diff options
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 186 |
1 files changed, 93 insertions, 93 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 2.2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-07 13:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-13 00:34+0300\n" "Last-Translator: O.R. Nykyforchyn <nick@pu.if.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -842,7 +842,7 @@ msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Обрати папку адресної книги" #: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489 -#: src/messageview.c:141 +#: src/messageview.c:144 msgid "/_File" msgstr "/Файл" @@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "/Файл/Новий сервер LDAP" #: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524 #: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507 #: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:147 msgid "/_File/---" msgstr "/Файл/---" @@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "/Файл/Видалити" msgid "/_File/_Save" msgstr "/Файл/Зберегти" -#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145 +#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:148 msgid "/_File/_Close" msgstr "/Файл/Закрити" @@ -914,7 +914,7 @@ msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/Адреса/Видалити" #: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760 -#: src/messageview.c:270 +#: src/messageview.c:273 msgid "/_Tools" msgstr "/Інструменти" @@ -923,12 +923,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/Інструменти/Імпортувати файл LDIF" #: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814 -#: src/messageview.c:290 +#: src/messageview.c:293 msgid "/_Help" msgstr "/Допомога" #: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826 -#: src/messageview.c:291 +#: src/messageview.c:294 msgid "/_Help/_About" msgstr "/Допомога/Про програму" @@ -957,7 +957,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538 -#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147 +#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:150 msgid "/_Edit" msgstr "/Редагувати" @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/Редагувати/Redo" #: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525 -#: src/messageview.c:150 +#: src/messageview.c:153 msgid "/_Edit/---" msgstr "/Редагувати/---" @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "/Редагувати/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/Редагувати/Вирізати" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:151 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/Редагувати/Копіювати" @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr "/Редагувати/Вставити" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/Редагувати/Вставити як цитату" -#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149 +#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:152 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/Редагувати/Виділити все" @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "/Редагувати/Згорнути всі довгі рядки" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/Редагувати/Автозгортання" -#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:157 #: src/summaryview.c:463 msgid "/_View" msgstr "/Вигляд" @@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "/Вигляд/Зворотня адреса" #: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565 #: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580 #: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711 -#: src/messageview.c:246 +#: src/messageview.c:249 msgid "/_View/---" msgstr "/Вигляд/---" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "/Вигляд/Лінійка" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/Вигляд/Вкладення" -#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:164 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця" @@ -1377,112 +1377,112 @@ msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/_Aвтоматична" #: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 #: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640 #: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614 -#: src/messageview.c:157 +#: src/messageview.c:160 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/---" -#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:168 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:171 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Unicode (UT_F-8)" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:174 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Західноєвропейська (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:176 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Західноєвропейська (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:181 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Західноєвропейська (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:184 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Балтійська (ISO-8859-1_3)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:186 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Балтійська (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Арабська (Windows-1256)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:191 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Грецька (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:194 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Арабська (ISO-8859-_6)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:196 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Арабська (Windows-1256)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:199 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Єврейська (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:201 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Єврейська (_Windows-1255)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:204 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Турецька (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:207 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Кирилиця (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:209 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Кирилиця (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:211 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Кирилиця (KOI8-_U)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:213 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Кирилиця (_Windows-1251)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:216 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Японська (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Спрощена китайська (_GB2312)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:227 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Спрощена китайська (_GBK)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:229 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Традиційна китайська (_Big5)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:236 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Корейська (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:241 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Тайська (TIS-620)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Тайська (Windows-874)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:274 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/Інструменти/Адресна книга" @@ -1490,14 +1490,14 @@ msgstr "/Інструменти/Адресна книга" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/Інструменти/Шаблон" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287 +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:290 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/Інструменти/Дії" #: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764 #: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786 -#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274 -#: src/messageview.c:286 +#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:277 +#: src/messageview.c:289 msgid "/_Tools/---" msgstr "/Інструменти/---" @@ -3017,11 +3017,11 @@ msgstr "/Файл/Експортувати в файл mbox..." msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/Файл/Спорожнити весь кошик" -#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142 +#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/Файл/Зберегти як..." -#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/Файл/Друкувати..." @@ -3038,7 +3038,7 @@ msgstr "/Файл/Вийти" msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/Редагувати/Виділити обговорення" -#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151 +#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:154 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/Редагувати/Шукати в поточному листі" @@ -3231,35 +3231,35 @@ msgstr "/Вигляд/Перейти до/Наступного листа, ви msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/Вигляд/Перейти до/Іншої папки" -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 +#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:165 msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/_Aвтовизначення" -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175 +#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:178 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Західноєвропейська (Windows-1252)" -#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:218 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Японська (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217 +#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:220 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Японська (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:222 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Японська (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:231 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Традиційна китайська (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:233 msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Китайська (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:238 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Корейська (ISO-2022-KR)" @@ -3267,11 +3267,11 @@ msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Корейська (ISO-2022-K msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/Вигляд/Відкрити в новому вікні" -#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:250 src/summaryview.c:466 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/Вигляд/Вихідний текст листа" -#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467 +#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:251 src/summaryview.c:467 #, fuzzy msgid "/_View/All _headers" msgstr "/Вигляд/Весь заголовок" @@ -3280,7 +3280,7 @@ msgstr "/Вигляд/Весь заголовок" msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/Вигляд/Оновити список" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:254 msgid "/_Message" msgstr "/Лист" @@ -3310,16 +3310,16 @@ msgstr "/Лист/Відіслати відкладені листи" #: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733 #: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752 -#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254 -#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267 +#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:257 +#: src/messageview.c:265 src/messageview.c:270 msgid "/_Message/---" msgstr "/Лист/---" -#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:255 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/Лист/Написати новий лист" -#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/Лист/Відповісти" @@ -3327,27 +3327,27 @@ msgstr "/Лист/Відповісти" msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/Лист/Відповісти" -#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:259 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/Лист/Відповісти/всім" -#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/Лист/Відповісти/відправнику" -#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:263 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/Лист/Відповісти/конференції" -#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263 +#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:266 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/Лист/Переслати" -#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264 +#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:267 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/Лист/Переслати як вкладення" -#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266 +#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:269 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/Лист/Переспрямувати" @@ -3403,7 +3403,7 @@ msgstr "/Лист/Вважати мотлохом" msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/Лист/Не вважати мотлохом" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268 +#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:271 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/Лист/Змінити" @@ -3419,23 +3419,23 @@ msgstr "/Інструменти/Фільтрувати всі листи в па msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/Інструменти/Фільтрувати виділені листи" -#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:278 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/Інструменти/Створити правило фільтрування" -#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/Інструменти/Створити правило фільтрування/Автоматично" -#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279 +#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:282 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/Інструменти/Створити правило фільтрування/За полем `Від'" -#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281 +#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:284 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/Інструменти/Створити правило фільтрування/За полем `Кому'" -#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283 +#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:286 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/Інструменти/Створити правило фільтрування/За полем `Тема'" @@ -3857,27 +3857,27 @@ msgstr "Досягнуто кінця листа; продовжити з поч msgid "Search finished" msgstr "Пошук закінчено" -#: src/messageview.c:272 +#: src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/Інструменти/Додати відправника до адресної книги" -#: src/messageview.c:304 +#: src/messageview.c:307 msgid "Creating message view...\n" msgstr "Створюємо область перегляду листа...\n" -#: src/messageview.c:329 +#: src/messageview.c:332 msgid "Text" msgstr "Текст" -#: src/messageview.c:334 +#: src/messageview.c:337 msgid "Attachments" msgstr "Вкладення" -#: src/messageview.c:385 +#: src/messageview.c:388 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "Зміст листа - Sylpheed" -#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565 +#: src/messageview.c:747 src/summaryview.c:3565 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Не вдалось зберегти файл `%s'." @@ -6141,7 +6141,7 @@ msgstr "Підпису не знайдено" msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Гарний підпис від \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:766 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:764 msgid "Good signature" msgstr "Гарний підпис" @@ -6150,7 +6150,7 @@ msgstr "Гарний підпис" msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "Належний підпис, але ключ для \"%s\" не перевірений" -#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:768 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:766 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "Належний підпис (неперевірений ключ)" @@ -6186,7 +6186,7 @@ msgstr "Належний підпис, але ключ відкликано" msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "ПОГАНИЙ підпис від \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:770 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:768 msgid "BAD signature" msgstr "ПОГАНИЙ підпис" @@ -6616,41 +6616,41 @@ msgstr "файл %s вже існує\n" msgid "Creating text view...\n" msgstr "Створюємо область перегляду тексту...\n" -#: src/textview.c:822 +#: src/textview.c:820 msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "Цей лист неможливо відобразити.\n" -#: src/textview.c:846 +#: src/textview.c:844 msgid "" "The body text couldn't be displayed because writing to temporary file " "failed.\n" msgstr "" -#: src/textview.c:1984 +#: src/textview.c:1982 msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "Зберегти зображення як..." -#: src/textview.c:2000 src/trayicon.c:158 +#: src/textview.c:1998 src/trayicon.c:158 msgid "Compose _new message" msgstr "Створити новий лист" -#: src/textview.c:2002 +#: src/textview.c:2000 msgid "Add to address _book..." msgstr "Додати до адресної книги" -#: src/textview.c:2004 +#: src/textview.c:2002 msgid "Copy this add_ress" msgstr "Копіювати цю адресу" -#: src/textview.c:2007 +#: src/textview.c:2005 msgid "_Open with Web browser" msgstr "Відкрити Web-браузером" -#: src/textview.c:2009 +#: src/textview.c:2007 msgid "Copy this _link" msgstr "Скопіювати посилання" -#: src/textview.c:2152 +#: src/textview.c:2150 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6663,7 +6663,7 @@ msgstr "" "\n" "Все ж відкрити?" -#: src/textview.c:2157 +#: src/textview.c:2155 msgid "Fake URL warning" msgstr "Попередження: підміна URL" |