aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2005-02-18 11:05:43 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2005-02-18 11:05:43 +0000
commitc219ebe8f1e9794c57c546212bdebe26af71815a (patch)
treec0def1edc99939be793c85ed91dbacb2f91ab79c
parentc7c54a272476bb96923da48d00328229b44fdbd0 (diff)
added 'Copy this link' to the context menu of textview.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@116 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
-rw-r--r--AUTHORS1
-rw-r--r--ChangeLog7
-rw-r--r--ChangeLog.ja7
-rw-r--r--po/Makefile.in.in4
-rw-r--r--po/bg.po330
-rw-r--r--po/cs.po330
-rw-r--r--po/da.po330
-rw-r--r--po/de.po330
-rw-r--r--po/el.po330
-rw-r--r--po/es.po330
-rw-r--r--po/et.po330
-rw-r--r--po/fr.po330
-rw-r--r--po/gl.po330
-rw-r--r--po/hr.po330
-rw-r--r--po/hu.po330
-rw-r--r--po/it.po330
-rw-r--r--po/ja.po339
-rw-r--r--po/ko.po330
-rw-r--r--po/nl.po330
-rw-r--r--po/pl.po330
-rw-r--r--po/pt_BR.po330
-rw-r--r--po/ro.po330
-rw-r--r--po/ru.po330
-rw-r--r--po/sk.po330
-rw-r--r--po/sl.po330
-rw-r--r--po/sr.po330
-rw-r--r--po/sv.po330
-rw-r--r--po/tr.po330
-rw-r--r--po/uk.po330
-rw-r--r--po/zh_CN.po330
-rw-r--r--po/zh_TW.Big5.po330
-rw-r--r--src/textview.c67
32 files changed, 4593 insertions, 4412 deletions
diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS
index d9629502..2453378d 100644
--- a/AUTHORS
+++ b/AUTHORS
@@ -117,3 +117,4 @@ contributors (beside the above; based on Changelog)
Neill Miller
IWAMOTO Kouichi
Sergey Pinaev
+ Hiroyuki Ikezoe
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index cb80b262..23c28db2 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,5 +1,12 @@
2005-02-18
+ * src/textview.c: added 'Copy this link' to the context menu
+ (thanks to Hiroyuki Ikezoe).
+ * po/Makefile.in.in: added checks and statistics display option to
+ msgfmt command.
+
+2005-02-18
+
* src/compose.c: compose_join_next_line(): removed extra spaces
between the next line.
diff --git a/ChangeLog.ja b/ChangeLog.ja
index 0f23f7e6..466c2aaf 100644
--- a/ChangeLog.ja
+++ b/ChangeLog.ja
@@ -1,5 +1,12 @@
2005-02-18
+ * src/textview.c: コンテキストメニューに「リンクをコピー」を追加
+ (池添さん thanks)。
+ * po/Makefile.in.in: チェックと統計教示オプションを msgfmt コマンド
+ に追加。
+
+2005-02-18
+
* src/compose.c: compose_join_next_line(): 次の行との間の余分な
空白を除去。
diff --git a/po/Makefile.in.in b/po/Makefile.in.in
index 092b4e0d..4405535a 100644
--- a/po/Makefile.in.in
+++ b/po/Makefile.in.in
@@ -74,11 +74,11 @@ INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@
$(MSGMERGE) $< $(srcdir)/$(GETTEXT_PACKAGE).pot -o $*.pox
.po.mo:
- $(MSGFMT) -o $@ $<
+ $(MSGFMT) -c -o $@ $<
.po.gmo:
file=$(srcdir)/`echo $* | sed 's,.*/,,'`.gmo \
- && rm -f $$file && $(GMSGFMT) -o $$file $<
+ && rm -f $$file && $(GMSGFMT) -c --statistics -o $$file $<
.po.cat:
sed -f ../intl/po2msg.sed < $< > $*.msg \
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index dac4f7cb..1d296e2f 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 17:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"于 从仂仍仂仆从舒 `G' 亰舒 舒亰亠舒于舒仆亠 仆舒 亳亰亠亞仍礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 仂 `Get All'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 舒从舒仆"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亟舒 亳亰亳亠亠 仂亰亳 舒从舒仆?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "舒"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "仂亠弍亳亠仍从亳 舒亞仄亠仆 仆舒 亟亠亶于亳亠仂"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "仂弍舒于礌亠 仆舒 亟亠舒 从仄 仆亳亞舒舒"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "亟亠"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "舒弍亠仍亠亢从亳"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "亰弍亠亠亠 仗舒仗从舒 仂 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:456 src/mainwindow.c:453
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:453
#: src/messageview.c:130
msgid "/_File"
msgstr "/_个舒亶仍"
@@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "/_个舒亶仍/仂于 _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_个舒亶仍/仂于 _弌于"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:461
-#: src/compose.c:466 src/compose.c:470 src/mainwindow.c:470
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
+#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:470
#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:475 src/mainwindow.c:478
#: src/mainwindow.c:480 src/messageview.c:133
msgid "/_File/---"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "/_个舒亶仍/_亰亳于舒仆亠"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_舒亶仍/_舒仗舒亰于舒仆亠"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:471 src/messageview.c:134
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:134
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_个舒亶仍/_舒于舒礌亠"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "/_亟亠/_亠亟舒从亳舒仆亠"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_亟亠/_亰亳于舒仆亠"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:687
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:687
#: src/messageview.c:242
msgid "/_Tools"
msgstr "/_仆仄亠仆亳"
@@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "/_仆仄亠仆亳"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/仆舒礌亠 仆舒 _LDIF 舒亶仍"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:732
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:732
#: src/messageview.c:260
msgid "/_Help"
msgstr "/_仂仄仂"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:743
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:743
#: src/messageview.c:261
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_仂仄仂/_仆仂仆仂"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "/仂于舒 _仗舒"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/仂于舒 _舒仗从舒"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:450
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/仂于舒 _舒仗从舒"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:473
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
#: src/mainwindow.c:484 src/messageview.c:136
msgid "/_Edit"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/_亰亳于舒仆亠"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Mail 舒亟亠"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2183
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
@@ -605,15 +605,15 @@ msgstr "弍仍亳亠仆 舒亟亠"
msgid "Personal address"
msgstr "亳亠仆 舒亟亠"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4974 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "舒弍亠仍亠亢从舒"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1847
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1937
msgid "Warning"
msgstr "亠亟仗亠亢亟亠仆亳亠"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "亠从舒"
@@ -661,307 +661,307 @@ msgstr "舒磦"
msgid "None"
msgstr "亳从仂亶"
-#: src/compose.c:448
+#: src/compose.c:461
msgid "/_Add..."
msgstr "/_仂弍舒于礌亠"
-#: src/compose.c:449
+#: src/compose.c:462
msgid "/_Remove"
msgstr "/_亠仄舒于舒仆亠"
-#: src/compose.c:451 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_从亠仂舒亳..."
-#: src/compose.c:457
+#: src/compose.c:470
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_舒亶仍/_舒仗舒亰于舒仆亠"
-#: src/compose.c:459
+#: src/compose.c:472
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亰仗舒舒仆亠 _仗仂-从仆仂"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:475
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒仗舒亰于舒仆亠 于 仗舒仗从舒舒 亠仆仂于亳"
-#: src/compose.c:464
+#: src/compose.c:477
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/舒仗舒亰于舒仆亠 亳 _仗仂亟仍亢舒于舒仆亠 仆舒 亠亟舒从亳"
-#: src/compose.c:467
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_个舒亶仍/_亳从亠仗于舒仆亠 仆舒 舒亶仍"
-#: src/compose.c:468
+#: src/compose.c:481
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_个舒亶仍/_仆舒礌亠 仆舒 舒亶仍"
-#: src/compose.c:469
+#: src/compose.c:482
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_个舒亶仍/仆舒礌亠 仆舒 _亳亞仆舒舒"
-#: src/compose.c:474
+#: src/compose.c:487
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仄礌舒"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:488
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仂于舒礌亠"
-#: src/compose.c:476 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:488
+#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:488
#: src/messageview.c:139
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/---"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:490
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_磶于舒仆亠"
-#: src/compose.c:478 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
+#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仂仗亳舒仆亠"
-#: src/compose.c:479
+#: src/compose.c:492
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仄从于舒仆亠"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:493
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/仄从于舒仆亠 从舒仂 _亳舒"
-#: src/compose.c:482 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
+#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_亰弍亳舒仆亠 仆舒 于亳从亳"
-#: src/compose.c:483
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍"
-#: src/compose.c:484
+#: src/compose.c:497
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 仆舒 亰仆舒从 仆舒亰舒亟"
-#: src/compose.c:489
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 仆舒 亰仆舒从 仆舒仗亠亟"
-#: src/compose.c:494
+#: src/compose.c:507
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 仆舒 亟仄舒 仆舒亰舒亟"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:512
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 仆舒 亟仄舒 仆舒仗亠亟"
-#: src/compose.c:504
+#: src/compose.c:517
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 亟仂 仆舒舒仍仂仂 仆舒 亠亟"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:522
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 亟仂 从舒 仆舒 亠亟"
-#: src/compose.c:514
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 亟仂 仗亠亟亳亠仆 亠亟"
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:532
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 亟仂 仍亠亟于舒 亠亟"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:537
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 仆舒 亰仆舒从 仆舒亰舒亟"
-#: src/compose.c:529
+#: src/compose.c:542
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 仆舒 亰仆舒从 仆舒仗亠亟"
-#: src/compose.c:534
+#: src/compose.c:547
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 仆舒 亟仄舒 仆舒亰舒亟"
-#: src/compose.c:539
+#: src/compose.c:552
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 仆舒 亟仄舒 仆舒仗亠亟"
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:557
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 仆舒 亠亟"
-#: src/compose.c:549
+#: src/compose.c:562
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 亟仂 从舒 仆舒 亠亟"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_亠仆舒礌亠 仆舒 亠从亳 舒弍亰舒"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_亠仆舒礌亠 仆舒 于亳从亳 亟仍亞亳 亠亟仂于亠"
-#: src/compose.c:559
+#: src/compose.c:572
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仂仗亳舒仆亠"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_亰亞仍亠亟"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:574
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:575
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:576
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:577
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亞仂于仂 亟仂"
-#: src/compose.c:565 src/compose.c:567 src/compose.c:569 src/mainwindow.c:511
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:511
#: src/mainwindow.c:514 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:564
#: src/mainwindow.c:640 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:219
msgid "/_View/---"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/---"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:579
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂仗仍仆亳亠仍亠仆 亟仂"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:581
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亳仆亳"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亳从舒"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:587
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_丿舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亠亶于亳"
-#: src/compose.c:576 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:691
+#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:691
#: src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:710
#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:246 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/---"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:590
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/亠亟舒从亳舒仆亠 _于仆亠仆 亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:594
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亠亶于亳"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:595
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亳仗亳舒仆亠"
-#: src/compose.c:787
+#: src/compose.c:800
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: 舒亶仍 仆亠 亠于于舒\n"
-#: src/compose.c:886 src/compose.c:941 src/procmsg.c:1301
+#: src/compose.c:899 src/compose.c:954 src/procmsg.c:1301
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 亠从仂于舒舒 舒\n"
-#: src/compose.c:1302
+#: src/compose.c:1315
msgid "Quote mark format error."
msgstr "亠从舒 于 仂仄舒舒 仆舒 亳舒."
-#: src/compose.c:1314
+#: src/compose.c:1327
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "亠从舒 于 reply/forward 仂仄舒舒 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂."
-#: src/compose.c:1628
+#: src/compose.c:1641
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "个舒亶仍 %s 仆亠 亠于于舒\n"
-#: src/compose.c:1632
+#: src/compose.c:1645
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 亞仂仍亠仄亳仆舒舒 仆舒 %s\n"
-#: src/compose.c:1636
+#: src/compose.c:1649
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "个舒亶仍 %s 亠 仗舒亰亠仆."
-#: src/compose.c:1640
+#: src/compose.c:1653
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗仂亠亠 %s."
-#: src/compose.c:1675
+#: src/compose.c:1688
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "弌仂弍亠仆亳亠: %s"
-#: src/compose.c:1746 src/mimeview.c:482
+#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 舒 仂 multipart 仂弍亠仆亳亠."
-#: src/compose.c:2377
+#: src/compose.c:2106
msgid " [Edited]"
msgstr " [亠亟舒从亳舒仆仂]"
-#: src/compose.c:2379
+#: src/compose.c:2108
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - 弌舒于礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠%s"
-#: src/compose.c:2382
+#: src/compose.c:2111
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "弌舒于礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠%s"
-#: src/compose.c:2493
+#: src/compose.c:2222
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "亠 亠 从舒亰舒仆 仗仂仍舒亠仍"
-#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847
msgid "Send"
msgstr "亰仗舒舒仆亠"
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2231
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "舒亰仆舒 亠仄舒. 亰仗舒舒仆亠 舒从舒?"
-#: src/compose.c:2553
+#: src/compose.c:2282
msgid "can't get recipient list."
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗仂仍亳 仗亳从 仗仂仍舒亠仍亳."
-#: src/compose.c:2573
+#: src/compose.c:2302
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -969,26 +969,26 @@ msgstr ""
"亠 亠 从舒亰舒仆 舒从舒仆 亰舒 亳亰仗舒舒仆亠 仆舒 仗仂舒舒.\n"
"仂仍 亳亰弍亠亠亠 仗仂亠仆从 舒从舒仆 仗亠亟亳 亳亰仗舒舒仆亠."
-#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "亰仆亳从仆舒 亞亠从舒 仗亳 仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂 亟仂 %s."
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2339
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗舒亰亳 仂弍亠仆亳亠仂 于 亳亰仂亟舒舒 从亳."
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "亠 仄仂亢舒 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 弍仂仆 舒仂亳亳舒仆 亳亰弍舒仆亳 `%s'."
-#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
-#: src/utils.c:2174
+#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833
+#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仄亠仆亳 于亳亟舒 仆舒 舒亶仍舒\n"
-#: src/compose.c:2752
+#: src/compose.c:2469
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -999,140 +999,140 @@ msgstr ""
"%s 从仄 %s.\n"
"亰仗舒舒仆亠 舒从舒?"
-#: src/compose.c:2792
+#: src/compose.c:2522
msgid "can't write headers\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗亳舒 亠亟亳亠\n"
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:2793
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亳亰亳亠 舒仂仂 仂弍亠仆亳亠\n"
-#: src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:2811
msgid "queueing message...\n"
msgstr "仆舒亠亢亟舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒...\n"
-#: src/compose.c:3163
+#: src/compose.c:2893
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 仗舒仗从舒舒 亰舒 仂仗舒从舒\n"
-#: src/compose.c:3170
+#: src/compose.c:2900
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒亠亟亳 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒\n"
-#: src/compose.c:3716
+#: src/compose.c:3446
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "亞亠仆亠亳舒仆仂 Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3813
+#: src/compose.c:3543
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亰仂亠 亰舒 舒于礌亠...\n"
-#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
+#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496
msgid "MIME type"
msgstr "MIME 亳仗"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "舒亰仄亠"
-#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr ":"
-#: src/compose.c:4280
+#: src/compose.c:4011
msgid "Send message"
msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4019
msgid "Send later"
msgstr "亰仗舒舒仆亠 仗仂-从仆仂"
-#: src/compose.c:4289
+#: src/compose.c:4020
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "仂舒于礌亠 于 仗舒仗从舒舒 亰舒 仂仗舒从舒 亳 亳亰仗舒舒仆亠 仗仂-从仆仂"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4028
msgid "Draft"
msgstr "丼亠仆仂于亳"
-#: src/compose.c:4298
+#: src/compose.c:4029
msgid "Save to draft folder"
msgstr "舒仗舒亰于舒仆亠 于 仗舒仗从舒舒 亠仆仂于亳"
-#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271
msgid "Insert"
msgstr "仄从于舒仆亠"
-#: src/compose.c:4309
+#: src/compose.c:4040
msgid "Insert file"
msgstr "仄从于舒仆亠 仆舒 舒亶仍"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4048
msgid "Attach"
msgstr "亳从亠仗于舒仆亠"
-#: src/compose.c:4318
+#: src/compose.c:4049
msgid "Attach file"
msgstr "亳从亠仗于舒仆亠 仆舒 舒亶仍"
#. signature
-#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
+#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
msgid "Signature"
msgstr "弌亳亞仆舒舒"
-#: src/compose.c:4329
+#: src/compose.c:4060
msgid "Insert signature"
msgstr "仄从于舒仆亠 仆舒 亳亞仆舒舒"
-#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
+#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
msgid "Editor"
msgstr "亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:4339
+#: src/compose.c:4070
msgid "Edit with external editor"
msgstr "亠亟舒从亳 于仆亠仆 亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4078
msgid "Linewrap"
msgstr "弌于亳于舒仆亠仆 仆舒 亠亟仂于亠亠"
-#: src/compose.c:4348
+#: src/compose.c:4079
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "弌于亳于舒仆亠 仆舒 于亳从亳 亟仍亞亳 亠亟仂于亠"
-#: src/compose.c:4659
+#: src/compose.c:4390
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "亠于舒仍亳亟亠仆 MIME 亳仗"
-#: src/compose.c:4678
+#: src/compose.c:4409
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "个舒亶仍 仆亠 亠于于舒 亳仍亳 亠 仗舒亰亠仆"
-#: src/compose.c:4747
+#: src/compose.c:4478
msgid "Properties"
msgstr "从亠仂舒亳"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4498
msgid "Encoding"
msgstr "仂亟亳舒仆亠"
-#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4791
+#: src/compose.c:4522
msgid "File name"
msgstr "仄亠 仆舒 舒亶仍"
-#: src/compose.c:4945
+#: src/compose.c:4676
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "仂仄舒仆亟仆亳 亠亟 亰舒 于仆亠仆 亠亟舒从仂 亠 仆亠于舒仍亳亟亠仆: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4971
+#: src/compose.c:4702
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1143,67 +1143,67 @@ msgstr ""
"亠仍舒亠亠 仍亳 仗亳仆亟亳亠仍仆仂 仗亠从舒磦舒仆亠 仆舒 仗仂亠舒?\n"
"process group id: %d"
-#: src/compose.c:4984
+#: src/compose.c:4715
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "亠从舒亠仆 process group id: %d"
-#: src/compose.c:4985
+#: src/compose.c:4716
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "亠仄亠仆亠仆 舒亶仍: %s"
-#: src/compose.c:5009
+#: src/compose.c:4740
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "弌舒于礌亠: 于仂亟 仂 仆舒弍仍ミ莞夷火委 仗仂亠\n"
#. failed
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:4773
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 舒亳舒 于仆亠仆 亠亟舒从仂\n"
-#: src/compose.c:5046
+#: src/compose.c:4777
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗亳亠 于于 舒亶仍\n"
-#: src/compose.c:5048
+#: src/compose.c:4779
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "丼亠亠仆亠 仆舒 pipe 仗仂于舒仍亠仆仂\n"
-#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
+#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095
msgid "Can't queue the message."
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒亠亟亳 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒."
-#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5470
+#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201
msgid "Select file"
msgstr "亰弍仂 仆舒 舒亶仍"
-#: src/compose.c:5502
+#: src/compose.c:5233
msgid "Discard message"
msgstr "亰仂舒于礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:5503
+#: src/compose.c:5234
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "弌仂弍亠仆亳亠仂 弍亠亠 仗仂仄亠仆亠仆仂. 亰仂舒于礌亠?"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "Discard"
msgstr "亰仂舒于礌亠"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "to Draft"
msgstr "仗亳 丼亠仆仂于亳"
-#: src/compose.c:5537
+#: src/compose.c:5268
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亟舒 仗亳仍仂亢亳亠 舒弍仍仂仆 `%s' ?"
-#: src/compose.c:5539
+#: src/compose.c:5270
msgid "Apply template"
msgstr "亳仍舒亞舒仆亠 仆舒 舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:5271
msgid "Replace"
msgstr "舒仄亠仆礌亠"
@@ -5543,7 +5543,7 @@ msgstr "亠 亠 仆舒仄亠亠仆 仗仂亟仗亳"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "舒仍亳亟亠仆 仗仂亟仗亳 仂 \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:560
+#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:574
msgid "Good signature"
msgstr "舒仍亳亟亠仆 仗仂亟仗亳"
@@ -5552,7 +5552,7 @@ msgstr "舒仍亳亟亠仆 仗仂亟仗亳"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:562
+#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:576
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr ""
@@ -5589,7 +5589,7 @@ msgstr ""
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr " 仗仂亟仗亳 仂 \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:564
+#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:578
msgid "BAD signature"
msgstr " 仗仂亟仗亳"
@@ -5617,12 +5617,12 @@ msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亰仂亠 亳亰仂亟仆亳 从仂亟...\n
msgid "Source of the message"
msgstr "亰仂亟亠仆 从仂亟 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂"
-#: src/sourcewindow.c:132
+#: src/sourcewindow.c:133
#, c-format
msgid "Displaying the source of %s ...\n"
msgstr "仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 亳亰仂亟仆亳 从仂亟 仆舒 %s ...\n"
-#: src/sourcewindow.c:134
+#: src/sourcewindow.c:135
#, c-format
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - 亰仂亟亠仆 从仂亟"
@@ -6036,23 +6036,23 @@ msgstr ""
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "舒亶仍 %s 于亠亠 亠于于舒\n"
-#: src/textview.c:216
+#: src/textview.c:225
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 亠从仂于 亳亰亞仍亠亟...\n"
-#: src/textview.c:656
+#: src/textview.c:670
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "弌仂弍亠仆亳亠仂 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 弍亟亠 仗仂从舒亰舒仆仂.\n"
-#: src/textview.c:672
+#: src/textview.c:686
msgid "To save this part, pop up the context menu with "
msgstr "舒 亟舒 亰舒仗舒亰亳亠 舒亰亳 舒, 亳亰于亳从舒亶亠 从仂仆亠从仆仂仂 仄亠仆 "
-#: src/textview.c:673
+#: src/textview.c:687
msgid "right click and select `Save as...', "
msgstr "舒从于舒仆亠 亟亠仆亳 弍仂仆 亳 亳亰弍亠亠亠 `舒仗舒亰于舒仆亠 从舒仂...'."
-#: src/textview.c:674
+#: src/textview.c:688
msgid ""
"or press `y' key.\n"
"\n"
@@ -6060,11 +6060,11 @@ msgstr ""
"亳仍亳 仆舒亳仆亠亠 弍仂仆舒 `y'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:676
+#: src/textview.c:690
msgid "To display this part as a text message, select "
msgstr "舒 亟舒 于亳亟亳亠 舒亰亳 舒 从舒仂 亠从仂于仂 仂弍亠仆亳亠, 亳亰弍亠亠亠"
-#: src/textview.c:677
+#: src/textview.c:691
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
@@ -6072,35 +6072,39 @@ msgstr ""
"`仂从舒亰于舒仆亠 从舒仂 亠从', 亳仍亳 仆舒亳仆亠亠 弍仂仆 `t'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:679
+#: src/textview.c:693
msgid "To open this part with external program, select "
msgstr "舒 亟舒 仂于仂亳亠 舒亰亳 舒 于仆仆舒 仗仂亞舒仄舒, 亳亰弍亠亠亠"
-#: src/textview.c:680
+#: src/textview.c:694
msgid "`Open' or `Open with...', "
msgstr "`于舒礌亠' 亳仍亳 `于舒礌亠 '...,"
-#: src/textview.c:681
+#: src/textview.c:695
msgid "or double-click, or click the center button, "
msgstr "亳仍亳 舒从仆亠亠 亟于舒 仗亳, 亳仍亳 舒从仆亠亠 亠亟仆亳 弍仂仆,"
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:696
msgid "or press `l' key."
msgstr "亳仍亳 仆舒亳仆亠亠 弍仂仆 `l'."
-#: src/textview.c:700
+#: src/textview.c:714
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "仂亟仗亳 于亠 仂亠 仆亠 亠 仗仂于亠亠仆.\n"
-#: src/textview.c:701
+#: src/textview.c:715
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "舒 亟舒 亞仂 仗仂于亠亳亠, 亳亰于亳从舒亶亠 从仂仆亠从仆仂仂 仄亠仆 \n"
-#: src/textview.c:702
+#: src/textview.c:716
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr "舒从于舒仆亠 亟亠仆亳 弍仂仆 亳 亳亰弍亠亠亠 `仂于亠磦舒仆亠 仆舒 仗仂亟仗亳舒'.\n"
-#: src/textview.c:1843
+#: src/textview.c:1871
+msgid "Copy this _link"
+msgstr ""
+
+#: src/textview.c:1933
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6128,7 +6132,7 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: src/utils.c:2181 src/utils.c:2308
+#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "亰舒仗亳 于 %s 亠 仗仂于舒仍亳.\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 393ee2b5..bed13d58 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 17:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-30 13:31GMT+0100\n"
"Last-Translator: Radek Vyb鱈ral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
"kontrolov叩n pi volb 'St叩hnout v邸e, za邸krtnte pol鱈ko ve sloupci 'G'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -149,13 +149,13 @@ msgstr "Smazat 炭et"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Opravdu chcete tento 炭et smazat?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Argument u転ivatele pro akci"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Pidat adresu do datab叩ze"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Pozn叩mky"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Vybrat slo転ku pro datab叩zi adres"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:456 src/mainwindow.c:453
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:453
#: src/messageview.c:130
msgid "/_File"
msgstr "/_Soubor"
@@ -295,8 +295,8 @@ msgstr "/_Soubor/Nov箪 _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Soubor/Nov箪 _server"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:461
-#: src/compose.c:466 src/compose.c:470 src/mainwindow.c:470
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
+#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:470
#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:475 src/mainwindow.c:478
#: src/mainwindow.c:480 src/messageview.c:133
msgid "/_File/---"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "/_Soubor/_Smazat"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Soubor/_Ulo転it"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:471 src/messageview.c:134
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:134
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Soubor/_Zav鱈t"
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "/_Adresa/U_pravit"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/S_mazat"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:687
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:687
#: src/messageview.c:242
msgid "/_Tools"
msgstr "/_N叩stroje"
@@ -355,12 +355,12 @@ msgstr "/_N叩stroje"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_N叩stroje/Importovat _LDIF soubor"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:732
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:732
#: src/messageview.c:260
msgid "/_Help"
msgstr "/N叩po_vda"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:743
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:743
#: src/messageview.c:261
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/N叩po_vda/_O aplikaci"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "/Nov叩 _skupina"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nov叩 s_lo転ka"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:450
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "/Nov叩 s_lo転ka"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:473
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
#: src/mainwindow.c:484 src/messageview.c:136
msgid "/_Edit"
msgstr "/p_ravy"
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "/_Smazat"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-mail adresa"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2183
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Datab叩ze adres"
@@ -602,15 +602,15 @@ msgstr "Spolen叩 adresa"
msgid "Personal address"
msgstr "Osobn鱈 adresa"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4974 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Pozn叩mka"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1847
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1937
msgid "Warning"
msgstr "Varov叩n鱈"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -658,307 +658,307 @@ msgstr "Hnd叩"
msgid "None"
msgstr "貼叩dn叩"
-#: src/compose.c:448
+#: src/compose.c:461
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Pidat..."
-#: src/compose.c:449
+#: src/compose.c:462
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Odstranit"
-#: src/compose.c:451 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Vlastnosti..."
-#: src/compose.c:457
+#: src/compose.c:470
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Soubor/_Ulo転it"
-#: src/compose.c:459
+#: src/compose.c:472
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Zpr叩va/Poslat p_ozdji"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:475
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Zpr叩va/Ulo転it jako _koncept"
-#: src/compose.c:464
+#: src/compose.c:477
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Zpr叩va/Ulo転it a pok_raovat v editaci"
-#: src/compose.c:467
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Soubor/_Pipojit soubor"
-#: src/compose.c:468
+#: src/compose.c:481
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Soubor/_Vlo転it soubor"
-#: src/compose.c:469
+#: src/compose.c:482
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Soubor/Vlo転it p_odpis"
-#: src/compose.c:474
+#: src/compose.c:487
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/p_ravy/_Zpt"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:488
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/p_ravy/Z_nova"
-#: src/compose.c:476 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:488
+#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:488
#: src/messageview.c:139
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/p_ravy/---"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:490
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/p_ravy/_Vyjmout"
-#: src/compose.c:478 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
+#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rovat"
-#: src/compose.c:479
+#: src/compose.c:492
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/p_ravy/V_lo転it"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:493
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/p_ravy/Vlo転it jako _citaci"
-#: src/compose.c:482 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
+#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/p_ravy/Vybr_at v邸e"
-#: src/compose.c:483
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿"
-#: src/compose.c:484
+#: src/compose.c:497
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun o znak zpt"
-#: src/compose.c:489
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun o znak d叩le"
-#: src/compose.c:494
+#: src/compose.c:507
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun o slovo zpt"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:512
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun o slov d叩le"
-#: src/compose.c:504
+#: src/compose.c:517
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun na za叩tek 叩dku"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:522
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun na konec 叩dku"
-#: src/compose.c:514
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun na pedchoz鱈 叩dek"
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:532
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun na dal邸鱈 叩dek"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:537
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat znak zpt"
-#: src/compose.c:529
+#: src/compose.c:542
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat znak vpedu"
-#: src/compose.c:534
+#: src/compose.c:547
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat slovo zpt"
-#: src/compose.c:539
+#: src/compose.c:552
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat slovo vpedu"
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:557
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat 叩dek"
-#: src/compose.c:549
+#: src/compose.c:562
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat do konce 叩dku"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/p_ravy/_Zarovnat aktu叩ln鱈 odstavec"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/p_ravy/Zarovnat _v邸echny dlouh叩 叩dky"
-#: src/compose.c:559
+#: src/compose.c:572
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rovat"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/Z_obrazit"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:574
msgid "/_View/_To"
msgstr "/Z_obrazit/_Komu"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:575
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/Z_obrazit/K_opie"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:576
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/Z_obrazit/_Slep叩 kopie"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:577
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/Z_obrazit/_Odpov komu "
-#: src/compose.c:565 src/compose.c:567 src/compose.c:569 src/mainwindow.c:511
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:511
#: src/mainwindow.c:514 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:564
#: src/mainwindow.c:640 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:219
msgid "/_View/---"
msgstr "/Z_obrazit/---"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:579
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/Z_obrazit/_Pedat"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:581
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/Z_obrazit/Prav鱈_tko"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/Z_obrazit/P鱈lo_ha"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_N叩stroje/_Datab叩ze adres"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:587
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_N叩stroje/a_blona"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_N叩stroje/_Akce"
-#: src/compose.c:576 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:691
+#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:691
#: src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:710
#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:246 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_N叩stroje/---"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:590
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/p_ravy/Upravit pomoc鱈 e_xtern鱈ho editoru"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:594
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_N叩stroje/_Akce"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:595
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Zpr叩va/Za邸i_frovat"
-#: src/compose.c:787
+#: src/compose.c:800
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: soubor neexistuje\n"
-#: src/compose.c:886 src/compose.c:941 src/procmsg.c:1301
+#: src/compose.c:899 src/compose.c:954 src/procmsg.c:1301
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Nelze z鱈skat 叩st textu\n"
-#: src/compose.c:1302
+#: src/compose.c:1315
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Chyba v uvozovk叩ch."
-#: src/compose.c:1314
+#: src/compose.c:1327
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Chyba form叩tu odpovdi/peposl叩n鱈."
-#: src/compose.c:1628
+#: src/compose.c:1641
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Soubor %s neexistuje\n"
-#: src/compose.c:1632
+#: src/compose.c:1645
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Nemohu zjistit d辿lku souboru %s\n"
-#: src/compose.c:1636
+#: src/compose.c:1649
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Soubor %s je pr叩zdn箪."
-#: src/compose.c:1640
+#: src/compose.c:1653
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Nemohu na鱈st %s."
-#: src/compose.c:1675
+#: src/compose.c:1688
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Zpr叩va: %s"
-#: src/compose.c:1746 src/mimeview.c:482
+#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Nemohu z鱈skat 叩st z mnoha叩s泥ov辿 zpr叩vy."
-#: src/compose.c:2377
+#: src/compose.c:2106
msgid " [Edited]"
msgstr " [Upraveno]"
-#: src/compose.c:2379
+#: src/compose.c:2108
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Psan鱈 zpr叩vy%s"
-#: src/compose.c:2382
+#: src/compose.c:2111
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Psan鱈 zpr叩vy%s"
-#: src/compose.c:2493
+#: src/compose.c:2222
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nen鱈 uveden p鱈jemce."
-#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847
msgid "Send"
msgstr "Odeslat"
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2231
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Pedmt je pr叩zdn箪. Pesto m叩m zpr叩vu odeslat?"
-#: src/compose.c:2553
+#: src/compose.c:2282
msgid "can't get recipient list."
msgstr "Nelze na鱈st seznam p鱈jemc哲."
-#: src/compose.c:2573
+#: src/compose.c:2302
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -966,26 +966,26 @@ msgstr ""
"Nen鱈 zad叩n 炭et pro odes鱈l叩n鱈 mail哲.\n"
"Ped odesl叩n鱈m vyberte pros鱈m njak箪 炭et."
-#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Vyskytla se chyba pi pos鱈l叩n鱈 zpr叩vy na %s ."
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2339
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Zpr叩vu nelze ulo転it do odeslan辿 po邸ty."
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Nemohu naj鱈t 転叩dn箪 kl鱈 asociovan箪 s aktu叩ln vybran箪m id kl鱈e '%s'."
-#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
-#: src/utils.c:2174
+#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833
+#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "nelze zmnit m坦d souboru\n"
-#: src/compose.c:2752
+#: src/compose.c:2469
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -996,140 +996,140 @@ msgstr ""
"%s na %s.\n"
"Pesto poslat?"
-#: src/compose.c:2792
+#: src/compose.c:2522
msgid "can't write headers\n"
msgstr "nelze zapsat z叩hlav鱈\n"
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:2793
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "nelze smazat star辿 zpr叩vy\n"
-#: src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:2811
msgid "queueing message...\n"
msgstr "zaazuji zpr叩vu...\n"
-#: src/compose.c:3163
+#: src/compose.c:2893
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "nelze naj鱈t slo転ku s frontou zpr叩v\n"
-#: src/compose.c:3170
+#: src/compose.c:2900
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Zpr叩vu nelze zaadit\n"
-#: src/compose.c:3716
+#: src/compose.c:3446
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "vytv叩鱈m 鱈slo zpr叩vy: %s\n"
-#: src/compose.c:3813
+#: src/compose.c:3543
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Vytv叩鱈m okno pro psan鱈...\n"
-#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
+#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496
msgid "MIME type"
msgstr "MIME typ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "D辿lka"
-#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:4280
+#: src/compose.c:4011
msgid "Send message"
msgstr "Ode邸le zpr叩vu"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4019
msgid "Send later"
msgstr "Poslat pozdji"
-#: src/compose.c:4289
+#: src/compose.c:4020
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Zaad鱈 do v箪stupn鱈 fronty a ode邸le pozdji"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4028
msgid "Draft"
msgstr "Koncept"
-#: src/compose.c:4298
+#: src/compose.c:4029
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Ulo転鱈 koncept do slo転ky"
-#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271
msgid "Insert"
msgstr "Vlo転it"
-#: src/compose.c:4309
+#: src/compose.c:4040
msgid "Insert file"
msgstr "Vlo転鱈 soubor"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4048
msgid "Attach"
msgstr "P鱈loha"
-#: src/compose.c:4318
+#: src/compose.c:4049
msgid "Attach file"
msgstr "Pipoj鱈 soubor"
#. signature
-#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
+#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
-#: src/compose.c:4329
+#: src/compose.c:4060
msgid "Insert signature"
msgstr "Vlo転鱈 podpis"
-#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
+#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4339
+#: src/compose.c:4070
msgid "Edit with external editor"
msgstr "prava extern鱈m editorem"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4078
msgid "Linewrap"
msgstr "Zarovn叩n鱈"
-#: src/compose.c:4348
+#: src/compose.c:4079
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Zarovn叩n鱈 dlouh箪ch 叩dk哲"
-#: src/compose.c:4659
+#: src/compose.c:4390
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Neplatn箪 MIME typ."
-#: src/compose.c:4678
+#: src/compose.c:4409
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Soubor neexistuje nebo je pr叩zdn箪."
-#: src/compose.c:4747
+#: src/compose.c:4478
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4498
msgid "Encoding"
msgstr "K坦dov叩n鱈"
-#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Cesta k souboru"
-#: src/compose.c:4791
+#: src/compose.c:4522
msgid "File name"
msgstr "N叩zev souboru"
-#: src/compose.c:4945
+#: src/compose.c:4676
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "patn箪 p鱈kaz v extern鱈m editoru: '%s'\n"
-#: src/compose.c:4971
+#: src/compose.c:4702
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1140,67 +1140,67 @@ msgstr ""
"M叩m peru邸it proces?\n"
"鱈slo procesu: %d"
-#: src/compose.c:4984
+#: src/compose.c:4715
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Peru邸en proces 鱈slo: %d"
-#: src/compose.c:4985
+#: src/compose.c:4716
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Doasn箪 soubor: %s"
-#: src/compose.c:5009
+#: src/compose.c:4740
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Psan鱈: vstup z extern鱈ho procesu\n"
#. failed
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:4773
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Nelze spustit extern鱈 editor\n"
-#: src/compose.c:5046
+#: src/compose.c:4777
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Nelze zapisovat do souboru\n"
-#: src/compose.c:5048
+#: src/compose.c:4779
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Nelze 鱈st\n"
-#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
+#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Zpr叩vu nelze zaadit."
-#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5470
+#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201
msgid "Select file"
msgstr "Vybrat soubor"
-#: src/compose.c:5502
+#: src/compose.c:5233
msgid "Discard message"
msgstr "Zru邸it zpr叩vu"
-#: src/compose.c:5503
+#: src/compose.c:5234
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Obsah zpr叩vy se zmnil. Chcete ji stornovat?"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "Discard"
msgstr "Stornovat"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "to Draft"
msgstr "Ulo転it jako koncept"
-#: src/compose.c:5537
+#: src/compose.c:5268
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Opravdu chcete pou転鱈t 邸ablonu '%s' ?"
-#: src/compose.c:5539
+#: src/compose.c:5270
msgid "Apply template"
msgstr "Pidat 邸ablonu"
-#: src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:5271
msgid "Replace"
msgstr "Nahradit"
@@ -5549,7 +5549,7 @@ msgstr "Podpis nenalezen"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Spr叩vn箪 podpis od \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:560
+#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:574
msgid "Good signature"
msgstr "Spr叩vn箪 podpis"
@@ -5558,7 +5558,7 @@ msgstr "Spr叩vn箪 podpis"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:562
+#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:576
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr ""
@@ -5595,7 +5595,7 @@ msgstr ""
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "PATN podpis od \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:564
+#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:578
msgid "BAD signature"
msgstr "PATN podpis"
@@ -5623,12 +5623,12 @@ msgstr "Vytv叩鱈m zdrojov辿 okno...\n"
msgid "Source of the message"
msgstr "Zdroj zpr叩vy"
-#: src/sourcewindow.c:132
+#: src/sourcewindow.c:133
#, c-format
msgid "Displaying the source of %s ...\n"
msgstr "Zobrazuji zdroj pro %s ...\n"
-#: src/sourcewindow.c:134
+#: src/sourcewindow.c:135
#, c-format
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Zdroj"
@@ -6043,24 +6043,24 @@ msgstr "Zpr叩va %d u転 byla v mezipamti.\n"
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "soubor '%s' u転 existuje\n"
-#: src/textview.c:216
+#: src/textview.c:225
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Vytv叩鱈m zobrazen鱈 textu...\n"
-#: src/textview.c:656
+#: src/textview.c:670
#, fuzzy
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "zpr叩va nebyla pijata\n"
-#: src/textview.c:672
+#: src/textview.c:686
msgid "To save this part, pop up the context menu with "
msgstr "Pro ulo転en鱈 t辿to 叩sti vyvolejte kontextovou nab鱈dku pomoc鱈 "
-#: src/textview.c:673
+#: src/textview.c:687
msgid "right click and select `Save as...', "
msgstr "prav辿ho tla鱈tka my邸i a zvolte 'Ulo転it jako...' "
-#: src/textview.c:674
+#: src/textview.c:688
msgid ""
"or press `y' key.\n"
"\n"
@@ -6068,11 +6068,11 @@ msgstr ""
"nebo stisknte kl叩vesu 'y'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:676
+#: src/textview.c:690
msgid "To display this part as a text message, select "
msgstr "K zobrazen鱈 t辿to 叩sti jako textov辿 zpr叩vy vyberte "
-#: src/textview.c:677
+#: src/textview.c:691
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
@@ -6080,35 +6080,39 @@ msgstr ""
"'Zobrazit jako text', nebo stisknte kl叩vesu 't'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:679
+#: src/textview.c:693
msgid "To open this part with external program, select "
msgstr "K oteven鱈 t辿to 叩sti pomoc鱈 extern鱈ho programu vyberte "
-#: src/textview.c:680
+#: src/textview.c:694
msgid "`Open' or `Open with...', "
msgstr "'Otev鱈t' nebo 'Otev鱈t 鱈m...', "
-#: src/textview.c:681
+#: src/textview.c:695
msgid "or double-click, or click the center button, "
msgstr "nebo poklepejte dvakr叩t i klepnte na stedn鱈 tla鱈tko, "
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:696
msgid "or press `l' key."
msgstr "nebo stisknte kl叩vesu 'I'."
-#: src/textview.c:700
+#: src/textview.c:714
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "Tento podpis nebyl zat鱈m kontrolov叩n.\n"
-#: src/textview.c:701
+#: src/textview.c:715
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "Pro zkontrolov叩n鱈 vyvolejte kontextovou nab鱈dku pomoc鱈\n"
-#: src/textview.c:702
+#: src/textview.c:716
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr "prav辿ho tla鱈tka my邸i a zvolte 'Zkontrolovat podpis'.\n"
-#: src/textview.c:1843
+#: src/textview.c:1871
+msgid "Copy this _link"
+msgstr ""
+
+#: src/textview.c:1933
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6136,7 +6140,7 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: src/utils.c:2181 src/utils.c:2308
+#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "Ne炭sp邸n箪 z叩pis do %s.\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index d492b894..e08ae251 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 17:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
"`G'-kolonnen, for at aktivere hentning via `hent alle'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -148,13 +148,13 @@ msgstr "Slet konto"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Vil du virkelig slette denne konto?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Handlingens bruger parameter"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Tilf淡j adresse i adressebog"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Kommentar"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "V脱lg adressebog mappe"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:456 src/mainwindow.c:453
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:453
#: src/messageview.c:130
msgid "/_File"
msgstr "/_Filer"
@@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "/_Filer/Ny _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Filer/Ny _server"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:461
-#: src/compose.c:466 src/compose.c:470 src/mainwindow.c:470
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
+#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:470
#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:475 src/mainwindow.c:478
#: src/mainwindow.c:480 src/messageview.c:133
msgid "/_File/---"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "/_Filer/_Slet"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Filer/_Gem"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:471 src/messageview.c:134
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:134
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Filer/_Luk"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "/_Adresse/_Redig辿r"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_Slet"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:687
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:687
#: src/messageview.c:242
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Funktioner"
@@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "/_Funktioner"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Funktioner/Importer _LDIF-Fil"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:732
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:732
#: src/messageview.c:260
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hj脱lp"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:743
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:743
#: src/messageview.c:261
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hj脱lp/_Om"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "/Ny _gruppe"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Ny _mappe"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:450
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/Ny _mappe"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:473
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
#: src/mainwindow.c:484 src/messageview.c:136
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Redig辿r"
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "/_Slet"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-post adresse"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2183
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Adressebog"
@@ -597,15 +597,15 @@ msgstr "Normale adresser"
msgid "Personal address"
msgstr "Personlige adresser"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4974 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Note"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1847
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1937
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
@@ -653,307 +653,307 @@ msgstr "Brun"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: src/compose.c:448
+#: src/compose.c:461
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Tilf淡j..."
-#: src/compose.c:449
+#: src/compose.c:462
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Fjern"
-#: src/compose.c:451 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Egenskaber..."
-#: src/compose.c:457
+#: src/compose.c:470
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Filer/_Gem"
-#: src/compose.c:459
+#: src/compose.c:472
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Meddelelse/_Send senere"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:475
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Meddelelse/Gem i _kladde mappe"
-#: src/compose.c:464
+#: src/compose.c:477
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Meddelelse/_Send senere"
-#: src/compose.c:467
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Filer/_Vedh脱ft fil"
-#: src/compose.c:468
+#: src/compose.c:481
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Filer/_Inds脱t fil"
-#: src/compose.c:469
+#: src/compose.c:482
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Filer/Tilf淡j _underskrift"
-#: src/compose.c:474
+#: src/compose.c:487
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Redig辿r/_Fortryd"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:488
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Redig辿r/_Gentag"
-#: src/compose.c:476 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:488
+#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:488
#: src/messageview.c:139
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Redig辿r/---"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:490
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Redig辿r/_Klip"
-#: src/compose.c:478 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
+#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Redig辿r/K_opiere"
-#: src/compose.c:479
+#: src/compose.c:492
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Redig辿r/_S脱t ind"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:493
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Redig辿r/_S脱t ind som citat"
-#: src/compose.c:482 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
+#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Redig辿r/Mark辿r _alle"
-#: src/compose.c:483
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret"
-#: src/compose.c:484
+#: src/compose.c:497
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt et tegn bagl脱ns"
-#: src/compose.c:489
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt et tegn frem"
-#: src/compose.c:494
+#: src/compose.c:507
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt et ord bagl脱ns"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:512
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt et ord frem"
-#: src/compose.c:504
+#: src/compose.c:517
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt til linie start"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:522
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt til linie slutning"
-#: src/compose.c:514
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt til forrige linie"
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:532
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt til n脱ste linie"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:537
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slet et tegn bagfra"
-#: src/compose.c:529
+#: src/compose.c:542
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slet et tegn forl脱ns"
-#: src/compose.c:534
+#: src/compose.c:547
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slet et tegn bagl脱ns"
-#: src/compose.c:539
+#: src/compose.c:552
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slett et ord forl脱ns"
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:557
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slet linie"
-#: src/compose.c:549
+#: src/compose.c:562
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slet til linie slutning"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Redig辿r/Formater a_ktuelt afsnit"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Redig辿r/Formater _alle lange linier"
-#: src/compose.c:559
+#: src/compose.c:572
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Redig辿r/K_opiere"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Vis"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:574
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Vis/_Til"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:575
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Vis/_Cc"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:576
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Vis/_Bcc"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:577
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Vis/_Svar til"
-#: src/compose.c:565 src/compose.c:567 src/compose.c:569 src/mainwindow.c:511
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:511
#: src/mainwindow.c:514 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:564
#: src/mainwindow.c:640 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:219
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Vis/---"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:579
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Vis/_Followup to"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:581
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Vis/_Linieal"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Vis/_Vedh脱ft"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Funktioner/_Adressebog"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:587
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Funktioner/_Skabelon"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Funktioner/_Handlinger"
-#: src/compose.c:576 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:691
+#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:691
#: src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:710
#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:246 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Funktioner/---"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:590
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Redig辿r/Redig辿r med e_kstern editor"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:594
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Funktioner/_Handlinger"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:595
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Meddelelse/_Kryptere"
-#: src/compose.c:787
+#: src/compose.c:800
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: fil findes ikke\n"
-#: src/compose.c:886 src/compose.c:941 src/procmsg.c:1301
+#: src/compose.c:899 src/compose.c:954 src/procmsg.c:1301
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Kan ikke l脱se tekst afsnit\n"
-#: src/compose.c:1302
+#: src/compose.c:1315
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Citat mark辿rings format fejl."
-#: src/compose.c:1314
+#: src/compose.c:1327
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Meddelelses svar / videresend fejl."
-#: src/compose.c:1628
+#: src/compose.c:1641
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Filen %s findes ikke\n"
-#: src/compose.c:1632
+#: src/compose.c:1645
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Kan ikke l脱se st淡rrelse p奪 %s\n"
-#: src/compose.c:1636
+#: src/compose.c:1649
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Filen %s er tom."
-#: src/compose.c:1640
+#: src/compose.c:1653
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "kan ikke l脱se %s"
-#: src/compose.c:1675
+#: src/compose.c:1688
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Meddelelse: %s"
-#: src/compose.c:1746 src/mimeview.c:482
+#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Kan ikke hente del af multipart meddelese."
-#: src/compose.c:2377
+#: src/compose.c:2106
msgid " [Edited]"
msgstr " [Redig辿ret]"
-#: src/compose.c:2379
+#: src/compose.c:2108
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Ny meddelelse%s"
-#: src/compose.c:2382
+#: src/compose.c:2111
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Ny meddelelse%s"
-#: src/compose.c:2493
+#: src/compose.c:2222
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Mangler modtager"
-#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847
msgid "Send"
msgstr "Send"
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2231
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Emne er tom. Send alligevel?"
-#: src/compose.c:2553
+#: src/compose.c:2282
msgid "can't get recipient list."
msgstr "Kan ikke 奪bne modtager liste."
-#: src/compose.c:2573
+#: src/compose.c:2302
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -961,26 +961,26 @@ msgstr ""
"Konto til afsendelse af e-post er ikke valgt.\n"
"V脱lg konto f淡r afsendelse er mulig."
-#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Fejl ved afsendelse af meddelelse til %s ."
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2339
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Kan ikke gemme meddelelse i Sendt"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Kunne ikke funde n淡gle til den valgte n淡gle id `%s'."
-#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
-#: src/utils.c:2174
+#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833
+#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kan ikke 脱ndre fil mode\n"
-#: src/compose.c:2752
+#: src/compose.c:2469
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -991,140 +991,140 @@ msgstr ""
"%s til %s.\n"
"Send den alligevel?"
-#: src/compose.c:2792
+#: src/compose.c:2522
msgid "can't write headers\n"
msgstr "kan ikke skrive hoved\n"
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:2793
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "kan ikke slette gammel meddelelse\n"
-#: src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:2811
msgid "queueing message...\n"
msgstr "meddelelse i k淡...\n"
-#: src/compose.c:3163
+#: src/compose.c:2893
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kan ikke v脱lge mappe %s\n"
-#: src/compose.c:3170
+#: src/compose.c:2900
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "meddelelse kan ikke l脱gges i k淡\n"
-#: src/compose.c:3716
+#: src/compose.c:3446
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "genereret meddelelses ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3813
+#: src/compose.c:3543
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Opretter instastnings vindue...\n"
-#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
+#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496
msgid "MIME type"
msgstr "MIME type"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "St淡rrelse"
-#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Fra:"
-#: src/compose.c:4280
+#: src/compose.c:4011
msgid "Send message"
msgstr "Sende meddelelse"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4019
msgid "Send later"
msgstr "Send senere"
-#: src/compose.c:4289
+#: src/compose.c:4020
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "L脱g i k淡 og send senere"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4028
msgid "Draft"
msgstr "Kladde"
-#: src/compose.c:4298
+#: src/compose.c:4029
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Gem i Kladde"
-#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271
msgid "Insert"
msgstr "Ind脱st"
-#: src/compose.c:4309
+#: src/compose.c:4040
msgid "Insert file"
msgstr "Ins脱t fil"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4048
msgid "Attach"
msgstr "Vedh脱ft"
-#: src/compose.c:4318
+#: src/compose.c:4049
msgid "Attach file"
msgstr "Vedh脱ft fil"
#. signature
-#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
+#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
msgid "Signature"
msgstr "Underskrift"
-#: src/compose.c:4329
+#: src/compose.c:4060
msgid "Insert signature"
msgstr "Inds脱t underskrift"
-#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
+#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4339
+#: src/compose.c:4070
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Redig辿r med ekstern Editor"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4078
msgid "Linewrap"
msgstr "Linie deling"
-#: src/compose.c:4348
+#: src/compose.c:4079
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "/_Redig辿r/Formater _alle lange linier"
-#: src/compose.c:4659
+#: src/compose.c:4390
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ugyldig MIME type"
-#: src/compose.c:4678
+#: src/compose.c:4409
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Fil eksisterer ikke eller er tom."
-#: src/compose.c:4747
+#: src/compose.c:4478
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaber"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4498
msgid "Encoding"
msgstr "Tegns脱t kodning"
-#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Sti"
-#: src/compose.c:4791
+#: src/compose.c:4522
msgid "File name"
msgstr "Fil navn"
-#: src/compose.c:4945
+#: src/compose.c:4676
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Sti til ekstern editor er ugyldig: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4971
+#: src/compose.c:4702
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1135,67 +1135,67 @@ msgstr ""
"Afbryde?\n"
"ID: %d"
-#: src/compose.c:4984
+#: src/compose.c:4715
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Afbrudt proces gruppe ID: %d"
-#: src/compose.c:4985
+#: src/compose.c:4716
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Midlertidig fil: %s"
-#: src/compose.c:5009
+#: src/compose.c:4740
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Instast: fra monitor process\n"
#. failed
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:4773
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Kunne ikke starte ekstern editor\n"
-#: src/compose.c:5046
+#: src/compose.c:4777
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Kunne ikke gemme fil\n"
-#: src/compose.c:5048
+#: src/compose.c:4779
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Fejl i l脱sning fra Pipe\n"
-#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
+#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Meddelelse kan ikke l脱gges i k淡."
-#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5470
+#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201
msgid "Select file"
msgstr "V脱lg fil"
-#: src/compose.c:5502
+#: src/compose.c:5233
msgid "Discard message"
msgstr "Slet meddelelse"
-#: src/compose.c:5503
+#: src/compose.c:5234
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Denne meddelelse er 脱ndret. Slet?"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "Discard"
msgstr "Slet"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "to Draft"
msgstr "til Kladde"
-#: src/compose.c:5537
+#: src/compose.c:5268
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Vil du benytte skabelon `%s' ?"
-#: src/compose.c:5539
+#: src/compose.c:5270
msgid "Apply template"
msgstr "Benyt skabelon"
-#: src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:5271
msgid "Replace"
msgstr "Erstat"
@@ -5545,7 +5545,7 @@ msgstr "Underskrift ikke fundet"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "God underskrift fra \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:560
+#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:574
msgid "Good signature"
msgstr "Underskrift OK"
@@ -5554,7 +5554,7 @@ msgstr "Underskrift OK"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:562
+#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:576
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr ""
@@ -5591,7 +5591,7 @@ msgstr ""
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "DRLIG underskrift fra \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:564
+#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:578
msgid "BAD signature"
msgstr "DRLIG underskrift"
@@ -5619,12 +5619,12 @@ msgstr "Opretter kilde vindue...\n"
msgid "Source of the message"
msgstr "Meddelelses kilde"
-#: src/sourcewindow.c:132
+#: src/sourcewindow.c:133
#, c-format
msgid "Displaying the source of %s ...\n"
msgstr "Viser kilder %s...\n"
-#: src/sourcewindow.c:134
+#: src/sourcewindow.c:135
#, c-format
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Kilde"
@@ -6041,24 +6041,24 @@ msgstr "meddelelse %d er allerede gemt.\n"
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "filen %s eksisterer allerede\n"
-#: src/textview.c:216
+#: src/textview.c:225
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Opretter tekst vindue...\n"
-#: src/textview.c:656
+#: src/textview.c:670
#, fuzzy
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "en meddelelse vil ikke blive modtaget\n"
-#: src/textview.c:672
+#: src/textview.c:686
msgid "To save this part, pop up the context menu with "
msgstr "For at gemme denne del, 奪bn menuen med "
-#: src/textview.c:673
+#: src/textview.c:687
msgid "right click and select `Save as...', "
msgstr "h淡jre mustast og v脱lg `Gem som...', "
-#: src/textview.c:674
+#: src/textview.c:688
msgid ""
"or press `y' key.\n"
"\n"
@@ -6066,11 +6066,11 @@ msgstr ""
"eller tast `y'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:676
+#: src/textview.c:690
msgid "To display this part as a text message, select "
msgstr "For at vise denne del som tekst, v脱lg "
-#: src/textview.c:677
+#: src/textview.c:691
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
@@ -6078,35 +6078,39 @@ msgstr ""
"`Vis som tekst', eller tast `t'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:679
+#: src/textview.c:693
msgid "To open this part with external program, select "
msgstr "For at 奪bne denne del med et eksternt program, v脱lg "
-#: src/textview.c:680
+#: src/textview.c:694
msgid "`Open' or `Open with...', "
msgstr "`bn' eller `bn med...', "
-#: src/textview.c:681
+#: src/textview.c:695
msgid "or double-click, or click the center button, "
msgstr "eller doppelt klik, eller tryk p奪 den midterste mustast, "
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:696
msgid "or press `l' key."
msgstr "eller tast `l'."
-#: src/textview.c:700
+#: src/textview.c:714
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "Signaturen er endnu ikke unders淡gt.\n"
-#: src/textview.c:701
+#: src/textview.c:715
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "For at checke det, 奪bn menuen med\n"
-#: src/textview.c:702
+#: src/textview.c:716
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr "h淡jre mustast og v脱lg `Check signatur'.\n"
-#: src/textview.c:1843
+#: src/textview.c:1871
+msgid "Copy this _link"
+msgstr ""
+
+#: src/textview.c:1933
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6134,7 +6138,7 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: src/utils.c:2181 src/utils.c:2308
+#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "fejl ved skrivning til %s.\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index f5c0dfdb..a586af52 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 17:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-08 22:49+0100\n"
"Last-Translator: Manfred Usselmann <usselmann.m@icg-online.de>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
"in der `G'-Spalte, um den Nachrichten-Empfang bei `Hole alle' einzuschalten."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -153,13 +153,13 @@ msgstr "Account l旦schen"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Wollen Sie diesen Account wirklich l旦schen?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Aktionen Benutzer-Parameter"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adresse in Adressbuch einf端gen"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Kommentar"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "W辰hle Adressbuchablage"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:456 src/mainwindow.c:453
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:453
#: src/messageview.c:130
msgid "/_File"
msgstr "/_Datei"
@@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "/_Datei/Neues _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Datei/Neuer _Server"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:461
-#: src/compose.c:466 src/compose.c:470 src/mainwindow.c:470
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
+#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:470
#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:475 src/mainwindow.c:478
#: src/mainwindow.c:480 src/messageview.c:133
msgid "/_File/---"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "/_Datei/_L旦schen"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Datei/_Speichern"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:471 src/messageview.c:134
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:134
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datei/S_chlieen"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "/_Adresse/_Bearbeiten"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_L旦schen"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:687
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:687
#: src/messageview.c:242
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Werkzeug"
@@ -359,12 +359,12 @@ msgstr "/_Werkzeug"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Werkzeug/Importiere _LDIF-Datei"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:732
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:732
#: src/messageview.c:260
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hilfe"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:743
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:743
#: src/messageview.c:261
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hilfe/_ber"
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "/Neue _Gruppe"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Neue Ab_lage"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:450
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "/Neue Ab_lage"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:473
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
#: src/mainwindow.c:484 src/messageview.c:136
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Bearbeiten"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "/_L旦schen"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Mail Adresse"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2183
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Adressbuch"
@@ -609,15 +609,15 @@ msgstr "Allgemeine Adressen"
msgid "Personal address"
msgstr "Pers旦nliche Adressen"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4974 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Notiz"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1847
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1937
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@@ -665,299 +665,299 @@ msgstr "Braun"
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#: src/compose.c:448
+#: src/compose.c:461
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Hinzuf端gen..."
-#: src/compose.c:449
+#: src/compose.c:462
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Entfernen"
-#: src/compose.c:451 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Eigenschaften..."
-#: src/compose.c:457
+#: src/compose.c:470
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Datei/_Senden"
-#: src/compose.c:459
+#: src/compose.c:472
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Datei/S_p辰ter senden"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:475
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Datei/In Ent_wurfablage speichern"
-#: src/compose.c:464
+#: src/compose.c:477
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Datei/Speichern und Bearbeitung _fortsetzen"
-#: src/compose.c:467
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Datei/Datei _anh辰ngen"
-#: src/compose.c:468
+#: src/compose.c:481
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Datei/Datei _einf端gen"
-#: src/compose.c:469
+#: src/compose.c:482
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Datei/_Unterschrift einf端gen"
-#: src/compose.c:474
+#: src/compose.c:487
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Bearbeiten/_Zur端ck"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:488
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Bearbeiten/_Wiederholen"
-#: src/compose.c:476 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:488
+#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:488
#: src/messageview.c:139
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Bearbeiten/---"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:490
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Bearbeiten/_Ausschneiden"
-#: src/compose.c:478 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
+#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Bearbeiten/_Kopieren"
-#: src/compose.c:479
+#: src/compose.c:492
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Bearbeiten/_Einf端gen"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:493
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Bearbeiten/Als Zitat _einf端gen"
-#: src/compose.c:482 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
+#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Bearbeiten/Alle au_sw辰hlen"
-#: src/compose.c:483
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen"
-#: src/compose.c:484
+#: src/compose.c:497
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Ein Zeichen zur端ck"
-#: src/compose.c:489
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Ein Zeichen vor"
-#: src/compose.c:494
+#: src/compose.c:507
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Ein Wort zur端ck"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:512
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Ein Wort vor"
-#: src/compose.c:504
+#: src/compose.c:517
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zum Anfang der Zeile"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:522
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zum Ende der Zeile"
-#: src/compose.c:514
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zur vorherigen Zeile"
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:532
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zur n辰chsten Zeile"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:537
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zeichen links vom Cursor l旦schen"
-#: src/compose.c:529
+#: src/compose.c:542
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zeichen rechts vom Cursor l旦schen"
-#: src/compose.c:534
+#: src/compose.c:547
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Wort links vom Cursor l旦schen"
-#: src/compose.c:539
+#: src/compose.c:552
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Wort rechts vom Cursor l旦schen"
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:557
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zeile l旦schen"
-#: src/compose.c:549
+#: src/compose.c:562
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Bis zum Ende der Zeile l旦schen"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Bearbeiten/Aktuellen Absatz um_brechen"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Bearbeiten/Alle langen Zeilen _umbrechen"
-#: src/compose.c:559
+#: src/compose.c:572
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Bearbeiten/Aut_omatisches umbrechen"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Ansicht"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:574
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Ansicht/_An"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:575
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Ansicht/_Cc"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:576
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Ansicht/_Bcc"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:577
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Ansicht/A_ntwort an"
-#: src/compose.c:565 src/compose.c:567 src/compose.c:569 src/mainwindow.c:511
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:511
#: src/mainwindow.c:514 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:564
#: src/mainwindow.c:640 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:219
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Ansicht/---"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:579
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Ansicht/_Wiedervorlage an"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:581
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Ansicht/_Lineal"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Ansicht/An_hang"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Werkzeug/_Adressbuch"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:587
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Werkzeug/_Schablone"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Werkzeug/Aktio_nen"
-#: src/compose.c:576 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:691
+#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:691
#: src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:710
#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:246 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Werkzeug/---"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:590
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Werkzeug/Mit e_xternem Editor bearbeiten"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:594
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Werkzeug/PGP _Unterschreiben"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:595
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Werkzeug/PGP _Verschl端sseln"
-#: src/compose.c:787
+#: src/compose.c:800
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: Datei existiert nicht\n"
-#: src/compose.c:886 src/compose.c:941 src/procmsg.c:1301
+#: src/compose.c:899 src/compose.c:954 src/procmsg.c:1301
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Kann Textabschnitt nicht lesen\n"
-#: src/compose.c:1302
+#: src/compose.c:1315
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Zitatzeichen Formatfehler."
-#: src/compose.c:1314
+#: src/compose.c:1327
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Formatfehler in Nachrichtenantwort oder -Weiterleitung."
-#: src/compose.c:1628
+#: src/compose.c:1641
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Datei %s existiert nicht\n"
-#: src/compose.c:1632
+#: src/compose.c:1645
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Kann Dateigr旦e von %s nicht ermitteln\n"
-#: src/compose.c:1636
+#: src/compose.c:1649
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Datei %s ist leer."
-#: src/compose.c:1640
+#: src/compose.c:1653
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Kann %s nicht lesen."
-#: src/compose.c:1675
+#: src/compose.c:1688
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Nachricht: %s"
-#: src/compose.c:1746 src/mimeview.c:482
+#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Kann einen Teil einer mehrteiligen Nachricht nicht bekommen."
-#: src/compose.c:2377
+#: src/compose.c:2106
msgid " [Edited]"
msgstr " [in Bearbeitung]"
-#: src/compose.c:2379
+#: src/compose.c:2108
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Verfasse Nachricht%s"
-#: src/compose.c:2382
+#: src/compose.c:2111
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Verfasse Nachricht%s"
-#: src/compose.c:2493
+#: src/compose.c:2222
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Empf辰nger nicht angegeben"
-#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847
msgid "Send"
msgstr "Senden"
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2231
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Betreff ist leer. Trotzdem verschicken?"
-#: src/compose.c:2553
+#: src/compose.c:2282
msgid "can't get recipient list."
msgstr "Kann die Empf辰ngerliste nicht holen."
-#: src/compose.c:2573
+#: src/compose.c:2302
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -965,26 +965,26 @@ msgstr ""
"Account zum Versenden von E-Mails, wurde nicht angegeben.\n"
"Bitte w辰hlen sie einen E-Mail-Account vor dem Senden."
-#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Fehler beim Senden der Nachricht an %s ."
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2339
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Kann die Nachricht nicht in der Gesendet-Ablage speichern."
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Kein Schl端ssel f端r die aktuelle gew辰hlte Schl端ssel-ID vorhanden `%s'."
-#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
-#: src/utils.c:2174
+#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833
+#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kann Dateimodus nicht 辰ndern\n"
-#: src/compose.c:2752
+#: src/compose.c:2469
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -995,140 +995,140 @@ msgstr ""
"(von %s zu %s).\n"
"Trotzdem senden?"
-#: src/compose.c:2792
+#: src/compose.c:2522
msgid "can't write headers\n"
msgstr "kann Kopfzeilen nicht schreiben\n"
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:2793
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Kann die alte Nachricht nicht entfernen\n"
-#: src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:2811
msgid "queueing message...\n"
msgstr "Nachricht einreihen...\n"
-#: src/compose.c:3163
+#: src/compose.c:2893
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kann Queue-Ablage nicht finden\n"
-#: src/compose.c:3170
+#: src/compose.c:2900
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden\n"
-#: src/compose.c:3716
+#: src/compose.c:3446
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "erzeugte Nachrichten-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3813
+#: src/compose.c:3543
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Erstelle Verfassenfenster...\n"
-#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
+#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496
msgid "MIME type"
msgstr "MIME-Typ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Gr旦e"
-#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Von:"
-#: src/compose.c:4280
+#: src/compose.c:4011
msgid "Send message"
msgstr "Sende Nachricht"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4019
msgid "Send later"
msgstr "Sp辰ter senden"
-#: src/compose.c:4289
+#: src/compose.c:4020
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "In Queue-Ablage und sp辰ter senden"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4028
msgid "Draft"
msgstr "Entwurf"
-#: src/compose.c:4298
+#: src/compose.c:4029
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Speichern in Entwurfablage"
-#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271
msgid "Insert"
msgstr "Einf端gen"
-#: src/compose.c:4309
+#: src/compose.c:4040
msgid "Insert file"
msgstr "Datei einf端gen"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4048
msgid "Attach"
msgstr "Anh辰ngen"
-#: src/compose.c:4318
+#: src/compose.c:4049
msgid "Attach file"
msgstr "Datei anh辰ngen"
#. signature
-#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
+#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
msgid "Signature"
msgstr "Unterschrift"
-#: src/compose.c:4329
+#: src/compose.c:4060
msgid "Insert signature"
msgstr "Unterschrift einf端gen"
-#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
+#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4339
+#: src/compose.c:4070
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Bearbeiten mit externem Editor"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4078
msgid "Linewrap"
msgstr "Zeilenumbruch"
-#: src/compose.c:4348
+#: src/compose.c:4079
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Alle langen Zeilen umbrechen"
-#: src/compose.c:4659
+#: src/compose.c:4390
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ung端ltiger MIME Typ"
-#: src/compose.c:4678
+#: src/compose.c:4409
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Datei existiert nicht oder ist leer."
-#: src/compose.c:4747
+#: src/compose.c:4478
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4498
msgid "Encoding"
msgstr "Zeichensatzkodierung"
-#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
-#: src/compose.c:4791
+#: src/compose.c:4522
msgid "File name"
msgstr "Dateiname"
-#: src/compose.c:4945
+#: src/compose.c:4676
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Kommandozeile f端r den externen Editor ist ung端ltig: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4971
+#: src/compose.c:4702
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1139,67 +1139,67 @@ msgstr ""
"Prozess terminieren?\n"
"Prozessgruppen ID: %d"
-#: src/compose.c:4984
+#: src/compose.c:4715
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Gruppen ID: %d des terminierten Prozesses"
-#: src/compose.c:4985
+#: src/compose.c:4716
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Tempor辰re Datei: %s"
-#: src/compose.c:5009
+#: src/compose.c:4740
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Verfassen: Eingabe vom berwachungsprozess\n"
#. failed
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:4773
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Kann externen Editor nicht ausf端hren\n"
-#: src/compose.c:5046
+#: src/compose.c:4777
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Kann nicht in Datei schreiben\n"
-#: src/compose.c:5048
+#: src/compose.c:4779
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Lesen von Pipe fehlgeschlagen\n"
-#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
+#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden."
-#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5470
+#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201
msgid "Select file"
msgstr "W辰hle Datei"
-#: src/compose.c:5502
+#: src/compose.c:5233
msgid "Discard message"
msgstr "Nachricht verwerfen"
-#: src/compose.c:5503
+#: src/compose.c:5234
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Diese Nachricht wurde ge辰ndert. Verwerfen?"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "Discard"
msgstr "Verwerfen"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "to Draft"
msgstr "zum Entwurf"
-#: src/compose.c:5537
+#: src/compose.c:5268
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Wollen Sie die Schablone `%s' 端bernehmen ?"
-#: src/compose.c:5539
+#: src/compose.c:5270
msgid "Apply template"
msgstr "Schablone 端bernehmen"
-#: src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:5271
msgid "Replace"
msgstr "Ersetzen"
@@ -5495,7 +5495,7 @@ msgstr "Keine digitale Unterschrift gefunden"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Gute digitale Unterschrift von \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:560
+#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:574
msgid "Good signature"
msgstr "Gute digitale Unterschrift"
@@ -5506,7 +5506,7 @@ msgstr ""
"G端ltige digitale Unterschrift, aber dem Schl端ssel f端r \"%s\" wird nicht "
"vertraut."
-#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:562
+#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:576
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr "G端ltige digitale Unterschrift (Schl端ssel wird nicht vertraut)"
@@ -5549,7 +5549,7 @@ msgstr ""
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "SCHLECHTE digitale Unterschrift von \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:564
+#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:578
msgid "BAD signature"
msgstr "SCHLECHTE digitale Unterschrift"
@@ -5578,12 +5578,12 @@ msgstr "Erstelle Quellen-Fenster...\n"
msgid "Source of the message"
msgstr "Nachrichtenquellen"
-#: src/sourcewindow.c:132
+#: src/sourcewindow.c:133
#, c-format
msgid "Displaying the source of %s ...\n"
msgstr "Anzeige der Quellen von %s...\n"
-#: src/sourcewindow.c:134
+#: src/sourcewindow.c:135
#, c-format
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Quellen"
@@ -5995,23 +5995,23 @@ msgstr "Es wurde(n) %d Nachricht(en) gefiltert."
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "Datei %s existiert bereits\n"
-#: src/textview.c:216
+#: src/textview.c:225
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Erstelle Textansicht...\n"
-#: src/textview.c:656
+#: src/textview.c:670
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "Diese Nachricht kann nicht dargestellt werden.\n"
-#: src/textview.c:672
+#: src/textview.c:686
msgid "To save this part, pop up the context menu with "
msgstr "Zum Speichern dieses Teiles, 旦ffnen Sie das Kontextmen端 mit der "
-#: src/textview.c:673
+#: src/textview.c:687
msgid "right click and select `Save as...', "
msgstr "rechten Maustaste und w辰hlen Sie `Speichern als...', "
-#: src/textview.c:674
+#: src/textview.c:688
msgid ""
"or press `y' key.\n"
"\n"
@@ -6019,11 +6019,11 @@ msgstr ""
"oder dr端cken die `y'-Taste.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:676
+#: src/textview.c:690
msgid "To display this part as a text message, select "
msgstr "Zum Anzeigen dieses Teiles der Nachricht als Text, w辰hlen Sie "
-#: src/textview.c:677
+#: src/textview.c:691
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
@@ -6031,35 +6031,39 @@ msgstr ""
"`Darstellung als Text', oder dr端cken Sie die `t'-Taste.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:679
+#: src/textview.c:693
msgid "To open this part with external program, select "
msgstr "Zum ffnen dieses Teiles mit einem externen Programm, w辰hlen Sie "
-#: src/textview.c:680
+#: src/textview.c:694
msgid "`Open' or `Open with...', "
msgstr "`ffnen' oder `ffnen mit...', "
-#: src/textview.c:681
+#: src/textview.c:695
msgid "or double-click, or click the center button, "
msgstr "oder Doppel-Klick, oder dr端cken Sie die mittlere Maustaste, "
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:696
msgid "or press `l' key."
msgstr "oder die `l'-Taste."
-#: src/textview.c:700
+#: src/textview.c:714
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "Diese digitale Unterschrift wurde noch nicht gepr端ft.\n"
-#: src/textview.c:701
+#: src/textview.c:715
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "Zum berpr端fen, 旦ffnen Sie das Kontextmen端 mit der\n"
-#: src/textview.c:702
+#: src/textview.c:716
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr "rechten Maustaste und `Digitale Unterschrift 端berpr端fen' w辰hlen.\n"
-#: src/textview.c:1843
+#: src/textview.c:1871
+msgid "Copy this _link"
+msgstr ""
+
+#: src/textview.c:1933
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6090,7 +6094,7 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: src/utils.c:2181 src/utils.c:2308
+#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "Schreiben in %s fehlgeschlagen.\n"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 45948514..bf56afca 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 17:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-08\n"
"Last-Translator: Michalis Kabrianis <Michalis@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -151,13 +151,13 @@ msgstr "旅留粒留流 了凌粒留旅留亮凌"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "劉了竜竜 略粒亮留旅 僚留 隆旅留粒略竜竜 留 凌 了凌粒留旅留亮;"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "留旅"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "凌慮流虜侶 隆旅竜慮僚侶 凌 硫旅硫了溜凌"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "旅竜慮僚侶"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "裡了旅留"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "旅了凌粒流 虜留留了粒凌 硫旅硫了溜凌 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:456 src/mainwindow.c:453
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:453
#: src/messageview.c:130
msgid "/_File"
msgstr "/竜溜凌"
@@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "/竜溜凌/劉凌 _J-Pilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/竜溜凌/劉凌 竜両侶竜侶流"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:461
-#: src/compose.c:466 src/compose.c:470 src/mainwindow.c:470
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
+#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:470
#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:475 src/mainwindow.c:478
#: src/mainwindow.c:480 src/messageview.c:133
msgid "/_File/---"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "/竜溜凌/旅留粒留流"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/竜溜凌/凌慮流虜竜侶"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:471 src/messageview.c:134
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:134
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/竜溜凌/了竜溜旅亮凌"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "/旅竜慮僚侶/竜両竜粒留溜留"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/旅竜慮僚侶/旅留粒留流"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:687
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:687
#: src/messageview.c:242
#, fuzzy
msgid "/_Tools"
@@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "/粒留了竜溜留"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/竜溜凌/旅留粒粒流 留竜溜凌 mbox..."
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:732
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:732
#: src/messageview.c:260
msgid "/_Help"
msgstr "/凌流慮竜旅留"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:743
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:743
#: src/messageview.c:261
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/凌流慮竜旅留/裡竜旅虜略"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "/劉留 凌亮略隆留"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/劉凌 虜留略了凌粒凌"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:450
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/劉凌 虜留略了凌粒凌"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:473
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
#: src/mainwindow.c:484 src/messageview.c:136
msgid "/_Edit"
msgstr "/竜両竜粒留溜留"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/旅留粒留流"
msgid "E-Mail address"
msgstr "旅竜慮僚侶 e-mail"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2183
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚"
@@ -600,15 +600,15 @@ msgstr "凌旅僚劉 隆旅竜慮僚竜旅"
msgid "Personal address"
msgstr "凌旅虜劉 隆旅竜慮僚竜旅"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4974 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "裡侶亮竜溜侶"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1847
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1937
msgid "Warning"
msgstr "凌竜旅隆凌凌溜侶侶"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "裡略了亮留"
@@ -656,321 +656,321 @@ msgstr "留劉"
msgid "None"
msgstr "里劉了凌"
-#: src/compose.c:448
+#: src/compose.c:461
msgid "/_Add..."
msgstr "/凌慮流虜侶..."
-#: src/compose.c:449
+#: src/compose.c:462
msgid "/_Remove"
msgstr "/旅留粒留流"
-#: src/compose.c:451 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
#, fuzzy
msgid "/_Properties..."
msgstr "/隆旅侶竜..."
-#: src/compose.c:457
+#: src/compose.c:470
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/竜溜凌/凌慮流虜竜侶"
-#: src/compose.c:459
+#: src/compose.c:472
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/流僚亮留/凌凌了流 留粒竜留"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:475
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/流僚亮留/凌慮流虜竜侶 凌僚 虜留略了凌粒凌 凌竜溜僚"
-#: src/compose.c:464
+#: src/compose.c:477
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/流僚亮留/凌凌了流 留粒竜留"
-#: src/compose.c:467
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/竜溜凌/凌略侶侶 留竜溜凌"
-#: src/compose.c:468
+#: src/compose.c:481
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/竜溜凌/旅留粒粒流 留竜溜凌"
-#: src/compose.c:469
+#: src/compose.c:482
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/竜溜凌/旅留粒粒流 凌粒留流"
-#: src/compose.c:474
+#: src/compose.c:487
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚留溜竜侶"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:488
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/留僚略了侶侶"
-#: src/compose.c:476 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:488
+#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:488
#: src/messageview.c:139
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/---"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:490
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/凌流"
-#: src/compose.c:478 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
+#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚旅粒留流"
-#: src/compose.c:479
+#: src/compose.c:492
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/旅虜了了侶侶"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:493
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/旅虜了了侶侶"
-#: src/compose.c:482 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
+#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/旅了凌粒流 了僚"
-#: src/compose.c:483
+#: src/compose.c:496
#, fuzzy
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚留溜竜侶"
-#: src/compose.c:484
+#: src/compose.c:497
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:489
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:494
+#: src/compose.c:507
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:512
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:504
+#: src/compose.c:517
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:522
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:514
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:532
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:537
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:529
+#: src/compose.c:542
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:534
+#: src/compose.c:547
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:539
+#: src/compose.c:552
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:557
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:549
+#: src/compose.c:562
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚留隆溜了侶 劉凌留 留留粒略凌"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚留隆溜了侶 亮留虜旅ホ 粒留亮亮ホ"
-#: src/compose.c:559
+#: src/compose.c:572
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚旅粒留流"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:574
#, fuzzy
msgid "/_View/_To"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:575
#, fuzzy
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:576
#, fuzzy
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:577
#, fuzzy
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌"
-#: src/compose.c:565 src/compose.c:567 src/compose.c:569 src/mainwindow.c:511
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:511
#: src/mainwindow.c:514 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:564
#: src/mainwindow.c:640 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:219
msgid "/_View/---"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/---"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:579
#, fuzzy
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/流僚亮留/裡僚劉竜旅留 竜"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:581
#, fuzzy
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:583
#, fuzzy
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "凌略侶侶"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/粒留了竜溜留/留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:587
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/竜溜凌/旅留粒留流"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/虜劉了竜侶"
-#: src/compose.c:576 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:691
+#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:691
#: src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:710
#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:246 src/messageview.c:257
#, fuzzy
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/粒留了竜溜留"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:590
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/竜両竜粒留溜留 亮竜 竜両竜旅虜 粒留亮亮留"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:594
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/虜劉了竜侶"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:595
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/流僚亮留/凌粒略侶侶"
-#: src/compose.c:787
+#: src/compose.c:800
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: 凌 留竜溜凌 隆竜僚 略竜旅\n"
-#: src/compose.c:886 src/compose.c:941 src/procmsg.c:1301
+#: src/compose.c:899 src/compose.c:954 src/procmsg.c:1301
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 了略硫 凌 亮流亮留 虜竜旅亮劉僚凌\n"
-#: src/compose.c:1302
+#: src/compose.c:1315
msgid "Quote mark format error."
msgstr ""
-#: src/compose.c:1314
+#: src/compose.c:1327
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr ""
-#: src/compose.c:1628
+#: src/compose.c:1641
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "里凌 留竜溜凌 %s 隆竜僚 略竜旅\n"
-#: src/compose.c:1632
+#: src/compose.c:1645
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 硫 凌 亮劉粒竜慮凌 凌 留竜溜凌 %s\n"
-#: src/compose.c:1636
+#: src/compose.c:1649
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "里凌 留竜溜凌 %s 竜溜僚留旅 略隆竜旅凌\n"
-#: src/compose.c:1640
+#: src/compose.c:1653
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆侶亮旅凌粒流 %s\n"
-#: src/compose.c:1675
+#: src/compose.c:1688
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "流僚亮留: %s"
-#: src/compose.c:1746 src/mimeview.c:482
+#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 了略硫 凌 亮流亮留 凌 凌了亮侶亮留旅虜凌 亮侶僚亮留凌"
-#: src/compose.c:2377
+#: src/compose.c:2106
msgid " [Edited]"
msgstr " [里凌凌凌旅侶亮劉僚凌]"
-#: src/compose.c:2379
+#: src/compose.c:2108
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - 裡僚慮竜侶 亮侶僚亮留凌%s"
-#: src/compose.c:2382
+#: src/compose.c:2111
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "裡僚慮竜侶 亮侶僚亮留凌%s"
-#: src/compose.c:2493
+#: src/compose.c:2222
msgid "Recipient is not specified."
msgstr " 留留了流侶 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜."
-#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847
msgid "Send"
msgstr "凌凌了流"
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2231
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2553
+#: src/compose.c:2282
msgid "can't get recipient list."
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 略 侶僚 了溜留 留留了侶ホ"
-#: src/compose.c:2573
+#: src/compose.c:2302
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -978,26 +978,26 @@ msgstr ""
" 了凌粒留旅留亮 粒旅留 留凌凌了流 亮侶僚亮留凌 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜.\n"
"留留虜留了 竜旅了劉両竜 劉僚留 了凌粒留旅留亮 旅僚 竜溜了竜竜."
-#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "裡僚劉硫侶 略了亮留 虜留略 侶僚 留凌凌了流 凌 亮侶僚亮留凌 竜 %s ."
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2339
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 留凌慮侶虜竜 凌 亮流僚亮留 留 竜両竜亮竜僚留."
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
-#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
-#: src/utils.c:2174
+#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833
+#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留了了略両 凌 mode 凌 留竜溜凌\n"
-#: src/compose.c:2752
+#: src/compose.c:2469
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -1005,147 +1005,147 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 留了了略両 凌 虜隆旅虜凌僚凌了凌 凌 亮侶僚亮留凌."
-#: src/compose.c:2792
+#: src/compose.c:2522
msgid "can't write headers\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 粒略 侶僚 虜竜留了溜隆留\n"
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:2793
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留留旅劉 凌 留了旅 亮流僚亮留\n"
-#: src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:2811
msgid "queueing message...\n"
msgstr "硫略龍 凌 亮流僚亮留 侶僚 凌略...\n"
-#: src/compose.c:3163
+#: src/compose.c:2893
#, fuzzy
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 竜旅了劉両 凌僚 虜留略了凌粒凌: %s\n"
-#: src/compose.c:3170
+#: src/compose.c:2900
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 硫略了 凌 亮流僚亮留 侶僚 凌略\n"
-#: src/compose.c:3716
+#: src/compose.c:3446
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generated Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3813
+#: src/compose.c:3543
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "侶亮旅凌粒 凌 留略慮凌 僚慮竜侶...\n"
-#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
+#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496
msgid "MIME type"
msgstr "凌 MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "劉粒竜慮凌"
-#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr ":"
-#: src/compose.c:4280
+#: src/compose.c:4011
msgid "Send message"
msgstr "凌凌了流 亮侶僚亮留凌"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4019
msgid "Send later"
msgstr ""
"凌凌了流\n"
"留粒竜留"
-#: src/compose.c:4289
+#: src/compose.c:4020
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "里凌凌慮劉侶侶 凌僚 虜留略了凌粒凌 凌略 虜留旅 留凌凌了流 留粒竜留"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4028
msgid "Draft"
msgstr "竜旅留"
-#: src/compose.c:4298
+#: src/compose.c:4029
msgid "Save to draft folder"
msgstr "凌慮流虜竜侶 凌僚 虜留略了凌粒凌 凌竜溜僚"
-#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271
msgid "Insert"
msgstr "旅留粒粒流"
-#: src/compose.c:4309
+#: src/compose.c:4040
msgid "Insert file"
msgstr "旅留粒粒流 留竜溜凌"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4048
msgid "Attach"
msgstr "凌略侶侶"
-#: src/compose.c:4318
+#: src/compose.c:4049
msgid "Attach file"
msgstr "凌略侶侶 留竜溜凌"
#. signature
-#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
+#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
msgid "Signature"
msgstr "Y凌粒留流"
-#: src/compose.c:4329
+#: src/compose.c:4060
msgid "Insert signature"
msgstr "旅留粒粒流 凌粒留流"
-#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
+#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
msgid "Editor"
msgstr "裡僚慮劉侶"
-#: src/compose.c:4339
+#: src/compose.c:4070
msgid "Edit with external editor"
msgstr "竜両竜粒留溜留 亮竜 竜両竜旅虜 粒留亮亮留"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4078
msgid "Linewrap"
msgstr ""
"里了旅両侶\n"
"粒留亮亮流"
-#: src/compose.c:4348
+#: src/compose.c:4079
#, fuzzy
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "僚留隆溜了侶 粒留亮亮ホ"
-#: src/compose.c:4659
+#: src/compose.c:4390
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "侶 劉粒虜凌 凌 MIME"
-#: src/compose.c:4678
+#: src/compose.c:4409
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "里凌 留竜溜凌 隆竜僚 略竜旅, 流 竜溜僚留旅 略隆竜旅凌."
-#: src/compose.c:4747
+#: src/compose.c:4478
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "隆旅侶竜"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4498
msgid "Encoding"
msgstr "隆旅虜凌凌溜侶侶"
-#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "旅略隆凌亮凌"
-#: src/compose.c:4791
+#: src/compose.c:4522
msgid "File name"
msgstr "僚凌亮留 留竜溜凌"
-#: src/compose.c:4945
+#: src/compose.c:4676
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr " 竜僚凌了流 粒旅留 凌 竜両竜旅虜 粒留亮亮留 隆竜僚 竜溜僚留旅 劉粒虜侶: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4971
+#: src/compose.c:4702
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1156,68 +1156,68 @@ msgstr ""
"留 竜旅硫略了了 竜亮留旅亮 侶 隆旅竜粒留溜留;\n"
"process group id: %d"
-#: src/compose.c:4984
+#: src/compose.c:4715
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "里竜亮留溜侶虜竜 process group id: %d"
-#: src/compose.c:4985
+#: src/compose.c:4716
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "凌旅僚 留竜溜凌: %s"
-#: src/compose.c:5009
+#: src/compose.c:4740
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "裡僚慮竜侶: 竜旅留粒粒流 留 留留虜凌了凌慮凌亮竜僚侶 隆旅竜粒留溜留\n"
#. failed
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:4773
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "竜僚 亮竜留 僚留 虜留了劉 凌 竜両竜旅虜 粒留亮亮留 竜竜両竜粒留溜留\n"
-#: src/compose.c:5046
+#: src/compose.c:4777
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "竜僚 亮竜留 僚留 粒略 凌 留竜溜凌\n"
-#: src/compose.c:5048
+#: src/compose.c:4779
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "凌溜留 留僚略粒僚侶 留 凌 pipe\n"
-#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
+#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095
msgid "Can't queue the message."
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 硫略了 侶僚 凌略 凌 亮流僚亮留."
-#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5470
+#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201
msgid "Select file"
msgstr "旅了凌粒流 留竜溜凌"
-#: src/compose.c:5502
+#: src/compose.c:5233
msgid "Discard message"
msgstr "旅侶 亮侶僚亮留凌"
-#: src/compose.c:5503
+#: src/compose.c:5234
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr " 凌 亮流僚亮留 劉竜旅 凌凌凌旅侶慮竜溜, 僚留 留凌旅慮竜溜;"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "Discard"
msgstr "旅侶"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "to Draft"
msgstr "留 竜旅留"
-#: src/compose.c:5537
+#: src/compose.c:5268
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "劉了竜竜 略粒亮留旅 僚留 隆旅留粒留竜溜 留流 侶 虜竜留了溜隆留;"
-#: src/compose.c:5539
+#: src/compose.c:5270
#, fuzzy
msgid "Apply template"
msgstr "旅留粒留流 亮侶僚亮留凌"
-#: src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:5271
#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr "略僚侶侶"
@@ -5707,7 +5707,7 @@ msgstr "竜僚 硫劉慮侶虜竜 凌粒留流"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "凌隆竜虜流 凌粒留流 留 \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:560
+#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:574
msgid "Good signature"
msgstr "凌隆竜虜流 凌粒留流"
@@ -5716,7 +5716,7 @@ msgstr "凌隆竜虜流 凌粒留流"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:562
+#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:576
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr ""
@@ -5753,7 +5753,7 @@ msgstr ""
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "略慮凌 凌粒留流 留 \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:564
+#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:578
msgid "BAD signature"
msgstr "略慮凌 凌粒留流"
@@ -5783,12 +5783,12 @@ msgstr "侶亮旅凌粒溜留 留留慮凌 侶粒流...\n"
msgid "Source of the message"
msgstr "侶粒流 凌 亮侶僚亮留凌"
-#: src/sourcewindow.c:132
+#: src/sourcewindow.c:133
#, c-format
msgid "Displaying the source of %s ...\n"
msgstr "亮略僚旅侶 侶 侶粒流 凌 %s ...\n"
-#: src/sourcewindow.c:134
+#: src/sourcewindow.c:135
#, c-format
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - 侶粒流"
@@ -6217,24 +6217,24 @@ msgstr "凌 亮流僚亮留 %d 竜溜僚留旅 流隆侶 侶 亮僚流亮侶.\n"
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "凌 %s 略竜旅 流隆侶"
-#: src/textview.c:216
+#: src/textview.c:225
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "侶亮旅凌粒 留竜旅虜僚旅侶 虜竜旅亮劉僚凌...\n"
-#: src/textview.c:656
+#: src/textview.c:670
#, fuzzy
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "劉僚留 亮流僚亮留 隆竜僚 慮留 留留了侶慮竜溜\n"
-#: src/textview.c:672
+#: src/textview.c:686
msgid "To save this part, pop up the context menu with "
msgstr "旅留 僚留 留凌慮侶虜竜竜竜 留 凌 亮流亮留, 竜旅了劉両竜 凌 亮竜僚凌 亮竜 "
-#: src/textview.c:673
+#: src/textview.c:687
msgid "right click and select `Save as...', "
msgstr "隆竜両溜 虜凌亮溜 虜留旅 竜旅了劉両竜 `凌慮流虜竜侶 ...', "
-#: src/textview.c:674
+#: src/textview.c:688
msgid ""
"or press `y' key.\n"
"\n"
@@ -6242,11 +6242,11 @@ msgstr ""
"流 留流竜 凌 了流虜凌 `y'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:676
+#: src/textview.c:690
msgid "To display this part as a text message, select "
msgstr "旅留 僚留 竜亮留僚溜竜竜 留 凌 亮流亮留 亮流僚亮留 虜竜旅亮劉僚凌, 竜旅了劉両竜"
-#: src/textview.c:677
+#: src/textview.c:691
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
@@ -6254,35 +6254,39 @@ msgstr ""
"`亮略僚旅侶 留僚 虜竜溜亮竜僚凌', 流 留流竜 凌 了流虜凌 `t'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:679
+#: src/textview.c:693
msgid "To open this part with external program, select "
msgstr "旅留 僚留 留僚凌溜両竜竜 留 凌 亮流亮留 亮竜 竜両竜旅虜 粒留亮亮留, 竜旅了劉両竜 "
-#: src/textview.c:680
+#: src/textview.c:694
msgid "`Open' or `Open with...', "
msgstr "`僚凌旅粒亮留', 流 `僚凌旅粒亮留 亮竜...', "
-#: src/textview.c:681
+#: src/textview.c:695
msgid "or double-click, or click the center button, "
msgstr "流 虜略僚竜 隆旅了 虜了旅虜, 流 留流竜 凌 亮竜留溜凌 虜凌亮溜, "
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:696
msgid "or press `l' key."
msgstr "流 旅劉竜 凌 了流虜凌 `l'."
-#: src/textview.c:700
+#: src/textview.c:714
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "流 侶 凌粒留流 隆竜僚 劉竜旅 劉了竜粒慮竜溜 留虜亮留.\n"
-#: src/textview.c:701
+#: src/textview.c:715
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "旅留 僚留 侶僚 竜了劉粒両竜竜, 竜旅了劉両竜 凌 亮竜僚凌 亮竜\n"
-#: src/textview.c:702
+#: src/textview.c:716
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr "隆竜両溜 虜凌亮溜 虜留旅 竜旅了劉両竜 `了竜粒凌 凌粒留流'.\n"
-#: src/textview.c:1843
+#: src/textview.c:1871
+msgid "Copy this _link"
+msgstr ""
+
+#: src/textview.c:1933
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6310,7 +6314,7 @@ msgstr ""
msgid "%.2fGB"
msgstr ""
-#: src/utils.c:2181 src/utils.c:2308
+#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "留劉竜 凌 粒略旅亮凌 凌 %s.\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 13ab818c..bec1955a 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 17:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-21 11:18+0100\n"
"Last-Translator: Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>\n"
"Language-Team: Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"en la columna `G' para habilitar la descarga mediante `Traer todo'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "Borrar cuenta"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "多Esta seguro de que quiere borrar esta cuenta?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Si"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Par叩metro de usuario de la acci坦n"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "A単adir direcci坦n a la agenda"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Direcci坦n"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Notas"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Seleccionar carpeta de la agenda"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:456 src/mainwindow.c:453
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:453
#: src/messageview.c:130
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichero"
@@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "/_Fichero/Nuevo _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Fichero/Nuevo _servidor"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:461
-#: src/compose.c:466 src/compose.c:470 src/mainwindow.c:470
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
+#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:470
#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:475 src/mainwindow.c:478
#: src/mainwindow.c:480 src/messageview.c:133
msgid "/_File/---"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "/_Fichero/_Borrar"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fichero/_Guardar"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:471 src/messageview.c:134
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:134
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fichero/_Cerrar"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "/_Direcci坦n/_Editar"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Direcci坦n/_Borrar"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:687
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:687
#: src/messageview.c:242
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Herramientas"
@@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "/_Herramientas"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Herramientas/Importar fichero _LDIF"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:732
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:732
#: src/messageview.c:260
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ayuda"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:743
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:743
#: src/messageview.c:261
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ayuda/_Acerca de"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "/Nuevo _grupo"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nueva _carpeta"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:450
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/Nueva _carpeta"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:473
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
#: src/mainwindow.c:484 src/messageview.c:136
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/_Borrar"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Direcci坦n e-mail"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2183
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Agenda de direcciones"
@@ -605,15 +605,15 @@ msgstr "Direcci坦n com炭n"
msgid "Personal address"
msgstr "Direcci坦n personal"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4974 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Notificaci坦n"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1847
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1937
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -661,299 +661,299 @@ msgstr "Marr坦n"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: src/compose.c:448
+#: src/compose.c:461
msgid "/_Add..."
msgstr "/_A単adir"
-#: src/compose.c:449
+#: src/compose.c:462
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Quitar"
-#: src/compose.c:451 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Propiedades..."
-#: src/compose.c:457
+#: src/compose.c:470
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Fichero/_Enviar"
-#: src/compose.c:459
+#: src/compose.c:472
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Mensaje/Enviar _m叩s tarde"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:475
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Mensaje/_Guardar en borradores"
-#: src/compose.c:464
+#: src/compose.c:477
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Mensaje/Guardar y _seguir editando"
-#: src/compose.c:467
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Fichero/_Adjuntar fichero"
-#: src/compose.c:468
+#: src/compose.c:481
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Fichero/_Insertar fichero"
-#: src/compose.c:469
+#: src/compose.c:482
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Fichero/Insertar _firma"
-#: src/compose.c:474
+#: src/compose.c:487
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Editar/_Deshacer"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:488
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Editar/_Rehacer"
-#: src/compose.c:476 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:488
+#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:488
#: src/messageview.c:139
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Editar/---"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:490
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Editar/Cor_tar"
-#: src/compose.c:478 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
+#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editar/_Copiar"
-#: src/compose.c:479
+#: src/compose.c:492
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Editar/_Pegar"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:493
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Editar/Pegar como c_itaci坦n"
-#: src/compose.c:482 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
+#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Editar/_Seleccionar todo"
-#: src/compose.c:483
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Editar/Avanza_das"
-#: src/compose.c:484
+#: src/compose.c:497
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al caracter anterior"
-#: src/compose.c:489
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al caracter siguiente"
-#: src/compose.c:494
+#: src/compose.c:507
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la palabra anterior"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:512
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la palabra siguiente"
-#: src/compose.c:504
+#: src/compose.c:517
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al principio de la l鱈nea"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:522
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al final de la l鱈nea"
-#: src/compose.c:514
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la l鱈nea anterior"
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:532
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la l鱈nea siguiente"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:537
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar el caracter anterior"
-#: src/compose.c:529
+#: src/compose.c:542
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar el caracter siguiente"
-#: src/compose.c:534
+#: src/compose.c:547
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar la palabra anterior"
-#: src/compose.c:539
+#: src/compose.c:552
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar la palabra siguiente"
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:557
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar l鱈nea"
-#: src/compose.c:549
+#: src/compose.c:562
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar hasta el final de la l鱈nea"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Editar/_Recortar p叩rrafo actual"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Editar/_Cortar todas las l鱈neas largas"
-#: src/compose.c:559
+#: src/compose.c:572
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editar/Aut_o-recorte"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Ver"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:574
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Ver/_Para"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:575
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Ver/_Copia (Cc)"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:576
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Ver/C_opia oculta (Bcc)"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:577
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Ver/_Responder a"
-#: src/compose.c:565 src/compose.c:567 src/compose.c:569 src/mainwindow.c:511
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:511
#: src/mainwindow.c:514 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:564
#: src/mainwindow.c:640 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:219
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Ver/---"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:579
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Ver/_A単adir a"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:581
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Ver/_Regleta"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Ver/_Adjuntos"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Herramientas/_Agenda de direcciones"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:587
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Herramientas/Plan_tillas"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Herramientas/Accio_nes"
-#: src/compose.c:576 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:691
+#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:691
#: src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:710
#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:246 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Herramientas/---"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:590
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Editar/Editar con el editor e_xterno"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:594
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Herramientas/Fir_mar con PGP"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:595
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Mensaje/_Encriptar con PGP"
-#: src/compose.c:787
+#: src/compose.c:800
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: el fichero no existe\n"
-#: src/compose.c:886 src/compose.c:941 src/procmsg.c:1301
+#: src/compose.c:899 src/compose.c:954 src/procmsg.c:1301
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "No se puede obtener la parte de texto\n"
-#: src/compose.c:1302
+#: src/compose.c:1315
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Error en el formato de la marca de cita."
-#: src/compose.c:1314
+#: src/compose.c:1327
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Error en el formato de responder/redirijir."
-#: src/compose.c:1628
+#: src/compose.c:1641
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "El fichero %s no existe\n"
-#: src/compose.c:1632
+#: src/compose.c:1645
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "No se puede obtener el tama単o de %s\n"
-#: src/compose.c:1636
+#: src/compose.c:1649
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "El fichero %s esta vac鱈o."
-#: src/compose.c:1640
+#: src/compose.c:1653
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "No se puede leer %s."
-#: src/compose.c:1675
+#: src/compose.c:1688
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Mensaje: %s"
-#: src/compose.c:1746 src/mimeview.c:482
+#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "No se puede obtener la parte del mensaje multipartes."
-#: src/compose.c:2377
+#: src/compose.c:2106
msgid " [Edited]"
msgstr " [Editado]"
-#: src/compose.c:2379
+#: src/compose.c:2108
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Componer mensaje%s"
-#: src/compose.c:2382
+#: src/compose.c:2111
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Componer mensaje%s"
-#: src/compose.c:2493
+#: src/compose.c:2222
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "No se especific坦 el destinatario."
-#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2231
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "El asunto esta vac鱈o. 多Enviar de todas formas?"
-#: src/compose.c:2553
+#: src/compose.c:2282
msgid "can't get recipient list."
msgstr "no se puede obtener la lista de destinatarios."
-#: src/compose.c:2573
+#: src/compose.c:2302
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -961,28 +961,28 @@ msgstr ""
"No especific坦 ninguna cuenta para enviar.\n"
"Seleccione alguna cuenta antes de enviar."
-#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Hubo un error enviando el mensaje a %s ."
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2339
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "No se puede guardar el mensaje en Salida."
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"No se encontr坦 ninguna clave asociada al ID-clave seleccionado actualmente `%"
"s'."
-#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
-#: src/utils.c:2174
+#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833
+#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "no se pueden cambiar los permisos de archivo\n"
-#: src/compose.c:2752
+#: src/compose.c:2469
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -993,140 +993,140 @@ msgstr ""
"de %s a %s.\n"
"多Enviarlo de todas formas?"
-#: src/compose.c:2792
+#: src/compose.c:2522
msgid "can't write headers\n"
msgstr "no se pueden escribir las cabeceras\n"
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:2793
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "no se puede eliminar el mensaje antiguo\n"
-#: src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:2811
msgid "queueing message...\n"
msgstr "poniendo en la cola...\n"
-#: src/compose.c:3163
+#: src/compose.c:2893
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "no puedo encontrar la carpeta de cola\n"
-#: src/compose.c:3170
+#: src/compose.c:2900
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola\n"
-#: src/compose.c:3716
+#: src/compose.c:3446
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID generado: %s\n"
-#: src/compose.c:3813
+#: src/compose.c:3543
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Creando ventana de composici坦n...\n"
-#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
+#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Tama単o"
-#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Desde:"
-#: src/compose.c:4280
+#: src/compose.c:4011
msgid "Send message"
msgstr "Enviar mensaje"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4019
msgid "Send later"
msgstr "Enviar despu辿s"
-#: src/compose.c:4289
+#: src/compose.c:4020
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Poner en la cola y enviar despu辿s"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4028
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
-#: src/compose.c:4298
+#: src/compose.c:4029
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Guardar como borrador"
-#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271
msgid "Insert"
msgstr "Insertar"
-#: src/compose.c:4309
+#: src/compose.c:4040
msgid "Insert file"
msgstr "Insertar fichero"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4048
msgid "Attach"
msgstr "Adjuntar"
-#: src/compose.c:4318
+#: src/compose.c:4049
msgid "Attach file"
msgstr "Adjuntar fichero"
#. signature
-#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
+#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
msgid "Signature"
msgstr "Firma"
-#: src/compose.c:4329
+#: src/compose.c:4060
msgid "Insert signature"
msgstr "Insertar firma"
-#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
+#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4339
+#: src/compose.c:4070
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Editar con un editor externo"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4078
msgid "Linewrap"
msgstr "Recortar"
-#: src/compose.c:4348
+#: src/compose.c:4079
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Cortar todas las l鱈neas largas"
-#: src/compose.c:4659
+#: src/compose.c:4390
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tipo MIME inv叩lido."
-#: src/compose.c:4678
+#: src/compose.c:4409
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "El fichero no existe o est叩 vac鱈o."
-#: src/compose.c:4747
+#: src/compose.c:4478
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4498
msgid "Encoding"
msgstr "Codificaci坦n"
-#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
-#: src/compose.c:4791
+#: src/compose.c:4522
msgid "File name"
msgstr "Nombre de fichero"
-#: src/compose.c:4945
+#: src/compose.c:4676
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La orden del editor externo es inv叩lida: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4971
+#: src/compose.c:4702
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1137,67 +1137,67 @@ msgstr ""
"多Desea terminar el proceso?\n"
"Id. de grupo de proceso: %d"
-#: src/compose.c:4984
+#: src/compose.c:4715
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Terminado grupo de proceso id.: %d"
-#: src/compose.c:4985
+#: src/compose.c:4716
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Fichero temporal: %s"
-#: src/compose.c:5009
+#: src/compose.c:4740
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Componer: entrada desde proceso monitor\n"
#. failed
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:4773
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "No se pudo ejecutar el editor externo\n"
-#: src/compose.c:5046
+#: src/compose.c:4777
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "No se pudo escribir en el fichero\n"
-#: src/compose.c:5048
+#: src/compose.c:4779
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Fallo leyendo tuber鱈a\n"
-#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
+#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095
msgid "Can't queue the message."
msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola."
-#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5470
+#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201
msgid "Select file"
msgstr "Seleccionar fichero"
-#: src/compose.c:5502
+#: src/compose.c:5233
msgid "Discard message"
msgstr "Descartar mensaje"
-#: src/compose.c:5503
+#: src/compose.c:5234
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Este mensaje se ha modificado. 多Desea descartarlo?"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "to Draft"
msgstr "a Borradores"
-#: src/compose.c:5537
+#: src/compose.c:5268
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "多Quiere aplicar la plantilla `%s' ?"
-#: src/compose.c:5539
+#: src/compose.c:5270
msgid "Apply template"
msgstr "Aplicar plantilla"
-#: src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:5271
msgid "Replace"
msgstr "Reemplazar"
@@ -5487,7 +5487,7 @@ msgstr "No se encontr坦 firma"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Firma v叩lida de \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:560
+#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:574
msgid "Good signature"
msgstr "Firma v叩lida"
@@ -5496,7 +5496,7 @@ msgstr "Firma v叩lida"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:562
+#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:576
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr ""
@@ -5533,7 +5533,7 @@ msgstr ""
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "Firma INVLIDA de \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:564
+#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:578
msgid "BAD signature"
msgstr "Firma INVLIDA"
@@ -5561,12 +5561,12 @@ msgstr "Creando ventana de fuente...\n"
msgid "Source of the message"
msgstr "Fuente del mensaje"
-#: src/sourcewindow.c:132
+#: src/sourcewindow.c:133
#, c-format
msgid "Displaying the source of %s ...\n"
msgstr "Mostrando la fuente de %s ...\n"
-#: src/sourcewindow.c:134
+#: src/sourcewindow.c:135
#, c-format
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Fuente"
@@ -5978,23 +5978,23 @@ msgstr "se ha(n) filtrado %d mensaje(s)."
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "el fichero %s ya existe\n"
-#: src/textview.c:216
+#: src/textview.c:225
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Creando vista de texto...\n"
-#: src/textview.c:656
+#: src/textview.c:670
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "Este mensaje no puede visualizarse.\n"
-#: src/textview.c:672
+#: src/textview.c:686
msgid "To save this part, pop up the context menu with "
msgstr "Para guardar esta parte, abra el menu contextual con el "
-#: src/textview.c:673
+#: src/textview.c:687
msgid "right click and select `Save as...', "
msgstr "bot坦n derecho y seleccione `Guardar como...', "
-#: src/textview.c:674
+#: src/textview.c:688
msgid ""
"or press `y' key.\n"
"\n"
@@ -6002,11 +6002,11 @@ msgstr ""
"o pulse la tecla `y'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:676
+#: src/textview.c:690
msgid "To display this part as a text message, select "
msgstr "Para ver esta parte como un mensaje de texto, seleccione "
-#: src/textview.c:677
+#: src/textview.c:691
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
@@ -6014,35 +6014,39 @@ msgstr ""
"`Ver como texto', o pulse la tecla `t'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:679
+#: src/textview.c:693
msgid "To open this part with external program, select "
msgstr "Para abrir esta parte con un programa externo seleccione "
-#: src/textview.c:680
+#: src/textview.c:694
msgid "`Open' or `Open with...', "
msgstr "`Abrir' o `Abrir con...', "
-#: src/textview.c:681
+#: src/textview.c:695
msgid "or double-click, or click the center button, "
msgstr "o doble-click, o pulse el bot坦n central, "
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:696
msgid "or press `l' key."
msgstr "o pulse la tecla `l'."
-#: src/textview.c:700
+#: src/textview.c:714
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "Esta firma a炭n no ha sido verificada.\n"
-#: src/textview.c:701
+#: src/textview.c:715
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "Para verificarla, abra el menu contextual con\n"
-#: src/textview.c:702
+#: src/textview.c:716
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr "el bot坦n derecho y seleccione `Verificar firma'.\n"
-#: src/textview.c:1843
+#: src/textview.c:1871
+msgid "Copy this _link"
+msgstr ""
+
+#: src/textview.c:1933
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6073,7 +6077,7 @@ msgstr "%.2fMb"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGb"
-#: src/utils.c:2181 src/utils.c:2308
+#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "fallo escribiendo en %s.\n"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 30a0363b..45f97088 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 17:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n"
"Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
"'G' tulbas lubamaks kirjade v探tmist kasutades 'V探ta k探ik'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -148,13 +148,13 @@ msgstr "Kustuta konto"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Kas te t探esti soovite kustutada kontot?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Lisa aadress raamatusse"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Aadress"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "M辰rkused"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Vali aadressiraamatu kaust"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:456 src/mainwindow.c:453
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:453
#: src/messageview.c:130
msgid "/_File"
msgstr "/_Fail"
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "/_Fail/Uus _JPiloot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Fail/Uus _Server"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:461
-#: src/compose.c:466 src/compose.c:470 src/mainwindow.c:470
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
+#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:470
#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:475 src/mainwindow.c:478
#: src/mainwindow.c:480 src/messageview.c:133
msgid "/_File/---"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "/_Fail/Kustuta"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fail/_Salvesta"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:471 src/messageview.c:134
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:134
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fail/Sul_ge"
@@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "/_Aadress/R_edigeeri"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Aadress/Kustuta"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:687
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:687
#: src/messageview.c:242
msgid "/_Tools"
msgstr "/_T旦旦riist"
@@ -352,12 +352,12 @@ msgstr "/_T旦旦riist"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_T旦旦riist/Impordi _LDIF fail"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:732
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:732
#: src/messageview.c:260
msgid "/_Help"
msgstr "/_Abi"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:743
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:743
#: src/messageview.c:261
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Abi/Sellest"
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "/Uus _Grupp"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Uus Kaust"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:450
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "/Uus Kaust"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:473
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
#: src/mainwindow.c:484 src/messageview.c:136
msgid "/_Edit"
msgstr "/R_edaktor"
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "/Kustuta"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Posti aadress"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2183
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Aadressiraamat"
@@ -600,15 +600,15 @@ msgstr "ldine aadress"
msgid "Personal address"
msgstr "Isiklik aadress"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4974 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "M辰rkus"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1847
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1937
msgid "Warning"
msgstr "Hoiatus"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Viga"
@@ -656,308 +656,308 @@ msgstr "Pruun"
msgid "None"
msgstr "Mittemiski"
-#: src/compose.c:448
+#: src/compose.c:461
msgid "/_Add..."
msgstr "/Lis_a..."
-#: src/compose.c:449
+#: src/compose.c:462
msgid "/_Remove"
msgstr "/Eemalda"
-#: src/compose.c:451 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
#, fuzzy
msgid "/_Properties..."
msgstr "/Omadus..."
-#: src/compose.c:457
+#: src/compose.c:470
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Fail/_Salvesta"
-#: src/compose.c:459
+#: src/compose.c:472
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Kiri/Saada _hiljem"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:475
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Kiri/Salvesta _mustandi kausta"
-#: src/compose.c:464
+#: src/compose.c:477
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Kiri/Salvesta ja j辰tka kirjutamist"
-#: src/compose.c:467
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Fail/M_anusta fail"
-#: src/compose.c:468
+#: src/compose.c:481
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Fail/L_isa fail"
-#: src/compose.c:469
+#: src/compose.c:482
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Fail/Lisa allkiri"
-#: src/compose.c:474
+#: src/compose.c:487
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/R_edigeeri/_T端hista"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:488
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "R_edigeeri/_Ennista"
-#: src/compose.c:476 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:488
+#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:488
#: src/messageview.c:139
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/R-edaktor/---"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:490
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/R_edaktor/_L探ika"
-#: src/compose.c:478 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
+#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/R_edaktor/_Kopeeri"
-#: src/compose.c:479
+#: src/compose.c:492
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/R_edaktor/_Aseta"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:493
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/R_edaktor/Aseta kui tsitaat"
-#: src/compose.c:482 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
+#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/R_edaktor/_M辰rgi k探ik"
-#: src/compose.c:483
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/R_edigeeri/_Edendatud"
-#: src/compose.c:484
+#: src/compose.c:497
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu t辰he jagu tagasi"
-#: src/compose.c:489
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu t辰he jagu edasi"
-#: src/compose.c:494
+#: src/compose.c:507
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu s探na jagu tagasi"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:512
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu s探na jagu edasi"
-#: src/compose.c:504
+#: src/compose.c:517
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu rea algusesse"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:522
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu rea l探ppu"
-#: src/compose.c:514
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu eelmisele reale"
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:532
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu j辰rgmisele reale"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:537
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta eelmine t辰ht"
-#: src/compose.c:529
+#: src/compose.c:542
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta j辰rgmine t辰ht"
-#: src/compose.c:534
+#: src/compose.c:547
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta eelmine s探na"
-#: src/compose.c:539
+#: src/compose.c:552
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta j辰rgmine s探na"
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:557
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta rida"
-#: src/compose.c:549
+#: src/compose.c:562
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta rea l探pp"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/R_edaktor/_辰rista aktiivne l探ik"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/R_edaktor/辰_rista k探ik pikad read"
-#: src/compose.c:559
+#: src/compose.c:572
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/R_edaktor/_Kopeeri"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Vaade"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:574
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Vaadde/_Kellele"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:575
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Vaade/Koopia"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:576
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Vaade/*_BCC"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:577
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Vaade/_Vasta"
-#: src/compose.c:565 src/compose.c:567 src/compose.c:569 src/mainwindow.c:511
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:511
#: src/mainwindow.c:514 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:564
#: src/mainwindow.c:640 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:219
msgid "/_View/---"
msgstr "/_vaade/---"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:579
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Vaade/*J辰rgneja"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:581
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Vaade/Joonla_ud"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Vaade/_Manus"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_T旦旦riist/_Aadressiraamat"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:587
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_T旦旦riist/_Mall"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_T旦旦riist/Tegevused"
-#: src/compose.c:576 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:691
+#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:691
#: src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:710
#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:246 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_T旦旦riist/---"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:590
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/R_edaktor/Redi_geeri v辰lise redaktoriga"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:594
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_T旦旦riist/Tegevused"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:595
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Kiri/Kr端pteeri"
-#: src/compose.c:787
+#: src/compose.c:800
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "faili %s ei leidu\n"
-#: src/compose.c:886 src/compose.c:941 src/procmsg.c:1301
+#: src/compose.c:899 src/compose.c:954 src/procmsg.c:1301
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ei saa tekstiosa k辰tte\n"
-#: src/compose.c:1302
+#: src/compose.c:1315
msgid "Quote mark format error."
msgstr "*Tsitaadim辰rgi formaadi viga."
-#: src/compose.c:1314
+#: src/compose.c:1327
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Kirja vasta/edasta formaadi viga."
-#: src/compose.c:1628
+#: src/compose.c:1641
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Faili %s ei leidu\n"
-#: src/compose.c:1632
+#: src/compose.c:1645
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ei saanud failile %s suurust\n"
-#: src/compose.c:1636
+#: src/compose.c:1649
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Fail %s on t端hi."
-#: src/compose.c:1640
+#: src/compose.c:1653
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "ei suuda lugeda %s-i"
-#: src/compose.c:1675
+#: src/compose.c:1688
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Kiri: %s"
-#: src/compose.c:1746 src/mimeview.c:482
+#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ei saa mitmeosalise kirja osa k辰tte."
-#: src/compose.c:2377
+#: src/compose.c:2106
msgid " [Edited]"
msgstr " [Redigeeritud]"
-#: src/compose.c:2379
+#: src/compose.c:2108
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Kirjuta kiri%s"
-#: src/compose.c:2382
+#: src/compose.c:2111
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Kirjuta kiri%s"
-#: src/compose.c:2493
+#: src/compose.c:2222
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Saaja pole m辰辰ratud."
-#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847
msgid "Send"
msgstr "Saada"
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2231
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "P辰辰lkiri on t端hi. Kas saadame igal juhul?"
-#: src/compose.c:2553
+#: src/compose.c:2282
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ei leia saajate nimistut."
-#: src/compose.c:2573
+#: src/compose.c:2302
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -965,27 +965,27 @@ msgstr ""
"Kirja saatmiseks pole m辰辰ratud kasutajtunnust.\n"
"Palun vali kirja konto enne saatmist."
-#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Tekkis viga kirja saatmisel %s-le."
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2339
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Kirja ei 探nnestunud asetada v辰ljunute kausta."
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Ei suutnud leida 端htki v探tit, mis oleks seotud valitud v探tmega (id'%s')."
-#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
-#: src/utils.c:2174
+#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833
+#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "Ei suuda muuta faili omadusi\n"
-#: src/compose.c:2752
+#: src/compose.c:2469
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -995,141 +995,141 @@ msgstr ""
"Ei suuda transleerida kirja tekstikoodi.\n"
"Kas igatahes saata ?"
-#: src/compose.c:2792
+#: src/compose.c:2522
msgid "can't write headers\n"
msgstr "Ei suuda kirjutada p辰ist\n"
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:2793
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Ei suuda eemaldada vana kirja\n"
-#: src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:2811
msgid "queueing message...\n"
msgstr "Asetan kirja j辰rjekorda...\n"
-#: src/compose.c:3163
+#: src/compose.c:2893
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "j辰rjekorra kausta ei leidunud\n"
-#: src/compose.c:3170
+#: src/compose.c:2900
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Ei suutnud kirja j辰rjekorda asetada\n"
-#: src/compose.c:3716
+#: src/compose.c:3446
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Loodud Kirja-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3813
+#: src/compose.c:3543
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Loon kirjutamise akent...\n"
-#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
+#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496
msgid "MIME type"
msgstr "MIME t端端p"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
-#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Kellelt:"
-#: src/compose.c:4280
+#: src/compose.c:4011
msgid "Send message"
msgstr "Saada kiri"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4019
msgid "Send later"
msgstr "Hiljem"
-#: src/compose.c:4289
+#: src/compose.c:4020
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Pane j辰rjekorda ja saada hiljem"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4028
msgid "Draft"
msgstr "Mustand"
-#: src/compose.c:4298
+#: src/compose.c:4029
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Salvesta mustandite kausta"
-#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271
msgid "Insert"
msgstr "Lisa"
-#: src/compose.c:4309
+#: src/compose.c:4040
msgid "Insert file"
msgstr "Lisa fail"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4048
msgid "Attach"
msgstr "Manusta"
-#: src/compose.c:4318
+#: src/compose.c:4049
msgid "Attach file"
msgstr "Manusta fail"
#. signature
-#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
+#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
msgid "Signature"
msgstr "Allkiri"
-#: src/compose.c:4329
+#: src/compose.c:4060
msgid "Insert signature"
msgstr "Lisa allkiri"
-#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
+#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
msgid "Editor"
msgstr "Redaktor"
-#: src/compose.c:4339
+#: src/compose.c:4070
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Redigeeri v辰lise redaktoriga"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4078
msgid "Linewrap"
msgstr "Rea辰辰r"
-#: src/compose.c:4348
+#: src/compose.c:4079
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Murra k探ik pikad read"
-#: src/compose.c:4659
+#: src/compose.c:4390
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Vale MIME t端端p."
-#: src/compose.c:4678
+#: src/compose.c:4409
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Faili ei eksisteeri v探i on see t端hi."
-#: src/compose.c:4747
+#: src/compose.c:4478
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Omadus"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4498
msgid "Encoding"
msgstr "Kodeerimine"
-#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Tee"
-#: src/compose.c:4791
+#: src/compose.c:4522
msgid "File name"
msgstr "Failinimi"
-#: src/compose.c:4945
+#: src/compose.c:4676
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "V辰lise redaktori k辰surida on vale: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4971
+#: src/compose.c:4702
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1140,67 +1140,67 @@ msgstr ""
"Kas h辰vitame protsessi?\n"
"protsessi grupi id: %d"
-#: src/compose.c:4984
+#: src/compose.c:4715
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "H辰vitatud protsessi grupi id: %d"
-#: src/compose.c:4985
+#: src/compose.c:4716
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Ajutine fail: %s"
-#: src/compose.c:5009
+#: src/compose.c:4740
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Kirjutaja: sisend monitoorprotsessilt\n"
#. failed
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:4773
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Ei suutnud v辰list redaktorit k辰ivitada\n"
-#: src/compose.c:5046
+#: src/compose.c:4777
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Ei suutnud faili salvestada\n"
-#: src/compose.c:5048
+#: src/compose.c:4779
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Torust lugemine eba探nnestus\n"
-#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
+#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Kirja ei 探nnestunud j辰rjekorda asetada."
-#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5470
+#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201
msgid "Select file"
msgstr "M辰辰ra fail"
-#: src/compose.c:5502
+#: src/compose.c:5233
msgid "Discard message"
msgstr "Kaota kiri"
-#: src/compose.c:5503
+#: src/compose.c:5234
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Seda kirja on muudetud. kas kaotame selle?"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "Discard"
msgstr "Kaota"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "to Draft"
msgstr "Mustanditesse"
-#: src/compose.c:5537
+#: src/compose.c:5268
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Kas te tahate seda malli lisada '%s'-e ?"
-#: src/compose.c:5539
+#: src/compose.c:5270
msgid "Apply template"
msgstr "Lisa mall"
-#: src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:5271
msgid "Replace"
msgstr "Asenda"
@@ -5551,7 +5551,7 @@ msgstr "Allkirja ei leidunud"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "\"%s\"-lt on hea allkiri"
-#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:560
+#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:574
msgid "Good signature"
msgstr "Hea allkiri"
@@ -5560,7 +5560,7 @@ msgstr "Hea allkiri"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:562
+#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:576
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr ""
@@ -5597,7 +5597,7 @@ msgstr ""
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "Halb allkiri \"%s\"-lt"
-#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:564
+#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:578
msgid "BAD signature"
msgstr "HALB allkiri"
@@ -5626,12 +5626,12 @@ msgstr "Loon l辰htekoodi akent...\n"
msgid "Source of the message"
msgstr "Kirja l辰htekood"
-#: src/sourcewindow.c:132
+#: src/sourcewindow.c:133
#, c-format
msgid "Displaying the source of %s ...\n"
msgstr "N辰itan %s-i l辰htekoodi ...\n"
-#: src/sourcewindow.c:134
+#: src/sourcewindow.c:135
#, c-format
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - L辰htekood"
@@ -6046,24 +6046,24 @@ msgstr "kiri %d on juba salvestatud.\n"
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "fail %s on juba olemas\n"
-#: src/textview.c:216
+#: src/textview.c:225
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Loon tekstivaate...\n"
-#: src/textview.c:656
+#: src/textview.c:670
#, fuzzy
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "kirja ei saanud\n"
-#: src/textview.c:672
+#: src/textview.c:686
msgid "To save this part, pop up the context menu with "
msgstr "Et seda osa salvestada, ava kontekstimen端端 tehes "
-#: src/textview.c:673
+#: src/textview.c:687
msgid "right click and select `Save as...', "
msgstr "paremkl探psu ja valides 'Salvesta kui...', "
-#: src/textview.c:674
+#: src/textview.c:688
msgid ""
"or press `y' key.\n"
"\n"
@@ -6071,11 +6071,11 @@ msgstr ""
"v探i vajuta 'y' klahvi.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:676
+#: src/textview.c:690
msgid "To display this part as a text message, select "
msgstr "Et n辰idata seda osa kui tekstiteadet, vali "
-#: src/textview.c:677
+#: src/textview.c:691
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
@@ -6083,35 +6083,39 @@ msgstr ""
"'N辰ita kui tekst', v探i vajuta 't' klahvi.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:679
+#: src/textview.c:693
msgid "To open this part with external program, select "
msgstr "Et avada seda osa v辰lise programmiga, vali "
-#: src/textview.c:680
+#: src/textview.c:694
msgid "`Open' or `Open with...', "
msgstr "'Ava' v探i 'Ava kasutades...', "
-#: src/textview.c:681
+#: src/textview.c:695
msgid "or double-click, or click the center button, "
msgstr "v探i topeltkl探ps, v探i kliki keskmist klahvi, "
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:696
msgid "or press `l' key."
msgstr "v探i vajuta 'l' klahvi."
-#: src/textview.c:700
+#: src/textview.c:714
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "Seda allkirja pole veel kontrollitud.\n"
-#: src/textview.c:701
+#: src/textview.c:715
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "Et seda kontrollida, ava kontekstimen端端 tehes\n"
-#: src/textview.c:702
+#: src/textview.c:716
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr "paremkl探ps ja vali `kontrolli signatuur'.\n"
-#: src/textview.c:1843
+#: src/textview.c:1871
+msgid "Copy this _link"
+msgstr ""
+
+#: src/textview.c:1933
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6139,7 +6143,7 @@ msgstr ""
msgid "%.2fGB"
msgstr ""
-#: src/utils.c:2181 src/utils.c:2308
+#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "%s-i kirjutamine eba探nnestus.\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 2233615c..28be102a 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 17:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-09 20:16+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas Boos <nicolas.boos@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
"correspondant lorsque 束 Tout relever 損 est activ辿"
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -158,13 +158,13 @@ msgstr "Supprimer le compte"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce compte ?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Argument de l'action"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Ajouter l'adresse au carnet"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Remarques"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Choisissez un dossier"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:456 src/mainwindow.c:453
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:453
#: src/messageview.c:130
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichier"
@@ -304,8 +304,8 @@ msgstr "/_Fichier/Nouveau carnet _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Fichier/Nouveau _serveur LDAP"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:461
-#: src/compose.c:466 src/compose.c:470 src/mainwindow.c:470
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
+#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:470
#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:475 src/mainwindow.c:478
#: src/mainwindow.c:480 src/messageview.c:133
msgid "/_File/---"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "/_Fichier/_Supprimer"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fichier/En_registrer"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:471 src/messageview.c:134
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:134
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fichier/_Fermer"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "/_Adresse/dit_er"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_Supprimer"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:687
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:687
#: src/messageview.c:242
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Outils"
@@ -364,12 +364,12 @@ msgstr "/_Outils"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Outils/Importer un fichier _LDIF"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:732
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:732
#: src/messageview.c:260
msgid "/_Help"
msgstr "/A_ide"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:743
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:743
#: src/messageview.c:261
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_ide/ _propos"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/Nouveau _groupe"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nouveau _dossier"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:450
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "/Nouveau _dossier"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:473
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
#: src/mainwindow.c:484 src/messageview.c:136
msgid "/_Edit"
msgstr "/_dition"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "/_Supprimer"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Adresse 辿lectronique"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2183
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Carnet d'adresses"
@@ -616,15 +616,15 @@ msgstr "Adresse courante :"
msgid "Personal address"
msgstr "Adresse personnelle :"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4974 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Information"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1847
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1937
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@@ -672,301 +672,301 @@ msgstr "Brun"
msgid "None"
msgstr "Aucun"
-#: src/compose.c:448
+#: src/compose.c:461
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Ajouter..."
-#: src/compose.c:449
+#: src/compose.c:462
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Enlever"
-#: src/compose.c:451 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Propri辿t辿s..."
-#: src/compose.c:457
+#: src/compose.c:470
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Fichier/_Envoyer"
-#: src/compose.c:459
+#: src/compose.c:472
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Fichier/Envoyer _plus tard"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:475
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Fichier/Enregistrer parmi les _brouillons"
-#: src/compose.c:464
+#: src/compose.c:477
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Fichier/Enregistrer et _poursuivre la composition"
-#: src/compose.c:467
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Fichier/_Joindre un fichier"
-#: src/compose.c:468
+#: src/compose.c:481
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Fichier/_Ins辿rer un fichier"
-#: src/compose.c:469
+#: src/compose.c:482
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Fichier/Ins辿rer la si_gnature"
-#: src/compose.c:474
+#: src/compose.c:487
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_dition/_Annuler"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:488
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_dition/_Refaire"
-#: src/compose.c:476 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:488
+#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:488
#: src/messageview.c:139
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_dition/---"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:490
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_dition/Co_uper"
-#: src/compose.c:478 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
+#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_dition/_Copier"
-#: src/compose.c:479
+#: src/compose.c:492
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_dition/Co_ller"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:493
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_dition/Coller comme ci_tation"
-#: src/compose.c:482 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
+#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_dition/Tout s辿lectio_nner"
-#: src/compose.c:483
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e"
-#: src/compose.c:484
+#: src/compose.c:497
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Reculer d'un caract竪re"
-#: src/compose.c:489
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Avancer d'un caract竪re"
-#: src/compose.c:494
+#: src/compose.c:507
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Reculer d'un mot"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:512
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Avancer d'un mot"
-#: src/compose.c:504
+#: src/compose.c:517
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Aller en d辿but de ligne"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:522
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Aller en fin de ligne"
-#: src/compose.c:514
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Aller la ligne pr辿c辿dente"
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:532
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Aller la ligne suivante"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:537
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Supprimer le caract竪re pr辿c辿dent"
-#: src/compose.c:529
+#: src/compose.c:542
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Supprimer le caract竪re suivant"
-#: src/compose.c:534
+#: src/compose.c:547
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Supprimer le mot pr辿c辿dent"
-#: src/compose.c:539
+#: src/compose.c:552
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Supprimer le mot suivant"
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:557
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Effacer la ligne"
-#: src/compose.c:549
+#: src/compose.c:562
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Supprimer jusqu' la fin de la ligne"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_dition/Justifier le _paragraphe actuel"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_dition/Justifier tout le _message"
-#: src/compose.c:559
+#: src/compose.c:572
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_dition/Justification aut_omatique"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Affichage"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:574
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Affichage/"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:575
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Affichage/_Copie"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:576
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Affichage/Copie _discr竪te"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:577
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Affichage/_R辿pondre "
-#: src/compose.c:565 src/compose.c:567 src/compose.c:569 src/mainwindow.c:511
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:511
#: src/mainwindow.c:514 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:564
#: src/mainwindow.c:640 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:219
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Affichage/---"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:579
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Affichage/_Faire suivre "
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:581
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Affichage/_Afficher une r竪gle"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Affichage/_Pi竪ce(s) jointe(s)"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Outils/_Carnet d'adresses"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:587
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Outils/_Mod竪le"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Outils/_Actions"
-#: src/compose.c:576 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:691
+#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:691
#: src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:710
#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:246 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Outils/---"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:590
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Outils/Modifier avec un 辿diteur e_xterne"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:594
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Outils/_Signer"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:595
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Outils/_Chiffrer"
-#: src/compose.c:787
+#: src/compose.c:800
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s : le fichier n'existe pas\n"
-#: src/compose.c:886 src/compose.c:941 src/procmsg.c:1301
+#: src/compose.c:899 src/compose.c:954 src/procmsg.c:1301
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Impossible d'obtenir la partie texte\n"
-#: src/compose.c:1302
+#: src/compose.c:1315
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Erreur du format de citation."
-#: src/compose.c:1314
+#: src/compose.c:1327
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr ""
"Erreur du format de citation d'un message lors d'une r辿ponse ou d'un "
"transfert."
-#: src/compose.c:1628
+#: src/compose.c:1641
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Le fichier %s n'existe pas\n"
-#: src/compose.c:1632
+#: src/compose.c:1645
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Impossible d'obtenir la taille de %s\n"
-#: src/compose.c:1636
+#: src/compose.c:1649
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Le fichier %s est vide."
-#: src/compose.c:1640
+#: src/compose.c:1653
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Impossible de lire %s."
-#: src/compose.c:1675
+#: src/compose.c:1688
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Message : %s"
-#: src/compose.c:1746 src/mimeview.c:482
+#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Impossible de lire une partie d'un message multipart."
-#: src/compose.c:2377
+#: src/compose.c:2106
msgid " [Edited]"
msgstr " [modifi辿]"
-#: src/compose.c:2379
+#: src/compose.c:2108
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Composition d'un message%s"
-#: src/compose.c:2382
+#: src/compose.c:2111
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Composition d'un message%s"
-#: src/compose.c:2493
+#: src/compose.c:2222
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Destinataire non sp辿cifi辿."
-#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2231
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Le sujet est vide. Envoyer malgr辿 cela ?"
-#: src/compose.c:2553
+#: src/compose.c:2282
msgid "can't get recipient list."
msgstr "liste de destinataires vide."
-#: src/compose.c:2573
+#: src/compose.c:2302
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -974,26 +974,26 @@ msgstr ""
"Aucun compte n'a 辿t辿 sp辿cifi辿 pour l'envoi.\n"
"Veuillez s辿lectionner un compte avant d'envoyer du courrier."
-#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Une erreur est survenue lors de l'envoi du message %s ."
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2339
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Impossible d'enregistrer de message dans la bo樽te de messages envoy辿s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Impossible de trouver une touche associ辿e au code (de touche) 束 %s 損."
-#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
-#: src/utils.c:2174
+#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833
+#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "impossible de modifier les droits d'acc竪s du fichier\n"
-#: src/compose.c:2752
+#: src/compose.c:2469
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -1003,140 +1003,140 @@ msgstr ""
"Impossible de convertir le jeu de caract竪res du message\n"
"de %s vers %s. Voulez-vous n辿anmoins l'envoyer ?"
-#: src/compose.c:2792
+#: src/compose.c:2522
msgid "can't write headers\n"
msgstr "impossible d'辿crire les en-t棚tes\n"
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:2793
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Impossible d'enlever l'ancien message\n"
-#: src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:2811
msgid "queueing message...\n"
msgstr "Mise en file d'attente des messages...\n"
-#: src/compose.c:3163
+#: src/compose.c:2893
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "Impossible de trouver le dossier de file d'attente\n"
-#: src/compose.c:3170
+#: src/compose.c:2900
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente\n"
-#: src/compose.c:3716
+#: src/compose.c:3446
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID cr辿辿 : %s\n"
-#: src/compose.c:3813
+#: src/compose.c:3543
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Cr辿ation de la fen棚tre de composition...\n"
-#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
+#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496
msgid "MIME type"
msgstr "Type MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Taille"
-#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "De :"
-#: src/compose.c:4280
+#: src/compose.c:4011
msgid "Send message"
msgstr "Envoyer le message"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4019
msgid "Send later"
msgstr "Envoi diff辿r辿"
-#: src/compose.c:4289
+#: src/compose.c:4020
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Mettre en file d'attente et envoyer plus tard"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4028
msgid "Draft"
msgstr "Brouillon"
-#: src/compose.c:4298
+#: src/compose.c:4029
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Enregistrer dans le dossier brouillon"
-#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271
msgid "Insert"
msgstr "Insertion"
-#: src/compose.c:4309
+#: src/compose.c:4040
msgid "Insert file"
msgstr "Ins辿rer un fichier"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4048
msgid "Attach"
msgstr "Joindre"
-#: src/compose.c:4318
+#: src/compose.c:4049
msgid "Attach file"
msgstr "Joindre un fichier"
#. signature
-#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
+#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
msgid "Signature"
msgstr "Signature"
-#: src/compose.c:4329
+#: src/compose.c:4060
msgid "Insert signature"
msgstr "Ins辿rer la signature"
-#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
+#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
msgid "Editor"
msgstr "diteur de texte"
-#: src/compose.c:4339
+#: src/compose.c:4070
msgid "Edit with external editor"
msgstr "diter avec un 辿diteur externe"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4078
msgid "Linewrap"
msgstr "Justifier"
-#: src/compose.c:4348
+#: src/compose.c:4079
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Justifier tout le message"
-#: src/compose.c:4659
+#: src/compose.c:4390
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Type MIME invalide."
-#: src/compose.c:4678
+#: src/compose.c:4409
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Le fichier n'existe pas ou est vide."
-#: src/compose.c:4747
+#: src/compose.c:4478
msgid "Properties"
msgstr "Propri辿t辿s"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4498
msgid "Encoding"
msgstr "Encodage"
-#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Chemin d'acc竪s"
-#: src/compose.c:4791
+#: src/compose.c:4522
msgid "File name"
msgstr "Nom du fichier"
-#: src/compose.c:4945
+#: src/compose.c:4676
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La ligne de commande pour l'辿diteur externe est invalide : 束 %s 損\n"
-#: src/compose.c:4971
+#: src/compose.c:4702
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1147,69 +1147,69 @@ msgstr ""
"Forcer sa fermeture ?\n"
"id de traitement de groupe: %d"
-#: src/compose.c:4984
+#: src/compose.c:4715
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Id de traitement de groupe termin辿 : %d"
-#: src/compose.c:4985
+#: src/compose.c:4716
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Fichier temporaire : %s"
-#: src/compose.c:5009
+#: src/compose.c:4740
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Compose : entr辿e partir d'une surveillance de traitement\n"
#. failed
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:4773
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Impossible de lancer l'辿diteur externe\n"
-#: src/compose.c:5046
+#: src/compose.c:4777
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Impossible d'辿crire dans le fichier\n"
-#: src/compose.c:5048
+#: src/compose.c:4779
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "chec de lecture de pipe\n"
-#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
+#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente."
-#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5470
+#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201
msgid "Select file"
msgstr "Choisissez un fichier"
-#: src/compose.c:5502
+#: src/compose.c:5233
msgid "Discard message"
msgstr "Interruption de la composition du message"
-#: src/compose.c:5503
+#: src/compose.c:5234
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr ""
"Ce message a 辿t辿 modifi辿 mais pas envoy辿. Voulez-vous interrompre la "
"composition ?"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "Discard"
msgstr "Interrompre"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "to Draft"
msgstr "vers brouillon"
-#: src/compose.c:5537
+#: src/compose.c:5268
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Voulez-vous appliquer le mod竪le 束 %s 損 ?"
-#: src/compose.c:5539
+#: src/compose.c:5270
msgid "Apply template"
msgstr "Appliquer un mod竪le"
-#: src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:5271
msgid "Replace"
msgstr "Remplacer"
@@ -5517,7 +5517,7 @@ msgstr "Pas de signature trouv辿e"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Signature correcte de \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:560
+#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:574
msgid "Good signature"
msgstr "Signature correcte"
@@ -5526,7 +5526,7 @@ msgstr "Signature correcte"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:562
+#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:576
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr ""
@@ -5563,7 +5563,7 @@ msgstr ""
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "Mauvaise signature de \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:564
+#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:578
msgid "BAD signature"
msgstr "MAUVAISE signature"
@@ -5592,12 +5592,12 @@ msgstr "Cr辿ation de la fen棚tre source...\n"
msgid "Source of the message"
msgstr "Source du message"
-#: src/sourcewindow.c:132
+#: src/sourcewindow.c:133
#, c-format
msgid "Displaying the source of %s ...\n"
msgstr "Afficher le source de %s ...\n"
-#: src/sourcewindow.c:134
+#: src/sourcewindow.c:135
#, c-format
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Source"
@@ -6011,23 +6011,23 @@ msgstr "%d message(s) ont 辿t辿 filtr辿(s)."
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "le fichier %s existe d辿j\n"
-#: src/textview.c:216
+#: src/textview.c:225
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Cr辿ation de la vue texte...\n"
-#: src/textview.c:656
+#: src/textview.c:670
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "Impossible d'afficher ce message.\n"
-#: src/textview.c:672
+#: src/textview.c:686
msgid "To save this part, pop up the context menu with "
msgstr "Pour enregistrer cette pi竪ce, activer le menu contextuel avec "
-#: src/textview.c:673
+#: src/textview.c:687
msgid "right click and select `Save as...', "
msgstr "un clic droit et s辿lectionner 束 Enregistrer sous... 損, "
-#: src/textview.c:674
+#: src/textview.c:688
msgid ""
"or press `y' key.\n"
"\n"
@@ -6035,11 +6035,11 @@ msgstr ""
"ou appuyer sur la touche 束 y 損.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:676
+#: src/textview.c:690
msgid "To display this part as a text message, select "
msgstr "Pour afficher cette pi竪ce comme du texte, s辿lectionner "
-#: src/textview.c:677
+#: src/textview.c:691
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
@@ -6047,35 +6047,39 @@ msgstr ""
"束 Afficher comme du texte 損, ou appuyer sur la touche 束 t 損.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:679
+#: src/textview.c:693
msgid "To open this part with external program, select "
msgstr "Pour ouvrir cette pi竪ce avec un programme externe, choisir "
-#: src/textview.c:680
+#: src/textview.c:694
msgid "`Open' or `Open with...', "
msgstr "束 Ouvrir 損 ou 束 Ouvrir avec... 損, "
-#: src/textview.c:681
+#: src/textview.c:695
msgid "or double-click, or click the center button, "
msgstr "ou double-cliquer, ou cliquer avec le bouton du milieu, "
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:696
msgid "or press `l' key."
msgstr "ou encore appuyer sur la touche 束 l 損."
-#: src/textview.c:700
+#: src/textview.c:714
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "Cette signature n'a pas encore 辿t辿 v辿rifi辿e.\n"
-#: src/textview.c:701
+#: src/textview.c:715
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "Pour la v辿rifier, ouvrir le menu contextuel avec\n"
-#: src/textview.c:702
+#: src/textview.c:716
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr "un clic droit et s辿lectionner 束 V辿rifier la signature 損.\n"
-#: src/textview.c:1843
+#: src/textview.c:1871
+msgid "Copy this _link"
+msgstr ""
+
+#: src/textview.c:1933
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6106,7 +6110,7 @@ msgstr "%.2f Mo"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2f Go"
-#: src/utils.c:2181 src/utils.c:2308
+#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "L'辿criture dans %s a 辿chou辿.\n"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index a21959fb..b4008e33 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 17:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n"
"Last-Translator: Jorge Rivas\n"
"Language-Team: Jorge Rivas\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"na columna `G' para activar a descarga mediante `Traer todo'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "Borrar conta"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "多Realmente quere borrar esta conta?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Si"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Engadir enderezo 叩 axenda"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Enderezo"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Notas"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Seleccionar carpeta da axenda"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:456 src/mainwindow.c:453
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:453
#: src/messageview.c:130
msgid "/_File"
msgstr "/_Ficheiro"
@@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "/_Ficheiro/Novo _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Ficheiro/Novo _servidor"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:461
-#: src/compose.c:466 src/compose.c:470 src/mainwindow.c:470
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
+#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:470
#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:475 src/mainwindow.c:478
#: src/mainwindow.c:480 src/messageview.c:133
msgid "/_File/---"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "/_Ficheiro/_Borrar"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Ficheiro/_Gardar"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:471 src/messageview.c:134
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:134
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Ficheiro/_Pechar"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "/_Enderezo/_Editar"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Enderezo/_Borrar"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:687
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:687
#: src/messageview.c:242
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Ferramentas"
@@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "/_Ferramentas"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Ferramentas/Importar ficheiro _LDIF"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:732
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:732
#: src/messageview.c:260
msgid "/_Help"
msgstr "/_Axuda"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:743
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:743
#: src/messageview.c:261
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ayuda/_Acerca de"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "/Novo _grupo"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nova _carpeta"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:450
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/Nova _carpeta"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:473
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
#: src/mainwindow.c:484 src/messageview.c:136
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "/_Borrar"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Enderezo e-mail"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2183
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Axenda de enderezos"
@@ -603,15 +603,15 @@ msgstr "Enderezo com炭n"
msgid "Personal address"
msgstr "Enderezo persoal"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4974 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Notificaci坦n"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1847
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1937
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -659,308 +659,308 @@ msgstr "Marr坦n"
msgid "None"
msgstr "Ning炭n"
-#: src/compose.c:448
+#: src/compose.c:461
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Engadir"
-#: src/compose.c:449
+#: src/compose.c:462
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Quitar"
-#: src/compose.c:451 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Propiedades..."
-#: src/compose.c:457
+#: src/compose.c:470
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Ficheiro/_Gardar"
-#: src/compose.c:459
+#: src/compose.c:472
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Mensaxe/Enviar _logo"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:475
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Mensaxe/_Gardar como borrador"
-#: src/compose.c:464
+#: src/compose.c:477
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Mensaxe/Gardar e _seguir editando"
-#: src/compose.c:467
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Ficheiro/_Adxuntar ficheiro"
-#: src/compose.c:468
+#: src/compose.c:481
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Ficheiro/_Inserir ficheiro"
-#: src/compose.c:469
+#: src/compose.c:482
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Ficheiro/Inserir _sinatura"
-#: src/compose.c:474
+#: src/compose.c:487
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Editar/_Desfacer"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:488
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Editar/_Refacer"
-#: src/compose.c:476 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:488
+#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:488
#: src/messageview.c:139
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Editar/---"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:490
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Editar/Cor_tar"
-#: src/compose.c:478 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
+#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editar/_Copiar"
-#: src/compose.c:479
+#: src/compose.c:492
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Editar/_Pegar"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:493
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Editar/Pegar como c_itaci坦n"
-#: src/compose.c:482 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
+#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Editar/_Seleccionar todo"
-#: src/compose.c:483
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Editar/Avanza_das"
-#: src/compose.c:484
+#: src/compose.c:497
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 坦 caracter anterior"
-#: src/compose.c:489
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 坦 caracter seguinte"
-#: src/compose.c:494
+#: src/compose.c:507
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 叩 palabra anterior"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:512
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 叩 palabra seguinte"
-#: src/compose.c:504
+#: src/compose.c:517
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 坦 principio da l鱈nea"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:522
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 坦 final da l鱈nea"
-#: src/compose.c:514
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 叩 l鱈nea anterior"
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:532
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 叩 l鱈nea seguinte"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:537
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar o caracter anterior"
-#: src/compose.c:529
+#: src/compose.c:542
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar o caracter seguinte"
-#: src/compose.c:534
+#: src/compose.c:547
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar a palabra anterior"
-#: src/compose.c:539
+#: src/compose.c:552
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar a palabra seguinte"
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:557
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar l鱈nea"
-#: src/compose.c:549
+#: src/compose.c:562
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar ata o final da l鱈nea"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Editar/_Recortar p叩rrafo actual"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Editar/_Cortar todas as l鱈neas longas"
-#: src/compose.c:559
+#: src/compose.c:572
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editar/_Copiar"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Ver"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:574
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Ver/_Para"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:575
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Ver/_Copia"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:576
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Ver/C_opia oculta"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:577
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Ver/_Respostar a"
-#: src/compose.c:565 src/compose.c:567 src/compose.c:569 src/mainwindow.c:511
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:511
#: src/mainwindow.c:514 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:564
#: src/mainwindow.c:640 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:219
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Ver/---"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:579
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Ver/_Engadir a"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:581
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Ver/_Regra"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Ver/_Adxuntos"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Ferramentas/_Axenda de enderezos"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:587
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Ferramentas/Plan_tillas"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Ferramentas/Acci坦_ns"
-#: src/compose.c:576 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:691
+#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:691
#: src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:710
#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:246 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Ferramentas/---"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:590
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Editar/Editar con editor e_xterno"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:594
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Ferramentas/Acci坦_ns"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:595
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Mensaxe/_Encriptar"
-#: src/compose.c:787
+#: src/compose.c:800
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: o ficheiro non existe\n"
-#: src/compose.c:886 src/compose.c:941 src/procmsg.c:1301
+#: src/compose.c:899 src/compose.c:954 src/procmsg.c:1301
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Non se pode obter o texto\n"
-#: src/compose.c:1302
+#: src/compose.c:1315
#, fuzzy
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Marca de cita para erro."
-#: src/compose.c:1314
+#: src/compose.c:1327
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Erro no formato da mensaxe para respostar/redirixir "
-#: src/compose.c:1628
+#: src/compose.c:1641
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "o ficheiro %s non existe\n"
-#: src/compose.c:1632
+#: src/compose.c:1645
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Non se pode obter o tama単o de %s\n"
-#: src/compose.c:1636
+#: src/compose.c:1649
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "o Ficheiro %s esta valeiro."
-#: src/compose.c:1640
+#: src/compose.c:1653
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Non poido ler %s."
-#: src/compose.c:1675
+#: src/compose.c:1688
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Mensaxe: %s"
-#: src/compose.c:1746 src/mimeview.c:482
+#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Non se pode obter a parte do mensaxe multipartes."
-#: src/compose.c:2377
+#: src/compose.c:2106
msgid " [Edited]"
msgstr " [Editado]"
-#: src/compose.c:2379
+#: src/compose.c:2108
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Compo単er mensaxe%s"
-#: src/compose.c:2382
+#: src/compose.c:2111
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Compo単er mensaxe%s"
-#: src/compose.c:2493
+#: src/compose.c:2222
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Non se especificou o destinatario."
-#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2231
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "o asunto esta valeiro. 多Enviar de todas formas?"
-#: src/compose.c:2553
+#: src/compose.c:2282
msgid "can't get recipient list."
msgstr "non se pode obter a lista de destinatarios."
-#: src/compose.c:2573
+#: src/compose.c:2302
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -968,26 +968,26 @@ msgstr ""
"Non especific坦 ningunha conta para enviar.\n"
"Seleccione algunha conta antes de enviar."
-#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Ocurriu un erro enviando o mensaxe a %s ."
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2339
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Non se pode gardar a mensaxe en Saida."
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Non puiden atopar ningunha clave asociada con a Id-clave actual `%s'."
-#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
-#: src/utils.c:2174
+#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833
+#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "non se pode cambiar os permisos de ficheiro\n"
-#: src/compose.c:2752
+#: src/compose.c:2469
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -998,140 +998,140 @@ msgstr ""
"%s a %s.\n"
"多Envia-lo de todo xeito?"
-#: src/compose.c:2792
+#: src/compose.c:2522
msgid "can't write headers\n"
msgstr "non se poden escribir as cabeceiras\n"
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:2793
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "non se pode eliminar a mensaxe antiga\n"
-#: src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:2811
msgid "queueing message...\n"
msgstr "po単endo na cola...\n"
-#: src/compose.c:3163
+#: src/compose.c:2893
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "non podo atopar a carpeta de cola\n"
-#: src/compose.c:3170
+#: src/compose.c:2900
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "a mensaxe non se pode po単er na cola\n"
-#: src/compose.c:3716
+#: src/compose.c:3446
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID generado: %s\n"
-#: src/compose.c:3813
+#: src/compose.c:3543
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Creando fiestra de composicion...\n"
-#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
+#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Tama単o"
-#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Dende:"
-#: src/compose.c:4280
+#: src/compose.c:4011
msgid "Send message"
msgstr "Enviar Mensaxe"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4019
msgid "Send later"
msgstr "Enviar mais tarde"
-#: src/compose.c:4289
+#: src/compose.c:4020
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Po単er na cola e enviar mais tarde"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4028
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
-#: src/compose.c:4298
+#: src/compose.c:4029
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Gardar como borrador"
-#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: src/compose.c:4309
+#: src/compose.c:4040
msgid "Insert file"
msgstr "Inserir ficheiro"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4048
msgid "Attach"
msgstr "Adxuntar"
-#: src/compose.c:4318
+#: src/compose.c:4049
msgid "Attach file"
msgstr "Adxuntar ficheiro"
#. signature
-#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
+#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
msgid "Signature"
msgstr "Sinatura"
-#: src/compose.c:4329
+#: src/compose.c:4060
msgid "Insert signature"
msgstr "Inserir sinatura"
-#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
+#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4339
+#: src/compose.c:4070
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Editar con un editor externo"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4078
msgid "Linewrap"
msgstr "Recortar"
-#: src/compose.c:4348
+#: src/compose.c:4079
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Cortar todas as l鱈neas longas"
-#: src/compose.c:4659
+#: src/compose.c:4390
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tipo MIME inv叩lido."
-#: src/compose.c:4678
+#: src/compose.c:4409
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "O ficheiro non existe ou est叩 valeiro."
-#: src/compose.c:4747
+#: src/compose.c:4478
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4498
msgid "Encoding"
msgstr "Codificaci坦n"
-#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
-#: src/compose.c:4791
+#: src/compose.c:4522
msgid "File name"
msgstr "Nome de ficheiro"
-#: src/compose.c:4945
+#: src/compose.c:4676
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "o comando do editor externo non e v叩lido: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4971
+#: src/compose.c:4702
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1142,67 +1142,67 @@ msgstr ""
"多Desea terminar o proceso?\n"
"Id. de proceso: %d"
-#: src/compose.c:4984
+#: src/compose.c:4715
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Terminado proceso id.: %d"
-#: src/compose.c:4985
+#: src/compose.c:4716
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Ficheiro temporal: %s"
-#: src/compose.c:5009
+#: src/compose.c:4740
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Compo単er: entrada dende proceso monitor\n"
#. failed
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:4773
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Non se puido executar o editor externo\n"
-#: src/compose.c:5046
+#: src/compose.c:4777
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Non se puido escribir no ficheiro\n"
-#: src/compose.c:5048
+#: src/compose.c:4779
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Fallo lendo tuber鱈a\n"
-#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
+#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095
msgid "Can't queue the message."
msgstr "O mensaxe non se pode po単er na cola."
-#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5470
+#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201
msgid "Select file"
msgstr "Seleccionar ficheiro"
-#: src/compose.c:5502
+#: src/compose.c:5233
msgid "Discard message"
msgstr "Descartar Mensaxe"
-#: src/compose.c:5503
+#: src/compose.c:5234
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Esta mensaxe foi modificado. 多Desea descartala?"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "to Draft"
msgstr "a Borrador"
-#: src/compose.c:5537
+#: src/compose.c:5268
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "多Quere aplicar a plantilla `%s' ?"
-#: src/compose.c:5539
+#: src/compose.c:5270
msgid "Apply template"
msgstr "Aplicar plantilla"
-#: src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:5271
msgid "Replace"
msgstr "Substitu鱈r"
@@ -5548,7 +5548,7 @@ msgstr "Non se atopou sinatura"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Sinatura v叩lida de \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:560
+#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:574
msgid "Good signature"
msgstr "Sinatura v叩lida"
@@ -5557,7 +5557,7 @@ msgstr "Sinatura v叩lida"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:562
+#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:576
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr ""
@@ -5594,7 +5594,7 @@ msgstr ""
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "Sinatura INVLIDA de \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:564
+#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:578
msgid "BAD signature"
msgstr "Sinatura INVLIDA"
@@ -5622,12 +5622,12 @@ msgstr "Creando fiestra de fonte...\n"
msgid "Source of the message"
msgstr "Fonte da mensaxe"
-#: src/sourcewindow.c:132
+#: src/sourcewindow.c:133
#, c-format
msgid "Displaying the source of %s ...\n"
msgstr "Mostrando a fonte de %s ...\n"
-#: src/sourcewindow.c:134
+#: src/sourcewindow.c:135
#, c-format
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Fonte"
@@ -6042,24 +6042,24 @@ msgstr "o mensaxe %d xa esta en cach辿.\n"
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "o ficheiro %s xa existe\n"
-#: src/textview.c:216
+#: src/textview.c:225
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Creando vista de texto...\n"
-#: src/textview.c:656
+#: src/textview.c:670
#, fuzzy
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "unha mensaxe non ser叩 recibido\n"
-#: src/textview.c:672
+#: src/textview.c:686
msgid "To save this part, pop up the context menu with "
msgstr "Para gardar esta parte, abra o menu contextual con o "
-#: src/textview.c:673
+#: src/textview.c:687
msgid "right click and select `Save as...', "
msgstr "bot坦n dereito e seleccione `Gardar como...', "
-#: src/textview.c:674
+#: src/textview.c:688
msgid ""
"or press `y' key.\n"
"\n"
@@ -6067,11 +6067,11 @@ msgstr ""
"ou pulse a tecla `y'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:676
+#: src/textview.c:690
msgid "To display this part as a text message, select "
msgstr "Para ver esta parte coma unha mensaxe de texto, seleccione "
-#: src/textview.c:677
+#: src/textview.c:691
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
@@ -6079,35 +6079,39 @@ msgstr ""
"`Ver como texto', o pulse a tecla `t'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:679
+#: src/textview.c:693
msgid "To open this part with external program, select "
msgstr "Para abrir esta parte con un programa externo seleccione "
-#: src/textview.c:680
+#: src/textview.c:694
msgid "`Open' or `Open with...', "
msgstr "`Abrir' o `Abrir con...', "
-#: src/textview.c:681
+#: src/textview.c:695
msgid "or double-click, or click the center button, "
msgstr "ou doble-click, ou pulse o bot坦n central, "
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:696
msgid "or press `l' key."
msgstr "ou pulse a tecla `l'."
-#: src/textview.c:700
+#: src/textview.c:714
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "Esta sinatura ainda non foi verificada.\n"
-#: src/textview.c:701
+#: src/textview.c:715
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "Para verificarla, abra o menu contextual con\n"
-#: src/textview.c:702
+#: src/textview.c:716
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr "o bot坦n dereito e seleccione `Verificar sinatura'.\n"
-#: src/textview.c:1843
+#: src/textview.c:1871
+msgid "Copy this _link"
+msgstr ""
+
+#: src/textview.c:1933
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6135,7 +6139,7 @@ msgstr ""
msgid "%.2fGB"
msgstr ""
-#: src/utils.c:2181 src/utils.c:2308
+#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "fallo escribindo en %s.\n"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 15c41e32..d6b11ce1 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 17:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n"
"Last-Translator: Ante Karamati <ante@cdnet.com.hr>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
"S one raune s kojih 転elite skinuti po邸tu sa `Primi sve'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -149,13 +149,13 @@ msgstr "Obri邸i raun"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "貼elite li usitinu obrisati ovaj raun?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Dodaj adresu u adresar"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Bilje邸ke"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Odaberite spis adresara"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:456 src/mainwindow.c:453
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:453
#: src/messageview.c:130
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
@@ -291,8 +291,8 @@ msgstr "/_Datoteka/Novi _J-Pilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Datoteka/Novi _poslu転itelj"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:461
-#: src/compose.c:466 src/compose.c:470 src/mainwindow.c:470
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
+#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:470
#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:475 src/mainwindow.c:478
#: src/mainwindow.c:480 src/messageview.c:133
msgid "/_File/---"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "/_Datoteka/_Obri邸i"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Datoteka/_Spremi"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:471 src/messageview.c:134
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:134
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datoteka/_Zatvori"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Uredi"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/O_bri邸i"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:687
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:687
#: src/messageview.c:242
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Alati"
@@ -351,12 +351,12 @@ msgstr "/_Alati"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:732
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:732
#: src/messageview.c:260
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomo"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:743
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:743
#: src/messageview.c:261
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomo/_O"
@@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "/Nova _grupa"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Novi _spis"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:450
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "/Novi _spis"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:473
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
#: src/mainwindow.c:484 src/messageview.c:136
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Uredi"
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "/_Obri邸i"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-mail adresa"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2183
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Adresar"
@@ -593,15 +593,15 @@ msgstr "Uobiajene adrese"
msgid "Personal address"
msgstr "Osobne adrese"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4974 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Obavijest"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1847
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1937
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Gre邸ka"
@@ -649,321 +649,321 @@ msgstr "Smea"
msgid "None"
msgstr "Ni邸ta"
-#: src/compose.c:448
+#: src/compose.c:461
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Dodaj..."
-#: src/compose.c:449
+#: src/compose.c:462
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Ukloni"
-#: src/compose.c:451 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
#, fuzzy
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Postavke..."
-#: src/compose.c:457
+#: src/compose.c:470
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Datoteka/_Spremi"
-#: src/compose.c:459
+#: src/compose.c:472
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Poruka/Po邸alji _kasnije"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:475
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Poruka/Snimi u spis _nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:464
+#: src/compose.c:477
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Poruka/Po邸alji _kasnije"
-#: src/compose.c:467
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Datoeka/_Prilo転i datoteku"
-#: src/compose.c:468
+#: src/compose.c:481
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Datoteka/_Unesi datoteku"
-#: src/compose.c:469
+#: src/compose.c:482
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _potpis"
-#: src/compose.c:474
+#: src/compose.c:487
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Uredi/_Undo"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:488
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Uredi/_Redo"
-#: src/compose.c:476 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:488
+#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:488
#: src/messageview.c:139
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Uredi/---"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:490
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Uredi/R_e転i"
-#: src/compose.c:478 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
+#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Uredi/_Kopiraj"
-#: src/compose.c:479
+#: src/compose.c:492
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Uredi/U_baci"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:493
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Uredi/U_baci"
-#: src/compose.c:482 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
+#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Uredi/Odaberi _sve"
-#: src/compose.c:483
+#: src/compose.c:496
#, fuzzy
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Uredi/_Undo"
-#: src/compose.c:484
+#: src/compose.c:497
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:489
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:494
+#: src/compose.c:507
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:512
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:504
+#: src/compose.c:517
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:522
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:514
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:532
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:537
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:529
+#: src/compose.c:542
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:534
+#: src/compose.c:547
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:539
+#: src/compose.c:552
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:557
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:549
+#: src/compose.c:562
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Uredi/Sa転mi _poglavlje"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Uredi/Sa転mi sve duge _linije"
-#: src/compose.c:559
+#: src/compose.c:572
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Uredi/_Kopiraj"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Pregled"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:574
#, fuzzy
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:575
#, fuzzy
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Pregled"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:576
#, fuzzy
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:577
#, fuzzy
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard"
-#: src/compose.c:565 src/compose.c:567 src/compose.c:569 src/mainwindow.c:511
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:511
#: src/mainwindow.c:514 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:564
#: src/mainwindow.c:640 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:219
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Pregled/---"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:579
#, fuzzy
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Poruka/P_roslijedi"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:581
#, fuzzy
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:583
#, fuzzy
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "Prilog"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Alat/_Adresar"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:587
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Alat/_Obrazac"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Izvr邸i"
-#: src/compose.c:576 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:691
+#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:691
#: src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:710
#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:246 src/messageview.c:257
#, fuzzy
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Alat"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:590
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Uredi/Uredi s _vanjskim ureivaem"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:594
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Izvr邸i"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:595
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Poruka/_Kriptiraj"
-#: src/compose.c:787
+#: src/compose.c:800
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: datoteka ne postoji\n"
-#: src/compose.c:886 src/compose.c:941 src/procmsg.c:1301
+#: src/compose.c:899 src/compose.c:954 src/procmsg.c:1301
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ne mogu dobiti dio tekst\n"
-#: src/compose.c:1302
+#: src/compose.c:1315
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Gre邸ka formata citata."
-#: src/compose.c:1314
+#: src/compose.c:1327
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Gre邸ka poruke odgovori/proslijedi."
-#: src/compose.c:1628
+#: src/compose.c:1641
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Datoteka %s ne postoji\n"
-#: src/compose.c:1632
+#: src/compose.c:1645
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ne mogu dobiti veliinu datoteke %s\n"
-#: src/compose.c:1636
+#: src/compose.c:1649
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Datoteka %s je prazna\n"
-#: src/compose.c:1640
+#: src/compose.c:1653
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "ne mogu kreirati %s\n"
-#: src/compose.c:1675
+#: src/compose.c:1688
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Poruka: %s"
-#: src/compose.c:1746 src/mimeview.c:482
+#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ne mogu dobiti dio vi邸edjelne poruke."
-#: src/compose.c:2377
+#: src/compose.c:2106
msgid " [Edited]"
msgstr " [Ureeno]"
-#: src/compose.c:2379
+#: src/compose.c:2108
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Pisanje poruke%s"
-#: src/compose.c:2382
+#: src/compose.c:2111
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Pisanje poruke%s"
-#: src/compose.c:2493
+#: src/compose.c:2222
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nije upisan primatelj."
-#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847
msgid "Send"
msgstr "Po邸alji"
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2231
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2553
+#: src/compose.c:2282
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ne mogu dobiti listu primatelja."
-#: src/compose.c:2573
+#: src/compose.c:2302
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -971,26 +971,26 @@ msgstr ""
"Raun za slanje po邸te nije definiran.\n"
"Molim, odaberite raun prije slanja."
-#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Do邸lo je do gre邸ke prilikom slanja poruke %s -u."
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2339
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Ne mogu snimiti poruku u spis poslano."
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
-#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
-#: src/utils.c:2174
+#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833
+#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "ne mogu promjeniti atribut datoteke\n"
-#: src/compose.c:2752
+#: src/compose.c:2469
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -998,143 +998,143 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr "Ne mogu promjeniti charset poruke."
-#: src/compose.c:2792
+#: src/compose.c:2522
msgid "can't write headers\n"
msgstr "ne mogu pisati zaglavlje\n"
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:2793
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ne mogu ukloniti staru poruku\n"
-#: src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:2811
msgid "queueing message...\n"
msgstr "odla転em poruku...\n"
-#: src/compose.c:3163
+#: src/compose.c:2893
#, fuzzy
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "ne mogu odabrati spis: %s\n"
-#: src/compose.c:3170
+#: src/compose.c:2900
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "ne mogu odlo転iti poruku\n"
-#: src/compose.c:3716
+#: src/compose.c:3446
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generiran ID-poruke: %s\n"
-#: src/compose.c:3813
+#: src/compose.c:3543
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Stvaram prozor za pisanje...\n"
-#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
+#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496
msgid "MIME type"
msgstr "MIME tip"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Veliina"
-#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:4280
+#: src/compose.c:4011
msgid "Send message"
msgstr "Po邸alji poruku"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4019
msgid "Send later"
msgstr "Po邸alji kasnije"
-#: src/compose.c:4289
+#: src/compose.c:4020
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Odlo転i u spis odlo転eno i po邸alji kasnije"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4028
msgid "Draft"
msgstr "Nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:4298
+#: src/compose.c:4029
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Spremi u spis nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271
msgid "Insert"
msgstr "Unesi"
-#: src/compose.c:4309
+#: src/compose.c:4040
msgid "Insert file"
msgstr "Unesi datoteku"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4048
msgid "Attach"
msgstr "Prilo転i"
-#: src/compose.c:4318
+#: src/compose.c:4049
msgid "Attach file"
msgstr "Prilo転i datoteku"
#. signature
-#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
+#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
msgid "Signature"
msgstr "Potpis"
-#: src/compose.c:4329
+#: src/compose.c:4060
msgid "Insert signature"
msgstr "Unesi potpis"
-#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
+#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
msgid "Editor"
msgstr "Ureiva"
-#: src/compose.c:4339
+#: src/compose.c:4070
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Uredi s vanjskim ureivaem"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4078
msgid "Linewrap"
msgstr "Sa転imanje"
-#: src/compose.c:4348
+#: src/compose.c:4079
#, fuzzy
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "/_Uredi/Sa転mi sve duge _linije"
-#: src/compose.c:4659
+#: src/compose.c:4390
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Pogre邸an MIME tip"
-#: src/compose.c:4678
+#: src/compose.c:4409
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna."
-#: src/compose.c:4747
+#: src/compose.c:4478
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Postavke"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4498
msgid "Encoding"
msgstr "Kodiranje"
-#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Staza"
-#: src/compose.c:4791
+#: src/compose.c:4522
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: src/compose.c:4945
+#: src/compose.c:4676
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Naredba za vanjski ureiva je pogre邸na: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4971
+#: src/compose.c:4702
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1145,68 +1145,68 @@ msgstr ""
"Ugasiti proces?\n"
"grupa procesa: %d"
-#: src/compose.c:4984
+#: src/compose.c:4715
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Uga邸ena grupa procesa: %d"
-#: src/compose.c:4985
+#: src/compose.c:4716
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Privremena datoteka: %s"
-#: src/compose.c:5009
+#: src/compose.c:4740
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Napi邸i: unos iz procesa motrenja\n"
#. failed
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:4773
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Ne mogu pokrenuti vanjski ureiva\n"
-#: src/compose.c:5046
+#: src/compose.c:4777
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Ne mogu pisati u datoteku\n"
-#: src/compose.c:5048
+#: src/compose.c:4779
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "itanje pipe-a nije uspjelo\n"
-#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
+#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Ne mogu odlo転iti poruku."
-#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5470
+#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201
msgid "Select file"
msgstr "Odaberite datoteku"
-#: src/compose.c:5502
+#: src/compose.c:5233
msgid "Discard message"
msgstr "Odbaci poruku"
-#: src/compose.c:5503
+#: src/compose.c:5234
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Ova poruka je promijenjena, odbaciti?"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "Discard"
msgstr "Odbaci"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "to Draft"
msgstr "u Nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:5537
+#: src/compose.c:5268
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Uistinu obrisati ovaj obrazac?"
-#: src/compose.c:5539
+#: src/compose.c:5270
#, fuzzy
msgid "Apply template"
msgstr "Bri邸i obrazac"
-#: src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:5271
#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr "Obrazac"
@@ -5647,7 +5647,7 @@ msgstr "Nema potpisa"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Dobar potpis od \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:560
+#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:574
msgid "Good signature"
msgstr "Dobar potpis"
@@ -5656,7 +5656,7 @@ msgstr "Dobar potpis"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:562
+#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:576
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr ""
@@ -5693,7 +5693,7 @@ msgstr ""
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "LO potpis od \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:564
+#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:578
msgid "BAD signature"
msgstr "LO potpis"
@@ -5723,12 +5723,12 @@ msgstr "Kreiram prozor izvora...\n"
msgid "Source of the message"
msgstr "Izvorna poruka"
-#: src/sourcewindow.c:132
+#: src/sourcewindow.c:133
#, c-format
msgid "Displaying the source of %s ...\n"
msgstr "Prikazujem izvor od %s ...\n"
-#: src/sourcewindow.c:134
+#: src/sourcewindow.c:135
#, c-format
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Izvor"
@@ -6153,24 +6153,24 @@ msgstr "poruka %d ve je prihvaena.\n"
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "datoteka %s ve postoji\n"
-#: src/textview.c:216
+#: src/textview.c:225
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Kreiram pregled teksta...\n"
-#: src/textview.c:656
+#: src/textview.c:670
#, fuzzy
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "poruka nee biti primljena\n"
-#: src/textview.c:672
+#: src/textview.c:686
msgid "To save this part, pop up the context menu with "
msgstr "Za spremanje ovog dijela, podignite menu konteksta s "
-#: src/textview.c:673
+#: src/textview.c:687
msgid "right click and select `Save as...', "
msgstr "desnim klikom i odaberite `Spremi kao...', "
-#: src/textview.c:674
+#: src/textview.c:688
msgid ""
"or press `y' key.\n"
"\n"
@@ -6178,11 +6178,11 @@ msgstr ""
"ili pritisnite `y卒 tipku.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:676
+#: src/textview.c:690
msgid "To display this part as a text message, select "
msgstr "Za prikaz ovog dijela kao tekst, odaberite "
-#: src/textview.c:677
+#: src/textview.c:691
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
@@ -6190,35 +6190,39 @@ msgstr ""
"`Prika転i kao tekst' ili pritisnite `t' tipku.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:679
+#: src/textview.c:693
msgid "To open this part with external program, select "
msgstr "Za prikaz ovog dijela s vanjskim programom, odaberite "
-#: src/textview.c:680
+#: src/textview.c:694
msgid "`Open' or `Open with...', "
msgstr "`Otvori' ili `Otvori s...', "
-#: src/textview.c:681
+#: src/textview.c:695
msgid "or double-click, or click the center button, "
msgstr "ili dva put kliknite, ili kliknite srednju tipku, "
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:696
msgid "or press `l' key."
msgstr "ili pritisnite tipku `l'."
-#: src/textview.c:700
+#: src/textview.c:714
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "Ovaj potpis jo邸 nije provjeren.\n"
-#: src/textview.c:701
+#: src/textview.c:715
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "Za prvojeru, podignite kontekst menu s\n"
-#: src/textview.c:702
+#: src/textview.c:716
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr "desnom tipkom i odaberite `Provjeri potpis'.\n"
-#: src/textview.c:1843
+#: src/textview.c:1871
+msgid "Copy this _link"
+msgstr ""
+
+#: src/textview.c:1933
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6246,7 +6250,7 @@ msgstr ""
msgid "%.2fGB"
msgstr ""
-#: src/utils.c:2181 src/utils.c:2308
+#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "pisanje u %s nije uspjelo.\n"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index ae02f824..ce19b4ce 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 17:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-26 22:58-0100\n"
"Last-Translator: Zahemszky G叩bor <Gabor@Zahemszky.HU>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu@gnome.org>\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
"funkci坦 bekapcsol叩s叩hoz v叩laszd ki a 'G' oszlopban a jel旦ldobozt!"
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -152,13 +152,13 @@ msgstr "Hozz叩f辿r辿s t旦rl辿se"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "T辿nyleg t旦r旦ljem ezt a hozz叩f辿r辿st?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "A m撤velet felhaszn叩l坦i param辿tere"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "C鱈m hozz叩ad叩sa a c鱈mlist叩hoz"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "C鱈m"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Megjegyz辿sek"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "C鱈mjegyz辿k mappa v叩laszt叩s"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:456 src/mainwindow.c:453
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:453
#: src/messageview.c:130
msgid "/_File"
msgstr "/_F叩jl"
@@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "/_F叩jl/j _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_F叩jl/j _Szerver"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:461
-#: src/compose.c:466 src/compose.c:470 src/mainwindow.c:470
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
+#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:470
#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:475 src/mainwindow.c:478
#: src/mainwindow.c:480 src/messageview.c:133
msgid "/_File/---"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "/_F叩jl/_T旦rl辿s"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_F叩jl/_Ment辿s"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:471 src/messageview.c:134
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:134
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_F叩jl/_Bez叩r叩s"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "/_C鱈m/_Szerkeszt辿s"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_C鱈m/_T旦rl辿s"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:687
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:687
#: src/messageview.c:242
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Eszk旦z旦k"
@@ -359,12 +359,12 @@ msgstr "/_Eszk旦z旦k"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_LDIF f叩jl import"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:732
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:732
#: src/messageview.c:260
msgid "/_Help"
msgstr "/_Seg鱈ts辿g"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:743
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:743
#: src/messageview.c:261
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Seg鱈ts辿g/_N辿vjegy"
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "/j cso_port"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/_j Mappa"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:450
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "/_j Mappa"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:473
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
#: src/mainwindow.c:484 src/messageview.c:136
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Szerkeszt辿s"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "/_T旦rl辿s"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Mail c鱈m"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2183
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "C鱈mjegyz辿k"
@@ -604,15 +604,15 @@ msgstr "ltal叩nos c鱈m"
msgid "Personal address"
msgstr "Szem辿lyes c鱈m"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4974 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Megjegyz辿s"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1847
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1937
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztet辿s"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
@@ -660,307 +660,307 @@ msgstr "Barna"
msgid "None"
msgstr "Semmi"
-#: src/compose.c:448
+#: src/compose.c:461
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Hozz叩ad叩s..."
-#: src/compose.c:449
+#: src/compose.c:462
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Elt叩vol鱈t叩s"
-#: src/compose.c:451 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Tulajdons叩gok..."
-#: src/compose.c:457
+#: src/compose.c:470
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_F叩jl/_Ment辿s"
-#: src/compose.c:459
+#: src/compose.c:472
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_zenet/K端ld辿s k辿sbb"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:475
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_zenet/Ment辿s _v叩zlatk辿nt"
-#: src/compose.c:464
+#: src/compose.c:477
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_zenet/Ment辿s 辿s marad _szerkeszt辿sben"
-#: src/compose.c:467
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_F叩jl/F叩jl _csatol叩sa"
-#: src/compose.c:468
+#: src/compose.c:481
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_F叩jl/F叩jl _besz炭r叩sa"
-#: src/compose.c:469
+#: src/compose.c:482
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_F叩jl/_Al叩鱈r叩s besz炭r叩sa"
-#: src/compose.c:474
+#: src/compose.c:487
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Visszavon叩s"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:488
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Ism辿tl辿s"
-#: src/compose.c:476 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:488
+#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:488
#: src/messageview.c:139
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/---"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:490
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Kiv叩g叩s"
-#: src/compose.c:478 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
+#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/_M叩sol叩s"
-#: src/compose.c:479
+#: src/compose.c:492
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Beilleszt辿s"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:493
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Beilleszt辿s id辿zetk辿nt"
-#: src/compose.c:482 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
+#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/Mindet kijel旦li"
-#: src/compose.c:483
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Halad坦"
-#: src/compose.c:484
+#: src/compose.c:497
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Karakter mozgat叩sa visszafel辿"
-#: src/compose.c:489
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Karakter mozgat叩sa elrefel辿"
-#: src/compose.c:494
+#: src/compose.c:507
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sz坦 mozgat叩sa visszafel辿"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:512
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sz坦 mozgat叩sa elrefel辿"
-#: src/compose.c:504
+#: src/compose.c:517
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sor elej辿re mozgat叩s"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:522
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sor v辿g辿re mozgat叩s"
-#: src/compose.c:514
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Elz sorba mozgat叩s"
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:532
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/K旦vetkez sorba mozgat叩s"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:537
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Karakter t旦rl辿se visszafel辿"
-#: src/compose.c:529
+#: src/compose.c:542
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Karakter t旦rl辿se elrefel辿"
-#: src/compose.c:534
+#: src/compose.c:547
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sz坦 t旦rl辿se visszafel辿"
-#: src/compose.c:539
+#: src/compose.c:552
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sz坦 t旦rl辿se elrefel辿"
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:557
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sor t旦rl辿se"
-#: src/compose.c:549
+#: src/compose.c:562
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/T旦rl辿s sor v辿g辿ig"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/Aktu叩lis bekez_d辿s t旦r辿se"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/__Szerkeszt辿s/Minden hossz炭 _sor t旦r辿se"
-#: src/compose.c:559
+#: src/compose.c:572
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/_M叩sol叩s"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_N辿zet"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:574
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_N辿zet/_C鱈mzett"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:575
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_N辿zet/_M叩solat"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:576
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_N辿zet/_Titkos m叩solat"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:577
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_N辿zet/_V叩lasz"
-#: src/compose.c:565 src/compose.c:567 src/compose.c:569 src/mainwindow.c:511
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:511
#: src/mainwindow.c:514 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:564
#: src/mainwindow.c:640 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:219
msgid "/_View/---"
msgstr "/_N辿zet/---"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:579
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_N辿zet/_Nyomk旦vet辿s"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:581
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_N辿zet/V_onalz坦"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_N辿zet/_Csatol叩s"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_C鱈mjegyz辿k"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:587
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sablon"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Akci坦k"
-#: src/compose.c:576 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:691
+#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:691
#: src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:710
#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:246 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/---"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:590
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/__Szerkeszt辿s/Szerkeszt辿s _k端ls programmal"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:594
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Akci坦k"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:595
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_zenet/_Titkos鱈t"
-#: src/compose.c:787
+#: src/compose.c:800
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: f叩jl nem l辿tezik\n"
-#: src/compose.c:886 src/compose.c:941 src/procmsg.c:1301
+#: src/compose.c:899 src/compose.c:954 src/procmsg.c:1301
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Nem tudtam olvasni a sz旦vegr辿szt\n"
-#: src/compose.c:1302
+#: src/compose.c:1315
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Id辿zet jel旦l辿s form叩tum hiba."
-#: src/compose.c:1314
+#: src/compose.c:1327
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "zenet v叩lasz/tov叩bb鱈t叩s form叩tum hiba."
-#: src/compose.c:1628
+#: src/compose.c:1641
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "%s f叩jl nem l辿tezik\n"
-#: src/compose.c:1632
+#: src/compose.c:1645
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "%s m辿rete nem meghat叩rozhat坦\n"
-#: src/compose.c:1636
+#: src/compose.c:1649
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "A %s f叩jl 端res."
-#: src/compose.c:1640
+#: src/compose.c:1653
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "%s nem olvashat坦."
-#: src/compose.c:1675
+#: src/compose.c:1688
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "zenet: %s"
-#: src/compose.c:1746 src/mimeview.c:482
+#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Egy t旦bb r辿szes 端zenet egy darabja nem hozz叩f辿rhet."
-#: src/compose.c:2377
+#: src/compose.c:2106
msgid " [Edited]"
msgstr " [Szerkesztett]"
-#: src/compose.c:2379
+#: src/compose.c:2108
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - zenet 鱈r叩sa%s"
-#: src/compose.c:2382
+#: src/compose.c:2111
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "zenet 鱈r叩sa%s"
-#: src/compose.c:2493
+#: src/compose.c:2222
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nincs c鱈mzett."
-#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847
msgid "Send"
msgstr "K端ld辿s"
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2231
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "A lev辿l t叩rgya 端res. Ennek ellen辿re elk端ld旦d?"
-#: src/compose.c:2553
+#: src/compose.c:2282
msgid "can't get recipient list."
msgstr "c鱈mzett lista nem hozz叩f辿rhet."
-#: src/compose.c:2573
+#: src/compose.c:2302
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -968,27 +968,27 @@ msgstr ""
"Nincs megadva hozz叩f辿r辿s a lev辿l k端ld辿shez.\n"
"K辿rek v叩lassz ki egy hozz叩f辿r辿st k端ld辿s eltt!"
-#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Hiba l辿pett fel a %s-nak k端ldend 端zenet k端ld辿se k旦zben."
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2339
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Az 端zenet nem menthet a kimen mapp叩ba."
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Nem tal叩ltam hozz叩rendelt kulcsot a kiv叩lasztott kulcs azonos鱈t坦hoz `%s'."
-#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
-#: src/utils.c:2174
+#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833
+#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "f叩jl m坦dja nem v叩ltoztathat坦\n"
-#: src/compose.c:2752
+#: src/compose.c:2469
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -999,140 +999,140 @@ msgstr ""
"%s-r坦l %s-ra.\n"
"Elk端ldjem ennek ellen辿re?"
-#: src/compose.c:2792
+#: src/compose.c:2522
msgid "can't write headers\n"
msgstr "fejl辿c nem 鱈rhat坦\n"
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:2793
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "a r辿gi 端zenetet nem tudom elt叩vol鱈tani\n"
-#: src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:2811
msgid "queueing message...\n"
msgstr "端zenet a V叩rakoz坦 sorba...\n"
-#: src/compose.c:3163
+#: src/compose.c:2893
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "nem tal叩lom a V叩rakoz坦 sor mapp叩j叩t\n"
-#: src/compose.c:3170
+#: src/compose.c:2900
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Az 端zenetet nem siker端lt a V叩rakoz坦 sorba rakni\n"
-#: src/compose.c:3716
+#: src/compose.c:3446
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "gener叩lt zenet-azonos鱈t坦: %s\n"
-#: src/compose.c:3813
+#: src/compose.c:3543
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Szerkesztablak l辿trehoz叩sa...\n"
-#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
+#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496
msgid "MIME type"
msgstr "MIME t鱈pus"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "M辿ret"
-#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Felad坦:"
-#: src/compose.c:4280
+#: src/compose.c:4011
msgid "Send message"
msgstr "zenet k端ld辿se"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4019
msgid "Send later"
msgstr "K端ld辿s k辿sbb"
-#: src/compose.c:4289
+#: src/compose.c:4020
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "zenet a V叩rakoz坦 sorba, k端ld辿s k辿sbb"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4028
msgid "Draft"
msgstr "V叩zlat"
-#: src/compose.c:4298
+#: src/compose.c:4029
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Ment辿s a v叩zlat mapp叩ba"
-#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271
msgid "Insert"
msgstr "Besz炭r叩s"
-#: src/compose.c:4309
+#: src/compose.c:4040
msgid "Insert file"
msgstr "F叩jl besz炭r叩sa"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4048
msgid "Attach"
msgstr "Csatol叩s"
-#: src/compose.c:4318
+#: src/compose.c:4049
msgid "Attach file"
msgstr "F叩jl csatol叩sa"
#. signature
-#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
+#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
msgid "Signature"
msgstr "Al叩鱈r叩s"
-#: src/compose.c:4329
+#: src/compose.c:4060
msgid "Insert signature"
msgstr "Al叩鱈r叩s beilleszt辿se"
-#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
+#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
msgid "Editor"
msgstr "Szerkeszt"
-#: src/compose.c:4339
+#: src/compose.c:4070
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Szerkeszt辿s k端ls programmal"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4078
msgid "Linewrap"
msgstr "Sort旦r辿s"
-#: src/compose.c:4348
+#: src/compose.c:4079
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Az 旦sszes hossz炭 sor t旦r辿se"
-#: src/compose.c:4659
+#: src/compose.c:4390
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "rv辿nytelen MIME t鱈pus."
-#: src/compose.c:4678
+#: src/compose.c:4409
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "A f叩jl nem l辿tezik vagy 端res."
-#: src/compose.c:4747
+#: src/compose.c:4478
msgid "Properties"
msgstr "Tulajdons叩gok"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4498
msgid "Encoding"
msgstr "K坦dol叩s"
-#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "El辿r辿si 炭t"
-#: src/compose.c:4791
+#: src/compose.c:4522
msgid "File name"
msgstr "F叩jln辿v"
-#: src/compose.c:4945
+#: src/compose.c:4676
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "K端ls szerkeszt parancssora 辿rv辿nytelen: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4971
+#: src/compose.c:4702
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1143,67 +1143,67 @@ msgstr ""
"Processz kil旦v辿se?\n"
"processz csoport azonos鱈t坦: %d"
-#: src/compose.c:4984
+#: src/compose.c:4715
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "A le叩ll鱈tott processz csoport azonos鱈t坦ja: %d"
-#: src/compose.c:4985
+#: src/compose.c:4716
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Ideiglenes f叩jl: %s"
-#: src/compose.c:5009
+#: src/compose.c:4740
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Szerkeszt辿s: bemenet a monitoroz坦 processzbl\n"
#. failed
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:4773
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "K端ls szerkeszt nem ind鱈that坦\n"
-#: src/compose.c:5046
+#: src/compose.c:4777
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Nem tudok a f叩jlba 鱈rni\n"
-#: src/compose.c:5048
+#: src/compose.c:4779
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Hiba t旦rt辿nt a csvezet辿k olvas叩sa k旦zben\n"
-#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
+#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Az 端zenetet nem siker端lt a V叩rakoz坦 sorba rakni"
-#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5470
+#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201
msgid "Select file"
msgstr "F叩jl v叩laszt叩s"
-#: src/compose.c:5502
+#: src/compose.c:5233
msgid "Discard message"
msgstr "zenet elvet辿se"
-#: src/compose.c:5503
+#: src/compose.c:5234
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Az 端zenet megv叩ltozott. Eldobjam?"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "Discard"
msgstr "Elvet"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "to Draft"
msgstr "v叩zlatok k旦z辿"
-#: src/compose.c:5537
+#: src/compose.c:5268
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "T辿nyleg alkalmazni akarod a `%s' sablont?"
-#: src/compose.c:5539
+#: src/compose.c:5270
msgid "Apply template"
msgstr "Sablon alkalmaz叩sa"
-#: src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:5271
msgid "Replace"
msgstr "Helyettes鱈t"
@@ -5548,7 +5548,7 @@ msgstr "Nem tal叩ltam digit叩lis al叩鱈r叩st"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "J坦 digit叩lis al叩鱈r叩s \"%s\"-t坦l"
-#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:560
+#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:574
msgid "Good signature"
msgstr "J坦 digit叩lis al叩鱈r叩s"
@@ -5557,7 +5557,7 @@ msgstr "J坦 digit叩lis al叩鱈r叩s"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:562
+#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:576
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr ""
@@ -5594,7 +5594,7 @@ msgstr ""
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "ROSSZ digit叩lis al叩鱈r叩s \"%s\"-t坦l"
-#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:564
+#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:578
msgid "BAD signature"
msgstr "ROSSZ digit叩lis al叩鱈r叩s"
@@ -5622,12 +5622,12 @@ msgstr "Forr叩s ablak l辿trehoz叩sa...\n"
msgid "Source of the message"
msgstr "zenet forr叩sa"
-#: src/sourcewindow.c:132
+#: src/sourcewindow.c:133
#, c-format
msgid "Displaying the source of %s ...\n"
msgstr "%s forr叩s叩nak megjelen鱈t辿se...\n"
-#: src/sourcewindow.c:134
+#: src/sourcewindow.c:135
#, c-format
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Forr叩s"
@@ -6042,24 +6042,24 @@ msgstr ""
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "%s f叩jl m叩r l辿tezik\n"
-#: src/textview.c:216
+#: src/textview.c:225
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Sz旦vegn辿zet l辿trehoz叩sa...\n"
-#: src/textview.c:656
+#: src/textview.c:670
#, fuzzy
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "egy 端zenet fogad叩sa nem siker端lt\n"
-#: src/textview.c:672
+#: src/textview.c:686
msgid "To save this part, pop up the context menu with "
msgstr "E r辿sz elment辿s辿hez nyisd meg a helyzetf端gg men端t a "
-#: src/textview.c:673
+#: src/textview.c:687
msgid "right click and select `Save as...', "
msgstr "a jobb eg辿rgombbal 辿s v叩laszd a `Ment辿s m叩sk辿nt...' men端pontot, "
-#: src/textview.c:674
+#: src/textview.c:688
msgid ""
"or press `y' key.\n"
"\n"
@@ -6067,11 +6067,11 @@ msgstr ""
"vagy nyomd meg az `Y'-gombot.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:676
+#: src/textview.c:690
msgid "To display this part as a text message, select "
msgstr "Sz旦vegk辿nt val坦 megjelen鱈t辿shez, v叩laszd a "
-#: src/textview.c:677
+#: src/textview.c:691
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
@@ -6079,37 +6079,41 @@ msgstr ""
"`Megjelen鱈t辿s sz旦vegk辿nt', vagy `T'-gomb.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:679
+#: src/textview.c:693
msgid "To open this part with external program, select "
msgstr "E r辿sz k端ls programmal val坦 megnyit叩s叩hoz v叩laszd a "
-#: src/textview.c:680
+#: src/textview.c:694
msgid "`Open' or `Open with...', "
msgstr "`Megnyit' vagy `Megnyit mint...', "
-#: src/textview.c:681
+#: src/textview.c:695
msgid "or double-click, or click the center button, "
msgstr "vagy dupla klikk, vagy nyomd meg a k旦z辿ps eg辿rgombot, "
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:696
msgid "or press `l' key."
msgstr "vagy `L' gomb."
-#: src/textview.c:700
+#: src/textview.c:714
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "Ez a digit叩lis al叩鱈r叩s m辿g nincs ellenrizve.\n"
-#: src/textview.c:701
+#: src/textview.c:715
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "Az ellenrz辿shez nyisd meg a helyzetf端gg men端t a\n"
-#: src/textview.c:702
+#: src/textview.c:716
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr ""
"jobb eg辿rgombbal 辿s v叩laszd a `Digit叩lis al叩鱈r叩s ellenrz辿se' men端pontot!\n"
"\n"
-#: src/textview.c:1843
+#: src/textview.c:1871
+msgid "Copy this _link"
+msgstr ""
+
+#: src/textview.c:1933
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6137,7 +6141,7 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: src/utils.c:2181 src/utils.c:2308
+#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "%s f叩jlba nem siker端lt 鱈rni.\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 0ba45383..9471f732 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 1.0.0beta2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 17:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-13 11:30+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
"tutti損."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -153,13 +153,13 @@ msgstr "Elimina account"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Eliminare questo account?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "S狸"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Argomento dell'azione utente"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Aggiunta dell'indirizzo alla rubrica"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Note"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Selezione della cartella della rubrica"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:456 src/mainwindow.c:453
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:453
#: src/messageview.c:130
msgid "/_File"
msgstr "/_File"
@@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "/_File/Nuovo _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_File/_Nuovo server"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:461
-#: src/compose.c:466 src/compose.c:470 src/mainwindow.c:470
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
+#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:470
#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:475 src/mainwindow.c:478
#: src/mainwindow.c:480 src/messageview.c:133
msgid "/_File/---"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "/_File/_Elimina"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_File/_Salva"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:471 src/messageview.c:134
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:134
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_File/_Chiudi"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "/_Indirizzo/_Modifica"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_indirizzo/_Elimina"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:687
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:687
#: src/messageview.c:242
msgid "/_Tools"
msgstr "/S_trumenti"
@@ -359,12 +359,12 @@ msgstr "/S_trumenti"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/S_trumenti/Importa file _LDIF"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:732
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:732
#: src/messageview.c:260
msgid "/_Help"
msgstr "/A_iuto"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:743
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:743
#: src/messageview.c:261
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_iuto/I_nformazioni"
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "/Nuovo _gruppo"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nuova _cartella"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:450
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "/Nuova _cartella"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:473
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
#: src/mainwindow.c:484 src/messageview.c:136
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Modifica"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "/Eli_mina"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Indirizzo e-mail"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2183
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Rubrica"
@@ -609,15 +609,15 @@ msgstr "Indirizzo comune"
msgid "Personal address"
msgstr "Indirizzo personale"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4974 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Avviso"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1847
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1937
msgid "Warning"
msgstr "Avvertimento"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Errore"
@@ -665,299 +665,299 @@ msgstr "Marrone"
msgid "None"
msgstr "Niente"
-#: src/compose.c:448
+#: src/compose.c:461
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Aggiungi..."
-#: src/compose.c:449
+#: src/compose.c:462
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Rimuovi"
-#: src/compose.c:451 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Propriet..."
-#: src/compose.c:457
+#: src/compose.c:470
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_File/In_via"
-#: src/compose.c:459
+#: src/compose.c:472
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_File/Invia _pi湛 tardi"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:475
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_File/_Salva nella cartella 束Bozze損"
-#: src/compose.c:464
+#: src/compose.c:477
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_File/Sa_lva e mantieni l'editazione"
-#: src/compose.c:467
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_File/_Allega file"
-#: src/compose.c:468
+#: src/compose.c:481
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_File/_Inserisci file"
-#: src/compose.c:469
+#: src/compose.c:482
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_File/Inserisci fi_rma"
-#: src/compose.c:474
+#: src/compose.c:487
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Modifica/_Annulla"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:488
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Modifica/_Ripeti"
-#: src/compose.c:476 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:488
+#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:488
#: src/messageview.c:139
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Modifica/---"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:490
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Modifica/_Taglia"
-#: src/compose.c:478 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
+#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Modifica/_Copia"
-#: src/compose.c:479
+#: src/compose.c:492
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Modifica/_Incolla"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:493
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Modifica/Incolla co_me citazione"
-#: src/compose.c:482 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
+#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Modifica/_Seleziona tutto"
-#: src/compose.c:483
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato"
-#: src/compose.c:484
+#: src/compose.c:497
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Un carattere indietro"
-#: src/compose.c:489
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Un carattere avanti"
-#: src/compose.c:494
+#: src/compose.c:507
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Una parola indietro"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:512
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Una parola avanti"
-#: src/compose.c:504
+#: src/compose.c:517
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Inizio riga"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:522
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Fine riga"
-#: src/compose.c:514
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Riga precedente"
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:532
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Riga successiva"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:537
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina carattere indietro"
-#: src/compose.c:529
+#: src/compose.c:542
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina carattere avanti"
-#: src/compose.c:534
+#: src/compose.c:547
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina parola indietro"
-#: src/compose.c:539
+#: src/compose.c:552
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina parola avanti"
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:557
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina riga"
-#: src/compose.c:549
+#: src/compose.c:562
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina fino al termine riga"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Modifica/A capo _paragrafo attuale"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Modifica/A capo tutte le righe _lunghe"
-#: src/compose.c:559
+#: src/compose.c:572
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Modifica/A cap_o automatico"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Visualizza"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:574
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Visualizza/_A"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:575
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Visualizza/_Cc"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:576
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Visualizza/_Bcc"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:577
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Visualizza/_Rispondi a"
-#: src/compose.c:565 src/compose.c:567 src/compose.c:569 src/mainwindow.c:511
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:511
#: src/mainwindow.c:514 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:564
#: src/mainwindow.c:640 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:219
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Visualizza/---"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:579
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Visualizza/_Seguito di"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:581
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Visualizza/R_ighello"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Visualizza/Alle_gato"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/S_trumenti/_Rubrica"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:587
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/S_trumenti/_Modello"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/S_trumenti/A_zioni"
-#: src/compose.c:576 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:691
+#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:691
#: src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:710
#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:246 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/S_trumenti/---"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:590
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Strumenti/Modifica con l'_editor esterno"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:594
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Strumenti/Firma P_GP"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:595
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Strumenti/_Cifratura PGP"
-#: src/compose.c:787
+#: src/compose.c:800
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: il file non esiste\n"
-#: src/compose.c:886 src/compose.c:941 src/procmsg.c:1301
+#: src/compose.c:899 src/compose.c:954 src/procmsg.c:1301
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Impossibile ricevere parte del testo\n"
-#: src/compose.c:1302
+#: src/compose.c:1315
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Errore del formato del segno di citazione."
-#: src/compose.c:1314
+#: src/compose.c:1327
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Errore del formato nel messaggio di risposta/inoltro."
-#: src/compose.c:1628
+#: src/compose.c:1641
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Il file %s non esiste\n"
-#: src/compose.c:1632
+#: src/compose.c:1645
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Impossibile ottenere la dimensione di %s\n"
-#: src/compose.c:1636
+#: src/compose.c:1649
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Il file %s 竪 vuoto."
-#: src/compose.c:1640
+#: src/compose.c:1653
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Impossibile leggere %s."
-#: src/compose.c:1675
+#: src/compose.c:1688
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Messaggio: %s"
-#: src/compose.c:1746 src/mimeview.c:482
+#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Impossibile ricevere parte del messaggio composto."
-#: src/compose.c:2377
+#: src/compose.c:2106
msgid " [Edited]"
msgstr " [Modificato]"
-#: src/compose.c:2379
+#: src/compose.c:2108
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Composizione messaggio %s"
-#: src/compose.c:2382
+#: src/compose.c:2111
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Composizione messaggio %s"
-#: src/compose.c:2493
+#: src/compose.c:2222
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Il destinatario non 竪 specificato."
-#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847
msgid "Send"
msgstr "Invia"
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2231
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "L'oggetto 竪 vuoto. Inviarlo comunque?"
-#: src/compose.c:2553
+#: src/compose.c:2282
msgid "can't get recipient list."
msgstr "impossibile ottenere la lista dei destinatari."
-#: src/compose.c:2573
+#: src/compose.c:2302
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -965,28 +965,28 @@ msgstr ""
"Non 竪 specificato l'account per l'invio della posta.\n"
"Scegliere un account di posta prima dell'invio."
-#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Si 竪 verificato un errore durante l'invio del messaggio a %s ."
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2339
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Impossibile salvare il messaggio nella cartella 束Inviata損."
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Impossibile trovare qualsiasi chiave associata con l'id chiave 束%s損 "
"attualmente selezionato."
-#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
-#: src/utils.c:2174
+#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833
+#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "impossibile cambiare i permessi del file\n"
-#: src/compose.c:2752
+#: src/compose.c:2469
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -997,140 +997,140 @@ msgstr ""
"%s a %s.\n"
"Spedirlo comunque?"
-#: src/compose.c:2792
+#: src/compose.c:2522
msgid "can't write headers\n"
msgstr "impossibile scrivere le intestazioni\n"
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:2793
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "impossibile rimuovere il vecchio messaggio\n"
-#: src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:2811
msgid "queueing message...\n"
msgstr "accodamento messaggio...\n"
-#: src/compose.c:3163
+#: src/compose.c:2893
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "impossibile trovare la cartella 束Coda損\n"
-#: src/compose.c:3170
+#: src/compose.c:2900
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "impossibile accodare il messaggio\n"
-#: src/compose.c:3716
+#: src/compose.c:3446
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generato l'ID-messaggio: %s\n"
-#: src/compose.c:3813
+#: src/compose.c:3543
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Creazione della finestra di composizione...\n"
-#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
+#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
-#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Da:"
-#: src/compose.c:4280
+#: src/compose.c:4011
msgid "Send message"
msgstr "Invia il messaggio"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4019
msgid "Send later"
msgstr "Invia pi湛 tardi"
-#: src/compose.c:4289
+#: src/compose.c:4020
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Mette nella cartella 束Coda損 e invia pi湛 tardi"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4028
msgid "Draft"
msgstr "Bozze"
-#: src/compose.c:4298
+#: src/compose.c:4029
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Salva nella cartella 束Bozze損"
-#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271
msgid "Insert"
msgstr "Inserisci"
-#: src/compose.c:4309
+#: src/compose.c:4040
msgid "Insert file"
msgstr "Inserisce il file"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4048
msgid "Attach"
msgstr "Allega"
-#: src/compose.c:4318
+#: src/compose.c:4049
msgid "Attach file"
msgstr "Allega il file"
#. signature
-#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
+#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
msgid "Signature"
msgstr "Firma"
-#: src/compose.c:4329
+#: src/compose.c:4060
msgid "Insert signature"
msgstr "Inserisce la firma"
-#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
+#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4339
+#: src/compose.c:4070
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Modifica con l'editor esterno"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4078
msgid "Linewrap"
msgstr "A capo riga"
-#: src/compose.c:4348
+#: src/compose.c:4079
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Manda a capo tutte le righe lunghe"
-#: src/compose.c:4659
+#: src/compose.c:4390
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tipo MIME non valido."
-#: src/compose.c:4678
+#: src/compose.c:4409
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Il file non esiste o 竪 vuoto."
-#: src/compose.c:4747
+#: src/compose.c:4478
msgid "Properties"
msgstr "Propriet"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4498
msgid "Encoding"
msgstr "Codifica"
-#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Percorso"
-#: src/compose.c:4791
+#: src/compose.c:4522
msgid "File name"
msgstr "Nome del file"
-#: src/compose.c:4945
+#: src/compose.c:4676
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La riga di comando per l'editor esterno non 竪 valida: 束%s損\n"
-#: src/compose.c:4971
+#: src/compose.c:4702
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1141,67 +1141,67 @@ msgstr ""
"Forzare la conclusione del processo?\n"
"group id del processo: %d"
-#: src/compose.c:4984
+#: src/compose.c:4715
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Group id del processo terminato: %d"
-#: src/compose.c:4985
+#: src/compose.c:4716
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "File temporaneo: %s"
-#: src/compose.c:5009
+#: src/compose.c:4740
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Composizione: input da un processo di controllo\n"
#. failed
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:4773
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Impossibile eseguire l'editor esterno\n"
-#: src/compose.c:5046
+#: src/compose.c:4777
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Impossibile scrivere sul file\n"
-#: src/compose.c:5048
+#: src/compose.c:4779
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Lettura dalla pipe fallita\n"
-#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
+#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Impossibile accodare il messaggio."
-#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5470
+#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201
msgid "Select file"
msgstr "Selezione del file"
-#: src/compose.c:5502
+#: src/compose.c:5233
msgid "Discard message"
msgstr "Scarta il messaggio"
-#: src/compose.c:5503
+#: src/compose.c:5234
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Questo messaggio 竪 stato modificato. Scartarlo?"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "Discard"
msgstr "Scarta"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "to Draft"
msgstr "nella cartella 束Bozze損"
-#: src/compose.c:5537
+#: src/compose.c:5268
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Applicare il modello 束%s損 ?"
-#: src/compose.c:5539
+#: src/compose.c:5270
msgid "Apply template"
msgstr "Applica il modello"
-#: src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:5271
msgid "Replace"
msgstr "Sostituisci"
@@ -5501,7 +5501,7 @@ msgstr "Firma non trovata"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Firma valida da 束%s損"
-#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:560
+#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:574
msgid "Good signature"
msgstr "Firma corretta"
@@ -5510,7 +5510,7 @@ msgstr "Firma corretta"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:562
+#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:576
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr ""
@@ -5547,7 +5547,7 @@ msgstr ""
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "Firma DIFETTOSA da 束%s損"
-#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:564
+#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:578
msgid "BAD signature"
msgstr "Firma DIFETTOSA"
@@ -5575,12 +5575,12 @@ msgstr "Creazione della finestra del sorgente...\n"
msgid "Source of the message"
msgstr "Sorgente del messaggio"
-#: src/sourcewindow.c:132
+#: src/sourcewindow.c:133
#, c-format
msgid "Displaying the source of %s ...\n"
msgstr "Visualizzazione del sorgente di %s ...\n"
-#: src/sourcewindow.c:134
+#: src/sourcewindow.c:135
#, c-format
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Sorgente"
@@ -5994,23 +5994,23 @@ msgstr "sono stati filtrati %d messaggi(o)."
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "il file %s esiste gi\n"
-#: src/textview.c:216
+#: src/textview.c:225
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Creazione della vista del testo...\n"
-#: src/textview.c:656
+#: src/textview.c:670
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "Questo messaggio non pu嘆 essere visualizzato.\n"
-#: src/textview.c:672
+#: src/textview.c:686
msgid "To save this part, pop up the context menu with "
msgstr "Per salvare questa parte, aprire il men湛 contestuale "
-#: src/textview.c:673
+#: src/textview.c:687
msgid "right click and select `Save as...', "
msgstr "cliccando con il tasto destro e selezionare 束Salva come...損, "
-#: src/textview.c:674
+#: src/textview.c:688
msgid ""
"or press `y' key.\n"
"\n"
@@ -6018,11 +6018,11 @@ msgstr ""
"o premere il tasto 束y損.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:676
+#: src/textview.c:690
msgid "To display this part as a text message, select "
msgstr "Per mostrare questa parte come testo, selezionare "
-#: src/textview.c:677
+#: src/textview.c:691
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
@@ -6030,35 +6030,39 @@ msgstr ""
"束Mostra come testo損, o premere il tasto 束t損.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:679
+#: src/textview.c:693
msgid "To open this part with external program, select "
msgstr "Per aprire questa parte con un programma esterno, selezionare "
-#: src/textview.c:680
+#: src/textview.c:694
msgid "`Open' or `Open with...', "
msgstr "束Apri損 o 束Apri con...損, "
-#: src/textview.c:681
+#: src/textview.c:695
msgid "or double-click, or click the center button, "
msgstr "o fare doppio click, o cliccare col pulsante centrale, "
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:696
msgid "or press `l' key."
msgstr "o premere il tasto 束l損."
-#: src/textview.c:700
+#: src/textview.c:714
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "Questa firma non 竪 stata ancora controllata.\n"
-#: src/textview.c:701
+#: src/textview.c:715
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "Per controllarla, aprire il men湛 contestuale cliccando con\n"
-#: src/textview.c:702
+#: src/textview.c:716
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr "il tasto destro e selezionare 束Controlla firma損.\n"
-#: src/textview.c:1843
+#: src/textview.c:1871
+msgid "Copy this _link"
+msgstr ""
+
+#: src/textview.c:1933
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6089,7 +6093,7 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: src/utils.c:2181 src/utils.c:2308
+#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "la scrittura su %s 竪 fallita.\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 3bd85946..fb85b650 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 17:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-12\n"
"Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"緇鴻G鴻с"
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "≪潟"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "綵≪潟ゃс?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "≪激с潟若九"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "≪鴻≪劫験菴遵"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "≪"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "≪劫験御"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:456 src/mainwindow.c:453
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:453
#: src/messageview.c:130
msgid "/_File"
msgstr "/<ゃ(_F)"
@@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "/<ゃ(_F)/域_JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/<ゃ(_F)/域泣若(_S)"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:461
-#: src/compose.c:466 src/compose.c:470 src/mainwindow.c:470
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
+#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:470
#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:475 src/mainwindow.c:478
#: src/mainwindow.c:480 src/messageview.c:133
msgid "/_File/---"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "/<ゃ(_F)/(_D)"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/<ゃ(_F)/篆絖(_S)"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:471 src/messageview.c:134
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:134
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/<ゃ(_F)/(_C)"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "/≪(_A)/膩(_E)"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/≪(_A)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:687
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:687
#: src/messageview.c:242
msgid "/_Tools"
msgstr "/若(_T)"
@@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "/若(_T)"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/若(_T)/_LDIF<ゃゃ潟若"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:732
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:732
#: src/messageview.c:260
msgid "/_Help"
msgstr "/(_H)"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:743
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:743
#: src/messageview.c:261
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/(_H)/違ゃ(_A)"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "/域違若(_G)"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/域(_F)"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:450
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/域(_F)"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:473
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
#: src/mainwindow.c:484 src/messageview.c:136
msgid "/_Edit"
msgstr "/膩(_E)"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/(_D)"
msgid "E-Mail address"
msgstr "糸<若 ≪"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2183
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "≪劫験"
@@ -603,15 +603,15 @@ msgstr "掩≪"
msgid "Personal address"
msgstr "篋榊≪"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4974 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "羈"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1847
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1937
msgid "Warning"
msgstr "茘"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -659,299 +659,299 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/compose.c:448
+#: src/compose.c:461
msgid "/_Add..."
msgstr "/菴遵(_A)..."
-#: src/compose.c:449
+#: src/compose.c:462
msgid "/_Remove"
msgstr "/(_R)"
-#: src/compose.c:451 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/(_P)..."
-#: src/compose.c:457
+#: src/compose.c:470
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/<ゃ(_F)/篆(_S)"
-#: src/compose.c:459
+#: src/compose.c:472
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/<ゃ(_F)/緇ч篆(_L)"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:475
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/<ゃ(_F)/腮帥篆絖(_D)"
-#: src/compose.c:464
+#: src/compose.c:477
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/<ゃ(_F)/篆絖膩膓(_K)"
-#: src/compose.c:467
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/<ゃ(_F)/<ゃ羞私(_A)"
-#: src/compose.c:468
+#: src/compose.c:481
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/<ゃ(_F)/<ゃ水(_I)"
-#: src/compose.c:469
+#: src/compose.c:482
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/<ゃ(_F)/臀峨水(_G)"
-#: src/compose.c:474
+#: src/compose.c:487
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/膩(_E)/祉(_U)"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:488
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/膩(_E)/眼(_R)"
-#: src/compose.c:476 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:488
+#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:488
#: src/messageview.c:139
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/膩(_E)/---"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:490
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/膩(_E)/(_T)"
-#: src/compose.c:478 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
+#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/膩(_E)/潟(_C)"
-#: src/compose.c:479
+#: src/compose.c:492
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/膩(_E)/若鴻(_P)"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:493
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/膩(_E)/綣若鴻(_Q)"
-#: src/compose.c:482 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
+#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/膩(_E)/鴻御(_A)"
-#: src/compose.c:483
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)"
-#: src/compose.c:484
+#: src/compose.c:497
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/1絖祉"
-#: src/compose.c:489
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/1絖蚊"
-#: src/compose.c:494
+#: src/compose.c:507
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/1茯祉"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:512
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/1茯蚊"
-#: src/compose.c:504
+#: src/compose.c:517
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/茵腱糸"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:522
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/茵腱糸"
-#: src/compose.c:514
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/茵腱糸"
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:532
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/罨<茵腱糸"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:537
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/緇1絖"
-#: src/compose.c:529
+#: src/compose.c:542
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/罨<1絖"
-#: src/compose.c:534
+#: src/compose.c:547
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/緇1茯"
-#: src/compose.c:539
+#: src/compose.c:552
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/罨<1茯"
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:557
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/茵"
-#: src/compose.c:549
+#: src/compose.c:562
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/茵障с"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/膩(_E)/憜罧笈純翫就(_W)"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/膩(_E)/鴻激茵菴(_L)"
-#: src/compose.c:559
+#: src/compose.c:572
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/膩(_E)/翫就(_O)"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/茵腓(_V)"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:574
msgid "/_View/_To"
msgstr "/茵腓(_V)/絎(_T)"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:575
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/茵腓(_V)/_Cc"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:576
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/茵腓(_V)/_Bcc"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:577
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/茵腓(_V)/菴篆≦絎(_R)"
-#: src/compose.c:565 src/compose.c:567 src/compose.c:569 src/mainwindow.c:511
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:511
#: src/mainwindow.c:514 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:564
#: src/mainwindow.c:640 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:219
msgid "/_View/---"
msgstr "/茵腓(_V)/---"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:579
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/茵腓(_V)/弱絎(_F)"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:581
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/茵腓(_V)/若(_U)"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/茵腓(_V)/羞私(_A)"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/若(_T)/≪劫験(_A)"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:587
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/若(_T)/潟若(_T)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/若(_T)/≪激с(_N)"
-#: src/compose.c:576 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:691
+#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:691
#: src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:710
#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:246 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/若(_T)/---"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:590
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/若(_T)/紊c帥х隈(_X)"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:594
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/若(_T)/PGP臀峨(_G)"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:595
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/若(_T)/PGP垸(_E)"
-#: src/compose.c:787
+#: src/compose.c:800
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: <ゃ絖障\n"
-#: src/compose.c:886 src/compose.c:941 src/procmsg.c:1301
+#: src/compose.c:899 src/compose.c:954 src/procmsg.c:1301
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "鴻若緇с障\n"
-#: src/compose.c:1302
+#: src/compose.c:1315
msgid "Quote mark format error."
msgstr "綣膃後筝罩cс"
-#: src/compose.c:1314
+#: src/compose.c:1327
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "<祉若吾菴篆/荵∫後筝罩cс"
-#: src/compose.c:1628
+#: src/compose.c:1641
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "<ゃ %s 絖障\n"
-#: src/compose.c:1632
+#: src/compose.c:1645
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "<ゃ %s 泣ゃ冴緇с障\n"
-#: src/compose.c:1636
+#: src/compose.c:1649
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "<ゃ %s 腥冴с"
-#: src/compose.c:1640
+#: src/compose.c:1653
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "%s 茯粋昭障"
-#: src/compose.c:1675
+#: src/compose.c:1688
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "<祉若: %s"
-#: src/compose.c:1746 src/mimeview.c:482
+#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "若<祉若吾若緇с障"
-#: src/compose.c:2377
+#: src/compose.c:2106
msgid " [Edited]"
msgstr " [贋]"
-#: src/compose.c:2379
+#: src/compose.c:2108
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - <祉若吾篏%s"
-#: src/compose.c:2382
+#: src/compose.c:2111
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "<祉若吾篏%s"
-#: src/compose.c:2493
+#: src/compose.c:2222
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "絎絎障"
-#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847
msgid "Send"
msgstr "篆"
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2231
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "篁九腥冴с篆<障?"
-#: src/compose.c:2553
+#: src/compose.c:2282
msgid "can't get recipient list."
msgstr "篆≦鴻緇с障"
-#: src/compose.c:2573
+#: src/compose.c:2302
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -959,26 +959,26 @@ msgstr ""
"<若篆<≪潟絎障\n"
"篆<<若≪潟御"
-#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "<祉若吾 %s 鴻筝若榊障"
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2339
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "<祉若吾篆≧ァ篆絖с障"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "憜御ID `%s' 絲上泣荀ゃ障с"
-#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
-#: src/utils.c:2174
+#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833
+#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "<ゃ≪若紊眼с障\n"
-#: src/compose.c:2752
+#: src/compose.c:2469
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -989,140 +989,140 @@ msgstr ""
"%s %s 紊с障\n"
"篆<障?"
-#: src/compose.c:2792
+#: src/compose.c:2522
msgid "can't write headers\n"
msgstr "吾莨若障\n"
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:2793
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ゃ<祉若吾ゃс障\n"
-#: src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:2811
msgid "queueing message...\n"
msgstr "<祉若吾篆≦<ャ障...\n"
-#: src/compose.c:3163
+#: src/compose.c:2893
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "篆≦<荀ゃ障\n"
-#: src/compose.c:3170
+#: src/compose.c:2900
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "<祉若吾篆≦罘с障\n"
-#: src/compose.c:3716
+#: src/compose.c:3446
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "<祉若ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3813
+#: src/compose.c:3543
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "<祉若娯c潟篏筝...\n"
-#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
+#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496
msgid "MIME type"
msgstr "MIME 帥ゃ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "泣ゃ"
-#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "綏坂査:"
-#: src/compose.c:4280
+#: src/compose.c:4011
msgid "Send message"
msgstr "<祉若吾篆"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4019
msgid "Send later"
msgstr "緇ч篆"
-#: src/compose.c:4289
+#: src/compose.c:4020
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "篆≦<ャ緇ч篆"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4028
msgid "Draft"
msgstr "腮"
-#: src/compose.c:4298
+#: src/compose.c:4029
msgid "Save to draft folder"
msgstr "腮帥篆絖"
-#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271
msgid "Insert"
msgstr "水"
-#: src/compose.c:4309
+#: src/compose.c:4040
msgid "Insert file"
msgstr "<ゃ水"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4048
msgid "Attach"
msgstr "羞私"
-#: src/compose.c:4318
+#: src/compose.c:4049
msgid "Attach file"
msgstr "<ゃ羞私"
#. signature
-#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
+#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
msgid "Signature"
msgstr "臀峨"
-#: src/compose.c:4329
+#: src/compose.c:4060
msgid "Insert signature"
msgstr "臀峨水"
-#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
+#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
msgid "Editor"
msgstr "c"
-#: src/compose.c:4339
+#: src/compose.c:4070
msgid "Edit with external editor"
msgstr "紊c帥х隈"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4078
msgid "Linewrap"
msgstr "翫就"
-#: src/compose.c:4348
+#: src/compose.c:4079
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "鴻激茵菴"
-#: src/compose.c:4659
+#: src/compose.c:4390
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "≦鴻 MIME 帥ゃс"
-#: src/compose.c:4678
+#: src/compose.c:4409
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "<ゃ絖障腥冴с"
-#: src/compose.c:4747
+#: src/compose.c:4478
msgid "Properties"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4498
msgid "Encoding"
msgstr "潟潟若c潟"
-#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4791
+#: src/compose.c:4522
msgid "File name"
msgstr "<ゃ"
-#: src/compose.c:4945
+#: src/compose.c:4676
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "紊c帥潟潟ゃ潟≦鴻с: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4971
+#: src/compose.c:4702
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1133,67 +1133,67 @@ msgstr ""
"祉鴻綣桁句篋障?\n"
"祉鴻違若ID: %d"
-#: src/compose.c:4984
+#: src/compose.c:4715
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "腟篋祉鴻違若ID: %d"
-#: src/compose.c:4985
+#: src/compose.c:4716
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "筝<ゃ: %s"
-#: src/compose.c:5009
+#: src/compose.c:4740
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Compose: h祉鴻ュ\n"
#. failed
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:4773
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "紊c帥絎茵с障\n"
-#: src/compose.c:5046
+#: src/compose.c:4777
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "<ゃ吾莨若障\n"
-#: src/compose.c:5048
+#: src/compose.c:4779
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "ゃ茯粋昭帥紊掩\n"
-#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
+#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095
msgid "Can't queue the message."
msgstr "<祉若吾篆≦罘с障"
-#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5470
+#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201
msgid "Select file"
msgstr "<ゃ御"
-#: src/compose.c:5502
+#: src/compose.c:5233
msgid "Discard message"
msgstr "<祉若吾贋"
-#: src/compose.c:5503
+#: src/compose.c:5234
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "<祉若吾紊眼障贋障?"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "Discard"
msgstr "贋"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "to Draft"
msgstr "腮帥"
-#: src/compose.c:5537
+#: src/compose.c:5268
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "潟若 `%s' 障?"
-#: src/compose.c:5539
+#: src/compose.c:5270
msgid "Apply template"
msgstr "潟若"
-#: src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:5271
msgid "Replace"
msgstr "臀"
@@ -5475,7 +5475,7 @@ msgstr "臀峨障"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "綏坂査 \"%s\" 罩e臀峨"
-#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:560
+#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:574
msgid "Good signature"
msgstr "罩e臀峨"
@@ -5484,7 +5484,7 @@ msgstr "罩e臀峨"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr "鴻臀峨с \"%s\" 泣篆∞障"
-#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:562
+#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:576
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr "鴻臀峨 (篆∞)"
@@ -5520,7 +5520,7 @@ msgstr "臀峨鴻с臀峨泣紊怨鴻障"
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "綏坂査 \"%s\" 筝罩c臀峨"
-#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:564
+#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:578
msgid "BAD signature"
msgstr "筝罩c臀峨"
@@ -5548,12 +5548,12 @@ msgstr "純若鴻c潟篏筝...\n"
msgid "Source of the message"
msgstr "<祉若吾純若"
-#: src/sourcewindow.c:132
+#: src/sourcewindow.c:133
#, c-format
msgid "Displaying the source of %s ...\n"
msgstr "%s 純若鴻茵腓冴障...\n"
-#: src/sourcewindow.c:134
+#: src/sourcewindow.c:135
#, c-format
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - 純若"
@@ -5965,23 +5965,23 @@ msgstr "%d <祉若吾障"
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "<ゃ %s с絖障\n"
-#: src/textview.c:216
+#: src/textview.c:225
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "鴻ャ若篏筝...\n"
-#: src/textview.c:656
+#: src/textview.c:670
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "<祉若吾茵腓冴с障\n"
-#: src/textview.c:672
+#: src/textview.c:686
msgid "To save this part, pop up the context menu with "
msgstr "若篆絖劻с潟潟鴻<ャ若"
-#: src/textview.c:673
+#: src/textview.c:687
msgid "right click and select `Save as...', "
msgstr "茵腓冴篁篆絖...御"
-#: src/textview.c:674
+#: src/textview.c:688
msgid ""
"or press `y' key.\n"
"\n"
@@ -5989,11 +5989,11 @@ msgstr ""
"`y' 若若\n"
"\n"
-#: src/textview.c:676
+#: src/textview.c:690
msgid "To display this part as a text message, select "
msgstr "若鴻<祉若吾茵腓冴"
-#: src/textview.c:677
+#: src/textview.c:691
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
@@ -6001,37 +6001,41 @@ msgstr ""
"鴻茵腓冴御`t' 若若\n"
"\n"
-#: src/textview.c:679
+#: src/textview.c:693
msgid "To open this part with external program, select "
msgstr "若紊違ч障"
-#: src/textview.c:680
+#: src/textview.c:694
msgid "`Open' or `Open with...', "
msgstr "≪宴若激с潟御"
-#: src/textview.c:681
+#: src/textview.c:695
msgid "or double-click, or click the center button, "
msgstr "筝紊帥潟"
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:696
msgid "or press `l' key."
msgstr "`l' 若若筝"
-#: src/textview.c:700
+#: src/textview.c:714
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "臀峨障罎荐若障\n"
-#: src/textview.c:701
+#: src/textview.c:715
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "罎荐若劻с潟潟鴻<ャ若茵腓冴\n"
-#: src/textview.c:702
+#: src/textview.c:716
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr ""
"臀峨罎荐若御\n"
"\n"
-#: src/textview.c:1843
+#: src/textview.c:1871
+msgid "Copy this _link"
+msgstr "潟潟(_L)"
+
+#: src/textview.c:1933
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6062,16 +6066,7 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: src/utils.c:2181 src/utils.c:2308
+#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "%s 吾吾莨若帥紊掩障\n"
-
-#~ msgid "Top"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Bottom"
-#~ msgstr "絨"
-
-#~ msgid "Copy"
-#~ msgstr "潟"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 7aca80db..22411db4 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 17:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n"
"Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n"
"Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
"覦朱る `G' 貉 襯 語."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -137,13 +137,13 @@ msgstr "螻 "
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "襷襦 螻 蟆給蟾?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "譯殊襦 豢螳"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "譯殊"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "覃覈"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "譯殊襦 启 "
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:456 src/mainwindow.c:453
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:453
#: src/messageview.c:130
msgid "/_File"
msgstr "/(_F)"
@@ -281,8 +281,8 @@ msgstr "/(_F)/ JPilot(_J)"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/(_F)/ 覯(_S)"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:461
-#: src/compose.c:466 src/compose.c:470 src/mainwindow.c:470
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
+#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:470
#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:475 src/mainwindow.c:478
#: src/mainwindow.c:480 src/messageview.c:133
msgid "/_File/---"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "/(_F)/(_D)"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/(_F)/(_S)"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:471 src/messageview.c:134
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:134
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/(_F)/蠍(_C)"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "/譯殊(_A)/ク讌(_E)"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/譯殊(_A)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:687
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:687
#: src/messageview.c:242
msgid "/_Tools"
msgstr "/蟲(_T)"
@@ -341,12 +341,12 @@ msgstr "/蟲(_T)"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/蟲(_T)/LDIF 螳語り鍵(_L)"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:732
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:732
#: src/messageview.c:260
msgid "/_Help"
msgstr "/襷(_H)"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:743
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:743
#: src/messageview.c:261
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/襷(_H)/sylpheed 覲(_A)"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "/ 蠏碁9(_G)"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/ 启(_F)"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:450
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "/ 启(_F)"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:473
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
#: src/mainwindow.c:484 src/messageview.c:136
msgid "/_Edit"
msgstr "/ク讌(_E)"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/(_D)"
msgid "E-Mail address"
msgstr "企 譯殊"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2183
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "譯殊襦"
@@ -583,15 +583,15 @@ msgstr "螻旧 譯殊襦"
msgid "Personal address"
msgstr "螳 譯殊襦"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4974 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "襴"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1847
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1937
msgid "Warning"
msgstr "蟆所"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -639,308 +639,308 @@ msgstr "螳"
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/compose.c:448
+#: src/compose.c:461
msgid "/_Add..."
msgstr "/豢螳(_A)..."
-#: src/compose.c:449
+#: src/compose.c:462
msgid "/_Remove"
msgstr "/(_R)"
-#: src/compose.c:451 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
#, fuzzy
msgid "/_Properties..."
msgstr "/轟(_P)..."
-#: src/compose.c:457
+#: src/compose.c:470
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/(_F)/(_S)"
-#: src/compose.c:459
+#: src/compose.c:472
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/覃讌(_M)/譴 覲企願鍵(_l)"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:475
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/覃讌(_M)/ 覲願朱 覲企願鍵(_d)"
-#: src/compose.c:464
+#: src/compose.c:477
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/覃讌(_M)/ロ螻 ク讌 覲伎ヾ(_k)"
-#: src/compose.c:467
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/(_F)/豌覿 (_A)"
-#: src/compose.c:468
+#: src/compose.c:481
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/(_F)/ 曙(_I)"
-#: src/compose.c:469
+#: src/compose.c:482
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/(_F)/覈 曙(_g)"
-#: src/compose.c:474
+#: src/compose.c:487
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/ク讌(_E)/ろ豬(_U)"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:488
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/ク讌(_E)/れ ろ(_R)"
-#: src/compose.c:476 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:488
+#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:488
#: src/messageview.c:139
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/ク讌(_E)/---"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:490
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/ク讌(_E)/朱願鍵(_t)"
-#: src/compose.c:478 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
+#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/ク讌(_E)/覲旧(_C)"
-#: src/compose.c:479
+#: src/compose.c:492
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/ク讌(_E)/覿j鍵(_P)"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:493
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/ク讌(_E)/quotation朱 覿j鍵(_q)"
-#: src/compose.c:482 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
+#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/ク讌(_E)/覈 (_a)"
-#: src/compose.c:483
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)"
-#: src/compose.c:484
+#: src/compose.c:497
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/覓語襯 る 企"
-#: src/compose.c:489
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/覓語襯 朱 企"
-#: src/compose.c:494
+#: src/compose.c:507
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/企ゼ る 企"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:512
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/企ゼ 朱 企"
-#: src/compose.c:504
+#: src/compose.c:517
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/殊語 豌朱 企"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:522
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/殊語 朱 企"
-#: src/compose.c:514
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/伎 殊語朱 企"
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:532
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/れ 殊語朱 企"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:537
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/覓語襯 る "
-#: src/compose.c:529
+#: src/compose.c:542
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/覓語襯 朱 "
-#: src/compose.c:534
+#: src/compose.c:547
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/企ゼ る "
-#: src/compose.c:539
+#: src/compose.c:552
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/企ゼ 朱 "
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:557
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/殊 "
-#: src/compose.c:549
+#: src/compose.c:562
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/殊 蟾讌 "
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/ク讌(_E)/ 譴覦蠖(_W)"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/ク讌(_E)/覈 蠍 殊 譴覦蠖(_l)"
-#: src/compose.c:559
+#: src/compose.c:572
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/ク讌(_E)/覲旧(_C)"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/覲願鍵(_V)"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:574
msgid "/_View/_To"
msgstr "/覲願鍵(_V)/To(_T)"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:575
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/覲願鍵(_V)/Cc(_C)"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:576
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/覲願鍵(_V)/Bcc(_B)"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:577
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/覲願鍵(_V)/Reply to(_R)"
-#: src/compose.c:565 src/compose.c:567 src/compose.c:569 src/mainwindow.c:511
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:511
#: src/mainwindow.c:514 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:564
#: src/mainwindow.c:640 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:219
msgid "/_View/---"
msgstr "/覲願鍵(_V)/---"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:579
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/覲願鍵(_V)/磯殊襴蠍(_F)"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:581
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/覲願鍵(_V)/Ruler(_u)"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/覲願鍵(_V)/豌覿(_A)"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/蟲(_T)/譯殊襦(_A)"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:587
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/蟲(_T)/襴(_T)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/蟲(_T)/(_n)"
-#: src/compose.c:576 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:691
+#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:691
#: src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:710
#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:246 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/蟲(_T)/---"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:590
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/ク讌(_E)/碁 ク讌蠍磯 ク讌(_x)"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:594
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/蟲(_T)/(_n)"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:595
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/覃讌(_M)/誤(_E)"
-#: src/compose.c:787
+#: src/compose.c:800
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: 殊 給\n"
-#: src/compose.c:886 src/compose.c:941 src/procmsg.c:1301
+#: src/compose.c:899 src/compose.c:954 src/procmsg.c:1301
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "ろ 覿覿 詞 螳 給\n"
-#: src/compose.c:1302
+#: src/compose.c:1315
msgid "Quote mark format error."
msgstr "語 覿 ."
-#: src/compose.c:1314
+#: src/compose.c:1327
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "覃讌 / ."
-#: src/compose.c:1628
+#: src/compose.c:1641
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "%s殊 給\n"
-#: src/compose.c:1632
+#: src/compose.c:1645
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "%s 蠍磯ゼ 螳 給\n"
-#: src/compose.c:1636
+#: src/compose.c:1649
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "%s 殊 觜 殊."
-#: src/compose.c:1640
+#: src/compose.c:1653
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "%s襯 曙 螳 給."
-#: src/compose.c:1675
+#: src/compose.c:1688
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "覃讌: %s"
-#: src/compose.c:1746 src/mimeview.c:482
+#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "multipart 覃讌 覿覿 詞 螳 給."
-#: src/compose.c:2377
+#: src/compose.c:2106
msgid " [Edited]"
msgstr " []"
-#: src/compose.c:2379
+#: src/compose.c:2108
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - 覃讌 ク讌%s "
-#: src/compose.c:2382
+#: src/compose.c:2111
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "覃讌%s ク讌"
-#: src/compose.c:2493
+#: src/compose.c:2222
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "覦 讌讌給"
-#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847
msgid "Send"
msgstr "覃 覦"
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2231
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "覈 觜給. 蠏碁 覲企手?"
-#: src/compose.c:2553
+#: src/compose.c:2282
msgid "can't get recipient list."
msgstr "覦 覈襦 詞 螳 給"
-#: src/compose.c:2573
+#: src/compose.c:2302
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -948,26 +948,26 @@ msgstr ""
"覃殊 覲企願鍵 螻 讌伎讌給.\n"
"覲企願鍵 覃 螻 語."
-#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "%s襦 覃讌襯 覲企企 譴 螳 覦給."
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2339
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "覃讌襯 覲企 ク讌 ロ 螳 給"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr " ID `%s' 郁屋 企 る 谿場 給."
-#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
-#: src/utils.c:2174
+#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833
+#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr " 覈襯 覦蠖螳 給\n"
-#: src/compose.c:2752
+#: src/compose.c:2469
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -977,141 +977,141 @@ msgstr ""
"覃讌 覓語 覲蟆渚 螳 給.\n"
"蠏碁 覲企手?"
-#: src/compose.c:2792
+#: src/compose.c:2522
msgid "can't write headers\n"
msgstr "る襯 螳 給\n"
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:2793
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "る 覃讌襯 蟇壱 螳 給\n"
-#: src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:2811
msgid "queueing message...\n"
msgstr "覃讌襯 覲願...\n"
-#: src/compose.c:3163
+#: src/compose.c:2893
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr " 启襯 谿場 螳 給\n"
-#: src/compose.c:3170
+#: src/compose.c:2900
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "覃讌襯 覲願 螳 給\n"
-#: src/compose.c:3716
+#: src/compose.c:3446
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "焔 Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3813
+#: src/compose.c:3543
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "ク讌谿曙 燕...\n"
-#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
+#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496
msgid "MIME type"
msgstr "襷 "
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "蠍"
-#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "覲企 :"
-#: src/compose.c:4280
+#: src/compose.c:4011
msgid "Send message"
msgstr "覃讌 覲企願鍵"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4019
msgid "Send later"
msgstr "譴 覲企願鍵"
-#: src/compose.c:4289
+#: src/compose.c:4020
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "覲企 ク讌 l伎 譴 覲企願鍵"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4028
msgid "Draft"
msgstr " 覲願"
-#: src/compose.c:4298
+#: src/compose.c:4029
msgid "Save to draft folder"
msgstr " 覲願 j鍵"
-#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271
msgid "Insert"
msgstr "曙"
-#: src/compose.c:4309
+#: src/compose.c:4040
msgid "Insert file"
msgstr "殊 曙"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4048
msgid "Attach"
msgstr "豌覿"
-#: src/compose.c:4318
+#: src/compose.c:4049
msgid "Attach file"
msgstr " 豌覿"
#. signature
-#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
+#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
msgid "Signature"
msgstr "覈"
-#: src/compose.c:4329
+#: src/compose.c:4060
msgid "Insert signature"
msgstr "覈 殊 殊l給"
-#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
+#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
msgid "Editor"
msgstr "ク讌蠍"
-#: src/compose.c:4339
+#: src/compose.c:4070
msgid "Edit with external editor"
msgstr "碁 ク讌蠍磯 ク讌"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4078
msgid "Linewrap"
msgstr "譴覦蠖"
-#: src/compose.c:4348
+#: src/compose.c:4079
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "蠍 譴 譴覦蠖 "
-#: src/compose.c:4659
+#: src/compose.c:4390
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "覦襯伎 襷 ."
-#: src/compose.c:4678
+#: src/compose.c:4409
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "殊 蟇磯 觜給."
-#: src/compose.c:4747
+#: src/compose.c:4478
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "轟"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4498
msgid "Encoding"
msgstr "語"
-#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "蟆暑"
-#: src/compose.c:4791
+#: src/compose.c:4522
msgid "File name"
msgstr " 企"
-#: src/compose.c:4945
+#: src/compose.c:4676
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "碁 ク讌蠍 覈轟願 覦襯伎給: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4971
+#: src/compose.c:4702
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1122,67 +1122,67 @@ msgstr ""
" 襦語るゼ 螳襦 譬襭蟾?\n"
"襦語 蠏碁9 企: %d"
-#: src/compose.c:4984
+#: src/compose.c:4715
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "襦語 蠏碁9 id: %d襯 譬襭"
-#: src/compose.c:4985
+#: src/compose.c:4716
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr " : %s"
-#: src/compose.c:5009
+#: src/compose.c:4740
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "ク讌: 覈磯 襦語る覿 レ 給\n"
#. failed
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:4773
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "碁 ク讌蠍磯ゼ ろ 螳 給\n"
-#: src/compose.c:5046
+#: src/compose.c:4777
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "朱 螳 給\n"
-#: src/compose.c:5048
+#: src/compose.c:4779
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "危 所鍵 ろ\n"
-#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
+#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095
msgid "Can't queue the message."
msgstr "覃讌襯 覲願 l螳 給."
-#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5470
+#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201
msgid "Select file"
msgstr " "
-#: src/compose.c:5502
+#: src/compose.c:5233
msgid "Discard message"
msgstr "覃讌 覯襴蠍"
-#: src/compose.c:5503
+#: src/compose.c:5234
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr " 覃讌 給. 覲蟆曙 覯襴願?"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "Discard"
msgstr "覯襴蠍"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "to Draft"
msgstr " 覲願朱"
-#: src/compose.c:5537
+#: src/compose.c:5268
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "`%s' 襴酔 蟾?"
-#: src/compose.c:5539
+#: src/compose.c:5270
msgid "Apply template"
msgstr "襴酔 ."
-#: src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:5271
msgid "Replace"
msgstr "豌"
@@ -5487,7 +5487,7 @@ msgstr "覈 覦蟆讌"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:560
+#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:574
msgid "Good signature"
msgstr "Good signature"
@@ -5496,7 +5496,7 @@ msgstr "Good signature"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:562
+#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:576
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr ""
@@ -5532,7 +5532,7 @@ msgstr ""
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:564
+#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:578
msgid "BAD signature"
msgstr "BAD signature"
@@ -5561,12 +5561,12 @@ msgstr " 谿曙 襷...\n"
msgid "Source of the message"
msgstr "覃讌 "
-#: src/sourcewindow.c:132
+#: src/sourcewindow.c:133
#, c-format
msgid "Displaying the source of %s ...\n"
msgstr "%s るゼ 覲伎譴...\n"
-#: src/sourcewindow.c:134
+#: src/sourcewindow.c:135
#, c-format
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - "
@@ -5981,68 +5981,72 @@ msgstr "覃讌 %d 企 貂給.\n"
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "%s 殊 企 譟伎\n"
-#: src/textview.c:216
+#: src/textview.c:225
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "ろ 觀磯ゼ 燕...\n"
-#: src/textview.c:656
+#: src/textview.c:670
#, fuzzy
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr " 覃讌襯 覦讌 蟆\n"
-#: src/textview.c:672
+#: src/textview.c:686
msgid "To save this part, pop up the context menu with "
msgstr ""
-#: src/textview.c:673
+#: src/textview.c:687
msgid "right click and select `Save as...', "
msgstr ""
-#: src/textview.c:674
+#: src/textview.c:688
msgid ""
"or press `y' key.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:676
+#: src/textview.c:690
msgid "To display this part as a text message, select "
msgstr ""
-#: src/textview.c:677
+#: src/textview.c:691
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:679
+#: src/textview.c:693
msgid "To open this part with external program, select "
msgstr ""
-#: src/textview.c:680
+#: src/textview.c:694
msgid "`Open' or `Open with...', "
msgstr ""
-#: src/textview.c:681
+#: src/textview.c:695
msgid "or double-click, or click the center button, "
msgstr ""
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:696
msgid "or press `l' key."
msgstr ""
-#: src/textview.c:700
+#: src/textview.c:714
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:701
+#: src/textview.c:715
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:702
+#: src/textview.c:716
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:1843
+#: src/textview.c:1871
+msgid "Copy this _link"
+msgstr ""
+
+#: src/textview.c:1933
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6070,7 +6074,7 @@ msgstr ""
msgid "%.2fGB"
msgstr ""
-#: src/utils.c:2181 src/utils.c:2308
+#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "%s襦 郁鍵螳 ろ給.\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index ae7f677e..042a2a88 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 17:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-18 13:03--100\n"
"Last-Translator: Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
"u op de knop 'Alles ophalen' klikt."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -152,13 +152,13 @@ msgstr "Account verwijderen"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Wilt u dit account werkelijk verwijderen?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adres toevoegen aan adresboek"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adres"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Opmerkingen"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Selecteer adresboekmap"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:456 src/mainwindow.c:453
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:453
#: src/messageview.c:130
msgid "/_File"
msgstr "/_Bestand"
@@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "/_Bestand/Nieuwe _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Bestand/Nieuwe _Server"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:461
-#: src/compose.c:466 src/compose.c:470 src/mainwindow.c:470
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
+#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:470
#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:475 src/mainwindow.c:478
#: src/mainwindow.c:480 src/messageview.c:133
msgid "/_File/---"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "/_Bestand/_Verwijderen"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Bestand/_Opslaan"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:471 src/messageview.c:134
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:134
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Bestand/_Sluiten"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "/_Adres/_Bewerken"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Verwijderen"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:687
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:687
#: src/messageview.c:242
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Gereedschap"
@@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "/_Gereedschap"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Gereedschap/_LDIF bestand importeren"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:732
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:732
#: src/messageview.c:260
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hulp"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:743
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:743
#: src/messageview.c:261
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hulp/_Info"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "/Nieuwe _groep"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nieuwe _map"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:450
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/Nieuwe _map"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:473
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
#: src/mainwindow.c:484 src/messageview.c:136
msgid "/_Edit"
msgstr "/Be_werken"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/Ver_wijderen"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-mail adres"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2183
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Adresboek"
@@ -604,15 +604,15 @@ msgstr "Algemene adressen"
msgid "Personal address"
msgstr "Persoonlijke adressen"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4974 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Bericht"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1847
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1937
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Fout"
@@ -660,307 +660,307 @@ msgstr "Bruin"
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: src/compose.c:448
+#: src/compose.c:461
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Toevoegen..."
-#: src/compose.c:449
+#: src/compose.c:462
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Verwijderen"
-#: src/compose.c:451 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Eigenschappen..."
-#: src/compose.c:457
+#: src/compose.c:470
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Bestand/_Opslaan"
-#: src/compose.c:459
+#: src/compose.c:472
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/Be_richt/_Later verzenden"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:475
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/Be_richt/Klad opslaan"
-#: src/compose.c:464
+#: src/compose.c:477
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/Be_richt/Opslaan en blijven bewer_ken"
-#: src/compose.c:467
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Bestand/_Bijlage toevoegen"
-#: src/compose.c:468
+#: src/compose.c:481
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Bestand/Bijlage _invoegen"
-#: src/compose.c:469
+#: src/compose.c:482
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Bestand/_Handtekening Invoegen"
-#: src/compose.c:474
+#: src/compose.c:487
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/B_ewerken/_Ongedaan maken"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:488
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/B_ewerken/O_pnieuw toepassen"
-#: src/compose.c:476 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:488
+#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:488
#: src/messageview.c:139
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/B_ewerken/---"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:490
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/B_ewerken/Knippen"
-#: src/compose.c:478 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
+#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/B_ewerken/_Kopi谷ren"
-#: src/compose.c:479
+#: src/compose.c:492
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/B_ewerken/_Plakken"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:493
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/B_ewerken/Plakken als _citaat"
-#: src/compose.c:482 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
+#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/B_ewerken/_Alles selecteren"
-#: src/compose.c:483
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd"
-#: src/compose.c:484
+#: src/compose.c:497
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga een teken terug"
-#: src/compose.c:489
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga een teken verder"
-#: src/compose.c:494
+#: src/compose.c:507
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga een woord terug"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:512
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga een woord verder"
-#: src/compose.c:504
+#: src/compose.c:517
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga naar begin van regel"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:522
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga naar einde van regel"
-#: src/compose.c:514
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga naar vorige regel"
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:532
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga naar volgende regel"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:537
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder vorig teken"
-#: src/compose.c:529
+#: src/compose.c:542
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder volgend teken"
-#: src/compose.c:534
+#: src/compose.c:547
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder vorig woord"
-#: src/compose.c:539
+#: src/compose.c:552
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder volgend woord"
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:557
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder regel"
-#: src/compose.c:549
+#: src/compose.c:562
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder alles tot einde regel"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/Be_werken/Regelterugloop in deze paragraaf"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/B_ewerken/Regelterugloop in hele bericht"
-#: src/compose.c:559
+#: src/compose.c:572
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/B_ewerken/_Kopi谷ren"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/B_eeld"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:574
msgid "/_View/_To"
msgstr "/B_eeld/_Aan"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:575
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/B_eeld/_Cc"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:576
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/B_eeld/_Bcc"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:577
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/B_eeld/Ant_woord naar"
-#: src/compose.c:565 src/compose.c:567 src/compose.c:569 src/mainwindow.c:511
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:511
#: src/mainwindow.c:514 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:564
#: src/mainwindow.c:640 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:219
msgid "/_View/---"
msgstr "/B_eeld/---"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:579
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/Be_richt/_Vervolg op"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:581
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/B_eeld/_Lineaal"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/B_eeld/_Bijvoeging"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Gereedschap/_Adresboek"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:587
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Gereedschap/_Sjabloon"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Gereedschap/A_cties"
-#: src/compose.c:576 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:691
+#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:691
#: src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:710
#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:246 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Gereedschap/---"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:590
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/B_ewerken/Be_werken met externe editor"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:594
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Gereedschap/A_cties"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:595
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/Be_richt/Codeer"
-#: src/compose.c:787
+#: src/compose.c:800
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: bestand bestaat niet\n"
-#: src/compose.c:886 src/compose.c:941 src/procmsg.c:1301
+#: src/compose.c:899 src/compose.c:954 src/procmsg.c:1301
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Kan tekstgedeelte niet ophalen\n"
-#: src/compose.c:1302
+#: src/compose.c:1315
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Citeerteken opmaakfout."
-#: src/compose.c:1314
+#: src/compose.c:1327
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Bericht beantwoorden/doorsturen opmaakfout."
-#: src/compose.c:1628
+#: src/compose.c:1641
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Bestand %s bestaat niet\n"
-#: src/compose.c:1632
+#: src/compose.c:1645
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Kan de bestandsgrootte niet bepalen van %s\n"
-#: src/compose.c:1636
+#: src/compose.c:1649
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Bestand %s is leeg"
-#: src/compose.c:1640
+#: src/compose.c:1653
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Kan %s niet inlezen."
-#: src/compose.c:1675
+#: src/compose.c:1688
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Bericht: %s"
-#: src/compose.c:1746 src/mimeview.c:482
+#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ik kan het deel van een meerdelig bericht niet ophalen."
-#: src/compose.c:2377
+#: src/compose.c:2106
msgid " [Edited]"
msgstr " [Aangepast]"
-#: src/compose.c:2379
+#: src/compose.c:2108
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - bericht opstellen%s"
-#: src/compose.c:2382
+#: src/compose.c:2111
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Bericht opstellen%s"
-#: src/compose.c:2493
+#: src/compose.c:2222
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Ontvanger is niet gespecificeerd."
-#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847
msgid "Send"
msgstr "Verzenden"
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2231
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "U heeft geen onderwerp ingevuld. Toch versturen?"
-#: src/compose.c:2553
+#: src/compose.c:2282
msgid "can't get recipient list."
msgstr "Kan geen ontvangerlijst opvragen."
-#: src/compose.c:2573
+#: src/compose.c:2302
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -968,26 +968,26 @@ msgstr ""
"Account voor het verzenden van email is niet gespecificeerd.\n"
"Selecteer een account voordat u verzend."
-#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van het bericht naar %s."
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2339
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Het bericht kan niet opgeslagen worden in de outbox."
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Kon gee bijpassende sleutel vinden voor geselecteerde sleutel-id `%s'."
-#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
-#: src/utils.c:2174
+#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833
+#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kan de bestandmodus niet veranderen\n"
-#: src/compose.c:2752
+#: src/compose.c:2469
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -998,140 +998,140 @@ msgstr ""
"%s naar %s.\n"
"Toch versturen?"
-#: src/compose.c:2792
+#: src/compose.c:2522
msgid "can't write headers\n"
msgstr "kan geen headers schrijven\n"
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:2793
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "kan het oude bericht niet verwijderen\n"
-#: src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:2811
msgid "queueing message...\n"
msgstr "bericht wordt in de wachtrij geplaatst...\n"
-#: src/compose.c:3163
+#: src/compose.c:2893
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kan de Wachtrij-map niet vinden\n"
-#: src/compose.c:3170
+#: src/compose.c:2900
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "kan het bericht niet in de wachtrij plaatsen\n"
-#: src/compose.c:3716
+#: src/compose.c:3446
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "gegenereerd bericht-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3813
+#: src/compose.c:3543
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Venster \"Bericht opstellen\" wordt aangemaakt...\n"
-#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
+#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496
msgid "MIME type"
msgstr "MIME type"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
-#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Afzender:"
-#: src/compose.c:4280
+#: src/compose.c:4011
msgid "Send message"
msgstr "Verzend bericht"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4019
msgid "Send later"
msgstr "Wachtrij"
-#: src/compose.c:4289
+#: src/compose.c:4020
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "In de wachtrij plaatsen en later verzenden"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4028
msgid "Draft"
msgstr "Klad"
-#: src/compose.c:4298
+#: src/compose.c:4029
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Opslaan als klad"
-#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271
msgid "Insert"
msgstr "Invoegen"
-#: src/compose.c:4309
+#: src/compose.c:4040
msgid "Insert file"
msgstr "Bestand invoegen"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4048
msgid "Attach"
msgstr "Bijvoegen"
-#: src/compose.c:4318
+#: src/compose.c:4049
msgid "Attach file"
msgstr "Bestand bijvoegen"
#. signature
-#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
+#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
msgid "Signature"
msgstr "Tekenen"
-#: src/compose.c:4329
+#: src/compose.c:4060
msgid "Insert signature"
msgstr "Handtekening (signature) invoegen"
-#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
+#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4339
+#: src/compose.c:4070
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Bewerken met ander (extern) programma"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4078
msgid "Linewrap"
msgstr "Terugloop"
-#: src/compose.c:4348
+#: src/compose.c:4079
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Lange regels op meerdere regels zetten"
-#: src/compose.c:4659
+#: src/compose.c:4390
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ongeldig MIME type."
-#: src/compose.c:4678
+#: src/compose.c:4409
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Bestand bestaat niet of is leeg."
-#: src/compose.c:4747
+#: src/compose.c:4478
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschappen"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4498
msgid "Encoding"
msgstr "Codering"
-#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Pad"
-#: src/compose.c:4791
+#: src/compose.c:4522
msgid "File name"
msgstr "Bestandsnaam"
-#: src/compose.c:4945
+#: src/compose.c:4676
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "De ingegeven opdracht voor de externe editor is onjuist: '%s'\n"
-#: src/compose.c:4971
+#: src/compose.c:4702
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1142,67 +1142,67 @@ msgstr ""
"Zal ik het programma afbreken?\n"
"procesgroep id: %d"
-#: src/compose.c:4984
+#: src/compose.c:4715
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Programma (id: %d) afgebroken."
-#: src/compose.c:4985
+#: src/compose.c:4716
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Tijdelijk bestand: %s"
-#: src/compose.c:5009
+#: src/compose.c:4740
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Opstellen: invoer van \"monitoring process\"\n"
#. failed
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:4773
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Kon het externe programma voor bewerken van e-mail niet aanroepen\n"
-#: src/compose.c:5046
+#: src/compose.c:4777
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Kon niet naar bestand schrijven\n"
-#: src/compose.c:5048
+#: src/compose.c:4779
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Inlezen van pijp mislukt\n"
-#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
+#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Kan bericht niet in de wachtrij plaatsen."
-#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5470
+#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201
msgid "Select file"
msgstr "Selecteer bestand"
-#: src/compose.c:5502
+#: src/compose.c:5233
msgid "Discard message"
msgstr "Gooi bericht weg"
-#: src/compose.c:5503
+#: src/compose.c:5234
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Dit bericht is aangepast. weggooien?"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "Discard"
msgstr "Gooi weg"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "to Draft"
msgstr "opslaan als klad"
-#: src/compose.c:5537
+#: src/compose.c:5268
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Wilt u het sjabloon '%s' toepassen?"
-#: src/compose.c:5539
+#: src/compose.c:5270
msgid "Apply template"
msgstr "Sjabloon toepassen"
-#: src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:5271
msgid "Replace"
msgstr "Vervangen"
@@ -5561,7 +5561,7 @@ msgstr "Geen hadtekening gevonden"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Goedgekeurde handtekening van \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:560
+#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:574
msgid "Good signature"
msgstr "Correcte handtekening"
@@ -5570,7 +5570,7 @@ msgstr "Correcte handtekening"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:562
+#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:576
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr ""
@@ -5607,7 +5607,7 @@ msgstr ""
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "SLECHTE handtekening van \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:564
+#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:578
msgid "BAD signature"
msgstr "FOUTIEVE handtekening"
@@ -5636,12 +5636,12 @@ msgstr "Bronvenster wordt aangemaakt...\n"
msgid "Source of the message"
msgstr "Broncode van het bericht"
-#: src/sourcewindow.c:132
+#: src/sourcewindow.c:133
#, c-format
msgid "Displaying the source of %s ...\n"
msgstr "Bron wordt weergegeven voor %s ...\n"
-#: src/sourcewindow.c:134
+#: src/sourcewindow.c:135
#, c-format
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Broncode"
@@ -6057,34 +6057,34 @@ msgstr "bericht %d is reeds gebufferd.\n"
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "bestand %s bestaat al\n"
-#: src/textview.c:216
+#: src/textview.c:225
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Tekstvenster wordt aangemaakt...\n"
-#: src/textview.c:656
+#: src/textview.c:670
#, fuzzy
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "een bericht wordt niet ontvangen\n"
-#: src/textview.c:672
+#: src/textview.c:686
msgid "To save this part, pop up the context menu with "
msgstr "Om dit deel te bewaren, kunt u met de rechter muisknop het "
-#: src/textview.c:673
+#: src/textview.c:687
msgid "right click and select `Save as...', "
msgstr "contextmenu oproepen en de optie 'Opslaan als...' selecteren,"
-#: src/textview.c:674
+#: src/textview.c:688
msgid ""
"or press `y' key.\n"
"\n"
msgstr "of druk op de 'y'-toets.\n"
-#: src/textview.c:676
+#: src/textview.c:690
msgid "To display this part as a text message, select "
msgstr "Om dit gedeelte weer te geven als een tekstbericht"
-#: src/textview.c:677
+#: src/textview.c:691
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
@@ -6092,36 +6092,40 @@ msgstr ""
"selecteert u de optie 'Als tekst weergeven', of druk op de 't'-toets.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:679
+#: src/textview.c:693
msgid "To open this part with external program, select "
msgstr "Om dit deel te openen met een extern programma selecteert u "
-#: src/textview.c:680
+#: src/textview.c:694
msgid "`Open' or `Open with...', "
msgstr "de optie 'Openen' of 'Openen met...',"
-#: src/textview.c:681
+#: src/textview.c:695
msgid "or double-click, or click the center button, "
msgstr "of dubbelklik, of klik met de middelste muisknop,"
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:696
msgid "or press `l' key."
msgstr "of druk op de 'l'-toets."
-#: src/textview.c:700
+#: src/textview.c:714
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "Deze handtekening is nog niet gecontroleerd.\n"
-#: src/textview.c:701
+#: src/textview.c:715
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr ""
"Om te controleren kunt u met de rechter muisknop het contextmenu oproepen\n"
-#: src/textview.c:702
+#: src/textview.c:716
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr "en de optie'Controleer handtekening' selecteren.\n"
-#: src/textview.c:1843
+#: src/textview.c:1871
+msgid "Copy this _link"
+msgstr ""
+
+#: src/textview.c:1933
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6149,7 +6153,7 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: src/utils.c:2181 src/utils.c:2308
+#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "schrijven naar %s is mislukt.\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index aa433627..9285ee55 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 0.9.9 \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 17:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-26 11:25+0200\n"
"Last-Translator: Przemysaw Suek <pbs@linux.net.pl>\n"
"Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
"w kolumnie \"G\" konta, kt坦re maj by sprawdzone przez 'Odbierz wsz.'"
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -151,13 +151,13 @@ msgstr "Usu konto"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Czy naprawd chcesz usun to konto?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Argumenty u甜ytkownika dla akcji"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Dodaj do ksi甜ki adresowej"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adres"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Uwagi"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Wybierz katalog ksi甜ki adresowej"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:456 src/mainwindow.c:453
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:453
#: src/messageview.c:130
msgid "/_File"
msgstr "/_Plik"
@@ -297,8 +297,8 @@ msgstr "/_Plik/Nowy _J-Pilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Plik/Nowy _Serwer"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:461
-#: src/compose.c:466 src/compose.c:470 src/mainwindow.c:470
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
+#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:470
#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:475 src/mainwindow.c:478
#: src/mainwindow.c:480 src/messageview.c:133
msgid "/_File/---"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "/_Plik/_Usu"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Plik/Zapi_sz"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:471 src/messageview.c:134
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:134
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Plik/_Zamknij"
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "/_Adres/_Edycja"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Usu"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:687
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:687
#: src/messageview.c:242
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Narzdzia"
@@ -357,12 +357,12 @@ msgstr "/_Narzdzia"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Plik/Importuj plik _LDIF"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:732
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:732
#: src/messageview.c:260
msgid "/_Help"
msgstr "/Pomo_c"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:743
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:743
#: src/messageview.c:261
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/Pomo_c/_O programie"
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "/Nowa _grupa"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nowy _katalog"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:450
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "/Nowy _katalog"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:473
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
#: src/mainwindow.c:484 src/messageview.c:136
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Edycja"
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "/_Usu"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Adres e-mail"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2183
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Ksi甜ka adresowa"
@@ -607,15 +607,15 @@ msgstr "Wsp坦lny adres:"
msgid "Personal address"
msgstr "Osobisty adres:"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4974 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Notatka"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1847
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1937
msgid "Warning"
msgstr "Ostrze甜enie"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Bd"
@@ -663,307 +663,307 @@ msgstr "Brzowy"
msgid "None"
msgstr "Brak"
-#: src/compose.c:448
+#: src/compose.c:461
msgid "/_Add..."
msgstr "/Dod_aj..."
-#: src/compose.c:449
+#: src/compose.c:462
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Usu"
-#: src/compose.c:451 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Waciwoci..."
-#: src/compose.c:457
+#: src/compose.c:470
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Plik/Zapi_sz"
-#: src/compose.c:459
+#: src/compose.c:472
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Wiadomo/Wylij _p坦添niej"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:475
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Wiadomo/Zapisz w katalogu _Draft"
-#: src/compose.c:464
+#: src/compose.c:477
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Wiadomo/Zapisz i dalej _edytuj"
-#: src/compose.c:467
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Plik/_Docz plik"
-#: src/compose.c:468
+#: src/compose.c:481
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Plik/Wstaw pl_ik"
-#: src/compose.c:469
+#: src/compose.c:482
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Plik/Wstaw p_odpis"
-#: src/compose.c:474
+#: src/compose.c:487
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Edycja/_Cofnij"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:488
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Edycja/Po_n坦w"
-#: src/compose.c:476 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:488
+#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:488
#: src/messageview.c:139
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Edycja/---"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:490
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Edycja/Wy_tnij"
-#: src/compose.c:478 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
+#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Edycja/_Kopiuj"
-#: src/compose.c:479
+#: src/compose.c:492
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Edycja/_Wstaw"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:493
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Edycja/Wstaw jako c_ytat"
-#: src/compose.c:482 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
+#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Edycja/W_ybierz wszystko"
-#: src/compose.c:483
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane"
-#: src/compose.c:484
+#: src/compose.c:497
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 znak do tyu"
-#: src/compose.c:489
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 znak do przodu"
-#: src/compose.c:494
+#: src/compose.c:507
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 sowo do tyu"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:512
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 sowo do przodu"
-#: src/compose.c:504
+#: src/compose.c:517
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 do pocztku linii"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:522
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 do koca linii"
-#: src/compose.c:514
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 do poprzedniej linii"
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:532
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 do nastpnej linii"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:537
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu znak z tyu"
-#: src/compose.c:529
+#: src/compose.c:542
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu znak z przodu"
-#: src/compose.c:534
+#: src/compose.c:547
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu sowo z tyu"
-#: src/compose.c:539
+#: src/compose.c:552
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu sowo z przodu"
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:557
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu lini"
-#: src/compose.c:549
+#: src/compose.c:562
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu do koca linii"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Edit/Za_wi bie甜cy akapit"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Edycja/Zawijaj wszystkie dugie _linie"
-#: src/compose.c:559
+#: src/compose.c:572
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Edycja/_Kopiuj"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Widok"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:574
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Widok/_Do"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:575
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Widok/_Kopia"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:576
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Widok/_Ukryta kopia"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:577
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Widok/_Odpowiedz do"
-#: src/compose.c:565 src/compose.c:567 src/compose.c:569 src/mainwindow.c:511
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:511
#: src/mainwindow.c:514 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:564
#: src/mainwindow.c:640 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:219
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Widok/---"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:579
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Widok/_Przeka甜 do"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:581
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Widok/_Linijka"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Widok/Zacznik"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Narzdzia/_Ksi甜ka adresowa"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:587
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Narzdzia/_Szablon"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Narzdzia/Polecen_ia"
-#: src/compose.c:576 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:691
+#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:691
#: src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:710
#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:246 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Narzdzia/---"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:590
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Edycja/Edytuj za pomoc z_ewntrznego edytora"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:594
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Narzdzia/Polecen_ia"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:595
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Wiadomo/_Szyfruj"
-#: src/compose.c:787
+#: src/compose.c:800
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: brak pliku\n"
-#: src/compose.c:886 src/compose.c:941 src/procmsg.c:1301
+#: src/compose.c:899 src/compose.c:954 src/procmsg.c:1301
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Nie mog pobra czci tekstu\n"
-#: src/compose.c:1302
+#: src/compose.c:1315
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Bd formatu znacznika cytatu."
-#: src/compose.c:1314
+#: src/compose.c:1327
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Bd formatu odpowiedz/przeka甜 wiadomo."
-#: src/compose.c:1628
+#: src/compose.c:1641
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Plik %s nie istnieje\n"
-#: src/compose.c:1632
+#: src/compose.c:1645
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Nie mo甜na odczyta wielkoci pliku %s\n"
-#: src/compose.c:1636
+#: src/compose.c:1649
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Plik %s jest pusty."
-#: src/compose.c:1640
+#: src/compose.c:1653
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Nie mo甜na odczyta %s."
-#: src/compose.c:1675
+#: src/compose.c:1688
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Wiadomo: %s"
-#: src/compose.c:1746 src/mimeview.c:482
+#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Nie mo甜na pobra czci wiadomoci wieloczciowej."
-#: src/compose.c:2377
+#: src/compose.c:2106
msgid " [Edited]"
msgstr " [Edytowany]"
-#: src/compose.c:2379
+#: src/compose.c:2108
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Utw坦rz wiadomo%s"
-#: src/compose.c:2382
+#: src/compose.c:2111
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Utw坦rz wiadomo%s"
-#: src/compose.c:2493
+#: src/compose.c:2222
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nie podano odbiorcy."
-#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847
msgid "Send"
msgstr "Wylij"
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2231
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Wiadomo nie posiada tematu. Czy wysa j mimo tego ?"
-#: src/compose.c:2553
+#: src/compose.c:2282
msgid "can't get recipient list."
msgstr "nie mo甜na pobra listy odbiorc坦w."
-#: src/compose.c:2573
+#: src/compose.c:2302
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -971,27 +971,27 @@ msgstr ""
"Nie podano konta pocztowego do wysyania wiadomoci.\n"
"Nale甜y wybra konto przed wysaniem."
-#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Bd podczas wysyania wiadomoci do %s."
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2339
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Nie mo甜na zapisa wiadomoci do outbox."
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Nie mo甜na znale添 klucza zwizanego z wybranym identyfikatorem klucza \"%s\"."
-#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
-#: src/utils.c:2174
+#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833
+#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "nie mo甜na zmieni trybu pliku\n"
-#: src/compose.c:2752
+#: src/compose.c:2469
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -1002,140 +1002,140 @@ msgstr ""
"%s na %s.\n"
"Czy mimo to wysa wiadomo?"
-#: src/compose.c:2792
+#: src/compose.c:2522
msgid "can't write headers\n"
msgstr "nie mo甜na zapisa nag坦wk坦w\n"
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:2793
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Nie mo甜na usun starej wiadomoci\n"
-#: src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:2811
msgid "queueing message...\n"
msgstr "kolejkowanie wiadomoci...\n"
-#: src/compose.c:3163
+#: src/compose.c:2893
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "nie mo甜na znale添 katalogu kolejki\n"
-#: src/compose.c:3170
+#: src/compose.c:2900
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "nie mo甜na zapisa wiadomoci do kolejki\n"
-#: src/compose.c:3716
+#: src/compose.c:3446
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "wygenerowany Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3813
+#: src/compose.c:3543
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Tworzenie okna edycji...\n"
-#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
+#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496
msgid "MIME type"
msgstr "typ MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
-#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:4280
+#: src/compose.c:4011
msgid "Send message"
msgstr "Wylij wiadomo"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4019
msgid "Send later"
msgstr "Wylij p坦添niej"
-#: src/compose.c:4289
+#: src/compose.c:4020
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Umie w katalogu kolejki i wylij p坦添niej"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4028
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
-#: src/compose.c:4298
+#: src/compose.c:4029
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Zapisz w katalogu szablon坦w"
-#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271
msgid "Insert"
msgstr "Wstaw"
-#: src/compose.c:4309
+#: src/compose.c:4040
msgid "Insert file"
msgstr "Wstaw plik"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4048
msgid "Attach"
msgstr "Docz"
-#: src/compose.c:4318
+#: src/compose.c:4049
msgid "Attach file"
msgstr "Docz plik"
#. signature
-#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
+#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
-#: src/compose.c:4329
+#: src/compose.c:4060
msgid "Insert signature"
msgstr "Wstaw podpis"
-#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
+#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
msgid "Editor"
msgstr "Edytor"
-#: src/compose.c:4339
+#: src/compose.c:4070
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Edytuj w zewntrznym edytorze"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4078
msgid "Linewrap"
msgstr "Zawijanie linii"
-#: src/compose.c:4348
+#: src/compose.c:4079
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Zawijaj wszystkie dugie linie"
-#: src/compose.c:4659
+#: src/compose.c:4390
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Niepoprawny typ MIME."
-#: src/compose.c:4678
+#: src/compose.c:4409
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Brak pliku lub pusty plik."
-#: src/compose.c:4747
+#: src/compose.c:4478
msgid "Properties"
msgstr "Waciwoci"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4498
msgid "Encoding"
msgstr "Kodowanie"
-#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "cie甜ka"
-#: src/compose.c:4791
+#: src/compose.c:4522
msgid "File name"
msgstr "Nazwa pliku"
-#: src/compose.c:4945
+#: src/compose.c:4676
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Niepoprawna linia wywoania zewntrznego edytora: \"%s\"\n"
-#: src/compose.c:4971
+#: src/compose.c:4702
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1146,67 +1146,67 @@ msgstr ""
"Czy wymusi zakoczenie procesu?\n"
"identyfikator grupy proces坦w: %d"
-#: src/compose.c:4984
+#: src/compose.c:4715
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Identyfikator zakoczonej grupy proces坦w: %d"
-#: src/compose.c:4985
+#: src/compose.c:4716
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Plik tymczasowy: %s"
-#: src/compose.c:5009
+#: src/compose.c:4740
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Edycja: wejcie z procesu monitorujcego\n"
#. failed
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:4773
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Nie mo甜na uruchomi zewntrznego edytora\n"
-#: src/compose.c:5046
+#: src/compose.c:4777
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Nie mo甜na zapisa do pliku\n"
-#: src/compose.c:5048
+#: src/compose.c:4779
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Bdny odczyt z potoku\n"
-#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
+#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Nie mo甜na wstawi wiadomoci do kolejki."
-#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5470
+#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201
msgid "Select file"
msgstr "Wybierz plik"
-#: src/compose.c:5502
+#: src/compose.c:5233
msgid "Discard message"
msgstr "Porzu wiadomo"
-#: src/compose.c:5503
+#: src/compose.c:5234
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Wiadomo zostaa zmieniona, czy porzuci j?"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "Discard"
msgstr "Porzu"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "to Draft"
msgstr "do Draft"
-#: src/compose.c:5537
+#: src/compose.c:5268
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Czy chcesz zastosowa szablon \"%s\"?"
-#: src/compose.c:5539
+#: src/compose.c:5270
msgid "Apply template"
msgstr "Zastosuj szablon"
-#: src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:5271
msgid "Replace"
msgstr "Zamie"
@@ -5545,7 +5545,7 @@ msgstr "Nie znaleziono podpisu"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Poprawny podpis od \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:560
+#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:574
msgid "Good signature"
msgstr "Poprawny podpis"
@@ -5554,7 +5554,7 @@ msgstr "Poprawny podpis"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:562
+#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:576
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr ""
@@ -5591,7 +5591,7 @@ msgstr ""
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "NIEPOPRAWNY podpis od \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:564
+#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:578
msgid "BAD signature"
msgstr "ZY podpis"
@@ -5619,12 +5619,12 @@ msgstr "Tworzenie okna 添r坦da...\n"
msgid "Source of the message"
msgstr "店r坦do wiadomoci"
-#: src/sourcewindow.c:132
+#: src/sourcewindow.c:133
#, c-format
msgid "Displaying the source of %s ...\n"
msgstr "Wywietlanie 添r坦da %s ...\n"
-#: src/sourcewindow.c:134
+#: src/sourcewindow.c:135
#, c-format
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - 店r坦do"
@@ -6054,23 +6054,23 @@ msgstr ""
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "plik %s ju甜 istnieje\n"
-#: src/textview.c:216
+#: src/textview.c:225
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Tworzenie widoku tekstowego...\n"
-#: src/textview.c:656
+#: src/textview.c:670
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "Ta wiadomo nie mo甜e zosta wywietlona.\n"
-#: src/textview.c:672
+#: src/textview.c:686
msgid "To save this part, pop up the context menu with "
msgstr "By zapisa t cz, rozwi menu kontekstowe "
-#: src/textview.c:673
+#: src/textview.c:687
msgid "right click and select `Save as...', "
msgstr "prawym przyciskiem i wybierz \"Zapisz jako...\","
-#: src/textview.c:674
+#: src/textview.c:688
msgid ""
"or press `y' key.\n"
"\n"
@@ -6078,11 +6078,11 @@ msgstr ""
"lub nacinij \"y\".\n"
"\n"
-#: src/textview.c:676
+#: src/textview.c:690
msgid "To display this part as a text message, select "
msgstr "By wywietli cz jako wiadomo tekstow wybierz"
-#: src/textview.c:677
+#: src/textview.c:691
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
@@ -6090,35 +6090,39 @@ msgstr ""
"\"Wywietl jako tekst\" lub nacinij klawisz \"t\".\n"
"\n"
-#: src/textview.c:679
+#: src/textview.c:693
msgid "To open this part with external program, select "
msgstr "By otworzy t cz w zewntrznym programie wybierz"
-#: src/textview.c:680
+#: src/textview.c:694
msgid "`Open' or `Open with...', "
msgstr "`Otw坦rz' lub `Otw坦rz z...',"
-#: src/textview.c:681
+#: src/textview.c:695
msgid "or double-click, or click the center button, "
msgstr "lub kliknij podw坦jnie, lub w rodek przycisku,"
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:696
msgid "or press `l' key."
msgstr "lub nacinij klawisz \"l\"."
-#: src/textview.c:700
+#: src/textview.c:714
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "Ten podpis nie zosta jeszcze sprawdzony.\n"
-#: src/textview.c:701
+#: src/textview.c:715
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "By to sprawdzi, rozwi menu kontekstowe prawym \n"
-#: src/textview.c:702
+#: src/textview.c:716
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr "przyciskiem myszy i wybierz \"Sprawd添 podpis\".\n"
-#: src/textview.c:1843
+#: src/textview.c:1871
+msgid "Copy this _link"
+msgstr ""
+
+#: src/textview.c:1933
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6146,7 +6150,7 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: src/utils.c:2181 src/utils.c:2308
+#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "bd zapisu do %s.\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 06bd6522..84a3d1ff 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 17:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-15 13:06-0300\n"
"Last-Translator: Andr辿 Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Andr辿 Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net> Isa鱈as "
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
"na coluna `G' para habilitar essa caixa no `Baixar tudo'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -151,13 +151,13 @@ msgstr "Apagar conta"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Voc棚 realmente deseja apagar esta conta?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adicionar ao Livro de endere巽os"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Endere巽o"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Notas"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Selecione Pasta do Livro de Endere巽os"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:456 src/mainwindow.c:453
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:453
#: src/messageview.c:130
msgid "/_File"
msgstr "/_Arquivo"
@@ -295,8 +295,8 @@ msgstr "/_Arquivo/Novo _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Arquivo/Novo _Servidor"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:461
-#: src/compose.c:466 src/compose.c:470 src/mainwindow.c:470
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
+#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:470
#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:475 src/mainwindow.c:478
#: src/mainwindow.c:480 src/messageview.c:133
msgid "/_File/---"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "/_Arquivo/_Apagar"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Arquivo/_Salvar"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:471 src/messageview.c:134
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:134
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Arquivo/_Fechar"
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "/_Endere巽o/_Editar"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Endere巽o/_Apagar"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:687
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:687
#: src/messageview.c:242
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Ferramentas"
@@ -355,12 +355,12 @@ msgstr "/_Ferramentas"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Ferramentas/Importar arquivo _LDIF"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:732
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:732
#: src/messageview.c:260
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:743
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:743
#: src/messageview.c:261
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ajuda/_Sobre"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "/Novo _Grupo"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nova _Pasta"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:450
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "/Nova _Pasta"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:473
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
#: src/mainwindow.c:484 src/messageview.c:136
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "/_Apagar"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Endere巽o de e-mail"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2183
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Livro de endere巽os"
@@ -604,15 +604,15 @@ msgstr "Endere巽os comuns"
msgid "Personal address"
msgstr "Endere巽os pessoais"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4974 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Notifica巽達o"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1847
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1937
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -660,308 +660,308 @@ msgstr "Marrom"
msgid "None"
msgstr "Nenhuma"
-#: src/compose.c:448
+#: src/compose.c:461
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Adicionar"
-#: src/compose.c:449
+#: src/compose.c:462
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Remover"
-#: src/compose.c:451 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
#, fuzzy
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Propriedades..."
-#: src/compose.c:457
+#: src/compose.c:470
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Arquivo/_Salvar"
-#: src/compose.c:459
+#: src/compose.c:472
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Mensagem/Enviar _depois"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:475
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Mensagem/Salvar na pasta rascunho"
-#: src/compose.c:464
+#: src/compose.c:477
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Mensagem/Salvar e _continuar editando"
-#: src/compose.c:467
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Arquivo/_Anexar arquivo"
-#: src/compose.c:468
+#: src/compose.c:481
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Arquivo/_Inserir arquivo"
-#: src/compose.c:469
+#: src/compose.c:482
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Arquivo/Inserir as_sinatura"
-#: src/compose.c:474
+#: src/compose.c:487
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Editar/_Desfazer"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:488
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Editar/_Refazer"
-#: src/compose.c:476 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:488
+#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:488
#: src/messageview.c:139
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Editar/---"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:490
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Editar/_Cortar"
-#: src/compose.c:478 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
+#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editar/C_opiar"
-#: src/compose.c:479
+#: src/compose.c:492
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Editar/Co_lar"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:493
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Editar/Colar como ci_ta巽達o"
-#: src/compose.c:482 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
+#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Editar/_Selecionar tudo"
-#: src/compose.c:483
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado"
-#: src/compose.c:484
+#: src/compose.c:497
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover um caractere para tr叩s"
-#: src/compose.c:489
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover um caractere para frente"
-#: src/compose.c:494
+#: src/compose.c:507
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover uma palavra para a tr叩s"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:512
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover uma palavra para frente"
-#: src/compose.c:504
+#: src/compose.c:517
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover para o in鱈cio da linha"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:522
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover para o fim da linha"
-#: src/compose.c:514
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover para a linha anterior"
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:532
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover para a pr坦xima linha"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:537
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar um caractere para tr叩s"
-#: src/compose.c:529
+#: src/compose.c:542
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar um caractere para frente"
-#: src/compose.c:534
+#: src/compose.c:547
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar uma palavra para tr叩s"
-#: src/compose.c:539
+#: src/compose.c:552
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar uma palavra para frente"
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:557
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar linha"
-#: src/compose.c:549
+#: src/compose.c:562
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar at辿 o fim da linha"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Editar/_Quebrar par叩grafo atual"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Editar/Quebrar todas as _linhas grandes"
-#: src/compose.c:559
+#: src/compose.c:572
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editar/C_opiar"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/E_xibir"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:574
msgid "/_View/_To"
msgstr "/E_xibir/_Para"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:575
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/E_xibir/_Cc"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:576
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/E_xibir/_Bcc"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:577
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/E_xibir/_Responder para"
-#: src/compose.c:565 src/compose.c:567 src/compose.c:569 src/mainwindow.c:511
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:511
#: src/mainwindow.c:514 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:564
#: src/mainwindow.c:640 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:219
msgid "/_View/---"
msgstr "/E_xibir/---"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:579
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/E_xibir/_Seguir respondendo"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:581
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/E_xibir/_R辿gua"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/E_xibir/_Anexo"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Ferramentas/_Livro de endere巽os"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:587
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Ferramenta/_Modelo"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Ferramentas/_A巽探es"
-#: src/compose.c:576 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:691
+#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:691
#: src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:710
#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:246 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Ferramentas/---"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:590
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Editar/Editar com editor e_xterno"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:594
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Ferramentas/_A巽探es"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:595
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Mensagem/_Encriptar"
-#: src/compose.c:787
+#: src/compose.c:800
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: o arquivo n達o existe\n"
-#: src/compose.c:886 src/compose.c:941 src/procmsg.c:1301
+#: src/compose.c:899 src/compose.c:954 src/procmsg.c:1301
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel obter o texto\n"
-#: src/compose.c:1302
+#: src/compose.c:1315
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Erro no formato de marca de cita巽達o."
-#: src/compose.c:1314
+#: src/compose.c:1327
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Erro no formato de mensagem de resposta/encaminhada."
-#: src/compose.c:1628
+#: src/compose.c:1641
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "O arquivo %s n達o existe\n"
-#: src/compose.c:1632
+#: src/compose.c:1645
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel especificar o tamanho de %s\n"
-#: src/compose.c:1636
+#: src/compose.c:1649
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "O arquivo %s est叩 vazio."
-#: src/compose.c:1640
+#: src/compose.c:1653
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "N達o foi poss鱈vel ler %s."
-#: src/compose.c:1675
+#: src/compose.c:1688
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Mensagem: %s"
-#: src/compose.c:1746 src/mimeview.c:482
+#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "N達o foi poss鱈vel obter alguma(s) parte(s) dessa mensagem."
-#: src/compose.c:2377
+#: src/compose.c:2106
msgid " [Edited]"
msgstr " [Editado]"
-#: src/compose.c:2379
+#: src/compose.c:2108
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Compondo mensagem%s"
-#: src/compose.c:2382
+#: src/compose.c:2111
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Compondo mensagem%s"
-#: src/compose.c:2493
+#: src/compose.c:2222
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Destinat叩rio n達o especificado."
-#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2231
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Assunto vazio. Enviar assim mesmo?"
-#: src/compose.c:2553
+#: src/compose.c:2282
msgid "can't get recipient list."
msgstr "n達o pude obter a lista de destinat叩rios."
-#: src/compose.c:2573
+#: src/compose.c:2302
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -969,26 +969,26 @@ msgstr ""
"Conta para envio de mensagem n達o est叩 especificada.\n"
"Por favor selecione uma conta de e-mail antes de enviar."
-#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Ocorreu um erro enquanto tentava postar a mensagem para %s ."
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2339
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "N達o foi poss鱈vel armazenar a mensagem na caixa de sa鱈da."
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "N達o foi poss鱈vel obter nenhuma chave associada ao ID Selecionado '%s'."
-#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
-#: src/utils.c:2174
+#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833
+#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel modificar as permiss探es do arquivo\n"
-#: src/compose.c:2752
+#: src/compose.c:2469
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -998,141 +998,141 @@ msgstr ""
"N達o foi poss鱈vel converter o c坦digo de caracteres da mensagem.\n"
"Enviar assim mesmo?"
-#: src/compose.c:2792
+#: src/compose.c:2522
msgid "can't write headers\n"
msgstr "n達o foi poss鱈vel escrever o cabe巽alho\n"
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:2793
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "n達o posso remover a mensagem antiga\n"
-#: src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:2811
msgid "queueing message...\n"
msgstr "colocando mensagem na fila...\n"
-#: src/compose.c:3163
+#: src/compose.c:2893
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "n達o foi poss鱈vel encontrar a pasta da fila\n"
-#: src/compose.c:3170
+#: src/compose.c:2900
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel por a mensagem na fila\n"
-#: src/compose.c:3716
+#: src/compose.c:3446
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID gerado: %s\n"
-#: src/compose.c:3813
+#: src/compose.c:3543
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Criando janela de composi巽達o...\n"
-#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
+#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
-#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "De:"
-#: src/compose.c:4280
+#: src/compose.c:4011
msgid "Send message"
msgstr "Enviar mensagem"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4019
msgid "Send later"
msgstr "Enviar depois"
-#: src/compose.c:4289
+#: src/compose.c:4020
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Por na 'fila de sa鱈da' e enviar depois"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4028
msgid "Draft"
msgstr "Rascunho"
-#: src/compose.c:4298
+#: src/compose.c:4029
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Salvar na pasta Rascunho"
-#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: src/compose.c:4309
+#: src/compose.c:4040
msgid "Insert file"
msgstr "Inserir arquivo"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4048
msgid "Attach"
msgstr "Anexar"
-#: src/compose.c:4318
+#: src/compose.c:4049
msgid "Attach file"
msgstr "Anexar arquivo"
#. signature
-#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
+#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
msgid "Signature"
msgstr "Assinatura"
-#: src/compose.c:4329
+#: src/compose.c:4060
msgid "Insert signature"
msgstr "Inserir assinatura"
-#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
+#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4339
+#: src/compose.c:4070
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Editar com um editor externo"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4078
msgid "Linewrap"
msgstr "Quebra de linha"
-#: src/compose.c:4348
+#: src/compose.c:4079
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Quebrar todas as linhas grandes"
-#: src/compose.c:4659
+#: src/compose.c:4390
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tipo MIME inv叩lido."
-#: src/compose.c:4678
+#: src/compose.c:4409
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "O arquivo n達o existe ou est叩 vazio."
-#: src/compose.c:4747
+#: src/compose.c:4478
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4498
msgid "Encoding"
msgstr "Codifica巽達o"
-#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
-#: src/compose.c:4791
+#: src/compose.c:4522
msgid "File name"
msgstr "Nome do arquivo"
-#: src/compose.c:4945
+#: src/compose.c:4676
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Linha de comando do editor externo 辿 inv叩lida: '%s'\n"
-#: src/compose.c:4971
+#: src/compose.c:4702
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1143,67 +1143,67 @@ msgstr ""
"Deseja matar o processo?\n"
"Id. do grupo do processo : %d"
-#: src/compose.c:4984
+#: src/compose.c:4715
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Terminado grupo de processo id.: %d"
-#: src/compose.c:4985
+#: src/compose.c:4716
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Arquivo tempor叩rio: %s"
-#: src/compose.c:5009
+#: src/compose.c:4740
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Compositor: entrada para monitorar processo\n"
#. failed
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:4773
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel executar o editor externo\n"
-#: src/compose.c:5046
+#: src/compose.c:4777
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel gravar o arquivo\n"
-#: src/compose.c:5048
+#: src/compose.c:4779
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Fallhou ao ler o pipe\n"
-#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
+#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095
msgid "Can't queue the message."
msgstr "N達o foi poss鱈vel por a mensagem na fila."
-#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5470
+#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201
msgid "Select file"
msgstr "Selecionar arquivo"
-#: src/compose.c:5502
+#: src/compose.c:5233
msgid "Discard message"
msgstr "Descartar mensagem"
-#: src/compose.c:5503
+#: src/compose.c:5234
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Esta mensagem foi modificada. Deseja descart叩-la ?"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "to Draft"
msgstr "como rascunho"
-#: src/compose.c:5537
+#: src/compose.c:5268
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Quer aplicar o modelo `%s'?"
-#: src/compose.c:5539
+#: src/compose.c:5270
msgid "Apply template"
msgstr "Aplicar Modelo"
-#: src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:5271
msgid "Replace"
msgstr "Substituir"
@@ -5551,7 +5551,7 @@ msgstr "Assinatura n達o encontrada"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Assinatura correta de \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:560
+#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:574
msgid "Good signature"
msgstr "Assinatura correta"
@@ -5560,7 +5560,7 @@ msgstr "Assinatura correta"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:562
+#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:576
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr ""
@@ -5597,7 +5597,7 @@ msgstr ""
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "Assimanatura ERRADA de \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:564
+#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:578
msgid "BAD signature"
msgstr "Assinatura ERRADA"
@@ -5626,12 +5626,12 @@ msgstr "Criando janela fonte ...\n"
msgid "Source of the message"
msgstr "Fonte da mensagem"
-#: src/sourcewindow.c:132
+#: src/sourcewindow.c:133
#, c-format
msgid "Displaying the source of %s ...\n"
msgstr "Exibindo a fonte de %s ...\n"
-#: src/sourcewindow.c:134
+#: src/sourcewindow.c:135
#, c-format
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Fonte"
@@ -6046,24 +6046,24 @@ msgstr "a mensagem %d j叩 est叩 no cache.\n"
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "arquivo %s j叩 existe\n"
-#: src/textview.c:216
+#: src/textview.c:225
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Criando visualiza巽達o do texto...\n"
-#: src/textview.c:656
+#: src/textview.c:670
#, fuzzy
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "uma mensagem n達o ser叩 recebida\n"
-#: src/textview.c:672
+#: src/textview.c:686
msgid "To save this part, pop up the context menu with "
msgstr "Para salvar esta parte, abra o menu contextual com o"
-#: src/textview.c:673
+#: src/textview.c:687
msgid "right click and select `Save as...', "
msgstr "bot達o direito e selecione `Salvar como...' "
-#: src/textview.c:674
+#: src/textview.c:688
msgid ""
"or press `y' key.\n"
"\n"
@@ -6071,11 +6071,11 @@ msgstr ""
"ou tecle `y'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:676
+#: src/textview.c:690
msgid "To display this part as a text message, select "
msgstr "Para ver esta parte como uma mensagem de texto, selecione"
-#: src/textview.c:677
+#: src/textview.c:691
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
@@ -6083,35 +6083,39 @@ msgstr ""
"`Exibir como texto', ou tecle `t'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:679
+#: src/textview.c:693
msgid "To open this part with external program, select "
msgstr "Para abrir esta parte com um programa externo, selecione"
-#: src/textview.c:680
+#: src/textview.c:694
msgid "`Open' or `Open with...', "
msgstr "`Abrir' ou `Abrir com...'. "
-#: src/textview.c:681
+#: src/textview.c:695
msgid "or double-click, or click the center button, "
msgstr "ou duplo-clique, ou clique com o bot達o do meio, "
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:696
msgid "or press `l' key."
msgstr "ou pressione `l'."
-#: src/textview.c:700
+#: src/textview.c:714
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "Esta assinatura ainda n達o foi checada.\n"
-#: src/textview.c:701
+#: src/textview.c:715
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "Para chec叩-la, abra o menu de contexto com\n"
-#: src/textview.c:702
+#: src/textview.c:716
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr "um clique do bot達o direito e selecione `Checar assinatura'.\n"
-#: src/textview.c:1843
+#: src/textview.c:1871
+msgid "Copy this _link"
+msgstr ""
+
+#: src/textview.c:1933
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6139,7 +6143,7 @@ msgstr ""
msgid "%.2fGB"
msgstr ""
-#: src/utils.c:2181 src/utils.c:2308
+#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "Erro ao gravar em %s.\n"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 0d80a7b1..3e88e66a 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 17:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-28\n"
"Last-Translator: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n"
"Language-Team: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
"mesajelor de comanda `Ia tot'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -155,13 +155,13 @@ msgstr "tergere cont"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Sunte釘i sigur c dori釘i s terge釘i acest cont ?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adugare 樽n agend"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adres"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Observa釘ii"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Selecta釘i un director"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:456 src/mainwindow.c:453
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:453
#: src/messageview.c:130
msgid "/_File"
msgstr "/_Fiier"
@@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "/_Fiier/_JPilot nou"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Fiier/Server _LDAP nou"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:461
-#: src/compose.c:466 src/compose.c:470 src/mainwindow.c:470
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
+#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:470
#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:475 src/mainwindow.c:478
#: src/mainwindow.c:480 src/messageview.c:133
msgid "/_File/---"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "/_Fiier/_tergere"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fiier/_Salvare ca..."
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:471 src/messageview.c:134
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:134
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fiier/_nchidere"
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "/_Adres/_Editare"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_tergere"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:687
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:687
#: src/messageview.c:242
#, fuzzy
msgid "/_Tools"
@@ -358,12 +358,12 @@ msgstr "/_Utilitare"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Utilitare/Importare fiier _LDIF"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:732
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:732
#: src/messageview.c:260
msgid "/_Help"
msgstr "/A_jutor"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:743
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:743
#: src/messageview.c:261
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_jutor/_Despre"
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "/_Grup nou"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/_Director nou"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:450
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "/_Director nou"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:473
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
#: src/mainwindow.c:484 src/messageview.c:136
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editare"
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "/_tergere"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Adres E-Mail"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2183
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Agend"
@@ -611,15 +611,15 @@ msgstr "Adresse comun:"
msgid "Personal address"
msgstr "Adresse personal:"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4974 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Informa釘ie"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1847
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1937
msgid "Warning"
msgstr "Avertisment"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
@@ -667,316 +667,316 @@ msgstr "Maro"
msgid "None"
msgstr "Niciunul"
-#: src/compose.c:448
+#: src/compose.c:461
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Adugare..."
-#: src/compose.c:449
+#: src/compose.c:462
msgid "/_Remove"
msgstr "/_tergere"
-#: src/compose.c:451 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
#, fuzzy
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Propriet釘i..."
-#: src/compose.c:457
+#: src/compose.c:470
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Fiier/_Salvare ca..."
-#: src/compose.c:459
+#: src/compose.c:472
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Mesaj/Tr_imitere mai t但rziu"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:475
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Mesaj/Sal_vare"
-#: src/compose.c:464
+#: src/compose.c:477
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Message/Salvare i _continuare"
-#: src/compose.c:467
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Fiier/_Ataare fiier"
-#: src/compose.c:468
+#: src/compose.c:481
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Fiier/_Inserare fiier"
-#: src/compose.c:469
+#: src/compose.c:482
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Fiier/Inserare sem_ntur"
-#: src/compose.c:474
+#: src/compose.c:487
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Editare/An_ulare"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:488
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Editare/_Repetare"
-#: src/compose.c:476 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:488
+#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:488
#: src/messageview.c:139
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Editare/---"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:490
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Editare/_Tiere"
-#: src/compose.c:478 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
+#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editare/_Copiere"
-#: src/compose.c:479
+#: src/compose.c:492
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Editare/Li_pire"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:493
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Editare/Li_pire"
-#: src/compose.c:482 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
+#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Editare/Select_are tot"
-#: src/compose.c:483
+#: src/compose.c:496
#, fuzzy
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Editare/An_ulare"
-#: src/compose.c:484
+#: src/compose.c:497
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:489
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:494
+#: src/compose.c:507
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:512
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:504
+#: src/compose.c:517
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:522
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:514
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:532
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:537
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:529
+#: src/compose.c:542
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:534
+#: src/compose.c:547
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:539
+#: src/compose.c:552
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:557
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:549
+#: src/compose.c:562
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr ""
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:570
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Editare/Tie_re linii lungi"
-#: src/compose.c:559
+#: src/compose.c:572
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editare/_Copiere"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Vedere"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:574
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Vedere/_La"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:575
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Vedere/_Cc"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:576
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Vedere/_Bcc"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:577
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Vedere/_Rspuns"
-#: src/compose.c:565 src/compose.c:567 src/compose.c:569 src/mainwindow.c:511
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:511
#: src/mainwindow.c:514 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:564
#: src/mainwindow.c:640 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:219
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Vedere/---"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:579
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Vedere/_Urmare"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:581
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Vedere/Ri_gl"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Vedere/_Ataamente"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Utilitare/_Agend"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:587
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Utilitare/_Modele"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/E_xecutare"
-#: src/compose.c:576 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:691
+#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:691
#: src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:710
#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:246 src/messageview.c:257
#, fuzzy
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Utilitare/---"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:590
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Editare/Editare cu un editor e_xtern"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:594
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/E_xecutare"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:595
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Message/Cr_iptare"
-#: src/compose.c:787
+#: src/compose.c:800
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: fiierul nu exist\n"
-#: src/compose.c:886 src/compose.c:941 src/procmsg.c:1301
+#: src/compose.c:899 src/compose.c:954 src/procmsg.c:1301
#, fuzzy
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "xover imposibil\n"
-#: src/compose.c:1302
+#: src/compose.c:1315
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Eroare de formatare a cita釘iei."
-#: src/compose.c:1314
+#: src/compose.c:1327
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Eroare de formatare a rspunsului/mesajului 樽naintat."
-#: src/compose.c:1628
+#: src/compose.c:1641
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Fiierul %s nu exist\n"
-#: src/compose.c:1632
+#: src/compose.c:1645
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ob釘inerea dimensiunii fiierului %s este imposibil\n"
-#: src/compose.c:1636
+#: src/compose.c:1649
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Fiierul %s este gol\n"
-#: src/compose.c:1640
+#: src/compose.c:1653
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "nu poate fi creat %s\n"
-#: src/compose.c:1675
+#: src/compose.c:1688
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Mesaj: %s"
-#: src/compose.c:1746 src/mimeview.c:482
+#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Citirea unei par釘i din mesajul multipart este imposibil."
-#: src/compose.c:2377
+#: src/compose.c:2106
msgid " [Edited]"
msgstr " [Editat] "
-#: src/compose.c:2379
+#: src/compose.c:2108
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Compunere mesaj%s"
-#: src/compose.c:2382
+#: src/compose.c:2111
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Compunere mesaj%s"
-#: src/compose.c:2493
+#: src/compose.c:2222
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Destinatarul nu a fost specificat."
-#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847
msgid "Send"
msgstr "Trimitere"
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2231
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2553
+#: src/compose.c:2282
msgid "can't get recipient list."
msgstr "nu pot ob釘ine lista destinatarilor."
-#: src/compose.c:2573
+#: src/compose.c:2302
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -984,26 +984,26 @@ msgstr ""
"Nu a fost specificat contul de pe care se dorete trimiterea de mail.\n"
"V rugm s selecta釘i un cont 樽nainte de a trimite."
-#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "A avut loc o eroare la 樽ncercarea de a posta mesajul pe %s ."
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2339
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Salvarea mesajului 樽n outbox este imposibil."
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
-#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
-#: src/utils.c:2174
+#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833
+#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "schimbarea permisiunilor fiierului este imposibil\n"
-#: src/compose.c:2752
+#: src/compose.c:2469
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -1011,142 +1011,142 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr "Convertirea codificrii mesajului este imposibil."
-#: src/compose.c:2792
+#: src/compose.c:2522
msgid "can't write headers\n"
msgstr "scrierea antetelor este imposibil\n"
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:2793
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "tergerea mesajului vechi a euat\n"
-#: src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:2811
msgid "queueing message...\n"
msgstr "punere mesaj 樽n lista de ateptare...\n"
-#: src/compose.c:3163
+#: src/compose.c:2893
#, fuzzy
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "directorul nu a putut fi selectat: %s\n"
-#: src/compose.c:3170
+#: src/compose.c:2900
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "punerea mesajului 樽n lista de ateptare este imposibil\n"
-#: src/compose.c:3716
+#: src/compose.c:3446
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID creat: %s\n"
-#: src/compose.c:3813
+#: src/compose.c:3543
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Creare fereastra de compunere...\n"
-#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
+#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496
msgid "MIME type"
msgstr "Tip MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Dimensiune"
-#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "De la:"
-#: src/compose.c:4280
+#: src/compose.c:4011
msgid "Send message"
msgstr "Trimitere mesaj"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4019
msgid "Send later"
msgstr "Mai t但rziu"
-#: src/compose.c:4289
+#: src/compose.c:4020
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Punere 樽n lista de ateptare i trimitere mai t但rziu"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4028
msgid "Draft"
msgstr "Salvare"
-#: src/compose.c:4298
+#: src/compose.c:4029
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Salvare"
-#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271
msgid "Insert"
msgstr "Inserare"
-#: src/compose.c:4309
+#: src/compose.c:4040
msgid "Insert file"
msgstr "Isertion fiier"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4048
msgid "Attach"
msgstr "Ataament"
-#: src/compose.c:4318
+#: src/compose.c:4049
msgid "Attach file"
msgstr "Ataare fiier"
#. signature
-#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
+#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
msgid "Signature"
msgstr "Semntur"
-#: src/compose.c:4329
+#: src/compose.c:4060
msgid "Insert signature"
msgstr "Inserare semntur"
-#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
+#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4339
+#: src/compose.c:4070
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Editare cu editor extern"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4078
msgid "Linewrap"
msgstr "Tiere linii"
-#: src/compose.c:4348
+#: src/compose.c:4079
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Tiere toate liniile lungi"
-#: src/compose.c:4659
+#: src/compose.c:4390
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tip MIME invalid."
-#: src/compose.c:4678
+#: src/compose.c:4409
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Fiierul nu exist sau este gol."
-#: src/compose.c:4747
+#: src/compose.c:4478
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Proprietate"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4498
msgid "Encoding"
msgstr "Codare"
-#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Cale"
-#: src/compose.c:4791
+#: src/compose.c:4522
msgid "File name"
msgstr "Numele fiierului"
-#: src/compose.c:4945
+#: src/compose.c:4676
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Linia de comand este invalid: '%s'\n"
-#: src/compose.c:4971
+#: src/compose.c:4702
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1157,68 +1157,68 @@ msgstr ""
"Dori釘i terminarea for釘at a procesului ?\n"
"process group id: %d"
-#: src/compose.c:4984
+#: src/compose.c:4715
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Procesul a fost terminat: %d"
-#: src/compose.c:4985
+#: src/compose.c:4716
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Fiier temporar: %s"
-#: src/compose.c:5009
+#: src/compose.c:4740
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Compunere: introducere din proces monitorizat\n"
#. failed
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:4773
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Editorul extern nu poate fi executat\n"
-#: src/compose.c:5046
+#: src/compose.c:4777
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Scrierea 樽n fiier este imposibil\n"
-#: src/compose.c:5048
+#: src/compose.c:4779
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Citirea din pipe a euat\n"
-#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
+#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Este imposibil punerea mesajului 樽n lista de ateptare."
-#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5470
+#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201
msgid "Select file"
msgstr "Selectare fiier"
-#: src/compose.c:5502
+#: src/compose.c:5233
msgid "Discard message"
msgstr "Anulare mesaj"
-#: src/compose.c:5503
+#: src/compose.c:5234
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Acest mesaj a fost modificat. Dori釘i sa anula釘i schimbrile ?"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "Discard"
msgstr "Anulare schimbri"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "to Draft"
msgstr "Salvare"
-#: src/compose.c:5537
+#: src/compose.c:5268
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Sunte釘i sigur c dori釘i s terge釘i aceast regul ?"
-#: src/compose.c:5539
+#: src/compose.c:5270
#, fuzzy
msgid "Apply template"
msgstr "tergere mesaj"
-#: src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:5271
#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr "/_Utilitare/_Modele"
@@ -5762,7 +5762,7 @@ msgstr "Nu a fost gsit nici un dic釘ionar\n"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:560
+#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:574
#, fuzzy
msgid "Good signature"
msgstr "Semntur"
@@ -5772,7 +5772,7 @@ msgstr "Semntur"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:562
+#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:576
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr ""
@@ -5809,7 +5809,7 @@ msgstr ""
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "Semntur"
-#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:564
+#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:578
#, fuzzy
msgid "BAD signature"
msgstr "Semntur"
@@ -5841,12 +5841,12 @@ msgstr "Creare fereastr jurnal...\n"
msgid "Source of the message"
msgstr "Rspunde la mesaj"
-#: src/sourcewindow.c:132
+#: src/sourcewindow.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Displaying the source of %s ...\n"
msgstr "Afiarea antetelor %s ...\n"
-#: src/sourcewindow.c:134
+#: src/sourcewindow.c:135
#, c-format
msgid "%s - Source"
msgstr ""
@@ -6304,21 +6304,21 @@ msgstr "mesajul %d a fost deja stocat.\n"
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "Directorul '%s' exist deja."
-#: src/textview.c:216
+#: src/textview.c:225
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Creare vedere text...\n"
-#: src/textview.c:656
+#: src/textview.c:670
#, fuzzy
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "un mesaj nu a putut fi recep釘ionat\n"
-#: src/textview.c:672
+#: src/textview.c:686
#, fuzzy
msgid "To save this part, pop up the context menu with "
msgstr " Pentru salvare, activa釘i meniul contextual cu\n"
-#: src/textview.c:673
+#: src/textview.c:687
#, fuzzy
msgid "right click and select `Save as...', "
msgstr ""
@@ -6326,7 +6326,7 @@ msgstr ""
" tasta 'y'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:674
+#: src/textview.c:688
#, fuzzy
msgid ""
"or press `y' key.\n"
@@ -6335,12 +6335,12 @@ msgstr ""
" 'Afiare ca text' sau apsa釘i pe 't'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:676
+#: src/textview.c:690
#, fuzzy
msgid "To display this part as a text message, select "
msgstr " Pentru afiare ca mesaj text, selecta釘i\n"
-#: src/textview.c:677
+#: src/textview.c:691
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
@@ -6348,34 +6348,34 @@ msgstr ""
" 'Afiare ca text' sau apsa釘i pe 't'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:679
+#: src/textview.c:693
#, fuzzy
msgid "To open this part with external program, select "
msgstr " Pentru deschiderea cu un program extern, selecta釘i 'Deschidere',\n"
-#: src/textview.c:680
+#: src/textview.c:694
msgid "`Open' or `Open with...', "
msgstr ""
-#: src/textview.c:681
+#: src/textview.c:695
#, fuzzy
msgid "or double-click, or click the center button, "
msgstr " apsa釘i dublu-click sau click-mijloc, sau apasa釘i 'l'."
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:696
msgid "or press `l' key."
msgstr ""
-#: src/textview.c:700
+#: src/textview.c:714
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:701
+#: src/textview.c:715
#, fuzzy
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr " Pentru salvare, activa釘i meniul contextual cu\n"
-#: src/textview.c:702
+#: src/textview.c:716
#, fuzzy
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr ""
@@ -6383,7 +6383,11 @@ msgstr ""
" tasta 'y'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:1843
+#: src/textview.c:1871
+msgid "Copy this _link"
+msgstr ""
+
+#: src/textview.c:1933
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6411,7 +6415,7 @@ msgstr ""
msgid "%.2fGB"
msgstr ""
-#: src/utils.c:2181 src/utils.c:2308
+#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "scrierea 樽n %s a euat.\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index ace63c88..de03ef82 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 1.0.0beta4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 17:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 17:16+0300\n"
"Last-Translator: Sergey Vlasov <vsu@altlinux.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
"仗仂 从仂仄舒仆亟亠 '仂仍亳 于亠'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -152,13 +152,13 @@ msgstr "丕亟舒仍亳 亠仆 亰舒仗亳"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr " 亟亠亶于亳亠仍仆仂 仂亳亠 亟舒仍亳 亰舒仗亳?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "舒"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "仂仍亰仂于舒亠仍从亳亶 仗舒舒仄亠 亟亠亶于亳"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "仂弍舒于仍亠仆亳亠 舒亟亠舒 于 从仆亳亞"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "亟亠"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "亳仄亠舒仆亳亠"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "弍亠亳亠 仗舒仗从 于 舒亟亠仆仂亶 从仆亳亞亠"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:456 src/mainwindow.c:453
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:453
#: src/messageview.c:130
msgid "/_File"
msgstr "/个舒亶仍"
@@ -298,8 +298,8 @@ msgstr "/个舒亶仍/仂于亶 舒亶仍 JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/个舒亶仍/仂于亶 亠于亠"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:461
-#: src/compose.c:466 src/compose.c:470 src/mainwindow.c:470
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
+#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:470
#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:475 src/mainwindow.c:478
#: src/mainwindow.c:480 src/messageview.c:133
msgid "/_File/---"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "/个舒亶仍/丕亟舒仍亳"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/个舒亶仍/弌仂舒仆亳"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:471 src/messageview.c:134
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:134
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/个舒亶仍/舒从"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "/亟亠/舒于从舒"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/亟亠/丕亟舒仍亳"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:687
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:687
#: src/messageview.c:242
msgid "/_Tools"
msgstr "/仆仄亠仆"
@@ -358,12 +358,12 @@ msgstr "/仆仄亠仆"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/仆仄亠仆/仄仗仂 舒亶仍舒 LDIF"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:732
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:732
#: src/messageview.c:260
msgid "/_Help"
msgstr "/弌仗舒于从舒"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:743
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:743
#: src/messageview.c:261
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/弌仗舒于从舒/ 仗仂亞舒仄仄亠"
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "/仂于舒 亞仗仗舒"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/仂于舒 仗舒仗从舒"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:450
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "/仂于舒 仗舒仗从舒"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:473
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
#: src/mainwindow.c:484 src/messageview.c:136
msgid "/_Edit"
msgstr "/舒于从舒"
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "/丕亟舒仍亳"
msgid "E-Mail address"
msgstr "亟亠 E-Mail"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2183
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
@@ -606,15 +606,15 @@ msgstr "亟亠舒 仂亞舒仆亳亰舒亳亶"
msgid "Personal address"
msgstr "亳仆亠 舒亟亠舒"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4974 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "丕于亠亟仂仄仍亠仆亳亠"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1847
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1937
msgid "Warning"
msgstr "亠亟仗亠亢亟亠仆亳亠"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "亳弍从舒"
@@ -662,299 +662,299 @@ msgstr "仂亳仆亠于亶"
msgid "None"
msgstr "亠"
-#: src/compose.c:448
+#: src/compose.c:461
msgid "/_Add..."
msgstr "/仂弍舒于亳..."
-#: src/compose.c:449
+#: src/compose.c:462
msgid "/_Remove"
msgstr "/丕亟舒仍亳"
-#: src/compose.c:451 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/弌于仂亶于舒..."
-#: src/compose.c:457
+#: src/compose.c:470
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/个舒亶仍/仗舒于亳"
-#: src/compose.c:459
+#: src/compose.c:472
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/个舒亶仍/仗舒于亳 仗仂亰亢亠"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:475
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/个舒亶仍/弌仂舒仆亳 于 仗舒仗从亠 亠仆仂于亳从仂于"
-#: src/compose.c:464
+#: src/compose.c:477
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/个舒亶仍/弌仂舒仆亳 亳 仗仂亟仂仍亢亳 仗舒于从"
-#: src/compose.c:467
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/个舒亶仍/仍仂亢亳 舒亶仍"
-#: src/compose.c:468
+#: src/compose.c:481
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/个舒亶仍/舒于亳 亠从 亳亰 舒亶仍舒"
-#: src/compose.c:469
+#: src/compose.c:482
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/个舒亶仍/仂弍舒于亳 仗仂亟仗亳"
-#: src/compose.c:474
+#: src/compose.c:487
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/舒于从舒/从舒"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:488
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/舒于从舒/从舒 仂从舒舒"
-#: src/compose.c:476 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:488
+#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:488
#: src/messageview.c:139
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/舒于从舒/---"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:490
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/舒于从舒/亠亰舒"
-#: src/compose.c:478 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
+#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/舒于从舒/仂仗亳仂于舒"
-#: src/compose.c:479
+#: src/compose.c:492
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/舒于从舒/舒于亳"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:493
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/舒于从舒/舒于亳 从舒从 亳舒"
-#: src/compose.c:482 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
+#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/舒于从舒/亟亠仍亳 于亠"
-#: src/compose.c:483
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂"
-#: src/compose.c:484
+#: src/compose.c:497
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 仆舒 亳仄于仂仍 仆舒亰舒亟"
-#: src/compose.c:489
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 仆舒 亳仄于仂仍 于仗亠亠亟"
-#: src/compose.c:494
+#: src/compose.c:507
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 仆舒 仍仂于仂 仆舒亰舒亟"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:512
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 仆舒 仍仂于仂 于仗亠亠亟"
-#: src/compose.c:504
+#: src/compose.c:517
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 于 仆舒舒仍仂 仂从亳"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:522
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 于 从仂仆亠 仂从亳"
-#: src/compose.c:514
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 从 仗亠亟亟亠亶 仂从亠"
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:532
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 从 仍亠亟ム亠亶 仂从亠"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:537
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 亳仄于仂仍 仗亠亠亟 从仂仂仄"
-#: src/compose.c:529
+#: src/compose.c:542
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 亳仄于仂仍 仗仂仍亠 从仂舒"
-#: src/compose.c:534
+#: src/compose.c:547
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 仗亠亟亟亠亠 仍仂于仂"
-#: src/compose.c:539
+#: src/compose.c:552
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 仍亠亟ム亠亠 仍仂于仂"
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:557
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 仂从"
-#: src/compose.c:549
+#: src/compose.c:562
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 亟仂 从仂仆舒 仂从亳"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/舒于从舒/仂仄舒亳仂于舒 舒弍亰舒"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/舒于从舒/仂仄舒亳仂于舒 于亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:559
+#: src/compose.c:572
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/舒于从舒/亠亠仆仂 仗仂 仍仂于舒仄 仗亳 于于仂亟亠"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/亳亟"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:574
msgid "/_View/_To"
msgstr "/亳亟/仂仄"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:575
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/亳亟/仂仗亳"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:576
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/亳亟/弌从舒 从仂仗亳"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:577
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/亳亟/亟亠 亟仍 仂于亠舒"
-#: src/compose.c:565 src/compose.c:567 src/compose.c:569 src/mainwindow.c:511
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:511
#: src/mainwindow.c:514 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:564
#: src/mainwindow.c:640 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:219
msgid "/_View/---"
msgstr "/亳亟/---"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:579
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/亳亟/仗仗 仆仂于仂亠亶 亟仍 仂于亠舒"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:581
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/亳亟/亳仆亠亶从舒"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/亳亟/仍仂亢亠仆亳"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/仆仄亠仆/亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:587
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/仆仄亠仆/丿舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/仆仄亠仆/亠亶于亳"
-#: src/compose.c:576 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:691
+#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:691
#: src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:710
#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:246 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/仆仄亠仆/---"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:590
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/仆仄亠仆/亰于舒 于仆亠仆亳亶 亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:594
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/仆仄亠仆/仂亟仗亳舒 仂仂弍亠仆亳亠 (PGP)"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:595
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/仆仄亠仆/丿亳仂于舒 仂仂弍亠仆亳亠 (PGP)"
-#: src/compose.c:787
+#: src/compose.c:800
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: 舒亶仍 仆亠 亠于亠\n"
-#: src/compose.c:886 src/compose.c:941 src/procmsg.c:1301
+#: src/compose.c:899 src/compose.c:954 src/procmsg.c:1301
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "亳弍从舒 仗仂仍亠仆亳 舒亳 亠从舒\n"
-#: src/compose.c:1302
+#: src/compose.c:1315
msgid "Quote mark format error."
msgstr "亠于亠仆亶 仂仄舒 仄亠从亳 亳亳仂于舒仆亳."
-#: src/compose.c:1314
+#: src/compose.c:1327
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "亠于亠仆亶 仂仄舒 舒弍仍仂仆舒 仂于亠舒 亳仍亳 仗亠亠仍从亳."
-#: src/compose.c:1628
+#: src/compose.c:1641
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "个舒亶仍 %s 仆亠 仆舒亶亟亠仆\n"
-#: src/compose.c:1632
+#: src/compose.c:1645
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "亳弍从舒 仂仗亠亟亠仍亠仆亳 舒亰仄亠舒 舒亶仍舒 %s\n"
-#: src/compose.c:1636
+#: src/compose.c:1649
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "个舒亶仍 %s 仗仂亶."
-#: src/compose.c:1640
+#: src/compose.c:1653
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "亠于仂亰仄仂亢仆仂 仗仂亳舒 %s."
-#: src/compose.c:1675
+#: src/compose.c:1688
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "弌仂仂弍亠仆亳亠: %s"
-#: src/compose.c:1746 src/mimeview.c:482
+#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "亳弍从舒 仗亳 仗仂仍亠仆亳亳 仂亟仆仂亞仂 亳亰 从仂仄仗仂仆亠仆仂于 仂仂弍亠仆亳."
-#: src/compose.c:2377
+#: src/compose.c:2106
msgid " [Edited]"
msgstr " [亰仄亠仆亠仆仂]"
-#: src/compose.c:2379
+#: src/compose.c:2108
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - 仂亟亞仂仂于从舒 仂仂弍亠仆亳%s"
-#: src/compose.c:2382
+#: src/compose.c:2111
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "仂亟亞仂仂于从舒 仂仂弍亠仆亳%s"
-#: src/compose.c:2493
+#: src/compose.c:2222
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "仂仍舒亠仍 仂仂弍亠仆亳 仆亠 从舒亰舒仆."
-#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847
msgid "Send"
msgstr "仗舒于亳"
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2231
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "丐亠仄舒 仂仂弍亠仆亳 仆亠 从舒亰舒仆舒. 仗舒于亳 弍亠亰 亠仄?"
-#: src/compose.c:2553
+#: src/compose.c:2282
msgid "can't get recipient list."
msgstr "仂亳弍从舒 仂仗亠亟亠仍亠仆亳 仗亳从舒 仗仂仍舒亠仍亠亶."
-#: src/compose.c:2573
+#: src/compose.c:2302
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -962,26 +962,26 @@ msgstr ""
"丕亠仆舒 亰舒仗亳 亟仍 仂仗舒于从亳 仗仂 仆亠 仂仗亠亟亠仍亠仆舒.\n"
"仂亢舒仍亶舒, 于弍亠亳亠 亠亠 仗亠亠亟 仂仗舒于从仂亶."
-#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "仂亳亰仂仍舒 仂亳弍从舒 仗亳 仂仗舒于从亠 仂仂弍亠仆亳 仆舒 %s ."
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2339
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "亳弍从舒 仂舒仆亠仆亳 仂仂弍亠仆亳 于 仗舒仗从亠 仂仗舒于仍亠仆仆."
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "亠 仆舒亶亟亠仆 从仍ム, 仂仂于亠于ム亳亶 于弍舒仆仆仂仄 亳亟亠仆亳亳从舒仂 '%s'."
-#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
-#: src/utils.c:2174
+#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833
+#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 亳亰仄亠仆亳 于仂亶于舒 舒亶仍舒\n"
-#: src/compose.c:2752
+#: src/compose.c:2469
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -992,140 +992,140 @@ msgstr ""
"亳亰 %s 于 %s.\n"
"亠 舒于仆仂 仗仂仍舒 亠亞仂?"
-#: src/compose.c:2792
+#: src/compose.c:2522
msgid "can't write headers\n"
msgstr "仂亳弍从舒 亰舒仗亳亳 亰舒亞仂仍仂于从仂于\n"
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:2793
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "仂亳弍从舒 亟舒仍亠仆亳 舒仂亞仂 仂仂弍亠仆亳\n"
-#: src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:2811
msgid "queueing message...\n"
msgstr "仗仂舒仆仂于从舒 仂仂弍亠仆亳 于 仂亠亠亟...\n"
-#: src/compose.c:3163
+#: src/compose.c:2893
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "仆亠于仂亰仄仂亢仆仂 仆舒亶亳 仗舒仗从 仂亠亠亟亳\n"
-#: src/compose.c:3170
+#: src/compose.c:2900
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "仂亳弍从舒 舒亰仄亠亠仆亳 于 仂亠亠亟亳\n"
-#: src/compose.c:3716
+#: src/compose.c:3446
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "仂亰亟舒仆 Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3813
+#: src/compose.c:3543
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 仂从仆舒 仗仂亟亞仂仂于从亳 仂仂弍亠仆亳...\n"
-#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
+#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496
msgid "MIME type"
msgstr "丐亳仗 MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "舒亰仄亠"
-#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr ":"
-#: src/compose.c:4280
+#: src/compose.c:4011
msgid "Send message"
msgstr "仗舒于亳 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4019
msgid "Send later"
msgstr "仗舒于亳 仗仂亰亢亠"
-#: src/compose.c:4289
+#: src/compose.c:4020
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "仂仄亠亳 于 仂亠亠亟 亳 仂仗舒于亳 仗仂亰亢亠"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4028
msgid "Draft"
msgstr "丼亠仆仂于亳从亳"
-#: src/compose.c:4298
+#: src/compose.c:4029
msgid "Save to draft folder"
msgstr "弌仂舒仆亳 于 仗舒仗从亠 亠仆仂于亳从仂于"
-#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271
msgid "Insert"
msgstr "舒于亳"
-#: src/compose.c:4309
+#: src/compose.c:4040
msgid "Insert file"
msgstr "舒于亳 舒亶仍"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4048
msgid "Attach"
msgstr "仍仂亢亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:4318
+#: src/compose.c:4049
msgid "Attach file"
msgstr "仍仂亢亳 舒亶仍"
#. signature
-#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
+#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
msgid "Signature"
msgstr "仂亟仗亳"
-#: src/compose.c:4329
+#: src/compose.c:4060
msgid "Insert signature"
msgstr "仂弍舒于亳 仗仂亟仗亳"
-#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
+#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
msgid "Editor"
msgstr "亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:4339
+#: src/compose.c:4070
msgid "Edit with external editor"
msgstr "舒于亳 于仆亠仆亳仄 亠亟舒从仂仂仄"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4078
msgid "Linewrap"
msgstr "亠亠仆仂 仂从"
-#: src/compose.c:4348
+#: src/compose.c:4079
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "仂仄舒亳仂于舒 于亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:4659
+#: src/compose.c:4390
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "亠于亠仆亶 亳仗 MIME."
-#: src/compose.c:4678
+#: src/compose.c:4409
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "个舒亶仍 仆亠 亠于亠 亳仍亳 仗."
-#: src/compose.c:4747
+#: src/compose.c:4478
msgid "Properties"
msgstr "弌于仂亶于舒"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4498
msgid "Encoding"
msgstr "仂亟亳仂于从舒"
-#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4791
+#: src/compose.c:4522
msgid "File name"
msgstr "仄 舒亶仍舒"
-#: src/compose.c:4945
+#: src/compose.c:4676
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "亠于亠仆舒 从仂仄舒仆亟舒 于亰仂于舒 于仆亠仆亠亞仂 亠亟舒从仂舒: '%s'\n"
-#: src/compose.c:4971
+#: src/compose.c:4702
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1136,67 +1136,67 @@ msgstr ""
"舒于亠亳 仗仂亠 仗亳仆亟亳亠仍仆仂?\n"
"亟亠仆亳亳从舒仂 亞仗仗 仗仂亠仂于: %d"
-#: src/compose.c:4984
+#: src/compose.c:4715
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "舒于亠亠仆 仗仂亠 亞仗仗: %d"
-#: src/compose.c:4985
+#: src/compose.c:4716
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "亠仄亠仆仆亶 舒亶仍: %s"
-#: src/compose.c:5009
+#: src/compose.c:4740
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "仂亟亞仂仂于从舒 仂仂弍亠仆亳: 于于仂亟 亳亰 仗仂亠舒 仍亠亢亠仆亳\n"
#. failed
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:4773
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "亠 亟舒仍仂 亰舒仗亳 于仆亠仆亳亶 亠亟舒从仂\n"
-#: src/compose.c:5046
+#: src/compose.c:4777
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "亳弍从舒 亰舒仗亳亳 于 舒亶仍\n"
-#: src/compose.c:5048
+#: src/compose.c:4779
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "亳弍从舒 亠仆亳 亳亰 从舒仆舒仍舒\n"
-#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
+#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095
msgid "Can't queue the message."
msgstr "亳弍从舒 仗仂舒仆仂于从亳 于 仂亠亠亟."
-#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5470
+#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201
msgid "Select file"
msgstr "弍仂 舒亶仍舒"
-#: src/compose.c:5502
+#: src/compose.c:5233
msgid "Discard message"
msgstr "从舒亰 仂 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/compose.c:5503
+#: src/compose.c:5234
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "亅仂 仂仂弍亠仆亳亠 亳亰仄亠仆亠仆仂. 从舒亰舒 仂 仆亠亞仂?"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "Discard"
msgstr "从舒亰舒"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "to Draft"
msgstr " 亠仆仂于亳从亳"
-#: src/compose.c:5537
+#: src/compose.c:5268
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "亳仄亠仆亳 舒弍仍仂仆 '%s'?"
-#: src/compose.c:5539
+#: src/compose.c:5270
msgid "Apply template"
msgstr "亳仄亠仆亳 舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:5271
msgid "Replace"
msgstr "舒仄亠仆亳"
@@ -5490,7 +5490,7 @@ msgstr "仂亟仗亳 仆亠 仆舒亶亟亠仆舒"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "丱仂仂舒 仗仂亟仗亳 仂 \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:560
+#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:574
msgid "Good signature"
msgstr "丱仂仂舒 仗仂亟仗亳"
@@ -5499,7 +5499,7 @@ msgstr "丱仂仂舒 仗仂亟仗亳"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:562
+#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:576
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr ""
@@ -5536,7 +5536,7 @@ msgstr ""
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "丱亊 仗仂亟仗亳 仂 \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:564
+#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:578
msgid "BAD signature"
msgstr "丱亊 仗仂亟仗亳"
@@ -5564,12 +5564,12 @@ msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 仂从仆舒 仗仂仄仂舒 亳仂亟仆仂亞仂 亠从
msgid "Source of the message"
msgstr "仂亟仆亶 亠从 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/sourcewindow.c:132
+#: src/sourcewindow.c:133
#, c-format
msgid "Displaying the source of %s ...\n"
msgstr "仂弍舒亢亠仆亳亠 亳仂亟仆仂亞仂 亠从舒 %s ...\n"
-#: src/sourcewindow.c:134
+#: src/sourcewindow.c:135
#, c-format
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - 仂亟仆亶 亠从"
@@ -5981,23 +5981,23 @@ msgstr "%d 仂仂弍亠仆亳亶 仂亳仍仂于舒仆仂."
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "舒亶仍 %s 亢亠 亠于亠\n"
-#: src/textview.c:216
+#: src/textview.c:225
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 仂弍仍舒亳 仗仂仄仂舒 亠从舒...\n"
-#: src/textview.c:656
+#: src/textview.c:670
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "亠于仂亰仄仂亢仆仂 仂仂弍舒亰亳 仂仂弍亠仆亳亠.\n"
-#: src/textview.c:672
+#: src/textview.c:686
msgid "To save this part, pop up the context menu with "
msgstr "丼仂弍 仂舒仆亳 舒, 于亰仂于亳亠 从仂仆亠从仆仂亠 仄亠仆, "
-#: src/textview.c:673
+#: src/textview.c:687
msgid "right click and select `Save as...', "
msgstr "亠仍从仆于 仗舒于仂亶 从仆仂仗从仂亶 仄亳, 亳 于弍亠亳亠 '弌仂舒仆亳 从舒从...', "
-#: src/textview.c:674
+#: src/textview.c:688
msgid ""
"or press `y' key.\n"
"\n"
@@ -6005,11 +6005,11 @@ msgstr ""
"亳仍亳 仆舒亢仄亳亠 从仍舒于亳 'y'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:676
+#: src/textview.c:690
msgid "To display this part as a text message, select "
msgstr "仍 仂仂弍舒亢亠仆亳 仂亞仂 于仍仂亢亠仆亳 从舒从 亠从舒 于弍亠亳亠 "
-#: src/textview.c:677
+#: src/textview.c:691
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
@@ -6017,35 +6017,39 @@ msgstr ""
"'仂从舒亰舒 从舒从 亠从', 亳仍亳 仆舒亢仄亳亠 从仍舒于亳 't'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:679
+#: src/textview.c:693
msgid "To open this part with external program, select "
msgstr "仍 仂从亳 仂亞仂 于仍仂亢亠仆亳 于仆亠仆亠亶 仗仂亞舒仄仄仂亶 于弍亠亳亠 "
-#: src/textview.c:680
+#: src/textview.c:694
msgid "`Open' or `Open with...', "
msgstr "'从' 亳仍亳 '从 仗仂仄仂...', "
-#: src/textview.c:681
+#: src/textview.c:695
msgid "or double-click, or click the center button, "
msgstr "亳仍亳 亠仍从仆亳亠 亟于舒亢亟, 亳仍亳 亠仍从仆亳亠 亠亟仆亠亶 从仆仂仗从仂亶 仄亳, "
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:696
msgid "or press `l' key."
msgstr "亳仍亳 仆舒亢仄亳亠 从仍舒于亳 'l'."
-#: src/textview.c:700
+#: src/textview.c:714
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "亅舒 仗仂亟仗亳 亠亠 仆亠 弍仍舒 仗仂于亠亠仆舒.\n"
-#: src/textview.c:701
+#: src/textview.c:715
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "丼仂弍 仗仂于亠亳 亠亠, 于亰仂于亳亠 从仂仆亠从仆仂亠 仄亠仆, 亠仍从仆于 仗舒于仂亶\n"
-#: src/textview.c:702
+#: src/textview.c:716
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr "从仆仂仗从仂亶 仄亳, 亳 于弍亠亳亠 '仂于亠亳 仗仂亟仗亳'.\n"
-#: src/textview.c:1843
+#: src/textview.c:1871
+msgid "Copy this _link"
+msgstr ""
+
+#: src/textview.c:1933
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6076,7 +6080,7 @@ msgstr "%.2f 弍"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2f 弍"
-#: src/utils.c:2181 src/utils.c:2308
+#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "亰舒仗亳 于 %s 仆亠 亟舒仍舒.\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 04e7b6b9..1c0c7958 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 17:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"pri vo直be 'Prija泥 v邸etko', zatrhnite pol鱈ko v st頂pci oznaenom 'G'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "Zmaza泥 konto"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Naozaj chcete zmaza泥 toto konto?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "no"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Pou転鱈vate直sk箪 parameter pre akciu"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Prida泥 adresu do adres叩ra"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adres叩r"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Pozn叩mky"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Vyberte prieinok adres叩ra"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:456 src/mainwindow.c:453
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:453
#: src/messageview.c:130
msgid "/_File"
msgstr "/_S炭bor"
@@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "/_S炭bor/Nov箪 _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_S炭bor/Nov箪 _Server"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:461
-#: src/compose.c:466 src/compose.c:470 src/mainwindow.c:470
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
+#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:470
#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:475 src/mainwindow.c:478
#: src/mainwindow.c:480 src/messageview.c:133
msgid "/_File/---"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "/_S炭bor/Z_maza泥"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_S炭bor/U_lo転i泥"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:471 src/messageview.c:134
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:134
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_S炭bor/_Zavrie泥"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Upravi泥"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/Z_maza泥"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:687
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:687
#: src/messageview.c:242
msgid "/_Tools"
msgstr "/_N叩stroje"
@@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "/_N叩stroje"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_N叩stroje/Importova泥 s炭bor _LDIF"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:732
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:732
#: src/messageview.c:260
msgid "/_Help"
msgstr "/N叩po_veda"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:743
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:743
#: src/messageview.c:261
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/N叩po_veda/_O programe"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "/Nov叩 _Skupina"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nov箪 _Prieinok"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:450
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/Nov箪 _Prieinok"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:473
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
#: src/mainwindow.c:484 src/messageview.c:136
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Upravi泥"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/Z_maza泥"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-mailov叩 adresa"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2183
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Otvori泥 adres叩r"
@@ -605,15 +605,15 @@ msgstr "Spolon叩 adresa"
msgid "Personal address"
msgstr "S炭kromn叩 adresa"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4974 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Upozornenie"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1847
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1937
msgid "Warning"
msgstr "Varovanie"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -661,307 +661,307 @@ msgstr "Hned叩"
msgid "None"
msgstr "貼iadna"
-#: src/compose.c:448
+#: src/compose.c:461
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Prida泥..."
-#: src/compose.c:449
+#: src/compose.c:462
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Odstr叩ni泥"
-#: src/compose.c:451 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Vlastnosti..."
-#: src/compose.c:457
+#: src/compose.c:470
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_S炭bor/U_lo転i泥"
-#: src/compose.c:459
+#: src/compose.c:472
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/Sp_r叩va/Odosla泥 _nesk担r"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:475
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/Sp_r叩va/_Ulo転i泥 medzi koncepty"
-#: src/compose.c:464
+#: src/compose.c:477
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/Sp_r叩va/Ulo転i泥 a _pokraova泥 v edit叩cii"
-#: src/compose.c:467
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_S炭bor/_Pripoji泥 s炭bor"
-#: src/compose.c:468
+#: src/compose.c:481
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_S炭bor/_Vlo転i泥 s炭bor"
-#: src/compose.c:469
+#: src/compose.c:482
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_S炭bor/V_lo転i泥 podpis"
-#: src/compose.c:474
+#: src/compose.c:487
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/p_ravy"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:488
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/p_ravy/Z_novu urobi泥"
-#: src/compose.c:476 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:488
+#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:488
#: src/messageview.c:139
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/p_ravy/---"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:490
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/p_ravy/_Vystrihn炭泥"
-#: src/compose.c:478 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
+#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rova泥"
-#: src/compose.c:479
+#: src/compose.c:492
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/p_ravy/_Prilepi泥"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:493
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/p_ravy/Prilepi泥 ako _cit叩ciu"
-#: src/compose.c:482 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
+#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/p_ravy/Vy_bra泥 v邸etko"
-#: src/compose.c:483
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿"
-#: src/compose.c:484
+#: src/compose.c:497
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 o znak dozadu"
-#: src/compose.c:489
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 o znak dopredu"
-#: src/compose.c:494
+#: src/compose.c:507
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 o slovo dozadu"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:512
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 o slovo dopredu"
-#: src/compose.c:504
+#: src/compose.c:517
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 na zaiatok riadku"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:522
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 na koniec riadku"
-#: src/compose.c:514
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 na predchodz鱈 riadok"
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:532
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 na al邸鱈 riadok"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:537
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 znak na直avo od kurzora"
-#: src/compose.c:529
+#: src/compose.c:542
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 znak napravo od kurzora"
-#: src/compose.c:534
+#: src/compose.c:547
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 slovo na直avo od kurzora"
-#: src/compose.c:539
+#: src/compose.c:552
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 slovo napravo od kurzora"
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:557
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 riadok"
-#: src/compose.c:549
+#: src/compose.c:562
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 text do konca riadku"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/p_ravy/_Zalomi泥 aktu叩lny odstavec"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/p_ravy/Zalomi泥 v邸etky _dlh辿 riadky"
-#: src/compose.c:559
+#: src/compose.c:572
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rova泥"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Zobrazi泥"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:574
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Komu"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:575
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Zobrazi泥/K坦_pia"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:576
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Slep叩 k坦pia"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:577
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Odpove komu"
-#: src/compose.c:565 src/compose.c:567 src/compose.c:569 src/mainwindow.c:511
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:511
#: src/mainwindow.c:514 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:564
#: src/mainwindow.c:640 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:219
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Zobrazi泥/---"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:579
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Zobrazi泥/O_dovzda泥 komu"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:581
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Zobrazi泥/P_rav鱈tko"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pr鱈_lohy"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_N叩stroje/_Adres叩r"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:587
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_N叩stroje/a_bl坦na"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_N叩stroje/A_kcie"
-#: src/compose.c:576 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:691
+#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:691
#: src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:710
#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:246 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_N叩stroje/---"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:590
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/p_ravy/Upravi泥 e_xtern箪m editorom"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:594
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_N叩stroje/A_kcie"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:595
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/Sp_r叩va/_Za邸ifrova泥"
-#: src/compose.c:787
+#: src/compose.c:800
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: s炭bor neexistuje\n"
-#: src/compose.c:886 src/compose.c:941 src/procmsg.c:1301
+#: src/compose.c:899 src/compose.c:954 src/procmsg.c:1301
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ned叩 sa z鱈ska泥 as泥 textu\n"
-#: src/compose.c:1302
+#: src/compose.c:1315
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Chyba v 炭vodzovk叩ch."
-#: src/compose.c:1314
+#: src/compose.c:1327
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Chyba form叩tu odpovede/preposielania."
-#: src/compose.c:1628
+#: src/compose.c:1641
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "S炭bor %s neexistuje\n"
-#: src/compose.c:1632
+#: src/compose.c:1645
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ned叩 sa zisti泥 d頂転ka s炭boru %s\n"
-#: src/compose.c:1636
+#: src/compose.c:1649
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "S炭bor %s je pr叩zdny."
-#: src/compose.c:1640
+#: src/compose.c:1653
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Ned叩 sa 鱈ta泥 %s."
-#: src/compose.c:1675
+#: src/compose.c:1688
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Spr叩va: %s"
-#: src/compose.c:1746 src/mimeview.c:482
+#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ned叩 sa z鱈ska泥 as泥 viacdielnej spr叩vy."
-#: src/compose.c:2377
+#: src/compose.c:2106
msgid " [Edited]"
msgstr "[Upraven辿]"
-#: src/compose.c:2379
+#: src/compose.c:2108
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - P鱈sanie spr叩vy%s"
-#: src/compose.c:2382
+#: src/compose.c:2111
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "P鱈sanie spr叩vy%s"
-#: src/compose.c:2493
+#: src/compose.c:2222
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nie je uren箪 pr鱈jemca."
-#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847
msgid "Send"
msgstr "Odosla泥"
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2231
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Predmet je pr叩zdny. Odosla泥 napriek tomu?"
-#: src/compose.c:2553
+#: src/compose.c:2282
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ned叩 sa z鱈ska泥 zoznam pr鱈jemcov."
-#: src/compose.c:2573
+#: src/compose.c:2302
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -969,26 +969,26 @@ msgstr ""
"Nie je uren辿 konto pre odosielanie spr叩v.\n"
"Pred odosielan鱈m pros鱈m zvo直te po邸tov辿 konto."
-#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Pri odosielan鱈 spr叩vy na %s nastala chyba."
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2339
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Spr叩va sa ned叩 ulo転i泥 medzi odoslan辿 spr叩vy."
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Nem担転em n叩js泥 転iadny k直炭 asociovan箪 so zvolen箪m ID k直炭a `%s'."
-#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
-#: src/utils.c:2174
+#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833
+#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "ned叩 sa zmeni泥 m坦d s炭boru\n"
-#: src/compose.c:2752
+#: src/compose.c:2469
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -999,140 +999,140 @@ msgstr ""
"%s na %s.\n"
"Odosla泥 spr叩vu aj napriek tomu?"
-#: src/compose.c:2792
+#: src/compose.c:2522
msgid "can't write headers\n"
msgstr "ned叩 sa zap鱈sa泥 hlavika\n"
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:2793
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ned叩 sa odstr叩ni泥 star叩 spr叩va\n"
-#: src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:2811
msgid "queueing message...\n"
msgstr "zaraujem spr叩vu do fronty...\n"
-#: src/compose.c:3163
+#: src/compose.c:2893
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "nem担転em n叩js泥 prieinok Na odoslanie\n"
-#: src/compose.c:3170
+#: src/compose.c:2900
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "nem担転em zaradi泥 spr叩vu do fronty\n"
-#: src/compose.c:3716
+#: src/compose.c:3446
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "vygenerovan箪 Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3813
+#: src/compose.c:3543
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Vytv叩ram okno pre p鱈sanie spr叩vy...\n"
-#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
+#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496
msgid "MIME type"
msgstr "MIME typ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Ve直kos泥"
-#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:4280
+#: src/compose.c:4011
msgid "Send message"
msgstr "Odosla泥 spr叩vu"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4019
msgid "Send later"
msgstr "Odosla泥 nesk担r"
-#: src/compose.c:4289
+#: src/compose.c:4020
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Zaradi泥 spr叩vu do prieinka Na odoslanie a odosla泥 nesk担r"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4028
msgid "Draft"
msgstr "Koncept"
-#: src/compose.c:4298
+#: src/compose.c:4029
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Ulo転i泥 medzi koncepty"
-#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271
msgid "Insert"
msgstr "Vlo転i泥"
-#: src/compose.c:4309
+#: src/compose.c:4040
msgid "Insert file"
msgstr "Vlo転i泥 obsah s炭boru"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4048
msgid "Attach"
msgstr "Pripoji泥"
-#: src/compose.c:4318
+#: src/compose.c:4049
msgid "Attach file"
msgstr "Pripoji泥 s炭bor"
#. signature
-#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
+#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
-#: src/compose.c:4329
+#: src/compose.c:4060
msgid "Insert signature"
msgstr "Vlo転i泥 podpis"
-#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
+#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4339
+#: src/compose.c:4070
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Upravi泥 pomocou extern辿ho editoru"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4078
msgid "Linewrap"
msgstr "Riadkovanie"
-#: src/compose.c:4348
+#: src/compose.c:4079
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Zalomi泥 v邸etky dlh辿 riadky"
-#: src/compose.c:4659
+#: src/compose.c:4390
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Neplatn箪 MIME typ."
-#: src/compose.c:4678
+#: src/compose.c:4409
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "S炭bor neexistuje alebo je pr叩zdny."
-#: src/compose.c:4747
+#: src/compose.c:4478
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4498
msgid "Encoding"
msgstr "K坦dov叩 str叩nka"
-#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
-#: src/compose.c:4791
+#: src/compose.c:4522
msgid "File name"
msgstr "N叩zov s炭boru"
-#: src/compose.c:4945
+#: src/compose.c:4676
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Neplatn箪 pr鱈kaz pre extern箪 editor: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4971
+#: src/compose.c:4702
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1143,67 +1143,67 @@ msgstr ""
"Ukoni泥 ho n叩silne?\n"
"skupinov箪 ID procesu: %d"
-#: src/compose.c:4984
+#: src/compose.c:4715
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Ukonen叩 skupina procesov s ID: %d"
-#: src/compose.c:4985
+#: src/compose.c:4716
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Doasn箪 s炭bor: %s"
-#: src/compose.c:5009
+#: src/compose.c:4740
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "P鱈sanie: vstup z extern辿ho procesu\n"
#. failed
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:4773
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Ned叩 sa spusti泥 extern箪 editor\n"
-#: src/compose.c:5046
+#: src/compose.c:4777
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Ned叩 sa zapisova泥 do s炭boru\n"
-#: src/compose.c:5048
+#: src/compose.c:4779
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Ned叩 sa 鱈ta泥 z potrubia\n"
-#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
+#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Spr叩va sa ned叩 zaradi泥 do fronty."
-#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5470
+#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201
msgid "Select file"
msgstr "Vybra泥 s炭bor"
-#: src/compose.c:5502
+#: src/compose.c:5233
msgid "Discard message"
msgstr "Zru邸i泥 spr叩vu"
-#: src/compose.c:5503
+#: src/compose.c:5234
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Obsah spr叩vy sa zmenil. Chcete zahodi泥 zmeny?"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "Discard"
msgstr "Zahodi泥"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "to Draft"
msgstr "medzi Koncepty"
-#: src/compose.c:5537
+#: src/compose.c:5268
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Chcete pou転i泥 邸abl坦nu `%s' ?"
-#: src/compose.c:5539
+#: src/compose.c:5270
msgid "Apply template"
msgstr "Pou転i泥 邸abl坦nu"
-#: src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:5271
msgid "Replace"
msgstr "Nahradi泥"
@@ -5542,7 +5542,7 @@ msgstr "Nebol n叩jden箪 転iadny podpis"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Spr叩vny podpis od \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:560
+#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:574
msgid "Good signature"
msgstr "Spr叩vny podpis"
@@ -5551,7 +5551,7 @@ msgstr "Spr叩vny podpis"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:562
+#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:576
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr ""
@@ -5588,7 +5588,7 @@ msgstr ""
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "CHYBN podpis od \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:564
+#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:578
msgid "BAD signature"
msgstr "CHYBN podpis"
@@ -5616,12 +5616,12 @@ msgstr "Vytv叩ram okno zdroja spr叩vy...\n"
msgid "Source of the message"
msgstr "Zdroj spr叩vy"
-#: src/sourcewindow.c:132
+#: src/sourcewindow.c:133
#, c-format
msgid "Displaying the source of %s ...\n"
msgstr "Zobrazujem zdroj %s ...\n"
-#: src/sourcewindow.c:134
+#: src/sourcewindow.c:135
#, c-format
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Zdroj"
@@ -6036,23 +6036,23 @@ msgstr ""
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "s炭bor %s u転 existuje\n"
-#: src/textview.c:216
+#: src/textview.c:225
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Vytv叩ram zobrazenie textu...\n"
-#: src/textview.c:656
+#: src/textview.c:670
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "T叩to spr叩va sa ned叩 zobrazi泥.\n"
-#: src/textview.c:672
+#: src/textview.c:686
msgid "To save this part, pop up the context menu with "
msgstr "Pre ulo転enie tejto asti, vyvolajte kontextov辿 menu "
-#: src/textview.c:673
+#: src/textview.c:687
msgid "right click and select `Save as...', "
msgstr "prav箪m tla鱈tkom my邸i a vyberte 'Ulo転i泥 ako...', "
-#: src/textview.c:674
+#: src/textview.c:688
msgid ""
"or press `y' key.\n"
"\n"
@@ -6060,11 +6060,11 @@ msgstr ""
"alebo stlate kl叩vesu 'y'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:676
+#: src/textview.c:690
msgid "To display this part as a text message, select "
msgstr "Pre zobrazenie tejto asti v podobe textovej spr叩vy, vyberte "
-#: src/textview.c:677
+#: src/textview.c:691
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
@@ -6072,35 +6072,39 @@ msgstr ""
"'Zobrazi泥 ako text', alebo stlate kl叩vesu 't'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:679
+#: src/textview.c:693
msgid "To open this part with external program, select "
msgstr "Pre otvorenie tejto asti extern箪m programom, vyberte "
-#: src/textview.c:680
+#: src/textview.c:694
msgid "`Open' or `Open with...', "
msgstr "'Otvori泥' alebo 'Otvori泥 鱈m...', "
-#: src/textview.c:681
+#: src/textview.c:695
msgid "or double-click, or click the center button, "
msgstr "alebo kliknite dvakr叩t, alebo kliknite stredn箪m tla鱈tkom my邸i, "
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:696
msgid "or press `l' key."
msgstr "alebo stlate kl叩vesu 'l'."
-#: src/textview.c:700
+#: src/textview.c:714
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "Tento podpis e邸te nebol overen箪.\n"
-#: src/textview.c:701
+#: src/textview.c:715
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "Pre overenie, vyvolajte kontextov辿 menu\n"
-#: src/textview.c:702
+#: src/textview.c:716
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr "prav箪m tla鱈tkom a vyberte 'Overi泥 podpis'.\n"
-#: src/textview.c:1843
+#: src/textview.c:1871
+msgid "Copy this _link"
+msgstr ""
+
+#: src/textview.c:1933
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6128,7 +6132,7 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: src/utils.c:2181 src/utils.c:2308
+#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "nepodaril sa z叩pis do %s.\n"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 81d24036..38db7f81 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 17:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n"
"Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"v stolpcu `G', da omogoite pobiranje sporoil z ukazom `Poberi vsa'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "Brisanje rauna"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Ali resnino 転elite izbrisati ta raun?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Dodaj naslov v adresar"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Naslov"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Opombe"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Izberite mapo za adresar"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:456 src/mainwindow.c:453
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:453
#: src/messageview.c:130
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
@@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "/_Datoteka/Nov _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Datoteka/Nov _stre転nik"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:461
-#: src/compose.c:466 src/compose.c:470 src/mainwindow.c:470
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
+#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:470
#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:475 src/mainwindow.c:478
#: src/mainwindow.c:480 src/messageview.c:133
msgid "/_File/---"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "/_Datoteka/_Brisanje"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Datoteka/_Shranjevanje"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:471 src/messageview.c:134
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:134
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datoteka/_Zapri"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "/_Naslov/_Urejanje"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Naslov/_Brisanje"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:687
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:687
#: src/messageview.c:242
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Orodja"
@@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "/_Orodja"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Orodja/Uvoz datoteke _LDIF"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:732
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:732
#: src/messageview.c:260
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomo"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:743
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:743
#: src/messageview.c:261
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomo/_O programu"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "/Nova _skupina"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nova _mapa"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:450
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/Nova _mapa"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:473
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
#: src/mainwindow.c:484 src/messageview.c:136
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Urejanje"
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "/_Brisanje"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Elektronski naslov"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2183
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Imenik naslovov"
@@ -602,15 +602,15 @@ msgstr "Skupni naslov"
msgid "Personal address"
msgstr "Osebni naslov"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4974 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Opomba"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1847
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1937
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
@@ -658,308 +658,308 @@ msgstr "Rjava"
msgid "None"
msgstr "Ni"
-#: src/compose.c:448
+#: src/compose.c:461
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Dodaj"
-#: src/compose.c:449
+#: src/compose.c:462
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Odstrani"
-#: src/compose.c:451 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
#, fuzzy
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Lastnost..."
-#: src/compose.c:457
+#: src/compose.c:470
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Datoteka/_Shranjevanje"
-#: src/compose.c:459
+#: src/compose.c:472
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Sporoilo/Po邸_lji pozneje"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:475
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Sporoilo/Shrani v mapo _draft"
-#: src/compose.c:464
+#: src/compose.c:477
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Sporoilo/Po邸_lji in nadaljuj z urejanjem"
-#: src/compose.c:467
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Datoteka/Pripni d_atoteko"
-#: src/compose.c:468
+#: src/compose.c:481
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/Datoteka/Vr_ini datoteko"
-#: src/compose.c:469
+#: src/compose.c:482
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/Datoteka/Vrini _podpis"
-#: src/compose.c:474
+#: src/compose.c:487
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Uredi/_Razveljavi"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:488
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Uredi/_Obnovi"
-#: src/compose.c:476 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:488
+#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:488
#: src/messageview.c:139
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Uredi/---"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:490
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Uredi/I_zre転i"
-#: src/compose.c:478 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
+#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Uredi/_Kopiraj"
-#: src/compose.c:479
+#: src/compose.c:492
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Uredi/_Prilepi"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:493
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Uredi/Prilepi kot _citat"
-#: src/compose.c:482 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
+#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Uredi/Izberi _vse"
-#: src/compose.c:483
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Uredi/_Napredno"
-#: src/compose.c:484
+#: src/compose.c:497
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi za znak nazaj"
-#: src/compose.c:489
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi za znak naprej"
-#: src/compose.c:494
+#: src/compose.c:507
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi za besedo nazaj"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:512
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi za besedo naprej"
-#: src/compose.c:504
+#: src/compose.c:517
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi na zaetek vrstice"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:522
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi na konec vrstice"
-#: src/compose.c:514
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi v prej邸njo vrstico"
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:532
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi v naslednjo vrstico"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:537
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbri邸i prej邸nji znak"
-#: src/compose.c:529
+#: src/compose.c:542
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Zbri邸i naslednji znak"
-#: src/compose.c:534
+#: src/compose.c:547
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbri邸i prej邸njo besedo"
-#: src/compose.c:539
+#: src/compose.c:552
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbri邸i naslednjo besedo"
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:557
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbri邸i vrstico"
-#: src/compose.c:549
+#: src/compose.c:562
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbri邸i do konca vrstice"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Uredi/Prelomi trenutni odstavek"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Uredi/_Prelomi vse _dolge vrstice"
-#: src/compose.c:559
+#: src/compose.c:572
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/Uredi/_Kopiraj"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Pogled"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:574
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Ogled/_Komu"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:575
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Ogled/K_p"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:576
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Ogled/_SKp"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:577
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Ogled/_Odgovor za"
-#: src/compose.c:565 src/compose.c:567 src/compose.c:569 src/mainwindow.c:511
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:511
#: src/mainwindow.c:514 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:564
#: src/mainwindow.c:640 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:219
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Pogled/---"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:579
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Pogled/_Sledi do"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:581
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Pogled/R_avnilo"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Pogled/_Priloga"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Orodja/_Adresar"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:587
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Orodja/_Predloga"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Orodja/Deja_nja"
-#: src/compose.c:576 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:691
+#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:691
#: src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:710
#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:246 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Orodja/---"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:590
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Uredi/Uredi z _zunanjim urejevalnikom"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:594
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Orodja/Deja_nja"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:595
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Sporoilo/_Enkripcija"
-#: src/compose.c:787
+#: src/compose.c:800
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: datoteka ne obstaja\n"
-#: src/compose.c:886 src/compose.c:941 src/procmsg.c:1301
+#: src/compose.c:899 src/compose.c:954 src/procmsg.c:1301
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ne morem dobiti tekstovnega dela\n"
-#: src/compose.c:1302
+#: src/compose.c:1315
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Napaka pri oblikovanju znaka za citiranje."
-#: src/compose.c:1314
+#: src/compose.c:1327
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Napaka pri oblikovanju odgovora/posredovanja sporoila."
-#: src/compose.c:1628
+#: src/compose.c:1641
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Datoteka %s ne obstaja\n"
-#: src/compose.c:1632
+#: src/compose.c:1645
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ne morem dobiti velikosti datoteke %s\n"
-#: src/compose.c:1636
+#: src/compose.c:1649
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Datoteka %s je prazna."
-#: src/compose.c:1640
+#: src/compose.c:1653
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Ne morem prebrati %s."
-#: src/compose.c:1675
+#: src/compose.c:1688
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Sporoilo: %s"
-#: src/compose.c:1746 src/mimeview.c:482
+#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ne morem dobiti dela vedelnega sporoila."
-#: src/compose.c:2377
+#: src/compose.c:2106
msgid " [Edited]"
msgstr " [V urejanju]"
-#: src/compose.c:2379
+#: src/compose.c:2108
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Sestavi sporoilo%s"
-#: src/compose.c:2382
+#: src/compose.c:2111
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Sestavi sporoilo%s"
-#: src/compose.c:2493
+#: src/compose.c:2222
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Naslovnik ni doloen."
-#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847
msgid "Send"
msgstr "Po邸lji"
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2231
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Zadeva sporoila je prazna. Naj kljub temu po邸ljem?"
-#: src/compose.c:2553
+#: src/compose.c:2282
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ne morem dobiti seznama naslovnikov"
-#: src/compose.c:2573
+#: src/compose.c:2302
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -967,26 +967,26 @@ msgstr ""
"Raun za po邸iljanje po邸te ni doloen.\n"
"Prosim, pred po邸iljanjem izberite po邸tni raun."
-#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Med po邸iljanjem sporoila %s je pri邸lo do napake."
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2339
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Ne morem shraniti sporoila v imenik Outbox."
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Ne najdem tipke, ki bi bila povezana z identifikatorjem tipke `%s'."
-#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
-#: src/utils.c:2174
+#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833
+#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "Ne morem spremeniti pravic do dostopa do datoteke\n"
-#: src/compose.c:2752
+#: src/compose.c:2469
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -996,141 +996,141 @@ msgstr ""
"Ne morem pretvoriti nabora znakov sporoila.\n"
"Naj ga kljub temu po邸ljem?"
-#: src/compose.c:2792
+#: src/compose.c:2522
msgid "can't write headers\n"
msgstr "Ne morem zapisati zaglavij\n"
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:2793
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ne morem odstraniti starega sporoila\n"
-#: src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:2811
msgid "queueing message...\n"
msgstr "prestavljam sporoilo v mapo akajoe...\n"
-#: src/compose.c:3163
+#: src/compose.c:2893
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "ne najdem mape s akajoimi sporoili\n"
-#: src/compose.c:3170
+#: src/compose.c:2900
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "ne morem prelo転iti sporoila\n"
-#: src/compose.c:3716
+#: src/compose.c:3446
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generiran Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3813
+#: src/compose.c:3543
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Odpiram okno za sestavljanje sporoila...\n"
-#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
+#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496
msgid "MIME type"
msgstr "Tip MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Po邸iljatelj:"
-#: src/compose.c:4280
+#: src/compose.c:4011
msgid "Send message"
msgstr "Po邸lji sporoilo"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4019
msgid "Send later"
msgstr "Po邸lji kasneje"
-#: src/compose.c:4289
+#: src/compose.c:4020
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Postavi v mapo akajoe in po邸lji kasneje"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4028
msgid "Draft"
msgstr "Osnutek"
-#: src/compose.c:4298
+#: src/compose.c:4029
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Shrani v imenik Draft"
-#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271
msgid "Insert"
msgstr "Vstavi"
-#: src/compose.c:4309
+#: src/compose.c:4040
msgid "Insert file"
msgstr "Vstavi datoteko"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4048
msgid "Attach"
msgstr "Pripni"
-#: src/compose.c:4318
+#: src/compose.c:4049
msgid "Attach file"
msgstr "Pripni datoteko"
#. signature
-#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
+#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
-#: src/compose.c:4329
+#: src/compose.c:4060
msgid "Insert signature"
msgstr "Vstavi podpis"
-#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
+#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
msgid "Editor"
msgstr "Urejevalnik"
-#: src/compose.c:4339
+#: src/compose.c:4070
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Urejanje z zunanjim urejevalnikom"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4078
msgid "Linewrap"
msgstr "Prelom vrstic"
-#: src/compose.c:4348
+#: src/compose.c:4079
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Prelomi vse dolge vrstice"
-#: src/compose.c:4659
+#: src/compose.c:4390
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Napaen tip MIME"
-#: src/compose.c:4678
+#: src/compose.c:4409
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Datoteka ne obstaja ali pa je prazna."
-#: src/compose.c:4747
+#: src/compose.c:4478
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Lastnost"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4498
msgid "Encoding"
msgstr "Nabor znakov"
-#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Pot"
-#: src/compose.c:4791
+#: src/compose.c:4522
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: src/compose.c:4945
+#: src/compose.c:4676
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Ukazna vrstica za zunanji urejevalnik je neveljavna: '%s'\n"
-#: src/compose.c:4971
+#: src/compose.c:4702
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1141,67 +1141,67 @@ msgstr ""
"Ali naj ga prisilim k prekinitvi?\n"
"t. skupine procesov: %d"
-#: src/compose.c:4984
+#: src/compose.c:4715
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "t. prekinjene skupine procesov: %d"
-#: src/compose.c:4985
+#: src/compose.c:4716
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Zaasna datoteka: %s"
-#: src/compose.c:5009
+#: src/compose.c:4740
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Sestavljanje: vhod iz opazovanega procesa\n"
#. failed
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:4773
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Ne morem pognati zunanjega urejevalnika\n"
-#: src/compose.c:5046
+#: src/compose.c:4777
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Ne morem pisati v datoteko\n"
-#: src/compose.c:5048
+#: src/compose.c:4779
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Branje preko cevi ni uspelo\n"
-#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
+#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Ne morem prelo転iti po邸iljanja sporoila."
-#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5470
+#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201
msgid "Select file"
msgstr "Izberi datoteko"
-#: src/compose.c:5502
+#: src/compose.c:5233
msgid "Discard message"
msgstr "Zavrzi sporoilo"
-#: src/compose.c:5503
+#: src/compose.c:5234
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "To sporoilo je bilo spremenjeno. Naj ga zavr転em?"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "Discard"
msgstr "Zavr転i"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "to Draft"
msgstr "v Draft"
-#: src/compose.c:5537
+#: src/compose.c:5268
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Ali 転elite uporabiti predlogo `%s' ?"
-#: src/compose.c:5539
+#: src/compose.c:5270
msgid "Apply template"
msgstr "Uporabi predlogo"
-#: src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:5271
msgid "Replace"
msgstr "Zamenjaj"
@@ -5543,7 +5543,7 @@ msgstr "Noben podpis ni bil najden"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Dober podpis od \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:560
+#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:574
msgid "Good signature"
msgstr "Dober podpis"
@@ -5552,7 +5552,7 @@ msgstr "Dober podpis"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:562
+#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:576
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr ""
@@ -5589,7 +5589,7 @@ msgstr ""
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "SLAB podpis od \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:564
+#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:578
msgid "BAD signature"
msgstr "SLAB podpis"
@@ -5618,12 +5618,12 @@ msgstr "Izdelujem izvirni邸ko okno...\n"
msgid "Source of the message"
msgstr "Izvirnik sporoila"
-#: src/sourcewindow.c:132
+#: src/sourcewindow.c:133
#, c-format
msgid "Displaying the source of %s ...\n"
msgstr "Prikazujem izvirnik %s ...\n"
-#: src/sourcewindow.c:134
+#: src/sourcewindow.c:135
#, c-format
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Izvirnik"
@@ -6039,24 +6039,24 @@ msgstr "sporoilo %d je 転e v predpomnilniku.\n"
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "Datoteka %s 転e obstaja\n"
-#: src/textview.c:216
+#: src/textview.c:225
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Ustvarjam ogled besedila...\n"
-#: src/textview.c:656
+#: src/textview.c:670
#, fuzzy
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "sporoilo ne bo sprejeto\n"
-#: src/textview.c:672
+#: src/textview.c:686
msgid "To save this part, pop up the context menu with "
msgstr "Za shranitev tega dela, odprite kontekstni meni z "
-#: src/textview.c:673
+#: src/textview.c:687
msgid "right click and select `Save as...', "
msgstr "desnim klikom in izberite `Shrani kot...', "
-#: src/textview.c:674
+#: src/textview.c:688
msgid ""
"or press `y' key.\n"
"\n"
@@ -6064,11 +6064,11 @@ msgstr ""
"ali pritisnite tipko `y'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:676
+#: src/textview.c:690
msgid "To display this part as a text message, select "
msgstr "Za prikaz tega dela kot sporoilo izberite"
-#: src/textview.c:677
+#: src/textview.c:691
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
@@ -6076,35 +6076,39 @@ msgstr ""
"`Prika転i kot besedilo' ali pritisnite tipko `t'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:679
+#: src/textview.c:693
msgid "To open this part with external program, select "
msgstr "Za odprtje tega dela z zunanjimprogramom izberite"
-#: src/textview.c:680
+#: src/textview.c:694
msgid "`Open' or `Open with...', "
msgstr "`Odpri' ali `Odpri z...', "
-#: src/textview.c:681
+#: src/textview.c:695
msgid "or double-click, or click the center button, "
msgstr "ali dvakrat kliknite ali kliknite srednji gumb "
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:696
msgid "or press `l' key."
msgstr "ali pritisnite tipko `l'."
-#: src/textview.c:700
+#: src/textview.c:714
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "Ta podpis 邸e ni bil preverjen.\n"
-#: src/textview.c:701
+#: src/textview.c:715
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "Da ga preverite, odprite meni z\n"
-#: src/textview.c:702
+#: src/textview.c:716
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr "desnim klikom in izberite `Preveri podpis'.\n"
-#: src/textview.c:1843
+#: src/textview.c:1871
+msgid "Copy this _link"
+msgstr ""
+
+#: src/textview.c:1933
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6132,7 +6136,7 @@ msgstr ""
msgid "%.2fGB"
msgstr ""
-#: src/utils.c:2181 src/utils.c:2308
+#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "pisanje v %s ni uspelo.\n"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 0e8acf10..040ab8d9 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 17:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n"
"Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"`G' one naloge sa kojih 転elite skinuti e-po邸tu sa `Primi sve'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "Obri邸i nalog"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "貼elite li zaista obrisati ovaj nalog?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Dodaj adresu u adresar"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Bele邸ke"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Odaberite direktorijum adresara"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:456 src/mainwindow.c:453
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:453
#: src/messageview.c:130
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
@@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "/_Datoteka/Novi _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Datoteka/Novi _server"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:461
-#: src/compose.c:466 src/compose.c:470 src/mainwindow.c:470
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
+#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:470
#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:475 src/mainwindow.c:478
#: src/mainwindow.c:480 src/messageview.c:133
msgid "/_File/---"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "/_Datoteka/_Obri邸i"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Datoteka/_Sauvaj"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:471 src/messageview.c:134
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:134
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datoteka/_Zatvori"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Izmeni"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/O_bri邸i"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:687
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:687
#: src/messageview.c:242
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Alati"
@@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "/_Alati"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:732
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:732
#: src/messageview.c:260
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomo"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:743
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:743
#: src/messageview.c:261
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomo/_O"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "/Nova _grupa"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Novi _direktorijum"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:450
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/Novi _direktorijum"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:473
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
#: src/mainwindow.c:484 src/messageview.c:136
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Izmeni"
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "/_Obri邸i"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Adresa e-po邸te"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2183
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Adresar"
@@ -596,15 +596,15 @@ msgstr "Uobiajene adrese"
msgid "Personal address"
msgstr "Line adrese"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4974 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Obave邸tenje"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1847
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1937
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Gre邸ka"
@@ -652,308 +652,308 @@ msgstr "Smea"
msgid "None"
msgstr "Ni邸ta"
-#: src/compose.c:448
+#: src/compose.c:461
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Dodaj..."
-#: src/compose.c:449
+#: src/compose.c:462
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Skloni"
-#: src/compose.c:451 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
#, fuzzy
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Svojstva..."
-#: src/compose.c:457
+#: src/compose.c:470
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Datoteka/_Sauvaj"
-#: src/compose.c:459
+#: src/compose.c:472
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Poruka/Po邸alji _kasnije"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:475
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Poruka/Snimi u direktorijum _nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:464
+#: src/compose.c:477
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Poruka/Po邸alji _kasnije i nastavi da pi邸e邸"
-#: src/compose.c:467
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Datoeka/_Prikai datoteku"
-#: src/compose.c:468
+#: src/compose.c:481
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Datoteka/_Unesi datoteku"
-#: src/compose.c:469
+#: src/compose.c:482
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _potpis"
-#: src/compose.c:474
+#: src/compose.c:487
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Izmeni/_Undo"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:488
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Izmeni/_Redo"
-#: src/compose.c:476 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:488
+#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:488
#: src/messageview.c:139
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Izmeni/---"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:490
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Izmeni/S_eci"
-#: src/compose.c:478 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
+#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Izmeni/_Kopiraj"
-#: src/compose.c:479
+#: src/compose.c:492
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Izmeni/U_baci"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:493
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Izmeni/Ubaci kao _citat"
-#: src/compose.c:482 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
+#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Izmeni/Odaberi _sve"
-#: src/compose.c:483
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno"
-#: src/compose.c:484
+#: src/compose.c:497
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri znak unazad"
-#: src/compose.c:489
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri znak unapred"
-#: src/compose.c:494
+#: src/compose.c:507
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri re unazad"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:512
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri re unapred"
-#: src/compose.c:504
+#: src/compose.c:517
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri na poetak linije"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:522
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri na kraj linije"
-#: src/compose.c:514
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri na prethodnu liniju"
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:532
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri na sledeu liniju"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:537
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i prethodni znak"
-#: src/compose.c:529
+#: src/compose.c:542
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i sledei znak"
-#: src/compose.c:534
+#: src/compose.c:547
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i prethodnu re"
-#: src/compose.c:539
+#: src/compose.c:552
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i sledeu"
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:557
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i liniju"
-#: src/compose.c:549
+#: src/compose.c:562
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i do kraja linije"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Izmeni/Sa転mi trenutni _paragraf"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Izmeni/Sa転mi sve dugake _linije"
-#: src/compose.c:559
+#: src/compose.c:572
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Izmeni/_Kopiraj"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Pregled"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:574
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Pregled/_Za"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:575
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Pregled/_Cc"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:576
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Pregled/_Bcc"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:577
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Pregled/_Odgovori"
-#: src/compose.c:565 src/compose.c:567 src/compose.c:569 src/mainwindow.c:511
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:511
#: src/mainwindow.c:514 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:564
#: src/mainwindow.c:640 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:219
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Pregled/---"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:579
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Pregled/P_rosledi"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:581
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Pregled/Len_jir"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Pregled/_Spajalica"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Alat/_Adresar"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:587
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Alat/_ablon"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Alat/Akci_je"
-#: src/compose.c:576 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:691
+#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:691
#: src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:710
#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:246 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Alati/---"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:590
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Izmeni/Izmeni sa neza_visnim editorom"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:594
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Alat/Akci_je"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:595
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Poruka/_Enkriptuj"
-#: src/compose.c:787
+#: src/compose.c:800
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: datoteka ne postoji\n"
-#: src/compose.c:886 src/compose.c:941 src/procmsg.c:1301
+#: src/compose.c:899 src/compose.c:954 src/procmsg.c:1301
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ne mogu dobiti deo teksta\n"
-#: src/compose.c:1302
+#: src/compose.c:1315
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Gre邸ka u formatu citata."
-#: src/compose.c:1314
+#: src/compose.c:1327
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Gre邸ka u poruci odgovori/prosledi."
-#: src/compose.c:1628
+#: src/compose.c:1641
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Datoteka %s ne postoji\n"
-#: src/compose.c:1632
+#: src/compose.c:1645
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ne mogu dobiti veliinu datoteke %s\n"
-#: src/compose.c:1636
+#: src/compose.c:1649
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Datoteka %s je prazna."
-#: src/compose.c:1640
+#: src/compose.c:1653
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Ne mogu proitati %s."
-#: src/compose.c:1675
+#: src/compose.c:1688
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Poruka: %s"
-#: src/compose.c:1746 src/mimeview.c:482
+#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ne mogu dobiti deo poruke iz vi邸e delova."
-#: src/compose.c:2377
+#: src/compose.c:2106
msgid " [Edited]"
msgstr " [Izmenjeno]"
-#: src/compose.c:2379
+#: src/compose.c:2108
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Pisanje poruke%s"
-#: src/compose.c:2382
+#: src/compose.c:2111
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Pisanje poruke%s"
-#: src/compose.c:2493
+#: src/compose.c:2222
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Primalac nije upisan."
-#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847
msgid "Send"
msgstr "Po邸alji"
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2231
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Tema je prazna. Ipak poslati?"
-#: src/compose.c:2553
+#: src/compose.c:2282
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ne mogu dobiti listu prilmalaca."
-#: src/compose.c:2573
+#: src/compose.c:2302
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -961,27 +961,27 @@ msgstr ""
"Nalog za slanje po邸te nije definisan.\n"
"Odaberite nalog pre slanja."
-#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Do邸lo je do gre邸ke prilikom slanja poruke %s -u."
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2339
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Ne mogu sauvati poruku u direktorijumu poslato."
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Ne mogu pronai nijedan klju kome je trenutno dodeljen id kljua `%s'."
-#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
-#: src/utils.c:2174
+#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833
+#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "ne mogu promeniti atribut datoteke\n"
-#: src/compose.c:2752
+#: src/compose.c:2469
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -991,141 +991,141 @@ msgstr ""
"Ne mogu promeniti kodni raspored poruke.\n"
"Da je ipak po邸aljem?"
-#: src/compose.c:2792
+#: src/compose.c:2522
msgid "can't write headers\n"
msgstr "ne mogu upisati zaglavlje\n"
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:2793
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ne mogu skloniti staru poruku\n"
-#: src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:2811
msgid "queueing message...\n"
msgstr "odlaganje poruke...\n"
-#: src/compose.c:3163
+#: src/compose.c:2893
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "ne mogu da pronaem direktorijum odlo転eno\n"
-#: src/compose.c:3170
+#: src/compose.c:2900
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "ne mogu odlo転iti poruku\n"
-#: src/compose.c:3716
+#: src/compose.c:3446
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generisan ID-poruke: %s\n"
-#: src/compose.c:3813
+#: src/compose.c:3543
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Stvaranje prozora za pisanje...\n"
-#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
+#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496
msgid "MIME type"
msgstr "MIME tip"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Veliina"
-#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:4280
+#: src/compose.c:4011
msgid "Send message"
msgstr "Po邸alji poruku"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4019
msgid "Send later"
msgstr "Po邸alji kasnije"
-#: src/compose.c:4289
+#: src/compose.c:4020
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Odlo転i u direktotijum odlo転eno i po邸alji kasnije"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4028
msgid "Draft"
msgstr "Nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:4298
+#: src/compose.c:4029
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Sauvaj u direktorijum nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271
msgid "Insert"
msgstr "Unesi"
-#: src/compose.c:4309
+#: src/compose.c:4040
msgid "Insert file"
msgstr "Unesi datoteku"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4048
msgid "Attach"
msgstr "Prikai"
-#: src/compose.c:4318
+#: src/compose.c:4049
msgid "Attach file"
msgstr "Prikai datoteku"
#. signature
-#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
+#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
msgid "Signature"
msgstr "Potpis"
-#: src/compose.c:4329
+#: src/compose.c:4060
msgid "Insert signature"
msgstr "Unesi potpis"
-#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
+#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4339
+#: src/compose.c:4070
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Izmeni sa nezavisnim ediorom"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4078
msgid "Linewrap"
msgstr "Sa転imanje"
-#: src/compose.c:4348
+#: src/compose.c:4079
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Sa転mi sve duge linije"
-#: src/compose.c:4659
+#: src/compose.c:4390
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Pogre邸an MIME tip"
-#: src/compose.c:4678
+#: src/compose.c:4409
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna."
-#: src/compose.c:4747
+#: src/compose.c:4478
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Svojstva"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4498
msgid "Encoding"
msgstr "Kodiranje"
-#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Putanja"
-#: src/compose.c:4791
+#: src/compose.c:4522
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: src/compose.c:4945
+#: src/compose.c:4676
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Naredba za nezavisni editor je pogre邸na: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4971
+#: src/compose.c:4702
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1136,67 +1136,67 @@ msgstr ""
"Nasilno prekinuti proces?\n"
"grupa procesa: %d"
-#: src/compose.c:4984
+#: src/compose.c:4715
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Prekinuta grupa procesa: %d"
-#: src/compose.c:4985
+#: src/compose.c:4716
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Privremena datoteka: %s"
-#: src/compose.c:5009
+#: src/compose.c:4740
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Napi邸i: unos iz procesa praenja\n"
#. failed
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:4773
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Ne mogu pokrenuti nezavisni editor\n"
-#: src/compose.c:5046
+#: src/compose.c:4777
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Ne mogu snimiti u datoteku\n"
-#: src/compose.c:5048
+#: src/compose.c:4779
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "itanje pipe-a nije uspelo\n"
-#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
+#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Ne mogu odlo転iti poruku."
-#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5470
+#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201
msgid "Select file"
msgstr "Odaberite datoteku"
-#: src/compose.c:5502
+#: src/compose.c:5233
msgid "Discard message"
msgstr "Odbaci poruku"
-#: src/compose.c:5503
+#: src/compose.c:5234
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Ova poruka je promenjena, odbaciti?"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "Discard"
msgstr "Odbaci"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "to Draft"
msgstr "u Nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:5537
+#: src/compose.c:5268
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "貼elite li primeniti 邸ablon `%s'?"
-#: src/compose.c:5539
+#: src/compose.c:5270
msgid "Apply template"
msgstr "Primeni 邸ablon"
-#: src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:5271
msgid "Replace"
msgstr "Zameni"
@@ -5541,7 +5541,7 @@ msgstr "Nema potpisa"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Dobar potpis od \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:560
+#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:574
msgid "Good signature"
msgstr "Dobar potpis"
@@ -5550,7 +5550,7 @@ msgstr "Dobar potpis"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:562
+#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:576
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr ""
@@ -5587,7 +5587,7 @@ msgstr ""
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "LO potpis od \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:564
+#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:578
msgid "BAD signature"
msgstr "LO potpis"
@@ -5616,12 +5616,12 @@ msgstr "Stvaranje prozora za izvor...\n"
msgid "Source of the message"
msgstr "Izvorna poruka"
-#: src/sourcewindow.c:132
+#: src/sourcewindow.c:133
#, c-format
msgid "Displaying the source of %s ...\n"
msgstr "Prikazujem izvor od %s ...\n"
-#: src/sourcewindow.c:134
+#: src/sourcewindow.c:135
#, c-format
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Izvor"
@@ -6036,24 +6036,24 @@ msgstr "poruka %d ve je prihvaena.\n"
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "datoteka %s ve postoji\n"
-#: src/textview.c:216
+#: src/textview.c:225
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Stvaranje pregleda teksta...\n"
-#: src/textview.c:656
+#: src/textview.c:670
#, fuzzy
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "poruka nee biti primljena\n"
-#: src/textview.c:672
+#: src/textview.c:686
msgid "To save this part, pop up the context menu with "
msgstr "Za snimanje ovog dela, otovrite meni konteksta sa "
-#: src/textview.c:673
+#: src/textview.c:687
msgid "right click and select `Save as...', "
msgstr "desnim klikom i odaberite `Sauvaj kao...', "
-#: src/textview.c:674
+#: src/textview.c:688
msgid ""
"or press `y' key.\n"
"\n"
@@ -6061,11 +6061,11 @@ msgstr ""
"ili pritisnite `y卒 tipku.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:676
+#: src/textview.c:690
msgid "To display this part as a text message, select "
msgstr "Za prikaz ovog dela kao tekst, odaberite "
-#: src/textview.c:677
+#: src/textview.c:691
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
@@ -6073,35 +6073,39 @@ msgstr ""
"`Prika転i kao tekst' ili pritisnite `t' tipku.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:679
+#: src/textview.c:693
msgid "To open this part with external program, select "
msgstr "Za prikaz ovog dela sa spoljnim programom, odaberite "
-#: src/textview.c:680
+#: src/textview.c:694
msgid "`Open' or `Open with...', "
msgstr "`Otvori' ili `Otvoranje sa...', "
-#: src/textview.c:681
+#: src/textview.c:695
msgid "or double-click, or click the center button, "
msgstr "ili dva puta kliknite, ili kliknite srednju tipku, "
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:696
msgid "or press `l' key."
msgstr "ili pritisnite tipku `l'."
-#: src/textview.c:700
+#: src/textview.c:714
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "Ovaj potpis jo邸 nije proveren.\n"
-#: src/textview.c:701
+#: src/textview.c:715
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "Za prvoeru, otvorite kontekst meni sa\n"
-#: src/textview.c:702
+#: src/textview.c:716
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr "desnom tipkom i odaberite `Proveri potpis'.\n"
-#: src/textview.c:1843
+#: src/textview.c:1871
+msgid "Copy this _link"
+msgstr ""
+
+#: src/textview.c:1933
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6129,7 +6133,7 @@ msgstr ""
msgid "%.2fGB"
msgstr ""
-#: src/utils.c:2181 src/utils.c:2308
+#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "pisanje u %s nije uspelo.\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index c8bc5225..fc00292d 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 17:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n"
"Last-Translator: Mattias Ostergren <spikboll@gmx.net>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
"via \"H辰mta alla\""
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -152,13 +152,13 @@ msgstr "Ta bort konto"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort detta konto?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "tg辰rdens anv辰ndarargument"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "L辰gg till i adressbok"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adress"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Kommentarer"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "V辰lj adressboksmapp"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:456 src/mainwindow.c:453
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:453
#: src/messageview.c:130
msgid "/_File"
msgstr "/_Arkiv"
@@ -298,8 +298,8 @@ msgstr "/_Arkiv/Ny _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Arkiv/Ny _Server"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:461
-#: src/compose.c:466 src/compose.c:470 src/mainwindow.c:470
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
+#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:470
#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:475 src/mainwindow.c:478
#: src/mainwindow.c:480 src/messageview.c:133
msgid "/_File/---"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "/_Arkiv/_Ta bort"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Arkiv/_Spara"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:471 src/messageview.c:134
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:134
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Arkiv/St_辰ng"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "/A_dress/_Redigera"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_A_dress/_Ta bort"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:687
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:687
#: src/messageview.c:242
msgid "/_Tools"
msgstr "/V_erktyg"
@@ -358,12 +358,12 @@ msgstr "/V_erktyg"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/V_erktyg/Importera _LDIF-fil"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:732
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:732
#: src/messageview.c:260
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hj辰lp"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:743
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:743
#: src/messageview.c:261
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hj辰lp/_Om"
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "/Ny _grupp"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Ny _mapp"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:450
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "/Ny _mapp"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:473
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
#: src/mainwindow.c:484 src/messageview.c:136
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Redigera"
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "/_Ta bort"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-postadress"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2183
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Adressbok"
@@ -602,15 +602,15 @@ msgstr "Vanlig adress"
msgid "Personal address"
msgstr "Privat adress"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4974 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Notera"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1847
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1937
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Fel"
@@ -658,299 +658,299 @@ msgstr "Brun"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: src/compose.c:448
+#: src/compose.c:461
msgid "/_Add..."
msgstr "/_L辰gg till..."
-#: src/compose.c:449
+#: src/compose.c:462
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Ta bort"
-#: src/compose.c:451 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Egenskaper..."
-#: src/compose.c:457
+#: src/compose.c:470
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Arkiv/_Skicka"
-#: src/compose.c:459
+#: src/compose.c:472
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Arkiv/S_kicka senare"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:475
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Arkiv/Spara i _utkast-mappen"
-#: src/compose.c:464
+#: src/compose.c:477
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Arkiv/Spara och _forts辰tt redigera"
-#: src/compose.c:467
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Arkiv/_Bifoga fil"
-#: src/compose.c:468
+#: src/compose.c:481
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Arkiv/_Infoga fil"
-#: src/compose.c:469
+#: src/compose.c:482
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Arkiv/Infoga si_gnatur"
-#: src/compose.c:474
+#: src/compose.c:487
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Redigera/_ngra"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:488
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Redigera/G旦r _om"
-#: src/compose.c:476 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:488
+#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:488
#: src/messageview.c:139
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Redigera/---"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:490
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Redigera/Klipp _ut"
-#: src/compose.c:478 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
+#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Redigera/_Kopiera"
-#: src/compose.c:479
+#: src/compose.c:492
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Redigera/Klistra _in"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:493
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Redigera/Klistra in som _citat"
-#: src/compose.c:482 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
+#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Redigera/Markera _allt"
-#: src/compose.c:483
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat"
-#: src/compose.c:484
+#: src/compose.c:497
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 ett tecken bak奪t"
-#: src/compose.c:489
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 ett tecken fram奪t"
-#: src/compose.c:494
+#: src/compose.c:507
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 ett ord bak奪t"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:512
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 ett ord fram奪t"
-#: src/compose.c:504
+#: src/compose.c:517
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 till b旦rjan av raden"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:522
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 till slutet av raden"
-#: src/compose.c:514
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 till f旦reg奪ende rad"
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:532
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 till n辰sta rad"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:537
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera ett tecken bak奪t"
-#: src/compose.c:529
+#: src/compose.c:542
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera ett tecken fram奪t"
-#: src/compose.c:534
+#: src/compose.c:547
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera ett ord bak奪t"
-#: src/compose.c:539
+#: src/compose.c:552
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera ett ord fram奪t"
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:557
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera rad"
-#: src/compose.c:549
+#: src/compose.c:562
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera till slutet av raden"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Redigera/Bryt rader i _stycke"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Redigera/Bryt _l奪nga rader"
-#: src/compose.c:559
+#: src/compose.c:572
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Redigera/Automatisk _radbrytning"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Visa"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:574
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Visa/_Till"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:575
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Visa/_Kopia"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:576
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Visa/_Dold kopia"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:577
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Visa/_Svara till"
-#: src/compose.c:565 src/compose.c:567 src/compose.c:569 src/mainwindow.c:511
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:511
#: src/mainwindow.c:514 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:564
#: src/mainwindow.c:640 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:219
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Visa/---"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:579
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Visa/_F旦lj upp till"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:581
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Visa/_Linjal"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Visa/_Bilagor"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/V_erktyg/_Adressbok"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:587
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/V_erktyg/_Mall"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/V_erktyg/_tg辰rder"
-#: src/compose.c:576 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:691
+#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:691
#: src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:710
#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:246 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/V_erktyg/---"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:590
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/V_erktyg/Redigera med e_xtern redigerare"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:594
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/V_erktyg/_Signera"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:595
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/V_erktyg/_Kryptera"
-#: src/compose.c:787
+#: src/compose.c:800
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: filen finns inte\n"
-#: src/compose.c:886 src/compose.c:941 src/procmsg.c:1301
+#: src/compose.c:899 src/compose.c:954 src/procmsg.c:1301
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Kan inte l辰sa textdel\n"
-#: src/compose.c:1302
+#: src/compose.c:1315
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Citationsteckensformatfel."
-#: src/compose.c:1314
+#: src/compose.c:1327
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Formatfel vid meddelandesvar eller -vidarebefordran"
-#: src/compose.c:1628
+#: src/compose.c:1641
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Filen %s finns inte\n"
-#: src/compose.c:1632
+#: src/compose.c:1645
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Kan inte l辰sa filstorlek p奪 %s\n"
-#: src/compose.c:1636
+#: src/compose.c:1649
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Filen %s 辰r tom."
-#: src/compose.c:1640
+#: src/compose.c:1653
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "kan inte l辰sa %s"
-#: src/compose.c:1675
+#: src/compose.c:1688
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Meddelande: %s"
-#: src/compose.c:1746 src/mimeview.c:482
+#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Kan inte l辰sa delen av multipart-meddelandet."
-#: src/compose.c:2377
+#: src/compose.c:2106
msgid " [Edited]"
msgstr " [Redigerat]"
-#: src/compose.c:2379
+#: src/compose.c:2108
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Skriv meddelande%s"
-#: src/compose.c:2382
+#: src/compose.c:2111
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Skriv meddelande%s"
-#: src/compose.c:2493
+#: src/compose.c:2222
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Mottagare 辰r inte angiven."
-#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847
msgid "Send"
msgstr "Skicka"
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2231
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "mnesraden 辰r tom. Skicka 辰nd奪?"
-#: src/compose.c:2553
+#: src/compose.c:2282
msgid "can't get recipient list."
msgstr "kan inte l辰sa mottagarlista"
-#: src/compose.c:2573
+#: src/compose.c:2302
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -958,27 +958,27 @@ msgstr ""
"Konto f旦r att skicka post 辰r inte specificerat.\n"
"V辰lj ett e-postkonto innan du skickar."
-#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Fel uppstod n辰r meddelandet skulle skickas till %s."
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2339
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Kan inte spara meddelande i k旦-mappen."
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Kunde inte hitta n奪gon nyckel associerad med nu aktiva nyckel-ID \"%s\"."
-#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
-#: src/utils.c:2174
+#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833
+#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kan inte 辰ndra filr辰ttigheter\n"
-#: src/compose.c:2752
+#: src/compose.c:2469
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -989,140 +989,140 @@ msgstr ""
"%s till %s.\n"
"Skicka 辰nd奪?"
-#: src/compose.c:2792
+#: src/compose.c:2522
msgid "can't write headers\n"
msgstr "kan inte skriva brevhuvud\n"
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:2793
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "kan inte ta bort det gamla meddelandet\n"
-#: src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:2811
msgid "queueing message...\n"
msgstr "l辰gger meddelandet i k旦...\n"
-#: src/compose.c:3163
+#: src/compose.c:2893
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kan inte hitta k旦mapp\n"
-#: src/compose.c:3170
+#: src/compose.c:2900
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "kan inte l辰gga meddelandet i k旦\n"
-#: src/compose.c:3716
+#: src/compose.c:3446
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "skapat Meddelande-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3813
+#: src/compose.c:3543
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Skapar skrivf旦nster...\n"
-#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
+#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496
msgid "MIME type"
msgstr "MIME-typ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Fr奪n:"
-#: src/compose.c:4280
+#: src/compose.c:4011
msgid "Send message"
msgstr "Skicka meddelande"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4019
msgid "Send later"
msgstr "Skicka senare"
-#: src/compose.c:4289
+#: src/compose.c:4020
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Placera i k旦mapp och skicka senare"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4028
msgid "Draft"
msgstr "Utkast"
-#: src/compose.c:4298
+#: src/compose.c:4029
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Spara i utkastsmapp"
-#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271
msgid "Insert"
msgstr "Infoga"
-#: src/compose.c:4309
+#: src/compose.c:4040
msgid "Insert file"
msgstr "Infoga fil"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4048
msgid "Attach"
msgstr "Bifoga"
-#: src/compose.c:4318
+#: src/compose.c:4049
msgid "Attach file"
msgstr "Bifoga fil"
#. signature
-#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
+#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
msgid "Signature"
msgstr "Signatur"
-#: src/compose.c:4329
+#: src/compose.c:4060
msgid "Insert signature"
msgstr "Infoga signatur"
-#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
+#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
msgid "Editor"
msgstr "Redigerare"
-#: src/compose.c:4339
+#: src/compose.c:4070
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Redigera med extern redigerare"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4078
msgid "Linewrap"
msgstr "Radbrytning"
-#: src/compose.c:4348
+#: src/compose.c:4079
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Radbryt l奪nga rader"
-#: src/compose.c:4659
+#: src/compose.c:4390
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ogiltig MIME-typ"
-#: src/compose.c:4678
+#: src/compose.c:4409
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Filen finns inte eller 辰r tom."
-#: src/compose.c:4747
+#: src/compose.c:4478
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4498
msgid "Encoding"
msgstr "Kodning"
-#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "S旦kv辰g"
-#: src/compose.c:4791
+#: src/compose.c:4522
msgid "File name"
msgstr "Filnamn"
-#: src/compose.c:4945
+#: src/compose.c:4676
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Ogiltig kommandorad f旦r extern redigerare: \"%s\"\n"
-#: src/compose.c:4971
+#: src/compose.c:4702
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1133,67 +1133,67 @@ msgstr ""
"Framtvinga avslutning av processen?\n"
"processgrupps-id: %d"
-#: src/compose.c:4984
+#: src/compose.c:4715
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Avslutade processgrupps-id: %d"
-#: src/compose.c:4985
+#: src/compose.c:4716
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Tempor辰r fil: %s"
-#: src/compose.c:5009
+#: src/compose.c:4740
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Skriv: indata fr奪n bevakad process\n"
#. failed
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:4773
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Kunde inte k旦ra extern redigerare\n"
-#: src/compose.c:5046
+#: src/compose.c:4777
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Kunde inte skriva till fil\n"
-#: src/compose.c:5048
+#: src/compose.c:4779
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Kunde inte l辰sa fr奪n r旦r\n"
-#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
+#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Kan inte l辰gga meddelandet i k旦."
-#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5470
+#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201
msgid "Select file"
msgstr "V辰lj fil"
-#: src/compose.c:5502
+#: src/compose.c:5233
msgid "Discard message"
msgstr "Kasta meddelande"
-#: src/compose.c:5503
+#: src/compose.c:5234
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Detta meddelande har 辰ndrats. Kasta det?"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "Discard"
msgstr "Kasta"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "to Draft"
msgstr "till Utkast"
-#: src/compose.c:5537
+#: src/compose.c:5268
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Vill du anv辰nda mallen \"%s\" ?"
-#: src/compose.c:5539
+#: src/compose.c:5270
msgid "Apply template"
msgstr "Anv辰nd mall"
-#: src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:5271
msgid "Replace"
msgstr "Ers辰tt"
@@ -5483,7 +5483,7 @@ msgstr "Ingen signatur funnen"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Bra signatur fr奪n \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:560
+#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:574
msgid "Good signature"
msgstr "Bra signatur"
@@ -5492,7 +5492,7 @@ msgstr "Bra signatur"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:562
+#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:576
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr ""
@@ -5529,7 +5529,7 @@ msgstr ""
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "FELAKTIG signatur fr奪n \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:564
+#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:578
msgid "BAD signature"
msgstr "FELAKTIG signatur"
@@ -5557,12 +5557,12 @@ msgstr "Skapar k辰llkodsf旦nster...\n"
msgid "Source of the message"
msgstr "Meddelandets k辰llkod"
-#: src/sourcewindow.c:132
+#: src/sourcewindow.c:133
#, c-format
msgid "Displaying the source of %s ...\n"
msgstr "Visar k辰llkoden till %s ...\n"
-#: src/sourcewindow.c:134
+#: src/sourcewindow.c:135
#, c-format
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - K辰llkod"
@@ -5974,23 +5974,23 @@ msgstr "%d meddelande(n) har filtrerats."
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "filen %s finns redan\n"
-#: src/textview.c:216
+#: src/textview.c:225
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Skapar textvy...\n"
-#: src/textview.c:656
+#: src/textview.c:670
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "Detta meddelande kan inte visas.\n"
-#: src/textview.c:672
+#: src/textview.c:686
msgid "To save this part, pop up the context menu with "
msgstr "F旦r att spara denna del, ta fram snabbmenyn genom att "
-#: src/textview.c:673
+#: src/textview.c:687
msgid "right click and select `Save as...', "
msgstr "h旦gerklicka och v辰lja \"Spara som...\", "
-#: src/textview.c:674
+#: src/textview.c:688
msgid ""
"or press `y' key.\n"
"\n"
@@ -5998,11 +5998,11 @@ msgstr ""
"eller tryck p奪 \"y\"-tangenten.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:676
+#: src/textview.c:690
msgid "To display this part as a text message, select "
msgstr "F旦r att visa denna del som textmeddelande, v辰lj "
-#: src/textview.c:677
+#: src/textview.c:691
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
@@ -6010,35 +6010,39 @@ msgstr ""
"\"Visa som text\" eller tryck p奪 \"t\"-tangenten.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:679
+#: src/textview.c:693
msgid "To open this part with external program, select "
msgstr "F旦r att 旦ppna denna del med ett externt program, v辰lj "
-#: src/textview.c:680
+#: src/textview.c:694
msgid "`Open' or `Open with...', "
msgstr "\"ppna\" eller \"ppna med...\", "
-#: src/textview.c:681
+#: src/textview.c:695
msgid "or double-click, or click the center button, "
msgstr "eller dubbelklicka, eller klicka med mittenknappen, "
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:696
msgid "or press `l' key."
msgstr "eller tryck p奪 \"l\"-tangenten"
-#: src/textview.c:700
+#: src/textview.c:714
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "Denna signatur har 辰nnu inte unders旦kts.\n"
-#: src/textview.c:701
+#: src/textview.c:715
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "F旦r att unders旦ka den, 旦ppna snabbmenyn genom att\n"
-#: src/textview.c:702
+#: src/textview.c:716
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr "h旦gerklicka och v辰lja \"Unders旦k signatur\".\n"
-#: src/textview.c:1843
+#: src/textview.c:1871
+msgid "Copy this _link"
+msgstr ""
+
+#: src/textview.c:1933
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6069,7 +6073,7 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: src/utils.c:2181 src/utils.c:2308
+#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "skrivning till %s misslyckades.\n"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 5cc37158..89c947df 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 17:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:44+0200\n"
"Last-Translator: Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.org>\n"
"Language-Team: <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
"etkin duruma getirilebilir."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -153,13 +153,13 @@ msgstr "Hesab脹 sil"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Bu hesab脹 silmek istiyor musunuz?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Eylemin kullan脹c脹 arg端man脹"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adres Defterine Ekle"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adres"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Notlar"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Adres Defteri Dizinini Se巽"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:456 src/mainwindow.c:453
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:453
#: src/messageview.c:130
msgid "/_File"
msgstr "/_Dosya"
@@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "/_Dosya/Yeni _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Dosya/Yeni _Sunucu"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:461
-#: src/compose.c:466 src/compose.c:470 src/mainwindow.c:470
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
+#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:470
#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:475 src/mainwindow.c:478
#: src/mainwindow.c:480 src/messageview.c:133
msgid "/_File/---"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "/_Dosya/_Sil"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Dosya/_Kaydet"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:471 src/messageview.c:134
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:134
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Dosya/K_apat"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "/_Adres/D端_zenle"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Sil"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:687
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:687
#: src/messageview.c:242
msgid "/_Tools"
msgstr "/A_ra巽lar"
@@ -359,12 +359,12 @@ msgstr "/A_ra巽lar"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/A_ra巽lar/_LDIF dosyas脹n脹 ekle"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:732
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:732
#: src/messageview.c:260
msgid "/_Help"
msgstr "/_Yard脹m"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:743
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:743
#: src/messageview.c:261
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Yard脹m/_Hakk脹nda"
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "/Yeni _Grup"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Yeni _Dizin"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:450
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "/Yeni _Dizin"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:473
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
#: src/mainwindow.c:484 src/messageview.c:136
msgid "/_Edit"
msgstr "/D端_zenle"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "/_Sil"
msgid "E-Mail address"
msgstr "聴leti adresi"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2183
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Adres defteri"
@@ -606,15 +606,15 @@ msgstr "Ortak adres"
msgid "Personal address"
msgstr "Kiisel adres"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4974 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Not"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1847
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1937
msgid "Warning"
msgstr "Uyar脹"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Hata"
@@ -662,299 +662,299 @@ msgstr "Kahverengi"
msgid "None"
msgstr "Hi巽biri"
-#: src/compose.c:448
+#: src/compose.c:461
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Ekle..."
-#: src/compose.c:449
+#: src/compose.c:462
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Sil"
-#: src/compose.c:451 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_zellikler..."
-#: src/compose.c:457
+#: src/compose.c:470
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Dosya/_G旦nder"
-#: src/compose.c:459
+#: src/compose.c:472
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Dosya/_Sonra g旦nder"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:475
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Dosya/T_aslak dizinine kaydet"
-#: src/compose.c:464
+#: src/compose.c:477
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Dosya/_Kaydet ve d端zenlemeye devam et"
-#: src/compose.c:467
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Dosya/_Dosya ekle"
-#: src/compose.c:468
+#: src/compose.c:481
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Dosya/Dosya _i巽er"
-#: src/compose.c:469
+#: src/compose.c:482
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Dosya/聴_mza ekle"
-#: src/compose.c:474
+#: src/compose.c:487
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/D端_zenle/_Geri al"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:488
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/D端_zenle/_Yenile"
-#: src/compose.c:476 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:488
+#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:488
#: src/messageview.c:139
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/D端_zenle/---"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:490
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/D端_zenle/_Kes"
-#: src/compose.c:478 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
+#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/D端_zenle/K_opyala"
-#: src/compose.c:479
+#: src/compose.c:492
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/D端_zenle/_Yap脹t脹r"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:493
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/D端_zenle/_Al脹nt脹 Yaparak Yap脹t脹r"
-#: src/compose.c:482 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
+#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/D端_zenle/_T端m端n端 se巽"
-#: src/compose.c:483
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi"
-#: src/compose.c:484
+#: src/compose.c:497
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir karakteir geri ta脹"
-#: src/compose.c:489
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir karakteri ileri ta脹"
-#: src/compose.c:494
+#: src/compose.c:507
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir kelimeyi geri ta脹"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:512
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir kelimeyi ileri ta脹"
-#: src/compose.c:504
+#: src/compose.c:517
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Sat脹r脹n ba脹na ta脹"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:522
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Sat脹r脹n sonuna ta脹"
-#: src/compose.c:514
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/nceki sat脹ra ta脹"
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:532
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Sonraki sat脹ra ta脹"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:537
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir karakter gerisini sil"
-#: src/compose.c:529
+#: src/compose.c:542
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir karakter ilerisini sil"
-#: src/compose.c:534
+#: src/compose.c:547
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir kelime sonras脹n脹 sil"
-#: src/compose.c:539
+#: src/compose.c:552
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir kelime 旦ncesini sil"
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:557
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Sat脹r脹 sil"
-#: src/compose.c:549
+#: src/compose.c:562
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Sat脹r sonunu sil"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/D端_zenle/_uanki paragraf脹 kayd脹r"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/D端_zenle/T端m _uzun sat脹rlar脹 kayd脹r"
-#: src/compose.c:559
+#: src/compose.c:572
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/D端_zenle/Otomatik ka_yd脹r"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_G旦r端n端m"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:574
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Al脹c脹"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:575
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Cc"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:576
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Bcc"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:577
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Yan脹tla/"
-#: src/compose.c:565 src/compose.c:567 src/compose.c:569 src/mainwindow.c:511
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:511
#: src/mainwindow.c:514 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:564
#: src/mainwindow.c:640 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:219
msgid "/_View/---"
msgstr "/_G旦r端n端m/---"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:579
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:581
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Cetvel"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Ek"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/A_ra巽lar/_Adres defteri"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:587
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/A_ra巽lar/_ablon"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/A_ra巽lar/E_ylemler"
-#: src/compose.c:576 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:691
+#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:691
#: src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:710
#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:246 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/A_ra巽lar/---"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:590
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/A_ra巽lar/Harici _d端zenleyicide a巽"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:594
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/A_ra巽lar/PGP 聴_mza"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:595
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/A_ra巽lar/PGP ile _ifrele"
-#: src/compose.c:787
+#: src/compose.c:800
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: dosya bulunamad脹\n"
-#: src/compose.c:886 src/compose.c:941 src/procmsg.c:1301
+#: src/compose.c:899 src/compose.c:954 src/procmsg.c:1301
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Metin b旦l端m端 al脹namad脹\n"
-#: src/compose.c:1302
+#: src/compose.c:1315
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Al脹nt脹 format脹 hatas脹."
-#: src/compose.c:1314
+#: src/compose.c:1327
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Posta cevapla/ilet format脹 hatas脹"
-#: src/compose.c:1628
+#: src/compose.c:1641
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "%s dosyas脹 bulunamad脹\n"
-#: src/compose.c:1632
+#: src/compose.c:1645
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "%s dosyas脹n脹n boyu bulunamad脹\n"
-#: src/compose.c:1636
+#: src/compose.c:1649
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "%s dosyas脹 bo."
-#: src/compose.c:1640
+#: src/compose.c:1653
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "%s okunamad脹."
-#: src/compose.c:1675
+#: src/compose.c:1688
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "聴leti: %s"
-#: src/compose.c:1746 src/mimeview.c:482
+#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "ok par巽al脹 mesaj脹n bir k脹sm脹 al脹namad脹"
-#: src/compose.c:2377
+#: src/compose.c:2106
msgid " [Edited]"
msgstr " [D端zenlendi]"
-#: src/compose.c:2379
+#: src/compose.c:2108
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - 聴leti d端zenle (%s)"
-#: src/compose.c:2382
+#: src/compose.c:2111
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "聴leti d端zenle (%s)"
-#: src/compose.c:2493
+#: src/compose.c:2222
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Al脹c脹 belirtilmedi."
-#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847
msgid "Send"
msgstr "G旦nder"
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2231
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Konuyu bo b脹rakt脹n脹z. Yine de g旦ndermek istiyor musunuz?"
-#: src/compose.c:2553
+#: src/compose.c:2282
msgid "can't get recipient list."
msgstr "al脹c脹 listesi al脹namad脹."
-#: src/compose.c:2573
+#: src/compose.c:2302
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -962,26 +962,26 @@ msgstr ""
"聴letinin g旦nderilecei hesap belirtilmedi.\n"
"L端tfen g旦ndermeden 旦nce bir e-posta hesab脹 girin."
-#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "聴leti, %s adresine g旦nderilirken bir hata olutu."
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2339
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "聴leti, giden kutusuna kaydedilemiyor."
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Se巽ilen `%s' anahtar kimliiyle bir eletirme yap脹lamad脹."
-#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
-#: src/utils.c:2174
+#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833
+#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "dosya modu deitirilemedi\n"
-#: src/compose.c:2752
+#: src/compose.c:2469
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -992,140 +992,140 @@ msgstr ""
"%s / %s\n"
"Yine de g旦nderilsin mi?"
-#: src/compose.c:2792
+#: src/compose.c:2522
msgid "can't write headers\n"
msgstr "bal脹klar yaz脹lamad脹\n"
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:2793
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "eski ileti silinemedi\n"
-#: src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:2811
msgid "queueing message...\n"
msgstr "ileti kuyrua g旦nderiliyor...\n"
-#: src/compose.c:3163
+#: src/compose.c:2893
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kuyruk dizini bulunamad脹\n"
-#: src/compose.c:3170
+#: src/compose.c:2900
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "ileti kuyrua g旦nderilemedi\n"
-#: src/compose.c:3716
+#: src/compose.c:3446
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "聴leti numaras脹 oluturuldu: %s\n"
-#: src/compose.c:3813
+#: src/compose.c:3543
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "D端zenleme penceresi oluturuluyor...\n"
-#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
+#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496
msgid "MIME type"
msgstr "MIME t端r端"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
-#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Kimden:"
-#: src/compose.c:4280
+#: src/compose.c:4011
msgid "Send message"
msgstr "聴letiyi g旦nder"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4019
msgid "Send later"
msgstr "Sonra g旦nder"
-#: src/compose.c:4289
+#: src/compose.c:4020
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "聴letiyi kuyrua aktar ve sonra g旦nder"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4028
msgid "Draft"
msgstr "Taslak"
-#: src/compose.c:4298
+#: src/compose.c:4029
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Taslak dizinine kaydet"
-#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271
msgid "Insert"
msgstr "聴巽er"
-#: src/compose.c:4309
+#: src/compose.c:4040
msgid "Insert file"
msgstr "Dosya i巽er"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4048
msgid "Attach"
msgstr "Ekle"
-#: src/compose.c:4318
+#: src/compose.c:4049
msgid "Attach file"
msgstr "Dosya ekle"
#. signature
-#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
+#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
msgid "Signature"
msgstr "聴mza"
-#: src/compose.c:4329
+#: src/compose.c:4060
msgid "Insert signature"
msgstr "聴mza ekle"
-#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
+#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
msgid "Editor"
msgstr "D端zenleyici"
-#: src/compose.c:4339
+#: src/compose.c:4070
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Harici bir d端zenleyici kullan"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4078
msgid "Linewrap"
msgstr "Sat脹r kayd脹r"
-#: src/compose.c:4348
+#: src/compose.c:4079
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "T端m uzun sat脹rlar脹 kayd脹r"
-#: src/compose.c:4659
+#: src/compose.c:4390
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ge巽ersiz MIME t端r端."
-#: src/compose.c:4678
+#: src/compose.c:4409
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Dosya yok, ya da bo."
-#: src/compose.c:4747
+#: src/compose.c:4478
msgid "Properties"
msgstr "zellikler"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4498
msgid "Encoding"
msgstr "Kodlama"
-#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Yol"
-#: src/compose.c:4791
+#: src/compose.c:4522
msgid "File name"
msgstr "Dosya ad脹"
-#: src/compose.c:4945
+#: src/compose.c:4676
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Harici d端zenleyici komut sat脹r脹 ge巽ersiz: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4971
+#: src/compose.c:4702
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1136,67 +1136,67 @@ msgstr ""
"Bu s端reci sonland脹ray脹m m脹?\n"
"Program脹n grup numaras脹 (GID): %d"
-#: src/compose.c:4984
+#: src/compose.c:4715
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Grup numaras脹 %d olan s端re巽 sonland脹r脹ld脹"
-#: src/compose.c:4985
+#: src/compose.c:4716
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Ge巽ici dosya: %s"
-#: src/compose.c:5009
+#: src/compose.c:4740
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "D端zenle: s端re巽 g旦r端nt端s端n端 i巽er\n"
#. failed
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:4773
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Harici d端zenleyici 巽al脹t脹r脹lamad脹\n"
-#: src/compose.c:5046
+#: src/compose.c:4777
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Dosyaya yaz脹lamad脹\n"
-#: src/compose.c:5048
+#: src/compose.c:4779
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Boru okumada hata\n"
-#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
+#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095
msgid "Can't queue the message."
msgstr "聴leti kuyrua g旦nderilemedi."
-#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5470
+#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201
msgid "Select file"
msgstr "Dosya se巽"
-#: src/compose.c:5502
+#: src/compose.c:5233
msgid "Discard message"
msgstr "聴letiyi sil"
-#: src/compose.c:5503
+#: src/compose.c:5234
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Bu ileti deitirildi. Silinsin mi?"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "Discard"
msgstr "Sil"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "to Draft"
msgstr "Taslaa G旦nder"
-#: src/compose.c:5537
+#: src/compose.c:5268
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "%s ablonunu uygulamak istiyor musunuz?"
-#: src/compose.c:5539
+#: src/compose.c:5270
msgid "Apply template"
msgstr "ablonu uygula"
-#: src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:5271
msgid "Replace"
msgstr "Deitir"
@@ -5486,7 +5486,7 @@ msgstr "聴mza bulunamad脹"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "\"%s\"'ten iyi imza"
-#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:560
+#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:574
msgid "Good signature"
msgstr "聴yi imza"
@@ -5495,7 +5495,7 @@ msgstr "聴yi imza"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:562
+#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:576
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr ""
@@ -5532,7 +5532,7 @@ msgstr ""
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "\"%s\" ten hatal脹 imza"
-#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:564
+#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:578
msgid "BAD signature"
msgstr "KT imza"
@@ -5560,12 +5560,12 @@ msgstr "Kaynak penceresi oluturuluyor...\n"
msgid "Source of the message"
msgstr "聴leti kayna脹"
-#: src/sourcewindow.c:132
+#: src/sourcewindow.c:133
#, c-format
msgid "Displaying the source of %s ...\n"
msgstr "%s iletinin kayna脹 g旦steriliyor...\n"
-#: src/sourcewindow.c:134
+#: src/sourcewindow.c:135
#, c-format
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Kaynak"
@@ -5977,23 +5977,23 @@ msgstr "%d mesaj filtrelenedi."
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "%s dosyas脹 zaten var\n"
-#: src/textview.c:216
+#: src/textview.c:225
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Metin g旦r端n端m oluturuluyor...\n"
-#: src/textview.c:656
+#: src/textview.c:670
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "Bu mesaj g旦r端nt端lenemiyor.\n"
-#: src/textview.c:672
+#: src/textview.c:686
msgid "To save this part, pop up the context menu with "
msgstr "Bu b旦l端m端 kaydetmek i巽in, 端stteki pencerede iaretli "
-#: src/textview.c:673
+#: src/textview.c:687
msgid "right click and select `Save as...', "
msgstr "b旦lgeyi farenin sa tuu ile t脹klay脹n ve `Farkl脹 Kaydet'e, "
-#: src/textview.c:674
+#: src/textview.c:688
msgid ""
"or press `y' key.\n"
"\n"
@@ -6001,11 +6001,11 @@ msgstr ""
"ya da `y' tuuna bas脹n.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:676
+#: src/textview.c:690
msgid "To display this part as a text message, select "
msgstr "Bu b旦l端m端 bir metin olarak g旦r端nt端lemek i巽in, `Metin olarak "
-#: src/textview.c:677
+#: src/textview.c:691
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
@@ -6013,35 +6013,39 @@ msgstr ""
"g旦r端nt端le'yi se巽in, ya da `t' tuuna t脹klay脹n.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:679
+#: src/textview.c:693
msgid "To open this part with external program, select "
msgstr "Bu b旦l端m端 harici bir programla a巽mak i巽in, "
-#: src/textview.c:680
+#: src/textview.c:694
msgid "`Open' or `Open with...', "
msgstr "`A巽' ya da `Birlikte a巽...'脹 se巽in, "
-#: src/textview.c:681
+#: src/textview.c:695
msgid "or double-click, or click the center button, "
msgstr "ya da 巽ift t脹klay脹n, ya da "
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:696
msgid "or press `l' key."
msgstr "`I' d端mesine bas脹n."
-#: src/textview.c:700
+#: src/textview.c:714
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "Bu imza daha kontrol edilmedi.\n"
-#: src/textview.c:701
+#: src/textview.c:715
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "Kontrol etmek i巽in, i巽erik men端s端n端\n"
-#: src/textview.c:702
+#: src/textview.c:716
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr "ile a巽脹n, sa t脹klay脹n ve '聴mzay脹 Kontrol Et'i se巽in.\n"
-#: src/textview.c:1843
+#: src/textview.c:1871
+msgid "Copy this _link"
+msgstr ""
+
+#: src/textview.c:1933
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6072,7 +6076,7 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: src/utils.c:2181 src/utils.c:2308
+#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "yazarken hata olutu: %s\n"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 1ce0024f..babb71ce 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 1.0.0beta1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 17:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: Sun 31 Oct 2004 23:17:57\n"
"Last-Translator: O. Nykyforchyn <nick@pu.if,ua>, 2004.\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
"account'亳, 磻 仗仂仗仂于仆ムム 亠亠亰 `亳仄舒亳 于'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -153,13 +153,13 @@ msgstr "亳亟舒仍亳亳 仂弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "亳 亟亶仆仂 弍舒亢舒亠 于亳亟舒仍亳亳 亠亶 亰舒仗亳?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "于亢亠亢"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "亞仄亠仆 从仂亳于舒舒"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "仂亟舒亳 舒亟亠 亟仂 从仆亳亞亳"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "亟亠舒"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "仂舒从亳"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "弍舒亳 仗舒仗从 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:456 src/mainwindow.c:453
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:453
#: src/messageview.c:130
msgid "/_File"
msgstr "/个舒亶仍"
@@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "/个舒亶仍/仂于亳亶 JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/个舒亶仍/仂于亳亶 亠于亠"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:461
-#: src/compose.c:466 src/compose.c:470 src/mainwindow.c:470
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
+#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:470
#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:475 src/mainwindow.c:478
#: src/mainwindow.c:480 src/messageview.c:133
msgid "/_File/---"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "/个舒亶仍/亳亟舒仍亳亳"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/个舒亶仍/弍亠亠亞亳"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:471 src/messageview.c:134
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:134
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/个舒亶仍/舒从亳亳"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "/亟亠舒/亠亟舒亞于舒亳"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/亟亠舒/亳亟舒仍亳亳"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:687
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:687
#: src/messageview.c:242
msgid "/_Tools"
msgstr "/仆仄亠仆亳"
@@ -359,12 +359,12 @@ msgstr "/仆仄亠仆亳"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/仆仄亠仆亳/仄仗仂于舒亳 舒亶仍 LDIF"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:732
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:732
#: src/messageview.c:260
msgid "/_Help"
msgstr "/仂仗仂仄仂亞舒"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:743
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:743
#: src/messageview.c:261
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/仂仗仂仄仂亞舒/仂 仗仂亞舒仄"
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "/仂于舒 亞仗舒"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/仂于舒 仗舒仗从舒"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:450
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "/仂于舒 仗舒仗从舒"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:473
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
#: src/mainwindow.c:484 src/messageview.c:136
msgid "/_Edit"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "/亳亟舒仍亳亳"
msgid "E-Mail address"
msgstr "亟亠舒 e-mail"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2183
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
@@ -601,15 +601,15 @@ msgstr "亟亠舒 仂亞舒仆亰舒"
msgid "Personal address"
msgstr "仂弍亳舒 舒亟亠舒"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4974 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "亳仄从舒"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1847
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1937
msgid "Warning"
msgstr "仂仗亠亠亟亢亠仆仆"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "仂仄亳仍从舒"
@@ -657,299 +657,299 @@ msgstr "仂亳仆亠于亳亶"
msgid "None"
msgstr "磻亳亶"
-#: src/compose.c:448
+#: src/compose.c:461
msgid "/_Add..."
msgstr "/仂亟舒亳..."
-#: src/compose.c:449
+#: src/compose.c:462
msgid "/_Remove"
msgstr "/亳亟舒仍亳亳"
-#: src/compose.c:451 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/仍舒亳于仂..."
-#: src/compose.c:457
+#: src/compose.c:470
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/个舒亶仍/仂仍舒亳"
-#: src/compose.c:459
+#: src/compose.c:472
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/个舒亶仍/仂仍舒亳 仗亰仆亠"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:475
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/个舒亶仍/弍亠亠亞亳 于 仗舒仗 仂仆仂于亳从于"
-#: src/compose.c:464
+#: src/compose.c:477
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/个舒亶仍/弍亠亠亞亳 亠亟舒亞于舒亳 亟舒仍"
-#: src/compose.c:467
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/个舒亶仍/亳亟仆舒亳 舒亶仍"
-#: src/compose.c:468
+#: src/compose.c:481
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/个舒亶仍/舒于亳亳 舒亶仍"
-#: src/compose.c:469
+#: src/compose.c:482
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/个舒亶仍/舒于亳亳 仗亟仗亳"
-#: src/compose.c:474
+#: src/compose.c:487
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Undo"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:488
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Redo"
-#: src/compose.c:476 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:488
+#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:488
#: src/messageview.c:139
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/---"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:490
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亳亰舒亳"
-#: src/compose.c:478 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
+#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/仂仗ミ火委亳"
-#: src/compose.c:479
+#: src/compose.c:492
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/舒于亳亳"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:493
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/舒于亳亳 磻 亳舒"
-#: src/compose.c:482 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
+#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亳亟仍亳亳 于亠"
-#: src/compose.c:483
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced"
-#: src/compose.c:484
+#: src/compose.c:497
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仍亠 仆舒亰舒亟"
-#: src/compose.c:489
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仍亠 于仗亠亠亟"
-#: src/compose.c:494
+#: src/compose.c:507
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仍仂于仂 仆舒亰舒亟"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:512
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仍仂于仂 于仗亠亠亟"
-#: src/compose.c:504
+#: src/compose.c:517
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仗仂舒仂从 磲从舒"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:522
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 从仆亠 磲从舒"
-#: src/compose.c:514
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仗仂仗亠亠亟仆亶 磲仂从"
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:532
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仆舒仗仆亳亶 磲仂从"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:537
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 仍亠 仆舒亰舒亟"
-#: src/compose.c:529
+#: src/compose.c:542
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 仍亠 于仗亠亠亟"
-#: src/compose.c:534
+#: src/compose.c:547
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 仍仂于仂 仆舒亰舒亟"
-#: src/compose.c:539
+#: src/compose.c:552
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 仍仂于仂 于仗亠亠亟"
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:557
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 磲仂从"
-#: src/compose.c:549
+#: src/compose.c:562
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 亟仂 从仆 磲从舒"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亞仂仆亳 仗仂仂仆亳亶 舒弍亰舒"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亞仂仆亳 于 亟仂于亞 磲从亳"
-#: src/compose.c:559
+#: src/compose.c:572
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/于仂亰亞仂舒仆仆"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/亳亞仍磲"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:574
msgid "/_View/_To"
msgstr "/亳亞仍磲/仂仄"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:575
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/亳亞仍磲/仂仗"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:576
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/亳亞仍磲/亳仂于舒仆仂"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:577
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/亳亞仍磲/于仂仂仆 舒亟亠舒"
-#: src/compose.c:565 src/compose.c:567 src/compose.c:569 src/mainwindow.c:511
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:511
#: src/mainwindow.c:514 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:564
#: src/mainwindow.c:640 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:219
msgid "/_View/---"
msgstr "/亳亞仍磲/---"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:579
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/亳亞仍磲/仂仆亠亠仆 亟仍 于亟仗仂于亟"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:581
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/亳亞仍磲/仆亶从舒"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/亳亞仍磲/从仍舒亟亠仆仆"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/仆仄亠仆亳/亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:587
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/仆仄亠仆亳/丿舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/仆仄亠仆亳/"
-#: src/compose.c:576 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:691
+#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:691
#: src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:710
#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:246 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/仆仄亠仆亳/---"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:590
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/仆仄亠仆亳/亠亟舒亞于舒亳 亰仂于仆仆仄 亠亟舒从仂仂仄"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:594
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/仆仄亠仆亳/亟仗亳 PGP"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:595
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/仆仄亠仆亳/丿亳于舒仆仆 PGP"
-#: src/compose.c:787
+#: src/compose.c:800
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: 舒亶仍 仆亠 仆\n"
-#: src/compose.c:886 src/compose.c:941 src/procmsg.c:1301
+#: src/compose.c:899 src/compose.c:954 src/procmsg.c:1301
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 亠从仂于 舒亳仆\n"
-#: src/compose.c:1302
+#: src/compose.c:1315
msgid "Quote mark format error."
msgstr "仂仄亳仍从舒 仂仄舒 亳于舒仆仆."
-#: src/compose.c:1314
+#: src/compose.c:1327
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "仂仄亳仍从舒 仂仄舒 message reply/forward."
-#: src/compose.c:1628
+#: src/compose.c:1641
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "个舒亶仍 %s 仆亠 仆\n"
-#: src/compose.c:1632
+#: src/compose.c:1645
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仂亰仄 %s\n"
-#: src/compose.c:1636
+#: src/compose.c:1649
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "个舒亶仍 %s 仗仂仂亢仆亶."
-#: src/compose.c:1640
+#: src/compose.c:1653
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂亳舒亳 %s."
-#: src/compose.c:1675
+#: src/compose.c:1688
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "亳: %s"
-#: src/compose.c:1746 src/mimeview.c:482
+#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仂亟仆 亰 舒亳仆 仍亳舒."
-#: src/compose.c:2377
+#: src/compose.c:2106
msgid " [Edited]"
msgstr " [亠亟舒亞仂于舒仆亳亶]"
-#: src/compose.c:2379
+#: src/compose.c:2108
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - 弌于仂亳亳 仍亳%s"
-#: src/compose.c:2382
+#: src/compose.c:2111
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "弌于仂亳亳 仍亳%s"
-#: src/compose.c:2493
+#: src/compose.c:2222
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "亠 于从舒亰舒仆仂 仂亳仄于舒舒."
-#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847
msgid "Send"
msgstr "仂仍舒亳"
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2231
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "仂仍亠 Subject 仗仂仂亢仆. 亠 亢 仗仂仍舒亳?"
-#: src/compose.c:2553
+#: src/compose.c:2282
msgid "can't get recipient list."
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仗亳仂从 仂亳仄于舒于."
-#: src/compose.c:2573
+#: src/compose.c:2302
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -957,26 +957,26 @@ msgstr ""
"弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳 亟仍 于亟亳仍舒仆仆 仗仂亳 仆亠 于从舒亰舒仆仂.\n"
"弍亠, 弍亟-仍舒从舒, 亰舒仗亳 仗亠亠亟 于亟仗舒于从仂."
-#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "丐舒仗亳仍舒 仗仂仄亳仍从舒 仗亳 于亟亳仍舒仆仆 仍亳舒 亟仂 %s ."
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2339
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰弍亠亠亞亳 仍亳 于 outbox."
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰仆舒亶亳 从仍ム舒, 于亟仗仂于亟仆仂亞仂 仂弍舒仆仂仄 亟亠仆亳从舒仂 `%s'."
-#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
-#: src/utils.c:2174
+#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833
+#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰仄仆亳亳 仗舒于舒 亟仂仗 舒亶仍舒\n"
-#: src/compose.c:2752
+#: src/compose.c:2469
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -987,140 +987,140 @@ msgstr ""
"%s 仆舒 %s.\n"
"亠 亢 仗仂仍舒亳?"
-#: src/compose.c:2792
+#: src/compose.c:2522
msgid "can't write headers\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰舒仗亳舒亳 亰舒亞仂仍仂于从亳\n"
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:2793
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于亳亟舒仍亳亳 舒亳亶 仍亳\n"
-#: src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:2811
msgid "queueing message...\n"
msgstr "仍亳 于 亠亞...\n"
-#: src/compose.c:3163
+#: src/compose.c:2893
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰仆舒亶亳 仗舒仗从 亠亞亳\n"
-#: src/compose.c:3170
+#: src/compose.c:2900
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仗仂舒于亳亳 仍亳 于 亠亞\n"
-#: src/compose.c:3716
+#: src/compose.c:3446
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "亞亠仆亠仂于舒仆亳亶 Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3813
+#: src/compose.c:3543
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "亟从亳于舒仄仂 于从仆仂 于仂亠仆仆 仍亳舒...\n"
-#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
+#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496
msgid "MIME type"
msgstr "亳仗 MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "仂亰仄"
-#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "亟:"
-#: src/compose.c:4280
+#: src/compose.c:4011
msgid "Send message"
msgstr "仂仍舒亳 仍亳"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4019
msgid "Send later"
msgstr "仂仍舒亳 仗亰仆亠"
-#: src/compose.c:4289
+#: src/compose.c:4020
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "仂从仍舒亳 于 仗舒仗从 亠亞亳 仗仂仍舒亳 仗亰仆亠"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4028
msgid "Draft"
msgstr "丼仂仆仂于亳从"
-#: src/compose.c:4298
+#: src/compose.c:4029
msgid "Save to draft folder"
msgstr "弍亠亠亞亳 于 仗舒仗 仂仆仂于亳从于"
-#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271
msgid "Insert"
msgstr "舒于亳亳"
-#: src/compose.c:4309
+#: src/compose.c:4040
msgid "Insert file"
msgstr "舒于亳亳 舒亶仍"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4048
msgid "Attach"
msgstr "亳亟仆舒亳"
-#: src/compose.c:4318
+#: src/compose.c:4049
msgid "Attach file"
msgstr "亳亟仆舒亳 舒亶仍"
#. signature
-#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
+#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
msgid "Signature"
msgstr "亟仗亳"
-#: src/compose.c:4329
+#: src/compose.c:4060
msgid "Insert signature"
msgstr "舒于亳亳 仗亟仗亳"
-#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
+#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
msgid "Editor"
msgstr "亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:4339
+#: src/compose.c:4070
msgid "Edit with external editor"
msgstr "亠亟舒亞于舒亳 亰仂于仆仆仄 亠亟舒从仂仂仄"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4078
msgid "Linewrap"
msgstr "亞仂舒仆仆 磲从于"
-#: src/compose.c:4348
+#: src/compose.c:4079
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "亞仂仆亳 于 亟仂于亞 磲从亳"
-#: src/compose.c:4659
+#: src/compose.c:4390
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "亠仗舒于亳仍仆亳亶 亳仗 MIME."
-#: src/compose.c:4678
+#: src/compose.c:4409
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "个舒亶仍 仆亠 仆 舒弍仂 仗仂仂亢仆亶."
-#: src/compose.c:4747
+#: src/compose.c:4478
msgid "Properties"
msgstr "仍舒亳于仂"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4498
msgid "Encoding"
msgstr "仂亟于舒仆仆"
-#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "丿仍"
-#: src/compose.c:4791
+#: src/compose.c:4522
msgid "File name"
msgstr "仄' 舒亶仍"
-#: src/compose.c:4945
+#: src/compose.c:4676
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "仂仄舒仆亟仆亳亶 磲仂从 亰仂于仆仆仂亞仂 亠亟舒从仂舒 仆亠仗舒于亳仍仆亳亶: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4971
+#: src/compose.c:4702
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1131,67 +1131,67 @@ msgstr ""
"亳仄仂于仂 仂弍于舒亳 仗仂亠?\n"
"group id 仗仂亠: %d"
-#: src/compose.c:4984
+#: src/compose.c:4715
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "弍于舒仆仂 仗仂亠 亰 group id: %d"
-#: src/compose.c:4985
+#: src/compose.c:4716
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "丐亳仄舒仂于亳亶 舒亶仍: %s"
-#: src/compose.c:5009
+#: src/compose.c:4740
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "弌于仂亠仆仆: 于于亟 于亟 仗仂亠亞舒ム仂亞仂 仗仂亠\n"
#. failed
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:4773
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰舒仗亳亳 亰仂于仆仆亶 亠亟舒从仂\n"
-#: src/compose.c:5046
+#: src/compose.c:4777
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰舒仗亳舒亳 于 舒亶仍\n"
-#: src/compose.c:5048
+#: src/compose.c:4779
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂亳舒亳 亰 从舒仆舒仍\n"
-#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
+#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095
msgid "Can't queue the message."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂舒于亳亳 仍亳 于 亠亞."
-#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5470
+#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201
msgid "Select file"
msgstr "弍舒亳 舒亶仍"
-#: src/compose.c:5502
+#: src/compose.c:5233
msgid "Discard message"
msgstr "亟仄仂于亳亳 于亟 仍亳舒"
-#: src/compose.c:5503
+#: src/compose.c:5234
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "丶亠亶 仍亳 弍仍仂 亰仄仆亠仆仂. 亟仄仂于亳亳 于亟 仆仂亞仂?"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "Discard"
msgstr "亟仄仂于亳亳"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "to Draft"
msgstr " 仂仆仂于亳从亳"
-#: src/compose.c:5537
+#: src/compose.c:5268
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "丼亳 弍舒亢舒亠 亳 亰舒仂于舒亳 舒弍仍仂仆 `%s' ?"
-#: src/compose.c:5539
+#: src/compose.c:5270
msgid "Apply template"
msgstr "舒仂于舒亳 舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:5271
msgid "Replace"
msgstr "舒仄仆亳亳"
@@ -5492,7 +5492,7 @@ msgstr "亟仗亳 仆亠 亰仆舒亶亟亠仆仂"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "舒仆亳亶 仗亟仗亳 于亟 \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:560
+#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:574
msgid "Good signature"
msgstr "舒仆亳亶 仗亟仗亳"
@@ -5501,7 +5501,7 @@ msgstr "舒仆亳亶 仗亟仗亳"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:562
+#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:576
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr ""
@@ -5538,7 +5538,7 @@ msgstr ""
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr " 仗亟仗亳 于亟 \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:564
+#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:578
msgid "BAD signature"
msgstr " 仗亟仗亳"
@@ -5566,12 +5566,12 @@ msgstr "弌于仂ム仄仂 于从仆仂 仗亠亠亞仍磲 于亳亟仆仂亞仂 亠
msgid "Source of the message"
msgstr "亳亟仆亳亶 亠从 仍亳舒"
-#: src/sourcewindow.c:132
+#: src/sourcewindow.c:133
#, c-format
msgid "Displaying the source of %s ...\n"
msgstr "仂从舒亰仄仂 于亳亟仆亳亶 亠从 %s ...\n"
-#: src/sourcewindow.c:134
+#: src/sourcewindow.c:135
#, c-format
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - 亳亟仆亳亶 亠从"
@@ -5985,23 +5985,23 @@ msgstr "%d 仍亳于 于亟仍仂于舒仆仂."
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "舒亶仍 %s 于亢亠 仆\n"
-#: src/textview.c:216
+#: src/textview.c:225
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "弌于仂ム仄仂 仂弍仍舒 仗亠亠亞仍磲 亠从...\n"
-#: src/textview.c:656
+#: src/textview.c:670
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "丶亠亶 仍亳 仆亠仄仂亢仍亳于仂 于亟仂弍舒亰亳亳.\n"
-#: src/textview.c:672
+#: src/textview.c:686
msgid "To save this part, pop up the context menu with "
msgstr "乂仂弍 亰弍亠亠亞亳 舒亳仆, 于亳从仍亳亠 从仂仆亠从仆亠 仄亠仆 "
-#: src/textview.c:673
+#: src/textview.c:687
msgid "right click and select `Save as...', "
msgstr "仗舒于仂 从仆仂仗从仂 仄亳 仂弍亠 `弍亠亠亞亳 磻...'"
-#: src/textview.c:674
+#: src/textview.c:688
msgid ""
"or press `y' key.\n"
"\n"
@@ -6009,11 +6009,11 @@ msgstr ""
"舒弍仂 仆舒亳仆 从仍舒于 `y'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:676
+#: src/textview.c:690
msgid "To display this part as a text message, select "
msgstr "乂仂弍 仗仂从舒亰舒亳 舒亳仆 磻 亠从仂于亠 仗仂于亟仂仄仍亠仆仆,"
-#: src/textview.c:677
+#: src/textview.c:691
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
@@ -6021,35 +6021,39 @@ msgstr ""
"仂弍亠 `仂从舒亰舒亳 磻 亠从', 舒弍仂 仆舒亳仆 从仆仂仗从 `t'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:679
+#: src/textview.c:693
msgid "To open this part with external program, select "
msgstr "乂仂弍 于亟从亳亳 舒亳仆 亰 亟仂仗仂仄仂亞仂 亰仂于仆仆仂 "
-#: src/textview.c:680
+#: src/textview.c:694
msgid "`Open' or `Open with...', "
msgstr "仗仂亞舒仄亳, 仂弍亠 `亟从亳亳' 亳 `亟从亳亳 亰...',"
-#: src/textview.c:681
+#: src/textview.c:695
msgid "or double-click, or click the center button, "
msgstr "舒弍仂 从仍舒仆 亟于 亳 亠亠亟仆仂 从仆仂仗从仂 仄亳,"
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:696
msgid "or press `l' key."
msgstr "舒弍仂 仆舒亳仆 从仍舒于 `l'."
-#: src/textview.c:700
+#: src/textview.c:714
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "亟仗亳 亠 仆亠 仗亠亠于亠仆仂.\n"
-#: src/textview.c:701
+#: src/textview.c:715
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "乂仂弍 仗亠亠于亳亳 亶仂亞仂, 于亳从仍亳亠 从仂仆亠从仆亠 仄亠仆\n"
-#: src/textview.c:702
+#: src/textview.c:716
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr "仗舒于仂 从仆仂仗从仂 仂弍亠 `亠亠于亳亳 仗亟仗亳'.\n"
-#: src/textview.c:1843
+#: src/textview.c:1871
+msgid "Copy this _link"
+msgstr ""
+
+#: src/textview.c:1933
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6080,7 +6084,7 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: src/utils.c:2181 src/utils.c:2308
+#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "亠于亟舒舒 亰舒仗亳 于 %s.\n"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 0e3c26c6..b688af9e 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 17:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-02 09:02+0800\n"
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
"銀罍ユ育篁吟"
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -148,13 +148,13 @@ msgstr "ゅ"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "荀よュ垸鐚"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "篏桁"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "絨医羞糸医医膂"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "医"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "羈"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "医膂炊篁九す"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:456 src/mainwindow.c:453
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:453
#: src/messageview.c:130
msgid "/_File"
msgstr "/篁(_F)"
@@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "/篁(_F)/医産 JPilot(_J)"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/篁(_F)/医産≦(_S)"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:461
-#: src/compose.c:466 src/compose.c:470 src/mainwindow.c:470
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
+#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:470
#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:475 src/mainwindow.c:478
#: src/mainwindow.c:480 src/messageview.c:133
msgid "/_File/---"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "/篁(_F)/(_D)"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/篁(_F)/篆絖(_S)"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:471 src/messageview.c:134
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:134
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/篁(_F)/渇(_C)"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "/医(_A)/膽莨(_E)"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/医(_A)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:687
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:687
#: src/messageview.c:242
msgid "/_Tools"
msgstr "/綏ュ(_T)"
@@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "/綏ュ(_T)"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/綏ュ(_T)/絲弱LDIF篁(_L)"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:732
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:732
#: src/messageview.c:260
msgid "/_Help"
msgstr "/絽(_H)"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:743
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:743
#: src/messageview.c:261
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/絽(_H)/割(_A)"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "/医産膸(_G)"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/医産篁九す(_F)"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:450
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/医産篁九す(_F)"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:473
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
#: src/mainwindow.c:484 src/messageview.c:136
msgid "/_Edit"
msgstr "/膽莨(_E)"
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "/(_D)"
msgid "E-Mail address"
msgstr "球篁九医"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2183
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "医膂"
@@ -593,15 +593,15 @@ msgstr "医"
msgid "Personal address"
msgstr "筝篋阪医"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4974 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "羈"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1847
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1937
msgid "Warning"
msgstr "茘"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "莚"
@@ -649,299 +649,299 @@ msgstr "罍"
msgid "None"
msgstr "羃≧"
-#: src/compose.c:448
+#: src/compose.c:461
msgid "/_Add..."
msgstr "/羞糸(_A)..."
-#: src/compose.c:449
+#: src/compose.c:462
msgid "/_Remove"
msgstr "/(_R)"
-#: src/compose.c:451 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/絮(_P)..."
-#: src/compose.c:457
+#: src/compose.c:470
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/篁(_F)/(_S)"
-#: src/compose.c:459
+#: src/compose.c:472
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/篁(_F)/篁ュ(_L)"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:475
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/篁(_F)/篆絖域腮水す(_D)"
-#: src/compose.c:464
+#: src/compose.c:477
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/篁(_F)/篆絖綛句薩膸膽莨(_K)"
-#: src/compose.c:467
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/篁(_F)/羞糸篁(_A)"
-#: src/compose.c:468
+#: src/compose.c:481
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/篁(_F)/ユ篁(_I)"
-#: src/compose.c:469
+#: src/compose.c:482
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/篁(_F)/ョ上(_G)"
-#: src/compose.c:474
+#: src/compose.c:487
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/膽莨(_E)/ら(_U)"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:488
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/膽莨(_E)/紊(_R)"
-#: src/compose.c:476 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:488
+#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:488
#: src/messageview.c:139
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/膽莨(_E)/---"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:490
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/膽莨(_E)/(_T)"
-#: src/compose.c:478 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
+#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/膽莨(_E)/紊(_C)"
-#: src/compose.c:479
+#: src/compose.c:492
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/膽莨(_E)/膕茣(_P)"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:493
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/膽莨(_E)/篏筝阪膕茣(_Q)"
-#: src/compose.c:482 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
+#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/膽莨(_E)/(_A)"
-#: src/compose.c:483
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)"
-#: src/compose.c:484
+#: src/compose.c:497
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱糸筝筝絖膃"
-#: src/compose.c:489
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱糸筝筝絖膃"
-#: src/compose.c:494
+#: src/compose.c:507
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱糸筝筝莚"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:512
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱糸筝筝莚"
-#: src/compose.c:504
+#: src/compose.c:517
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱肢活薤"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:522
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱肢活絨"
-#: src/compose.c:514
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱肢割筝茵"
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:532
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱肢割筝茵"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:537
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/筝筝絖膃"
-#: src/compose.c:529
+#: src/compose.c:542
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "膽莨(_E)/蕭膾(_D)/筝筝絖膃"
-#: src/compose.c:534
+#: src/compose.c:547
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/筝筝莚"
-#: src/compose.c:539
+#: src/compose.c:552
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/筝筝莚"
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:557
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/や茵"
-#: src/compose.c:549
+#: src/compose.c:562
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/よ活絨"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/膽莨(_E)/綵罧笈醇茵(_W)"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/膽莨(_E)/粋茵(_L)"
-#: src/compose.c:559
+#: src/compose.c:572
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/膽莨(_E)/茵(_O)"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/ョ(_V)"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:574
msgid "/_View/_To"
msgstr "/ョ(_V)/銀散篋(_T)"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:575
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/ョ(_V)/(_C)"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:576
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/ョ(_V)/絲篁倶(_B)"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:577
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/ョ(_V)/紊(_R)"
-#: src/compose.c:565 src/compose.c:567 src/compose.c:569 src/mainwindow.c:511
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:511
#: src/mainwindow.c:514 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:564
#: src/mainwindow.c:640 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:219
msgid "/_View/---"
msgstr "/ョ(_V)/---"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:579
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/ョ(_V)/莊茣(_F)"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:581
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/ョ(_V)/絨(_U)"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/ョ(_V)/篁(_A)"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/綏ュ(_T)/医膂(_A)"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:587
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/綏ュ(_T)/罔≧(_T)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/綏ュ(_T)/篏(_N)"
-#: src/compose.c:576 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:691
+#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:691
#: src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:710
#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:246 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/綏ュ(_T)/---"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:590
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/綏ュ(_T)/紊膽莨膽莨(_X)"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:594
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 膈上(_G)"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:595
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 絲(_E)"
-#: src/compose.c:787
+#: src/compose.c:800
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s鐚篁銀絖\n"
-#: src/compose.c:886 src/compose.c:941 src/procmsg.c:1301
+#: src/compose.c:899 src/compose.c:954 src/procmsg.c:1301
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "羈緇井\n"
-#: src/compose.c:1302
+#: src/compose.c:1315
msgid "Quote mark format error."
msgstr "綣莅井弱莚"
-#: src/compose.c:1314
+#: src/compose.c:1327
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "篁九紊/莉弱莚"
-#: src/compose.c:1628
+#: src/compose.c:1641
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "篁 %s 筝絖\n"
-#: src/compose.c:1632
+#: src/compose.c:1645
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "羈キ緇篁 %s 紊у\n"
-#: src/compose.c:1636
+#: src/compose.c:1649
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "篁 %s 腥榊"
-#: src/compose.c:1640
+#: src/compose.c:1653
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "羈莚糸 %s"
-#: src/compose.c:1675
+#: src/compose.c:1688
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "篁駈%s"
-#: src/compose.c:1746 src/mimeview.c:482
+#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "羈キ緇篁句"
-#: src/compose.c:2377
+#: src/compose.c:2106
msgid " [Edited]"
msgstr " [綏牙莨]"
-#: src/compose.c:2379
+#: src/compose.c:2108
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - 医篁%s"
-#: src/compose.c:2382
+#: src/compose.c:2111
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "医篁%s"
-#: src/compose.c:2493
+#: src/compose.c:2222
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "羃≧絎銀散篋冴"
-#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847
msgid "Send"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2231
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "筝脂腥榊菴荀鐚"
-#: src/compose.c:2553
+#: src/compose.c:2282
msgid "can't get recipient list."
msgstr "羈キ緇銀散篋阪茵"
-#: src/compose.c:2573
+#: src/compose.c:2302
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -949,26 +949,26 @@ msgstr ""
"羃≧絎篁区絽垩\n"
"莚桁筝筝篁九垩"
-#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "篁九 %s 九莚"
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2339
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "羈絨莚ラ篁銀絖医篁句宴"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "羈上医綵筝絲ユ莚%s梧膤紫ュ"
-#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
-#: src/utils.c:2174
+#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833
+#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "羈劫篁九\n"
-#: src/compose.c:2752
+#: src/compose.c:2469
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -979,140 +979,140 @@ msgstr ""
"篁 %s 莉√ %s\n"
"篁九鐚"
-#: src/compose.c:2792
+#: src/compose.c:2522
msgid "can't write headers\n"
msgstr "羈篁九ご\n"
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:2793
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "羈ゆч篁\n"
-#: src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:2811
msgid "queueing message...\n"
msgstr "罩e篁...\n"
-#: src/compose.c:3163
+#: src/compose.c:2893
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "羈上育篁九す鐚%s\n"
-#: src/compose.c:3170
+#: src/compose.c:2900
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "羈莚ラ篁\n"
-#: src/compose.c:3716
+#: src/compose.c:3446
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "篁倶莚埦%s\n"
-#: src/compose.c:3813
+#: src/compose.c:3543
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "罩e綮堺医腦...\n"
-#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
+#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496
msgid "MIME type"
msgstr "MIME 膠糸"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "紊у"
-#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "篁銀査鐚"
-#: src/compose.c:4280
+#: src/compose.c:4011
msgid "Send message"
msgstr "腴喝篁"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4019
msgid "Send later"
msgstr "篁ュ"
-#: src/compose.c:4289
+#: src/compose.c:4020
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "上ラ篁九す鐚篁ュ"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4028
msgid "Draft"
msgstr "腮"
-#: src/compose.c:4298
+#: src/compose.c:4029
msgid "Save to draft folder"
msgstr "篆絖域腮炊篁九す"
-#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271
msgid "Insert"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4309
+#: src/compose.c:4040
msgid "Insert file"
msgstr "ユ篁九絎"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4048
msgid "Attach"
msgstr "篁"
-#: src/compose.c:4318
+#: src/compose.c:4049
msgid "Attach file"
msgstr "ラ篁"
#. signature
-#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
+#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
msgid "Signature"
msgstr "膈上"
-#: src/compose.c:4329
+#: src/compose.c:4060
msgid "Insert signature"
msgstr "ョ上"
-#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
+#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
msgid "Editor"
msgstr "膽莨"
-#: src/compose.c:4339
+#: src/compose.c:4070
msgid "Edit with external editor"
msgstr "篏睡紊膽莨膽莨"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4078
msgid "Linewrap"
msgstr "∵"
-#: src/compose.c:4348
+#: src/compose.c:4079
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "粋∵"
-#: src/compose.c:4659
+#: src/compose.c:4390
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "MIME膠糸"
-#: src/compose.c:4678
+#: src/compose.c:4409
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "篁銀絖筝榊冴"
-#: src/compose.c:4747
+#: src/compose.c:4478
msgid "Properties"
msgstr "絮"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4498
msgid "Encoding"
msgstr "膽劫"
-#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "莊緇"
-#: src/compose.c:4791
+#: src/compose.c:4522
msgid "File name"
msgstr "篁九"
-#: src/compose.c:4945
+#: src/compose.c:4676
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "紊膽莨巡擦茵鐚%s\n"
-#: src/compose.c:4971
+#: src/compose.c:4702
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1123,67 +1123,67 @@ msgstr ""
"綣阪句腮綺鐚\n"
"腮綺靳莚埦%d"
-#: src/compose.c:4984
+#: src/compose.c:4715
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "綏牙腮綺靳莚埦%d"
-#: src/compose.c:4985
+#: src/compose.c:4716
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "筝贋倶篁駈%s"
-#: src/compose.c:5009
+#: src/compose.c:4740
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "医鐚篁菴腮筝莨\n"
#. failed
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:4773
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "羈ц紊膽莨\n"
-#: src/compose.c:5046
+#: src/compose.c:4777
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "羈ユ篁\n"
-#: src/compose.c:5048
+#: src/compose.c:4779
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "膊♂莚糸紊沿乾\n"
-#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
+#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095
msgid "Can't queue the message."
msgstr "羈絨莚ラ篁倶"
-#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5470
+#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201
msgid "Select file"
msgstr "篁"
-#: src/compose.c:5502
+#: src/compose.c:5233
msgid "Discard message"
msgstr "筝√篁"
-#: src/compose.c:5503
+#: src/compose.c:5234
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "莚ラ篁九群篆鴻筝√絎鐚"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "Discard"
msgstr "筝√"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "to Draft"
msgstr "上ヨ腮睡"
-#: src/compose.c:5537
+#: src/compose.c:5268
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "荀篏睡罔≧垂%s鐚"
-#: src/compose.c:5539
+#: src/compose.c:5270
msgid "Apply template"
msgstr "篏睡罔≧"
-#: src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:5271
msgid "Replace"
msgstr "炊"
@@ -5468,7 +5468,7 @@ msgstr "羃≧上亥上"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "ヨ%s罩g`膈上"
-#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:560
+#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:574
msgid "Good signature"
msgstr "罩g`膈上"
@@ -5477,7 +5477,7 @@ msgstr "罩g`膈上"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr "膈上鐚篏%s絲ヤ茴篆>算"
-#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:562
+#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:576
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr "膈上 (篆>算絲)"
@@ -5513,7 +5513,7 @@ msgstr "膈上鐚篏膈上絲ュ群膸頮綺罩"
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "%s膈上莚"
-#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:564
+#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:578
msgid "BAD signature"
msgstr "膈上莚"
@@ -5541,12 +5541,12 @@ msgstr "罩e綮阪腦...\n"
msgid "Source of the message"
msgstr "篁九"
-#: src/sourcewindow.c:132
+#: src/sourcewindow.c:133
#, c-format
msgid "Displaying the source of %s ...\n"
msgstr "罩e丞ず %s ...\n"
-#: src/sourcewindow.c:134
+#: src/sourcewindow.c:135
#, c-format
msgid "%s - Source"
msgstr "%s鐚"
@@ -5958,23 +5958,23 @@ msgstr "綏牙颷羯 %d 筝篁吟"
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "篁 %s 綏牙鎕\n"
-#: src/textview.c:216
+#: src/textview.c:225
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "罩e綮堺茹...\n"
-#: src/textview.c:656
+#: src/textview.c:670
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "羈丞ず莚ラ篁吟\n"
-#: src/textview.c:672
+#: src/textview.c:686
msgid "To save this part, pop up the context menu with "
msgstr "荀篆絖莚ュ鐚糸勌綣劫坂筝"
-#: src/textview.c:673
+#: src/textview.c:687
msgid "right click and select `Save as...', "
msgstr "綛狗Ϊ筝...鐚"
-#: src/textview.c:674
+#: src/textview.c:688
msgid ""
"or press `y' key.\n"
"\n"
@@ -5982,11 +5982,11 @@ msgstr ""
"筝y\n"
"\n"
-#: src/textview.c:676
+#: src/textview.c:690
msgid "To display this part as a text message, select "
msgstr "荀篁ユ劫丞ず莚ラ鐚"
-#: src/textview.c:677
+#: src/textview.c:691
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
@@ -5994,35 +5994,39 @@ msgstr ""
"篁ユ丞ず鐚t\n"
"\n"
-#: src/textview.c:679
+#: src/textview.c:693
msgid "To open this part with external program, select "
msgstr "荀紊腮綺綣莚ラ鐚"
-#: src/textview.c:680
+#: src/textview.c:694
msgid "`Open' or `Open with...', "
msgstr "綣綣劫...鐚"
-#: src/textview.c:681
+#: src/textview.c:695
msgid "or double-click, or click the center button, "
msgstr "祉私賢鐚"
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:696
msgid "or press `l' key."
msgstr "筝l"
-#: src/textview.c:700
+#: src/textview.c:714
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "莚ョ上菴羃≧茴罍ャ\n"
-#: src/textview.c:701
+#: src/textview.c:715
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "荀罍ュ鐚糸勌綣劫坂筝\n"
-#: src/textview.c:702
+#: src/textview.c:716
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr "綛狗罍ョ上\n"
-#: src/textview.c:1843
+#: src/textview.c:1871
+msgid "Copy this _link"
+msgstr ""
+
+#: src/textview.c:1933
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6053,7 +6057,7 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: src/utils.c:2181 src/utils.c:2308
+#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr " %s 九け茣ャ\n"
diff --git a/po/zh_TW.Big5.po b/po/zh_TW.Big5.po
index 38549823..458a4c22 100644
--- a/po/zh_TW.Big5.po
+++ b/po/zh_TW.Big5.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 17:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-04 08:24+0800\n"
"Last-Translator: Frank J. J. Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n"
"Language-Team: zh-l10n <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
"箴羆阪罟∽ャ荀罟∽ヨ峨験灸散"
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -135,13 +135,13 @@ msgstr "ゅ験"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "腆阪荀ら絽活鐚"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "篏睡荐絎箙巡擦"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "絨篏ヤ膂"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "篏"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "荐"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "御篏膂粋紊"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:456 src/mainwindow.c:453
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:453
#: src/messageview.c:130
msgid "/_File"
msgstr "/罟罅(_F)"
@@ -281,8 +281,8 @@ msgstr "/罟罅(_F)/医J-Pilot(_J)"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/罟罅(_F)/医篌堺(_S)"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:461
-#: src/compose.c:466 src/compose.c:470 src/mainwindow.c:470
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
+#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:470
#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:475 src/mainwindow.c:478
#: src/mainwindow.c:480 src/messageview.c:133
msgid "/_File/---"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "/罟罅(_F)/(_D)"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/罟罅(_F)/峨(_S)"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:471 src/messageview.c:134
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:134
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/罟罅(_F)/(_C)"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "/篏(_A)/膩莠(_E)"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/篏(_A)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:687
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:687
#: src/messageview.c:242
msgid "/_Tools"
msgstr "/綏ュ(_T)"
@@ -341,12 +341,12 @@ msgstr "/綏ュ(_T)"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/綏ュ(_T)/ LDIF 罟(_L)"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:732
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:732
#: src/messageview.c:260
msgid "/_Help"
msgstr "/茯(_H)"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:743
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:743
#: src/messageview.c:261
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/茯(_H)/(_A)"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "/医臂ょ(_G)"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/医莖紊(_F)"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:450
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "/医莖紊(_F)"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:473
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
#: src/mainwindow.c:484 src/messageview.c:136
msgid "/_Edit"
msgstr "/膩莠(_E)"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/(_D)"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Mail篏"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2183
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "篏膂"
@@ -584,15 +584,15 @@ msgstr "援篏膣"
msgid "Personal address"
msgstr "腱篋坂膣"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4974 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "羈"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1847
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:261 src/textview.c:1937
msgid "Warning"
msgstr "茘"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "茯"
@@ -640,299 +640,299 @@ msgstr "罍"
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/compose.c:448
+#: src/compose.c:461
msgid "/_Add..."
msgstr "/医...(_A)"
-#: src/compose.c:449
+#: src/compose.c:462
msgid "/_Remove"
msgstr "/(_R)"
-#: src/compose.c:451 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/у...(_P)"
-#: src/compose.c:457
+#: src/compose.c:470
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/罟罅(_F)/渇(_S)"
-#: src/compose.c:459
+#: src/compose.c:472
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/篆>散(_M)/緇渇(_l)"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:475
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/篆>散(_M)/峨活腮粋紊(_d)"
-#: src/compose.c:464
+#: src/compose.c:477
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/篆>散(_M)/峨筝膵主膩莠(_k)"
-#: src/compose.c:467
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/罟罅(_F)/罟罅(_A)"
-#: src/compose.c:468
+#: src/compose.c:481
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/罟罅(_F)/ユ罅(_I)"
-#: src/compose.c:469
+#: src/compose.c:482
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/罟罅(_F)/ョ綾(_g)"
-#: src/compose.c:474
+#: src/compose.c:487
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/膩莠(_E)/緇(_U)"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:488
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/膩莠(_E)/茲筝篏(_R)"
-#: src/compose.c:476 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:488
+#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:488
#: src/messageview.c:139
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/膩莠(_E)/---"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:490
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/膩莠(_E)/筝(_t)"
-#: src/compose.c:478 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
+#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:137
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/膩莠(_E)/茲茖(_C)"
-#: src/compose.c:479
+#: src/compose.c:492
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/膩莠(_E)/莢寂(_P)"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:493
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/膩莠(_E)/莢守峨荐(_q)"
-#: src/compose.c:482 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
+#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:138
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/膩莠(_E)/(_a)"
-#: src/compose.c:483
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)"
-#: src/compose.c:484
+#: src/compose.c:497
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇腱私絖"
-#: src/compose.c:489
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱私絖"
-#: src/compose.c:494
+#: src/compose.c:507
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇腱私絖"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:512
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱私絖"
-#: src/compose.c:504
+#: src/compose.c:517
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱糸域"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:522
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱糸域絨"
-#: src/compose.c:514
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱糸医筝茵"
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:532
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱糸遺筝茵"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:537
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇緇や絖"
-#: src/compose.c:529
+#: src/compose.c:542
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇や絖"
-#: src/compose.c:534
+#: src/compose.c:547
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇緇や絖"
-#: src/compose.c:539
+#: src/compose.c:552
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇や絖"
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:557
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/や茵"
-#: src/compose.c:549
+#: src/compose.c:562
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇羝御莎桁よ活絨"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/膩莠(_E)/絨罧笈醇茵(_W)"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/膩莠(_E)/絨欠茵茵(_l)"
-#: src/compose.c:559
+#: src/compose.c:572
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/膩莠(_E)/茵(_o)"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/蕁腓(_V)"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:574
msgid "/_View/_To"
msgstr "/蕁腓(_V)/銀散篋(_T)"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:575
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/蕁腓(_V)/(_C)"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:576
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/蕁腓(_V)/絲篁九(_s)"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:577
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/蕁腓(_V)/荀(_R)"
-#: src/compose.c:565 src/compose.c:567 src/compose.c:569 src/mainwindow.c:511
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:511
#: src/mainwindow.c:514 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:564
#: src/mainwindow.c:640 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:219
msgid "/_View/---"
msgstr "/蕁腓(_V)/---"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:579
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/蕁腓(_V)/腴(_F)"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:581
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/蕁腓(_V)/絨肴(_u)"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/蕁腓(_V)/(_A)"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:243
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/綏ュ(_T)/篏膂(_A)"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:587
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/綏ュ(_T)/絅篆>散罔f(_T)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/綏ュ(_T)/決紊篁(_n)"
-#: src/compose.c:576 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:691
+#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:691
#: src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:710
#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:246 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/綏ュ(_T)"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:590
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/綏ュ(_T)/篏睡銀膩莠(_x)"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:594
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 膂順(_g)"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:595
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 絲(_E)"
-#: src/compose.c:787
+#: src/compose.c:800
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: 罟罅筝絖\n"
-#: src/compose.c:886 src/compose.c:941 src/procmsg.c:1301
+#: src/compose.c:899 src/compose.c:954 src/procmsg.c:1301
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "羃絖\n"
-#: src/compose.c:1302
+#: src/compose.c:1315
msgid "Quote mark format error."
msgstr "綣荐弱茯ゃ"
-#: src/compose.c:1314
+#: src/compose.c:1327
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "荀/莉絲篆>散弱茯ゃ"
-#: src/compose.c:1628
+#: src/compose.c:1641
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "罟罅 %s 筝絖 \n"
-#: src/compose.c:1632
+#: src/compose.c:1645
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "≧緇罟罅 %s 紊у \n"
-#: src/compose.c:1636
+#: src/compose.c:1649
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "罟罅 %s 腥榊"
-#: src/compose.c:1640
+#: src/compose.c:1653
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "≧莅 %s"
-#: src/compose.c:1675
+#: src/compose.c:1688
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "篆>散鐚%s"
-#: src/compose.c:1746 src/mimeview.c:482
+#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "≧緇罟"
-#: src/compose.c:2377
+#: src/compose.c:2106
msgid " [Edited]"
msgstr " [綏俄信]"
-#: src/compose.c:2379
+#: src/compose.c:2108
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - 育灸散%s"
-#: src/compose.c:2382
+#: src/compose.c:2111
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "育灸散%s"
-#: src/compose.c:2493
+#: src/compose.c:2222
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "羃絎銀散篋冴"
-#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847
msgid "Send"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2231
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "羃罔蕁腆阪荀削"
-#: src/compose.c:2553
+#: src/compose.c:2282
msgid "can't get recipient list."
msgstr "≧緇銀散篋堺銀散域臂ょ"
-#: src/compose.c:2573
+#: src/compose.c:2302
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -940,26 +940,26 @@ msgstr ""
"悟絽活筝筝糸灸散絽活鐚醇箴域臂ょ筝取;腴\n"
"荀守灸散茫御糸灸散絽活"
-#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr " %s 弱堺腴榊憥茯ゃ"
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2339
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "≧絨篆>散喝篁九ぞ筝"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "≧上井絎 key id '%s'"
-#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
-#: src/utils.c:2174
+#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833
+#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "≧壕罟罅 \n"
-#: src/compose.c:2752
+#: src/compose.c:2469
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -969,140 +969,140 @@ msgstr ""
"≧莉絨篆>散膩腆取┃絎 %s 莉 %s\n"
"篁荀渇鐚"
-#: src/compose.c:2792
+#: src/compose.c:2522
msgid "can't write headers\n"
msgstr "≧絲ユ\n"
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:2793
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "≧ゅ篆>散\n"
-#: src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:2811
msgid "queueing message...\n"
msgstr "我絖莖紊鞘賢...\n"
-#: src/compose.c:3163
+#: src/compose.c:2893
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "鞘井絖莖紊障\n"
-#: src/compose.c:3170
+#: src/compose.c:2900
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "≧冗我絖莖紊障\n"
-#: src/compose.c:3716
+#: src/compose.c:3446
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "∝篆>散膩鐚%s\n"
-#: src/compose.c:3813
+#: src/compose.c:3543
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "∝育灸散...\n"
-#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
+#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496
msgid "MIME type"
msgstr "MIME "
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "紊у"
-#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "箴鐚"
-#: src/compose.c:4280
+#: src/compose.c:4011
msgid "Send message"
msgstr "坂拭篁"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4019
msgid "Send later"
msgstr "緇"
-#: src/compose.c:4289
+#: src/compose.c:4020
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "上医篁九ぞ筝緇"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4028
msgid "Draft"
msgstr "腮"
-#: src/compose.c:4298
+#: src/compose.c:4029
msgid "Save to draft folder"
msgstr "峨活腮粋紊"
-#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271
msgid "Insert"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4309
+#: src/compose.c:4040
msgid "Insert file"
msgstr "ユ罅"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4048
msgid "Attach"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4318
+#: src/compose.c:4049
msgid "Attach file"
msgstr "罟罅"
#. signature
-#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
+#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258
msgid "Signature"
msgstr "膂遵"
-#: src/compose.c:4329
+#: src/compose.c:4060
msgid "Insert signature"
msgstr "ョ綾"
-#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
+#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162
msgid "Editor"
msgstr "膩莠"
-#: src/compose.c:4339
+#: src/compose.c:4070
msgid "Edit with external editor"
msgstr "篏睡銀膩莠"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4078
msgid "Linewrap"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4348
+#: src/compose.c:4079
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "我欠絖茵"
-#: src/compose.c:4659
+#: src/compose.c:4390
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "筝羈 MIME "
-#: src/compose.c:4678
+#: src/compose.c:4409
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "罟罅筝絖, 罟罅腥榊"
-#: src/compose.c:4747
+#: src/compose.c:4478
msgid "Properties"
msgstr "у"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4498
msgid "Encoding"
msgstr "膩腆"
-#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "莊緇"
-#: src/compose.c:4791
+#: src/compose.c:4522
msgid "File name"
msgstr "罟"
-#: src/compose.c:4945
+#: src/compose.c:4676
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "紊膩莠巡擦茯ょ鐚`%s'\n"
-#: src/compose.c:4971
+#: src/compose.c:4702
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1113,67 +1113,67 @@ msgstr ""
"荀綣決辱腟荅画腮鐚\n"
"茵腮臂ょ篁g⊆鐚%d"
-#: src/compose.c:4984
+#: src/compose.c:4715
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "腟臂ょ篁g⊆ %d 茵腮"
-#: src/compose.c:4985
+#: src/compose.c:4716
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "絖罟罅鐚%s"
-#: src/compose.c:5009
+#: src/compose.c:4740
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr ""
#. failed
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:4773
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "≧決紊膩莠\n"
-#: src/compose.c:5046
+#: src/compose.c:4777
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "≧絲ユ罅\n"
-#: src/compose.c:5048
+#: src/compose.c:4779
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Pipe 莅紊掩\n"
-#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
+#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095
msgid "Can't queue the message."
msgstr "≧冗我絖莖紊障"
-#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5470
+#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201
msgid "Select file"
msgstr "御罟罅"
-#: src/compose.c:5502
+#: src/compose.c:5233
msgid "Discard message"
msgstr "丈篆>散"
-#: src/compose.c:5503
+#: src/compose.c:5234
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "篆>散綏画←篆拷荀丈絎鐚"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "Discard"
msgstr "丈"
-#: src/compose.c:5504
+#: src/compose.c:5235
msgid "to Draft"
msgstr "上ヨ腮粋紊"
-#: src/compose.c:5537
+#: src/compose.c:5268
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "腆阪荀絅 '%s' 篆>散罔f水鐚"
-#: src/compose.c:5539
+#: src/compose.c:5270
msgid "Apply template"
msgstr "絅篆>散罔f"
-#: src/compose.c:5540
+#: src/compose.c:5271
msgid "Replace"
msgstr "臀"
@@ -5436,7 +5436,7 @@ msgstr "主憟綾腴"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "箴 %s 膂順罟∽ユg∈"
-#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:560
+#: src/sigstatus.c:226 src/textview.c:574
msgid "Good signature"
msgstr "膂順罟∽ユg∈"
@@ -5445,7 +5445,7 @@ msgstr "膂順罟∽ユg∈"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:562
+#: src/sigstatus.c:231 src/textview.c:576
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr ""
@@ -5482,7 +5482,7 @@ msgstr ""
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "箴 \"%s\" 膂順罟∽ラ茯"
-#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:564
+#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:578
msgid "BAD signature"
msgstr "膂順罟∽ラ茯"
@@ -5510,12 +5510,12 @@ msgstr "∝箴羣荀腦筝...\n"
msgid "Source of the message"
msgstr "篆>散紮腆"
-#: src/sourcewindow.c:132
+#: src/sourcewindow.c:133
#, c-format
msgid "Displaying the source of %s ...\n"
msgstr "蕁腓 %s 箴羣筝...\n"
-#: src/sourcewindow.c:134
+#: src/sourcewindow.c:135
#, c-format
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - 紮腆"
@@ -5927,23 +5927,23 @@ msgstr "綏臥羶 %d 絨篆>散"
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "罟罅 %s 綏峨\n"
-#: src/textview.c:216
+#: src/textview.c:225
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "∝絖荀腦...\n"
-#: src/textview.c:656
+#: src/textview.c:670
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "≧蕁腓咲灸散\n"
-#: src/textview.c:672
+#: src/textview.c:686
msgid "To save this part, pop up the context menu with "
msgstr "荀峨罟罅鐚茫羯藜勌灸研筝"
-#: src/textview.c:673
+#: src/textview.c:687
msgid "right click and select `Save as...', "
msgstr "御Ϊ井...鐚筝 `y' 泣"
-#: src/textview.c:674
+#: src/textview.c:688
msgid ""
"or press `y' key.\n"
"\n"
@@ -5951,11 +5951,11 @@ msgstr ""
"筝 `y' 泣\n"
"\n"
-#: src/textview.c:676
+#: src/textview.c:690
msgid "To display this part as a text message, select "
msgstr "荀篁ユ絖罔≦頵罟罅鐚茫御"
-#: src/textview.c:677
+#: src/textview.c:691
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
@@ -5963,35 +5963,39 @@ msgstr ""
"篁ョ絖憗鐚筝 `t' 泣\n"
"\n"
-#: src/textview.c:679
+#: src/textview.c:693
msgid "To open this part with external program, select "
msgstr "荀篁ュ銀腮綣罟罅鐚茫御"
-#: src/textview.c:680
+#: src/textview.c:694
msgid "`Open' or `Open with...', "
msgstr "篁ュョ腮綣鐚"
-#: src/textview.c:681
+#: src/textview.c:695
msgid "or double-click, or click the center button, "
msgstr "箙篁ラ荅我罅鐚羯藜筝居"
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:696
msgid "or press `l' key."
msgstr " `l' 泣"
-#: src/textview.c:700
+#: src/textview.c:714
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "娯膂順絨膓罟∽\n"
-#: src/textview.c:701
+#: src/textview.c:715
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "荀罟∽ユ娯膂順鐚茫筝羯藜勌灸研筝\n"
-#: src/textview.c:702
+#: src/textview.c:716
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr "御罟∽ユ娯膂順\n"
-#: src/textview.c:1843
+#: src/textview.c:1871
+msgid "Copy this _link"
+msgstr ""
+
+#: src/textview.c:1933
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6021,7 +6025,7 @@ msgstr ""
msgid "%.2fGB"
msgstr ""
-#: src/utils.c:2181 src/utils.c:2308
+#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "絲ュ %s 篏紊掩\n"
diff --git a/src/textview.c b/src/textview.c
index c078a0d5..c0115fa0 100644
--- a/src/textview.c
+++ b/src/textview.c
@@ -178,6 +178,12 @@ static gboolean textview_visibility_notify (GtkWidget *widget,
GdkEventVisibility *event,
TextView *textview);
+static void textview_populate_popup (GtkWidget *widget,
+ GtkMenu *menu,
+ TextView *textview);
+static void textview_popup_menu_activate_copy_cb(GtkMenuItem *menuitem,
+ gpointer data);
+
static void textview_smooth_scroll_do (TextView *textview,
gfloat old_value,
gfloat last_value,
@@ -254,6 +260,8 @@ TextView *textview_create(void)
G_CALLBACK(textview_leave_notify), textview);
g_signal_connect(G_OBJECT(text), "visibility-notify-event",
G_CALLBACK(textview_visibility_notify), textview);
+ g_signal_connect(G_OBJECT(text), "populate-popup",
+ G_CALLBACK(textview_populate_popup), textview);
gtk_widget_show(scrolledwin);
@@ -1831,6 +1839,65 @@ static gboolean textview_visibility_notify(GtkWidget *widget,
return FALSE;
}
+static void textview_populate_popup(GtkWidget *widget, GtkMenu *menu,
+ TextView *textview)
+{
+ gint px, py, x, y;
+ GtkWidget *separator, *menuitem;
+ GtkTextBuffer *buffer;
+ GtkTextIter iter, start, end;
+ gboolean on_link;
+ RemoteURI *uri;
+
+ buffer = gtk_text_view_get_buffer(GTK_TEXT_VIEW(widget));
+
+ gdk_window_get_pointer(widget->window, &px, &py, NULL);
+ gtk_text_view_window_to_buffer_coords(GTK_TEXT_VIEW(widget),
+ GTK_TEXT_WINDOW_WIDGET,
+ px, py, &x, &y);
+ gtk_text_view_get_iter_at_location(GTK_TEXT_VIEW(widget), &iter, x, y);
+ on_link = textview_get_link_tag_bounds(textview, &iter, &start, &end);
+ if (!on_link)
+ return;
+
+ uri = textview_get_uri(textview, &start, &end);
+ if (!uri)
+ return;
+
+ separator = gtk_separator_menu_item_new();
+ gtk_menu_shell_append(GTK_MENU_SHELL(menu), separator);
+ gtk_widget_show(separator);
+
+ menuitem = gtk_menu_item_new_with_mnemonic(_("Copy this _link"));
+ g_signal_connect(menuitem, "activate",
+ G_CALLBACK(textview_popup_menu_activate_copy_cb), uri);
+ gtk_menu_shell_append(GTK_MENU_SHELL(menu), menuitem);
+ gtk_widget_show(menuitem);
+}
+
+static void textview_popup_menu_activate_copy_cb(GtkMenuItem *menuitem,
+ gpointer data)
+{
+ RemoteURI *uri = (RemoteURI *)data;
+ const gchar *uri_string;
+ GtkClipboard *clipboard;
+
+ g_return_if_fail(uri != NULL);
+
+ if (!uri->uri)
+ return;
+
+ if (!g_strncasecmp(uri->uri, "mailto:", 7))
+ uri_string = uri->uri + 7;
+ else
+ uri_string = uri->uri;
+
+ clipboard = gtk_clipboard_get(GDK_SELECTION_PRIMARY);
+ gtk_clipboard_set_text(clipboard, uri_string, -1);
+ clipboard = gtk_clipboard_get(GDK_SELECTION_CLIPBOARD);
+ gtk_clipboard_set_text(clipboard, uri_string, -1);
+}
+
static gboolean textview_uri_security_check(TextView *textview, RemoteURI *uri)
{
GtkTextBuffer *buffer;