddelanden"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all ta emot nya meddelanden fr奪n alla konton"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send skicka alla k旦ade meddelanden"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [mapp]... visar det totala antalet meddelanden"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2981,48 +2982,48 @@ msgstr ""
" --status-full [mapp]...\n"
" visa status f旦r varje mapp"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr ""
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr ""
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
#, fuzzy
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --debug fels旦kningsl辰ge"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug fels旦kningsl辰ge"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help visa denna hj辰lp och avsluta"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version skriv ut versionsinformation och avsluta"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, fuzzy, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr ""
"eller tryck p奪 \"y\"-tangenten.\n"
"\n"
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
msgid "Filename encoding"
msgstr "Filnamn kodning"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3046,19 +3047,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Forts辰tt?"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Ett skrivet meddelande finns. Avsluta 辰nd奪?"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "Meddelanden i k旦"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "N奪gra oskickade meddelanden ligger i k旦. Avsluta nu?"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3067,15 +3068,15 @@ msgstr ""
"OpenPGP-st旦d avst辰ngt."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "en annan instans av Sylpheed 辰r redan ig奪ng.\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Migration av konfiguration"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -3083,681 +3084,690 @@ msgstr ""
"Den tidigare versionen av konfigurationen hittad.\n"
"Vill du flytta den?"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Arkiv/_Mapp"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Arkiv/_Mapp/_Ny mapp..."
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Arkiv/_Mapp/_Byt namn..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Arkiv/_Mapp/_Flytta..."
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Arkiv/_Mapp/_Ta bort"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Arkiv/_Brevl奪da..."
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Arkiv/_Brevl奪da/_L辰gg till..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_Arkiv/_Brevl奪da/_Ta bort"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Arkiv/_Brevl奪da/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Arkiv/_Brevl奪da/Ta emot nya _meddelanden"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_Arkiv/_Brevl奪da/Ta emot nya meddelanden i _alla brevl奪dor"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_Arkiv/_Brevl奪da/_Uppdatera mapptr辰d"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Arkiv/_Importera mbox-fil..."
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Arkiv/_Exportera till mbox-fil..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Arkiv/T旦m alla _papperskorgar"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Arkiv/_Spara som..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
#, fuzzy
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/_Arkiv/_Spara som..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Arkiv/Skriv _ut..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Arkiv/Arbeta _offline"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Arkiv/_Avsluta"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Redigera/V辰lj _tr奪d"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Redigera/S旦k _i aktuellt meddelande..."
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Redigera/_S旦k meddelanden..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/_Redigera/Klistra _in"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/_Mapptr辰d"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/Me_ddelandevy"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/_Verktygsrad"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/_Verktygsrad/Ikoner _och text"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/_Verktygsrad/_Ikoner"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/_Verktygsrad/_Ikoner"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/_Verktygsrad/_Text"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/_Verktygsrad/I_ngetdera"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/_Statusrad"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/_Statusrad"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
#, fuzzy
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/_Visa/_G奪 till/_En annan mapp..."
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/_Visa/_Sortera"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _fr奪n"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Visa/Separat ma_pptr辰d"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Visa/Separat m_eddelandevy"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Visa/_Sortera"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _nummer"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter stor_lek"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _datum"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _tr奪ddatum"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _fr奪n"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _mottagare"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _辰mne"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter f辰_rgmarkering"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter mar_kering"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _ol辰st"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _bilaga"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Visa/_Sortera/_inte alls"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Visa/_Sortera/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Visa/_Sortera/Uppstigande"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Visa/_Sortera/Nedstigande"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Visa/_Sortera/_Attrahera efter 辰rende"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Visa/_Tr奪dvy"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Visa/E_xpandera alla tr奪dar"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Visa/Ko_llapsa alla tr奪dar"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Visa/_Poster i summeringsvyn..."
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Visa/_G奪 till"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/_F旦reg. meddelande"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/_N辰sta meddelande"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/F_旦reg. ol辰sta meddelande"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/N_辰sta ol辰sta meddelande"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/F旦reg. n_ya meddelande"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/N辰s_ta nya meddelande"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/F旦reg. _markerade meddelande"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/N辰sta m_arkerade meddelande"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/F旦reg. _f辰rgade meddelande"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/N辰sta f辰_rgade meddelande"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Visa/_G奪 till/_En annan mapp..."
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_Automatisk igenk辰nning"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_V辰steuropeisk (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Japansk (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Japansk (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Japansk (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Traditionell kinesisk (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kinesisk (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Koreansk (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Visa/_ppna i nytt f旦nster"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Visa/_Meddelandek辰llkod"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Visa/_Hela brevhuvudet"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Visa/_Uppdatera summering"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/_Meddelande"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Meddelande/Mott_ag"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Meddelande/Mottag/H辰mta fr奪n _detta konto"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Meddelande/Mottag/H辰mta fr奪n alla _konton"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/_Meddelande/Mottag/Avbryt h辰mtnin_g"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/_Meddelande/Mottag/H辰mta fr奪n alla _konton"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Meddelande/Mottag/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Meddelande/Skicka _k旦ade meddelanden"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Meddelande/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Meddelande/Skriv _nytt meddelande"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Meddelande/Sva_ra"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Meddelande/_Svara till"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Meddelande/_Svara till/a_lla"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Meddelande/_Svara till/_avs辰ndaren"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Meddelande/_Svara till/_e-postlista"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Meddelande/Vi_darebefordra"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Meddelande/Vidarebefordra som bil_aga"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Meddelande/_Omdirigera"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Meddelande/Fl_ytta..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Meddelande/_Kopiera"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Meddelande/_Markera"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/_Markera"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/_Avmarkera"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera som _ol辰st"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera som _l辰st"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera som _l辰st"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera alla som l_辰sta"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Meddelande/_Ta bort"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Meddelande/S辰tt som _skr辰ppost"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Meddelande/S辰tt som inte skr_辰ppost"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Meddelande/Redigera _om"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/V_erktyg/L辰gg till avs辰ndaren i adressbo_k..."
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/V_erktyg/_Filtrera alla meddelanden i mappen"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/V_erktyg/Filtrera _valda meddelanden"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/_Automatiskt"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/genom _Fr奪n"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/genom _Till"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/genom _mne"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/V_erktyg/Filtrera _skr辰ppost i mappen"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/V_erktyg/Filtrera skr辰p_post i valda meddelanden"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/V_erktyg/Ta bort meddelande_dubbletter"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "K旦r markerad process"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/V_erktyg/_Loggf旦nster"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Konfiguration"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Konfiguration/_Allm辰nna inst辰llningar..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/_Konfiguration/_Filterinst辰llningar..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Konfiguration/_Mall..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Konfiguration/_tg辰rder..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/_Konfiguration/_Mall..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Konfiguration/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Konfiguration/_Inst辰llningar f旦r aktuellt konto..."
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Konfiguration/Skapa _nytt konto..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Konfiguration/_Redigera konton..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Konfiguration/_ndra aktuellt konto"
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Hj辰lp/_Handbok"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Hj辰lp/_Handbok/_Engelsk"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Hj辰lp/_Handbok/_Japansk"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Engelsk"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Tysk"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Spansk"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Fransk"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Italiensk"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "Kommandorad saknas."
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Hj辰lp/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Skapar huvudf旦nster...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Huvudf旦nster: f辰rgtilldelning %d misslyckades\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "f辰rdigt.\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "Namnl旦s"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr "inget"
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr "Fr奪nkopplad"
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Du 辰r fr奪nkopplad. Vill du ansluta?"
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
msgid "Empty all trash"
msgstr "T旦m alla papperskorgar"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Ta bort alla meddelanden i papperskorgen?"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "L辰gg till brevl奪da"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3767,16 +3777,16 @@ msgstr ""
"Om den existerande brevl奪dan specificeras, kommer den\n"
"att s旦kas igenom automatiskt."
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Brevl奪dan \"%s\" finns redan."
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Brevl奪da"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3785,97 +3795,97 @@ msgstr ""
"Brevl奪dan kunde inte skapas.\n"
"N奪gra filer finns redan eller s奪 saknar du skrivr辰ttigheter d辰r."
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Mappvy"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Meddelandevy"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/Sva_ra"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Svara till _alla"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Svara till av_s辰ndaren"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Svara till e-post_lista"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/Vi_darebefordra"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Vidarebefordra som _bilaga"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/_Omdirigera"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
#, fuzzy
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/_Verktygsrad/_Ikoner"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
#, fuzzy
msgid "_Text"
msgstr "Text"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
#, fuzzy
msgid "_None"
msgstr "Ingen"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Du 辰r fr奪nkopplad. Klicka p奪 ikonen f旦r att ansluta."
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Du 辰r ansluten. Klicka p奪 ikonen f旦r att koppla fr奪n."
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "Avsluta"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "Avsluta detta program?"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
#, fuzzy
msgid "Select folder to open"
msgstr "V辰lj mapp"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "Kommandorad saknas."
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Anv辰ndning: %s [FLAGGOR]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3892,7 +3902,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4122,6 +4132,34 @@ msgstr ""
"Fel l旦senfras! F旦rs旦k igen...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "Personlig information"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "ok辰nd"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "Fil"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Beskrivning"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "ppnar f旦nster f旦r kontoinst辰llningar...\n"
@@ -4143,21 +4181,21 @@ msgstr "Kontoinst辰llningar"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Skapar f旦nster f旦r kontoinst辰llningar...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "Ta emot"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "Skicka"
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "Skriv"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "Integritet"
@@ -4165,7 +4203,7 @@ msgstr "Integritet"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerat"
@@ -4291,7 +4329,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Autentiseringsmetod"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
@@ -4337,8 +4375,8 @@ msgstr "Skapa Meddelande-ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "L辰gg till anv辰ndardefinierat brevhuvud"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr "Redigera..."
@@ -4363,7 +4401,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Autentisera med POP3 innan brev skickas"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "Signatur"
@@ -4675,85 +4713,85 @@ msgstr "Ta bort 奪tg辰rd"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort denna 奪tg辰rd?"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Skapar f旦nster f旦r allm辰nna inst辰llningar...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "Allm辰nna inst辰llningar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "Visa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
msgid "Junk mail"
msgstr "Skr辰ppost"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "H辰mta ny post automatiskt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr "med"
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr "minuters mellanrum"
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "H辰mta ny post vid uppstart"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "Uppdatera alla lokala mappar efter att ny post h辰mtats"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "K旦r kommando n辰r nytt meddelande anl辰nder"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "Kommando"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "`%d' kommer att ers辰ttas med antalet nya meddelanden."
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "Inkorporera fr奪n spole"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "Filtrera vid inkorporering"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr "S旦kv辰g till spole"
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Spara skickade meddelanden i k旦-mappen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr "Anv辰nd filterregler p奪 s辰nda meddelanden"
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Kodning f旦r 旦verf旦ring"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
@@ -4761,213 +4799,213 @@ msgstr ""
"Ange vilken kodning f旦r 旦verf旦ring meddelandetexten\n"
"ska ha n辰r det inneh奪ller icke-ASCII-tecken."
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
#, fuzzy
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "Filnamn kodning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
#, fuzzy
msgid "MIME header"
msgstr "Filnamn kodning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
"RFC 2231: conforms to standard, but not popular"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
#, fuzzy
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr "Radbryt innan brevet skickas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "Allm辰nt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "Signaturseparator"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "Infoga automatiskt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "Svara"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "V辰lj automatiskt konto f旦r svar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Citera meddelande vid svar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Svara-knappen ger svar till e-postlista"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Redigerare"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Starta automatiskt extern redigerare"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "ngraniv奪"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Radbryt meddelanden vid"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "tecken"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Radbryt citering"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "Radbryt vid indata"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
#, fuzzy
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "Spara i utkastsmapp"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "Normal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr ""
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "Svarsformat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "Citationstecken"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "Vidarebefordringsformat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " Beskrivning av symboler "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
#, fuzzy
msgid "Default language:"
msgstr "F旦rvald inkorg"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
#, fuzzy
msgid "Text font"
msgstr "Text"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
msgid "Folder View"
msgstr "Mappvy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Visa antal ol辰sta bredvid mappnamn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "Visa meddelandeantalkolumner i mappvyn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "F旦rkorta diskussionsgrupper l辰ngre 辰n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "bokst辰ver"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "Summeringsvy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Visa mottagare i \"Fr奪n\"-kolumnen om du sj辰lv 辰r avs辰ndaren"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "Expandera tr奪dar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "Datumformat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " St辰ll in f辰lt att visa i summeringen... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "Meddelande"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
#, fuzzy
msgid "Default character encoding"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
#, fuzzy
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used."
@@ -4975,11 +5013,11 @@ msgstr ""
"Om \"Automatisk\" 辰r vald, kommer den optimala\n"
"kodningen f旦r det nuvarande spr奪ket att anv辰ndas."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Aktivera f辰rgl辰ggning av meddelande"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4987,300 +5025,321 @@ msgstr ""
"Visa multi-byte-alfabet och -siffror som\n"
"ASCII-tecken (endast Japanska)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Visa brevhuvudspanel ovanf旦r meddelandevy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Visa korta brevhuvuden i meddelandevy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr "Rendera HTML meddelanden som text"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
#, fuzzy
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "Rendera HTML meddelanden som text"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "Visa mark旦ren i meddelandevy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "Radavst奪nd"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "bildpunkter"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "Rulla"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "Halvsida"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Mjuk rullning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "Steg"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "ndra storlek p奪 bifogade stora bilder s奪 att de ryms i f旦nstret"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
msgid "Display images as inline"
msgstr "Visa bilder som inline"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "Anv辰nd Skr辰ppostkontroll"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
msgid "Learning command:"
msgstr "L辰rande kommando:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
#, fuzzy
msgid "(Select preset)"
msgstr "V辰lj nycklar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr "Inte Skr辰p"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
msgid "Classifying command"
msgstr "Klassificerande kommando"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
msgid "Junk folder"
msgstr "Skr辰pmapp"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr "Meddelanden som 辰r markerade som skr辰ppost flyttas till denna mapp"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "Filtrera meddelanden klassificerade som skr辰p vid mottagning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
#, fuzzy
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "Ta bort fr奪n server"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
#, fuzzy
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "Ta bort fr奪n server"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Unders旦k signaturer automatiskt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Visa resultat av signaturunders旦kning i ett extraf旦nster"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Lagra l旦senfras tempor辰rt i minnet"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "Utg奪r efter"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr "minut(er)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr "Om 0 angivits kommer l旦senfrasen att lagras hela sessionen."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "H奪ll fokus under inskrivning av l旦senfas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Visa varning vid start om GnuPG inte fungerar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "ppna alltid meddelanden i summering, n辰r de valts"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
#, fuzzy
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "ppna f旦rsta ol辰sta meddelande vid 旦ppning av mapp"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
#, fuzzy
msgid "Remember last selected message"
msgstr "Inga fler f辰rgade meddelanden"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Markera endast meddelande som l辰st, n辰r det 旦ppnats i nytt f旦nster"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
#, fuzzy
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "G奪 till inkorgen efter att ny post kommit"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
#, fuzzy
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "H辰mta ny post vid uppstart"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Utf旦r omedelbart vid flyttning eller borttagande av meddelanden"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"Meddelanden kommer endast vara markerade tills exekvering om detta 辰r "
"avst辰ngt)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr "G旦r ordningen p奪 knapparna enligt GNOME HIG"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
#, fuzzy
msgid "Display tray icon"
msgstr "Visat namn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr "St辰ll in tangentbindningar..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "vrigt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
#, fuzzy
msgid "External commands"
msgstr "K旦r kommando"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Datum"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
msgid "Receive dialog"
msgstr "Mottagningsdialog"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Visa mottagningsdialog"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "Alltid"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Bara vid manuell mottagning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Visa inte feldialog vid h辰mtningsfel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "St辰ng mottagningsdialog efter奪t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "L辰gg till adress till destination vid dubbelklick"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "Vid avslut"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Bekr辰fta avslut"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "T旦m papperskorg vid avslut"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Fr奪ga innan t旦mning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Varna om det finns k旦ade meddelanden"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Externa kommandon (%s kommer att ers辰ttas med filnamn / URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "Webbl辰sare"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
msgid "(Default browser)"
msgstr "(F旦rvald webbl辰sare)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Skicka med externt program"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Anv辰nd externt program f旦r h辰mtning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Skicka med externt program"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Anv辰nd strikt kontroll av integriteten f旦r summeringscache"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5290,279 +5349,279 @@ msgstr ""
"applikationer.\n"
"Detta val kommer att f旦rs辰mra kapaciteten f旦r visa summering."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "V辰ntetid f旦r uttags-I/O (socket I/O):"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr "sekunder"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatisk (Rekommenderad)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7 bitars ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "V辰steuropeisk (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "V辰steuropeisk (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "V辰steuropeisk (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Centraleuropeisk (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltisk (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltisk (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Kyrillisk (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grekisk (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Baltisk (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Kyrillisk (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebreisk (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebreisk (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turkisk (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Kyrillisk (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Kyrillisk (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Kyrillisk (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Kyrillisk (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japansk (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japansk (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japansk (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "F旦renklad kinesisk (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "F旦renklad kinesisk (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditionell kinesisk (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditionell kinesisk (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Kinesisk (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Koreansk (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "f旦rkortat veckodagsnamn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "fullst辰ndigt veckodagsnamn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "f旦rkortat m奪nadsnamn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "fullst辰ndigt m奪nadsnamn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "datum och tid g辰llande lokalt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "奪rhundradetal (奪rtal/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dagen i m奪naden som decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "timmen som decimaltal enligt 24-timmarsr辰kning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "timmen som decimaltal enligt 12-timmarsr辰kning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dagen p奪 奪ret som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "m奪naden som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minuten som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "antingen AM eller PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunden som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "veckodagen som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "datum g辰llande lokalt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "de sista tv奪 siffrorna av ett 奪rtal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "奪rtalet som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "tidszon eller namn eller f旦rkortning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "Symbol"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "Exempel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "St辰ll in meddelandef辰rger"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "F辰rger"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citerad text - F旦rsta niv奪n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citerad text - Andra niv奪n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citerad text - Tredje niv奪n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "URI-l辰nk"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "teranv辰nd citeringsf辰rger"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "V辰lj f辰rg f旦r citeringsniv奪 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "V辰lj f辰rg f旦r citeringsniv奪 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "V辰lj f辰rg f旦r citeringsniv奪 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "V辰lj f辰rg f旦r URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "Beskrivning av symboler"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5586,11 +5645,11 @@ msgstr ""
"Diskussionsgrupper\n"
"Meddelande-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Om x 辰r inst辰lld, visas expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5604,7 +5663,7 @@ msgstr ""
"Citerad meddelandetext utan signatur\n"
"Bokstavligt %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5616,19 +5675,19 @@ msgstr ""
"Bokstavlig 旦ppnande klammerparentes\n"
"Bokstavlig avslutande klammerparentes"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "Tangentbindningar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "V辰lj f旦rvalda tangentbindningar..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Gamla Sylpheed"
@@ -7292,6 +7351,37 @@ msgstr "Avsluta"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "Ingen signatur funnen"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Serverinformation"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "en annan instans av Sylpheed 辰r redan ig奪ng.\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Ja"
+
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Nej"
+
#~ msgid "%d messages found.\n"
#~ msgstr "%d meddelanden funna.\n"
@@ -7468,9 +7558,6 @@ msgstr "Sylpheed"
#~ msgid "Empty messages in all trash?"
#~ msgstr "T旦m alla meddelanden i alla papperskorgar?"
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Ja"
-
#~ msgid "+No"
#~ msgstr "+Nej"
@@ -7616,9 +7703,6 @@ msgstr "Sylpheed"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Avbryt"
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr "Nej"
-
#~ msgid "Refresh"
#~ msgstr "Uppdatera"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index d58533bf..e24ee8f5 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:44+0200\n"
"Last-Translator: Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.org>\n"
"Language-Team: <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -24,196 +24,196 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "Her hesap i巽in yap脹land脹rma dosyalar脹 okunuyor...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "%s adresine yap脹lm脹 IMAP4 balant脹s脹 koptu. Yeniden balan脹l脹yor...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "IMAP sunucu dizini"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "%s:%d adresine IMAP4 balant脹s脹 yap脹l脹yor ...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "TLS oturumuna balant脹 kurulamad脹.\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "%d. ileti siliniyor"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "聴leti g旦nderiliyor (%d / %d bayt)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "%s%c%d mesaj脹 %s i巽ine kopyalan脹yor...\n"
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "%s%c%d mesaj脹 %s i巽ine kopyalan脹yor...\n"
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "%s konumundan iletiler al脹n脹yor..."
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "silinen iaretler atanam脹yor: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "silinemiyor\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "%s konumundan iletiler al脹n脹yor..."
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "silinen iaretler atanam脹yor: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
msgid "can't close folder\n"
msgstr "dizin kapat脹lamad脹\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "%s k旦k dizini bulunamad脹\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "LIST al脹n脹rken hata olutu.\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "%s oluturulamad脹\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "%s Gelen alt脹nda oluturulamad脹\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "posta kutusu yarat脹lam脹yor: Liste hatas脹\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "posta kutusu oluturulamad脹\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "%s posta kutusunun ad脹 %s olarak deitirilemedi \n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "posta kutusu silinemedi\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "zarf al脹namad脹\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "聴leti g旦nderiliyor (%d / %d bayt)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "zarf al脹n脹rken bir hata olutu.\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "zarf ayr脹t脹r脹lamad脹: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "IMAP4 sunucuya balant脹 kurulamad脹: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "IMAP4 oturumuna %s:%d ile balant脹 kurulamad脹\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "alanad脹na eriilemedi\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "dizin se巽ilemedi: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
#, fuzzy
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "imap komutu s脹ras脹nda hata olutu: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "IMAP4 yetkilendirmesi baar脹s脹z.\n"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4 giriinde hata.\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "%s, %s 端zerine eklenemedi\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(dosya g旦nderiliyor...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "ileti %s'ye eklenemiyor\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "%s, %s konumuna kopyalanamad脹\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "imap komutu s脹ras脹nda hata olutu: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "EXPUNGE komutu s脹ras脹nda hata olutu\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "imap komutu s脹ras脹nda hata olutu: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv, UTF-7 yi %s'e 巽eviremedi\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv %s yi UTF-7'ye 巽eviremedi\n"
@@ -296,25 +296,25 @@ msgstr "posta kutusu s脹f脹rlanam脹yor.\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "%s daki mesajlar %s a aktar脹l脹yor...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "mesaj %s dan %s a kopyalanamad脹\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "iaretli dosya a巽脹lamad脹.\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "kaynak dizini hedef dizinle ayn脹.\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "%s%c%d mesaj脹 %s i巽ine kopyalan脹yor...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr ""
"%s dosyas脹 zaten bulunuyor.\n"
"Dizin oluturulamad脹."
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -502,12 +502,12 @@ msgstr "%s bulundu\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Yap脹land脹rma kaydedildi.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "dizin:"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "dizin:"
@@ -520,12 +520,12 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Kod 巽evriminde hata.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "iaret dosyas脹 a巽脹lamad脹\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "%d. ileti al脹namad脹\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Yazd脹rma komutu ge巽ersiz: `%s'\n"
@@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Notlar"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Adres Defteri Dizinini Se巽"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Dosya"
@@ -853,9 +853,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Dosya/Yeni _Sunucu"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Dosya/---"
@@ -877,11 +877,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Dosya/K_apat"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/D端_zenle"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/D端_zenle/K_opyala"
@@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "/_Adres/D端_zenle"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Sil"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/A_ra巽lar"
@@ -932,12 +932,12 @@ msgstr "/A_ra巽lar/_LDIF dosyas脹n脹 ekle"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/A_ra巽lar/_LDIF dosyas脹n脹 ekle"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Yard脹m"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Yard脹m/_Hakk脹nda"
@@ -955,11 +955,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Yeni _Dizin"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "/D端_zenle/_Yap脹t脹r"
msgid "E-Mail address"
msgstr "聴leti adresi"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "Adres defteri"
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr ""
"misiniz?\n"
"Eer sadece dizini silerseniz, i巽indeki adresler ana dizine ta脹nacakt脹r."
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "Dizini sil"
@@ -1168,7 +1168,7 @@ msgstr "Adres Defteri evrim Hatas脹"
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Adres Defteri evrimi"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "Aray端z"
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgid "Group"
msgstr "Grup"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Dizin"
@@ -1214,11 +1214,11 @@ msgstr "Ortak adres"
msgid "Personal address"
msgstr "Kiisel adres"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "Not"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "Uyar脹"
@@ -1277,8 +1277,8 @@ msgstr "/_Ekle..."
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Sil"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_zellikler..."
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "/D端_zenle/_Geri al"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/D端_zenle/_Yenile"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/D端_zenle/---"
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "/D端_zenle/_Kes"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/D端_zenle/_Al脹nt脹 Yaparak Yap脹t脹r"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/D端_zenle/_T端m端n端 se巽"
@@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr "/D端_zenle/T端m _uzun sat脹rlar脹 kayd脹r"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/D端_zenle/Otomatik ka_yd脹r"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/_G旦r端n端m"
@@ -1375,9 +1375,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Yan脹tla/"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_G旦r端n端m/---"
@@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr "/_G旦r端n端m/_Ek"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/_Baka dizine git..."
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_G旦r端n端m/_S脹rala/Azalan s脹rala"
@@ -1411,138 +1411,138 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_G旦r端n端m/_S脹rala/Azalan s脹rala"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/7 bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Bat脹 Avrupa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Bat脹 Avrupa (ISO-8859-_15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Orta Avrupa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/_Balt脹k (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Balt脹k (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Yunanca (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Balt脹k (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Yunanca (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/T端rk巽e (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Basit ince (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Basit ince (_GB2312)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Geleneksel ince (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Korece (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Tayca (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Tayca (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/A_ra巽lar/_Adres defteri"
@@ -1550,13 +1550,13 @@ msgstr "/A_ra巽lar/_Adres defteri"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/A_ra巽lar/_ablon"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/A_ra巽lar/E_ylemler"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/A_ra巽lar/---"
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgstr "Dosya yok, ya da bo."
msgid "Properties"
msgstr "zellikler"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "Kodlama"
@@ -1865,7 +1865,7 @@ msgstr ""
"Bu s端reci sonland脹ray脹m m脹?\n"
"Program脹n grup numaras脹 (GID): %d"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
@@ -2071,12 +2071,12 @@ msgstr "Dizini d端zenle"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "Dizinin yeni ad脹ni girin:"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "Yeni dizin"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "Yeni dizinin ad脹n脹 verin:"
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "JPilot Girdisini D端zenle"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2245,196 +2245,197 @@ msgstr "Dizini se巽"
msgid "Select folder"
msgstr "Dizini se巽"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "Gelen"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "G旦nderilen"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "Kuyruk"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "旦p"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "Taslaklar"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "YeniDizin"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "`%c' bir dizin ad脹 i巽inde olamaz."
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "`%s' dizini zaten var."
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "`%s' dizini oluturulam脹yor."
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/Yeni _dizin yarat..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/D_izinin ad脹n脹 deitir"
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
#, fuzzy
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/D_izinin ad脹n脹 deitir"
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/Dizini _sil"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
msgid "/Empty _trash"
msgstr "/旦_p端 boalt"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/Y_eni iletileri al"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/Dizin aac脹n脹 _yeniden yarat"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
#, fuzzy
msgid "/_Update summary"
msgstr "/_G旦r端n端m/_G旦r端n端m端 g端ncelle"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
#, fuzzy
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "Okunmu olarak iaretle"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "Kuyruktaki iletileri g旦nder"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/聴_letilerda ara..."
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr ""
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
msgid "/Down_load"
msgstr "/聴_ndir"
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/_Haber grubuna 端ye ol..."
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/H_aber grubunu sil"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "Dizin g旦r端nt端s端 oluturuluyor...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "Yeni"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "Okunmam脹"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "Dizin bilgisi ayarlan脹yor...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Dizin bilgisi ayarlan脹yor..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "%s%c%s dizini taran脹yor..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "%s dizini taran脹yor..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "Dizin aac脹n脹 yeniden tara"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr "Dizin aac脹 yeniden oluturulacak. Devam edilsin mi?"
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "Dizin aac脹 yeniden yarat脹l脹yor..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "Dizin aac脹 yeniden oluturulamad脹."
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Dizinlerde yeni mesajlar kontrol ediliyor..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "%s dizini se巽ildi\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "聴letiler %s i巽ine indiriliyor..."
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, fuzzy, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "聴letiler %s i巽ine indiriliyor..."
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
#, fuzzy
msgid "Download all messages"
msgstr "聴letiler %s i巽ine indiriliyor..."
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "聴letiler `%s' i巽ine indirilirken hata olutu."
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2444,26 +2445,26 @@ msgstr ""
"(Eer alt dizin i巽erecek bir dizin oluturmak \n"
"istiyorsan脹z, ad脹n脹n sonuna `/' karakteri getirin)"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "`%s' i巽in yeni bir isim verin:"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "Dizini yeniden adland脹r"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "`%s' dizini silinemiyor."
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "`%s' dizini silinemiyor."
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2472,12 +2473,12 @@ msgstr ""
"`%s' posta kutusu kald脹r脹ls脹n m脹?\n"
"(聴letiler diskten silinmeyecektir)"
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
#, fuzzy
msgid "Delete search folder"
msgstr "Dizini sil"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2488,21 +2489,21 @@ msgstr ""
"`%s' alt脹ndaki t端m dizinler ve mesajlar silinecek.\n"
"Devam etmek istediinizden emin misiniz?"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "`%s' dizini silinemiyor."
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "旦p端 boalt"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "旦pteki t端m iletiler silinsin mi?"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2511,34 +2512,34 @@ msgstr ""
"`%s' posta kutusu kald脹r脹ls脹n m脹?\n"
"(聴letiler diskten silinmeyecektir)"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "Posta kutusunu sil"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "`%s' IMAP4 hesab脹 silinsin mi?"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "IMAP4 hesab脹n脹 sil"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "`%s' haber grubu silinsin mi?"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "Haber grubunu sil"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "`%s' haber grubu hesab脹 silinsin mi?"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "Haber grubu hesab脹n脹 sil"
@@ -2969,20 +2970,20 @@ msgstr "Parolay脹 girin"
msgid "Protocol log"
msgstr "Protokol g端nl端端"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread, glib taraf脹ndan desteklenmiyor.\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Kullan脹m: %s [SEENEKLER] ...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [adres] d端zenleme penceresini a巽ar"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2992,23 +2993,23 @@ msgstr ""
" d端zenleme penceresini belirtilen dosyalar\n"
" postaya eklenmi halde a巽ar"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive yeni mesajlar脹 al脹r"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all t端m hesaplardaki yeni mesajlar脹 al脹r"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send kuyruktaki postalar脹 g旦nderir"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [dizin]... toplam mesaj say脹s脹n脹 g旦ster"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -3016,49 +3017,49 @@ msgstr ""
" --status-full [dizin]...\n"
" her dizinin durumunu g旦ster"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr ""
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr ""
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
#, fuzzy
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --debug hata ay脹klama modu"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug hata ay脹klama modu"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help bu yard脹m脹 g旦sterir ve 巽脹kar"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version s端r端m bilgisini g旦sterir ve 巽脹kar"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, fuzzy, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr ""
"ya da `y' tuuna bas脹n.\n"
"\n"
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
#, fuzzy
msgid "Filename encoding"
msgstr "Giden ileti kod k端mesi"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3072,19 +3073,19 @@ msgid ""
"Continue?"
msgstr ""
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Mesaj脹 g旦ndermeden 巽脹kmak istediinizden emin misiniz?"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "Kuyruktaki iletiler"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Hala g旦nderilmemi baz脹 iletiler kuyrukta bekliyor. imdi 巽脹k脹ls脹n m脹?"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3093,712 +3094,721 @@ msgstr ""
"OpenPGP destei kapat脹ld脹."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Baka bir Sylpheed sistemde 巽al脹脹yor.\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Eylem ayarlar脹"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Dosya/Di_zin"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Dosya/Di_zin/Y_eni dizin olutur..."
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Dosya/Di_zin/Di_zini yeniden adland脹r..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Dosya/Di_zin/Di_zini yeniden adland脹r..."
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Dosya/Di_zin/Dizini _sil"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Dosya/_Posta kutusu"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Dosya/_Posta kutusu/Posta kutusu e_kle..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_Dosya/_Posta Kutusu/_Posta kutusunu kald脹r"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Dosya/_Posta Kutusu/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Dosya/_Posta Kutusu/Yeni mesajlar i巽in k_ontrol et"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr ""
"/_Dosya/_Posta Kutusu/_T端m posta kutular脹 i巽in yeni mesajlar脹 kontrol et"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_Dosya/_Posta Kutusu/Dizin aac脹n脹 _yeniden olutur"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Dosya/Posta k_utusu dosyas脹n脹 aktar..."
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Dosya/_Posta kutusu dosyas脹na g旦nder..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Dosya/T端m 巽旦_p端 boalt"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Dosya/_Farkl脹 kaydet..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
#, fuzzy
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/_Dosya/_Farkl脹 kaydet..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Dosya/_Yazd脹r..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Dosya/evrimd脹_脹 巽al脹"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Dosya/脹_k"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/D端_zenle/_S脹ral脹 se巽"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/D端_zenle/G端_ncel iletide bul..."
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/D端_zenle/_聴letilerde ara..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/D端_zenle/_Yap脹t脹r"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/_Dizin aac脹"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/聴_leti g旦r端n端m端"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/_Ara巽 巽ubuu"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/_Ara巽 巽ubuu/Simge _ve metin"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/_Ara巽 巽ubuu/_Simge"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/_Ara巽 巽ubuu/_Simge"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/_Ara巽 巽ubuu/_Metin"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/_Ara巽 巽ubuu/_Hi巽biri"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/_Durum 巽ubuu"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/_Durum 巽ubuu"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
#, fuzzy
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/_Baka dizine git..."
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_G旦nderene g旦re"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_G旦r端n端m/D_izin aac脹n脹 ay脹r"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
#, fuzzy
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_G旦r端n端m/Ayr脹 _ileti g旦r端n端m端"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Numaraya g旦re"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Boyuta g旦re"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Tarihe g旦re"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Tarihe g旦re"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_G旦nderene g旦re"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Al脹c脹ya g旦re"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Konuya g旦re"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Renge g旦re"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/聴_arete g旦re"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Okunmam脹a g旦re"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/E_klentiye g旦re"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_S脹ralama yapma"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/Artan s脹rala"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/Azalan s脹rala"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/Konuya _g旦re izle"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Konum g旦r端n端m端"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_G旦r端n端m/T端m _bal脹klar脹 genilet"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_G旦r端n端m/T端m _bal脹klar脹 k端巽端lt"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_G旦r端n端m/_G旦r端nt端 旦esini se巽..."
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/nceki _ileti"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/Sonraki _ileti"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/_nceki okunmam脹 ileti"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/_Sonraki okunmam脹 ileti"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/_nceki yeni ileti"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/Sonraki _yeni ileti"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/nceki _iaretli ileti"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/S_onraki iaretli ileti"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/_nceki _etiketli ileti"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/Son_raki etiketli ileti"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/_Baka dizine git..."
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/_Otomatik tan脹"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Bat脹 Avrupa (ISO-8859-_15)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Geleneksel ince (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/ince (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Korece (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_G旦r端n端m/Yeni _pencerede a巽"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_G旦r端n端m/聴_leti kayna脹"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_G旦r端n端m/T端m _bal脹klar"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_G旦r端n端m/_G旦r端n端m端 g端ncelle"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/聴_leti"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/聴_leti/_Al"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/聴_leti/_Al/Ge_巽erli hesaptan al"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/聴_leti/_Al/T_端m hesaplardan al"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/聴_leti/_Al/聴_ptal Et"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/聴_leti/_Al/T_端m hesaplardan al"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/聴_leti/_Al/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/聴_leti/_Kuyruktaki iletileri g旦nder"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/聴_leti/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/聴_leti/Yeni _ileti g旦nder"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/聴_leti/Yan脹tl_a"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla/_herkese"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla/_g旦nderene"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla/eposta l_istesine"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/聴_leti/Y旦_nlendir"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/聴_leti/E_k olarak y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/聴_leti/Y旦_nlendir"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/聴_leti/Ta脹..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/聴_leti/_Kopyala..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/聴_aretle"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/聴areti _kald脹r"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/O_kunmam脹 olarak iaretle"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/Ok_unmu olarak iaretle"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/Ok_unmu olarak iaretle"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/Hepsini _okunmu olarak iaretle"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/聴_leti/_Sil"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/聴areti _kald脹r"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/聴_leti/Ye_niden d端zenle"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/A_ra巽lar/G旦ndereni adres defterine ekle"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/A_ra巽lar/_Dizin i巽indeki t端m iletileri filtrele"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/A_ra巽lar/S_e巽ilen t端m mesajlar脹 filtrele"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_Otomatik olutur"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_G旦nderene g旦re olutur"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_Al脹c脹ya g旦re olutur"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_Konuya g旦re olutur"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/A_ra巽lar/_Dizin i巽indeki t端m iletileri filtrele"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/A_ra巽lar/S_e巽ilen t端m mesajlar脹 filtrele"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/A_ra巽lar/_ift iletileri sil"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "聴aretli s端re巽leri 巽al脹t脹r"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/A_ra巽lar/_Kay脹t penceresi"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Yap脹land脹rma"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/_Genel tercihler..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/F_iltre ayarlar脹..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/_ablon..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/_Eylemler..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/_Yap脹land脹rma/_ablon..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Yap脹land脹rma/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/_G端ncel hesap tercihleri..."
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/Y_eni hesap olutur..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/Hesaplar脹 _d端zenle..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Yap脹land脹rma/_G端ncel hesab脹 deitir"
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/Yard脹_m/_K脹lavuz"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/Yard脹_m/_K脹lavuz/聴_ngilizce"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/Yard脹_m/_K脹lavuz/_Japonca"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS/聴_ngilizce"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS/_Almanca"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS/聴_spanyolca"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS/_Frans脹zca"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS/聴_talyanca"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "Komut sat脹r脹 belirtilmedi."
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/Yard脹_m/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Yeni pencere oluturuluyor...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "AnaPencere: renk b旦l端t端rmesi %d s脹ras脹nda hata olutu\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "bitti.\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "Bal脹ks脹z"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr "hi巽biri"
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr "evrimd脹脹"
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "evrimd脹脹s脹n脹z. evrimi巽i olunsun mu?"
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
msgid "Empty all trash"
msgstr "T端m 巽旦p端 boalt"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "旦pteki t端m iletiler silinsin mi?"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "Posta kutusu ekle"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3809,16 +3819,16 @@ msgstr ""
"Eer varolan potsa kutusu verilirse, otomatik\n"
"olarak taranacakt脹r."
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "`%s' posta kutusu zaten var."
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Posta kutusu"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3827,97 +3837,97 @@ msgstr ""
"Posta kutusu oluturulurken hata olutu.\n"
"Baz脹 dosyalar bulunuyor olabilir veya yeterli izine sahip olmayabilirsiniz."
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylheed - Dizin G旦r端n端m端"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpeed - 聴leti G旦r端n端m端"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Her_kese yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/_G旦nderene yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/_E-posta listesine yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/_Ek olarak y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Ye_niden y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
#, fuzzy
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/_Ara巽 巽ubuu/_Simge"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
#, fuzzy
msgid "_Text"
msgstr "Metin"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
#, fuzzy
msgid "_None"
msgstr "Hi巽biri"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "evrimd脹脹s脹n脹z. evrimi巽i olmak i巽in simgeye t脹klay脹n."
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "evrimi巽isiniz. evrimd脹脹 olmak i巽in simgeye t脹klay脹n."
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "脹k"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "Programdan 巽脹k脹ls脹n m脹?"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
#, fuzzy
msgid "Select folder to open"
msgstr "Dizini se巽"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "Komut sat脹r脹 belirtilmedi."
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Kullan脹m: %s [SEENEKLER] ...\n"
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3934,7 +3944,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4165,6 +4175,34 @@ msgstr ""
"Hatal脹 parola! Yeniden deneyin...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "Kiisel bilgiler"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "bilinmiyor"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "Dosya"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Tan脹m"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "Hesap tercihleri penceresi a巽脹l脹yor...\n"
@@ -4186,21 +4224,21 @@ msgstr "Hesap tercihleri"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Hesap tercihleri penceresi oluturuluyor...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "Al"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "G旦nder"
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "D端zenle"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "Gizlilik"
@@ -4208,7 +4246,7 @@ msgstr "Gizlilik"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "Gelimi"
@@ -4335,7 +4373,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Kimlik denetim y旦ntemi"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr "Otomatik"
@@ -4385,8 +4423,8 @@ msgstr "聴leti Numaras脹 Olutur"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Kullan脹c脹 tan脹ml脹 bal脹k ekle"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr " D端zenle... "
@@ -4412,7 +4450,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "G旦ndermeden 旦nce POP3 ile kimlik denetimi yap"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "聴mza"
@@ -4726,88 +4764,88 @@ msgstr "Eylemi sil"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "Bu hesab脹 silmek istiyor musunuz?"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Genel tercihler penceresi oluturuluyor...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "Genel Tercihler"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "G旦r端n端m"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
#, fuzzy
msgid "Junk mail"
msgstr "dizin:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Yeni postalar脹 otomatik denetle"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr "her"
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr "dakikada"
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "A巽脹l脹ta yeni e-postalar脹 denetle"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "Da脹t脹mdan sonra t端m yerel dizinleri g端ncelle"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
#, fuzzy
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Postay脹 silerken ve ta脹rken 巽al脹t脹r"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "Komut"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "Yeni ileti numaralar脹 al脹n脹yor (STAT)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
#, fuzzy
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "Spooldan da脹t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "Da脹t脹m filtresi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr "Makara konumu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "G旦nderilen iletileri giden kutusuna kaydet"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Transfer kod k端mesi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
#, fuzzy
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
@@ -4816,215 +4854,215 @@ msgstr ""
"Mesaj g旦vdesi ASCII karakter i巽ermedii zaman kullan脹lacak\n"
"聴巽erik Transfer Kodlamas脹n脹 se巽iniz."
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
#, fuzzy
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "Giden ileti kod k端mesi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
#, fuzzy
msgid "MIME header"
msgstr "Giden ileti kod k端mesi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
"RFC 2231: conforms to standard, but not popular"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
#, fuzzy
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr "G旦ndermeden 旦nce kayd脹r"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "Genel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "聴mza ay脹rac脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "Otomatik ekle"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "Yan脹tla"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Yan脹tlamalarda hesab脹 otomatik se巽"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Yan脹tlarken al脹nt脹 yap"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Yan脹tla tuu eposta listelerine de yan脹tlas脹n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "D端zenleyici"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Harici d端zenleyici otomatik 巽al脹t脹r"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "Geri alma seviyesi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "聴letileri kayd脹r: "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "karakter"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Al脹nt脹 Kayd脹rmas脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "Girdide Kayd脹r"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
#, fuzzy
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "Taslak dizinine kaydet"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "Normal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr ""
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "Yan脹tlama format脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "Al脹nt脹 iareti"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "Y旦nlendirme bi巽imi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " Sembollerin a巽脹klamas脹 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
#, fuzzy
msgid "Default language:"
msgstr "ntan脹ml脹 gelen kutusu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
#, fuzzy
msgid "Text font"
msgstr "Metin"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
#, fuzzy
msgid "Folder View"
msgstr "Dizin"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Dizin ad脹n脹n yan脹nda ka巽 tane okunmam脹 posta olduunu g旦ster"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
#, fuzzy
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "Dizin ad脹n脹n yan脹nda ka巽 tane okunmam脹 posta olduunu g旦ster"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Belirtilenden daha uzun olan haber gruplar脹n脹 k脹salt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "posta"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "zet G旦r端n端m"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Eer g旦nderen kendimsem 'Kimden' sat脹r脹nda al脹c脹y脹 g旦ster"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "Dizileri Genilet"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "Tarih bi巽imi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " zetin g旦r端nt端 nesnesini belirt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "聴leti"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
#, fuzzy
msgid "Default character encoding"
msgstr "/_G旦r端n端m/_S脹rala/Azalan s脹rala"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
#, fuzzy
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "/_G旦r端n端m/_S脹rala/Azalan s脹rala"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -5033,11 +5071,11 @@ msgstr ""
"Eer 'Otomatik' se巽ili ise yerelde kullan脹lan kod\n"
"k端mesi kullan脹lacakt脹r."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "聴letileri renklendir"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -5045,596 +5083,617 @@ msgstr ""
"ok bytel脹 alfabe veya numaralar脹 \n"
"ASCII karakter olarak g旦ster(Sadece Japonca)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Postalar脹 g旦sterirken 端st k脹s脹mda bal脹klar脹 g旦ster"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Postalar脹 g旦sterirken k脹sa bal脹klar脹 g旦ster"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
#, fuzzy
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "/聴_leti/E_k olarak y旦nlendir"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
#, fuzzy
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "Postalar脹 g旦sterirken k脹sa bal脹klar脹 g旦ster"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "Sat脹r boluu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "benek"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "Kayd脹r"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "Yar脹m sayfa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Yumuak kayd脹r"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "Ad脹m"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "Pencereye uymas脹 i巽in eklenmi b端y端k resimleri yenden boyutland脹r"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "G旦r端nt端 bal脹脹 ayarlar脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
#, fuzzy
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "dizin:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
#, fuzzy
msgid "Learning command:"
msgstr "Komut 巽al脹t脹r"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
#, fuzzy
msgid "(Select preset)"
msgstr "Anahtarlar脹 Se巽in"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
#, fuzzy
msgid "Classifying command"
msgstr "Komut 巽al脹t脹r"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
#, fuzzy
msgid "Junk folder"
msgstr "dizin:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
#, fuzzy
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr "(Filtrelenmemi iletiler bu kutuda bekleyecektir)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
#, fuzzy
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "聴letileri al脹rken filtrele"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
#, fuzzy
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "Sunucudan sil"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
#, fuzzy
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "Sunucudan sil"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "聴mzalar脹 otomatik denetle"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "聴mza kontrol sonu巽lar脹n脹 ek pencerede g旦ster"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Parolay脹 ge巽ici olarak haf脹zada sakla"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "Belirtilen s端re sonra ge巽erliliini yitir"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr " dakikada"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"(Bu deere '0' atayarak parolan脹n\n"
"t端m oturuum s端resince saklanmas脹n脹 salayabilirsiniz.)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Parolay脹 girerken girdiyi yakala"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "GnuPG 巽al脹mazsa balang脹巽ta uyar脹 mesaj脹 g旦ster"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Mesajlar se巽ildiinde her zaman 旦zet halinda g旦ster"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
#, fuzzy
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "Bir dizine girildiinde ilk okunmam脹 iletiyi a巽"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
#, fuzzy
msgid "Remember last selected message"
msgstr "Baka etiketlenmi ileti yok"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Posta sadece yeni pencerede okunduunda okunmu olarak iaretle"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
#, fuzzy
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "聴leti geldiinde gelen kutusuna git"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
#, fuzzy
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "A巽脹l脹ta yeni e-postalar脹 denetle"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Postay脹 silerken ve ta脹rken 巽al脹t脹r"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(Eer bu 旦zellik kapal脹 ise ilem bitinceye kadar\n"
"postalar iaretlenecektir.)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
#, fuzzy
msgid "Display tray icon"
msgstr "G旦r端nt端lenecek 聴sim"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Tu kombinasyonlar脹..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "Dier"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
#, fuzzy
msgid "External commands"
msgstr "Komut 巽al脹t脹r"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Tarih"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
msgid "Receive dialog"
msgstr "Alma penceresi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Alma penceresini g旦ster"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "Her zaman"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Sadece kullan脹c脹 kendi ald脹脹nda"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "Hi巽 bir zaman"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Alma s脹ras脹nda bir hata oluursa ek pencerede g旦sterme"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "聴lemler tamamland脹脹nda alma penceresini kapat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "ift t脹kland脹脹nda adresi hedefe ekle"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "脹k脹ta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "脹k脹ta sor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "脹k脹ta 巽旦p端 boalt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Boaltmadan 旦nce sor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Kuyrukta ileti varsa uyar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Harici d端zenleyici (%s, dosya ad脹/URL ile yer deitirecektir)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "Taray脹c脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "ntan脹ml脹 gelen kutusu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "G旦ndermek i巽in harici program kullan"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Da脹t脹m i巽in harici program kullan"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "G旦ndermek i巽in harici program kullan"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
#, fuzzy
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "zet (%s) 旦nbellee yaz脹l脹yor..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
"This option will degrade the performance of displaying summary."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Soket I/O zaman a脹m脹:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr "saniye"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Otomatik (nerilen)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Bat脹 Avrupa (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Bat脹 Avrupa (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Bat脹 Avrupa (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Orta Avrupa (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Balt脹k (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Balt脹k (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Kiril (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Yunanca (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Balt脹k (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Kiril (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Yunanca (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Kiril (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "T端rk巽e (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Kiril (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Kiril (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Kiril (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Kiril (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonca (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonca (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonca (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Basitletirilmi ince (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Basitletirilmi ince (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Geleneksel ince (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Geleneksel ince (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "ince (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korece (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tayca (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tayca (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "k脹sa hafta ad脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "tam hafta ad脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "k脹sa ay ad脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "tam ay ad脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "g端ncel yerel bilgisi i巽in tercih edilen g端n ve saat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "y端zy脹l numaras脹 (y脹l/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "say脹 deerinde ay脹n g端n端"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "24 saatlik format kullan脹larak saat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "12 saatlik format kullan脹larak saat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "y脹l脹n g端n端n端n say脹 deeri"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "ay say脹 deerinde"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "dakika"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM veya PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "saniye"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "haftan脹n g端n端"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "tercih edilen yerek saat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "y脹l脹n son iki rakam脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "y脹l"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "Zaman dilimi veya ad脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "Belirtici"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "Tan脹m"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "rnek"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "Posta renklerini belirt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "Renkler"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Birinci derecen al脹nt脹 metin"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "聴kinci dereceden al脹nt脹 metin"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "巽端nc端 dereceden al脹nt脹 metin"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "URL balant脹s脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Al脹nt脹 renklerini d旦n端t端r"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Birinci dereceden al脹nt脹 rengini se巽iniz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "聴kinci dereceden al脹nt脹 rengini se巽iniz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "巽端nc端 dereceden al脹nt脹 rengini se巽iniz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "URL i巽in renk se巽iniz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "sembollerin a巽脹klamalar脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5657,11 +5716,11 @@ msgstr ""
"Habergrubu\n"
"Mesaj Nosu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Eer x belirtilmise expr g旦ster"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5675,7 +5734,7 @@ msgstr ""
"聴mzas脹z al脹nt脹 yap脹lan metin\n"
"Tam %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5687,20 +5746,20 @@ msgstr ""
"Tam <\n"
"Tam >"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "Tu ba脹nt脹lar脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Tu kombinasyonlar脹..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "ntan脹ml脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Eski Sylpheed"
@@ -7377,6 +7436,37 @@ msgstr "脹k"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Eski Sylpheed"
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "聴mza bulunamad脹"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Sunucu bilgisi"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "Baka bir Sylpheed sistemde 巽al脹脹yor.\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Evet"
+
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Hay脹r"
+
#~ msgid "%d messages found.\n"
#~ msgstr "%d ileti bulundu.\n"
@@ -7547,9 +7637,6 @@ msgstr "Eski Sylpheed"
#~ msgid "Empty messages in all trash?"
#~ msgstr "旦pteki t端m iletiler silinsin mi?"
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Evet"
-
#~ msgid "+No"
#~ msgstr "+Hay脹r"
@@ -7695,9 +7782,6 @@ msgstr "Eski Sylpheed"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "聴ptal"
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr "Hay脹r"
-
#~ msgid "Refresh"
#~ msgstr "Yenile"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index cf74f049..77cd4e55 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 2.6.0rc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-16 15:58+0300\n"
"Last-Translator: O.R. Nykyforchyn <nick@il.if.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -24,194 +24,194 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "丼亳舒仄仂 从仂仆亞舒 亟仍 从仂亢仆仂亞仂 亰舒仗亳...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "'亟仆舒仆仆 IMAP4 亟仂 %s 于舒亠仆仂. 亟仆仂于仍ム仄仂...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "弌亠于亠 IMAP4 于亟从仍ム亳于 LOGIN.\n"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "于仂亠仆仆 亰'亟仆舒仆仆 IMAP4 亟仂 %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂舒亳 亠 TLS.\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "亳仄仄仂 仍亳 %d"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "亳亟仆仄仂 仍亳亳 亟仂 %s (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "亠亠仆仂亳仄仂 仍亳亳 %s 于 %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "仂仗ム仄仂 仍亳亳 %s 于 %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "亳亟舒仍仄仂 仍亳亳 于亟 %s"
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于舒仆仂于亳亳 仗舒仗仂亠 于亳亟舒仍亠仆仆: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳亳亳 仗舒仗从 于亟 于亳亟舒仍亠仆亳 仍亳于\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "亳亟舒仍仄仂 于 仍亳亳 %s"
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于舒仆仂于亳亳 仗舒仗仂亠 于亳亟舒仍亠仆仆: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
msgid "can't close folder\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰舒从亳亳 仗舒仗从\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "从仂亠仆亠于舒 仗舒仗从舒 %s 仆亠 仆\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "仗仂仄亳仍从舒 仗亳 仂亳仄舒仆仆 LIST'舒.\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 于仂亳亳 '%s'\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 于仂亳亳 '%s' 于亠亠亟亳仆 INBOX\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于仂亳亳 从亳仆从: 仆亠于亟舒舒 LIST\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于仂亳亳 从亳仆从\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仗亠亠亶仄亠仆于舒亳 从亳仆从: %s 仆舒 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于亳亟舒仍亳亳 从亳仆从\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 从仂仆于亠\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "亳仄仄仂 亰舒亞仂仍仂于从亳 仍亳于 (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "舒仗亳仍舒 仗仂仄亳仍从舒 仗亳 仂亳仄舒仆仆 从仂仆于亠舒.\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亰弍舒亳 从仂仆于亠: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰'亟仆舒亳 亰 亠于亠仂仄 IMAP4: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 于舒仆仂于亳亳 亠 IMAP4 亰: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仗仂 仄亠仆\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仗舒仗从: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "仗仂仄亳仍从舒 仗亳 于亳从仂仆舒仆仆 从仂仄舒仆亟亳 imap: STATUS\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "亠于亟舒舒 舒于仂亳亰舒 IMAP4.\n"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "亠于亟舒舒 舒于仂亳亰舒 IMAP4.\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亟仂亟舒亳 %s 亟仂 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(仗仂亳仍舒仄仂 舒亶仍...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仗亳亟仆舒亳 仍亳 亟仂 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 从仂仗ミ火委亳 %s 于 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "仗仂仄亳仍从舒 仗亳 于亳从仂仆舒仆仆 从仂仄舒仆亟亳 imap: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "仗仂仄亳仍从舒 仗亳 于亳从仂仆舒仆仆 从仂仄舒仆亟亳 imap: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "仗仂仄亳仍从舒 仗亳 于亳从仂仆舒仆仆 从仂仄舒仆亟亳 imap: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv 仆亠 仄仂亢亠 从仂仆于亠于舒亳 UTF-7 于 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv 仆亠 仄仂亢亠 从仂仆于亠于舒亳 %s 于 UTF-7\n"
@@ -293,25 +293,25 @@ msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂弍亰舒亳 从亳仆从 亟仂 仆仍.\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "从仗仂仄仂 仍亳亳 亰 %s 于 %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 从仂仗ミ火委亳 %s 于 %s\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 于亟从亳亳 舒亶仍 仗仂亰仆舒仂从.\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "仗舒仗从舒 仗亳亰仆舒亠仆仆 亟亠仆亳仆舒 亟仂 于亳亟仆仂.\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "仂仗ム仄仂 仍亳 %s/%d 于 %s ...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr ""
"个舒亶仍 `%s' 于亢亠 仆.\n"
"亠仄仂亢仍亳于仂 于仂亳亳 仗舒仗从."
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -507,11 +507,11 @@ msgstr "仆舒亶亟亠仆仂 %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "仂仆亞舒 亰弍亠亠亢亠仆仂.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "个仍 仄仂仍仂 (于仆)"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
msgid "Junk mail filter"
msgstr "仍 仄仂仍仂"
@@ -523,12 +523,12 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): 亠亠于仂亠仆仆 从仂亟于 仆亠 于
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于亟从亳亳 舒亶仍 仗仂亰仆舒仂从\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 磪亳 仍亳 %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "亠于仆舒 从仂仄舒仆亟舒 亟从: `%s'\n"
@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "仂舒从亳"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "弍舒亳 仗舒仗从 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/个舒亶仍"
@@ -855,9 +855,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/个舒亶仍/仂于亳亶 亠于亠 LDAP"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/个舒亶仍/---"
@@ -879,11 +879,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/个舒亶仍/舒从亳亳"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/仂仗ミ火委亳"
@@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "/亟亠舒/亠亟舒亞于舒亳"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/亟亠舒/亳亟舒仍亳亳"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/仆仄亠仆亳"
@@ -933,12 +933,12 @@ msgstr "/仆仄亠仆亳/仄仗仂于舒亳 舒亶仍 LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/仆仄亠仆亳/仄仗仂于舒亳 舒亶仍 CSV"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/仂仗仂仄仂亞舒"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/仂仗仂仄仂亞舒/仂 仗仂亞舒仄"
@@ -956,11 +956,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/仂于舒 仗舒仗从舒"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "/舒于亳亳"
msgid "E-Mail address"
msgstr "亟亠舒 e-mail"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr ""
"丼亳 弍舒亢舒亠 亳 于亳亟舒仍亳亳 仗舒仗从 丐 于 舒亟亠亳 于 `%s' ? \n"
"亊从仂 于亳亟舒仍亳亳 仍从亳 仗舒仗从, 舒亟亠亳 弍亟亠 仗亠亠仆亠亠仆仂 于 仂仂仗仍ムム 仗舒仗从."
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "亳亟舒仍亳亳 仗舒仗从"
@@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "仂仄亳仍从舒 仗亳 从仂仆于亠于舒仆仆 舒亟亠仆仂 从仆亳
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "仂仆于亠于舒仆仆 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "仆亠亠亶"
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgid "Group"
msgstr "仗舒"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "舒仗从舒"
@@ -1200,11 +1200,11 @@ msgstr "亟亠舒 仂亞舒仆亰舒"
msgid "Personal address"
msgstr "仂弍亳舒 舒亟亠舒"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "亳仄从舒"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "仂仗亠亠亟亢亠仆仆"
@@ -1263,8 +1263,8 @@ msgstr "/仂亟舒亳..."
msgid "/_Remove"
msgstr "/亳亟舒仍亳亳"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/仍舒亳于仂..."
@@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Undo"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Redo"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/---"
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亳亰舒亳"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/舒于亳亳 磻 亳舒"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亳亟仍亳亳 于亠"
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亞仂仆亳 于 亟仂于亞 磲从亳"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/于仂亰亞仂舒仆仆"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/亳亞仍磲"
@@ -1359,9 +1359,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/亳亞仍磲/于仂仂仆 舒亟亠舒"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/亳亞仍磲/---"
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "/亳亞仍磲/从仍舒亟亠仆仆"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/亳亞仍磲/舒仍舒于舒亳 仗舒仆亠仍 仆仄亠仆于"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳"
@@ -1392,112 +1392,112 @@ msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/_A于仂仄舒亳仆舒"
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/---"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/Unicode (UT_F-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒仍亶从舒 (ISO-8859-1_3)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒仍亶从舒 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒仍亶从舒 (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亠从舒 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒弍从舒 (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒弍从舒 (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/于亠亶从舒 (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/于亠亶从舒 (_Windows-1255)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐亠从舒 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (_Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/弌仗仂亠仆舒 从亳舒亶从舒 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/弌仗仂亠仆舒 从亳舒亶从舒 (_GBK)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/仂亠亶从舒 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亶从舒 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亶从舒 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/仆仄亠仆亳/亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
@@ -1505,13 +1505,13 @@ msgstr "/仆仄亠仆亳/亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/仆仄亠仆亳/丿舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/仆仄亠仆亳/"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/仆仄亠仆亳/---"
@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr "个舒亶仍 仆亠 仆 舒弍仂 仗仂仂亢仆亶."
msgid "Properties"
msgstr "仍舒亳于仂"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "仂亟于舒仆仆"
@@ -1816,7 +1816,7 @@ msgstr ""
"仂于仆仆亶 亠亟舒从仂 亟仂 仗舒ム.\n"
"亳仄仂于仂 仂弍于舒亳 仗仂亠 (pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "舒仍舒于舒亳 仗舒仆亠仍 仆仄亠仆于..."
@@ -2014,12 +2014,12 @@ msgstr "亠亟舒亞于舒亳 仗舒仗从"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "于亠亟 仆仂于 仆舒亰于 仗舒仗从亳:"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "仂于舒 仗舒仗从舒"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "于亠亟 仆舒亰于 仆仂于仂 仗舒仗从亳:"
@@ -2037,7 +2037,7 @@ msgstr "亠亟舒亞于舒亳 亰舒仗亳 JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2186,192 +2186,193 @@ msgstr "弍舒亳 仗舒仗从"
msgid "Select folder"
msgstr "弍舒亳 仗舒仗从"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "亟仆"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "亟仍舒仆"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "丼亠亞舒"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "仂亳从"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "丼亠仆亠从亳"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "仂于舒舒仗从舒"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "`%c' 仆亠 仄仂亢亠 仄亳亳 于 仆舒亰于 仗舒仗从亳."
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "舒仗从舒 `%s' 于亢亠 仆."
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 于仂亳亳 仗舒仗从 `%s'."
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/弌于仂亳亳 仆仂于 仗舒仗从..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/亠亠亶仄亠仆于舒亳 仗舒仗从..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/亠亠仆亠亳 仗舒仗从..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/亳亟舒仍亳亳 仗舒仗从"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
msgid "/Empty _trash"
msgstr "/弌仗仂仂亢仆亳亳 从仂亳从"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/亠亠于亳亳 亰舒 仆仂于亳仄亳 仍亳舒仄亳"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/亠亠弍亟于舒亳 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
msgid "/_Update summary"
msgstr "/仆仂于亳亳 仗亳仂从"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "/仂亰仆舒亳亳 磻 仗仂亳舒仆亠"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "亟仍舒亳 仍亳(亳) 亰 亠亞亳"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/丿从舒亳 仍亳亳..."
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳 仄仂于亳 仗仂从..."
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
msgid "/Down_load"
msgstr "/舒于舒仆舒亢亳亳"
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/亠亠亟仗仍舒亳亳 从仂仆亠亠仆"
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/亳亟舒仍亳亳 从仂仆亠亠仆"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "弌于仂亠仆仆 仂弍仍舒 仗亠亠亞仍磲 仗舒仗仂从...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "仂于"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "亠仗仂亳舒仆"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr "舒亞舒仍仂仄"
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "舒仆仂于仍ム仄仂 仆仂仄舒 仗舒仗从亳...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "舒仆仂于仍ム仄仂 仆仂仄舒 仗舒仗从亳..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "亠亠亳仄仂 仗舒仗从 %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "亠亠亳仄仂 仗舒仗从 %s ..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "亠亠弍亟于舒亳 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr "亠亠于仂 仗舒仗仂从 弍亟亠 仗亠亠弍亟仂于舒仆仂. 仂亟仂于亢亳亳?"
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "亠亠弍亟仂于仄仂 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗亠亠弍亟于舒亳 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从."
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "亠亠于亳亳 亰舒 仆仂于亳仄亳 仍亳舒仄亳 于 仗舒仗从舒..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr "仂仍仂"
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "舒仗从 %s 仂弍舒仆仂\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "舒于舒仆舒亢仄仂 仍亳亳 %s ..."
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "舒于舒仆舒亢亳亳 于 仍亳亳 '%s' ?"
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
msgid "Download all messages"
msgstr "舒于舒仆舒亢亳亳 于 仍亳亳"
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "丐舒仗亳仍舒 仗仂仄亳仍从舒 仗亳 亰舒于舒仆舒亢亠仆仆 仍亳于 `%s'."
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2381,26 +2382,26 @@ msgstr ""
"(磻仂 弍舒亢舒亠 于仂亳亳 仗舒仗从, 磻舒 仄亳 仗亟仗舒仗从亳,\n"
" 亟仂亟舒亶亠 `/' 于 从仆 仆舒亰于亳)"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "于亠亟 仆仂于 仆舒亰于 亟仍 `%s':"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "亠亠亶仄亠仆于舒亳 仗舒仗从"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗亠亠亶仄亠仆于舒亳 仗舒仗从 `%s'."
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗亠亠仆亠亳 仗舒仗从 `%s'."
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2409,11 +2410,11 @@ msgstr ""
"弌仗舒于亟 于亳亟舒仍亳亳 仗舒仗从 仗仂从 `%s' ?\n"
"(亳亳 于亳亟舒仍ム 亰 亟亳从舒.)"
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
msgid "Delete search folder"
msgstr "亳亟舒仍亳亳 仗舒仗从 仗仂从"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2426,20 +2427,20 @@ msgstr ""
"\n"
"弌仗舒于亟 弍舒亢舒亠 于亳亟舒仍亳亳?"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 于亳亟舒仍亳亳 仗舒仗从 `%s'."
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "弌仗仂仂亢仆亳亳 从仂亳从"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "亳亟舒仍亳亳 于 仍亳亳 亰 从仂亳从舒?"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2448,34 +2449,34 @@ msgstr ""
"弌仗舒于亟 于亳亟舒仍亳亳 从亳仆从 `%s' ?\n"
"(亳亳 于亳亟舒仍ム 亰 亟亳从舒)"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "亳亟舒仍亳亳 从亳仆从"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "弌仗舒于亟 于亳亟舒仍亳亳 仂弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳 IMAP4 `%s'?"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "亳亟舒仍亳亳 仂弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳 IMAP4"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "亶仆仂 于亳亟舒仍亳亳 从仂仆亠亠仆 `%s'?"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "亳亟舒仍亳亳 从仂仆亠亠仆"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "亶仆仂 于亳亟舒仍亳亳 仂弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳 从仂仆亠亠仆 `%s'?"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "亳亟舒仍亳亳 仂弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳 从仂仆亠亠仆"
@@ -2898,20 +2899,20 @@ msgstr "于亠亟 仗舒仂仍"
msgid "Protocol log"
msgstr "仆舒仍 仗仂仂从仂仍"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread 仆亠 仗亟亳仄 glib.\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "亢亳于舒仆仆: %s [丶]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [address] 于亟从亳亳 于从仆仂 亟仍 仆仂于仂亞仂 仍亳舒"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2921,23 +2922,23 @@ msgstr ""
" 于亟从亳亳 于从仆仂 于仂亠仆仆 亰 仗亳亟仆舒仆仆礆 于从舒亰舒仆亳\n"
" 舒亶仍于"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive 仂亳仄舒亳 仆仂于 仍亳亳"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all 仂亳仄舒亳 仆仂于 仍亳亳 亟仍 于 亰舒仗亳于"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send 于亟仍舒亳 于 于亟从仍舒亟亠仆 仍亳亳"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [folder]... 仗仂从舒亰舒亳 亰舒亞舒仍仆 从仍从 仍亳于"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2945,45 +2946,45 @@ msgstr ""
" --status-full [folder]...\n"
" 仗仂从舒亰舒亳 舒仆 从仂亢仆仂 仗舒仗从亳"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr " --open folderid/msgnum 于亟从亳亳 仍亳 仆仂于仂仄 于从仆"
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr " --configdir 仄' 仗舒仗从亳 于从舒亰舒亳 仗舒仗从 亟仍 舒亶仍于 仆舒仍舒于舒仆"
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr " --ipcport portnum 于从舒亰舒亳 仗仂 亟仍 于亟亟舒仍亠仆亳 从仂仄舒仆亟 IPC"
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --exit 于亳亶亳 亰 Sylpheed"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug 亠亢亳仄 于亟仍舒亞仂亟亢亠仆仆"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help 仗仂从舒亰舒亳 亟仂于亟从 于亳亶亳"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version 于亳亟舒亳 仆仂仄舒 仗仂 于亠 于亳亶亳"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr "舒亳仆 磻-仆亠弍亟 从仆仂仗从..."
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
msgid "Filename encoding"
msgstr "仂亟仂于舒 舒弍仍亳 亟仍 仄亠仆 舒亶仍于"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3007,19 +3008,19 @@ msgstr ""
"\n"
"仂亟仂于亢亳亳?"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr " 仆亠亰舒于亠亠仆 仍亳亳. 弌仗舒于亟 于亳亶亳?"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "亳亳 于 亠亰"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "亠磻 仆亠于亟仍舒仆 仍亳亳 - 于 亠亰. 亳亶亳 亰舒舒亰?"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3028,15 +3029,15 @@ msgstr ""
"亟从仍ム亠仆仂 仗亟亳仄从 OpenPGP."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "于亢亠 亰舒仗亠仆仂 仆亳亶 Sylpheed.\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
msgid "Migration of configuration"
msgstr "亠亠仆亠亠仆仆 仆舒仍舒于舒仆"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -3044,666 +3045,675 @@ msgstr ""
"仆舒亶亟亠仆仂 仆舒仍舒于舒仆仆 亟仍 仗仂仗亠亠亟仆仂\n"
"于亠. 亠亠仆亠亳 仆仂于 于亠?"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒/弌于仂亳亳 仆仂于..."
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒/亠亠亶仄亠仆于舒亳..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒/亠亠仆亠亳..."
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒/亳亟舒仍亳亳 仗舒仗从"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/个舒亶仍/弌从亳仆从舒"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/个舒亶仍/弌从亳仆从舒/仂亟舒亳 从亳仆从..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/个舒亶仍/弌从亳仆从舒/亳亟舒仍亳亳 从亳仆从"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/个舒亶仍/弌从亳仆从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/个舒亶仍/弌从亳仆从舒/亠亠于亳亳 亰舒 仆仂于亳仄亳 仍亳舒仄亳"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/个舒亶仍/弌从亳仆从舒/亠亠于亳亳 亰舒 仆仂于亳仄亳 仍亳舒仄亳 于 从亳仆从舒"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/个舒亶仍/弌从亳仆从舒/亠亠弍亟于舒亳 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/个舒亶仍/仄仗仂于舒亳 舒亶仍 mbox"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/个舒亶仍/从仗仂于舒亳 于 舒亶仍 mbox..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/个舒亶仍/弌仗仂仂亢仆亳亳 于亠 从仂亳从"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/个舒亶仍/弍亠亠亞亳 磻..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/个舒亶仍/舒仍舒于舒仆仆 仂仆从亳..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/个舒亶仍/从于舒亳..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/个舒亶仍/舒ミ火委亳 弍亠亰 亰'亟仆舒仆仆"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/个舒亶仍/亳亶亳"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亳亟仍亳亳 仂弍亞仂于仂亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/丿从舒亳 于 仗仂仂仆仂仄 仍亳"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/仂从 仍亳于..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/丿于亳亟从亳亶 仗仂从"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/亠亠于仂 仗舒仗仂从"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/仄 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/舒仆亠仍 仆仄亠仆于"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/舒仆亠仍 仆仄亠仆于/从仂仆从舒 亠从"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/舒仆亠仍 仆仄亠仆于/从仂仆从舒"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/舒仆亠仍 仆仄亠仆于/从仂仆从舒"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/舒仆亠仍 仆仄亠仆于/丐亠从"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/舒仆亠仍 仆仄亠仆于/亠仄舒"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/舒仆亠仍 仗仂从"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/舒仆亠仍 舒仆"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/亳亞仍磲/舒仍舒于舒仆仆 仗舒仆亠仍 仆仄亠仆于"
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亰舒于舒仆仆"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亰舒于舒仆仆/仂仄舒仍仆亠"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亰舒于舒仆仆/亠亳从舒仍仆亠"
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/亳亞仍磲/从亠仄亠 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/亳亞仍磲/从亠仄舒 仂弍仍舒 仗亠亠亞仍磲 亰仄"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 仆仂仄亠仂仄"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 仂亰仄仂仄"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 亟舒仂"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 亟舒仂 仆亳从亳 仂弍亞仂于仂亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 于亟仗舒于仆亳从仂仄"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 仂亟亠亢于舒亠仄"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 亠仄仂"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 于亳亟仍亠仆仆礆 从仂仍仂仂仄"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 仗仂亰仆舒从仂"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/从亠仄仂 仆亠仗仂亳舒仆"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 于从仍舒亟亠仆仆礆"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/亠仗仂弍仆仂"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 亰仂舒仆仆礆"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 仗舒亟舒仆仆礆"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/仗于舒亳 亰舒 亠仄仂"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亞仍磲 仂弍亞仂于仂亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亰亞仂舒亳 于 仂弍亞仂于仂亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/亳亞仍磲/亞仂仆亳 于 仂弍亞仂于仂亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/亳亞仍磲/舒仆仂于亳亳 仗仂仍 亟仍 仗仂从舒亰..."
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/舒仗仆仂亞仂 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/仂仗亠亠亟仆仂亞仂 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/仂仗亠亠亟仆仂亞仂 仆亠仗仂亳舒仆仂亞仂 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/舒仗仆仂亞仂 仆亠仗仂亳舒仆仂亞仂 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/仂仗亠亠亟仆仂亞仂 仆仂于仂亞仂 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/舒仗仆仂亞仂 仆仂于仂亞仂 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/仂仗亠亠亟仆仂亞仂 仗仂亰仆舒亠仆仂亞仂 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/舒仗仆仂亞仂 仗仂亰仆舒亠仆仂亞仂 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/仂仗亠亠亟仆仂亞仂 仍亳舒, 于亳亟仍亠仆仂亞仂 从仂仍仂仂仄"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/舒仗仆仂亞仂 仍亳舒, 于亳亟仍亠仆仂亞仂 从仂仍仂仂仄"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/仆仂 仗舒仗从亳"
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/_A于仂于亳亰仆舒亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳舒亶从舒 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/仂亠亶从舒 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/亳亞仍磲/亟从亳亳 于 仆仂于仂仄 于从仆"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/亳亞仍磲/亳亟仆亳亶 亠从 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/亳亞仍磲/亠 亰舒亞仂仍仂于仂从"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/亳亞仍磲/仆仂于亳亳 仗亳仂从"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/亳"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/亳/亳仄舒亳"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/亳/亳仄舒亳/仍 仗仂仂仆仂亞仂 亰舒仗亳"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/亳/亳仄舒亳/仍 于 亰舒仗亳于"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/亳/亳仄舒亳/仗亳仆亳亳 仂亳仄舒仆仆"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/亳/亳仄舒亳/亟亟舒仍亠仆舒 从亳仆从舒..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/亳/亳仄舒亳/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/亳/亟仍舒亳 于亟从仍舒亟亠仆 仍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/亳/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/亳/舒仗亳舒亳 仆仂于亳亶 仍亳"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/亳/亟仗仂于亳"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/亳/亟仗仂于亳"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/亳/亟仗仂于亳/于仄"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/亳/亟仗仂于亳/于亟仗舒于仆亳从"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/亳/亟仗仂于亳/从仂仆亠亠仆"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/亳/亠亠仍舒亳"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/亳/亠亠仍舒亳 磻 于从仍舒亟亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/亳/亠亠仗礆于舒亳"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/亳/亠亠仄亳亳"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/亳/仂仗ミ火委亳"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂弍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仆亳"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂亰仆舒亳亳 磻 仆亠仗仂亳舒仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂亰仆舒亳亳 磻 仗仂亳舒仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂亰仆舒亳亳 仆亳从 磻 仗仂亳舒仆"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂亰仆舒亳亳 于 磻 仗仂亳舒仆"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/亳/亳亟舒仍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/亳/于舒亢舒亳 仄仂仍仂仂仄"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/亳/亠 于于舒亢舒亳 仄仂仍仂仂仄"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/亳/仄仆亳亳"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/仆仄亠仆亳/仂亟舒亳 于亟仗舒于仆亳从舒 亟仂 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/仆仄亠仆亳/个仍于舒亳 于 仍亳亳 于 仗舒仗"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/仆仄亠仆亳/个仍于舒亳 于亳亟仍亠仆 仍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/于仂仄舒亳仆仂"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/舒 仗仂仍亠仄 `亟'"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/舒 仗仂仍亠仄 `仂仄'"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/舒 仗仂仍亠仄 `丐亠仄舒'"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/仆仄亠仆亳/个仍于舒亳 仄仂仍仂 于 仗舒仗"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/仆仄亠仆亳/个仍于舒亳 仄仂仍仂 于亳亟仍亠仆亳 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/仆仄亠仆亳/亳亟舒仍亳亳 仗仂于仂ミ火夷術 仍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "/仆仄亠仆亳/亳从仂仆舒亳 仗仂亰仆舒亠仆亳亶 仗仂亠"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/仆仄亠仆亳/从仆仂 亢仆舒仍"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/仂仆亞舒"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/仂仆亞舒/弌仗仍仆 仆舒仍舒于舒仆仆..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/仂仆亞舒/舒仍舒于舒仆仆 仍舒..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/仂仆亞舒/丿舒弍仍仂仆..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/仂仆亞舒/..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/仂仆亞舒/丿舒弍仍仂仆..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/仂仆亞舒/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/仂仆亞舒/舒仍舒于舒仆仆 仗仂仂仆仂亞仂 亰舒仗亳..."
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/仂仆亞舒/弌于仂亳亳 仆仂于亳亶 仂弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/仂仆亞舒/亠亟舒亞于舒亳 仂弍仍从仂于 亰舒仗亳亳..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/仂仆亞舒/仄仆亳亳 仗仂仂仆亳亶 亰舒仗亳"
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/仂于亟从舒/仂弍仆亳从"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/仂于亟从舒/仂弍仆亳从/仆亞仍亶从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/仂于亟从舒/仂弍仆亳从/亊仗仂仆从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/仆亞仍亶从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/仄亠从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/仗舒仆从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/个舒仆亰从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/舒仍亶从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/仂于亟从舒/仗 从仂仄舒仆亟仆仂亞仂 磲从舒"
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/仂于亟从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "弌于仂ム仄仂 亞仂仍仂于仆亠 于从仆仂...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "仂仍仂于仆亠 从仆仂: 仆亠于亟舒舒 仂亰仄亠仆仆 从仂仍仂 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "于亳从仂仆舒仆仂.\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "亠亰舒亰于亳"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr "仆亠仄舒"
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr "亠亰 亰'亟仆舒仆仆"
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "'亟仆舒仆仆 仆亠仄舒. 亟'亟仆舒亳?"
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
msgid "Empty all trash"
msgstr "弌仗仂仂亢仆亳亳 于亠 从仂亳从"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "亳亟舒仍亳亳 于 仍亳亳 亰 仗舒仗仂从 从仂亳从舒?"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "仂亟舒亳 从亳仆从"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3713,16 +3723,16 @@ msgstr ""
"亊从仂 于仂仆舒 于亢亠 仆, 弍亟亠 仗亠亠亳舒仆仂\n"
"舒于仂仄舒亳仆仂."
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "弌从亳仆从舒 `%s' 于亢亠 仆."
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "弌从亳仆从舒"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3732,91 +3742,91 @@ msgstr ""
"仂亢仍亳于仂, 亟亠磻 舒亶仍亳 于亢亠 仆ム, 舒弍仂 亳 仆亠 仄舒亠\n"
"仗舒于舒 亰舒仗亳 ."
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - 舒仗从亳"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 亳亳"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/亟仗仂于亳"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/亟仗仂于亳 于仄"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/亟仗仂于亳 于亟仗舒于仆亳从仂于"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/亟仗仂于亳 从仂仆亠亠仆"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/亠亠仍舒亳 亟舒仍"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/亠亠仍舒亳 亟舒仍 磻 于从仍舒亟亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/亠亠仗礆于舒亳"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr "从仂仆从舒 亠从"
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "丐亠从 仗舒于舒 于亟 从仂仆从亳"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr "从仂仆从舒"
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
msgid "_Text"
msgstr "丐亠从"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
msgid "_None"
msgstr "磻亳亶"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "'亟仆舒仆仆 仆亠仄舒. 仍舒仆 仆舒 从仂仆, 仂弍 仗亟'亟仆舒亳."
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "亳 仗亟'亟仆舒仆. 仍舒仆 仆舒 从仂仆, 仂弍 于亟'亟仆舒亳."
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "亳亟"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "亳亶亳 亰 仗仂亞舒仄亳?"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
msgid "Select folder to open"
msgstr "弍舒亳 仗舒仗从 亟仍 于亟从亳"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
msgid "Command line options"
msgstr "仗 从仂仄舒仆亟仆仂亞仂 磲从舒"
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "亢亳于舒仆仆: sylpheed [丶]..."
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3846,7 +3856,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4085,6 +4095,34 @@ msgstr ""
"仂亞舒仆亳亶 仗舒仂仍! 仂弍仄仂 亰仆仂于...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "仂弍亳舒 仆仂仄舒"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "仆亠于亟仂仄仂"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "个舒亶仍"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "仗亳"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "亟从亳 于从仆舒 仂仗亶 account'舒...\n"
@@ -4106,21 +4144,21 @@ msgstr "舒仍舒于舒仆仆 亰舒仗亳"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "弌于仂亠仆仆 于从仆舒 仂仗亶 亰舒仗亳...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "亳仄舒仆仆"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "仂仍舒亳"
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "弌于仂亠仆仆 仍亳舒"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "Privacy"
@@ -4128,7 +4166,7 @@ msgstr "Privacy"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "Advanced"
@@ -4252,7 +4290,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "亠仂亟 舒亠仆亳从舒"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr "于仂仄舒亳仆仂"
@@ -4296,8 +4334,8 @@ msgstr "亠仆亠于舒亳 Message-ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "亢亳于舒亳 亰舒亞仂仍仂于仂从, 于亳亰仆舒亠仆亳亶 从仂亳于舒亠仄"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr " 亠亟舒亞于舒亳... "
@@ -4322,7 +4360,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "亠仆亳从舒 POP3 仗亠亠亟 于亟亳仍舒仆仆礆"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "亟仗亳"
@@ -4630,85 +4668,85 @@ msgstr "亳亟舒仍亳亳 亟"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "亳 亟亶仆仂 弍舒亢舒亠 于亳亟舒仍亳亳 亟?"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "弌于仂ム仄仂 于从仆仂 亰舒亞舒仍仆亳 仂仗亶...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "舒亞舒仍仆 仆舒仍舒于舒仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "亟仂弍舒亢亠仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
msgid "Junk mail"
msgstr "仂仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr "仂亟仂弍亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "于仂仄舒亳仆仂 仗亠亠于亳 仆仂于 仗仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr "从仂亢仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr "于亳仍亳仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "亠亠于亳 仆仂于 仗仂 仗亳 亰舒仗从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "仆仂于仍ミ火委亳 于 仍仂从舒仍仆 仗舒仗从亳 仗仍 仗亳亶仂仄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "亳从仂仆于舒亳 从仂仄舒仆亟 仗仍 仗亳弍 仆仂于亳 仍亳于"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "仂仄舒仆亟舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "`%d' 弍亟亠 亰舒仄仆亠仆仂 仆舒 从仍从 仆仂于亳 仍亳于."
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "亳仄于舒亳 亰 仍仂从舒仍仆仂亞仂 仗仍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "个仍于舒亳 仗亳 仗亳亶仂仄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr "丿仍 亟仂 仗仍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "弍亠亞舒亳 于亟仍舒仆 仍亳亳 于 outbox"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr "舒仂于舒亳 仗舒于亳仍舒 仍于舒仆仆 亟仂 于亟仍舒仆亳 仍亳于"
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
msgid "Transfer encoding"
msgstr "仂亟于舒仆仆 仗亠亠亳仍从亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
@@ -4716,15 +4754,15 @@ msgstr ""
"从舒亢 Content-Transfer-Encoding 亟仍 于亢亳于舒仆仆, 磻仂 仍仂 仍亳舒 仄亳 仆亠-"
"ASCII 亳仄于仂仍亳."
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "仂亟于舒仆仆 MIME 亟仍 仄亠仆 舒亶仍于"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
msgid "MIME header"
msgstr "舒亞仂仍仂于仂从 MIME"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
@@ -4734,7 +4772,7 @@ msgstr ""
"舒亞仂仍仂于仂从 MIME: 仆舒亶仗仂仗仍仆亳亶, 舒仍亠 仗仂 RFC 2047\n"
"RFC 2231: 于亟仗仂于亟舒 舒仆亟舒, 舒仍亠 仆亠仗仂仗仍仆亳亶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
@@ -4742,183 +4780,183 @@ msgstr ""
"仂于亟仂仄仍亳 仗仂 于亟仆 于从仍舒亟亠仆仆, 磻仂 仍 仍亳舒 亰仆舒亶亟亠仆仂 舒从 磲从亳 "
"(于亟仂从亠仄仍亠仆 从仂仄舒仄亳)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr "(舒仗.: attach)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr "亟于亠亟亢于舒亳 仂亳仄于舒于 仗亠亠亟 于亟亳仍舒仆仆礆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr "亳从仍ム亠仆 舒亟亠亳/亟仂仄亠仆亳 (于亟仂从亠仄仍亠仆 从仂仄舒仄亳)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "舒亞舒仍仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "仂亰亟仍ミ火委 仗亟仗亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "舒于亳亳 舒于仂仄舒亳仆仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "亟仗仂于亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "于仂仄舒亳仆仂 于亳弍亳舒亳 亰舒仗亳 亟仍 于亟仗仂于亟亠亶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "丶亳于舒亳 仍亳 仗亳 于亟仗仂于亟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "仆仂仗从舒 于亟仗仂于亟 亰舒仗从舒 于亟仗仂于亟 从仂仆亠亠仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr "丕仗舒亟从仂于于舒亳 仂亳仄于舒于 仗亳 于亟仗仂于亟 仂弍"
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "亠亟舒从仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "于仂仄舒亳仆仂 亰舒仗从舒亳 亰仂于仆仆亶 亠亟舒从仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "于亠仆 Undo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "亞仂舒亳 磲从亳 仍亳于 仗仍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "亳仄于仂仍于"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "亞仂舒亳 亳于舒仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "亞仂仆亳 仗亳 于于仂亟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "于仂仄舒亳仆仂 亰弍亠亞舒亳 于 仗舒仗 亠仆亠仂从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
msgid "Format"
msgstr "个仂仄舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr "亠亠于从舒 仗舒于仂仗亳"
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "个仂仄舒 于亟仗仂于亟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "仆舒从 亳舒亳"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "个仂仄舒 仗亠亠亳仍舒仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " 仗亳 亳仄于仂仍于 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr "于仄从仆亳 仗亠亠于从 仗舒于仂仗亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
msgid "Default language:"
msgstr "仂于舒 亰舒 亰舒仄仂于于舒仆仆礆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
msgid "Text font"
msgstr "丿亳 亠从"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
msgid "Folder View"
msgstr "亟仂弍舒亢亠仆仆 仗舒仗仂从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "仂从舒亰于舒亳 从仍从 仆亠仗仂亳舒仆仂亞仂 仗仍 仆舒亰于亳 仗舒仗从亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "仂从舒亰于舒亳 从仂仍仂仆从亳 仆仂仄亠舒 仍亳舒 仗亳 于亟仂弍舒亢亠仆仆 仗舒仗仂从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "弌从仂仂于舒亳 仆舒亰于亳 从仂仆亠亠仆亶, 亟仂于 仆亢"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "仍亠"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "弌仗亳仂从 仗仂于亟仂仄仍亠仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "仂从舒亰于舒亳 仂亳仄于舒舒 于 从仂仍仂仆 `亟', 磻仂 于亟仗舒于仆亳从 - 亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "仂亰亞仂舒亳 仂弍亞仂于仂亠仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "个仂仄舒 亟舒亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " 仂从舒亰于舒亳 仆舒仗仆 仗仂仍... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "仂于亟仂仄仍亠仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
msgid "Default character encoding"
msgstr "仂亟仂于舒 舒弍仍亳 亰舒 亰舒仄仂于于舒仆仆礆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr "亢亳于舒 亟仍 仗仂从舒亰 仍亳于 弍亠亰 于从舒亰舒仆仂亞仂 从仂亟于舒仆仆."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "仂亟仂于舒 舒弍仍亳 亟仍 于亳亟仆仂 仗仂亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used."
@@ -4926,11 +4964,11 @@ msgstr ""
"亊从仂 于从仍ム亠仆仂 `于仂仄舒亳仆舒', 弍亟亠 仂弍舒仆仂 仂仗亳仄舒仍仆亠 从仂亟于舒仆仆 亟仍 亟ム仂 "
"locale."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "仂亰于仂仍亳亳 仂亰舒弍于舒仆仆 仍亳于"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4938,83 +4976,83 @@ msgstr ""
"亟仂弍舒亢舒亳 2-弍舒亶仆亳亶 舒仍舒于 亳仍舒\n"
"仂亟仆仂弍舒亶仆亳仄 亳仄于仂仍仂仄 (亟仍 礚仂仆从仂 仄仂于亳)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "仂从舒亰于舒亳 仗舒仆亠仍 亰舒亞仂仍仂于从舒 仆舒亟 仍亳仂仄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "仂从舒亰于舒亳 从仂仂亠仆 亰舒亞仂仍仂于从亳 仗亳 仗亠亠亞仍磲 仍亳于"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr "仂弍舒亢舒亳 HTML-仍亳亳 磻 亠从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "仂于仂亟亳亳 亰 HTML-仍亳舒仄亳 磻 亰 于从仍舒亟亠仆仆礆亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "仂从舒亰于舒亳 从仂 仗亳 于亟仂弍舒亢亠仆仆 仗舒仗仂从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "亢磲从仂于亳亶 仆亠于舒仍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "仗从亠仍于"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "仂从从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "于仂仆从亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "仍舒于仆舒 仗仂从从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "仂从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr "仂弍舒亢亠仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "舒舒弍于舒亳 仗亳亟仆舒仆 从舒亳仆从亳 于亟仗仂于亟仆仂 亟仂 于从仆舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
msgid "Display images as inline"
msgstr "亟仂弍舒亢舒亳 亰仂弍舒亢亠仆仆 于 仍 仍亳舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "于仄从仆亳 从仂仆仂仍 仄仂仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
msgid "Learning command:"
msgstr "亳于亠仆仆 从仂仄舒仆亟亳:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
msgid "(Select preset)"
msgstr "(弍舒亳 舒仆亟舒仆亠 仆舒仍舒于舒仆仆)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr "亠 仄仂仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
msgid "Classifying command"
msgstr "仍舒亳从于舒亳 从仂仄舒仆亟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
@@ -5022,205 +5060,227 @@ msgstr ""
"乂仂弍 舒于仂仄舒亳仆仂 从仍舒亳从于舒亳 仄仂仍仂, 亟仂于亠亟亠 仆舒于舒亳 仗仂亞舒仄 于亟亰仆亳 "
"亶仂亞仂 于亟 仆仂仄舒仍仆亳 仍亳于. "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
msgid "Junk folder"
msgstr "舒仗从舒 仄仂仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr "亳亳, 仗仂亰仆舒亠仆 磻 仄仂仍仂, 从仍舒亟舒仄仂 亶 仗舒仗."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "个仍于舒亳 仍亳亳, 从仍舒亳从仂于舒仆 磻 仄仂仍仂, 仗亳 仂亳仄舒仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "个仍于舒亳 仄仂仍仂 仗亠亠亟 仆仂仄舒仍仆亳仄 仍于舒仆仆礆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "亳亟舒仍亳 仄仂仍仂 亰 亠于亠舒 仗仍 仂亳仄舒仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr "仂亰仆舒亳亳 于亟仍仂于舒仆亳亶 仄仂仍仂 磻 仗仂亳舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "于仂仄舒亳仆仂 仗亠亠于亳 仗亟仗亳亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "仂从舒亰于舒亳 亠亰仍舒 仗亠亠于从亳 仗亟仗亳 仗仍亳于舒ム仂仄 于从仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "丐亳仄舒仂于仂 亰弍亠亞舒亳 仗舒仂仍 于 仗舒仄'"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "亠亟亶仆亳亶 仗仍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr "于亳仍亳仆 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr "亳于仂仆仆 '0' 亰弍亠亞舒 仗舒仂仍 仗仂磪仂仄 于 亠."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "舒仂仗亳亳 于于亟 仗亳 于于亠亟亠仆仆 仗舒仂仍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "仂仗亠亠亟亢舒亳 仗亳 亰舒仗从, 磻仂 GnuPG 仆亠 仗舒ム"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "舒于亢亟亳 于亟从亳于舒亳 仍亳亳 仗亳从 仗亳 于亳亟仍亠仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "亟从亳于舒亳 仗亠亳亶 仆亠仗仂亳舒仆亳亶 仍亳, 于仂亟亳 于 仗舒仗从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
msgid "Remember last selected message"
msgstr "舒仗舒仄'舒亳 仂舒仆仆亶 仂弍舒仆亳亶 仍亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "仂亰仆舒舒亳 磻 仗仂亳舒仆亳亶 仍从亳 仍亳, 于亟从亳亳亶 仆仂于仂仄 于从仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "亟从亳于舒亳 仗舒仗从 `亟仆', 仂亳仄舒于亳 仆仂于 仗仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "亟从亳于舒亳 仗舒仗从 `亟仆' 仗亳 亰舒仗从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "亳从仂仆于舒亳 仆亠亞舒亶仆仂 仗仍 于亳亟舒仍亠仆仆 亳 仗亠亠仄亠仆仆 仍亳于"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr "亳亳 弍亟亠 仗仂亰仆舒亠仆仂 亟仂 于亳从仂仆舒仆仆, 磻仂 亠 于亳仄从仆亳."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr "丕亰亞仂亟亢于舒亳 仗仂磲仂从 从仆仂仗仂从 亰 GNOME HIG"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
msgid "Display tray icon"
msgstr "仂从舒亰舒亳 从仂仆从 仗舒仆亠仍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr "仆仄亰于舒亳 亟仂 从仂仆从亳 亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr "亠亠仄亳从舒亳 于从仆仂 仗亳 从仍舒舒仆仆 仆舒 从仂仆 亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr " 舒仆仂于亳亳 亞舒 从仍舒于... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
msgid "External commands"
msgstr "仂于仆仆 从仂仄舒仆亟亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "舒舒"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
msgid "Receive dialog"
msgstr "舒仍仂亞 仂亳仄舒仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "仂从舒亰于舒亳 亟舒仍仂亞 仂亳仄舒仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "舒于亢亟亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "丐仍从亳 仗亳 仆仂仄 仂亳仄舒仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "从仂仍亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "亠 于亳亟舒于舒亳 亟舒仍仂亞 仗亳 仗仂仄亳仍 仂亳仄舒仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "舒从亳亳 亟舒仍仂亞 仂亳仄舒仆仆 仗仍 亰舒于亠亠仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "仂亟舒亳 舒亟亠 亟仂 仗亳亰仆舒亠仆仆, 从仂仍亳 从仍舒仆亳 亟于"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "亳 于亳仂亟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "亟于亠亟亳亳 仗亳 于亳仂亟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "亳 于亳仂亟 仂亳舒亳 从仂亳从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "亳舒亳 仗亠亠亟 仂亳亠仆仆礆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "仂仗亠亠亟亢舒亳, 磻仂 仍亳亳 于 亠亰"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "仂于仆仆 从仂仄舒仆亟亳 (%s 弍亟亠 亰舒仄仆亠仆仂 仆舒 仄' 舒亶仍 / URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "Web-弍舒亰亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
msgid "(Default browser)"
msgstr "(舒亰亠 亰舒 亰舒仄仂于于舒仆仆礆)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Use external program for printing"
msgstr "亢亳于舒亳 亰仂于仆仆 仗仂亞舒仄 亟仍 亟从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "亢亳于舒亳 亰仂于仆仆 仗仂亞舒仄 亟仍 仗亳亶仂仄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "亢亳于舒亳 亰仂于仆仆 仗仂亞舒仄 亟仍 于亟亳仍舒仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#, fuzzy
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr "于仄从仆亳 仗亠亠于从 仗舒于仂仗亳"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "于仄从仆亳 仂亞 仗亠亠于从 仍仆仂 从亠于"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5229,275 +5289,275 @@ msgstr ""
"于仄从仆亳, 磻仂 于仄 仗舒仗仂从 仄仂亢亠 亰仄仆ミ火委亳 仆亳仄亳 仗仂亞舒仄舒仄亳.\n"
"丶 仂仗 仗仂亞亳 于亟仂弍舒亢亠仆仆 仗亳从舒 仗仂于亟仂仄仍亠仆."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "丐舒亶仄舒 仂从亠舒 于于仂亟/于亳于仂亟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr "亠从仆亟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "于仂仄舒亳仆舒 (亠从仂仄亠仆亟仂于舒仆仂)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "丶仆舒仍仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "舒仍亶从舒 (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "舒仍亶从舒 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "舒仍亶从舒 (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "亠从舒 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "舒弍从舒 (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "舒弍从舒 (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "于亠亶从舒 (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "于亠亶从舒 (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "丐亠从舒 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "亳亳仍亳 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "亳亳仍亳 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "亳亳仍亳 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "亳亳仍亳 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "亊仗仂仆从舒 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "亊仗仂仆从舒 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "弌仗仂亠仆舒 从亳舒亶从舒 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "弌仗仂亠仆舒 从亳舒亶从舒 (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "亳舒亶从舒 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "仂亠亶从舒 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "丐舒亶从舒 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "丐舒亶从舒 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "仗仂于仆舒 从仂仂亠仆舒 仆舒亰于舒 亟仆 亳亢仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "仗仂于仆舒 仆舒亰于舒 亟仆 亳亢仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "从仂仂亠仆舒 仆舒亰于舒 仄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "仗仂于仆舒 仆舒亰于舒 仄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "弍舒亢舒仆舒 亟舒舒 舒 亟仍 仗仂仂仆仂 locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "仆仂仄亠 仂 (从/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 仄 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "亞仂亟亳仆舒 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂 亰舒 24-亞仂亟亳仆仆亳仄 亳亠弍仍舒仂仄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "亞仂亟亳仆舒 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂 亰舒 12-亞仂亟亳仆仆亳仄 亳亠弍仍舒仂仄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 仂从 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "仄 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "于亳仍亳仆亳 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM 亳 PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "亠从仆亟亳 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 亳亢仆 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "弍舒亢舒仆舒 亟舒舒 亟仍 仗仂仂仆仂 locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "仂舒仆仆 亟于 亳亳 仂从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "从 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "舒仂于舒 亰仂仆舒 舒弍仂 仄' 舒弍仂 从仂仂亠仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "弌仗亠亳从舒仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "仗亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "亳从仍舒亟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "舒仆仂于亳亳 从仂仍仂亳 仍亳舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "仂仍仂亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "丶亳仂于舒仆亳亶 亠从 - 仗亠亳亶 于亠仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "丶亳仂于舒仆亳亶 亠从 - 亟亞亳亶 于亠仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "丶亳仂于舒仆亳亶 亠从 - 亠亶 于亠仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "URI link"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "仂于仂仆仂 于亳从仂亳舒亳 从仂仍仂亳 亳于舒仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "弍舒亳 从仂仍 亟仍 亳于舒仆仆 于仆 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "弍舒亳 从仂仍 亟仍 亳于舒仆仆 于仆 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "弍舒亳 从仂仍 亟仍 亳于舒仆仆 于仆 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "弍舒亳 从仂仍 亟仍 URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "仗亳 亳仄于仂仍于"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5521,11 +5581,11 @@ msgstr ""
"Newsgroups\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "磻仂 于舒仆仂于仍亠仆仂 x, 仗仂从舒亰 expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5539,7 +5599,7 @@ msgstr ""
"丐仍仂 亳仂于舒仆仂亞仂 仗仂于亟仂仄仍亠仆仆 弍亠亰 仗亟仗亳\n"
"从于舒仍仆仂 %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5551,19 +5611,19 @@ msgstr ""
"从于舒仍仆舒 于亟从亳于舒ム舒 亞仆舒 亟亢从舒\n"
"从于舒仍仆舒 亰舒从亳于舒ム舒 亞仆舒 亟亢从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "舒 从仍舒于"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " 弍舒亳 仗仂仗亠亠亟仆仂 仂亰仆舒亠仆 亞舒 从仍舒于."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "舒 亰舒仄仂于于舒仆仆礆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "弌舒亳亶 Sylpheed"
@@ -7184,6 +7244,35 @@ msgstr "亳亟"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "亟仗亳 仆亠 亰仆舒亶亟亠仆仂"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "仆仂仄舒 仗仂 亠于亠"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "于亢亠 亰舒仗亠仆仂 仆亳亶 Sylpheed.\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "仂仄亠"
+
#~ msgid "%d messages found.\n"
#~ msgstr "亰仆舒亶亟亠仆仂 %d 仍亳于.\n"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 31eaa046..34399112 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-16 22:05+0700\n"
"Last-Translator: Pham Thanh Long <ptlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list@gnome.org>\n"
@@ -19,194 +19,194 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "ang 畛c m畛i c畉u h狸nh cho m畛i ti kho畉n...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "K畉t n畛i IMAP4 t畛i %s 達 b畛 ng畉t. ang k畉t n畛i l畉i...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "M叩y ch畛 IMAP4 c畉m NG NH畉P.\n"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "ang t畉o k畉t n畛i IMAP4 t畛i %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Kh担ng th畛 kh畛i 畛ng phi棚n TLS.\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "ang l畉y th動 %d"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "ang gh辿p th動 vo %s (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "ang chuy畛n th動 %s t畛i %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "ang ch辿p th動 %s t畛i %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "ang xo叩 th動 %s"
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "kh担ng th畛 畉t c畛 達 xo叩: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "kh担ng th畛 xo叩\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Xo叩 m畛i th動 trong %s"
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "kh担ng th畛 畉t c畛 達 xo叩: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
msgid "can't close folder\n"
msgstr "kh担ng th畛 坦ng th動 m畛c\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "th動 m畛c g畛c %s kh担ng t畛n t畉i\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "x畉y ra l畛i khi l畉y LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "Kh担ng th畛 t畉o '%s'\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "Kh担ng th畛 t畉o '%s' 畛 INBOX\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "kh担ng th畛 t畉o h畛p th動: LIST th畉t b畉i\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "kh担ng th畛 t畉o h畛p th動\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "kh担ng th畛 畛i t棚n h畛p th動: %s thnh %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "kh担ng th畛 xo叩 h畛p th動\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "kh担ng th畛 l畉y phong b狸\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "ang l畉y header c畛a th動 (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "x畉y ra l畛i khi l畉y phong b狸.\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "kh担ng th畛 ph但n t鱈ch phong b狸: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Kh担ng th畛 k畉t n畛i t畛i m叩y ch畛 IMAP4: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Kh担ng th畛 t畉o phi棚n IMAP4 v畛i: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "kh担ng th畛 l畉y kho畉ng 畛nh danh (namespace)\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "kh担ng th畛 ch畛n th動 m畛c: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "c坦 l畛i khi ch畉y l畛nh imap: STATUS\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "X叩c th畛c IMAP4 th畉t b畉i:\n"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "ng nh畉p IMAP4 th畉t b畉i.\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "kh担ng th畛 ghep %s vo %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(ang g畛i t畉p tin...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "kh担ng th畛 gh辿p th動 vo %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "kh担ng th畛 ch辿p %s t畛i %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "c坦 l畛i khi ch畉y l畛nh imap: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "c坦 l畛i khi ch畉y l畛nh imap: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "c坦 l畛i khi ch畉y l畛nh imap: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv kh担ng th畛 chuy畛n UTF-7 sang %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv kh担ng th畛 chuy畛n %s sang UTF-7\n"
@@ -286,25 +286,25 @@ msgstr "kh担ng th畛 gi畉m s畛 l動畛ng h畛p th動 xu畛ng 0.\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Xu畉t th動 t畛 %s sang %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "kh担ng th畛 ch辿p th動 %s t畛i %s\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "Kh担ng th畛 m畛 t畉p tin 叩nh 畉u.\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "th動 m畛c ngu畛n c滴ng ch鱈nh l th動 m畛c g畛c.\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "ang ch辿p th動 %s%c%d t畛i %s ...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr ""
"T畉p tin `%s' 達 c坦 tr動畛c.\n"
"Kh担ng th畛 t畉o th動 m畛c."
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -499,12 +499,12 @@ msgstr "T狸m th畉y %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "C畉u h狸nh 達 動畛c l動u.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "L畛c th動 r叩c"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
msgid "Junk mail filter"
msgstr "L畛c th動 r叩c"
@@ -516,12 +516,12 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Chuy畛n 畛i m達 th畉t b畉i.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "kh担ng th畛 m畛 t畉p tin 叩nh d畉u\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "kh担ng th畛 l畉y th動 %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "L畛nh in kh担ng h畛p l畛: `%s'\n"
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Ghi ch炭"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Ch畛n th動 m畛c s畛 畛a ch畛"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_T畉p tin"
@@ -834,9 +834,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_T畉p tin/_M叩y ch畛 LDAP m畛i"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/_T畉p tin/---"
@@ -858,11 +858,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_T畉p tin/坦n_g"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_So畉n"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_So畉n/_Sao ch辿p"
@@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "/畛_a ch畛/_So畉n"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/畛_a ch畛/_Xo叩"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_C担ng c畛"
@@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "/_C担ng c畛/_Nh畉p t畉p tin LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_C担ng c畛/_Nh畉p t畉p tin LDIF"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_H畛 tr畛"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_H畛 tr畛/_Gi畛i thi畛u"
@@ -936,11 +936,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Th動 _m畛c m畛i"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "/_So畉n/_D叩n"
msgid "E-Mail address"
msgstr "畛a ch畛 email"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "S畛 畛a ch畛"
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr ""
"B畉n c坦 mu畛n xo叩 th動 m畛c V m畛i 畛a ch畛 trong `%s' ?\n"
"N畉u ch畛 xo叩 th動 m畛c, c叩c 畛a ch畛 s畉 動畛c chuy畛n 畉n th動 m畛c c畉p cao h董n."
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "Xo叩 th動 m畛c"
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "L畛i chuy畛n 畛i s畛 畛a ch畛"
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Chuy畛n 畛i s畛 畛a ch畛"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "Giao di畛n"
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgid "Group"
msgstr "Nh坦m"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Th動 m畛c"
@@ -1192,11 +1192,11 @@ msgstr "畛a ch畛 chung"
msgid "Personal address"
msgstr "畛a ch畛 c叩 nh但n"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "Ch炭 箪"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "C畉nh b叩o"
@@ -1255,8 +1255,8 @@ msgstr "/Th棚_m..."
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Xo叩 b畛"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/Th_u畛c t鱈nh"
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "/_So畉n/_Hon t叩c"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_So畉n/Ch_uy畛n t叩c"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_So畉n/---"
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "/_So畉n/_C畉t"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_So畉n/D叩n 畛 d畉ng t_r鱈ch d畉n"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_So畉n/Ch畛_n t畉t c畉"
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "/_So畉n/Khu担n _m畛i d嘆ng di"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_So畉n/T畛 畛_ng khu担n d嘆ng"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/_Xem"
@@ -1352,9 +1352,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Xem/_H畛i 但m cho"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Xem/---"
@@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "/_Xem/鱈_nh k竪m"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 m畛_c kh叩c..."
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛"
@@ -1387,113 +1387,113 @@ msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/_T畛 畛ng"
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/---"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/T但y u (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/T但y u (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Trung u (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/_Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/A-r畉p (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Hi L畉p (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/A-r畉p (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/A-r畉p (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Do Th叩i (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Do Th叩i (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Th畛 Nh挑 K狸 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Nh畉t B畉n (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/H叩n gi畉n th畛 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/H叩n ph畛n th畛 (GBK)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/H叩n ph畛n th畛 (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Tri畛u Ti棚n (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Th叩i (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Th叩i (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_C担ng c畛/_S畛 畛a ch畛"
@@ -1501,13 +1501,13 @@ msgstr "/_C担ng c畛/_S畛 畛a ch畛"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_C担ng c畛/_M畉u"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_C担ng c畛/_Hnh 畛ng"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_C担ng c畛/---"
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgstr "T畉p tin kh担ng t畛n t畉i ho畉c r畛ng."
msgid "Properties"
msgstr "Thu畛c t鱈nh"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "M達 ho叩"
@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr ""
"Tr狸nh so畉n th畉o ngoi v畉n ang ho畉t 畛ng.\n"
"B畉t bu畛c d畛ng ti畉n tr狸nh (pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
@@ -2013,12 +2013,12 @@ msgstr "S畛a th動 m畛c"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "畉t t棚n m畛i cho th動 m畛c:"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "Th動 m畛c m畛i"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "畉t t棚n cho th動 m畛c m畛i:"
@@ -2036,7 +2036,7 @@ msgstr "So畉n m畛c JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2186,194 +2186,195 @@ msgstr "Ch畛n th動 m畛c"
msgid "Select folder"
msgstr "Ch畛n th動 m畛c"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "H畛p nh畉n"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "達 g畛i"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "畛i g畛i"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "Th湛ng r叩c"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "Nh叩p"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "Th動 m畛c m畛i"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "`%c' kh担ng 動畛c c坦 trong t棚n th動 m畛c."
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "Th動 m畛c `%s' 達 c坦 tr動畛c."
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "Kh担ng t畉o 動畛c th動 m畛c `%s'."
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/T畉o th動 m畛c _m畛i..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/畛i _t棚n th動 m畛c..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/_Di chuy畛n th動 m畛c..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/_Xo叩 th動 m畛c"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
msgid "/Empty _trash"
msgstr "/畛 _r叩c"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/_Ki畛m tra th動 m畛i"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_Lm l畉i c但y th動 m畛c"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
msgid "/_Update summary"
msgstr "/_C畉p nh畉t t坦m t畉t"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
#, fuzzy
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "叩nh d畉u l 達 畛c"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "_G畛i th動 ang 畛i"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/_T狸m th動..."
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr ""
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
msgid "/Down_load"
msgstr "/T畉i _v畛"
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/ng k鱈 vo _nh坦m tin..."
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/_Xo叩 nh坦m tin"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "ang t畉o khung th動 m畛c...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "M畛i"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "Ch動a 畛c"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "Thi畉t l畉p th担ng tin th動 m畛c...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Thi畉t l畉p th担ng tin th動 m畛c..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "ang qu辿t th動 m畛c %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "ang qu辿t th動 m畛c %s ..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "Lm l畉i c但y th動 m畛c"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr "C但y th動 m畛c s畉 動畛c lm l畉i. Ti畉p t畛c?"
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "ang lm l畉i c但y th動 m畛c..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "Vi畛c lm l畉i c但y th動 m畛c th畉t b畉i."
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Ki畛m tra th動 m畛i trong m畛i th動 m畛c..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr "R叩c"
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "Th動 m畛c %s 動畛c ch畛n\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "ang t畉i th動 v畛 trong %s ..."
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, fuzzy, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "ang t畉i th動 v畛 trong %s ..."
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
#, fuzzy
msgid "Download all messages"
msgstr "ang t畉i th動 v畛 trong %s ..."
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "C坦 l畛i khi t畉i th動 v畛 trong `%s'."
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2383,26 +2384,26 @@ msgstr ""
"(n畉u b畉n mu畛n t畉o m畛t th動 m畛c 畛 l動u th動 m畛c con,\n"
" th棚m `/' vo cu畛i t棚n)"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "畉t t棚n cho `%s':"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "畛i t棚n th動 m畛c"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "Kh担ng th畛 畛i t棚n th動 m畛c `%s'."
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "Kh担ng th畛 di chuy畛n th動 m畛c `%s'."
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2411,11 +2412,11 @@ msgstr ""
"Xo叩 th動 m畛c t狸m ki畉m `%s' ?\n"
"Th動 s畉 kh担ng b畛 xo叩 kh畛i 畛 c畛ng."
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
msgid "Delete search folder"
msgstr "Xo叩 th動 m畛c t狸m ki畉m"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2428,20 +2429,20 @@ msgstr ""
"\n"
"B畉n c坦 th畛c s畛 mu畛n xo叩 kh担ng?"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "Kh担ng th畛 xo叩 th動 m畛c '%s'."
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "畛i r叩c"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "Xo叩 m畛i th動 trong th湛ng r叩c?"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2450,34 +2451,34 @@ msgstr ""
"Th畛c s畛 mu畛n xo叩 h畛p th動 `%s' ?\n"
"(Th動 s畉 KHNG b畛 xo叩 kh畛i 畛 c畛ng)"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "Xo叩 h畛p th動"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "Th畛c s畛 mu畛n xo叩 ti kho畉n IMAP4 `%s'?"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "Xo叩 ti kho畉n IMAP4"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "Th畛c s畛 mu畛n xo叩 nh坦m tin `%s'?"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "Xo叩 nh坦m tin"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "Th畛c s畛 mu畛n xo叩 ti kho畉n tin t畛c `%s'?"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "Xo叩 ti kho畉n tin t畛c"
@@ -2908,20 +2909,20 @@ msgstr "Nh畉p m畉t kh畉u"
msgid "Protocol log"
msgstr "Theo d探i giao th畛c"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread kh担ng 動畛c glib h畛 tr畛.\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "C叩ch d湛ng: %s [TU畛 CH畛N]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [畛a ch畛] m畛 c畛a s畛 so畉n th畉o"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2931,23 +2932,23 @@ msgstr ""
" m畛 c畛a s畛 so畉n th畉o v畛i t畉p tin 鱈nh k竪m\n"
" 達 ch畛 畛nh"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive nh畉n th動 m畛i"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all nh畉n th動 m畛i t畛 m畛i ti kho畉n"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send g畛i m畛i th動 達 x畉p hng"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [th動 m畛c]... hi畛n t畛ng s畛 th動"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2955,45 +2956,45 @@ msgstr ""
" --status-full [th動 m畛c]...\n"
" hi畛n tr畉ng th叩i c畛a t畛ng th動 m畛c"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr ""
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr ""
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --exit 坦ng Sylpheed"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug ch畉 畛 g畛 l畛i"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help hi畛n th畛 ph畉n gi炭p 畛 ny v tho叩t"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version 動a ra th担ng tin phi棚n b畉n v tho叩t"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr ""
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
msgid "Filename encoding"
msgstr "M達 c畛a t棚n t畉p tin"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3017,19 +3018,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Ti畉p t畛c?"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "ang vi畉t th動. B畉n th畛c s畛 mu畛n tho叩t?"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "C叩c th動 ang 畛i g畛i"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "M畛t s畛 th動 ch動a g畛i 達 動畛c x畉p hng. Tho叩t b但y gi畛?"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3038,15 +3039,15 @@ msgstr ""
"Vi畛c h畛 tr畛 OpenGPG b畛 c畉m."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "m畛t ti畉n tr狸nh Sylpheed kh叩c ang ch畉y.\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Di tr炭 c畉u h狸nh"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -3054,677 +3055,686 @@ msgstr ""
"T狸m th畉y phi棚n b畉n tr動畛c c畛a c畉u h狸nh.\n"
"B畉n c坦 mu畛n di tr炭 n坦 kh担ng?"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_T畉p tin/_Th動 m畛c"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_T畉p tin/_Th動 m畛c/_T畉o th動 m畛c m畛i..."
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_T畉p tin/_Th動 m畛c/畛i t棚_n th動 m畛c..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_T畉p tin/_Th動 m畛c/_Di chuy畛n th動 m畛c"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_T畉p tin/_Th動 m畛c/_Xo叩 th動 m畛c"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_T畉p tin/_H畛p th動"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_T畉p tin/_H畛p th動/_Th棚m h畛p th動..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_T畉p tin/_H畛p th動/_Xo叩 h畛p th動"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_T畉p tin/_H畛p th動/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_T畉p tin/_H畛p th動/_Ki畛m tra th動 m畛i"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_T畉p tin/_H畛p th動/Ki畛_m tra th動 m畛i 畛 m畛i h畛p th動"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_T畉p tin/_H畛p th動/_Lm l畉i c但y th動 m畛c"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_T畉p tin/_Nh畉p kh畉u t畉p tin mbox..."
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_T畉p tin/_Xu畉t kh畉u t畉p tin mbox..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_T畉p tin/畛 _r叩c"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_T畉p tin/_L動u l..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
#, fuzzy
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/_T畉p tin/_L動u l..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_T畉p tin/I_n..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_T畉p tin/Lm _vi畛c ngo畉i tuy畉n"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_T畉p tin/Th_o叩t"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_So畉n/_Ch畛n lu畛ng"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_So畉n/_T狸m trong th動 hi畛n t畉i..."
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_So畉n/T狸m _ki畉m th動..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/_So畉n/_D叩n"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/_C但y th動 m畛c"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/_Khung xem th動"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/_Thanh c担ng c畛"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/_Thanh c担ng c畛/Bi畛u t動畛ng _v nh達n"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/_Thanh c担ng c畛/_Bi畛u t動畛ng"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/_Thanh c担ng c畛/_Bi畛u t動畛ng"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/_Thanh c担ng c畛/_Nh達n"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/_Thanh c担ng c畛/_Kh担ng"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/T_hanh t狸m ki畉m"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/T_hanh tr畉ng th叩i"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
#, fuzzy
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 m畛_c kh叩c..."
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo ng動畛i _g畛i"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Xem/_C但y th動 m畛c ri棚ng r畉"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Xem/_Khung xem th動 ri棚ng r畉"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo _s畛"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo _k鱈ch th動畛c"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/th_eo th畛i gian"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/th_eo th畛i gian c畛a lu畛ng"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo ng動畛i _g畛i"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo ng動畛i _nh畉n"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo ti棚_u 畛"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo nh達n _mu"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo 叩nh _d畉u"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo _ch動a 畛c"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo 鱈n_h k竪m"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/Kh担ng s畉p _x畉p"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/_Tng d畉n"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/_Gi畉m d畉n"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/T畉p t_rung theo ti棚u 畛"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Xem/_Xem theo lu畛ng"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Xem/M畛 m畛i l_u畛ng"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Xem/坦n_g m畛i lu畛ng"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Xem/Ch畛_n m畛c hi畛n th畛..."
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Xem/i _t畛i"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 _tr動畛c"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 ti畉_p theo"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Xem/i _t畛i/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 tr動畛c (_ch動a 畛c)"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 ti畉p theo (ch動_a 畛c)"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 tr動畛c (_m畛i)"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Xem/i _t畛i/T_h動 ti畉p theo (m畛i)"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 tr動畛c (叩nh _d畉u)"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 ti畉p the_o (叩nh d畉u)"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 tr動畛c (達 _g叩n nh達n)"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 ti畉p th_eo (達 g叩n nh達n)"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 m畛_c kh叩c..."
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/_T畛 畛ng x叩c 畛nh"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/担ng u (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Nh畉t B畉n (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Nh畉t B畉n (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Nh畉t B畉n (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/H叩n ph畛n th畛 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/H叩n (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Tri畛u Ti棚n (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Xem/_M畛 trong c畛a s畛 m畛i"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Xem/_Ngu畛n th動"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Xem/M畛i _header"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Xem/_C畉p nh畉t t坦m t畉t"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/_Th動"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Th動/_Nh畉n"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Th動/_Nh畉n/_T畛 ti kho畉n m畉c 畛nh"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Th動/_Nh畉n/T畛 _m畛i ti kho畉n"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/_Th動/_Nh畉n/_Hu畛 b畛 vi畛c l畉y th動"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/_Th動/_Nh畉n/T畛 _m畛i ti kho畉n"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Th動/_Nh畉n/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Th動/_Nh畉n/_G畛i th動 ang x畉p hng"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Th動/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Th動/_Vi畉t th動 m畛i"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Th動/_H畛i 但m"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Th動/H畛i 但_m t畛i"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Th動/H畛i 但_m t畛i/_t畉t c畉"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Th動/H畛i 但_m t畛i/_ng動畛i g畛i"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Th動/H畛i 但_m t畛i/_h畛p th動 chung"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Th動/_Chuy畛n ti畉p"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Th動/Ch_uy畛n ti畉p 畛 d畉ng 鱈nh k竪m"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Th動/Chu_y畛n h動畛ng"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Th動/_Di chuy畛n..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Th動/_Sao ch辿p"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/叩nh _d畉u"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/_B畛 叩nh d畉u"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/C_h動a 畛c"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/達 畛_c"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/Lu畛ng 達 動畛c 畛_c"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/達 畛c _t畉t c畉"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Th動/_Xo叩"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Th動/叩nh d畉u l th動 _r叩c"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Th動/叩nh d畉u _kh担ng l th動 r叩c"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Th動/S_o畉n l畉i"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_C担ng c畛/_Th棚m ng動畛i g畛i vo s畛 畛a ch畛..."
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_C担ng c畛/_L畛c m畛i th動 trong th動 m畛c"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_C担ng c畛/L畛_c c叩c th動 達 ch畛n"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_C担ng c畛/T畉o _quy t畉c l畛c"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_C担ng c畛/T畉o _quy t畉c l畛c/_T畛 畛ng"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_C担ng c畛/T畉o _quy t畉c l畛c/theo _Ng動畛i g畛i"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_C担ng c畛/T畉o _quy t畉c l畛c/theo N_g動畛i nh畉n"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_C担ng c畛/T畉o _quy t畉c l畛c/theo Ti棚_u 畛"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_C担ng c畛/L畛c _th動 r叩c trong th動 m畛c"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_C担ng c畛/L畛c th動 _r叩c trong c叩c th動 達 ch畛n"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_C担ng c畛/_Xo叩 th動 tr湛ng"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "Ch畉y ti畉n tr狸nh 達 叩nh d畉u"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_C担ng c畛/C畛a s畛 theo _d探i"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/C畉_u h狸nh"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/C畉_u h狸nh/_C畉u h狸nh chung..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/C畉_u h狸nh/_Thi畉t l畉p b畛 l畛c..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/C畉_u h狸nh/_M畉u..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/C畉_u h狸nh/_Hnh 畛ng..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/C畉_u h狸nh/_M畉u..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/C畉_u h狸nh/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/C畉_u h狸nh/C畉_u h狸nh cho ti kho畉n m畉c 畛nh..."
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/C畉_u h狸nh/T畉_o ti kho畉n m畛i..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/C畉_u h狸nh/_S畛a ti kho畉n..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/C畉_u h狸nh/畛i ti _kho畉n m畉c 畛nh"
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_H畛 tr畛/_S畛 tay h動畛ng d畉n"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_H畛 tr畛/_S畛 tay h動畛ng d畉n/Ti畉ng _Anh"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_H畛 tr畛/_S畛 tay h動畛ng d畉n/Ti畉ng _Nh畉t"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_H畛 tr畛/_C但u h畛i th動畛ng g畉p"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_H畛 tr畛/_C但u h畛i th動畛ng g畉p/Ti畉ng _Anh"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_H畛 tr畛/_C但u h畛i th動畛ng g畉p/Ti畉ng 畛_c"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_H畛 tr畛/_C但u h畛i th動畛ng g畉p/Ti畉ng _T但y Ban Nha"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_H畛 tr畛/_C但u h畛i th動畛ng g畉p/Ti畉ng _Ph叩p"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_H畛 tr畛/_C但u h畛i th動畛ng g畉p/_Ti畉ng Italia"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/_H畛 tr畛/Tu畛 ch畛n _d嘆ng l畛nh"
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_H畛 tr畛/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "ang t畉o c畛a s畛 ch鱈nh...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "C畛a s畛 ch鱈nh: vi畛c c畉p mu %d th畉t b畉i\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "xong.\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "Ch動a 畉t t棚n"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr "kh担ng"
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr "Ngo畉i tuy畉n"
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "B畉n ang ngo畉i tuy畉n. Chuy畛n sang tr畛c tuy畉n?"
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
msgid "Empty all trash"
msgstr "畛 m畛i th湛ng r叩c"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Xo叩 m畛i th動 trong th湛ng r叩c?"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "Th棚m h畛p th動"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3734,16 +3744,16 @@ msgstr ""
"N畉u h畛p th動 c坦 tr動畛c 動畛c ch畛 畛nh, n坦 s畉 動畛c\n"
"t畛 畛ng qu辿t."
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "H畛p th動 `%s' 達 c坦 tr動畛c."
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "H畛p th動"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3752,95 +3762,95 @@ msgstr ""
"Vi畛c t畉o h畛p th動 達 th畉t b畉i.\n"
"C坦 th畛 m畛t s畛 t畉p tin 達 c坦 tr動畛c, ho畉c b畉n kh担ng c坦 quy畛n ghi l棚n 坦."
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Khung th動 m畛c"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Khung 畛c th動"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/_H畛i 但m"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/H畛i 但m _t畉t c畉"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/H畛i 但m cho ng動畛i _g畛i"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/H畛i 但m cho _h畛p th動 chung"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Chuy畛n ti畉p"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Ch_uy畛n ti畉p 畛 d畉ng 鱈nh k竪m"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Chu_y畛n h動畛ng"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
#, fuzzy
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/_Thanh c担ng c畛/_Bi畛u t動畛ng"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
#, fuzzy
msgid "_Text"
msgstr "Vn b畉n"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
#, fuzzy
msgid "_None"
msgstr "Kh担ng"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "B畉n ang ngo畉i tuy畉n. Nh畉n vo bi畛u t動畛ng 畛 chuy畛n sang tr畛c tuy畉n."
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "B畉n ang tr畛c tuy畉n. Nh畉n vo bi畛u t動畛ng 畛 chuy畛n sang ngo畉i tuy畉n."
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "Tho叩t"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "Tho叩t ch動董ng tr狸nh ny?"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
#, fuzzy
msgid "Select folder to open"
msgstr "Ch畛n th動 m畛c"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
msgid "Command line options"
msgstr "Tu畛 ch畛n d嘆ng l畛nh"
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "C叩ch d湛ng: sylpheed [TU畛 CH畛N]..."
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
#, fuzzy
msgid ""
"--compose [address]\n"
@@ -3870,7 +3880,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
#, fuzzy
msgid ""
"open composition window\n"
@@ -4112,6 +4122,34 @@ msgstr ""
"M畉t kh畉u sai! Th畛 l畉i...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "Th担ng tin c叩 nh但n"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "kh担ng x叩c 畛nh"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "T畉p tin"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Mi棚u t畉"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "ang m畛 c畛a s畛 c畉u h狸nh ti kho畉n...\n"
@@ -4133,21 +4171,21 @@ msgstr "C畉u h狸nh ti kho畉n"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "ang t畉o c畛a s畛 c畉u h狸nh ti kho畉n...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "Nh畉n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr "G畛i"
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "Vi畉t th動"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "Ri棚ng t動"
@@ -4155,7 +4193,7 @@ msgstr "Ri棚ng t動"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "N但ng cao"
@@ -4280,7 +4318,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Ph動董ng th畛c x叩c th畛c"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr "T畛 畛ng"
@@ -4325,8 +4363,8 @@ msgstr "T畉o ID c畛a th動"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Th棚m header theo 畛nh ngh挑a ng動畛i d湛ng"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr " So畉n... "
@@ -4351,7 +4389,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "X叩c th畛c v畛i POP3 tr動畛c khi g畛i"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "Ch畛 k鱈"
@@ -4660,85 +4698,85 @@ msgstr "Xo叩 hnh 畛ng"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "B畉n c坦 th畛c s畛 mu畛n xo叩 hnh 畛ng ny?"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "ang t畉o c畛a s畛 c畉u h狸nh chung...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "C畉u h狸nh chung"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "Hi畛n th畛"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
msgid "Junk mail"
msgstr "Th動 r叩c"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr "Chi ti畉t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "T畛 畛ng ki畛m tra th動 m畛i"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr "m畛i"
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr "ph炭t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Ki畛m tra th動 m畛i khi ch畉y ch動董ng tr狸nh"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "C畉p nh畉p m畛i th動 m畛c c畛c b畛 sau khi s叩p nh畉p"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Ch畉y l畛nh khi c坦 th動 m畛i"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "L畛nh"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "`%d' s畉 動畛c thay th畉 t動董ng 畛ng v畛i s畛 th動 m畛i."
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "S叩p nh畉p t畛 spool c畛c b畛"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "L畛c khi s叩p nh畉p"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr "動畛ng d畉n spool"
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "L動u th動 達 g畛i vo h畛p 達 g畛i"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr "p d畛ng quy t畉c l畛c cho th動 達 g畛i"
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
msgid "Transfer encoding"
msgstr "M達 k鱈 t畛 khi chuy畛n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
@@ -4746,205 +4784,205 @@ msgstr ""
"Ch畛 畛nh M達-k鱈-t畛-khi-chuy畛n-n畛i-dung s畉 動畛c d湛ng khi n畛i dung th動 ch畛a c叩c "
"k鱈 t畛 kh担ng ph畉i ASCII."
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "M達 MIME c畛a t棚n t畉p tin"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
msgid "MIME header"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
"RFC 2231: conforms to standard, but not popular"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
#, fuzzy
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr "Khu担n d嘆ng tr動畛c khi g畛i"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "Chung"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "V畉ch ph但n c叩ch ch畛 k鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "Ch竪n t畛 畛ng"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "H畛i 但m"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "T畛 畛ng ch畛n ti kho畉n 畛 h畛i 但m"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Tr鱈ch d畉n th動 khi h畛i 但m"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Nh畉n n炭t H畛i 但m 畛 h畛i 但m cho h畛p th動 chung"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Tr狸nh so畉n th畉o"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "T畛 畛ng ch畉y tr狸nh so畉n th畉o ngoi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "M畛c hon t叩c"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Khu担n d嘆ng th動 t畉i"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "k鱈 t畛"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Khu担n d嘆ng ph畉n tr鱈ch d畉n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "Khu担n d嘆ng khi nh畉p"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "T畛 畛ng l動u vo th動 m畛c nh叩p"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
msgid "Format"
msgstr "畛nh d畉ng"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr "Ki畛m tra ch鱈nh t畉"
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "畛nh d畉ng h畛i 但m"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "D畉u tr鱈ch d畉n"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "畛nh d畉ng chuy畛n ti畉p"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " Gi畉i th鱈ch c叩c k鱈 hi畛u "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr "Cho ph辿p ki畛m tra ch鱈nh t畉"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
msgid "Default language:"
msgstr "Ng担n ng畛 m畉c 畛nh:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
msgid "Text font"
msgstr "Ph担ng ch畛 cho vn b畉n"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
msgid "Folder View"
msgstr "Khung Th動 m畛c"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Hi畛n th畛 s畛 th動 ch動a 畛c ngay sau t棚n th動 m畛c"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "Hi畛n th畛 c畛t s畛 th動 ch動a 畛c tr棚n khung th動 m畛c"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Vi畉t t畉t khi t棚n nh坦m tin di h董n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "ch畛 c叩i"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "Khung xem t坦m t畉t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Hi畛n ng動畛i nh畉n tr棚n c畛t `Ng動畛i g畛i' n畉u ng動畛i g畛i l b畉n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "M畛 r畛ng c叩c lu畛ng th動"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "畛nh d畉ng th畛i gian"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " 畉t c叩c m畛c hi畛n th畛 tr棚n b畉ng t坦m t畉t... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "Th動"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
msgid "Default character encoding"
msgstr "M達 k鱈 t畛 m畉c 畛nh"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr "Ph畉n ny 動畛c d湛ng khi hi畛n th畛 th動 b畛 m畉t th担ng tin v畛 m達 k鱈 t畛"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "M達 k鱈 t畛 畉u ra"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used."
@@ -4952,11 +4990,11 @@ msgstr ""
"N畉u ch畛n `T畛 畛ng', m達 k鱈 t畛 t畛i 動u cho thi畉t l畉p b畉n 畛a hi畛n t畉i s畉 動畛c "
"d湛ng."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Cho ph辿p mu s畉c trong th動"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4964,84 +5002,84 @@ msgstr ""
"Hi畛n th畛 b畉ng ch畛 c叩i v ch畛 s畛 a byte\n"
"畛 d畉ng k鱈 t畛 ASCII (ch畛 ti畉ng Nh畉t)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Hi畛n 担 header ph鱈a tr棚n khung xem th動"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Hi畛n header d畉ng ng畉n g畛n tr棚n khung xem th動"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr "Hi畛n th畛 HTML 畛 d畉ng vn b畉n thu畉n tu箪"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
#, fuzzy
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "Hi畛n th畛 HTML 畛 d畉ng vn b畉n thu畉n tu箪"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "Hi畛n th畛 con tr畛 trong khung xem th動"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "Kho畉n c叩ch d嘆ng"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "Cu畛n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "N畛a trang"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Cu畛n tr董n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "B動畛c"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr "H狸nh 畉nh"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "畛i k鱈ch th動畛c 畉nh to cho v畛a v畛i c畛a s畛"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
msgid "Display images as inline"
msgstr "Hi畛n h狸nh 畉nh ngay tr棚n d嘆ng"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "Cho ph辿p i畛u khi畛n th動 r叩c"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
msgid "Learning command:"
msgstr "L畛nh thu th畉p:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
msgid "(Select preset)"
msgstr "(Ch畛n ki畛u)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr "Kh担ng ph畉i th動 r叩c"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
msgid "Classifying command"
msgstr "L畛nh ph但n lo畉i"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
@@ -5049,212 +5087,234 @@ msgstr ""
"畛 t畛 畛ng ph但n lo畉i th動 r叩c, ch動董ng tr狸nh ph畉i 動畛c h畛c ph但n bi畛t th動 r叩c "
"v th動 b狸nh th動畛ng 畛 m畛t m畛c nh畉t 畛nh."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
msgid "Junk folder"
msgstr "Th動 m畛c th動 r叩c"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr "C叩c th動 b畛 叩nh d畉u l th動 r叩c s畉 動畛c chuy畛n t畛i th動 m畛c ny."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "L畛c th動 動畛c ph但n lo畉i l th動 r叩c l炭c nh畉n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
#, fuzzy
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "Xo叩 th動 r叩c kh畛i m叩y ch畛 khi nh畉n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "Xo叩 th動 r叩c kh畛i m叩y ch畛 khi nh畉n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr "叩nh d畉u l 達 畛c c叩c th動 r叩c 達 l畛c"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "T畛 畛ng ki畛m tra ch畛 k鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Hi畛n k畉t qu畉 ki畛m tra ch畛 k鱈 trong c畛a s畛 popup"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "L動u t畉m m畉t kh畉u vo b畛 nh畛"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "H畉t h畉n sau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr "ph炭t "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr "畉t l '0' 畛 l動u m畉t kh畉u trong su畛t phi棚n lm vi畛c."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "B畉t (grab) 畉u vo khi nh畉p m畉t kh畉u"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Hi畛n th畛 c畉nh b叩o l炭c kh畛i 畛ng n畉u GnuPG kh担ng ho畉t 畛ng"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Lu担n m畛 th動 trong ph畉n t坦m t畉t khi 動畛c ch畛n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
#, fuzzy
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "M畛 th動 ch動a 畛c 畉u ti棚n khi vo m畛t th動 m畛c"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
#, fuzzy
msgid "Remember last selected message"
msgstr "Kh担ng c坦 th棚m th動 動畛c 叩nh d畉u no"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Ch畛 叩nh d畉u th動 l 達 畛c khi m畛 trong c畛a s畛 m畛i"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
#, fuzzy
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "i 畉n h畛p nh畉n sau khi nh畉n th動 m畛i"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
#, fuzzy
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "Ki畛m tra th動 m畛i khi ch畉y ch動董ng tr狸nh"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Th畛c thi ngay l畉p t畛c khi di chuy畛n ho畉c xo叩 th動"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr "Th動 s畉 動畛c 叩nh d畉u 畉n khi th畛c thi n畉u kh担ng d湛ng tu畛 ch畛n ny."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr "S畉p x畉p th畛 t畛 c叩c n炭t t動董ng 畛ng v畛i GNOME HIG"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
msgid "Display tray icon"
msgstr "Hi畛n th畛 bi畛u t動畛ng tr棚n khay"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr " 畉t ph鱈m t畉t... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "Kh叩c"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
msgid "External commands"
msgstr "L畛nh ngoi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Th畛i gian"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
msgid "Receive dialog"
msgstr "H畛p tho畉i nh畉n th動"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Hi畛n h畛p tho畉i nh畉n th動"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "Lu担n lu担n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Ch畛 khi nh畉n theo ki畛u th畛 c担ng"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "Kh担ng bao gi畛"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Kh担ng hi畛n h畛p tho畉i b叩o l畛i ki畛u popup khi g畉p l畛i"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "坦ng h畛p tho畉i nh畉n th動 khi hon thnh"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Th棚m 畛a ch畛 vo 鱈ch 畉n khi nh畉n 炭p"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "L炭c tho叩t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "X叩c nh畉n khi tho叩t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "畛 r叩c khi tho叩t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "H畛i tr動畛c khi 畛 r叩c"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "C畉nh b叩o n畉u c坦 th動 ch畛 動畛c g畛i"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "L畛nh ngoi (%s s畉 動畛c thay th畉 b畉ng t棚n t畉p tin / URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "Tr狸nh duy畛t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Tr狸nh duy畛t m畉c 畛nh)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "D湛ng ch動董ng tr狸nh ngoi 畛 g畛i"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "D湛ng ch動董ng tr狸nh ngoi 畛 s叩p nh畉p"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "D湛ng ch動董ng tr狸nh ngoi 畛 g畛i"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#, fuzzy
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr "Cho ph辿p ki畛m tra ch鱈nh t畉"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr ""
"Cho ph辿p ki畛m tra nghi棚m ng畉t v畛 t鱈nh ton v畉n c畛a b畛 畛m c畛a b畉ng t坦m t畉t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5264,276 +5324,276 @@ msgstr ""
"畛i.\n"
"Tu畛 ch畛n ny s畉 suy gi畉m hi畛u nng c畛a vi畛c hi畛n th畛 b畉ng t坦m t畉t."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "H畉t h畉n I/O socket"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr "gi但y"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "T畛 畛ng (Khuy畉n c叩o)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "担ng u (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "T但y u (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "T但y u (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Trung u (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "A-r畉p (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Hi L畉p (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "A-r畉p (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "A-r畉p (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Do Th叩i (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Do Th叩i (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Th畛 Nh挑 K狸(ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Nh畉t B畉n (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Nh畉t B畉n (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Nh畉t B畉n (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "H叩n gi畉n th畛 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "H叩n gi畉n th畛 (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "H叩n ph畛n th畛 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "H叩n ph畛n th畛 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "H叩n (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Tri畛u Ti棚n (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Th叩i (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Th叩i (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "d畉ng vi畉t t畉t c畛a ngy trong tu畉n (th畛)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "d畉ng 畉y 畛 t棚n ngy trong tu畉n (th畛)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "d畉ng vi畉t t畉t c畛a t棚n th叩ng"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "d畉ng 畉y 畛 c畛a t棚n th叩ng"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "畛nh d畉ng th畛i gian cho locale hi畛n t畉i"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "th畉 k畛 (nm/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "ngy trong th叩ng 畛 d畉ng s畛 th畉p ph但n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "gi畛 畛 d畉ng s畛 th畉p ph但n, d湛ng d畉ng 24 gi畛"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "gi畛 畛 d畉ng s畛 th畉p ph但n, d湛ng d畉ng 12 gi畛"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "ngy trong nm 畛 d畉ng s畛 th畉p ph但n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "th叩ng 畛 d畉ng s畛 th畉p ph但n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "ph炭t 畛 d畉ng s畛 th畉p ph但n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "ho畉c l AM ho畉c l PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "gi但y 畛 d畉ng s畛 th畉p ph但n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "ngy trong tu畉n 畛 d畉ng s畛 th畉p ph但n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "畛nh d畉ng 動u ti棚n cho ngy th叩ng c畛a locale hi畛n t畉i"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "hai s畛 cu畛i c畛a nm"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "nm 畛 d畉ng s畛 th畉p ph但n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "m炭i gi畛 ho畉c t棚n ho畉c d畉ng vi畉t t畉t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "K鱈 hi畛u"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "Mi棚u t畉"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "V鱈 d畛"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "畉t mu cho th動"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "Mu s畉c"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "N畛i dung tr鱈ch d畉n - C畉p 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "N畛i dung tr鱈ch d畉n - C畉p 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "N畛i dung tr鱈ch d畉n - C畉p 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "Li棚n k畉t URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "L畉p l畉i theo v嘆ng"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Ch畛n mu cho ph畉n tr鱈ch d畉n c畉p 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Ch畛n mu cho ph畉n tr鱈ch d畉n c畉p 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Ch畛n mu cho ph畉n tr鱈ch d畉n c畉p 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Ch畛n mu cho URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "Mi棚u t畉 v畛 bi畛u t動畛ng"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5557,11 +5617,11 @@ msgstr ""
"Nh坦m tin\n"
"ID c畛a th動"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "N畉u x 達 動畛c 畉t, hi畛n th畛 expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5575,7 +5635,7 @@ msgstr ""
"N畛i dung th動 動畛c tr鱈ch d畉n kh担ng g畛m ch畛 k鱈\n"
"Literal %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5587,19 +5647,19 @@ msgstr ""
"D畉u ngo畉c nh畛n m畛\n"
"D畉u ngo畉c nh畛n 坦ng"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "Ph鱈m t畉t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Ch畛n ki畛u ph鱈m t畉t. "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "M畉c 畛nh"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Sylpheed c滴"
@@ -7240,6 +7300,35 @@ msgstr "_Tho叩t"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "Kh担ng th畉y ch畛 k鱈 no"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Th担ng tin m叩y ch畛"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "m畛t ti畉n tr狸nh Sylpheed kh叩c ang ch畉y.\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "S畛 "
+
#~ msgid "%d messages found.\n"
#~ msgstr "T狸m th畉y %d th動.\n"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 7f756381..40682243 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n"
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -20,196 +20,196 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "罩e莚糸絽埇臀...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr " %s IMAP4 菴・綏我綣罩e域・...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "IMAP4 ≦綵"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "罩e綮阪 %s:%d IMAP4 菴・...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "羈 TLS 篌莚\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "罩eら篁 %d"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "罩e篁 (%d / %d 絖)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "罩e腱糸篁 %s%c%d %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "罩e紊狗篁 %s%c%d %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "罩e篁 %s キ篁..."
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "羈莅丞舟ゆ綽鐚%s\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "羈羝\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "罩e篁 %s キ篁..."
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "羈莅丞舟ゆ綽鐚1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
msgid "can't close folder\n"
msgstr "羈渇篁九す\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "号篁九す %s 筝絖\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "キ茵九莚\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "羈綮財%s\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "羈銀散膊延賢綮財%s\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "羈綮咲膊縁LIST 紊沿乾\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "羈綮咲膊\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "羈絨膊 %s 遵筝 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "羈ら膊\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "羈キ篆≦\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "罩e篁 (%d / %d 絖)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "キ篆≦九莚\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "羈茹f篆≦鐚%s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "羈菴・IMAP4≦鐚%s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "羈菴・IMAP4≦鐚%s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "羈キ緇絖腥咲\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "羈篁九す鐚%s\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
#, fuzzy
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "цIMAP巡擦九莚鐚CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "IMAP4 薨莚紊沿乾\n"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4 糸紊沿乾\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "羈 %s 羞糸 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "(罩e篁...)"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "羈菴遵篁九 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "羈絨 %s 紊九 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "цIMAP巡擦九莚鐚STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "цIMAP巡擦九莚鐚EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "цIMAP巡擦九莚鐚CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv 羈莉 UTF-7 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv 羈莉 %s UTF-7\n"
@@ -291,25 +291,25 @@ msgstr "羈絨膊怨や減腥冴\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "罩e篁 %s 絲弱坂拭篁九 %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "羈紊狗篁 %s %s\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "羈綣莅井篁吟\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "羣篁九す筝篁九す筝筝\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "罩e紊狗篁 %s%c%d %s ...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr ""
"篁金%s綏峨\n"
"羈綮堺篁銀散"
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -497,12 +497,12 @@ msgstr "ー %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "臀綏牙鋓絖\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "篁九す鐚"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "篁九す鐚"
@@ -515,12 +515,12 @@ msgstr "procmime_get_text_content()鐚篁g莉√け茣ャ\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "羈綣莅井篁\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "羈キ篁 %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "医巡擦茵鐚%s\n"
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "羈"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "医膂炊篁九す"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/篁(_F)"
@@ -847,9 +847,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/篁(_F)/医産≦(_S)"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/篁(_F)/---"
@@ -871,11 +871,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/篁(_F)/渇(_C)"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/膽莨(_E)"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/膽莨(_E)/紊(_C)"
@@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "/医(_A)/膽莨(_E)"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/医(_A)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/綏ュ(_T)"
@@ -926,12 +926,12 @@ msgstr "/綏ュ(_T)/絲弱LDIF篁(_L)"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/綏ュ(_T)/絲弱LDIF篁(_L)"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/絽(_H)"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/絽(_H)/割(_A)"
@@ -949,11 +949,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/医産篁九す(_F)"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "/膽莨(_E)/膕茣(_P)"
msgid "E-Mail address"
msgstr "球篁九医"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "医膂"
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr ""
"荀も%s筝篁九す医鐚\n"
"絋篁ゆ篁九す鐚医絨茴腱糸遺筝膾ф篁九す筝"
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "ゆ篁九す"
@@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "医膂粋習∫莚"
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "医膂粋習"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr ""
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgid "Group"
msgstr "臂ょ"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "篁九す"
@@ -1200,11 +1200,11 @@ msgstr "医"
msgid "Personal address"
msgstr "筝篋阪医"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "羈"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "茘"
@@ -1263,8 +1263,8 @@ msgstr "/羞糸(_A)..."
msgid "/_Remove"
msgstr "/(_R)"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/絮(_P)..."
@@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr "/膽莨(_E)/ら(_U)"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/膽莨(_E)/紊(_R)"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/膽莨(_E)/---"
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "/膽莨(_E)/(_T)"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/膽莨(_E)/篏筝阪膕茣(_Q)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/膽莨(_E)/(_A)"
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "/膽莨(_E)/粋茵(_L)"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/膽莨(_E)/茵(_O)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/ョ(_V)"
@@ -1361,9 +1361,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/ョ(_V)/紊(_R)"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/ョ(_V)/---"
@@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "/ョ(_V)/篁(_A)"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/九篁九す(_F)..."
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)"
@@ -1396,118 +1396,118 @@ msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/(_A)"
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/---"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/7篏 ASCII (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/茱炊 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/茱炊 (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/筝罨 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈∝莚 (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈∝莚 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/絽莚 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈∝莚 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/絽莚 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/喝区 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/ヨ (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/膊篏筝 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/膊篏筝 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/膵篏筝 (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/蕾莚 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈医処 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈医処 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/綏ュ(_T)/医膂(_A)"
@@ -1515,13 +1515,13 @@ msgstr "/綏ュ(_T)/医膂(_A)"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/綏ュ(_T)/罔≧(_T)"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/綏ュ(_T)/篏(_N)"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/綏ュ(_T)/---"
@@ -1802,7 +1802,7 @@ msgstr "篁銀絖筝榊冴"
msgid "Properties"
msgstr "絮"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "膽劫"
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr ""
"綣阪句腮綺鐚\n"
"腮綺靳莚埦%d"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
@@ -2033,12 +2033,12 @@ msgstr "膽莨篁九す"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "莨ユ篁九す医絖鐚"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "医産篁九す"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "莨ユ医産篁九す絖鐚"
@@ -2056,7 +2056,7 @@ msgstr "膽莨 JPilot 蕁"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2207,196 +2207,197 @@ msgstr "篁倶綵"
msgid "Select folder"
msgstr "篁九す"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "銀散膊"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "綏峨"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr ""
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "綺篁句"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "腮睡"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "井篁九す"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "絖膃%c筝遵篁九す絖筝"
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "篁九す%s綏峨"
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "羈綮堺篁九す%s"
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/綮堺井篁九す(_N)..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/遵篁九す(_R)..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
#, fuzzy
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/遵篁九す(_R)..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/ゆ篁九す(_D)"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
msgid "/Empty _trash"
msgstr "/羝腥阪篁句(_T)"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/罍ユ育篁(_C)"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/綮堺篁九す(_E)"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
#, fuzzy
msgid "/_Update summary"
msgstr "/ョ(_V)/贋井荀(_U)"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
#, fuzzy
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "莅遺減綏画"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "筝篁"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/ユ冗篁(_S)..."
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr ""
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
msgid "/Down_load"
msgstr "/筝莉(_L)"
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/莅∫育紫(_B)..."
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/ゆ育紫(_R)"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "罩e綮堺篁九す茹...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "医産"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "莚"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "罩e莅丞舟篁九す篆≧...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "罩e莅丞舟篁九す篆≧..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "罩e篁九す %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "罩e篁九す %s ..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "綮堺篁九す"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr "篁九す絨綮冴膸х鮫鐚"
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "罩e綮堺篁九す..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "綮堺篁九す紊沿乾"
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "罩e罍ユ篁九す筝育篁..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "筝篁九す %s\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "罩e筝莉 %s 筝篁..."
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, fuzzy, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "罩e筝莉 %s 筝篁..."
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
#, fuzzy
msgid "Download all messages"
msgstr "罩e筝莉 %s 筝篁..."
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "筝莉盾%s筝篁倶九莚"
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2406,26 +2407,26 @@ msgstr ""
"(絋荀綮坂筝篆絖絖篁九す篁九す鐚\n"
"絖羞糸/)"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "莨モ%s医絖鐚"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "遵篁銀散"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "羈ゆ篁九す%s"
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "羈ゆ篁九す%s"
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2434,12 +2435,12 @@ msgstr ""
"荀ら篁句奄%s鐚\n"
"(篁銀篌篁脾)"
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
#, fuzzy
msgid "Delete search folder"
msgstr "ゆ篁九す"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2450,21 +2451,21 @@ msgstr ""
"%s筝篁九す篁九茴ゃ\n"
"荀ゅ鐚"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "羈ゆ篁九す%s"
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "羝腥阪篁句"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "羝腥阪篁句演篆>散鐚"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2473,34 +2474,34 @@ msgstr ""
"荀ら篁句奄%s鐚\n"
"(篁銀篌篁脾)"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "ら膊"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "荀 IMAP4 絽垨%s鐚"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr " IMAP4 絽"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "荀ゆ育紫%s鐚"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "ゆ育紫"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "域ゆ育紫絽垨%s鐚"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "ゆ育紫絽"
@@ -2930,20 +2931,20 @@ msgstr "莨ュ"
msgid "Protocol log"
msgstr "顒莅医"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "glib 筝 g_thread\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "羈鐚%s [OPTION]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [address] 綣医腦"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2952,23 +2953,23 @@ msgstr ""
" --attach 篁1 [篁2]...\n"
" 綣医腦e攻羞糸絎篁"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive ・倶育篁"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all ・倶絽埇育篁"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send 筝篁"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [篁九す]... 丞ず篁倶紙"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2976,49 +2977,49 @@ msgstr ""
" --status-full [篁九す]...\n"
" 丞ず罸鋇篁九す倶"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr ""
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr ""
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
#, fuzzy
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --debug 莪莚罔≦"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug 莪莚罔≦"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help 丞ず莚ュ軒綛狗"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version 莨榊篆≧綛狗"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, fuzzy, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr ""
"筝y\n"
"\n"
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
#, fuzzy
msgid "Filename encoding"
msgstr "銀戎絖膃膽"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3032,19 +3033,19 @@ msgid ""
"Continue?"
msgstr ""
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "罩e医篁吟荀阪鐚"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "筝篁"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "筝篋篆>散茴上ラー阪鐚"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3053,15 +3054,15 @@ msgstr ""
"綏牙 OpenPGP "
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Ϊ筝筝 Sylpheed 罩e菴茵\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
msgid "Migration of configuration"
msgstr "罩e菴腱脂臀"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -3069,689 +3070,698 @@ msgstr ""
"ー篁ュ臀\n"
"荀菴腱糸鐚"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/篁(_F)/篁九す(_F)"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/篁(_F)/篁九す(_F)/医産篁九す(_N)..."
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/篁(_F)/篁九す(_F)/遵篁九す(_R)..."
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/篁(_F)/篁九す(_F)/遵篁九す(_R)..."
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/篁(_F)/篁九す(_F)/ゆ篁九す(_D)"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/篁(_F)/膊(_M)"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/篁(_F)/膊(_M)/羞糸膊(_M)..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/篁(_F)/膊(_M)/ら膊(_R)..."
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/篁(_F)/膊(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/篁(_F)/膊(_M)/罍ユ育篁(_C)"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/篁(_F)/膊(_M)/罍ユ膊援育篁(_A)"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/篁(_F)/膊(_M)/綮堺篁九す(_E)"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/篁(_F)/絲弱mbox篁(_I)..."
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/篁(_F)/絲弱阪mbox篁(_E)..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/篁(_F)/羝腥阪篁句(_T)"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/篁(_F)/Ϊ筝(_S)..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
#, fuzzy
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/篁(_F)/Ϊ筝(_S)..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/篁(_F)/(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/篁(_F)/胼紫鎖綏ヤ(_W)"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/篁(_F)/(_X)"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/膽莨(_E)/膾睡刈(_T)"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/膽莨(_E)/綵篁銀賢ユ(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/膽莨(_E)/ユ冗篁(_S)..."
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/膽莨(_E)/膕茣(_P)"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/篁九す(_F)"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/篁区(_M)"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/綏ュ傑(_T)"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/綏ュ傑(_T)/丈絖(_A)"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/綏ュ傑(_T)/丈(_I)"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/綏ュ傑(_T)/丈(_I)"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/綏ュ傑(_T)/絖(_T)"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/綏ュ傑(_T)/(_N)"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/倶(_B)"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/倶(_B)"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
#, fuzzy
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/九篁九す(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/ョ/綺(_S)"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/篁銀査(_F)"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/ョ(_V)/胼紙篁九す腦(_O)"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/ョ(_V)/胼脂篁区丞(_M)"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/ョ/綺(_S)"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/綺(_N)"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/紊у(_I)"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/ユ(_D)"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/ユ(_D)"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/篁銀査(_F)"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/銀散篋(_R)"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/筝脂(_S)"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/蘂我羈(_C)"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/莅(_M)"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/莚(_U)"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/篁(_T)"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/筝綺(_O)"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/綺"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/綺"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/筝脂筝(_A)"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/ョ(_V)/膾睡刈ョ(_R)"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/ョ(_V)/絮綣膾睡刈(_X)"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/ョ(_V)/句而膾睡刈(_L)"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/ョ(_V)/莅丞舟丞ず蕁(_I)..."
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝篁(_P)"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝篁(_N)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝莚脂篁(_R)"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝莚脂篁(_E)"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝育篁(_W)"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝育篁(_X)"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝莅亥篁(_M)"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝莅亥篁(_A)"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝蘂我羈篁(_L)"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝蘂我羈篁(_B)"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/九篁九す(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/罍羌(_A)"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/茱炊 (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/ヨ (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/ヨ (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/ヨ (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/膵篏筝 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/筝 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/蕾莚 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/ョ(_V)/亥d賢綣(_W)"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/ョ(_V)/篁倶篁(_A)"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/ョ(_V)/蘂(_H)"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/ョ(_V)/贋井荀(_U)"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/篁(_M)"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/篁(_M)/・(_V)"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/篁(_M)/・(_V)/綵絽(_C)"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/篁(_M)/・(_V)/絽(_A)"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/篁(_M)/・(_V)/羔(_G)"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/篁(_M)/・(_V)/絽(_A)"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/篁(_M)/・(_V)/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/篁(_M)/筝篁(_S)"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/篁(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/篁(_M)/医育篁(_N)"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/篁(_M)/紊(_R)"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)/篋(_AL)"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)/篁銀査(_S)"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)/篁九茵(_L)"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/篁(_M)/莉(_F)"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/篁(_M)/篏筝咲篁区習(_W)"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/篁(_M)/絎(_T)"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/篁(_M)/腱糸(_O)..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/篁(_M)/紊(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅(_M)"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/羔莅(_U)"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅遺減莚(_E)"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅遺減綏画(_D)"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅遺減綏画(_D)"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅遺減綏画(_R)"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/篁(_M)/(_D)"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/篁(_M)/・倶育篁(_i)"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/篁(_M)/・倶育篁(_i)"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/篁(_M)/亥莨(_E)"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/綏ュ(_T)/絨篁銀査羞糸医医膂推賢(_K)"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/綏ュ(_T)/菴羯ゆ篁九す筝篁(_F)"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/菴羯ら筝篁(_S)"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/(_A)"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/篁銀査(_F)"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/銀散篋(_T)"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/筝脂(_S)"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/綏ュ(_T)/菴羯ゆ篁九す筝篁(_F)"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/菴羯ら筝篁(_S)"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/ら紊篁(_P)"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "ц莅亥紊"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/綏ュ(_T)/莅医腦(_L)"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/臀(_C)"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/臀(_C)/薤蕁(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/臀(_C)/菴羯よ丞舟(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/臀(_C)/罔≧(_T)..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/臀(_C)/篏(_A)..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/臀(_C)/罔≧(_T)..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/臀(_C)/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/臀(_C)/綵絽埌蕁(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/臀(_C)/綮堺医(_N)..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/臀(_C)/膽莨絽(_E)..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/臀(_C)/劫綵絽(_H)"
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/絽(_H)/(_M)"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/絽(_H)/(_M)/沿(_E)"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/絽(_H)/(_M)/ヨ(_J)"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/沿(_E)"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/緇決(_G)"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/茱睡莚(_S)"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/羈莚(_F)"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/鎀у莚(_I)"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "羃≧莅丞舟巡擦茵"
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/絽(_H)/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "罩e綮坂源腦...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "筝紫o蘂 %d 紊沿乾\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "絎\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "蘂"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr "胼紫鎖"
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "紊篋胼紫鎖倶√医膾睡倶鐚"
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
msgid "Empty all trash"
msgstr "羝腥堺綺篁句"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "羝腥阪篁句演篆>散鐚"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "羞糸膊"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3761,16 +3771,16 @@ msgstr ""
"莨ラ膊延臀\n"
"絋絎篋綏峨膊縁絎絨茴"
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "膊奄%s綏牙鎕"
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "膊"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3779,97 +3789,97 @@ msgstr ""
"綮咲篁句怨け茣ャ\n"
"箙莅御篋篁九群膸鎕鐚羃≧"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed鐚篁九す茹"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed鐚篁区"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/紊(_R)"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/紊井篋(_A)"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/紊医篁銀査(_S)"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/紊育篁九茵(_L)"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/莉(_F)"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/篏筝咲篁区習(_W)"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/絎(_T)"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
#, fuzzy
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/綏ュ傑(_T)/丈(_I)"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
#, fuzzy
msgid "_Text"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
#, fuzzy
msgid "_None"
msgstr "羃≧"
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "紊篋胼紫鎖倶糸丈√医膾睡倶"
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "紊篋膾睡倶糸丈√亥紫鎖倶"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "荀堺腮綺鐚"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
#, fuzzy
msgid "Select folder to open"
msgstr "篁九す"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "羃≧莅丞舟巡擦茵"
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "羈鐚%s [OPTION]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3886,7 +3896,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4114,6 +4124,34 @@ msgstr ""
"莚d擦筝駕莚...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "筝篋肴"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "篁"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "颷"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "罩e綣絽埌蕁合...\n"
@@ -4135,21 +4173,21 @@ msgstr "絽埌蕁"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "罩e綮阪埌蕁合...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "・"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr ""
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "医"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "腱"
@@ -4157,7 +4195,7 @@ msgstr "腱"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "蕭膾"
@@ -4284,7 +4322,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "薨莚号"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr ""
@@ -4334,8 +4372,8 @@ msgstr "篁倶莚"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "羞糸桁箙紊翫"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr " 膽莨... "
@@ -4358,7 +4396,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "POP3薨莚"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "膈上"
@@ -4670,312 +4708,312 @@ msgstr "ゅ篏"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "荀よュ篏鐚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "罩e綮咲薤蕁合...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "薤蕁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "丞ず"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
#, fuzzy
msgid "Junk mail"
msgstr "篁九す鐚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "罍ユ育篁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr "罸"
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "倶ユ育篁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "綛狗篁九贋井井篁九す"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
#, fuzzy
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "綵腱糸ら篁倶句恰ц"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "巡擦"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "罩eキ育篁倶育(STAT)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
#, fuzzy
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "篁篁倶綛狗篁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "綛狗篁倶区茵菴羯"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr "篁倶莊緇"
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "絨綏峨榊篁銀絖篁句"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
msgid "Transfer encoding"
msgstr "篌莨膽"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
msgstr "絎綵篁九絎劫 ASCII 絖膃銀戎 Content-Transfer-Encoding"
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
#, fuzzy
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "銀戎絖膃膽"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
#, fuzzy
msgid "MIME header"
msgstr "銀戎絖膃膽"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
"RFC 2231: conforms to standard, but not popular"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
#, fuzzy
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr "茵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "絽梧"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "膈上膃"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "紊"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "紊絽"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "紊九"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "紊篌紊育篁九茵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "膽莨"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "紊膽莨"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "ら罨≧"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "篁倶茵篋膃"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "筝絖膃"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "綣茵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "莨ユ倶茵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
#, fuzzy
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "篆絖域腮炊篁九す"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr ""
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "紊弱"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "綣膃"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "莉弱"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr " 膃垽颷 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
#, fuzzy
msgid "Default language:"
msgstr "藥莅ゆ銀散膊"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
#, fuzzy
msgid "Text font"
msgstr ""
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
#, fuzzy
msgid "Folder View"
msgstr "篁九す"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "篁九す丞ず莚脂篁句育"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
#, fuzzy
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "篁九す丞ず莚脂篁句育"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "膽育紫推"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "篆>散"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "荀茹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "絋篁銀査綏縁篁銀査鋇丞ず銀散篋"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "絮綣膾睡刈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "ユ弱"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " 莅丞舟荀筝丞ず蕁... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "篁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
#, fuzzy
msgid "Default character encoding"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
#, fuzzy
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used."
msgstr "絋鐚絨篏睡綵阪莅丞舟膽劫"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "篁句蘂画;腓"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4983,589 +5021,610 @@ msgstr ""
"絖絖膃丞ず紊絖絖罸医\n"
"(篁篋ヨ)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "篁区鞘筝丞ず篁九ご∽"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "篁区鞘賢丞ず膊篁九ご"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr "絨HTML絎号丞ず筝堺"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
#, fuzzy
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "絨HTML絎号丞ず筝堺"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
#, fuzzy
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "篁区鞘賢丞ず膊篁九ご"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "篁九絎壕頑"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "筝靘"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "羯"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "蕁究"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "綛恰羯"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "罸閩≧"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr "上"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "絨篁銀賢上靶乗渇腦eぇ絨"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
msgid "Display images as inline"
msgstr "綉ユ丞ず上"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
#, fuzzy
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "篁九す鐚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
#, fuzzy
msgid "Learning command:"
msgstr "ц巡擦"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
#, fuzzy
msgid "(Select preset)"
msgstr "絲"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
#, fuzzy
msgid "Classifying command"
msgstr "ц巡擦"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
#, fuzzy
msgid "Junk folder"
msgstr "篁九す鐚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
#, fuzzy
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr "(羃≧菴羯ょ篁銀篆絖莚ユ篁九す筝)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
#, fuzzy
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "・狗篁倶区茵菴羯"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
#, fuzzy
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "篁≦筝"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
#, fuzzy
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "篁≦筝"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "罍ョ上"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "綣劫榊d賢丞ず膈上罍ョ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "絨d擦筝俄鹸九上絖筝"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "菴狗"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr "莅丞舟筝財0絨岩肩篌莚菴腮筝絖d擦筝"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "莨ュd擦筝我倶キ莨(翫)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "絋 GnuPG 羈綏ヤ鐚倶丞ず茘"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "荀腦d賢篁倶倶綣篁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
#, fuzzy
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "菴ユ篁九す倶綣膃筝筝莚紫篁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
#, fuzzy
msgid "Remember last selected message"
msgstr "羃≧上亥蘂我羈菴篁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "篁亥d賢綣篁倶倶莅育篁銀減綏画"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
#, fuzzy
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "九井育篁倶区習井銀散膊"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
#, fuzzy
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "倶ユ育篁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "綵腱糸ら篁倶句恰ц"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr "絋莚ラ蕁劫渇鐚莅育篁句翫医ц"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
#, fuzzy
msgid "Display tray icon"
msgstr "丞ず紮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr " 莅丞舟活... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "九"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
#, fuzzy
msgid "External commands"
msgstr "ц巡擦"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "ユ"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
msgid "Receive dialog"
msgstr "九壕罅"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "丞ず・九壕罅"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "紙"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "篁綏ユ・倶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "篁筝"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "・狗莚銀綣劫咲莚絲壕罅"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "絎渇・九壕罅"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "紙九医羞糸筝堺銀散篋"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "榊綺"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "堺区茵隋莅"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "堺倶腥阪篁句"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "羝腥阪莚∫"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "絋筝篁九葦肴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "紊巡擦 (%s 絨茴炊≫減篁九URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "臀蕁究頵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "藥莅ゆ銀散膊"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "篏睡紊腮綺"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "篏睡紊腮綺綛狗篁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "篏睡紊腮綺"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
#, fuzzy
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "罩e荀膽絖(%s)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
"This option will degrade the performance of displaying summary."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "絅・絖 I/O 莇駈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr "腱"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr " (綮肴篏睡)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7篏 ASCII (US-ASCII) "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "茱炊 (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "茱炊 (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "茱炊 (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "筝罨 (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "羈∝莚 (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "羈∝莚 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "紊莚 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "絽莚 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "羈∝莚 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "紊莚 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "絽莚 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "紊莚 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "喝区 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "紊莚 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "紊莚 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "紊莚 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "紊莚 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "ヨ (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "ヨ (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "ヨ (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "膊篏筝 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "膊篏筝 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "膵篏筝 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "膵篏筝 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "筝 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "蕾 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "羈井 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "羈井 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "膽"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "絎雁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "膽篁遵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "絎雁篁遵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "綵阪莅丞舟薤ユ狗贋弱"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "筝膾(綛岩蚕/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "菴区;腓榊筝紊"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "24絨倶狗菴九"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "12絨倶狗菴九"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "菴区;腓榊筝綛岩賢紊"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "菴区;腓榊篁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "菴区;腓榊紊"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "AMPM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "菴区;腓榊腱"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "菴区;腓榊筝紊"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "綵阪莅丞舟薤ユ弱"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "綛岩蚕筝や肩医"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "菴句綛岩蚕"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "九冴絖膽"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "莚贋膃"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "颷"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "腓坂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "莅丞舟篁狗"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "蘂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "綣鐚膃筝膾"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "綣鐚膃篋膾"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "綣鐚膃筝膾"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "URI 丈・"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "緇ッ篏睡綣蘂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "綣膾у 1 蘂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "綣膾у 2 蘂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "綣膾у 3 蘂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "URI蘂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "膃埇颷"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5589,11 +5648,11 @@ msgstr ""
"育紫\n"
"篁倶莚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "絋 x 莅丞舟篋弱丞ず expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5607,7 +5666,7 @@ msgstr ""
"羃≧膈上綣絎\n"
"%"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5619,20 +5678,20 @@ msgstr ""
"綏\n"
"勄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "活"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " 莅丞舟活... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "藥莅"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "уSylpheed"
@@ -7305,6 +7364,37 @@ msgstr ""
msgid "Sylpheed"
msgstr "уSylpheed"
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "羃≧上亥上"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "≦莎"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "Ϊ筝筝 Sylpheed 罩e菴茵\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr ""
+
#~ msgid "%d messages found.\n"
#~ msgstr "上 %d 絨篁吟\n"
@@ -7474,9 +7564,6 @@ msgstr "уSylpheed"
#~ msgid "Empty messages in all trash?"
#~ msgstr "羝腥堺綺篁句演篆>散鐚"
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr ""
-
#~ msgid "+No"
#~ msgstr "+"
@@ -7622,9 +7709,6 @@ msgstr "уSylpheed"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "羔"
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr ""
-
#~ msgid "Refresh"
#~ msgstr "傑"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 2270418c..0d3510cf 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 11:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-08 17:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 16:23+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -21,194 +21,194 @@ msgstr ""
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "莅絽活荐絎筝...\n"
-#: libsylph/imap.c:482
+#: libsylph/imap.c:484
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr " %s IMAP4 g茴筝隙育g筝...\n"
-#: libsylph/imap.c:537 libsylph/imap.c:543
+#: libsylph/imap.c:539 libsylph/imap.c:545
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "IMAP4 篌堺糸ャ\n"
-#: libsylph/imap.c:619
+#: libsylph/imap.c:621
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "罩e∝ IMAP4 g %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:663
+#: libsylph/imap.c:665
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "≧ TLS g\n"
-#: libsylph/imap.c:1174
+#: libsylph/imap.c:1176
#, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "桁膃 %d 灸散"
-#: libsylph/imap.c:1290
+#: libsylph/imap.c:1292
#, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "灸散 %s (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:1382
+#: libsylph/imap.c:1384
#, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "罩e腱糸灸散 %s %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1387
+#: libsylph/imap.c:1389
#, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "罩e茲茖初灸散 %s %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1525
+#: libsylph/imap.c:1527
#, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "罩e腱脂ら灸散 %s"
-#: libsylph/imap.c:1531
+#: libsylph/imap.c:1533
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "≧荐絎ょ罔鐚%s\n"
-#: libsylph/imap.c:1539 libsylph/imap.c:1634
+#: libsylph/imap.c:1541 libsylph/imap.c:1636
msgid "can't expunge\n"
msgstr "≧\n"
-#: libsylph/imap.c:1622
+#: libsylph/imap.c:1624
#, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "罩e腱脂 %s 筝灸散"
-#: libsylph/imap.c:1628
+#: libsylph/imap.c:1630
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "≧荐絎ょ罔鐚1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1676
+#: libsylph/imap.c:1678
msgid "can't close folder\n"
msgstr "≧御莖紊\n"
-#: libsylph/imap.c:1755
+#: libsylph/imap.c:1757
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "壕紊 %s 筝絖\n"
-#: libsylph/imap.c:1955 libsylph/imap.c:1963
+#: libsylph/imap.c:1957 libsylph/imap.c:1965
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "緇 LIST 主茯ゃ\n"
-#: libsylph/imap.c:2194
+#: libsylph/imap.c:2196
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "≧∝ %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2199
+#: libsylph/imap.c:2201
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "≧銀散紊鞘∝ %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2261
+#: libsylph/imap.c:2263
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "≧∝篆∞縁LIST 紊掩\n"
-#: libsylph/imap.c:2284
+#: libsylph/imap.c:2286
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "≧∝篆∞\n"
-#: libsylph/imap.c:2412
+#: libsylph/imap.c:2414
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "篆∞ %s ≧翫 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2492
+#: libsylph/imap.c:2494
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "≧や拭膊\n"
-#: libsylph/imap.c:2536
+#: libsylph/imap.c:2538
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "≧緇篆≦\n"
-#: libsylph/imap.c:2549
+#: libsylph/imap.c:2551
#, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "桁灸散茵 (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:2559
+#: libsylph/imap.c:2561
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "緇篆≦主茯ゃ\n"
-#: libsylph/imap.c:2581
+#: libsylph/imap.c:2583
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "≧茹f篆≦鐚%s\n"
-#: libsylph/imap.c:2705
+#: libsylph/imap.c:2707
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "≧g IMAP4 篌堺鐚%s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2712
+#: libsylph/imap.c:2714
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "≧∝ IMAP4 g鐚%s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2787
+#: libsylph/imap.c:2789
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "≧緇篆≦\n"
-#: libsylph/imap.c:3320
+#: libsylph/imap.c:3322
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "≧御莖紊常%s\n"
-#: libsylph/imap.c:3355
+#: libsylph/imap.c:3357
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "主茯ょ imap 巡擦鐚 STATUS\n"
-#: libsylph/imap.c:3478 libsylph/imap.c:3513
+#: libsylph/imap.c:3480 libsylph/imap.c:3515
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "IMAP4 茯茘紊掩\n"
-#: libsylph/imap.c:3562
+#: libsylph/imap.c:3564
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4 糸ュけ\n"
-#: libsylph/imap.c:3899
+#: libsylph/imap.c:3901
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "≧絨灸散緇 %s 腱糸 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3906
+#: libsylph/imap.c:3908
msgid "(sending file...)"
msgstr "鐚堺罅 ...鐚"
-#: libsylph/imap.c:3935
+#: libsylph/imap.c:3937
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "≧荐 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3967
+#: libsylph/imap.c:3969
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "≧絨灸散 %s 腱糸 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3991
+#: libsylph/imap.c:3993
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "imap 主茯わ巡擦削 STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4005
+#: libsylph/imap.c:4007
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "imap 主茯わ巡擦削 EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4018
+#: libsylph/imap.c:4020
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "imap 主茯わ巡擦削 CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:4294
+#: libsylph/imap.c:4296
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "≧絨 UTF-7 莉 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4324
+#: libsylph/imap.c:4326
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "≧莉 %s UTF-7\n"
@@ -290,25 +290,25 @@ msgstr "≧羝や拭膊宴\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "絨灸散 %s 阪 %s 筝...\n"
-#: libsylph/mh.c:464
+#: libsylph/mh.c:465
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "≧絨灸散緇 %s 腱糸 %s\n"
-#: libsylph/mh.c:537 libsylph/mh.c:659
+#: libsylph/mh.c:540 libsylph/mh.c:666
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "≧罔荐罟罅\n"
-#: libsylph/mh.c:544 libsylph/mh.c:665
+#: libsylph/mh.c:547 libsylph/mh.c:672
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "箴羣莖紊丞後\n"
-#: libsylph/mh.c:668
+#: libsylph/mh.c:675
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "罩e茲茖処 %s%c%d %s ...\n"
-#: libsylph/mh.c:998 libsylph/mh.c:1011 src/main.c:161
+#: libsylph/mh.c:1010 libsylph/mh.c:1023 src/main.c:167
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr ""
"罟罅%s綏峨\n"
"≧∝莖紊障"
-#: libsylph/mh.c:1534
+#: libsylph/mh.c:1556
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -502,12 +502,12 @@ msgstr "上 %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "腟荐絎綏峨峨\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:574
+#: libsylph/prefs_common.c:579
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "冗灸散莖紊"
-#: libsylph/prefs_common.c:577
+#: libsylph/prefs_common.c:582
msgid "Junk mail filter"
msgstr "冗灸散莖紊"
@@ -519,12 +519,12 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): 莉腆弱け\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "≧罔腓榊罟罅 \n"
-#: libsylph/procmsg.c:1134
+#: libsylph/procmsg.c:1139
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "≧桁灸散 %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1372
+#: libsylph/procmsg.c:1377
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "医巡擦茯わ%s\n"
@@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "荐"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "御荐莖紊"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:532
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/罟罅(_F)"
@@ -850,9 +850,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/罟罅(_F)/医篌堺(_S)"
#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:565
-#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:550
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557
-#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
msgid "/_File/---"
msgstr "/罟罅(_F)/---"
@@ -874,11 +874,11 @@ msgid "/_File/_Close"
msgstr "/罟罅(_F)/(_C)"
#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:400
-#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/膩莠(_E)"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:569
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/膩莠(_E)/茲茖(_C)"
@@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "/医(_A)/膩莠(_E)"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/医(_A)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:816
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/綏ュ(_T)"
@@ -929,12 +929,12 @@ msgstr "/綏ュ(_T)/ LDIF 罟(_L)"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/綏ュ(_T)/ LDIF 罟(_L)"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:870
+#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/茯(_H)"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:882
+#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/茯(_H)/(_A)"
@@ -952,11 +952,11 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/医莖紊(_F)"
#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:402
-#: src/compose.c:554 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
-#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:265 src/folderview.c:278
-#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:287
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
-#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:312 src/mimeview.c:141
+#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
+#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:425
#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:440 src/summaryview.c:442
#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:459
@@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "/膩莠(_E)/莢寂(_P)"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Mail 医"
-#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2353 src/prefs_toolbar.c:90
+#: src/addressbook.c:507 src/prefs_common_dialog.c:2373 src/prefs_toolbar.c:90
msgid "Address book"
msgstr "荐"
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr ""
"腆阪荀ゃ%s莖紊鞘札茖♂∽医鐚\n"
"絋御Ûよ紊常茖♂∝荐膣絨腱糸遺筝絮よ紊鞘賢"
-#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2529
+#: src/addressbook.c:1643 src/folderview.c:2542
msgid "Delete folder"
msgstr "よ紊"
@@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "莉荐弱主茯"
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "荐弱颰"
-#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2182
+#: src/addressbook.c:3147 src/prefs_common_dialog.c:2198
msgid "Interface"
msgstr "篁"
@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgid "Group"
msgstr "臂ょ"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:384 src/prefs_account_dialog.c:1835
+#: src/addressbook.c:3227 src/folderview.c:385 src/prefs_account_dialog.c:1835
#: src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "莖紊"
@@ -1205,11 +1205,11 @@ msgstr "援荐膣"
msgid "Personal address"
msgstr "腱篋咲荐膣"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:741
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:677
msgid "Notice"
msgstr "羈"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:858
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:786
msgid "Warning"
msgstr "茘"
@@ -1268,8 +1268,8 @@ msgstr "/医(_A)..."
msgid "/_Remove"
msgstr "/(_R)"
-#: src/compose.c:555 src/folderview.c:269 src/folderview.c:294
-#: src/folderview.c:316
+#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/у(_P)..."
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "/膩莠(_E)/緇(_U)"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/膩莠(_E)/茲筝篏(_R)"
-#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:572
+#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/膩莠(_E)/---"
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "/膩莠(_E)/筝(_T)"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/膩莠(_E)/莢守峨荐(_Q)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/膩莠(_E)/(_A)"
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "/膩莠(_E)/絨欠(_L)"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/膩莠(_E)/(_O)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/蕁腓(_V)"
@@ -1366,9 +1366,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/蕁腓(_V)/荀(_R)"
#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:607
-#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:761
-#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/蕁腓(_V)/---"
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "/蕁腓(_V)/(_A)"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/医銀莖紊(_F)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/罟∵(_V)/絖膩腆(_E)"
@@ -1401,115 +1401,115 @@ msgstr "/罟∵(_V)/絖膩腆(_E)/(_A)"
#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634
#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658
#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:668
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/罟∵(_V)/絖膩腆(_E)/---"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/7篏 ASCII (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/茱炊茯膤 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/茱炊茯膤 (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/筝罩茯膤 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/羈∝羌決膤 (ISO-8859-13)(_B)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/羈∝羌決膤 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/絽茯 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/羈∝羌決膤 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/絽茯 (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/喝区 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ユ (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/膂♂筝 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/膂♂筝 (_GBK)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/膵蕭筝 (_Big5)"
-#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/羈井 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/羈井 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:817 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/綏ュ(_T)/荐(_A)"
@@ -1517,13 +1517,13 @@ msgstr "/綏ュ(_T)/荐(_A)"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/綏ュ(_T)/絅灸散罔f(_T)"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/綏ュ(_T)/決紊篁(_N)"
-#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:820
-#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:839 src/mainwindow.c:842
-#: src/mainwindow.c:846 src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828
+#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850
+#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/綏ュ(_T)"
@@ -1804,7 +1804,7 @@ msgstr "罟罅筝絖腥榊"
msgid "Properties"
msgstr "у"
-#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1594
msgid "Encoding"
msgstr "膩腆"
@@ -1831,7 +1831,7 @@ msgstr ""
"荀綣決辱腟荅画腮鐚\n"
"茵腮臂ょ篁g⊆鐚%d"
-#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:2999
+#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
@@ -2031,12 +2031,12 @@ msgstr "膩莠莖紊"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "茫莠後ユ亥莖紊上腮縁"
-#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2272
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2280
msgid "New folder"
msgstr "域紊"
-#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2279
+#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2281
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "茫莠後ユ域紊丞腮縁"
@@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr "膩莠 JPilot 莖"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
#: src/importcsv.c:691 src/importldif.c:498 src/prefs_account_dialog.c:1863
-#: src/prefs_common_dialog.c:1985
+#: src/prefs_common_dialog.c:2000
msgid " ... "
msgstr "..."
@@ -2204,195 +2204,196 @@ msgstr "御"
msgid "Select folder"
msgstr "御莖紊"
-#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1221 src/prefs_folder_item.c:235
+#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1222 src/prefs_folder_item.c:235
msgid "Inbox"
msgstr "銀散紊"
-#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1227 src/prefs_folder_item.c:236
+#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1228 src/prefs_folder_item.c:236
msgid "Sent"
msgstr "絲篁九ぞ"
-#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1233 src/prefs_folder_item.c:238
+#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1234 src/prefs_folder_item.c:238
msgid "Queue"
msgstr "絖莖紊"
-#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1239 src/prefs_folder_item.c:239
+#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1240 src/prefs_folder_item.c:239
msgid "Trash"
msgstr "ょ灸散"
-#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1245 src/prefs_folder_item.c:237
+#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1246 src/prefs_folder_item.c:237
msgid "Drafts"
msgstr "腮"
-#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2276 src/folderview.c:2280
+#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2278 src/folderview.c:2282
msgid "NewFolder"
msgstr "域紊"
-#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2288 src/folderview.c:2349
+#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2292 src/folderview.c:2300
+#: src/folderview.c:2362
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "莖紊上腮延賢筝%c絖"
-#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2298 src/folderview.c:2357
+#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2311 src/folderview.c:2370
#: src/query_search.c:1052
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "莖紊障%s綏峨"
-#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2305
+#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2318
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "≧綮榊莖紊障%s"
-#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:274
+#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/∝亥莖紊(_N)..."
-#: src/folderview.c:252 src/folderview.c:275 src/folderview.c:302
+#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276 src/folderview.c:303
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/医遵莖紊(_R)..."
-#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:276
+#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277
msgid "/_Move folder..."
msgstr "/腱脂よ紊(_M)..."
-#: src/folderview.c:254 src/folderview.c:277 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:255 src/folderview.c:278 src/folderview.c:304
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/よ紊(_D)"
-#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:279
+#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:280
msgid "/Empty _trash"
msgstr "/羝腥阪ょ灸散(_T)"
-#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:283 src/folderview.c:307
+#: src/folderview.c:259 src/folderview.c:284 src/folderview.c:308
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/罟∽ユ育灸散(_C)"
-#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:285
+#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/綮肴紊丞罕(_E)"
-#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:286 src/folderview.c:309
+#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:287 src/folderview.c:310
#, fuzzy
msgid "/_Update summary"
msgstr "/蕁腓(_V)/贋育灸散茵(_U)"
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:288 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289 src/folderview.c:312
#, fuzzy
msgid "/Mar_k all read"
msgstr "罔荐綏画"
-#: src/folderview.c:264 src/folderview.c:289
+#: src/folderview.c:265 src/folderview.c:290
#, fuzzy
msgid "/Send _queued messages"
msgstr "絨絖莖紊鞘賢灸散"
-#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
msgid "/_Search messages..."
msgstr "/絨冗灸散(_S)"
-#: src/folderview.c:267 src/folderview.c:292 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:293 src/folderview.c:315
msgid "/Ed_it search condition..."
msgstr ""
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:306
msgid "/Down_load"
msgstr "/筝莠(_L)"
-#: src/folderview.c:299
+#: src/folderview.c:300
msgid "/Su_bscribe to newsgroup..."
msgstr "/荐域臂ょ(_B)"
-#: src/folderview.c:301
+#: src/folderview.c:302
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/腱脂ゆ域臂ょ(_R)"
-#: src/folderview.c:337
+#: src/folderview.c:338
msgid "Creating folder view...\n"
msgstr "∝莖紊丈∵...\n"
-#: src/folderview.c:414
+#: src/folderview.c:415
msgid "New"
msgstr "亥"
#. S_COL_MARK
-#: src/folderview.c:430 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/folderview.c:431 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:67 src/quick_search.c:96
msgid "Unread"
msgstr "莅"
-#: src/folderview.c:446
+#: src/folderview.c:447
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/folderview.c:579
+#: src/folderview.c:580
msgid "Setting folder info...\n"
msgstr "荐絎莖紊...\n"
-#: src/folderview.c:580
+#: src/folderview.c:581
msgid "Setting folder info..."
msgstr "荐絎莖紊..."
-#: src/folderview.c:888 src/mainwindow.c:4027 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "顚紊 %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:892 src/mainwindow.c:4032 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "顚紊 %s ..."
-#: src/folderview.c:934
+#: src/folderview.c:935
msgid "Rebuild folder tree"
msgstr "綮肴紊丞罕"
-#: src/folderview.c:935
+#: src/folderview.c:936
msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?"
msgstr "羣綮肴紊障腆阪荀膵主鐚"
-#: src/folderview.c:944
+#: src/folderview.c:945
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "綮肴紊丞罕筝..."
-#: src/folderview.c:951
+#: src/folderview.c:952
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
msgstr "綮肴紊丞罕紊掩"
-#: src/folderview.c:1085
+#: src/folderview.c:1086
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "罟∽ユ莖紊鞘賢育灸散..."
-#: src/folderview.c:1253 src/prefs_common_dialog.c:1929 src/prefs_toolbar.c:68
+#: src/folderview.c:1254 src/prefs_common_dialog.c:1944 src/prefs_toolbar.c:68
msgid "Junk"
msgstr "冗灸散"
-#: src/folderview.c:1933
+#: src/folderview.c:1935
#, c-format
msgid "Folder %s is selected\n"
msgstr "綏臥後 %s 莖紊\n"
-#: src/folderview.c:2088
+#: src/folderview.c:2090
#, c-format
msgid "Downloading messages in %s ..."
msgstr "緇 %s 筝莠灸散筝..."
-#: src/folderview.c:2116
+#: src/folderview.c:2118
#, fuzzy, c-format
msgid "Download all messages under '%s' ?"
msgstr "緇 %s 筝莠灸散筝..."
-#: src/folderview.c:2119
+#: src/folderview.c:2121
#, fuzzy
msgid "Download all messages"
msgstr "緇 %s 筝莠灸散筝..."
-#: src/folderview.c:2168
+#: src/folderview.c:2170
#, c-format
msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
msgstr "緇 %s 筝莠灸散榊憥茯ゃ"
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2275
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2402,26 +2403,26 @@ msgstr ""
"鐚ユ莖紊鞘荀絖莖紊常\n"
"茫莖紊上腮援緇√筝/'鐚"
-#: src/folderview.c:2337
+#: src/folderview.c:2350
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "茫莠後ャ%s医腮縁"
-#: src/folderview.c:2338
+#: src/folderview.c:2351
msgid "Rename folder"
msgstr "医遵莖紊"
-#: src/folderview.c:2369 src/folderview.c:2377
+#: src/folderview.c:2382 src/folderview.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't rename the folder '%s'."
msgstr "≧腱脂よ紊障%s"
-#: src/folderview.c:2450
+#: src/folderview.c:2463
#, c-format
msgid "Can't move the folder `%s'."
msgstr "≧腱糸莖紊障%s"
-#: src/folderview.c:2519
+#: src/folderview.c:2532
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Delete the search folder '%s' ?\n"
@@ -2430,12 +2431,12 @@ msgstr ""
"腆阪荀腱脂や拭膊 %s鐚\n"
"羈鐚篆∞延賢灸散絨筝緇隋腆筝茴ゃ"
-#: src/folderview.c:2521
+#: src/folderview.c:2534
#, fuzzy
msgid "Delete search folder"
msgstr "よ紊"
-#: src/folderview.c:2526
+#: src/folderview.c:2539
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n"
@@ -2448,20 +2449,20 @@ msgstr ""
"\n"
"腆阪荀ゅ鐚"
-#: src/folderview.c:2558 src/folderview.c:2564
+#: src/folderview.c:2571 src/folderview.c:2577
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't remove the folder '%s'."
msgstr "≧腱脂よ紊障%s"
-#: src/folderview.c:2600
+#: src/folderview.c:2613
msgid "Empty trash"
msgstr "羝腥阪ょ灸散"
-#: src/folderview.c:2601
+#: src/folderview.c:2614
msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "腆阪荀羝ゆ茴ょ灸散鐚"
-#: src/folderview.c:2642
+#: src/folderview.c:2655
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2470,34 +2471,34 @@ msgstr ""
"腆阪荀腱脂や拭膊 %s鐚\n"
"羈鐚篆∞延賢灸散絨筝緇隋腆筝茴ゃ"
-#: src/folderview.c:2644
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Remove mailbox"
msgstr "腱脂や拭膊"
-#: src/folderview.c:2694
+#: src/folderview.c:2707
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "腆阪荀 %s IMAP4 絽活鐚"
-#: src/folderview.c:2695
+#: src/folderview.c:2708
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr " IMAP4 絽活"
-#: src/folderview.c:2848
+#: src/folderview.c:2861
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "腆阪荀ゆ域臂ょ%s鐚"
-#: src/folderview.c:2849
+#: src/folderview.c:2862
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "ゆ域臂ょ"
-#: src/folderview.c:2899
+#: src/folderview.c:2912
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "腆阪荀ゆ域臂ょ絽活%s鐚"
-#: src/folderview.c:2900
+#: src/folderview.c:2913
msgid "Delete news account"
msgstr "ゅ験"
@@ -2926,20 +2927,20 @@ msgstr "莠後ュ腆"
msgid "Protocol log"
msgstr "荐絎膣"
-#: src/main.c:216
+#: src/main.c:224
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "glib 筝 g_thread\n"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:532
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "羈鐚%s [檎]...\n"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:535
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [灸散医] 贋・医灸散荀腦"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:536
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2948,68 +2949,68 @@ msgstr ""
" --attach 罟罅1 [罟罅2]...\n"
" 医灸散荀腦鐚筝絨絎罟罅筝サ"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:539
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive 贋・・倶育灸散"
-#: src/main.c:526
+#: src/main.c:540
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all 贋・・倶絽活育灸散"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:541
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send 堺絖莖紊鞘賢灸散"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:542
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [莖紊]... 蕁腓肴紊上х現掩紊絨灸散"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:543
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
msgstr " --status-full [莖紊]... 蕁腓堺莖紊鞘賢紊絨灸散"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:545
msgid " --open folderid/msgnum open message in new window"
msgstr ""
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:546
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:548
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr ""
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:550
#, fuzzy
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --debug ら罔≦"
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:551
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug ら罔≦"
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:552
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help 蕁腓堺茯筝∫"
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:553
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version 蕁腓榊莖荐"
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:557
#, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr ""
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:638
msgid "Filename encoding"
msgstr "罟罅腮援隈腆"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:639
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3030,19 +3031,19 @@ msgstr ""
"\n"
"荀膵主鐚"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:678
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "灸散罩e膩莠腆阪荀∫鐚"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:689
msgid "Queued messages"
msgstr "咲灸散"
-#: src/main.c:754
+#: src/main.c:690
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "篋灸散罩e絖莖紊鞘賢絨冴腆阪荀∫鐚"
-#: src/main.c:859
+#: src/main.c:787
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3051,15 +3052,15 @@ msgstr ""
" OpenPGP 吨"
#. remote command mode
-#: src/main.c:1135
+#: src/main.c:1129
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "綏牙 Sylpheed 腮綣閫e決筝\n"
-#: src/main.c:1405
+#: src/main.c:1399
msgid "Migration of configuration"
msgstr "荐絎莖莉腱"
-#: src/main.c:1406
+#: src/main.c:1400
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -3067,681 +3068,690 @@ msgstr ""
"上遺荐絎罟\n"
"荀莉絎鐚"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:541
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/罟罅(_F)/莖紊丞∞(_F)"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/罟罅(_F)/莖紊丞∞(_F)/医莖紊(_N)"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/罟罅(_F)/莖紊丞∞(_F)/医遵莖紊(_R)"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/罟罅(_F)/莖紊丞∞(_F)/腱糸莖紊(_M)"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/罟罅(_F)/莖紊丞∞(_F)/よ紊(_D)"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/罟罅(_F)/篆∞(_M)"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/罟罅(_F)/篆∞(_M)/医篆∞(_M)..."
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/罟罅(_F)/篆∞(_M)/腱脂や拭膊(_R)"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:555
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/罟罅(_F)/篆∞(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/罟罅(_F)/篆∞(_M)/罟∽ユ育灸散(_C)"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/罟罅(_F)/篆∞(_M)/罟∽ユ篆∞延賢育灸散(_A)"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/罟罅(_F)/篆∞(_M)/綮肴紊丞罕(_E)"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/罟罅(_F)/ラ灸散(_I)"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:560
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/罟罅(_F)/肴紊(_E)"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/罟罅(_F)/羝腥阪ょ灸散(_T)"
-#: src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:564 src/messageview.c:150
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/罟罅(_F)/Ϊ井(_S)..."
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:153
#, fuzzy
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/罟罅(_F)/Ϊ井(_S)..."
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:155
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/罟罅(_F)/(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:571
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/罟罅(_F)/∝綏ヤ(_W)"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/罟罅(_F)/∫(_X)"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:579
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/膩莠(_E)/後筝峨(_T)"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:163
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/膩莠(_E)/灸散筝絨(_F)"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:583
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/膩莠(_E)/絨冗灸散(_S)"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:584
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Quick search"
msgstr "/膩莠(_E)/莢寂(_P)"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:587
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)"
-#: src/mainwindow.c:580
+#: src/mainwindow.c:588
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/莖紊上茵(_F)"
-#: src/mainwindow.c:582
+#: src/mainwindow.c:590
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/灸散荀(_M)"
-#: src/mainwindow.c:584
+#: src/mainwindow.c:592
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/綏ュ桁(_T)"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/綏ュ桁(_T)/罔h絖(_A)"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:596
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/綏ュ桁(_T)/罔(_I)"
-#: src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:598
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/綏ュ桁(_T)/罔(_I)"
-#: src/mainwindow.c:592
+#: src/mainwindow.c:600
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/綏ュ桁(_T)/絖(_T)"
-#: src/mainwindow.c:594
+#: src/mainwindow.c:602
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/綏ュ桁(_T)/筝蕁腓(_N)"
-#: src/mainwindow.c:596
+#: src/mainwindow.c:604
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/(_B)"
-#: src/mainwindow.c:598
+#: src/mainwindow.c:606
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/(_B)"
-#: src/mainwindow.c:600
+#: src/mainwindow.c:608
#, fuzzy
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/医銀莖紊(_F)"
-#: src/mainwindow.c:602
+#: src/mainwindow.c:610
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:611
#, fuzzy
msgid "/_View/Layou_t/_Normal"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/箴羣綺(_F)"
-#: src/mainwindow.c:604
+#: src/mainwindow.c:612
msgid "/_View/Layou_t/_Vertical"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:613
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/蕁腓(_V)/絨莖紊上茵(_O)"
-#: src/mainwindow.c:606
+#: src/mainwindow.c:614
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/蕁腓(_V)/絨灸散荀遵(_M)"
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:616
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)"
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:617
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/膩綺(_N)"
-#: src/mainwindow.c:610
+#: src/mainwindow.c:618
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/紊у綺(_I)"
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:619
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/ユ綺(_D)"
-#: src/mainwindow.c:612
+#: src/mainwindow.c:620
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/筝峨ユ綺(_H)"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:621
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/箴羣綺(_F)"
-#: src/mainwindow.c:614
+#: src/mainwindow.c:622
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/銀散篋堺綺(_R)"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:623
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/筝紙綺(_S)"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:624
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/罔荐蕁我綺(_C)"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:626
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/罔荐綺(_M)"
-#: src/mainwindow.c:619
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/箴綏画莅綺(_U)"
-#: src/mainwindow.c:620
+#: src/mainwindow.c:628
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/罟綺(_T)"
-#: src/mainwindow.c:622
+#: src/mainwindow.c:630
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/筝綺(_O)"
-#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:634
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/---"
-#: src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:632
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/紜綺"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:633
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/羝綺"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:635
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/灸散筝峨綺(_A)"
-#: src/mainwindow.c:629
+#: src/mainwindow.c:637
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/蕁腓(_V)/絨灸散筝峨蕁腓(_R)"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/蕁腓(_V)/絮灸散筝峨(_X)"
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:639
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/蕁腓(_V)/茹iゆ灸散筝峨(_L)"
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/蕁腓(_V)/荐絎蕁腓榊(_I)..."
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:644
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝絨灸散(_P)"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:645
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝筝絨灸散(_N)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/mainwindow.c:643 src/mainwindow.c:646
-#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:646 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/mainwindow.c:664
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:647
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝絨莅灸散(_R)"
-#: src/mainwindow.c:641
+#: src/mainwindow.c:649
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝筝絨莅灸散(_E)"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:652
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝絨育灸散(_W)"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:653
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝筝絨育灸散(_X)"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝絨綏我荐灸散(_M)"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝筝絨綏我荐灸散(_A)"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝絨綏我荐蕁俄灸散(_L)"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝筝絨綏我荐蕁俄灸散(_B)"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/医銀莖紊(_F)"
-#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:174
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/究謙(_A)"
-#: src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:187
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/茱炊茯膤 (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ユ (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ユ (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:231
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ユ (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/膵蕭筝 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/筝 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:762 src/summaryview.c:461
+#: src/mainwindow.c:770 src/summaryview.c:461
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/蕁腓(_V)/域腦(_W)"
-#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
+#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:463
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/蕁腓(_V)/茹灸散紮腆(_A)"
-#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:464
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺罔(_H)"
-#: src/mainwindow.c:766
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/蕁腓(_V)/贋育灸散茵(_U)"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:263
msgid "/_Message"
msgstr "/灸散(_M)"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/灸散(_M)/・(_V)"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/灸散(_M)/・(_V)/緇絽活筝・倶育灸散(_C)"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/灸散(_M)/・(_V)/緇絽活筝・倶育灸散(_A)"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:782
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g"
msgstr "/灸散(_M)/・(_V)/羔・(_G)"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:784
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..."
msgstr "/灸散(_M)/・(_V)/緇絽活筝・倶育灸散(_A)"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:786
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/灸散(_M)/・(_V)/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/灸散(_M)/絨絖莖紊鞘賢灸散(_S)"
-#: src/mainwindow.c:780 src/mainwindow.c:782 src/mainwindow.c:789
-#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:808
-#: src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:266
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
msgid "/_Message/---"
msgstr "/灸散(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:789 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/灸散(_M)/医灸散(_N)"
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/灸散(_M)/贋・荀(_R)"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/灸散(_M)/荀腟(_Y)"
-#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/灸散(_M)/荀腟(_Y)/銀散篋(_A)"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/灸散(_M)/荀腟(_Y)/篏(_S)"
-#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:272
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/灸散(_M)/荀腟(_Y)/級茫紕(_L)"
-#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:275
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/灸散(_M)/莉絲(_F)"
-#: src/mainwindow.c:791 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:276
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/灸散(_M)/絨灸散倶罟莉絲(_W)"
-#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/灸散(_M)/灸散絨(_T)"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/灸散(_M)/腱糸(_O)..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/灸散(_M)/茲茖(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/罔荐(_M)"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/サゆ荐(_U)"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:810
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/罔荐莅(_E)"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/罔荐綏画(_D)"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:813
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/罔荐綏画(_D)"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/罔荐灸散綏画(_D)"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/灸散(_M)/(_D)"
-#: src/mainwindow.c:811
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/灸散(_M)/罩檎阪冗灸散(_J)"
-#: src/mainwindow.c:812
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/灸散(_M)/罩檎咲冗灸散(_U)"
-#: src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:822 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/灸散(_M)/亥隈莠(_E)"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:826
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/綏ュ(_T)/絨絲篆>査ラ荐(_K)..."
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:829
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/綏ュ(_T)/羶乗紊鞘賢灸散(_F)"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:831
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/羶冗御灸散(_F)"
-#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:833 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/綏ュ(_T)/∝灸散羶乗(_C)"
-#: src/mainwindow.c:826 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:834 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/綏ュ(_T)/∝灸散羶乗(_C)/∝"
-#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/綏ュ(_T)/∝灸散羶乗(_C)/箴箴羣(_F)"
-#: src/mainwindow.c:830 src/messageview.c:293
+#: src/mainwindow.c:838 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/綏ュ(_T)/∝灸散羶乗(_C)/箴銀拭篋(_T)"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:295
+#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/綏ュ(_T)/∝灸散羶乗(_C)/箴筝紙(_S)"
-#: src/mainwindow.c:835
+#: src/mainwindow.c:843
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/綏ュ(_T)/羶乗紊鞘賢冗灸散(_J)"
-#: src/mainwindow.c:837
+#: src/mainwindow.c:845
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/羶冗御灸散筝冗灸散(_M)"
-#: src/mainwindow.c:844
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/ら荀灸散(_P)"
-#: src/mainwindow.c:847
+#: src/mainwindow.c:855
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute marked process"
msgstr "決罔荐茵腮"
-#: src/mainwindow.c:849
+#: src/mainwindow.c:857
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/綏ュ(_T)/膣荀腦(_L)"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:859
msgid "/_Configuration"
msgstr "/荐絎(_C)"
-#: src/mainwindow.c:852
+#: src/mainwindow.c:860
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/荐絎(_C)/筝荐絎(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:854
+#: src/mainwindow.c:862
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/荐絎(_C)/灸散羶乗┃絎(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:856
+#: src/mainwindow.c:864
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/荐絎(_C)/灸散罔f粋┃絎(_T)..."
-#: src/mainwindow.c:858
+#: src/mainwindow.c:866
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/荐絎(_C)/紊篁よ┃絎(_A)..."
-#: src/mainwindow.c:860
+#: src/mainwindow.c:868
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..."
+msgstr "/荐絎(_C)/灸散罔f粋┃絎(_T)..."
+
+#: src/mainwindow.c:870
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/荐絎(_C)/---"
-#: src/mainwindow.c:861
+#: src/mainwindow.c:871
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/荐絎(_C)/絽活荐絎(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:863
+#: src/mainwindow.c:873
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/荐絎(_C)/医絽活(_N)..."
-#: src/mainwindow.c:865
+#: src/mainwindow.c:875
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/荐絎(_C)/膩莠絽活(_E)..."
-#: src/mainwindow.c:867
+#: src/mainwindow.c:877
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/荐絎(_C)/壕憝絽活(_H)"
-#: src/mainwindow.c:871
+#: src/mainwindow.c:881
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/茯(_H)/茯篁(_M)"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:882
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/茯(_H)/茯篁(_M)/掩(_E)"
-#: src/mainwindow.c:873
+#: src/mainwindow.c:883
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/茯(_H)/茯篁(_M)/ユ(_J)"
-#: src/mainwindow.c:874
+#: src/mainwindow.c:884
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)"
-#: src/mainwindow.c:875
+#: src/mainwindow.c:885
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/掩(_E)"
-#: src/mainwindow.c:876
+#: src/mainwindow.c:886
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/緇傑(_G)"
-#: src/mainwindow.c:877
+#: src/mainwindow.c:887
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/茱睡(_S)"
-#: src/mainwindow.c:878
+#: src/mainwindow.c:888
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/羈(_F)"
-#: src/mainwindow.c:879
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/臂紊у(_I)"
-#: src/mainwindow.c:880
+#: src/mainwindow.c:890
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "荐絎決篁"
-#: src/mainwindow.c:881
+#: src/mainwindow.c:891 src/mainwindow.c:893
msgid "/_Help/---"
msgstr "/茯(_H)/---"
-#: src/mainwindow.c:924
+#: src/mainwindow.c:892
+msgid "/_Help/_Update check..."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:936
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "綮榊筝肢腦...\n"
-#: src/mainwindow.c:1102
+#: src/mainwindow.c:1114
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "筝肢腦鐚蕁 %d 臀紊掩\n"
-#: src/mainwindow.c:1189 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
+#: src/mainwindow.c:1201 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
#: src/summaryview.c:4068 src/summaryview.c:4197 src/summaryview.c:4574
msgid "done.\n"
msgstr "絎\n"
-#: src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1348 src/mainwindow.c:1373
+#: src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1360 src/mainwindow.c:1385
msgid "Untitled"
msgstr "≧蕁"
-#: src/mainwindow.c:1374
+#: src/mainwindow.c:1386
msgid "none"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1721
+#: src/mainwindow.c:1733
msgid "Offline"
msgstr "∝"
-#: src/mainwindow.c:1722
+#: src/mainwindow.c:1734
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "罩i∝筝荀g鐚"
-#: src/mainwindow.c:1739
+#: src/mainwindow.c:1751
msgid "Empty all trash"
msgstr "羝腥阪ょ灸散"
-#: src/mainwindow.c:1740
+#: src/mainwindow.c:1752
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "腆阪荀羝ゆ茴ょ灸散鐚"
-#: src/mainwindow.c:1770
+#: src/mainwindow.c:1782
msgid "Add mailbox"
msgstr "医篆∞"
-#: src/mainwindow.c:1771
+#: src/mainwindow.c:1783
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3751,16 +3761,16 @@ msgstr ""
"筝茫羈鋇荀莠後ュ群絖篆∞怨腮縁\n"
"膤紫輝ゅユ絎綏峨"
-#: src/mainwindow.c:1777 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1789 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "篆∞宴%s綏峨"
-#: src/mainwindow.c:1782 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "篆∞"
-#: src/mainwindow.c:1788 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3769,97 +3779,97 @@ msgstr ""
"≧∝篆∞援\n"
"醇阪罔e腮援罟罅綏牙絖鐚篏羃罨篁ラ亥"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - 莖紊丈∵"
-#: src/mainwindow.c:2324
+#: src/mainwindow.c:2341
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 灸散茵"
-#: src/mainwindow.c:2520 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2537 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:415
msgid "/_Reply"
msgstr "/贋・荀(_R)"
-#: src/mainwindow.c:2521
+#: src/mainwindow.c:2538
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/荀(_A)"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2539
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/荀腟篏(_S)"
-#: src/mainwindow.c:2523
+#: src/mainwindow.c:2540
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/荀育級茫紕(_L)"
-#: src/mainwindow.c:2528 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2545 src/summaryview.c:422
msgid "/_Forward"
msgstr "/莉絲(_F)"
-#: src/mainwindow.c:2529 src/summaryview.c:423
+#: src/mainwindow.c:2546 src/summaryview.c:423
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/絨灸散倶罟莉絲(_W)"
-#: src/mainwindow.c:2530 src/summaryview.c:424
+#: src/mainwindow.c:2547 src/summaryview.c:424
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/灸散絨(_T)"
-#: src/mainwindow.c:2992
+#: src/mainwindow.c:3009
msgid "Icon _and text"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2993
+#: src/mainwindow.c:3010
#, fuzzy
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/綏ュ桁(_T)/罔(_I)"
-#: src/mainwindow.c:2995
+#: src/mainwindow.c:3012
msgid "_Icon"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2996
+#: src/mainwindow.c:3013
#, fuzzy
msgid "_Text"
msgstr "絖"
-#: src/mainwindow.c:2997
+#: src/mainwindow.c:3014
#, fuzzy
msgid "_None"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3027
+#: src/mainwindow.c:3044
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "罩i∝筝筝√奨g"
-#: src/mainwindow.c:3038
+#: src/mainwindow.c:3055
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "罩ig筝筝∝綏ヤ"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit"
msgstr "∫"
-#: src/mainwindow.c:3312
+#: src/mainwindow.c:3329
msgid "Exit this program?"
msgstr "腆阪荀∫鐚"
-#: src/mainwindow.c:3793
+#: src/mainwindow.c:3810
#, fuzzy
msgid "Select folder to open"
msgstr "御莖紊"
-#: src/mainwindow.c:3943
+#: src/mainwindow.c:3970
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "荐絎決篁"
-#: src/mainwindow.c:3956
+#: src/mainwindow.c:3983
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "羈鐚%s [檎]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3964
+#: src/mainwindow.c:3991
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3876,7 +3886,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3981
+#: src/mainwindow.c:4008
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4105,6 +4115,34 @@ msgstr ""
"筝句絲腆主茯! 茫荅筝罨...\n"
"\n"
+#: src/plugin_manager.c:115
+msgid "Plug-in manager"
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in information"
+msgstr "篋肴荐"
+
+#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "ョ"
+
+#: src/plugin_manager.c:194
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugin_manager.c:195
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "罟罅"
+
+#: src/plugin_manager.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "颷"
+
#: src/prefs_account_dialog.c:441
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "絽活荐絎荀腦...\n"
@@ -4126,21 +4164,21 @@ msgstr "絽活荐絎"
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "∝絽活荐絎荀腦...\n"
-#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:703
+#: src/prefs_account_dialog.c:554 src/prefs_common_dialog.c:718
msgid "Receive"
msgstr "・区┃絎"
-#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:705
+#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:720
#: src/prefs_toolbar.c:50 src/prefs_toolbar.c:102
msgid "Send"
msgstr ""
-#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:707
+#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:722
#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:53
msgid "Compose"
msgstr "医灸散"
-#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:714
+#: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:729
msgid "Privacy"
msgstr "腱篋肴"
@@ -4148,7 +4186,7 @@ msgstr "腱篋肴"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2271
+#: src/prefs_account_dialog.c:568 src/prefs_common_dialog.c:2291
msgid "Advanced"
msgstr "臥荐絎"
@@ -4274,7 +4312,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "茯茘号"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:926 src/prefs_common_dialog.c:2658
+#: src/prefs_common_dialog.c:941 src/prefs_common_dialog.c:2725
msgid "Automatic"
msgstr ""
@@ -4320,8 +4358,8 @@ msgstr "∝灸散茘ョ⊆"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "ヤ戎絎臂罔"
-#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1685
-#: src/prefs_common_dialog.c:1712
+#: src/prefs_account_dialog.c:1105 src/prefs_common_dialog.c:1700
+#: src/prefs_common_dialog.c:1727
msgid " Edit... "
msgstr " 膩莠... "
@@ -4344,7 +4382,7 @@ msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "篆≦ POP3 茯茘"
#. signature
-#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1084
+#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1099
#: src/prefs_toolbar.c:117
msgid "Signature"
msgstr "膂順"
@@ -4652,297 +4690,297 @@ msgstr "ゆ篁"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "腆阪荀ら篁ゅ鐚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:683
+#: src/prefs_common_dialog.c:698
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "∝筝荐絎荀腦...\n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:687
+#: src/prefs_common_dialog.c:702
msgid "Common Preferences"
msgstr "筝荐絎"
-#: src/prefs_common_dialog.c:709
+#: src/prefs_common_dialog.c:724
msgid "Display"
msgstr "蕁腓"
-#: src/prefs_common_dialog.c:711
+#: src/prefs_common_dialog.c:726
msgid "Junk mail"
msgstr "冗灸散"
-#: src/prefs_common_dialog.c:717
+#: src/prefs_common_dialog.c:732
msgid "Details"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:771
+#: src/prefs_common_dialog.c:786
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "罟∽ユ育灸散"
-#: src/prefs_common_dialog.c:773 src/prefs_common_dialog.c:1200
+#: src/prefs_common_dialog.c:788 src/prefs_common_dialog.c:1215
msgid "every"
msgstr "罸"
-#: src/prefs_common_dialog.c:785 src/prefs_common_dialog.c:1214
+#: src/prefs_common_dialog.c:800 src/prefs_common_dialog.c:1229
msgid "minute(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:794
+#: src/prefs_common_dialog.c:809
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "罟∽ユ育灸散"
-#: src/prefs_common_dialog.c:796
+#: src/prefs_common_dialog.c:811
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "銀拭緇贋井莖紊"
-#: src/prefs_common_dialog.c:801
+#: src/prefs_common_dialog.c:816
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "九井育灸散腴喝決"
-#: src/prefs_common_dialog.c:813 src/prefs_common_dialog.c:2514
-#: src/prefs_common_dialog.c:2536 src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:828 src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556 src/prefs_common_dialog.c:2578
msgid "Command"
msgstr "巡擦"
-#: src/prefs_common_dialog.c:824
+#: src/prefs_common_dialog.c:839
#, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
msgstr "%d絨茴育灸散檎炊"
-#: src/prefs_common_dialog.c:828
+#: src/prefs_common_dialog.c:843
msgid "Incorporate from local spool"
msgstr "緇罘 spool 緇灸散"
-#: src/prefs_common_dialog.c:841
+#: src/prefs_common_dialog.c:856
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "銀拭羶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:847
+#: src/prefs_common_dialog.c:862
msgid "Spool path"
msgstr "Spool 莊緇"
-#: src/prefs_common_dialog.c:903
+#: src/prefs_common_dialog.c:918
msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "絨綏臥坂灸散絖医篁九ぞ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:905
+#: src/prefs_common_dialog.c:920
msgid "Apply filter rules to sent messages"
msgstr "絅羶上荀弱榊灸散"
-#: src/prefs_common_dialog.c:912
+#: src/prefs_common_dialog.c:927
msgid "Transfer encoding"
msgstr "渇箙膩腆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:935
+#: src/prefs_common_dialog.c:950
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
msgstr "茫絎狗灸散筝脂у劫 ASCII 絖鐚篏睡腮膩腆寂渇у鴻"
-#: src/prefs_common_dialog.c:942
+#: src/prefs_common_dialog.c:957
#, fuzzy
msgid "MIME filename encoding"
msgstr "罟罅腮援隈腆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:953
+#: src/prefs_common_dialog.c:968
#, fuzzy
msgid "MIME header"
msgstr "罟罅腮援隈腆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:963
+#: src/prefs_common_dialog.c:978
msgid ""
"Specify encoding method for MIME filename with non-ASCII characters.\n"
"MIME header: most popular, but violates RFC 2047\n"
"RFC 2231: conforms to standard, but not popular"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:973
+#: src/prefs_common_dialog.c:988
msgid ""
"Notify for missing attachments when the following strings (comma-separated) "
"are found in the message body"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:984
+#: src/prefs_common_dialog.c:999
msgid "(Ex: attach)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:995
+#: src/prefs_common_dialog.c:1010
#, fuzzy
msgid "Confirm recipients before sending"
msgstr "絲箙"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1001
+#: src/prefs_common_dialog.c:1016
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1080 src/prefs_common_dialog.c:1469
+#: src/prefs_common_dialog.c:1095 src/prefs_common_dialog.c:1484
#: src/prefs_folder_item.c:139
msgid "General"
msgstr "筝"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1095
+#: src/prefs_common_dialog.c:1110
msgid "Signature separator"
msgstr "膂順膃"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1104
+#: src/prefs_common_dialog.c:1119
msgid "Insert automatically"
msgstr "ョ綾腴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1106 src/prefs_toolbar.c:56
+#: src/prefs_common_dialog.c:1121 src/prefs_toolbar.c:56
msgid "Reply"
msgstr "荀"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1114
+#: src/prefs_common_dialog.c:1129
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "篆≧檎罨篏筝ラ糸灸散篆∞"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1116
+#: src/prefs_common_dialog.c:1131
msgid "Quote message when replying"
msgstr "篆≧綣"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1118
+#: src/prefs_common_dialog.c:1133
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "莅級茫紕灸散筝荀茵腓阪荀腟級茫紕"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1120
+#: src/prefs_common_dialog.c:1135
msgid "Inherit recipients on reply to self messages"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1124 src/prefs_common_dialog.c:2477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1139 src/prefs_common_dialog.c:2497
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "膩莠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1131
+#: src/prefs_common_dialog.c:1146
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "弱û膩莠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1141
+#: src/prefs_common_dialog.c:1156
msgid "Undo level"
msgstr "緇膣"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1161
+#: src/prefs_common_dialog.c:1176
msgid "Wrap messages at"
msgstr "罸紊"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1173
+#: src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "characters"
msgstr "絖"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1183
+#: src/prefs_common_dialog.c:1198
msgid "Wrap quotation"
msgstr "蕁腓榊"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1189
+#: src/prefs_common_dialog.c:1204
msgid "Wrap on input"
msgstr "画叱ラ欠絖"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1198
+#: src/prefs_common_dialog.c:1213
#, fuzzy
msgid "Auto-save to draft"
msgstr "峨活腮粋紊"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1223
+#: src/prefs_common_dialog.c:1238
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "罩e幻"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1228
+#: src/prefs_common_dialog.c:1243
msgid "Spell checking"
msgstr ""
#. reply
-#: src/prefs_common_dialog.c:1280
+#: src/prefs_common_dialog.c:1295
msgid "Reply format"
msgstr "荀弱"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1295 src/prefs_common_dialog.c:1337
+#: src/prefs_common_dialog.c:1310 src/prefs_common_dialog.c:1352
msgid "Quotation mark"
msgstr "綣荐膃"
#. forward
-#: src/prefs_common_dialog.c:1322
+#: src/prefs_common_dialog.c:1337
msgid "Forward format"
msgstr "莉絲弱"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1369
+#: src/prefs_common_dialog.c:1384
msgid " Description of symbols "
msgstr "号膃篁h;靸"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1398
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413
msgid "Enable Spell checking"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1410
+#: src/prefs_common_dialog.c:1425
#, fuzzy
msgid "Default language:"
msgstr "荐銀散紊"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/prefs_common_dialog.c:1492
#, fuzzy
msgid "Text font"
msgstr "絖"
#. ---- Folder View ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1489
+#: src/prefs_common_dialog.c:1504
msgid "Folder View"
msgstr "莖紊丈∵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1497
+#: src/prefs_common_dialog.c:1512
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "ユ莅灸散鐚絨演¨腓阪莖紊上腮怨"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1499
+#: src/prefs_common_dialog.c:1514
msgid "Display message number columns in the folder view"
msgstr "莖紊丈∵筝蕁腓咲灸散膩罨"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1508
+#: src/prefs_common_dialog.c:1523
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "域臂ょ膰絲桁墾紊ф"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1523
+#: src/prefs_common_dialog.c:1538
msgid "letters"
msgstr "絖罸"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common_dialog.c:1529
+#: src/prefs_common_dialog.c:1544
msgid "Summary View"
msgstr "灸散茵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1538
+#: src/prefs_common_dialog.c:1553
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "ョ寂拭篋堺篏綏縁絨怨灸散茵箴羣筝蕁腓堺銀拭篋"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1540
+#: src/prefs_common_dialog.c:1555
msgid "Expand threads"
msgstr "絮灸散筝峨"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1548 src/prefs_common_dialog.c:2901
-#: src/prefs_common_dialog.c:2939
+#: src/prefs_common_dialog.c:1563 src/prefs_common_dialog.c:2968
+#: src/prefs_common_dialog.c:3006
msgid "Date format"
msgstr "ユ弱"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1569
+#: src/prefs_common_dialog.c:1584
msgid " Set display item of summary... "
msgstr "荐絎灸散茵檎..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1575
+#: src/prefs_common_dialog.c:1590
msgid "Message"
msgstr "灸散"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1585
+#: src/prefs_common_dialog.c:1600
#, fuzzy
msgid "Default character encoding"
msgstr "/罟∵(_V)/絖膩腆(_E)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1599
+#: src/prefs_common_dialog.c:1614
msgid "This is used when displaying messages with missing character encoding."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1605
+#: src/prefs_common_dialog.c:1620
#, fuzzy
msgid "Outgoing character encoding"
msgstr "/罟∵(_V)/絖膩腆(_E)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1619
+#: src/prefs_common_dialog.c:1634
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used."
@@ -4950,308 +4988,329 @@ msgstr ""
"ユ悟御鐚膤紫輝絨堺ゆ決篏睡\n"
"茯荐絎"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1681
+#: src/prefs_common_dialog.c:1696
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "灸散筝綣荐莇g蕁腓肴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1696
+#: src/prefs_common_dialog.c:1711
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
msgstr "絨綵∵掩後篁ュ綵≫蕁腓 (Ūユ)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1703
+#: src/prefs_common_dialog.c:1718
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "蕁腓咲灸散罨筝劫ユ莖荐"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1710
+#: src/prefs_common_dialog.c:1725
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "灸散荀巡賢蕁腓咲灸散罔"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1722
+#: src/prefs_common_dialog.c:1737
msgid "Render HTML messages as text"
msgstr "絨 HTML 灸散莉榊絖"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1724
+#: src/prefs_common_dialog.c:1739
#, fuzzy
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
msgstr "絨 HTML 灸散莉榊絖"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1728
+#: src/prefs_common_dialog.c:1743
msgid "Display cursor in message view"
msgstr "灸散荀巡賢蕁腓堺幻罔"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1741
+#: src/prefs_common_dialog.c:1756
msgid "Line space"
msgstr "莊"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1755 src/prefs_common_dialog.c:1793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1770 src/prefs_common_dialog.c:1808
msgid "pixel(s)"
msgstr "靘"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1760
+#: src/prefs_common_dialog.c:1775
msgid "Scroll"
msgstr "画燦"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1767
+#: src/prefs_common_dialog.c:1782
msgid "Half page"
msgstr "筝罨≦"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1773
+#: src/prefs_common_dialog.c:1788
msgid "Smooth scroll"
msgstr "綛恰峨"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1779
+#: src/prefs_common_dialog.c:1794
msgid "Step"
msgstr "罸閩≧峨"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1799
+#: src/prefs_common_dialog.c:1814
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1807
+#: src/prefs_common_dialog.c:1822
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "茯炊顔紊у鋌ラ荀腦"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1809
+#: src/prefs_common_dialog.c:1824
msgid "Display images as inline"
msgstr "蕁腓阪"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1895
+#: src/prefs_common_dialog.c:1910
msgid "Enable Junk mail control"
msgstr "冗灸散ァ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1907
+#: src/prefs_common_dialog.c:1922
msgid "Learning command:"
msgstr "罩e絖悟巡擦:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1916
+#: src/prefs_common_dialog.c:1931
#, fuzzy
msgid "(Select preset)"
msgstr "御"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1941
+#: src/prefs_common_dialog.c:1956
msgid "Not Junk"
msgstr "筝冗灸散"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1956
+#: src/prefs_common_dialog.c:1971
msgid "Classifying command"
msgstr "罩e罩檎巡擦"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1967
+#: src/prefs_common_dialog.c:1982
msgid ""
"To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be "
"learned manually to a certain extent."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:1977
+#: src/prefs_common_dialog.c:1992
msgid "Junk folder"
msgstr "冗灸散莖紊"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1995
+#: src/prefs_common_dialog.c:2010
msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder."
msgstr "茴罩檎阪冗灸散絨茴腱糸育莖紊障"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2006
+#: src/prefs_common_dialog.c:2021
msgid "Filter messages classified as junk on receiving"
msgstr "・狗灸散絨罩檎阪冗灸散画羶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2009
+#: src/prefs_common_dialog.c:2024
#, fuzzy
msgid "Filter junk mails before normal filtering"
msgstr "篌堺筝"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2012
+#: src/prefs_common_dialog.c:2027
#, fuzzy
msgid "Delete junk mails from server on receiving"
msgstr "篌堺筝"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2017
+#: src/prefs_common_dialog.c:2032
msgid "Mark filtered junk mails as read"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2059
+#: src/prefs_common_dialog.c:2074
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "罟∽ユ娯膂順"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2062
+#: src/prefs_common_dialog.c:2077
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "絨娯膂順罟∽ョ蕁腓阪Ί荀腦"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2065
+#: src/prefs_common_dialog.c:2080
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "絨絲腆主茯絖荐狗筝"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2080
+#: src/prefs_common_dialog.c:2095
msgid "Expired after"
msgstr "鐚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2093
+#: src/prefs_common_dialog.c:2108
msgid "minute(s) "
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2107
+#: src/prefs_common_dialog.c:2122
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr "ヨ┃絎冴0茵腓阪峨絲腆主茯篁ヤ翫綏ヤ罧灸戎"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2116
+#: src/prefs_common_dialog.c:2131
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "莠後ュ腆主茯桁莠後"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2121
+#: src/prefs_common_dialog.c:2136
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr " GnuPG ≧篏鐚弱肴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2190
+#: src/prefs_common_dialog.c:2206
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "灸散茵御灸散灸散"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2194
+#: src/prefs_common_dialog.c:2210
#, fuzzy
msgid "Open first unread message when a folder is opened"
msgstr "峨ヨ紊丈贋・莊喝亥筝絨莅灸散"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2201
+#: src/prefs_common_dialog.c:2217
#, fuzzy
msgid "Remember last selected message"
msgstr "羃綏我荐蕁俄灸散"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2205
+#: src/prefs_common_dialog.c:2221
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Û育灸散罔腓榊堺莅"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2209
+#: src/prefs_common_dialog.c:2225
#, fuzzy
msgid "Open inbox after receiving new mail"
msgstr "・九育灸散緇贋・峨ユ銀散紊鞘賢"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2211
+#: src/prefs_common_dialog.c:2227
#, fuzzy
msgid "Open inbox on startup"
msgstr "罟∽ユ育灸散"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2219
+#: src/prefs_common_dialog.c:2235
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "腱糸ら灸散腴喝決"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2231
+#: src/prefs_common_dialog.c:2247
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr "ユら檎鐚綽筝決決腱糸ゃ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2240
+#: src/prefs_common_dialog.c:2256
msgid "Make the order of buttons comply with GNOME HIG"
msgstr "莅綺後号 GNOME HIG"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2243
+#: src/prefs_common_dialog.c:2259
#, fuzzy
msgid "Display tray icon"
msgstr "蕁腓阪腮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2245
+#: src/prefs_common_dialog.c:2261
msgid "Minimize to tray icon"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2247
+#: src/prefs_common_dialog.c:2263
msgid "Toggle window on trayicon click"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2257
+#: src/prefs_common_dialog.c:2273
msgid " Set key bindings... "
msgstr "荐絎演..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:337
+#: src/prefs_common_dialog.c:2279 src/select-keys.c:337
msgid "Other"
msgstr "銀"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2267
+#: src/prefs_common_dialog.c:2283
#, fuzzy
msgid "External commands"
msgstr "決巡擦"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2320
+#: src/prefs_common_dialog.c:2287
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "ユ"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2340
msgid "Receive dialog"
msgstr "・狗峨墾絨荅掩"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2330
+#: src/prefs_common_dialog.c:2350
msgid "Show receive dialog"
msgstr "蕁腓堺・狗灸散峨墾絨荅掩"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2340
+#: src/prefs_common_dialog.c:2360
msgid "Always"
msgstr "筝緇蕁腓"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2341
+#: src/prefs_common_dialog.c:2361
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Û九灸散蕁腓"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2343
+#: src/prefs_common_dialog.c:2363
msgid "Never"
msgstr "筝蕁腓"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2348
+#: src/prefs_common_dialog.c:2368
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "・狗茯ゆ筝荀茯よ腦"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2351
+#: src/prefs_common_dialog.c:2371
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "絎・狗灸散峨墾絨荅掩"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2362
+#: src/prefs_common_dialog.c:2382
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "荐筝鐚贋・絨荅臥糸灸散ユ銀拭篋坂賢"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2364
+#: src/prefs_common_dialog.c:2384
msgid "On exit"
msgstr "∫荐絎"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2372
+#: src/prefs_common_dialog.c:2392
msgid "Confirm on exit"
msgstr "∫腆肴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2379
+#: src/prefs_common_dialog.c:2399
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "∫羝腥阪ょ灸散"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2381
+#: src/prefs_common_dialog.c:2401
msgid "Ask before emptying"
msgstr "羝ゆ腆肴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2385
+#: src/prefs_common_dialog.c:2405
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "∫ユ絨坂灸散括弱肴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2440
+#: src/prefs_common_dialog.c:2460
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "紊篁わ%s 絨茴臀罟 URI鐚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2449
+#: src/prefs_common_dialog.c:2469
msgid "Web browser"
msgstr "頳遵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2461 src/prefs_common_dialog.c:3914
-#: src/prefs_common_dialog.c:3935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2481 src/prefs_common_dialog.c:3981
+#: src/prefs_common_dialog.c:4002
msgid "(Default browser)"
msgstr "(荐頳遵)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "銀紊腮綣鋐篆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2524
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "銀紊腮綣鋐銀拭"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2546
+#: src/prefs_common_dialog.c:2566
msgid "Use external program for sending"
msgstr "銀紊腮綣鋐篆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2605
+#: src/prefs_common_dialog.c:2617
+msgid "Update check requires 'curl' command."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+msgid "Enable auto update check"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2630
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2632
+msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2672
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "絨守灸散茵綽翫х贋惹∽"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2608
+#: src/prefs_common_dialog.c:2675
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5260,279 +5319,279 @@ msgstr ""
"絋莖紊丞у号茴銀荵蕭翫緒絨演絎\n"
"罩や檎絨篏灸散茵蕁腓堺純"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2615
+#: src/prefs_common_dialog.c:2682
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "罕 I/O 膈緇鐚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2628
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "second(s)"
msgstr "腱"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2656
+#: src/prefs_common_dialog.c:2723
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "御鐚ィ篏睡鐚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2661
+#: src/prefs_common_dialog.c:2728
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "筝篏 ASCII (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2663
+#: src/prefs_common_dialog.c:2730
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "腟延腆 (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2665
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "茱炊茯膤 (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2666
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "茱炊茯膤 (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2668
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "茱炊茯膤 (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2672
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "筝罩茯膤 (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2674
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "羈∝羌決膤 (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2675
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "羈∝羌決膤 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2676
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "紊茯 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "絽茯 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2680
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "羈∝羌決膤 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2681
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "紊茯 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2683
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "絽篌箴茯 (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2684
+#: src/prefs_common_dialog.c:2751
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "絽篌箴茯 (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2686
+#: src/prefs_common_dialog.c:2753
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "喝区 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2755
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "紊茯 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2756
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "紊茯 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2757
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "紊茯 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2758
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "紊茯 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2760
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "ユ (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2762
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "ユ (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2763
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "ユ (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2766
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "膂♂筝 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2767
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "膂♂筝 (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2768
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "膵蕭筝 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2770
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "膵蕭筝 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "筝 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2774
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr " (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2709
+#: src/prefs_common_dialog.c:2776
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "羈井 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2710
+#: src/prefs_common_dialog.c:2777
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "羈井 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2877
+#: src/prefs_common_dialog.c:2944
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "延延..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2878
+#: src/prefs_common_dialog.c:2945
msgid "the full weekday name"
msgstr "筝篋..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2879
+#: src/prefs_common_dialog.c:2946
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "12..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2880
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "the full month name"
msgstr "筝篋..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2948
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "茯荐絎鎁順ユ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2882
+#: src/prefs_common_dialog.c:2949
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "筝膣 (綛/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:2950
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "篁紊綛乗 (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2884
+#: src/prefs_common_dialog.c:2951
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "憜綛冗 (綮水駈篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2885
+#: src/prefs_common_dialog.c:2952
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "憜綛冗 (篋駈篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "篁紊篁綛雁膃綛上ぉ (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2887
+#: src/prefs_common_dialog.c:2954
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "憜綛丈 (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2955
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "憜綛上 (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2889
+#: src/prefs_common_dialog.c:2956
msgid "either AM or PM"
msgstr "筝筝"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2957
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "憜綛丞 (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2958
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "憜筝援膃綛上ぉ (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2959
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "茯荐絎鎁順ユ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "綛岩蚕緇篏後"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2894
+#: src/prefs_common_dialog.c:2961
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "綛岩蚕 (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2895
+#: src/prefs_common_dialog.c:2962
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "腮掩膰絲"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2983
msgid "Specifier"
msgstr "号膃"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2984
msgid "Description"
msgstr "颷"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2957
+#: src/prefs_common_dialog.c:3024
msgid "Example"
msgstr "膀箴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3038
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "Set message colors"
msgstr "荐絎蕁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3046
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "Colors"
msgstr "蕁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3080
+#: src/prefs_common_dialog.c:3147
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "綣荐у - 膃筝絮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3086
+#: src/prefs_common_dialog.c:3153
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "綣荐у - 膃篋絮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3092
+#: src/prefs_common_dialog.c:3159
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "綣荐у - 膃筝絮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3098
+#: src/prefs_common_dialog.c:3165
msgid "URI link"
msgstr "莇g"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3172
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "筝絮や札筝綣荐茲篏睡絎蕁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3172
+#: src/prefs_common_dialog.c:3239
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "御膃筝絮ゅ荐蕁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3242
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "御膃篋絮ゅ荐蕁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3178
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "御膃筝絮ゅ荐蕁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3181
+#: src/prefs_common_dialog.c:3248
msgid "Pick color for URI"
msgstr "御莇g蕁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3321
+#: src/prefs_common_dialog.c:3388
msgid "Description of symbols"
msgstr "号膃篁h;靸"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3377
+#: src/prefs_common_dialog.c:3444
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5556,11 +5615,11 @@ msgstr ""
"域臂ょ\n"
"灸散茘ョ⊆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3390
+#: src/prefs_common_dialog.c:3457
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr " x 綏画┃絎蕁腓堺h頫腓阪"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3394
+#: src/prefs_common_dialog.c:3461
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5574,7 +5633,7 @@ msgstr ""
"綣荐鐚筝膂順鐚\n"
"% 膃"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3402
+#: src/prefs_common_dialog.c:3469
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5586,19 +5645,19 @@ msgstr ""
"綏紊ф綣\n"
"勀ぇ綣"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3456
+#: src/prefs_common_dialog.c:3523
msgid "Key bindings"
msgstr "演笈┃絎"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3469
+#: src/prefs_common_dialog.c:3536
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "御篋荐絎窮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3479 src/prefs_common_dialog.c:3803
+#: src/prefs_common_dialog.c:3546 src/prefs_common_dialog.c:3870
msgid "Default"
msgstr "荐"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3482 src/prefs_common_dialog.c:3812
+#: src/prefs_common_dialog.c:3549 src/prefs_common_dialog.c:3879
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "荐絎"
@@ -7260,6 +7319,35 @@ msgstr "∫"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#: src/update_check.c:97 src/update_check.c:102
+msgid ""
+"The newer version of Sylpheed found.\n"
+"Upgrade now?"
+msgstr ""
+
+#: src/update_check.c:105
+#, fuzzy
+msgid "New version found"
+msgstr "主憟綾腴"
+
+#: src/update_check.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "篌堺莖荐"
+
+#: src/update_check.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Sylpheed is already the latest version."
+msgstr "綏牙 Sylpheed 腮綣閫e決筝\n"
+
+#: src/update_check.c:203
+msgid "Couldn't get the version information."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "No."
+
#~ msgid "%d messages found.\n"
#~ msgstr "掩 %d 絨灸散\n"
diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am
index bc25307e..bfe67d2d 100644
--- a/src/Makefile.am
+++ b/src/Makefile.am
@@ -89,6 +89,8 @@ sylpheed_SOURCES = \
trayicon.c trayicon.h \
printing.c printing.h \
sslmanager.c sslmanager.h \
+ plugin_manager.c plugin_manager.h \
+ update_check.c update_check.h \
quote_fmt_lex.l quote_fmt_lex.h \
quote_fmt_parse.y quote_fmt.h \
sylpheed-marshal.c sylpheed-marshal.h
@@ -100,11 +102,33 @@ BUILT_SOURCES = \
sylpheed-marshal.c \
sylpheed-marshal.h
+lib_LTLIBRARIES = libsylpheed-plugin-0.la
+
+libsylpheed_plugin_0_la_SOURCES = \
+ plugin.c
+
+libsylpheed_plugin_0includedir=$(includedir)/sylpheed
+libsylpheed_plugin_0include_HEADERS = \
+ plugin.h
+
+if NATIVE_WIN32
+no_undefined = -no-undefined
+export_symbols = -export-symbols libsylpheed-plugin-0.def
+endif
+
+libsylpheed_plugin_0_la_LDFLAGS = \
+ -export-dynamic $(no_undefined) $(export_symbols)
+
+libsylpheed_plugin_0_la_LIBADD = \
+ $(GTK_LIBS) \
+ ../libsylph/libsylph-0.la
+
EXTRA_DIST = \
quote_fmt_parse.h \
sylpheed-marshal.list \
version.h.in \
- sylpheed.rc.in
+ sylpheed.rc.in \
+ libsylpheed-plugin-0.def
INCLUDES = \
-DG_LOG_DOMAIN=\"Sylpheed\" \
@@ -128,13 +152,15 @@ sylpheed_LDADD = \
$(GPGME_LIBS) \
$(LDAP_LIBS) \
$(LIBICONV) \
- ../libsylph/libsylph.la \
+ libsylpheed-plugin-0.la \
+ ../libsylph/libsylph-0.la \
$(SYLPHEED_RES)
AM_CPPFLAGS = \
-DLOCALEDIR=\""$(localedir)"\" \
-DMANUALDIR=\""$(manualdir)"\" \
-DFAQDIR=\""$(faqdir)"\" \
+ -DPLUGINDIR=\""$(plugindir)"\" \
-DTARGET_ALIAS=\""$(target_triplet)"\" \
-DSYSCONFDIR=\""$(sysconfdir)"\"
diff --git a/src/about.c b/src/about.c
index 6e22e9b2..01e7a24d 100644
--- a/src/about.c
+++ b/src/about.c
@@ -1,6 +1,6 @@
/*
* Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
- * Copyright (C) 1999-2008 Hiroyuki Yamamoto
+ * Copyright (C) 1999-2009 Hiroyuki Yamamoto
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -175,7 +175,7 @@ static void about_create(void)
gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox), label, FALSE, FALSE, 0);
label = gtk_label_new
- ("Copyright (C) 1999-2008 Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>");
+ ("Copyright (C) 1999-2009 Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>");
gtk_label_set_selectable(GTK_LABEL(label), TRUE);
gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox), label, FALSE, FALSE, 0);
diff --git a/src/folderview.c b/src/folderview.c
index 17272447..1c0aeb7a 100644
--- a/src/folderview.c
+++ b/src/folderview.c
@@ -69,6 +69,7 @@
#include "inc.h"
#include "send_message.h"
#include "virtual.h"
+#include "plugin.h"
enum
{
@@ -1773,10 +1774,11 @@ static gboolean folderview_menu_popup(FolderView *folderview,
SET_VISIBILITY(ifactory, "/Edit search condition...",
item->stype == F_VIRTUAL);
-
#undef SET_SENS
#undef SET_VISIBILITY
+ syl_plugin_signal_emit("folderview-menu-popup", ifactory);
+
gtk_menu_popup(GTK_MENU(popup), NULL, NULL, NULL, NULL,
event->button, event->time);
@@ -2282,6 +2284,16 @@ static void folderview_new_folder_cb(FolderView *folderview, guint action,
if (!new_folder) return;
AUTORELEASE_STR(new_folder, {g_free(new_folder); return;});
+#ifdef G_OS_WIN32
+ p = strpbrk(new_folder, "\\/:*?\"<>|");
+ if ((p && FOLDER_TYPE(item->folder) != F_IMAP) || (p && *p != '/') ||
+ (p && p == '/' &&
+ FOLDER_TYPE(item->folder) == F_IMAP && *(p + 1) != '\0')) {
+ alertpanel_error(_("`%c' can't be included in folder name."),
+ *p);
+ return;
+ }
+#else
p = strchr(new_folder, G_DIR_SEPARATOR);
if ((p && FOLDER_TYPE(item->folder) != F_IMAP) ||
(p && FOLDER_TYPE(item->folder) == F_IMAP && *(p + 1) != '\0')) {
@@ -2289,6 +2301,7 @@ static void folderview_new_folder_cb(FolderView *folderview, guint action,
G_DIR_SEPARATOR);
return;
}
+#endif
name = trim_string(new_folder, 32);
AUTORELEASE_STR(name, {g_free(name); return;});
diff --git a/src/libsylpheed-plugin-0.def b/src/libsylpheed-plugin-0.def
new file mode 100644
index 00000000..af7f91cd
--- /dev/null
+++ b/src/libsylpheed-plugin-0.def
@@ -0,0 +1,41 @@
+; c:\MinGW\bin\dlltool.exe -z libsylpheed-plugin-0.def --export-all-symbols .libs/plugin.o
+EXPORTS
+ syl_plugin_add_factory_item @ 1
+ syl_plugin_add_menuitem @ 2
+ syl_plugin_add_symbol @ 3
+ syl_plugin_app_will_exit @ 4
+ syl_plugin_folder_sel @ 5
+ syl_plugin_folder_sel_full @ 6
+ syl_plugin_folderview_get @ 7
+ syl_plugin_folderview_get_selected_item @ 8
+ syl_plugin_get_prog_version @ 9
+ syl_plugin_get_type @ 10
+ syl_plugin_inc_lock @ 11
+ syl_plugin_inc_mail @ 12
+ syl_plugin_inc_unlock @ 13
+ syl_plugin_init_lib @ 14
+ syl_plugin_input_dialog @ 15
+ syl_plugin_input_dialog_with_invisible @ 16
+ syl_plugin_load @ 17
+ syl_plugin_load_all @ 18
+ syl_plugin_main_window_get @ 19
+ syl_plugin_main_window_popup @ 20
+ syl_plugin_manage_window_set_transient @ 21
+ syl_plugin_manage_window_signals_connect @ 22
+ syl_plugin_messageview_create_with_new_window @ 23
+ syl_plugin_open_message @ 24
+ syl_plugin_open_message_by_new_window @ 25
+ syl_plugin_signal_connect @ 26
+ syl_plugin_signal_disconnect @ 27
+ syl_plugin_signal_emit @ 28
+ syl_plugin_sumary_select_by_msgnum @ 29
+ syl_plugin_summary_select_by_msginfo @ 30
+ syl_plugin_summary_view_get @ 31
+ syl_plugin_unload_all @ 32
+ syl_plugin_get_module_list @ 33
+ syl_plugin_get_info @ 34
+ syl_plugin_check_version @ 35
+ syl_plugin_menu_set_sensitive @ 36
+ syl_plugin_menu_set_sensitive_all @ 37
+ syl_plugin_menu_set_active @ 38
+ syl_plugin_manage_window_get_focus_window @ 39
diff --git a/src/main.c b/src/main.c
index 8c934f44..50e7cc0a 100644
--- a/src/main.c
+++ b/src/main.c
@@ -1,6 +1,6 @@
/*
* Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
- * Copyright (C) 1999-2008 Hiroyuki Yamamoto
+ * Copyright (C) 1999-2009 Hiroyuki Yamamoto
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -75,11 +75,16 @@
#include "logwindow.h"
#include "folder.h"
#include "setup.h"
+#include "sylmain.h"
#include "utils.h"
#include "gtkutils.h"
#include "socket.h"
#include "stock_pixmap.h"
#include "trayicon.h"
+#include "plugin.h"
+#include "plugin_manager.h"
+#include "foldersel.h"
+#include "update_check.h"
#if USE_GPGME
# include "rfc2015.h"
@@ -136,6 +141,7 @@ static void setup_rc_dir (void);
static void check_gpg (void);
static void set_log_handlers (gboolean enable);
static void register_system_events (void);
+static void plugin_init (void);
static gchar *get_socket_name (void);
static gint prohibit_duplicate_launch (void);
@@ -174,6 +180,10 @@ static void send_queue (void);
exit(val); \
}
+static void load_cb(GObject *obj, GModule *module, gpointer data)
+{
+ g_print("load_cb: %p (%s), %p\n", module, module ? g_module_name(module) : "(null)", data);
+}
int main(int argc, char *argv[])
{
@@ -183,15 +193,11 @@ int main(int argc, char *argv[])
#ifdef G_OS_WIN32
GList *iconlist = NULL;
#endif
+ GObject *syl_app;
app_init();
parse_cmd_opt(argc, argv);
- sock_init();
-#if USE_SSL
- ssl_init();
-#endif
-
/* check and create (unix domain) socket for remote operation */
lock_socket = prohibit_duplicate_launch();
if (lock_socket < 0) return 0;
@@ -205,6 +211,8 @@ int main(int argc, char *argv[])
gtk_set_locale();
gtk_init(&argc, &argv);
+ syl_app = syl_app_create();
+
gdk_rgb_init();
gtk_widget_set_default_colormap(gdk_rgb_get_cmap());
gtk_widget_set_default_visual(gdk_rgb_get_visual());
@@ -324,7 +332,13 @@ int main(int argc, char *argv[])
inc_autocheck_timer_init(mainwin);
+ plugin_init();
+
+ g_signal_emit_by_name(syl_app, "init-done");
+
remote_command_exec();
+ if (prefs_common.auto_update_check)
+ update_check(FALSE);
gtk_main();
@@ -568,70 +582,9 @@ static gint get_queued_message_num(void)
static void app_init(void)
{
-#ifdef G_OS_WIN32
- gchar *newpath;
- const gchar *lang_env;
-
- /* disable locale variable such as "LANG=1041" */
-
-#define DISABLE_DIGIT_LOCALE(envstr) \
-{ \
- lang_env = g_getenv(envstr); \
- if (lang_env && g_ascii_isdigit(lang_env[0])) \
- g_unsetenv(envstr); \
-}
-
- DISABLE_DIGIT_LOCALE("LC_ALL");
- DISABLE_DIGIT_LOCALE("LANG");
- DISABLE_DIGIT_LOCALE("LC_CTYPE");
- DISABLE_DIGIT_LOCALE("LC_MESSAGES");
-
-#undef DISABLE_DIGIT_LOCALE
-
- g_unsetenv("LANGUAGE");
-#endif
-
-#ifdef HAVE_LOCALE_H
- setlocale(LC_ALL, "");
-#endif
+ syl_init();
prog_version = PROG_VERSION;
- set_startup_dir();
-
-#ifdef G_OS_WIN32
- /* include startup directory into %PATH% for GSpawn */
- newpath = g_strconcat(get_startup_dir(), ";", g_getenv("PATH"), NULL);
- g_setenv("PATH", newpath, TRUE);
- g_free(newpath);
-#endif
-
-#ifdef ENABLE_NLS
- if (g_path_is_absolute(LOCALEDIR))
- bindtextdomain(PACKAGE, LOCALEDIR);
- else {
- gchar *locale_dir;
-
- locale_dir = g_strconcat(get_startup_dir(), G_DIR_SEPARATOR_S,
- LOCALEDIR, NULL);
-#ifdef G_OS_WIN32
- {
- gchar *locale_dir_;
-
- locale_dir_ = g_locale_from_utf8(locale_dir, -1,
- NULL, NULL, NULL);
- if (locale_dir_) {
- g_free(locale_dir);
- locale_dir = locale_dir_;
- }
- }
-#endif /* G_OS_WIN32 */
- bindtextdomain(PACKAGE, locale_dir);
- g_free(locale_dir);
- }
-
- bind_textdomain_codeset(PACKAGE, CS_UTF_8);
- textdomain(PACKAGE);
-#endif /* ENABLE_NLS */
#ifdef G_OS_WIN32
read_ini_file();
@@ -704,24 +657,7 @@ static void setup_rc_dir(void)
}
#endif /* !G_OS_WIN32 */
- if (!is_dir_exist(get_rc_dir())) {
- if (make_dir_hier(get_rc_dir()) < 0)
- exit(1);
- }
-
- MAKE_DIR_IF_NOT_EXIST(get_mail_base_dir());
-
- CHDIR_EXIT_IF_FAIL(get_rc_dir(), 1);
-
- MAKE_DIR_IF_NOT_EXIST(get_imap_cache_dir());
- MAKE_DIR_IF_NOT_EXIST(get_news_cache_dir());
- MAKE_DIR_IF_NOT_EXIST(get_mime_tmp_dir());
- MAKE_DIR_IF_NOT_EXIST(get_tmp_dir());
- MAKE_DIR_IF_NOT_EXIST(UIDL_DIR);
-
- /* remove temporary files */
- remove_all_files(get_tmp_dir());
- remove_all_files(get_mime_tmp_dir());
+ syl_setup_rc_dir();
}
void app_will_exit(gboolean force)
@@ -760,6 +696,8 @@ void app_will_exit(gboolean force)
manage_window_focus_in(mainwin->window, NULL, NULL);
}
+ g_signal_emit_by_name(syl_app_get(), "app-exit");
+
inc_autocheck_timer_remove();
if (prefs_common.clean_on_exit)
@@ -773,36 +711,26 @@ void app_will_exit(gboolean force)
procmsg_remove_all_cached_messages(FOLDER(ac->folder));
}
+ syl_plugin_unload_all();
+
trayicon_destroy(mainwin->tray_icon);
/* save all state before exiting */
- folder_write_list();
summary_write_cache(mainwin->summaryview);
-
main_window_get_size(mainwin);
main_window_get_position(mainwin);
- prefs_common_write_config();
- filter_write_config();
- account_write_config_all();
+ syl_save_all_state();
addressbook_export_to_file();
filename = g_strconcat(get_rc_dir(), G_DIR_SEPARATOR_S, MENU_RC, NULL);
gtk_accel_map_save(filename);
g_free(filename);
- /* remove temporary files */
- remove_all_files(get_tmp_dir());
- remove_all_files(get_mime_tmp_dir());
-
- set_log_handlers(FALSE);
- close_log_file();
+ /* remove temporary files, close log file, socket cleanup */
+ syl_cleanup();
lock_socket_remove();
-#if USE_SSL
- ssl_done();
-#endif
cleanup_console();
- sock_cleanup();
if (gtk_main_level() > 0)
gtk_main_quit();
@@ -1080,6 +1008,72 @@ static void register_system_events(void)
}
#endif
+static void plugin_init(void)
+{
+ MainWindow *mainwin;
+
+ mainwin = main_window_get();
+
+ if (syl_plugin_init_lib() != 0)
+ return;
+
+ syl_plugin_add_symbol("prog_version", prog_version);
+ syl_plugin_add_symbol("main_window_get", main_window_get);
+ syl_plugin_add_symbol("main_window_popup", main_window_popup);
+ syl_plugin_add_symbol("app_will_exit", app_will_exit);
+ syl_plugin_add_symbol("main_window_menu_factory",
+ mainwin->menu_factory);
+
+ syl_plugin_add_symbol("folderview", mainwin->folderview);
+ syl_plugin_add_symbol("folderview_get_selected_item",
+ folderview_get_selected_item);
+ syl_plugin_add_symbol("folderview_mail_popup_factory",
+ mainwin->folderview->mail_factory);
+
+ syl_plugin_add_symbol("summaryview", mainwin->summaryview);
+ syl_plugin_add_symbol("summary_select_by_msgnum",
+ summary_select_by_msgnum);
+ syl_plugin_add_symbol("summary_select_by_msginfo",
+ summary_select_by_msginfo);
+
+ syl_plugin_add_symbol("messageview_create_with_new_window",
+ messageview_create_with_new_window);
+ syl_plugin_add_symbol("messageview_show", messageview_show);
+
+ syl_plugin_add_symbol("foldersel_folder_sel",
+ foldersel_folder_sel);
+ syl_plugin_add_symbol("foldersel_folder_sel_full",
+ foldersel_folder_sel_full);
+ syl_plugin_add_symbol("input_dialog", input_dialog);
+ syl_plugin_add_symbol("input_dialog_with_invisible",
+ input_dialog_with_invisible);
+
+ syl_plugin_add_symbol("manage_window_set_transient",
+ manage_window_set_transient);
+ syl_plugin_add_symbol("manage_window_signals_connect",
+ manage_window_signals_connect);
+ syl_plugin_add_symbol("manage_window_get_focus_window",
+ manage_window_get_focus_window);
+
+ syl_plugin_add_symbol("inc_mail", inc_mail);
+ syl_plugin_add_symbol("inc_lock", inc_lock);
+ syl_plugin_add_symbol("inc_unlock", inc_unlock);
+
+ syl_plugin_signal_connect("plugin-load", G_CALLBACK(load_cb), NULL);
+
+#ifdef G_OS_WIN32
+ {
+ gchar *path;
+ path = g_strconcat(get_startup_dir(), G_DIR_SEPARATOR_S,
+ "plugins", NULL);
+ syl_plugin_load_all(path);
+ g_free(path);
+ }
+#else
+ syl_plugin_load_all(PLUGINDIR);
+#endif
+}
+
static gchar *get_socket_name(void)
{
static gchar *filename = NULL;
diff --git a/src/mainwindow.c b/src/mainwindow.c
index e0a43dd8..7d9736c7 100644
--- a/src/mainwindow.c
+++ b/src/mainwindow.c
@@ -79,6 +79,7 @@
#include "prefs_template.h"
#include "prefs_search_folder.h"
#include "prefs_toolbar.h"
+#include "plugin_manager.h"
#include "action.h"
#include "account.h"
#include "account_dialog.h"
@@ -95,6 +96,7 @@
#include "codeconv.h"
#include "about.h"
#include "manual.h"
+#include "update_check.h"
#include "version.h"
#define AC_LABEL_WIDTH 240
@@ -495,6 +497,9 @@ static void prefs_filter_open_cb (MainWindow *mainwin,
static void prefs_template_open_cb (MainWindow *mainwin,
guint action,
GtkWidget *widget);
+static void plugin_manager_open_cb (MainWindow *mainwin,
+ guint action,
+ GtkWidget *widget);
#ifndef G_OS_WIN32
static void prefs_actions_open_cb (MainWindow *mainwin,
guint action,
@@ -522,6 +527,9 @@ static void faq_open_cb (MainWindow *mainwin,
static void help_cmdline_cb (MainWindow *mainwin,
guint action,
GtkWidget *widget);
+static void update_check_cb (MainWindow *mainwin,
+ guint action,
+ GtkWidget *widget);
static void scan_tree_func (Folder *folder,
FolderItem *item,
@@ -857,6 +865,8 @@ static GtkItemFactoryEntry mainwin_entries[] =
#ifndef G_OS_WIN32
{N_("/_Configuration/_Actions..."), NULL, prefs_actions_open_cb, 0, NULL},
#endif
+ {N_("/_Configuration/Plug-in _manager..."),
+ NULL, plugin_manager_open_cb, 0, NULL},
{N_("/_Configuration/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
{N_("/_Configuration/_Preferences for current account..."),
NULL, prefs_account_open_cb, 0, NULL},
@@ -879,6 +889,8 @@ static GtkItemFactoryEntry mainwin_entries[] =
{N_("/_Help/_FAQ/_Italian"), NULL, faq_open_cb, MANUAL_LANG_IT, NULL},
{N_("/_Help/_Command line options"), NULL, help_cmdline_cb, 0, NULL},
{N_("/_Help/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
+ {N_("/_Help/_Update check..."), NULL, update_check_cb, 0, NULL},
+ {N_("/_Help/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
{N_("/_Help/_About"), NULL, about_show, 0, NULL}
};
@@ -3852,6 +3864,12 @@ static void prefs_template_open_cb(MainWindow *mainwin, guint action,
prefs_template_open();
}
+static void plugin_manager_open_cb(MainWindow *mainwin, guint action,
+ GtkWidget *widget)
+{
+ plugin_manager_open();
+}
+
#ifndef G_OS_WIN32
static void prefs_actions_open_cb(MainWindow *mainwin, guint action,
GtkWidget *widget)
@@ -4027,6 +4045,12 @@ static void help_cmdline_cb(MainWindow *mainwin, guint action,
help_command_line_show();
}
+static void update_check_cb(MainWindow *mainwin, guint action,
+ GtkWidget *widget)
+{
+ update_check(TRUE);
+}
+
static void scan_tree_func(Folder *folder, FolderItem *item, gpointer data)
{
MainWindow *mainwin = (MainWindow *)data;
diff --git a/src/manage_window.c b/src/manage_window.c
index fe9f2b86..b21a3b22 100644
--- a/src/manage_window.c
+++ b/src/manage_window.c
@@ -92,6 +92,11 @@ void manage_window_set_transient(GtkWindow *window)
}
}
+void manage_window_signals_connect(GtkWindow *window)
+{
+ MANAGE_WINDOW_SIGNALS_CONNECT(window);
+}
+
GtkWidget *manage_window_get_focus_window(void)
{
return focus_window;
diff --git a/src/manage_window.h b/src/manage_window.h
index 64d48617..61369d1e 100644
--- a/src/manage_window.h
+++ b/src/manage_window.h
@@ -52,6 +52,7 @@ void manage_window_destroy (GtkWidget *widget,
gpointer data);
void manage_window_set_transient (GtkWindow *window);
+void manage_window_signals_connect (GtkWindow *window);
GtkWidget *manage_window_get_focus_window (void);
diff --git a/src/plugin.c b/src/plugin.c
new file mode 100644
index 00000000..062200ff
--- /dev/null
+++ b/src/plugin.c
@@ -0,0 +1,644 @@
+/*
+ * Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
+ * Copyright (C) 1999-2009 Hiroyuki Yamamoto
+ *
+ * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
+ */
+
+#include <glib.h>
+#include <gmodule.h>
+#include <gtk/gtk.h>
+
+#include "plugin.h"
+#include "utils.h"
+#include "folder.h"
+
+G_DEFINE_TYPE(SylPlugin, syl_plugin, G_TYPE_OBJECT);
+
+enum {
+ PLUGIN_LOAD,
+ PLUGIN_UNLOAD,
+ FOLDERVIEW_MENU_POPUP,
+ LAST_SIGNAL
+};
+
+#define syl_plugin_lookup_symbol(name) g_hash_table_lookup(sym_table, name)
+
+#define SAFE_CALL(func_ptr) { if (func_ptr) func_ptr(); }
+#define SAFE_CALL_RET(func_ptr) (func_ptr ? func_ptr() : NULL)
+#define SAFE_CALL_ARG1(func_ptr, arg1) { if (func_ptr) func_ptr(arg1); }
+#define SAFE_CALL_ARG1_RET(func_ptr, arg1) \
+ (func_ptr ? func_ptr(arg1) : NULL)
+#define SAFE_CALL_ARG2(func_ptr, arg1, arg2) \
+ { if (func_ptr) func_ptr(arg1, arg2); }
+#define SAFE_CALL_ARG2_RET(func_ptr, arg1, arg2) \
+ (func_ptr ? func_ptr(arg1, arg2) : NULL)
+#define SAFE_CALL_ARG2_RET_VAL(func_ptr, arg1, arg2, retval) \
+ (func_ptr ? func_ptr(arg1, arg2) : retval)
+#define SAFE_CALL_ARG3(func_ptr, arg1, arg2, arg3) \
+ { if (func_ptr) func_ptr(arg1, arg2, arg3); }
+#define SAFE_CALL_ARG3_RET(func_ptr, arg1, arg2, arg3) \
+ (func_ptr ? func_ptr(arg1, arg2, arg3) : NULL)
+#define SAFE_CALL_ARG4(func_ptr, arg1, arg2, arg3, arg4) \
+ { if (func_ptr) func_ptr(arg1, arg2, arg3); }
+#define SAFE_CALL_ARG4_RET(func_ptr, arg1, arg2, arg3, arg4) \
+ (func_ptr ? func_ptr(arg1, arg2, arg3, arg4) : NULL)
+
+static guint plugin_signals[LAST_SIGNAL] = { 0 };
+
+static GHashTable *sym_table = NULL;
+static GSList *module_list = NULL;
+static GObject *plugin_obj = NULL;
+
+static void syl_plugin_init(SylPlugin *self)
+{
+}
+
+static void syl_plugin_class_init(SylPluginClass *klass)
+{
+ GObjectClass *gobject_class = G_OBJECT_CLASS(klass);
+
+ plugin_signals[PLUGIN_LOAD] =
+ g_signal_new("plugin-load",
+ G_TYPE_FROM_CLASS(gobject_class),
+ G_SIGNAL_RUN_FIRST,
+ G_STRUCT_OFFSET(SylPluginClass, plugin_load),
+ NULL, NULL,
+ g_cclosure_marshal_VOID__POINTER,
+ G_TYPE_NONE,
+ 1,
+ G_TYPE_POINTER);
+ plugin_signals[PLUGIN_UNLOAD] =
+ g_signal_new("plugin-unload",
+ G_TYPE_FROM_CLASS(gobject_class),
+ G_SIGNAL_RUN_FIRST,
+ G_STRUCT_OFFSET(SylPluginClass, plugin_unload),
+ NULL, NULL,
+ g_cclosure_marshal_VOID__POINTER,
+ G_TYPE_NONE,
+ 1,
+ G_TYPE_POINTER);
+ plugin_signals[FOLDERVIEW_MENU_POPUP] =
+ g_signal_new("folderview-menu-popup",
+ G_TYPE_FROM_CLASS(gobject_class),
+ G_SIGNAL_RUN_FIRST,
+ G_STRUCT_OFFSET(SylPluginClass,
+ folderview_menu_popup),
+ NULL, NULL,
+ g_cclosure_marshal_VOID__POINTER,
+ G_TYPE_NONE,
+ 1,
+ G_TYPE_POINTER);
+}
+
+void syl_plugin_signal_connect(const gchar *name, GCallback callback,
+ gpointer data)
+{
+ g_signal_connect(plugin_obj, name, callback, data);
+}
+
+void syl_plugin_signal_disconnect(gpointer func, gpointer data)
+{
+ g_signal_handlers_disconnect_by_func(plugin_obj, func, data);
+}
+
+void syl_plugin_signal_emit(const gchar *name, ...)
+{
+ guint signal_id;
+
+ if (g_signal_parse_name(name, G_TYPE_FROM_INSTANCE(plugin_obj), &signal_id, NULL, FALSE)) {
+ va_list var_args;
+ va_start(var_args, name);
+ g_signal_emit_valist(plugin_obj, signal_id, 0, var_args);
+ va_end(var_args);
+ } else
+ g_warning("%s: signal '%s' not found", G_STRLOC, name);
+}
+
+gint syl_plugin_init_lib(void)
+{
+ if (!g_module_supported()) {
+ g_warning("Plug-in is not supported.");
+ return -1;
+ }
+
+ if (!sym_table) {
+ sym_table = g_hash_table_new(g_str_hash, g_str_equal);
+ }
+
+ if (!plugin_obj) {
+ plugin_obj = g_object_new(SYL_TYPE_PLUGIN, NULL);
+ }
+
+ return 0;
+}
+
+gint syl_plugin_load(const gchar *name)
+{
+ GModule *module;
+ SylPluginLoadFunc load_func = NULL;
+ gchar *file;
+
+ g_return_val_if_fail(name != NULL, -1);
+
+ debug_print("syl_plugin_load: loading %s\n", name);
+
+ if (!g_path_is_absolute(name))
+ file = g_strconcat(PLUGINDIR, G_DIR_SEPARATOR_S, name, NULL);
+ else
+ file = g_strdup(name);
+
+ module = g_module_open(file, G_MODULE_BIND_LAZY);
+ if (!module) {
+ g_warning("Cannot open module: %s: %s", name, g_module_error());
+ g_free(file);
+ return -1;
+ }
+ if (g_slist_find(module_list, module)) {
+ g_warning("Module %s is already loaded", name);
+ g_free(file);
+ return -1;
+ }
+
+ if (g_module_symbol(module, "plugin_load", (gpointer *)&load_func)) {
+ if (!syl_plugin_check_version(module)) {
+#if 0
+ g_warning("Version check failed. Skipping: %s", name);
+ g_module_close(module);
+ g_free(file);
+ return -1;
+#endif
+ }
+
+ debug_print("calling plugin_load() in %s\n",
+ g_module_name(module));
+ load_func();
+ module_list = g_slist_prepend(module_list, module);
+ g_signal_emit(plugin_obj, plugin_signals[PLUGIN_LOAD], 0, module);
+ } else {
+ g_warning("Cannot get symbol: %s: %s", name, g_module_error());
+ g_module_close(module);
+ g_free(file);
+ return -1;
+ }
+
+ g_free(file);
+
+ return 0;
+}
+
+gint syl_plugin_load_all(const gchar *dir)
+{
+ GDir *d;
+ const gchar *dir_name;
+ gchar *path;
+ gint count = 0;
+
+ if ((d = g_dir_open(dir, 0, NULL)) == NULL) {
+ g_warning("failed to open directory: %s", dir);
+ return -1;
+ }
+
+ while ((dir_name = g_dir_read_name(d)) != NULL) {
+ if (!g_str_has_suffix(dir_name, "." G_MODULE_SUFFIX))
+ continue;
+ path = g_strconcat(dir, G_DIR_SEPARATOR_S, dir_name, NULL);
+ if (syl_plugin_load(path) == 0)
+ count++;
+ g_free(path);
+ }
+
+ g_dir_close(d);
+
+ return count;
+}
+
+void syl_plugin_unload_all(void)
+{
+ GSList *cur;
+
+ for (cur = module_list; cur != NULL; cur = cur->next) {
+ GModule *module = (GModule *)cur->data;
+ SylPluginUnloadFunc unload_func = NULL;
+
+ if (g_module_symbol(module, "plugin_unload",
+ (gpointer *)&unload_func)) {
+ g_signal_emit(plugin_obj, plugin_signals[PLUGIN_UNLOAD],
+ 0, module);
+ debug_print("calling plugin_unload() in %s\n",
+ g_module_name(module));
+ unload_func();
+ } else {
+ g_warning("Cannot get symbol: %s", g_module_error());
+ }
+ if (!g_module_close(module)) {
+ g_warning("Module unload failed: %s", g_module_error());
+ }
+ }
+
+ g_slist_free(module_list);
+ module_list = NULL;
+}
+
+GSList *syl_plugin_get_module_list(void)
+{
+ return module_list;
+}
+
+SylPluginInfo *syl_plugin_get_info(GModule *module)
+{
+ SylPluginInfo * (*plugin_info_func)(void);
+
+ g_return_val_if_fail(module != NULL, NULL);
+
+ debug_print("getting plugin information of %s\n",
+ g_module_name(module));
+
+ if (g_module_symbol(module, "plugin_info",
+ (gpointer *)&plugin_info_func)) {
+ debug_print("calling plugin_info() in %s\n",
+ g_module_name(module));
+ return plugin_info_func();
+ } else {
+ g_warning("Cannot get symbol: %s: %s", g_module_name(module),
+ g_module_error());
+ return NULL;
+ }
+}
+
+gboolean syl_plugin_check_version(GModule *module)
+{
+ gint (*version_func)(void);
+ gint ver;
+
+ g_return_val_if_fail(module != NULL, FALSE);
+
+ if (g_module_symbol(module, "plugin_interface_version",
+ (gpointer *)&version_func)) {
+ debug_print("calling plugin_interface_version() in %s\n",
+ g_module_name(module));
+ ver = version_func();
+ } else {
+ g_warning("Cannot get symbol: %s: %s", g_module_name(module),
+ g_module_error());
+ return FALSE;
+ }
+
+ if (ver == SYL_PLUGIN_INTERFACE_VERSION) {
+ debug_print("Version OK: plugin: %d, app: %d\n",
+ ver, SYL_PLUGIN_INTERFACE_VERSION);
+ return TRUE;
+ } else {
+ g_warning("Plugin interface version mismatch: plugin: %d, app: %d", ver, SYL_PLUGIN_INTERFACE_VERSION);
+ return FALSE;
+ }
+}
+
+gint syl_plugin_add_symbol(const gchar *name, gpointer sym)
+{
+ g_hash_table_insert(sym_table, (gpointer)name, sym);
+ return 0;
+}
+
+const gchar *syl_plugin_get_prog_version(void)
+{
+ gpointer sym;
+
+ sym = syl_plugin_lookup_symbol("prog_version");
+ return (gchar *)sym;
+}
+
+gpointer syl_plugin_main_window_get(void)
+{
+ gpointer (*func)(void);
+
+ func = syl_plugin_lookup_symbol("main_window_get");
+ return SAFE_CALL_RET(func);
+}
+
+void syl_plugin_main_window_popup(gpointer mainwin)
+{
+ void (*func)(gpointer);
+
+ func = syl_plugin_lookup_symbol("main_window_popup");
+ SAFE_CALL_ARG1(func, mainwin);
+}
+
+void syl_plugin_app_will_exit(gboolean force)
+{
+ void (*func)(gboolean);
+
+ func = syl_plugin_lookup_symbol("app_will_exit");
+ SAFE_CALL_ARG1(func, force);
+}
+
+static GtkItemFactory *get_item_factory(const gchar *path)
+{
+ GtkItemFactory *ifactory;
+
+ if (!path)
+ return NULL;
+
+ if (strncmp(path, "<Main>", 6) == 0)
+ ifactory = syl_plugin_lookup_symbol("main_window_menu_factory");
+ else if (strncmp(path, "<MailFolder>", 12) == 0)
+ ifactory = syl_plugin_lookup_symbol("folderview_mail_popup_factory");
+ else
+ ifactory = syl_plugin_lookup_symbol("main_window_menu_factory");
+
+ return ifactory;
+}
+
+gint syl_plugin_add_menuitem(const gchar *parent, const gchar *label,
+ SylPluginCallbackFunc func, gpointer data)
+{
+ GtkItemFactory *ifactory;
+ GtkWidget *menu;
+ GtkWidget *menuitem;
+
+ if (!parent)
+ return -1;
+
+ ifactory = get_item_factory(parent);
+ if (!ifactory)
+ return -1;
+
+ menu = gtk_item_factory_get_widget(ifactory, parent);
+ if (!menu)
+ return -1;
+
+ if (label)
+ menuitem = gtk_menu_item_new_with_label(label);
+ else {
+ menuitem = gtk_menu_item_new();
+ gtk_widget_set_sensitive(menuitem, FALSE);
+ }
+ gtk_widget_show(menuitem);
+ gtk_menu_append(GTK_MENU(menu), menuitem);
+ if (func)
+ g_signal_connect(G_OBJECT(menuitem), "activate",
+ G_CALLBACK(func), data);
+
+ return 0;
+}
+
+gint syl_plugin_add_factory_item(const gchar *parent, const gchar *label,
+ SylPluginCallbackFunc func, gpointer data)
+{
+ GtkItemFactory *ifactory;
+ GtkItemFactoryEntry entry = {NULL, NULL, NULL, 0, NULL};
+
+ if (!parent)
+ return -1;
+
+ ifactory = get_item_factory(parent);
+ if (!ifactory)
+ return -1;
+
+ if (label) {
+ entry.path = (gchar *)label;
+ if (g_str_has_suffix(label, "/---"))
+ entry.item_type = "<Separator>";
+ else
+ entry.item_type = NULL;
+ } else {
+ entry.path = "/---";
+ entry.item_type = "<Separator>";
+ }
+ entry.callback = func;
+ g_print("entry.path = %s\n", entry.path);
+
+ gtk_item_factory_create_item(ifactory, &entry, data, 2);
+
+ return 0;
+}
+
+void syl_plugin_menu_set_sensitive(const gchar *path, gboolean sensitive)
+{
+ GtkItemFactory *ifactory;
+ GtkWidget *widget;
+
+ g_return_if_fail(path != NULL);
+
+ ifactory = get_item_factory(path);
+ if (!ifactory)
+ return;
+
+ widget = gtk_item_factory_get_item(ifactory, path);
+ gtk_widget_set_sensitive(widget, sensitive);
+}
+
+void syl_plugin_menu_set_sensitive_all(GtkMenuShell *menu_shell,
+ gboolean sensitive)
+{
+ GList *cur;
+
+ for (cur = menu_shell->children; cur != NULL; cur = cur->next)
+ gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(cur->data), sensitive);
+}
+
+void syl_plugin_menu_set_active(const gchar *path, gboolean is_active)
+{
+ GtkItemFactory *ifactory;
+ GtkWidget *widget;
+
+ g_return_if_fail(path != NULL);
+
+ ifactory = get_item_factory(path);
+ if (!ifactory)
+ return;
+
+ widget = gtk_item_factory_get_item(ifactory, path);
+ gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(widget), is_active);
+}
+
+gpointer syl_plugin_folderview_get(void)
+{
+ gpointer sym;
+
+ sym = syl_plugin_lookup_symbol("folderview");
+ return sym;
+}
+
+FolderItem *syl_plugin_folderview_get_selected_item(void)
+{
+ FolderItem * (*func)(gpointer);
+ gpointer folderview;
+
+ folderview = syl_plugin_folderview_get();
+ if (folderview) {
+ func = syl_plugin_lookup_symbol("folderview_get_selected_item");
+ return SAFE_CALL_ARG1_RET(func, folderview);
+ }
+
+ return NULL;
+}
+
+gpointer syl_plugin_summary_view_get(void)
+{
+ gpointer sym;
+
+ sym = syl_plugin_lookup_symbol("summaryview");
+ return sym;
+}
+
+void syl_plugin_sumary_select_by_msgnum(guint msgnum)
+{
+ void (*func)(gpointer, guint);
+ gpointer summary;
+
+ summary = syl_plugin_summary_view_get();
+ if (summary) {
+ func = syl_plugin_lookup_symbol("summary_select_by_msgnum");
+ SAFE_CALL_ARG2(func, summary, msgnum);
+ }
+}
+
+gboolean syl_plugin_summary_select_by_msginfo(MsgInfo *msginfo)
+{
+ gboolean (*func)(gpointer, MsgInfo *);
+ gpointer summary;
+
+ summary = syl_plugin_summary_view_get();
+ if (summary) {
+ func = syl_plugin_lookup_symbol("summary_select_by_msginfo");
+ return SAFE_CALL_ARG2_RET_VAL(func, summary, msginfo, FALSE);
+ }
+
+ return FALSE;
+}
+
+void syl_plugin_open_message(const gchar *folder_id, guint msgnum)
+{
+ FolderItem *item;
+ MsgInfo *msginfo;
+
+ item = folder_find_item_from_identifier(folder_id);
+ msginfo = folder_item_get_msginfo(item, msgnum);
+
+ if (msginfo) {
+ if (!syl_plugin_summary_select_by_msginfo(msginfo)) {
+ syl_plugin_open_message_by_new_window(msginfo);
+ }
+ procmsg_msginfo_free(msginfo);
+ }
+}
+
+gpointer syl_plugin_messageview_create_with_new_window(void)
+{
+ gpointer (*func)(void);
+
+ func = syl_plugin_lookup_symbol("messageview_create_with_new_window");
+ return SAFE_CALL_RET(func);
+}
+
+void syl_plugin_open_message_by_new_window(MsgInfo *msginfo)
+{
+ gpointer msgview;
+ gpointer (*func)(gpointer, MsgInfo *, gboolean);
+
+ msgview = syl_plugin_messageview_create_with_new_window();
+ if (msgview) {
+ func = syl_plugin_lookup_symbol("messageview_show");
+ SAFE_CALL_ARG3(func, msgview, msginfo, FALSE);
+ }
+}
+
+FolderItem *syl_plugin_folder_sel(Folder *cur_folder, gint sel_type,
+ const gchar *default_folder)
+{
+ FolderItem * (*func)(Folder *, gint, const gchar *);
+
+ func = syl_plugin_lookup_symbol("foldersel_folder_sel");
+ return SAFE_CALL_ARG3_RET(func, cur_folder, sel_type, default_folder);
+}
+
+FolderItem *syl_plugin_folder_sel_full(Folder *cur_folder, gint sel_type,
+ const gchar *default_folder,
+ const gchar *message)
+{
+ FolderItem * (*func)(Folder *, gint, const gchar *, const gchar *);
+
+ func = syl_plugin_lookup_symbol("foldersel_folder_sel_full");
+ return SAFE_CALL_ARG4_RET(func, cur_folder, sel_type, default_folder,
+ message);
+}
+
+gchar *syl_plugin_input_dialog(const gchar *title, const gchar *message,
+ const gchar *default_string)
+{
+ gchar * (*func)(const gchar *, const gchar *, const gchar *);
+
+ func = syl_plugin_lookup_symbol("input_dialog");
+ return SAFE_CALL_ARG3_RET(func, title, message, default_string);
+}
+
+gchar *syl_plugin_input_dialog_with_invisible(const gchar *title,
+ const gchar *message,
+ const gchar *default_string)
+{
+ gchar * (*func)(const gchar *, const gchar *, const gchar *);
+
+ func = syl_plugin_lookup_symbol("input_dialog_with_invisible");
+ return SAFE_CALL_ARG3_RET(func, title, message, default_string);
+}
+
+void syl_plugin_manage_window_set_transient(GtkWindow *window)
+{
+ void (*func)(GtkWindow *);
+
+ func = syl_plugin_lookup_symbol("manage_window_set_transient");
+ SAFE_CALL_ARG1(func, window);
+}
+
+void syl_plugin_manage_window_signals_connect(GtkWindow *window)
+{
+ void (*func)(GtkWindow *);
+
+ func = syl_plugin_lookup_symbol("manage_window_signals_connect");
+ SAFE_CALL_ARG1(func, window);
+}
+
+GtkWidget *syl_plugin_manage_window_get_focus_window(void)
+{
+ GtkWidget * (*func)(void);
+
+ func = syl_plugin_lookup_symbol("manage_window_get_focus_window");
+ return SAFE_CALL_RET(func);
+}
+
+void syl_plugin_inc_mail(void)
+{
+ void (*func)(gpointer);
+
+ func = syl_plugin_lookup_symbol("inc_mail");
+ SAFE_CALL_ARG1(func, syl_plugin_main_window_get());
+}
+
+void syl_plugin_inc_lock(void)
+{
+ void (*func)(void);
+
+ func = syl_plugin_lookup_symbol("inc_lock");
+ SAFE_CALL(func);
+}
+
+void syl_plugin_inc_unlock(void)
+{
+ void (*func)(void);
+
+ func = syl_plugin_lookup_symbol("inc_unlock");
+ SAFE_CALL(func);
+}
diff --git a/src/plugin.h b/src/plugin.h
new file mode 100644
index 00000000..6a120731
--- /dev/null
+++ b/src/plugin.h
@@ -0,0 +1,175 @@
+/*
+ * Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
+ * Copyright (C) 1999-2009 Hiroyuki Yamamoto
+ *
+ * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
+ */
+
+#ifndef __PLUGIN_H__
+#define __PLUGIN_H__
+
+#include <glib.h>
+#include <glib-object.h>
+#include <gmodule.h>
+#include <gtk/gtk.h>
+
+#include "procmsg.h"
+#include "folder.h"
+
+/* SylPlugin object */
+
+#define SYL_TYPE_PLUGIN (syl_plugin_get_type())
+#define SYL_PLUGIN(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST((obj), SYL_TYPE_PLUGIN, SylPlugin))
+#define SYL_IS_PLUGIN(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST((obj), SYL_TYPE_PLUGIN))
+#define SYL_PLUGIN_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST((klass), SYL_TYPE_PLUGIN, SylPluginClass))
+#define SYL_IS_PLUGIN_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_TYPE((klass), SYL_TYPE_PLUGIN))
+#define SYL_PLUGIN_GET_CLASS(obj) (G_TYPE_INSTANCE_GET_CLASS((obj), SYL_TYPE_PLUGIN, SylPluginClass))
+
+typedef struct _SylPlugin SylPlugin;
+typedef struct _SylPluginClass SylPluginClass;
+typedef struct _SylPluginInfo SylPluginInfo;
+
+typedef void (*SylPluginLoadFunc) (void);
+typedef void (*SylPluginUnloadFunc) (void);
+typedef void (*SylPluginCallbackFunc) (void);
+
+#define SYL_PLUGIN_INTERFACE_VERSION 0x0100
+
+struct _SylPlugin
+{
+ GObject parent_instance;
+};
+
+struct _SylPluginClass
+{
+ GObjectClass parent_class;
+
+ void (* plugin_load) (GObject *obj, GModule *module);
+ void (* plugin_unload) (GObject *obj, GModule *module);
+ void (* folderview_menu_popup) (GObject *obj, gpointer ifactory);
+};
+
+struct _SylPluginInfo
+{
+ gchar *name;
+ gchar *version;
+ gchar *author;
+ gchar *description;
+
+ gpointer pad1;
+ gpointer pad2;
+ gpointer pad3;
+ gpointer pad4;
+};
+
+GType syl_plugin_get_type (void);
+
+void syl_plugin_signal_connect (const gchar *name, GCallback callback,
+ gpointer data);
+void syl_plugin_signal_disconnect (gpointer func, gpointer data);
+void syl_plugin_signal_emit (const gchar *name, ...);
+
+/* Used by Sylpheed */
+
+gint syl_plugin_init_lib (void);
+
+gint syl_plugin_load (const gchar *file);
+gint syl_plugin_load_all (const gchar *dir);
+void syl_plugin_unload_all (void);
+
+GSList *syl_plugin_get_module_list (void);
+SylPluginInfo *syl_plugin_get_info (GModule *module);
+gboolean syl_plugin_check_version (GModule *module);
+
+gint syl_plugin_add_symbol (const gchar *name, gpointer sym);
+
+/* Interfaces which should be implemented by plug-ins
+ void plugin_load(void);
+ void plugin_unload(void);
+ SylPluginInfo *plugin_info(void);
+ gint plugin_interface_version(void);
+ */
+
+/* Plug-in API (used by plug-ins) */
+
+const gchar *syl_plugin_get_prog_version (void);
+
+gpointer syl_plugin_main_window_get (void);
+void syl_plugin_main_window_popup (gpointer mainwin);
+
+void syl_plugin_app_will_exit (gboolean force);
+
+/* Menu */
+gint syl_plugin_add_menuitem (const gchar *parent,
+ const gchar *label,
+ SylPluginCallbackFunc func,
+ gpointer data);
+gint syl_plugin_add_factory_item (const gchar *menu,
+ const gchar *label,
+ SylPluginCallbackFunc func,
+ gpointer data);
+
+void syl_plugin_menu_set_sensitive (const gchar *path,
+ gboolean sensitive);
+void syl_plugin_menu_set_sensitive_all (GtkMenuShell *menu_shell,
+ gboolean sensitive);
+void syl_plugin_menu_set_active (const gchar *path,
+ gboolean is_active);
+
+
+/* FolderView */
+gpointer syl_plugin_folderview_get (void);
+FolderItem *syl_plugin_folderview_get_selected_item
+ (void);
+
+/* SummaryView */
+gpointer syl_plugin_summary_view_get (void);
+void syl_plugin_sumary_select_by_msgnum (guint msgnum);
+gboolean syl_plugin_summary_select_by_msginfo (MsgInfo *msginfo);
+
+void syl_plugin_open_message (const gchar *folder_id,
+ guint msgnum);
+
+/* MessageView */
+gpointer syl_plugin_messageview_create_with_new_window
+ (void);
+void syl_plugin_open_message_by_new_window (MsgInfo *msginfo);
+
+/* Others */
+FolderItem *syl_plugin_folder_sel (Folder *cur_folder,
+ gint sel_type,
+ const gchar *default_folder);
+FolderItem *syl_plugin_folder_sel_full (Folder *cur_folder,
+ gint sel_type,
+ const gchar *default_folder,
+ const gchar *message);
+
+gchar *syl_plugin_input_dialog (const gchar *title,
+ const gchar *message,
+ const gchar *default_string);
+gchar *syl_plugin_input_dialog_with_invisible (const gchar *title,
+ const gchar *message,
+ const gchar *default_string);
+
+void syl_plugin_manage_window_set_transient (GtkWindow *window);
+void syl_plugin_manage_window_signals_connect (GtkWindow *window);
+GtkWidget *syl_plugin_manage_window_get_focus_window
+ (void);
+
+void syl_plugin_inc_mail (void);
+void syl_plugin_inc_lock (void);
+void syl_plugin_inc_unlock (void);
+
+#endif /* __PLUGIN_H__ */
diff --git a/src/plugin_manager.c b/src/plugin_manager.c
new file mode 100644
index 00000000..53195fe9
--- /dev/null
+++ b/src/plugin_manager.c
@@ -0,0 +1,227 @@
+/*
+ * Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
+ * Copyright (C) 1999-2009 Hiroyuki Yamamoto
+ *
+ * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
+ */
+
+#ifdef HAVE_CONFIG_H
+# include "config.h"
+#endif
+
+#include "defs.h"
+
+#include <glib.h>
+#include <glib/gi18n.h>
+#include <gdk/gdkkeysyms.h>
+#include <gtk/gtk.h>
+
+#include "plugin.h"
+#include "plugin_manager.h"
+#include "manage_window.h"
+#include "gtkutils.h"
+
+static struct PluginManagerWindow {
+ GtkWidget *window;
+ GtkWidget *close_btn;
+
+ GtkWidget *treeview;
+ GtkListStore *store;
+ GtkTreeSelection *selection;
+} pm_window;
+
+enum {
+ COL_INFO,
+ N_COLS
+};
+
+static void plugin_manager_create (void);
+static void plugin_manager_set_list_row (GtkTreeIter *iter,
+ SylPluginInfo *info,
+ const gchar *filename);
+static gint plugin_manager_deleted (GtkWidget *widget,
+ GdkEventAny *event,
+ gpointer data);
+static gboolean key_pressed (GtkWidget *widget,
+ GdkEventKey *event,
+ gpointer data);
+
+void plugin_manager_open(void)
+{
+ GSList *list, *cur;
+ SylPluginInfo *info;
+ GModule *module;
+ const gchar *filename;
+
+ if (!pm_window.window)
+ plugin_manager_create();
+ else
+ gtk_window_present(GTK_WINDOW(pm_window.window));
+
+ list = syl_plugin_get_module_list();
+
+ gtk_list_store_clear(pm_window.store);
+
+ for (cur = list; cur != NULL; cur = cur->next) {
+ module = (GModule *)cur->data;
+
+ filename = g_module_name(module);
+ info = syl_plugin_get_info(module);
+ if (info) {
+ debug_print("------------------------------\n");
+ debug_print("filename : %s\n", filename);
+ debug_print("plugin name : %s\n", info->name);
+ debug_print("plugin version: %s\n", info->version);
+ debug_print("plugin author : %s\n", info->author);
+ debug_print("description : %s\n", info->description ? info->description : "");
+ debug_print("------------------------------\n");
+ plugin_manager_set_list_row(NULL, info, filename);
+ } else {
+ debug_print("info not found: %s\n", filename);
+ }
+ }
+
+ gtk_widget_show(pm_window.window);
+ manage_window_focus_in(pm_window.window, NULL, NULL);
+}
+
+static void plugin_manager_create(void)
+{
+ GtkWidget *window;
+ GtkWidget *vbox;
+ GtkWidget *close_btn;
+ GtkWidget *confirm_area;
+
+ GtkWidget *scrolledwin;
+ GtkWidget *treeview;
+ GtkListStore *store;
+ GtkTreeSelection *selection;
+ GtkTreeViewColumn *column;
+ GtkCellRenderer *renderer;
+
+ window = gtk_window_new(GTK_WINDOW_TOPLEVEL);
+ gtk_window_set_title(GTK_WINDOW(window), _("Plug-in manager"));
+ gtk_widget_set_size_request(window, 600, 400);
+ gtk_window_set_policy(GTK_WINDOW(window), FALSE, TRUE, TRUE);
+ gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(window), 8);
+
+ vbox = gtk_vbox_new(FALSE, 6);
+ gtk_widget_show(vbox);
+ gtk_container_add(GTK_CONTAINER(window), vbox);
+
+ gtkut_stock_button_set_create(&confirm_area,
+ &close_btn, GTK_STOCK_CLOSE,
+ NULL, NULL, NULL, NULL);
+ gtk_widget_show(confirm_area);
+ gtk_box_pack_end(GTK_BOX(vbox), confirm_area, FALSE, FALSE, 0);
+ gtk_widget_grab_default(close_btn);
+
+ g_signal_connect(G_OBJECT(window), "delete_event",
+ G_CALLBACK(plugin_manager_deleted), NULL);
+ g_signal_connect(G_OBJECT(window), "key_press_event",
+ G_CALLBACK(key_pressed), NULL);
+ g_signal_connect(G_OBJECT(close_btn), "clicked",
+ G_CALLBACK(plugin_manager_deleted), NULL);
+
+ scrolledwin = gtk_scrolled_window_new(NULL, NULL);
+ gtk_widget_show(scrolledwin);
+ gtk_widget_set_size_request(scrolledwin, -1, -1);
+ gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox), scrolledwin, TRUE, TRUE, 0);
+ gtk_scrolled_window_set_policy(GTK_SCROLLED_WINDOW(scrolledwin),
+ GTK_POLICY_AUTOMATIC,
+ GTK_POLICY_AUTOMATIC);
+ gtk_scrolled_window_set_shadow_type(GTK_SCROLLED_WINDOW(scrolledwin),
+ GTK_SHADOW_IN);
+
+ store = gtk_list_store_new(N_COLS, G_TYPE_STRING);
+
+ treeview = gtk_tree_view_new_with_model(GTK_TREE_MODEL(store));
+ g_object_unref(G_OBJECT(store));
+ gtk_tree_view_set_headers_visible(GTK_TREE_VIEW(treeview), TRUE);
+ gtk_tree_view_set_rules_hint(GTK_TREE_VIEW(treeview), TRUE);
+ gtk_tree_view_set_search_column(GTK_TREE_VIEW(treeview), COL_INFO);
+#if GTK_CHECK_VERSION(2, 10, 0)
+ gtk_tree_view_set_grid_lines(GTK_TREE_VIEW(treeview),
+ GTK_TREE_VIEW_GRID_LINES_HORIZONTAL);
+#endif
+
+ selection = gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(treeview));
+ gtk_tree_selection_set_mode(selection, GTK_SELECTION_BROWSE);
+
+ renderer = gtk_cell_renderer_text_new();
+ column = gtk_tree_view_column_new_with_attributes
+ (_("Plug-in information"), renderer, "text", COL_INFO, NULL);
+ gtk_tree_view_column_set_sizing(column, GTK_TREE_VIEW_COLUMN_AUTOSIZE);
+ gtk_tree_view_append_column(GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
+
+ gtk_widget_show(treeview);
+ gtk_container_add(GTK_CONTAINER(scrolledwin), treeview);
+
+ gtk_widget_show_all(window);
+
+ pm_window.window = window;
+ pm_window.close_btn = close_btn;
+
+ pm_window.treeview = treeview;
+ pm_window.store = store;
+ pm_window.selection = selection;
+}
+
+static void plugin_manager_set_list_row(GtkTreeIter *iter, SylPluginInfo *info,
+ const gchar *filename)
+{
+ GtkListStore *store = pm_window.store;
+ GtkTreeIter iter_;
+ gchar *plugin_info;
+
+ g_return_if_fail(info != NULL);
+ g_return_if_fail(filename != NULL);
+
+ plugin_info = g_strconcat(info->name ? info->name : _("(Unknown)"),
+ " ", info->version ? info->version : "", "\n",
+ _("Author: "), info->author ? info->author : _("(Unknown)"), "\n",
+ _("File: "), filename ? filename : _("(Unknown)"),
+ info->description ? "\n" : "",
+ info->description ? _("Description: ") : "",
+ info->description ? info->description : "",
+ NULL);
+
+ if (iter)
+ iter_ = *iter;
+ else
+ gtk_list_store_append(store, &iter_);
+
+ gtk_list_store_set(store, &iter_, COL_INFO, plugin_info, -1);
+
+ g_free(plugin_info);
+}
+
+static gint plugin_manager_deleted(GtkWidget *widget, GdkEventAny *event,
+ gpointer data)
+{
+ gtk_widget_hide(pm_window.window);
+ return TRUE;
+}
+
+static gboolean key_pressed(GtkWidget *widget, GdkEventKey *event,
+ gpointer data)
+{
+ if (event && event->keyval == GDK_Escape) {
+ gtk_widget_hide(pm_window.window);
+ return TRUE;
+ }
+
+ return FALSE;
+}
diff --git a/src/plugin_manager.h b/src/plugin_manager.h
new file mode 100644
index 00000000..c139de2f
--- /dev/null
+++ b/src/plugin_manager.h
@@ -0,0 +1,29 @@
+/*
+ * Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
+ * Copyright (C) 1999-2009 Hiroyuki Yamamoto
+ *
+ * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
+ */
+
+#ifndef __PLUGIN_MANAGER_H__
+#define __PLUGIN_MANAGER_H__
+
+#ifdef HAVE_CONFIG_H
+# include "config.h"
+#endif
+
+void plugin_manager_open(void);
+
+#endif /* __PLUGIN_MANAGER_H__ */
diff --git a/src/prefs_common_dialog.c b/src/prefs_common_dialog.c
index eeedc28b..88da4d17 100644
--- a/src/prefs_common_dialog.c
+++ b/src/prefs_common_dialog.c
@@ -1,6 +1,6 @@
/*
* Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
- * Copyright (C) 1999-2008 Hiroyuki Yamamoto
+ * Copyright (C) 1999-2009 Hiroyuki Yamamoto
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -233,6 +233,12 @@ static struct Extcmd {
GtkWidget *button_extsend;
} extcmd;
+static struct UpdateCheck {
+ GtkWidget *checkbtn_autoupdate;
+ GtkWidget *checkbtn_useproxy;
+ GtkWidget *entry_proxyhost;
+} update_check;
+
static struct Advanced {
GtkWidget *checkbtn_strict_cache_check;
@@ -540,6 +546,14 @@ static PrefsUIData ui_data[] = {
{"ext_sendmail_cmd", &extcmd.entry_extsend,
prefs_set_data_from_entry, prefs_set_entry},
+ /* Update check */
+ {"auto_update_check", &update_check.checkbtn_autoupdate,
+ prefs_set_data_from_toggle, prefs_set_toggle},
+ {"use_http_proxy", &update_check.checkbtn_useproxy,
+ prefs_set_data_from_toggle, prefs_set_toggle},
+ {"http_proxy_host", &update_check.entry_proxyhost,
+ prefs_set_data_from_entry, prefs_set_entry},
+
/* Advanced */
{"strict_cache_check", &advanced.checkbtn_strict_cache_check,
prefs_set_data_from_toggle, prefs_set_toggle},
@@ -567,6 +581,7 @@ static void prefs_privacy_create (void);
static void prefs_details_create (void);
static GtkWidget *prefs_other_create (void);
static GtkWidget *prefs_extcmd_create (void);
+static GtkWidget *prefs_update_create (void);
static GtkWidget *prefs_advanced_create (void);
static void prefs_common_set_encoding_optmenu (GtkOptionMenu *optmenu,
@@ -2168,6 +2183,7 @@ static void prefs_details_create(void)
GtkWidget *other_wid;
GtkWidget *extcmd_wid;
+ GtkWidget *update_wid;
GtkWidget *advanced_wid;
vbox1 = gtk_vbox_new (FALSE, VSPACING);
@@ -2268,6 +2284,10 @@ static void prefs_details_create(void)
extcmd_wid = prefs_extcmd_create();
gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox_tab), extcmd_wid, FALSE, FALSE, 0);
+ APPEND_SUB_NOTEBOOK(notebook, vbox_tab, _("Update"));
+ update_wid = prefs_update_create();
+ gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox_tab), update_wid, FALSE, FALSE, 0);
+
APPEND_SUB_NOTEBOOK(notebook, vbox_tab, _("Advanced"));
advanced_wid = prefs_advanced_create();
gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox_tab), advanced_wid, FALSE, FALSE, 0);
@@ -2581,6 +2601,53 @@ static GtkWidget *prefs_extcmd_create(void)
return vbox1;
}
+static GtkWidget *prefs_update_create(void)
+{
+ GtkWidget *vbox1;
+ GtkWidget *vbox2;
+ GtkWidget *checkbtn_autoupdate;
+ GtkWidget *checkbtn_useproxy;
+ GtkWidget *label;
+ GtkWidget *entry_proxyhost;
+
+ vbox1 = gtk_vbox_new (FALSE, VSPACING);
+ gtk_widget_show (vbox1);
+
+#ifndef G_OS_WIN32
+ label = gtk_label_new (_("Update check requires 'curl' command."));
+ gtk_widget_show (label);
+ gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label), 0, 0.5);
+ gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1), label, FALSE, FALSE, 0);
+#endif
+
+ vbox2 = gtk_vbox_new (FALSE, VSPACING_NARROW);
+ gtk_widget_show (vbox2);
+ gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1), vbox2, FALSE, FALSE, 0);
+
+ PACK_CHECK_BUTTON (vbox2, checkbtn_autoupdate,
+ _("Enable auto update check"));
+ PACK_CHECK_BUTTON (vbox2, checkbtn_useproxy,
+ _("Use HTTP proxy"));
+
+ label = gtk_label_new (_("HTTP proxy host (hostname:port):"));
+ gtk_widget_show (label);
+ gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label), 0, 0.5);
+ gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2), label, FALSE, FALSE, 0);
+
+ entry_proxyhost = gtk_entry_new ();
+ gtk_widget_show (entry_proxyhost);
+ gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2), entry_proxyhost, FALSE, FALSE, 0);
+
+ SET_TOGGLE_SENSITIVITY(checkbtn_useproxy, label);
+ SET_TOGGLE_SENSITIVITY(checkbtn_useproxy, entry_proxyhost);
+
+ update_check.checkbtn_autoupdate = checkbtn_autoupdate;
+ update_check.checkbtn_useproxy = checkbtn_useproxy;
+ update_check.entry_proxyhost = entry_proxyhost;
+
+ return vbox1;
+}
+
static GtkWidget *prefs_advanced_create(void)
{
GtkWidget *vbox1;
diff --git a/src/update_check.c b/src/update_check.c
new file mode 100644
index 00000000..5979ea5f
--- /dev/null
+++ b/src/update_check.c
@@ -0,0 +1,255 @@
+/*
+ * Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
+ * Copyright (C) 1999-2009 Hiroyuki Yamamoto
+ *
+ * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
+ */
+
+#ifdef HAVE_CONFIG_H
+# include "config.h"
+#endif
+
+#include "defs.h"
+
+#include <glib.h>
+#include <glib/gi18n.h>
+#include <gdk/gdkkeysyms.h>
+#include <gtk/gtk.h>
+
+#include <stdlib.h>
+#include <unistd.h>
+
+#include "update_check.h"
+#include "manage_window.h"
+#include "gtkutils.h"
+#include "alertpanel.h"
+#include "prefs_common.h"
+#include "socket.h"
+#include "utils.h"
+#include "version.h"
+
+
+static gboolean compare_version(gint major, gint minor, gint micro,
+ const gchar *extra)
+{
+ debug_print("comparing %d.%d.%d.%s <> " VERSION "\n", major, minor, micro, extra ? extra : "");
+
+ if (major > MAJOR_VERSION)
+ return TRUE;
+ if (major < MAJOR_VERSION)
+ return FALSE;
+ if (minor > MINOR_VERSION)
+ return TRUE;
+ if (minor < MINOR_VERSION)
+ return FALSE;
+ if (micro > MICRO_VERSION)
+ return TRUE;
+ if (micro < MICRO_VERSION)
+ return FALSE;
+ if (extra) {
+ if (strcmp(extra, EXTRA_VERSION) > 0)
+ return TRUE;
+ }
+
+ return FALSE;
+}
+
+static void parse_version_string(const gchar *ver, gint *major, gint *minor,
+ gint *micro, gchar **extra)
+{
+ gchar **vers;
+
+ vers = g_strsplit(ver, ".", -1);
+ if (vers[0]) {
+ *major = atoi(vers[0]);
+ if (vers[1]) {
+ *minor = atoi(vers[1]);
+ if (vers[2]) {
+ *micro = atoi(vers[2]);
+ if (vers[3]) {
+ *extra = g_strdup(vers[3]);
+ }
+ }
+ }
+ }
+ g_strfreev(vers);
+}
+
+static void update_dialog(const gchar *new_ver, gboolean manual)
+{
+ gchar buf[1024];
+ AlertValue val;
+
+ if (new_ver)
+ g_snprintf(buf, sizeof(buf), "%s\n\n%s -> %s",
+ _("The newer version of Sylpheed found.\n"
+ "Upgrade now?"),
+ VERSION, new_ver);
+ else
+ g_snprintf(buf, sizeof(buf), "%s",
+ _("The newer version of Sylpheed found.\n"
+ "Upgrade now?"));
+
+ val = alertpanel_full(_("New version found"), buf,
+ ALERT_QUESTION,
+ G_ALERTDEFAULT,
+ manual ? FALSE : TRUE,
+ GTK_STOCK_YES, GTK_STOCK_NO, NULL);
+ if ((val & G_ALERT_VALUE_MASK) == G_ALERTDEFAULT) {
+ open_uri(HOMEPAGE_URI, prefs_common.uri_cmd);
+ }
+ if (val & G_ALERTDISABLE) {
+ prefs_common.auto_update_check = FALSE;
+ }
+}
+
+static gint child_stdout;
+
+static void update_check_cb(GPid pid, gint status, gpointer data)
+{
+ gchar **lines;
+ gchar *key, *val, *p;
+ gchar *new_ver = NULL;
+ gint i;
+#ifdef DEVEL_VERSION
+ gboolean cur_ver_is_release = FALSE;
+#else
+ gboolean cur_ver_is_release = TRUE;
+#endif
+ gboolean result = FALSE;
+ gboolean got_version = FALSE;
+ gboolean show_dialog_always = (gboolean)data;
+ gchar buf[BUFFSIZE];
+ ssize_t size;
+
+ debug_print("update_check_cb\n");
+
+ if (!child_stdout) {
+ g_spawn_close_pid(pid);
+ return;
+ }
+
+ size = read(child_stdout, buf, sizeof(buf) - 1);
+ if (size < 0) {
+ fd_close(child_stdout);
+ child_stdout = 0;
+ g_spawn_close_pid(pid);
+ return;
+ }
+ buf[size] = '\0';
+
+ fd_close(child_stdout);
+ child_stdout = 0;
+ g_spawn_close_pid(pid);
+
+ lines = g_strsplit(buf, "\n", -1);
+
+ for (i = 0; lines[i] != NULL; i++) {
+ gint major = 0, minor = 0, micro = 0;
+ gchar *extra = NULL;
+
+ debug_print("update_check: %s\n", lines[i]);
+ p = strchr(lines[i], '=');
+ if (!p) continue;
+ key = g_strndup(lines[i], p - lines[i]);
+ val = p + 1;
+
+ if (!strcmp(key, "RELEASE")) {
+ parse_version_string(val, &major, &minor, &micro,
+ &extra);
+ result = compare_version(major, minor, micro, extra);
+ } else if (!cur_ver_is_release && !strcmp(key, "DEVEL")) {
+ parse_version_string(val, &major, &minor, &micro,
+ &extra);
+ result = compare_version(major, minor, micro, extra);
+ }
+
+ if (major + minor + micro != 0)
+ got_version = TRUE;
+
+ if (result) {
+ new_ver = g_strdup_printf("%d.%d.%d%s", major, minor, micro, extra ? extra : "");
+ debug_print("update_check: new ver: %s\n", new_ver);
+ g_free(extra);
+ g_free(key);
+ break;
+ }
+ g_free(extra);
+ g_free(key);
+ }
+
+ g_strfreev(lines);
+
+ if (result)
+ update_dialog(new_ver, show_dialog_always);
+ else if (show_dialog_always) {
+ if (got_version)
+ alertpanel_message(_("Information"),
+ _("Sylpheed is already the latest version."),
+ ALERT_NOTICE);
+ else
+ alertpanel_error(_("Couldn't get the version information."));
+ }
+ g_free(new_ver);
+}
+
+void update_check(gboolean show_dialog_always)
+{
+ gchar *cmdline[6] = {"curl", "--silent"};
+ GPid pid;
+ GError *error = NULL;
+
+ if (child_stdout > 0) {
+ debug_print("update check is in progress\n");
+ return;
+ }
+
+ child_stdout = 0;
+
+ debug_print("update_check: getting latest version from http://sylpheed.sraoss.jp/version.txt\n");
+
+ cmdline[2] = "http://sylpheed.sraoss.jp/version.txt?";
+ if (prefs_common.use_http_proxy && prefs_common.http_proxy_host &&
+ prefs_common.http_proxy_host[0] != '\0') {
+ cmdline[3] = "--proxy";
+ cmdline[4] = prefs_common.http_proxy_host;
+ cmdline[5] = NULL;
+ } else
+ cmdline[3] = NULL;
+
+ if (g_spawn_async_with_pipes
+ (NULL, cmdline, NULL,
+ G_SPAWN_DO_NOT_REAP_CHILD | G_SPAWN_SEARCH_PATH,
+ NULL, NULL, &pid,
+ NULL, &child_stdout, NULL, &error) == FALSE) {
+ g_warning("Couldn't execute curl");
+ if (error) {
+ g_warning("g_spawn_async_with_pipes: %s",
+ error->message);
+ g_error_free(error);
+ }
+ return;
+ }
+ if (pid == 0) {
+ g_warning("Couldn't get PID of child process");
+ if (child_stdout) {
+ fd_close(child_stdout);
+ child_stdout = 0;
+ }
+ return;
+ }
+
+ g_child_watch_add(pid, update_check_cb, (gpointer)show_dialog_always);
+}
diff --git a/src/update_check.h b/src/update_check.h
new file mode 100644
index 00000000..532a407a
--- /dev/null
+++ b/src/update_check.h
@@ -0,0 +1,29 @@
+/*
+ * Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
+ * Copyright (C) 1999-2009 Hiroyuki Yamamoto
+ *
+ * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
+ */
+
+#ifndef __UPDATE_CHECK_H__
+#define __UPDATE_CHECK_H__
+
+#ifdef HAVE_CONFIG_H
+# include "config.h"
+#endif
+
+void update_check(gboolean show_dialog_always);
+
+#endif /* __PLUGIN_MANAGER_H__ */
diff --git a/src/version.h.in b/src/version.h.in
index d7fac0aa..8e7affa6 100644
--- a/src/version.h.in
+++ b/src/version.h.in
@@ -1,6 +1,6 @@
/*
* Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
- * Copyright (C) 1999-2006 Hiroyuki Yamamoto
+ * Copyright (C) 1999-2009 Hiroyuki Yamamoto
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -22,6 +22,10 @@
#define PACKAGE "@PACKAGE@"
#define VERSION "@VERSION@"
+#define MAJOR_VERSION @MAJOR_VERSION@
+#define MINOR_VERSION @MINOR_VERSION@
+#define MICRO_VERSION @MICRO_VERSION@
+#define EXTRA_VERSION "@EXTRA_VERSION@"
#define PROG_VERSION "Sylpheed " VERSION
#endif /* __VERSION_H__ */