aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2006-07-28 04:02:57 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2006-07-28 04:02:57 +0000
commitc87319de0cb7ede68bc38bfa3ae38188fc250a0d (patch)
tree0f9f253f164dc0d4c6f2adf2f79d3d20be08db96
parent2e5b6640ba89d104e3a2083f40ddfbfab71f48db (diff)
updated po files.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1104 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
-rw-r--r--ChangeLog.ja7
-rw-r--r--NEWS1
-rw-r--r--po/bg.po670
-rw-r--r--po/cs.po670
-rw-r--r--po/da.po670
-rw-r--r--po/de.po670
-rw-r--r--po/el.po670
-rw-r--r--po/es.po670
-rw-r--r--po/et.po670
-rw-r--r--po/fr.po670
-rw-r--r--po/gl.po670
-rw-r--r--po/hr.po670
-rw-r--r--po/hu.po670
-rw-r--r--po/it.po670
-rw-r--r--po/ja.po668
-rw-r--r--po/ko.po670
-rw-r--r--po/lt.po670
-rw-r--r--po/nl.po670
-rw-r--r--po/pl.po670
-rw-r--r--po/pt_BR.po670
-rw-r--r--po/ro.po670
-rw-r--r--po/ru.po670
-rw-r--r--po/sk.po670
-rw-r--r--po/sl.po670
-rw-r--r--po/sr.po670
-rw-r--r--po/sv.po670
-rw-r--r--po/tr.po670
-rw-r--r--po/uk.po670
-rw-r--r--po/vi.po670
-rw-r--r--po/zh_CN.po670
-rw-r--r--po/zh_TW.po670
31 files changed, 9866 insertions, 9570 deletions
diff --git a/ChangeLog.ja b/ChangeLog.ja
index 06bbd5d9..425456dc 100644
--- a/ChangeLog.ja
+++ b/ChangeLog.ja
@@ -1,3 +1,10 @@
+2006-07-28
+
+ * src/compose.c
+ src/messageview.c
+ src/prefs_common_dialog.c
+ src/mainwindow.c: added Windows-1257 encoding for Baltic.
+
2006-07-27
* libsylph/md5_hmac.c: md5_hex_hmac(): メモリリークを修正。
diff --git a/NEWS b/NEWS
index 9d3a83b3..c6900b7e 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -9,6 +9,7 @@ Changes of Sylpheed
of messages become faster when folders contain large number of messages.
* When replying to all, the original address strings are used for Cc
instead of stripped ones.
+ * Windows-1257 was added for display encoding.
* The bug that manual junk filtering didn't work when no filter rule exist
was fixed.
* Several crash bugs were fixed.
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index cf89fa34..51caf072 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -592,8 +592,8 @@ msgstr " 弌弍亠从: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " 亰亟舒亠仍: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仄亠仆亳 于亳亟舒 仆舒 舒亶仍舒\n"
@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr ""
"于 从仂仍仂仆从舒 `G' 亰舒 舒亰亠舒于舒仆亠 仆舒 亳亰亠亞仍礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 仂 `Get All'."
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "仂亠弍亳亠仍从亳 舒亞仄亠仆 仆舒 亟亠亶于亳亠仂"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "仂弍舒于礌亠 仆舒 亟亠舒 从仄 仆亳亞舒舒"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "亟亠"
@@ -904,8 +904,8 @@ msgstr "/_亟亠/_亠亟舒从亳舒仆亠"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_亟亠/_亰亳于舒仆亠"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/_仆仄亠仆亳"
@@ -913,13 +913,13 @@ msgstr "/_仆仄亠仆亳"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/仆舒礌亠 仆舒 _LDIF 舒亶仍"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/_仂仄仂"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_仂仄仂/_仆仂仆仂"
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "/_亰亳于舒仆亠"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Mail 舒亟亠"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
@@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "仄亠:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "弍仍亳亠仆 舒亟亠"
msgid "Personal address"
msgstr "亳亠仆 舒亟亠"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "舒弍亠仍亠亢从舒"
@@ -1352,8 +1352,8 @@ msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亞仂于仂 亟仂"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/---"
@@ -1379,9 +1379,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
@@ -1422,209 +1422,214 @@ msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Turkish (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Traditional Chinese (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Korean (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_丿舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亠亶于亳"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/---"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/亠亟舒从亳舒仆亠 _于仆亠仆 亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亠亶于亳"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亳仗亳舒仆亠"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亰仗仍仆亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_丿舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: 舒亶仍 仆亠 亠于于舒\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 亠从仂于舒舒 舒\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr "亠从舒 于 仂仄舒舒 仆舒 亳舒."
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "亠从舒 于 reply/forward 仂仄舒舒 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂."
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "个舒亶仍 %s 仆亠 亠于于舒\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 亞仂仍亠仄亳仆舒舒 仆舒 %s\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "个舒亶仍 %s 亠 仗舒亰亠仆."
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗仂亠亠 %s."
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "弌仂弍亠仆亳亠: %s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 舒 仂 multipart 仂弍亠仆亳亠."
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(礆舒 丐亠仄舒)"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - 弌舒于礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠%s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "亠 亠 从舒亰舒仆 仗仂仍舒亠仍"
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "丐亠仄舒"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "舒亰仆舒 亠仄舒. 亰仗舒舒仆亠 舒从舒?"
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗仂仍亳 仗亳从 仗仂仍舒亠仍亳."
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1632,21 +1637,21 @@ msgstr ""
"亠 亠 从舒亰舒仆 舒从舒仆 亰舒 亳亰仗舒舒仆亠 仆舒 仗仂舒舒.\n"
"仂仍 亳亰弍亠亠亠 仗仂亠仆从 舒从舒仆 仗亠亟亳 亳亰仗舒舒仆亠."
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "亰仆亳从仆舒 亞亠从舒 仗亳 仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂 亟仂 %s."
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗舒亰亳 仂弍亠仆亳亠仂 于 亳亰仂亟舒舒 从亳."
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "亠 仄仂亢舒 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 弍仂仆 舒仂亳亳舒仆 亳亰弍舒仆亳 `%s'."
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1657,12 +1662,12 @@ msgstr ""
"%s 从仄 %s.\n"
"亰仗舒舒仆亠 舒从舒?"
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "亠从舒 仗亳 从仂仆于亠亳舒仆亠 仆舒 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1671,159 +1676,159 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亳亰亳亠 舒仂仂 仂弍亠仆亳亠\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "仆舒亠亢亟舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 仗舒仗从舒舒 亰舒 仂仗舒从舒\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒亠亟亳 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "亞亠仆亠亳舒仆仂 Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亰仂亠 亰舒 舒于礌亠...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr ":"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亠亶于亳"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亳仗亳舒仆亠"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "MIME 亳仗"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "舒亰仄亠"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr "亰仗舒舒仆亠"
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "亰仗舒舒仆亠 仗仂-从仆仂"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "仂舒于礌亠 于 仗舒仗从舒舒 亰舒 仂仗舒从舒 亳 亳亰仗舒舒仆亠 仗仂-从仆仂"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "丼亠仆仂于亳"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "舒仗舒亰于舒仆亠 于 仗舒仗从舒舒 亠仆仂于亳"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr "仄从于舒仆亠"
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "仄从于舒仆亠 仆舒 舒亶仍"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "亳从亠仗于舒仆亠"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "亳从亠仗于舒仆亠 仆舒 舒亶仍"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "弌亳亞仆舒舒"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr " 仗仂亟仗亳"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "亠亟舒从亳 于仆亠仆 亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr "弌于亳于舒仆亠仆 仆舒 亠亟仂于亠亠"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "弌于亳于舒仆亠 仆舒 于亳从亳 亟仍亞亳 亠亟仂于亠"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "亠于舒仍亳亟亠仆 MIME 亳仗"
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "个舒亶仍 仆亠 亠于于舒 亳仍亳 亠 仗舒亰亠仆"
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
msgid "Properties"
msgstr "从亠仂舒亳"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "仂亟亳舒仆亠"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "仄亠 仆舒 舒亶仍"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "仂仄舒仆亟仆亳 亠亟 亰舒 于仆亠仆 亠亟舒从仂 亠 仆亠于舒仍亳亟亠仆: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1833,48 +1838,48 @@ msgstr ""
"亠仍舒亠亠 仍亳 仗亳仆亟亳亠仍仆仂 仗亠从舒磦舒仆亠 仆舒 仗仂亠舒?\n"
"process group id: %d"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒亠亟亳 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒."
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "亰弍仂 仆舒 舒亶仍"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "亰弍仂 仆舒 舒亶仍"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "弌仂弍亠仆亳亠仂 弍亠亠 仗仂仄亠仆亠仆仂. 亰仂舒于礌亠?"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亟舒 仗亳仍仂亢亳亠 舒弍仍仂仆 `%s' ?"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
msgid "Apply template"
msgstr "亳仍舒亞舒仆亠 仆舒 舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "舒仄亠仆礌亠"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "仄从于舒仆亠"
@@ -2336,12 +2341,12 @@ msgstr "丕舒仆仂于磦舒仆亠 亳仆仂仄舒亳 亰舒 仗舒仗从舒...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "丕舒仆仂于磦舒仆亠 亳仆仂仄舒亳 亰舒 仗舒仗从舒..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "弌从舒仆亳舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒 %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "弌从舒仆亳舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒 %s ..."
@@ -2366,7 +2371,7 @@ msgstr "亰仂弍仆仂于磦舒仆亠 仆舒 亟于仂仂 仆舒 仗舒仗从舒舒 仗
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "仂于亠磦舒仆亠 亰舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳 于于 于亳从亳 仗舒仗从亳..."
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2614,7 +2619,7 @@ msgstr "仆舒礌亠 仆舒 LDIF 舒亶仍 于 亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒"
msgid "Prev"
msgstr "亠亟亳亠仆"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "弌仍亠亟于舒"
@@ -3270,380 +3275,380 @@ msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/_于仂仄舒亳仆仂 舒亰仗仂亰仆
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Western European (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Chinese (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Korean (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/于舒礌亠 于 _仆仂于 仗仂亰仂亠"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亰仂亟亠仆 从仂亟"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 亰舒亞仍舒于仆亳亠 舒亳(headers)"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弍仆仂于磦舒仆亠 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠亟舒从亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/仂仍舒于舒仆亠 仂 _于亳从亳 舒从舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/仂仍舒于舒仆亠 仂 _于亳从亳 舒从舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_从舒亰 仆舒 仗仂仍舒于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/---"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 于 仂仗舒从舒舒"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_弌舒于礌亠 仆舒 仆仂于仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亞仂于仂"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂/_于亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂/_仗仂亟舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂/_仗仂亠仆从亳 仗亳从"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仗舒舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仗舒舒仆亠 从舒仂 仗亳从舒"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仆舒仂于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仄亠于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_仂仗亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/_舒从亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/_舒亰仄舒从亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/从舒仂 _仆亠仗仂亠亠仆仂"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/从舒仂 _仗仂亠亠仆仂"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/从舒仂 _仗仂亠亠仆仂"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/_于亳从亳 从舒仂 仗仂亠亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亰亳于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于舒 仗仂舒"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于舒 仗仂舒"
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠亟舒从亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_仂弍舒于礌亠 仆舒 仗仂亟舒亠仍 于 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒"
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_个亳仍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_个亳仍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/_于仂仄舒亳仆仂"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/仗仂 _仂亟舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/仗仂 _仂仍舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/仗仂 _丐亠仄舒"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_个亳仍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_个亳仍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亰亳于舒仆亠 仆舒 仗仂于舒亳 亠 仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亰仗仍仆亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_仆舒仍亠仆 仗仂亰仂亠"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_弍亳 仗亠亟仗仂亳舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_丕舒仆仂于磦舒仆亠 仆舒 亳仍"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_丿舒弍仍仂仆"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_亠亶于亳"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_亠亟仗仂亳舒仆亳 亰舒 亠从亳 舒从舒仆"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于 舒从舒仆"
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_亠亟舒从亳舒仆亠 仆舒 舒从舒仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/弌_仄礌舒 仆舒 亠从亳 舒从舒仆"
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_仂仄仂/_舒仆亳从"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_仂仄仂/_舒仆亳从/_仆亞仍亳亶从亳"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_仂仄仂/_舒仆亳从/_亊仗仂仆从亳"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_仆亞仍亳亶从亳"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_亠仄从亳"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_仗舒仆从亳"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_个亠仆从亳"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_舒仍亳舒仆从亳"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "亠 亠 于于亠亟亠仆 从仂仄舒仆亟亠仆 亠亟."
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_仂仄仂/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 亞仍舒于亠仆 仗仂亰仂亠...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "亞仂仂于仂.\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "亠仂亰舒亞仍舒于亠仆"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr "仍亳仗于舒"
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "仂仄礌舒 仆舒 舒亰亟亠仍亠仆亳亠仂 仆舒 仗仂亰仂亠舒 仂 %d 亟仂 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr "亠亰 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒"
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "舒弍仂亳亠 弍亠亰 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒. 亠仍舒亠亠 仍亳 亟舒 于从仍ム亳亠 仄亠亢舒舒?"
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 从仂亠仂"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰亳于舒仆亠 仆舒 从仂亠仂?"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "仂弍舒于礌亠 仆舒 仗仂亠仆从舒 从亳"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3654,16 +3659,16 @@ msgstr ""
"从仂 亠 从舒亰舒仆舒 亠于于舒舒 从亳, 亠 弍亟亠\n"
"从舒仆亳舒仆舒 舒于仂仄舒亳仆仂."
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "亠亠 亠于于舒 仗仂亠仆从舒 从亳 `%s'."
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "仂亠仆从舒 从亳"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3672,163 +3677,163 @@ msgstr ""
"弌亰亟舒于舒仆亠仂 仆舒 仗仂亠仆从舒 从亳 亠 仗仂于舒仍亳.\n"
"亠亠 亠于于舒 仆磻舒从于亳 舒亶仍仂于亠, 亳仍亳 仆礆舒亠 仗舒于舒 亰舒 亰舒仗亳."
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - 亰亞仍亠亟 仆舒 仗舒仗从亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 亰亞仍亠亟 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/_亞仂于仂"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "亞仂于舒礌亠 仆舒 于亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/亞仂于仂 _亟仂/_仗仂亟舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/亞仂于仂 _亟仂/仗仂亠仆从亳 _仗亳从"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/_亠仗舒舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/_亠仗舒舒仆亠 从舒仂 仗亳从舒"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/_亠仆舒仂于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "仂仍舒于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "亳亠仄舒仆亠 仆舒 仆仂于舒 仗仂舒"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "仂仍舒于舒仆亠 仂 于亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "亳亠仄舒仆亠 仆舒 仆仂于舒 仗仂舒 仂 于亳从亳 舒从舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 于 仂仗舒从舒舒"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "弌舒于礌亠"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "弌舒于礌亠 仆舒 仆仂于仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "亞仂于舒礌亠"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "亞仂于舒礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr "舒 于亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "亞仂于舒礌亠 仆舒 于亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "亠仗舒舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "亠仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "丕舒仆仂于磦舒仆亠 从舒仂 仗仂亟舒亰弍亳舒 亠"
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "亰仗仍仆磦舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "亰仗仍仆磦舒仆亠 仆舒 仄舒从亳舒仆亳 仗仂亠"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "弌仍亠亟于舒仂 仆亠仗仂亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "亠亟仗仂亳舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
msgid "Common preferences"
msgstr "弍亳 仗亠亟仗仂亳舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "从舒仆"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "仂仆亳亞亳舒仆亠 仆舒 舒从舒仆"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "舒弍仂亳亠 弍亠亰 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒. 乂舒从仆亠亠 亳从仂仆舒舒 亰舒 亟舒 于从仍ム亳亠 仄亠亢舒舒."
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "舒弍仂亳亠 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒. 乂舒从仆亠亠 亳从仂仆舒舒 亰舒 亟舒 亳亰从仍ム亳亠 仄亠亢舒舒."
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "亰仂亟"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰仂亟 仂 仗仂亞舒仄舒舒?"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "亠 亠 于于亠亟亠仆 从仂仄舒仆亟亠仆 亠亟."
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "丕仗仂亠弍舒: %s [丶亊]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3844,7 +3849,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3893,45 +3898,45 @@ msgstr "仂亳亞仆舒 亠 从舒 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂; 仗仂亟
msgid "Search finished"
msgstr "丐亠仆亠仂 仗亳从仍ム亳"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_仂弍舒于礌亠 仆舒 仗仂亟舒亠仍 于 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 亳亰亞仍亠亟 仆舒 仂弍亠仆亳仂...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "丐亠从"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
msgid "Attachments"
msgstr "亳从亳"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗舒亰亳 舒亶仍 `%s'."
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "亰仗仍仆磦舒仆亠"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr "亠舒"
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4853,8 +4858,8 @@ msgstr "仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 仗仂仍舒亠仍 于 `' 从仂仍仂仆舒舒,
msgid "Expand threads"
msgstr "舒亰于亳于舒仆亠 仆舒 仆亳从亳亠..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "个仂仄舒 仆舒 亟舒舒舒"
@@ -5160,8 +5165,8 @@ msgstr "仆仆亳 从仂仄舒仆亟亳 (%s 亠 弍亟亠 亰舒仄亠仆亠仆 亳仄亠
msgid "Web browser"
msgstr "丕亠弍 弍舒亰"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "仂亟舒 从亳"
@@ -5231,232 +5236,237 @@ msgstr "舒仍亳亶从亳 (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "舒仍亳亶从亳 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "亳亳仍亳舒 (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "从亳 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "舒仍亳亶从亳 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "亳亳仍亳舒 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "从亳 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "亳亳仍亳舒 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "丐从亳 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "亳亳仍亳舒 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "亳亳仍亳舒 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "亳亳仍亳舒 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "亳亳仍亳舒 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "亊仗仂仆从亳 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "亊仗仂仆从亳 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "亊仗仂仆从亳 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "仗仂亠仆 从亳舒亶从亳 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "仗仂亠仆 从亳舒亶从亳 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "丐舒亟亳亳仂仆亠仆 从亳舒亶从亳 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "丐舒亟亳亳仂仆亠仆 从亳舒亶从亳 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "亳舒亶从亳 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "仂亠亶从亳 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "丐舒亶仍舒仆亟从亳 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "丐舒亶仍舒仆亟从亳 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "仆舒仗仍仆仂 从舒亠仆仂仂 亳仄亠 仆舒 亟亠仍仆亳从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "仗仍仆仂仂 亳仄亠 仆舒 亟亠仍仆亳从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "从舒亠仆仂仂 亳仄亠 仆舒 仄亠亠舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "仗仍仆仂仂 亳仄亠 仆舒 仄亠亠舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "仗亠亟仗仂亳舒仆舒舒 亟舒舒 亳 舒 亰舒 亠从亳 仍仂从舒仍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "于亠从 (亞仂亟亳仆a/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 仂 仄亠亠舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂 仗仂仍亰于舒亶从亳 24-舒仂于 舒仂于仆亳从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂 仗仂仍亰于舒亶从亳 12-舒仂于 舒仂于仆亳从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 仂 亞仂亟亳仆舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "仄亠亠舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "仄亳仆舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "亳仍亳 AM 亳仍亳 PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "亠从仆亟舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 仂 亠亟仄亳舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "仗亠亟仗仂亳舒仆舒舒 亟舒舒 亰舒 亠从亳 仍仂从舒仍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "仗仂仍亠亟仆亳亠 亟于亠 亳亳 仂 亞仂亟亳仆舒舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "亞仂亟亳仆舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "于亠仄亠于舒舒 亰仂仆舒 亳仍亳 亳仄亠 亳仍亳 从舒亠仆亳亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "亟亠仆亳亳从舒仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "仗亳舒仆亳亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "亳仄亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "仗亠亟亠仍礌亠 仆舒 于亠仂于亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr "丶于亠仂于亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "丶亳亳舒仆 丐亠从 - 于仂 亳于仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "丶亳亳舒仆 丐亠从 - 仂仂 亳于仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "丶亳亳舒仆 丐亠从 - 丐亠仂 亳于仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "URI 于亰从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "亠亳亰仗仂仍亰于舒仆亠 仆舒 于亠仂于亠亠 亰舒 亳舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "亰弍亠亠亠 于 亰舒 亳舒 仗于仂 仆亳于仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "亰弍亠亠亠 于 亰舒 亳舒 于仂仂 仆亳于仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "亰弍亠亠亠 于 亰舒 亳舒 亠仂 仆亳于仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "亰弍亠亠亠 于 亰舒 URL"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "仗亳舒仆亳亠 仆舒 亳仄于仂仍亳亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5480,11 +5490,11 @@ msgstr ""
"仂于亳仆舒从亳 亞仗亳\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "从仂 x 亠 舒仆仂于亠仆, 仗仂从舒亰于舒 expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5498,7 +5508,7 @@ msgstr ""
"丶亳亳舒仆仂 磿仂 仆舒 仂弍亠仆亳亠 弍亠亰 仗仂亟仗亳\n"
"弌亳仄于仂仍 %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5510,20 +5520,20 @@ msgstr ""
"弌亳仄于仂仍 仂于舒舒 从亟舒于舒 从仂弍舒\n"
"弌亳仄于仂仍 亰舒于舒舒 从亟舒于舒 从仂弍舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Key bindings"
msgstr "仍舒于亳仆亳 从仂仄弍亳仆舒亳亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "仗亠亟亠仍礌亠 仆舒 从仍舒于亳仆亳 从仂仄弍亳仆舒亳亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
msgid "Default"
msgstr "仂 仗仂亟舒亰弍亳舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "弌舒 Sylpheed"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 3ffd3ef2..031f23f1 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-30 13:31GMT+0100\n"
"Last-Translator: Radek Vyb鱈ral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -595,8 +595,8 @@ msgstr " Pedmt: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " Vydavatel: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "nelze zmnit m坦d souboru\n"
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr ""
"kontrolov叩n pi volb 'St叩hnout v邸e, za邸krtnte pol鱈ko ve sloupci 'G'."
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Argument u転ivatele pro akci"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Pidat adresu do datab叩ze"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
@@ -907,8 +907,8 @@ msgstr "/_Adresa/U_pravit"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/S_mazat"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/_N叩stroje"
@@ -916,13 +916,13 @@ msgstr "/_N叩stroje"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_N叩stroje/Importovat _LDIF soubor"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/N叩po_vda"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/N叩po_vda/_O aplikaci"
@@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "/_Smazat"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-mail adresa"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "Datab叩ze adres"
@@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "Jm辿no:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Spolen叩 adresa"
msgid "Personal address"
msgstr "Osobn鱈 adresa"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "Pozn叩mka"
@@ -1353,8 +1353,8 @@ msgstr "/Z_obrazit/_Odpov komu "
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/Z_obrazit/---"
@@ -1380,9 +1380,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
@@ -1423,209 +1423,214 @@ msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/_Baltsk叩 (ISO-8859-13)"
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Baltsk叩 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/eck叩 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Baltsk叩 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/eck叩 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tureck叩 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japonsk叩 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Zjednodu邸en叩 鱈nsk叩 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Zjednodu邸en叩 鱈nsk叩 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tradin鱈 鱈nsk叩 (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Korejsk叩 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Thajsk叩 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Thajsk叩 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_N叩stroje/_Datab叩ze adres"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_N叩stroje/a_blona"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_N叩stroje/_Akce"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_N叩stroje/---"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/p_ravy/Upravit pomoc鱈 e_xtern鱈ho editoru"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_N叩stroje/_Akce"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Zpr叩va/Za邸i_frovat"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_N叩stroje/S_pustit"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_N叩stroje/a_blona"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: soubor neexistuje\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Nelze z鱈skat 叩st textu\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Chyba v uvozovk叩ch."
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Chyba form叩tu odpovdi/peposl叩n鱈."
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Soubor %s neexistuje\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Nemohu zjistit d辿lku souboru %s\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Soubor %s je pr叩zdn箪."
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Nemohu na鱈st %s."
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Zpr叩va: %s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Nemohu z鱈skat 叩st z mnoha叩s泥ov辿 zpr叩vy."
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(貼叩dn箪 pedmt)"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Psan鱈 zpr叩vy%s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nen鱈 uveden p鱈jemce."
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Pedmt"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Pedmt je pr叩zdn箪. Pesto m叩m zpr叩vu odeslat?"
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "Nelze na鱈st seznam p鱈jemc哲."
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1633,21 +1638,21 @@ msgstr ""
"Nen鱈 zad叩n 炭et pro odes鱈l叩n鱈 mail哲.\n"
"Ped odesl叩n鱈m vyberte pros鱈m njak箪 炭et."
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Vyskytla se chyba pi pos鱈l叩n鱈 zpr叩vy na %s ."
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Zpr叩vu nelze ulo転it do odeslan辿 po邸ty."
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Nemohu naj鱈t 転叩dn箪 kl鱈 asociovan箪 s aktu叩ln vybran箪m id kl鱈e '%s'."
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1658,12 +1663,12 @@ msgstr ""
"%s na %s.\n"
"Pesto poslat?"
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Chyba pi konverzi datab叩ze adres"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1672,159 +1677,159 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "nelze smazat star辿 zpr叩vy\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "zaazuji zpr叩vu...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "nelze naj鱈t slo転ku s frontou zpr叩v\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Zpr叩vu nelze zaadit\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "vytv叩鱈m 鱈slo zpr叩vy: %s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Vytv叩鱈m okno pro psan鱈...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_N叩stroje/_Akce"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/_Zpr叩va/Za邸i_frovat"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "MIME typ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "D辿lka"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr "Odeslat"
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "Ode邸le zpr叩vu"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "Poslat pozdji"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Zaad鱈 do v箪stupn鱈 fronty a ode邸le pozdji"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "Koncept"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Ulo転鱈 koncept do slo転ky"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr "Vlo転it"
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "Vlo転鱈 soubor"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "P鱈loha"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "Pipoj鱈 soubor"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "PATN podpis"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "prava extern鱈m editorem"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr "Zarovn叩n鱈"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Zarovn叩n鱈 dlouh箪ch 叩dk哲"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Neplatn箪 MIME typ."
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Soubor neexistuje nebo je pr叩zdn箪."
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "K坦dov叩n鱈"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Cesta k souboru"
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "N叩zev souboru"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "patn箪 p鱈kaz v extern鱈m editoru: '%s'\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1834,48 +1839,48 @@ msgstr ""
"M叩m peru邸it proces?\n"
"鱈slo procesu: %d"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Zpr叩vu nelze zaadit."
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Vybrat soubor"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "Vybrat soubor"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Ode邸le zpr叩vu"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Obsah zpr叩vy se zmnil. Chcete ji stornovat?"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Opravdu chcete pou転鱈t 邸ablonu '%s' ?"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
msgid "Apply template"
msgstr "Pidat 邸ablonu"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Nahradit"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Vlo転it"
@@ -2338,12 +2343,12 @@ msgstr "Nastavuji informace o slo転ce...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Nastavuji informace o slo転ce..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Prohled叩v叩m slo転ku %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Prohled叩v叩m slo転ku %s ..."
@@ -2369,7 +2374,7 @@ msgstr "Prov叩d鱈m obnovu stromu slo転ek..."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Zji邸泥uji nov辿 zpr叩vy ve v邸ech slo転k叩ch..."
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2617,7 +2622,7 @@ msgstr "Importovat LDIF soubor do datab叩ze adres"
msgid "Prev"
msgstr "Pedchoz鱈"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "Dal邸鱈"
@@ -3273,380 +3278,380 @@ msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/_Autodetekce "
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Z叩padn鱈 Evropa (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japonsk叩 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japonsk叩 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japonsk叩 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tradin鱈 鱈nsk叩 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/鱈nsk叩 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Korejsk叩 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/Z_obrazit/Otev鱈t v _nov辿m okn"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/Z_obrazit/Zd_roj zpr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit v邸echna z叩_hlav鱈"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/Z_obrazit/_Aktualizace souhrnu"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/_Zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Zpr叩va/Znov_u editovat"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Zpr叩va/Pijmout _ze v邸ech 炭t哲"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Zpr叩va/Pijmout _ze v邸ech 炭t哲"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Zpr叩va/Peru邸it p鱈_jem zpr叩v"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Zpr叩va/Znov_u editovat"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Zpr叩va/Odeslat pozd_r転en辿 zpr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Zpr叩va/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Zpr叩va/_Nov叩 zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Zpr叩va/_Odpovdt"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu/_v邸em"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu/_odes鱈lateli"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu/do _diskusn鱈ho listu"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Zpr叩va/Pedat d叩_l"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Zpr叩va/Peposlat _jako p鱈lohu"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Zpr叩va/Pesmrov_at"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Zpr叩va/Pe_sunout..."
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Zpr叩va/_Kop鱈rovat..."
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/_Oznait"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/_Zru邸it oznaen鱈"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/Oznait jako _nepeten辿"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/Oznait jako _petenou"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/Oznait jako _petenou"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/Oznait _v邸echny jako peten辿"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Zpr叩va/S_mazat"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Zpr叩va/_P鱈jem nov辿 po邸ty"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Zpr叩va/_P鱈jem nov辿 po邸ty"
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Zpr叩va/Znov_u editovat"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_N叩stroje/Pidat odes鱈latele do a_dres叩e"
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtr zpr叩v "
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtr zpr叩v "
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/_Automaticky"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/podle _Od"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/podle _Komu"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/podle _Pedmtu"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtr zpr叩v "
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtr zpr叩v "
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_N叩stroje/_Smazat duplikovan辿 zpr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_N叩stroje/S_pustit"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_N叩stroje/Okno _z叩znam哲 "
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/Nastav_en鱈"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/Nastav_en鱈/_Spolen叩 nastaven鱈..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/Nastav_en鱈/Nastaven鱈 _filtr哲..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/Nastav_en鱈/a_blona..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/Nastav_en鱈/_Akce..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/Nastav_en鱈/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/Nastav_en鱈/Nas_taven鱈 aktu叩ln鱈ho 炭tu..."
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/Nastav_en鱈/Zalo転it _nov箪 炭et..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/Nastav_en鱈/_pravy 炭t哲..."
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/Nastav_en鱈/_Zmna aktu叩ln鱈ho 炭tu"
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/N叩po_vda/_Manu叩l"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/N叩po_vda/_Manu叩l/_Anglicky"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/N叩po_vda/_Manu叩l/_Japonsky"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/N叩po_vda/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_Anglicky"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_Nmecky"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_panlsky"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_Francouzsky"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_Italsky"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "Nen鱈 nastavena p鱈kazov叩 叩dka."
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/N叩po_vda/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Vytv叩鱈m hlavn鱈 okno...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Hlavn鱈 okno: barevn辿 rozvr転en鱈 %d bylo ne炭sp邸n辿\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "hotovo.\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "Neoznaen箪"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr "転叩dn箪"
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Mn鱈m typ oddlovae oken z %d na %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Vypr叩zdnit ko邸"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Vypr叩zdnit v邸echny zpr叩vy v ko邸i?"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "Pidat po邸tovn鱈 schr叩nku"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3657,16 +3662,16 @@ msgstr ""
"Pokud je zad叩n existuj鱈c鱈, bude automaticky\n"
"prohled叩n."
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Po邸tovn鱈 schr叩nka '%s' ji転 existuje."
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Po邸tovn鱈 schr叩nka"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3676,163 +3681,163 @@ msgstr ""
"M哲転e to b箪t t鱈m, 転e schr叩nka ji転 existuje, nebo nem叩te dostaten叩 pr叩va\n"
"pro z叩pis."
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Zobrazen鱈 slo転ky"
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Zobrazen鱈 zpr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Odpovdt"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Odpov鱈d叩 v邸em"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Odpovdt _komu/_odes鱈lateli"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Odpovdt _komu/do _diskusn鱈ho listu"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/P_edat d叩l"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Peposlat _jako p鱈lohu"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Pes_mrovat"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "St叩hnout"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Zalenit novou po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "St叩hnout v邸e"
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Zalen鱈 novou po邸tu ze v邸ech 炭t哲"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Ode邸le pozdr転enou zpr叩vu(y)"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Napsat"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "Vytv叩鱈 novou zpr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "Odpovdt"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "Odpov鱈d叩 na zpr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr "Odpov. v邸em"
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "Odpov鱈d叩 v邸em"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "Poslat d叩l"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "Ped叩v叩 zpr叩vu d叩l"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "Smazat zpr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Nastavit jako v箪choz鱈"
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "Prov辿st"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "Prov辿st oznaen箪 proces "
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "Dal邸鱈 nepetenou zpr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "Nastaven鱈"
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
msgid "Common preferences"
msgstr "Spolen叩 nastaven鱈"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "et"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "Nastaven鱈 炭tu"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "Ukonen鱈 programu"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "Chcete ukonit tento program?"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "Nen鱈 nastavena p鱈kazov叩 叩dka."
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Pou転it鱈: %s [VOLBY]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3848,7 +3853,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3897,45 +3902,45 @@ msgstr "Dosa転en konec zpr叩vy, pokraovat od za叩tku?"
msgid "Search finished"
msgstr "Hled叩n鱈 ukoneno"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_N叩stroje/Pidat odes鱈latele do a_dres叩e"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Vyvol叩v叩m zobrazen鱈 zpr叩vy...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
msgid "Attachments"
msgstr "P鱈lohy"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Nemohu ulo転it soubor '%s'."
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "Prov辿st"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr "Tisk"
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4855,8 +4860,8 @@ msgstr "Zobrazit p鱈jemce ve sloupci 'Od', jestli転e odes鱈latel jste vy s叩m"
msgid "Expand threads"
msgstr "Rozbalit vl叩kna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "Form叩t datumu"
@@ -5162,8 +5167,8 @@ msgstr "Extern鱈 p鱈kaz (%s bude nahrazen jm辿nem souboru / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Webov箪 prohl鱈転e"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "V箪choz鱈 inbox"
@@ -5233,232 +5238,237 @@ msgstr "Baltick叩 (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltick叩 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "Azbuka (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "eck叩 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Baltick叩 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Azbuka (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "eck叩 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Azbuka (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Tureck叩 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Azbuka (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Azbuka (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Azbuka (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Azbuka (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonsk叩 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonsk叩 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonsk叩 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Zjednodu邸en叩 鱈nsk叩 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Zjednodu邸en叩 鱈nsk叩 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradin鱈 鱈nsk叩 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradin鱈 鱈nsk叩 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "鱈nsk叩 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korejsk叩 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thajsk叩 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thajsk叩 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "zkratky pro n叩zvy dn哲 v t箪dnu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "pln箪 n叩zev dne v t箪dnu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "zkratka pro ms鱈c"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "pln箪 n叩zev ms鱈ce"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "preferovan辿 datum a as podle aktu叩ln鱈ho locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "stolet鱈 (rok/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "den v ms鱈ci 鱈seln"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "hodiny 鱈seln s 24 hodinov箪ch cyklem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "hodiny 鱈seln s 12 hodinov箪ch cyklem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "rok 鱈seln"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "ms鱈c 鱈seln"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minuty 鱈seln"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM nebo PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "vteiny 鱈seln"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "den v t箪dnu 鱈seln"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "preferovan箪 datum pro aktu叩ln鱈 locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "posledn鱈 dv 鱈slice z roku"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "rok jako des鱈tkov辿 鱈slo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "asov叩 z坦na, n叩zev nebo zkratka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "Specifik叩tor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "Popis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "P鱈klad"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "Nastaven鱈 barev pro zpr叩vy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr "Barvy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citovan箪 text - Prvn鱈 炭rove"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citovan箪 text - Druh叩 炭rove"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citovan箪 text - Tet鱈 炭rove"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "URI odkaz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Rotovat barvy citac鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Zvolte barvu pro 1 炭rove citace"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Zvolte barvu pro 2 炭rove citace"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Zvolte barvu pro 3 炭rove citace"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Z鱈skat barvu z URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "Popis symbol哲"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5482,11 +5492,11 @@ msgstr ""
"Diskuzn鱈 skupina\n"
"鱈slo zpr叩vy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5500,7 +5510,7 @@ msgstr ""
"Citovan辿 tlo zpr叩vy bez podpisu\n"
"Znak %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5512,20 +5522,20 @@ msgstr ""
"Znak lev叩 slo転en叩 z叩vorka\n"
"Znak prav叩 slo転en叩 z叩vorka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Key bindings"
msgstr "Kl叩vesov辿 zkratky"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Nastavit kl叩vesov辿 zkratky... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
msgid "Default"
msgstr "V箪choz鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Star箪 Sylpheed"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index c1dd2a5e..fe7845f0 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -596,8 +596,8 @@ msgstr " Emne: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " Afsender: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kan ikke 脱ndre fil mode\n"
@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr ""
"`G'-kolonnen, for at aktivere hentning via `hent alle'."
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Handlingens bruger parameter"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Tilf淡j adresse i adressebog"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
@@ -908,8 +908,8 @@ msgstr "/_Adresse/_Redig辿r"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_Slet"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Funktioner"
@@ -917,13 +917,13 @@ msgstr "/_Funktioner"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Funktioner/Importer _LDIF-Fil"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hj脱lp"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hj脱lp/_Om"
@@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "/_Slet"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-post adresse"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "Adressebog"
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "Navn:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr "Normale adresser"
msgid "Personal address"
msgstr "Personlige adresser"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "Note"
@@ -1350,8 +1350,8 @@ msgstr "/_Vis/_Svar til"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Vis/---"
@@ -1377,9 +1377,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
@@ -1420,209 +1420,214 @@ msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Turkish (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Traditional Chinese (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Korean (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Funktioner/_Adressebog"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Funktioner/_Skabelon"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Funktioner/_Handlinger"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Funktioner/---"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Redig辿r/Redig辿r med e_kstern editor"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Funktioner/_Handlinger"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Meddelelse/_Kryptere"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Funktioner/_Udf淡r"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Funktioner/_Skabelon"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: fil findes ikke\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Kan ikke l脱se tekst afsnit\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Citat mark辿rings format fejl."
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Meddelelses svar / videresend fejl."
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Filen %s findes ikke\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Kan ikke l脱se st淡rrelse p奪 %s\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Filen %s er tom."
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "kan ikke l脱se %s"
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Meddelelse: %s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Kan ikke hente del af multipart meddelese."
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Intet emne)"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Ny meddelelse%s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Mangler modtager"
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Emne"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Emne er tom. Send alligevel?"
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "Kan ikke 奪bne modtager liste."
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1630,21 +1635,21 @@ msgstr ""
"Konto til afsendelse af e-post er ikke valgt.\n"
"V脱lg konto f淡r afsendelse er mulig."
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Fejl ved afsendelse af meddelelse til %s ."
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Kan ikke gemme meddelelse i Sendt"
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Kunne ikke funde n淡gle til den valgte n淡gle id `%s'."
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1655,12 +1660,12 @@ msgstr ""
"%s til %s.\n"
"Send den alligevel?"
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Adressebog konverterings fejl"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1669,159 +1674,159 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "kan ikke slette gammel meddelelse\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "meddelelse i k淡...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kan ikke v脱lge mappe %s\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "meddelelse kan ikke l脱gges i k淡\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "genereret meddelelses ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Opretter instastnings vindue...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Fra:"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_Funktioner/_Handlinger"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/_Meddelelse/_Kryptere"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "MIME type"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "St淡rrelse"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr "Send"
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "Sende meddelelse"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "Send senere"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "L脱g i k淡 og send senere"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "Kladde"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Gem i Kladde"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr "Ind脱st"
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "Ins脱t fil"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "Vedh脱ft"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "Vedh脱ft fil"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "Underskrift"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "DRLIG underskrift"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Redig辿r med ekstern Editor"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr "Linie deling"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "/_Redig辿r/Formater _alle lange linier"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ugyldig MIME type"
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Fil eksisterer ikke eller er tom."
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaber"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "Tegns脱t kodning"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Sti"
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "Fil navn"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Sti til ekstern editor er ugyldig: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1831,48 +1836,48 @@ msgstr ""
"Afbryde?\n"
"ID: %d"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Meddelelse kan ikke l脱gges i k淡."
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "V脱lg fil"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "V脱lg fil"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Sende meddelelse"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Denne meddelelse er 脱ndret. Slet?"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Vil du benytte skabelon `%s' ?"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
msgid "Apply template"
msgstr "Benyt skabelon"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Erstat"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Ind脱st"
@@ -2334,12 +2339,12 @@ msgstr "Indtast mappe information...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Indtast mappe information..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Gennems淡ger mappe %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Gennems淡ger mappe %s ..."
@@ -2365,7 +2370,7 @@ msgstr "Gendanner mappe tr脱..."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Henter nye meddelelser i alle mapper..."
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2613,7 +2618,7 @@ msgstr "Importer LDIF fil til adressebog"
msgid "Prev"
msgstr "Forrige"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "N脱ste"
@@ -3273,380 +3278,380 @@ msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/_Automatisk"
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Western European (ISO-8859-_15)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱tJapanese (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Japanese (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Vis//_Tegns脱t/Japanese (_Shift_JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Chinese (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Korean (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Vis/bn i nyt vindue"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Vis/_Kilde"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/_Vis/_Alle hoved linier"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Vis/_Opdat辿r oversigt"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/_Meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Meddelelse/Redig辿r _igen"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Meddelelse/Hent fra _alle konti"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Meddelelse/Hent fra _alle konti"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Meddelelse/_Afbryd afsendelse"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Meddelelse/Redig辿r _igen"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Meddelelse/Send meddelelser i _k淡"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Meddelelse/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Meddelelse/Opret _ny meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Meddelelse/_Besvar"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Meddelelse/_Svar til"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Meddelelse/_Svar til/A_lle"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Meddelelse/_Svar til/Af_sender"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Meddelelse/_Svar til/_Alle"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Meddelelse/_Videresend"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Meddelelse/Videresend som _vedh脱ftet"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Meddelelse/_Omdirig辿r"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Meddelelse/_Flyt..."
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Meddelelse/_Kopiere..."
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/_Mark辿r"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/_Slet mark辿ring"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/Som ul脱st"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/Som l脱st"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/Som l脱st"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/Alle som l脱st"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Meddelelse/_Slet"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Meddelelse/Hent _ny post"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Meddelelse/Hent _ny post"
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Meddelelse/Redig辿r _igen"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Funktioner/Tilf淡j afsender til adressebog"
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Funktioner/_Filtrere meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Funktioner/_Filtrere meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/_Automatisk"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/Efter _Fra"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/Efter _Til"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/Efter _Emne"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Funktioner/_Filtrere meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Funktioner/_Filtrere meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Meddelelse/Slet alle du_blikerede meddelelser"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Funktioner/_Udf淡r"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/Funktioner/_Logbog vindue"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Ops脱t"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Ops脱t/Generelt _ops脱t..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Ops脱t/_Filter ops脱t..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Ops脱t/_Skabelon..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Ops脱t/_Handlinger..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Ops脱t/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Ops脱t/_Den aktuelle konto..."
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Ops脱t/_Opret ny konto..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Ops脱t/_Redig辿r konti..."
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Ops脱t/_Skift aktuel konto..."
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Hj脱lp/_Vejledning"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Hilfe/_Vejledning/_Engelsk"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Hilfe/_Vejledning/_Japansk"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Engelsk"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Tysk"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Spansk"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Fransk"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Italiensk"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "Kommando linie ikke opsat."
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Hj脱lp/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Opretter hoved vindue...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "HovedVindue: fejl i farve %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "Afsluttet.\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "Uden titel"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr "ingen"
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "ndre vindue adskillelse type fra %d til %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "T淡m Slettet"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Slet alle meddelelser i Slettet?"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "Ny mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3657,16 +3662,16 @@ msgstr ""
"Hvis den eksisterende mailbox angives, vil den blive\n"
"gennems淡gt automatisk."
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Mailbox `%s' eksisterer allerede."
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3675,163 +3680,163 @@ msgstr ""
"Fejl i oprettelse af mailbox.\n"
"M奪ske findes filerne allerede eller du har ikke skrive rettighedder."
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Mappe visning"
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Meddelelses visning"
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Svar"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Svar til alle"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/_Svar til/_Afsender"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/_Svar til/_Mail liste"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Videresend"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Videresend som _vedh脱ftet"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/_Omdirig辿r"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "Hent"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Hent ny post"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "Hent alt"
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Hent ny post fra alle konti"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Sender meddelelse(r) i k淡"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Opret"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "Opret ny meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "Besvar"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "Besvar meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr "Besvar alle"
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "Svar til alle"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "Videresend"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "Videresend meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "Slet meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Standard konto"
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "Udf淡r"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "Udf淡r mark辿ret process"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "N脱ste ul脱ste"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "Ops脱t"
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
msgid "Common preferences"
msgstr "Generelt ops脱t"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Konto"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "Konto indstillinger"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "Afslut"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "Afslut program?"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "Kommando linie ikke opsat."
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Bruges som: %s [OPTION]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3847,7 +3852,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3896,45 +3901,45 @@ msgstr "Slutnigen af meddelelse n奪et; forts脱t fra starten?"
msgid "Search finished"
msgstr "S淡gning afsluttet"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Funktioner/Tilf淡j afsender til adressebog"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Opretter meddelelses vindue...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
msgid "Attachments"
msgstr "Vedh脱ftet"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Kan ikke gemme fil `%s'."
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "Udf淡r"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr "Udskriv"
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4853,8 +4858,8 @@ msgstr "Vis modtager i `Fra' hvis du er afsender"
msgid "Expand threads"
msgstr "bn tr奪de"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "Dato format"
@@ -5158,8 +5163,8 @@ msgstr "Ekstern editor (%s erstattes af filnavn / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Web browser"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Standard indbakke"
@@ -5229,232 +5234,237 @@ msgstr "Baltic (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Greek (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Greek (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turkish (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanese (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanese (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japanese (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditional Chinese (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinese (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korean (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "kort ugedags navn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "Ugedags navn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "kort m奪neds navn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "m奪neds navn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "淡nsket dato format for nuv脱rende locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "奪rhundrede (奪r/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dag i m奪ned som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "time som tal (24 timers visning)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "time som tal (12 timers visning)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "奪rhundrede som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "m奪ned som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minut som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "enten AM eller PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekund som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "ugedag som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "淡nsket dato format for nuv脱rende locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "de sidste to cifre i 奪ret"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "奪ret som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "tidszone som navn eller forkortelse"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "V脱lger"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "Eksempel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "Angiv meddelelses farve"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr "Farve"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citeret tekst - 1. niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citeret tekst - 2. niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citeret tekst - 3. nivaur"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "URI-Link"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Genbrug citat farver"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "V脱lg farve for nivau 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "V脱lg farve for nivau 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "V脱lg farve for nivau 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "V脱lg farve for URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "Beskrivelse af symboler"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5478,11 +5488,11 @@ msgstr ""
"Nyhedsgrupper\n"
"Meddelelses ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Hvis x er valgt vises expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5496,7 +5506,7 @@ msgstr ""
"Citeret meddelelses krop uden signatur\n"
"%"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5508,20 +5518,20 @@ msgstr ""
"{\n"
"}"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Key bindings"
msgstr "Tast bindinger"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " V脱lg tast bindinger... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Gl. Sylpheed"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 3a182116..0b5110bb 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-06 13:01+0100\n"
"Last-Translator: Fridtjof Busse <fridtjof@fbunet.de>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
@@ -596,8 +596,8 @@ msgstr " Betreff: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " Aussteller(in): %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kann Dateimodus nicht 辰ndern\n"
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr ""
"in der 'G'-Spalte, um den Nachrichten-Empfang bei 'Hole alle' einzuschalten."
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Aktionen Benutzer-Parameter"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adresse in Adressbuch einf端gen"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
@@ -909,8 +909,8 @@ msgstr "/_Adresse/_Bearbeiten"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_L旦schen"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Werkzeug"
@@ -918,13 +918,13 @@ msgstr "/_Werkzeug"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Werkzeug/Importiere _LDIF-Datei"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hilfe"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hilfe/_ber"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "/_L旦schen"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Mail Adresse"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "Adressbuch"
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Name:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "Allgemeine Adressen"
msgid "Personal address"
msgstr "Pers旦nliche Adressen"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "Notiz"
@@ -1350,8 +1350,8 @@ msgstr "/_Ansicht/A_ntwort an"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Ansicht/---"
@@ -1376,9 +1376,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Automatisch"
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/---"
@@ -1411,186 +1411,191 @@ msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Baltisch (ISO-8859-13)"
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Baltisch (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Arabisch (Windows-1256)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Griechisch (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Arabisch (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Arabisch (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Griechisch (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Hebr辰isch (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/T端rkisch (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanisch (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Einfaches Chinesisch (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Einfaches Chinesisch (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditionelles Chinesisch (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Koreanisch (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Werkzeug/_Adressbuch"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Werkzeug/_Schablone"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Werkzeug/Aktio_nen"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Werkzeug/---"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Werkzeug/Mit e_xternem Editor bearbeiten"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Werkzeug/PGP _Unterschreiben"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Werkzeug/PGP _Verschl端sseln"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Werkzeuge/_Rechtschreibpr端fung"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Werkzeug/_Sprache einstellen"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: Datei existiert nicht\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Kann Textabschnitt nicht lesen\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Zitatzeichen Formatfehler."
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Formatfehler in Nachrichtenantwort oder -Weiterleitung."
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Datei %s existiert nicht\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Kann Dateigr旦e von %s nicht ermitteln\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Datei %s ist leer."
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Kann %s nicht lesen."
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Nachricht: %s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Kann einen Teil einer mehrteiligen Nachricht nicht bekommen."
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Kein Betreff)"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Verfassen%s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Empf辰nger nicht angegeben"
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
msgid "Empty subject"
msgstr "Leerer Betreff"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Betreff ist leer. Trotzdem verschicken?"
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "Kann die Empf辰ngerliste nicht holen."
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1598,21 +1603,21 @@ msgstr ""
"Account zum Versenden von E-Mails, wurde nicht angegeben.\n"
"Bitte w辰hlen sie einen E-Mail-Account vor dem Senden."
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Fehler beim Senden der Nachricht an %s ."
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Kann die Nachricht nicht in der Gesendet-Ablage speichern."
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Kein Schl端ssel f端r die aktuelle gew辰hlte Schl端ssel-ID vorhanden '%s'."
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1623,11 +1628,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Dennoch mit %s senden?"
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
msgid "Code conversion error"
msgstr "Zeichensatz-Konvertierungs-Fehler"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1640,156 +1645,156 @@ msgstr ""
"\n"
"Dennoch senden?"
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr "maximale Zeilenl辰nge"
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Kann die alte Nachricht nicht entfernen\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "Nachricht einreihen...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kann Queue-Ablage nicht finden\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "erzeugte Nachrichten-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Erstelle Verfassenfenster...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Von:"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
msgid "PGP Sign"
msgstr "PGP Unterschreiben"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "PGP Verschl端sseln"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "MIME-Typ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "Gr旦e"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr "Senden"
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "Sende Nachricht"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "Sp辰ter senden"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "In Queue-Ablage und sp辰ter senden"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "Entwurf"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Speichern in Entwurfablage"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr "Einf端gen"
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "Datei einf端gen"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "Anh辰ngen"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "Datei anh辰ngen"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "Unterschrift"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
msgid "Append signature"
msgstr "Signatur anh辰ngen"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Bearbeiten mit externem Editor"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr "Zeilenumbruch"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Alle langen Zeilen umbrechen"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ung端ltiger MIME Typ"
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Datei existiert nicht oder ist leer."
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "Zeichensatzkodierung"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "Dateiname"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Kommandozeile f端r den externen Editor ist ung端ltig: '%s'\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1798,44 +1803,44 @@ msgstr ""
"Der externe Editor arbeitet noch.\n"
"Prozess terminieren (pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden."
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
msgid "Select files"
msgstr "W辰hle Datei(en)"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "W辰hle Datei"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
msgid "Save message"
msgstr "Speichern der Nachricht"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Diese Nachricht wurde ge辰ndert. Speichern als Entwurf?"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr "Schlieen _ohne Speichern"
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Wollen Sie die Schablone '%s' 端bernehmen ?"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
msgid "Apply template"
msgstr "Schablone 端bernehmen"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Replace"
msgstr "E_rsetzen"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Insert"
msgstr "_Einf端gen"
@@ -2291,12 +2296,12 @@ msgstr "Setze Ablageinformation...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Setze Ablageinformation..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Durchsuche Ablage %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Durchsuche Ablage %s ..."
@@ -2321,7 +2326,7 @@ msgstr "Ablagenbaum erneuern fehlgeschlagen..."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Alle Ablagen auf neue Nachrichten pr端fen..."
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr "Spam"
@@ -2570,7 +2575,7 @@ msgstr "Importiere LDIF-Datei in Adressbuch"
msgid "Prev"
msgstr "Vorherige"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "N辰chste"
@@ -3216,358 +3221,358 @@ msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Automatische Erkennung"
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/West Europa (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanisch (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanisch (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanisch (_Shift_JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditionelles Chinesisch (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Chinesisch (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Koreanisch (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Ansicht/ffnen in _neuem Fenster"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Ansicht/Nachrichten_quelle"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/_Ansicht/Zeige alle _Kopfzeilen"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Ansicht/Akt_ualisiere Ablageninhalt"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/_Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Nachricht/Empfang"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Nachricht/Empfang/Empfange vom aktuellen Account"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Nachricht/Empfang/Empfange von _allen Accounts"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Nachricht/Empfang/Empfan_g abbrechen"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Nachricht/Empfang/---"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Nachricht/Sende _wartende Nachrichten"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Nachricht/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Nachricht/Verfasse n_eue Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Nachricht/An_twort"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an/_Alle"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an/Ab_sender"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an/Mailing-_Liste"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Nachricht/We_iterleiten"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Nachricht/Weiterleiten als An_hang"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Nachricht/_Umadressieren"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Nachricht/_Verschieben..."
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Nachricht/_Kopieren..."
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/_Markieren"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Markierung _entfernen"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Als _ungelesen"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Als _gelesen"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/_Thread als gelesen markieren"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Alle _als gelesen"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Nachricht/_L旦schen"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Nachricht/Markiere als Spam-Mail"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Nachricht/Markiere als Nicht-Spam-Mail"
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Nachricht/Wieder_bearbeiten"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Werkzeug/Absender in Adress_buch einf端gen"
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Werkzeug/Alle Nachrichten einer Ablage _filtern"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Werkzeug/Aus_gew辰hlte Nachrichten filtern"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/_Automatisch"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/nach _Von"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/nach A_n"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/nach _Betreff"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Werkzeug/Nachrichten einer Ablage nach Spams _filtern"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Werkzeug/Aus_gew辰hlte Nachrichten nach Spams filtern"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Werkzeug/_L旦sche mehrfach vorhandene Nachrichten"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Werkzeug/A_usf端hren"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Werkzeug/L_ogbuch-Fenster"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Einstellungen"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Einstellungen/Allgemeine _Einstellungen..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Einstellungen/_Filtereinstellungen..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Einstellungen/_Schablone..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Einstellungen/Aktionen..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Einstellungen/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Einstellungen/_Einstellungen f端r den aktuellen Account..."
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Einstellungen/_Neuen Account erstellen..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Einstellungen/Accounts _bearbeiten..."
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Einstellungen/Aktuellen Account _wechseln..."
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Hilfe/_Anleitung"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Hilfe/Anleitung/_English"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Hilfe/Anleitung/_Japanese"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_English"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_German"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_Spanish"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_French"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_Italian"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/_Hilfe/_Kommandozeilenoptionen"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Hilfe/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Erstelle Hauptfenster...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Haupt-Fenster: Bereitstellung von Farbe %d fehlgeschlagen\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "Fertig.\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "Unbenannt"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr "nicht"
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Wechsle Fenstertrennungstyp von %d zu %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr "Verbindungslos"
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Sie sind nicht verbunden. Verbinden?"
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
msgid "Empty all trash"
msgstr "Leere alle Papierk旦rbe"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "L旦sche alle Nachrichten in den Papierk旦rben?"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "Neue Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3577,16 +3582,16 @@ msgstr ""
"Wenn die existierende Mailbox angegeben wurde, wird\n"
"sie automatisch durchsucht."
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Die Mailbox `%s' existiert bereits."
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3595,157 +3600,157 @@ msgstr ""
"Erstellen der Mailbox fehlgeschlagen.\n"
"Vielleicht existieren einige Dateien, oder Sie haben keine Schreibrechte"
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Ablagenansicht"
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Nachrichtenansicht"
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/An_twort"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Antwort an alle"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Ant_wort an Ab_sender"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Antwort an Mailing-_Liste"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Weiterleiten"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Weiterleiten als An_hang"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/_Umadressieren"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "Holen"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Neue E-Mail aufnehmen"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "Hole alle"
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Neue E-Mail aller Accounts aufnehmen"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Senden wartender Nachrichten"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Verfassen"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "Neue Nachricht verfassen"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "Antwort"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "Nachricht beantworten"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr "Alle beantworten"
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "Antwort an alle"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "Weiterleiten"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "Nachricht weiterleiten"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "Nachricht l旦schen"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Markiere als Spam-Mail"
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "Ausf端hren"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "Markierten Prozess ausf端hren"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "N辰chste ungelesene Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "Einstellungen"
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
msgid "Common preferences"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Account"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "Accounteinstellungen"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Sie sind nicht verbunden. W辰hlen sie das Bild zum Verbinden."
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Sie sind verbunden. W辰hlen sie das Bild, um die Verbindung zu beenden."
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "Beenden"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "Beenden des Programms?"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
msgid "Command line options"
msgstr "Kommandozeilenoptionen"
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Aufruf: sylpheed [OPTION]..."
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3773,7 +3778,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3834,44 +3839,44 @@ msgstr "Ende der Liste erreicht; weiter vom Anfang?"
msgid "Search finished"
msgstr "Suche beendet"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Werkzeug/Absender in Adress_buch einf端gen"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Erstelle Nachrichtenansicht...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
msgid "Attachments"
msgstr "Anh辰nge"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Nachrichtenansich - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Kann Datei `%s' nicht speichern."
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr "Diese Nachricht wird mit dem folgenden Befehl gedruckt:"
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
msgid "(Default print command)"
msgstr "(Standarddruckbefehl)"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4770,8 +4775,8 @@ msgstr "Zeige Empf辰nger in `Von'-Spalte, wenn Sie selbst der Sender sind"
msgid "Expand threads"
msgstr "Threads entfalten"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "Datumsformat"
@@ -5068,8 +5073,8 @@ msgstr "Externe Befehle (%s wird durch Dateinamen / URI ersetzt)"
msgid "Web browser"
msgstr "Internet-Browser"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Standardbrowser)"
@@ -5139,227 +5144,232 @@ msgstr "Baltic (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "Arabisch (Windows-1256)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Greek (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arabisch (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arabisch (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebr辰isch (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebr辰iisch (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turkish (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanese (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanese (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japanese (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Einfaches Chinesisch (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditional Chinese (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinese (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korean (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "gek端rzter Wochentagsname"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "Wochentagsname"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "gek端rzter Monatsname"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "Monatsname"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "bevorzugtes Datums- und Zeitformat f端r die aktuelle Locale-Einstellung"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "Jahrhundert (Jahr/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "Tag des Monats als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "Stunde als Zahl (24h Anzeige)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "Stunde als Zahl (12h Anzeige)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "Tag des Jahres als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "Monat als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "Minute als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "entweder AM oder PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "Sekunde als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "Wochentag als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "bevorzugtes Datumsformat f端r die aktuelle Locale-Einstellung"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "letzten beiden Stellen des Jahres"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "Jahr als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "Zeitzone oder Name oder Abk端rzung"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "Steuerzeichen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "Beispiel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "Setze Nachrichtenfarbe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr "Farben"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Zitierter Text - Erste Ebene"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Zitierter Text - Zweite Ebene"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Zitierter Text - Dritte Ebene"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "URI-Link"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Stelle Zitatfarben wiederher"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "W辰hle Farbe f端r Zitatebene 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "W辰hle Farbe f端r Zitatebene 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "W辰hle Farbe f端r Zitatebene 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "W辰hle Farbe f端r URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "Beschreibung der Symbole"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5383,11 +5393,11 @@ msgstr ""
"News-Gruppen\n"
"Nachrichten-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Wenn x gesetzt ist, zeige expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5401,7 +5411,7 @@ msgstr ""
"Zitierter Nachrichteninhalt ohne Unterschrift\n"
"W旦rtlich %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5413,19 +5423,19 @@ msgstr ""
"旦ffnende Klammer\n"
"schlieende Klammer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Key bindings"
msgstr "Tastenkombinationen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Voreingestellte Tastenkombinationen w辰hlen."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Altes Sylpheed"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index ecb595c2..8196e2d0 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-08\n"
"Last-Translator: Michalis Kabrianis <Michalis@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -603,8 +603,8 @@ msgstr "劉亮留: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " 虜隆侶: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留了了略両 凌 mode 凌 留竜溜凌\n"
@@ -693,7 +693,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -826,7 +826,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "凌慮流虜侶 隆旅竜慮僚侶 凌 硫旅硫了溜凌"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "旅竜慮僚侶"
@@ -915,8 +915,8 @@ msgstr "/旅竜慮僚侶/竜両竜粒留溜留"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/旅竜慮僚侶/旅留粒留流"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
#, fuzzy
msgid "/_Tools"
msgstr "/粒留了竜溜留"
@@ -926,13 +926,13 @@ msgstr "/粒留了竜溜留"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/竜溜凌/旅留粒粒流 留竜溜凌 mbox..."
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/凌流慮竜旅留"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/凌流慮竜旅留/裡竜旅虜略"
@@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "/旅留粒留流"
msgid "E-Mail address"
msgstr "旅竜慮僚侶 e-mail"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚"
@@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "僚凌亮留:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "凌旅僚劉 隆旅竜慮僚竜旅"
msgid "Personal address"
msgstr "凌旅虜劉 隆旅竜慮僚竜旅"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "裡侶亮竜溜侶"
@@ -1366,8 +1366,8 @@ msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/---"
@@ -1396,9 +1396,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
@@ -1439,213 +1439,218 @@ msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留了旅虜流 (ISO-885
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留了旅虜流 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/了了侶僚旅虜 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留了旅虜流 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/了了侶僚旅虜 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/里凌虜旅虜 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留僚劉龍旅虜凌 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/了凌凌旅侶亮劉僚凌 旅僚竜龍旅虜 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/了凌凌旅侶亮劉僚凌 旅僚竜龍旅虜 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留留隆凌旅留虜 旅僚竜龍旅虜 (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/凌竜略旅虜凌 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅僚竜龍旅虜 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/粒留了竜溜留/留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/竜溜凌/旅留粒留流"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/虜劉了竜侶"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
#, fuzzy
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/粒留了竜溜留"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/竜両竜粒留溜留 亮竜 竜両竜旅虜 粒留亮亮留"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/虜劉了竜侶"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/流僚亮留/凌粒略侶侶"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/虜劉了竜侶"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/竜溜凌/旅留粒留流"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: 凌 留竜溜凌 隆竜僚 略竜旅\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 了略硫 凌 亮流亮留 虜竜旅亮劉僚凌\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr ""
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr ""
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "里凌 留竜溜凌 %s 隆竜僚 略竜旅\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 硫 凌 亮劉粒竜慮凌 凌 留竜溜凌 %s\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "里凌 留竜溜凌 %s 竜溜僚留旅 略隆竜旅凌\n"
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆侶亮旅凌粒流 %s\n"
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "流僚亮留: %s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 了略硫 凌 亮流亮留 凌 凌了亮侶亮留旅虜凌 亮侶僚亮留凌"
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(律溜 劉亮留)"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - 裡僚慮竜侶 亮侶僚亮留凌%s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr " 留留了流侶 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜."
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "劉亮留"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 略 侶僚 了溜留 留留了侶ホ"
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1653,21 +1658,21 @@ msgstr ""
" 了凌粒留旅留亮 粒旅留 留凌凌了流 亮侶僚亮留凌 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜.\n"
"留留虜留了 竜旅了劉両竜 劉僚留 了凌粒留旅留亮 旅僚 竜溜了竜竜."
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "裡僚劉硫侶 略了亮留 虜留略 侶僚 留凌凌了流 凌 亮侶僚亮留凌 竜 %s ."
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 留凌慮侶虜竜 凌 亮流僚亮留 留 竜両竜亮竜僚留."
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1675,12 +1680,12 @@ msgid ""
"Send it as %s anyway?"
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 留了了略両 凌 虜隆旅虜凌僚凌了凌 凌 亮侶僚亮留凌."
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "裡略了亮留 亮竜留凌流 硫旅硫了溜凌 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1689,166 +1694,166 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留留旅劉 凌 留了旅 亮流僚亮留\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "硫略龍 凌 亮流僚亮留 侶僚 凌略...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
#, fuzzy
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 竜旅了劉両 凌僚 虜留略了凌粒凌: %s\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 硫略了 凌 亮流僚亮留 侶僚 凌略\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generated Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "侶亮旅凌粒 凌 留略慮凌 僚慮竜侶...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr ":"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/虜劉了竜侶"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/流僚亮留/凌粒略侶侶"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "凌 MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "劉粒竜慮凌"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr "凌凌了流"
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "凌凌了流 亮侶僚亮留凌"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr ""
"凌凌了流\n"
"留粒竜留"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "里凌凌慮劉侶侶 凌僚 虜留略了凌粒凌 凌略 虜留旅 留凌凌了流 留粒竜留"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "竜旅留"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "凌慮流虜竜侶 凌僚 虜留略了凌粒凌 凌竜溜僚"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr "旅留粒粒流"
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "旅留粒粒流 留竜溜凌"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "凌略侶侶"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "凌略侶侶 留竜溜凌"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "Y凌粒留流"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "略慮凌 凌粒留流"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "裡僚慮劉侶"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "竜両竜粒留溜留 亮竜 竜両竜旅虜 粒留亮亮留"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr ""
"里了旅両侶\n"
"粒留亮亮流"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
#, fuzzy
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "僚留隆溜了侶 粒留亮亮ホ"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "侶 劉粒虜凌 凌 MIME"
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "里凌 留竜溜凌 隆竜僚 略竜旅, 流 竜溜僚留旅 略隆竜旅凌."
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "隆旅侶竜"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "隆旅虜凌凌溜侶侶"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "旅略隆凌亮凌"
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "僚凌亮留 留竜溜凌"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr " 竜僚凌了流 粒旅留 凌 竜両竜旅虜 粒留亮亮留 隆竜僚 竜溜僚留旅 劉粒虜侶: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1858,49 +1863,49 @@ msgstr ""
"留 竜旅硫略了了 竜亮留旅亮 侶 隆旅竜粒留溜留;\n"
"process group id: %d"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 硫略了 侶僚 凌略 凌 亮流僚亮留."
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "旅了凌粒流 留竜溜凌"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "旅了凌粒流 留竜溜凌"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "凌凌了流 亮侶僚亮留凌"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr " 凌 亮流僚亮留 劉竜旅 凌凌凌旅侶慮竜溜, 僚留 留凌旅慮竜溜;"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "劉了竜竜 略粒亮留旅 僚留 隆旅留粒留竜溜 留流 侶 虜竜留了溜隆留;"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
#, fuzzy
msgid "Apply template"
msgstr "旅留粒留流 亮侶僚亮留凌"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "略僚侶侶"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "旅留粒粒流"
@@ -2376,12 +2381,12 @@ msgstr "劉 旅 了侶凌凌溜竜 虜留留了粒僚...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "劉 旅 了侶凌凌溜竜 虜留留了粒僚..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "裡略侶 虜留留了粒僚 %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "裡略侶 虜留留了粒凌 %s ..."
@@ -2410,7 +2415,7 @@ msgstr "僚侶亮劉侶 侶 隆凌亮流 虜留留了粒僚..."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "裡僚慮竜侶 僚劉凌 亮侶僚亮留凌"
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2670,7 +2675,7 @@ msgstr ""
msgid "Prev"
msgstr "旅了凌粒劉"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "亮竜僚凌"
@@ -3371,406 +3376,406 @@ msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/亮留侶 留僚留粒
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_1)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留僚劉龍旅虜凌 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留僚劉龍旅虜凌 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留僚劉龍旅虜凌 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留留隆凌旅留虜 旅僚竜龍旅虜 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅僚竜龍旅虜 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/凌竜略旅虜凌 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
#, fuzzy
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/僚凌旅粒亮留 竜 僚劉凌 留略慮凌"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
#, fuzzy
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 侶 了流凌 虜竜留了溜隆留"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
#, fuzzy
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/流僚亮留/留僚-竜竜両竜粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/流僚亮留/流侶 留 了凌 凌 了凌粒留旅留亮凌"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/流僚亮留/流侶 留 了凌 凌 了凌粒留旅留亮凌"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/流僚亮留/凌凌了流 留粒竜留"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/流僚亮留/留僚-竜竜両竜粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/流僚亮留/凌凌了流 亮侶僚亮略僚 留 侶僚 凌略"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/流僚亮留/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/流僚亮留/裡僚慮竜侶 僚劉凌 亮侶僚亮留凌"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶 竜"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶 竜 了凌"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶 凌僚 留凌凌了劉留"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶 竜 了凌"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/流僚亮留/凌ホ故系侶"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
#, fuzzy
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/流僚亮留/凌ホ故系侶 留僚 凌略侶侶"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
#, fuzzy
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/流僚亮留/留僚-竜竜両竜粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/流僚亮留/竜留虜溜僚侶侶..."
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/流僚亮留/僚旅粒留流..."
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/流僚亮留/裡流亮留僚侶"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/僚留溜竜侶 流亮留僚侶"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 留隆旅略硫留凌"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 隆旅留硫留亮劉僚凌"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 隆旅留硫留亮劉僚凌"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 了僚 隆旅留硫留亮劉僚留"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/流僚亮留/旅留粒留流"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/流僚亮留/流侶 僚劉僚 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/流僚亮留/流侶 僚劉僚 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/流僚亮留/留僚-竜竜両竜粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/凌慮流虜侶 留凌凌了劉留 凌僚 虜留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/竜溜了侶侶/旅留粒留流 隆旅了ホ 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/虜劉了竜侶"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/粒留了竜溜留/留略慮凌 虜留留粒留流"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/痢慮亮溜竜旅"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/凌旅僚劉 竜旅了凌粒劉..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/旅了凌粒劉 溜了僚..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/旅了凌粒劉 溜了僚..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/竜両竜粒留溜留 了凌粒留旅留亮ホ..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/旅了凌粒劉 留僚略 了凌粒留旅留亮..."
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/侶亮旅凌粒溜留 僚劉凌 了凌粒留旅留亮凌..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/竜両竜粒留溜留 了凌粒留旅留亮ホ..."
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/了了留粒流 劉凌僚凌 了凌粒留旅留亮凌"
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/留僚劉龍旅虜凌"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/凌流慮竜旅留/裡竜旅虜略"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "里凌 僚凌亮留 侶 虜竜留了溜隆留 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜."
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/凌流慮竜旅留/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "侶亮旅凌粒 凌 虜溜 留略慮凌...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: 侶 虜留留僚凌亮流 亮略僚 %d 留劉竜\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "劉粒旅僚竜.\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "律溜 溜了凌"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr "虜留僚劉僚留"
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "隆竜旅留亮留 隆旅留粒留亮亮劉僚僚"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "留 留隆竜旅略 了留 留 隆旅留粒留亮亮劉僚留 亮侶僚亮留留"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "凌慮流虜侶 mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3781,16 +3786,16 @@ msgstr ""
"僚 凌旅竜溜 凌 略凌僚 mailbox, 慮留\n"
"留慮竜溜 留亮留留."
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "里凌 mailbox `%s' 略竜旅 流隆侶"
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3799,170 +3804,170 @@ msgstr ""
" 隆侶亮旅凌粒溜留 凌 mailbox 留劉竜.\n"
" 虜略凌旅留 留竜溜留 僚留 略凌僚 流隆侶, 流 隆竜僚 劉竜竜 隆旅虜留溜亮留 僚留 粒略竜竜 竜虜竜溜. "
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/略僚侶侶"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "略僚侶侶 竜 了凌"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/略僚侶侶 凌僚 留凌凌了劉留"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/略僚侶侶 竜 了凌"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/凌ホ故系侶"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
#, fuzzy
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/凌ホ故系侶 凌略侶侶"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
#, fuzzy
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/留僚-竜竜両竜粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "流侶"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "流侶 僚劉凌 mail"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr ""
"流侶\n"
"了僚"
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "流侶 僚劉凌 mail 留 了凌 凌 了凌粒留旅留亮凌"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "凌凌了流 了僚 僚 亮侶僚亮略僚 留 侶僚 凌略"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "裡僚慮竜侶"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "裡僚慮竜侶 僚劉凌 亮侶僚亮留凌"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "略僚侶侶"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "略僚侶侶 凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr ""
"略僚侶侶\n"
"了僚"
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "略僚侶侶 竜 了凌"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "凌ホ故系侶"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "凌ホ故系侶 亮侶僚亮留凌"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "旅留粒留流 亮侶僚亮留凌"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr " 劉竜 僚侶慮侶 了凌粒留旅留亮 "
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "虜劉了竜侶"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "虜劉了竜侶 侶亮竜旅亮劉僚侶 竜粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "亮竜僚凌 留隆旅略硫留凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "旅了凌粒劉"
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
#, fuzzy
msgid "Common preferences"
msgstr "凌旅僚劉 旅了凌粒劉"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "凌粒/亮"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "痢慮亮溜竜旅 了凌粒留旅留亮凌"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "両凌隆凌"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "両凌隆凌 留 留 凌 粒留亮亮留;"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "里凌 僚凌亮留 侶 虜竜留了溜隆留 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜."
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "律流侶: %s []...\n"
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3978,7 +3983,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4030,47 +4035,47 @@ msgstr "留留 凌 劉了凌 侶 了溜留. 留 僚竜溜
msgid "Search finished"
msgstr " 留僚留龍流侶侶 竜了竜溜竜"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/凌慮流虜侶 留凌凌了劉留 凌僚 虜留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "侶亮旅凌粒 留竜旅虜僚旅侶 亮侶僚亮留凌...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "竜溜亮竜僚凌"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "凌略侶侶"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 隆旅留粒略 凌僚 虜留略了凌粒凌 `%s'."
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "虜劉了竜侶"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr "虜侶"
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4994,8 +4999,8 @@ msgstr ""
msgid "Expand threads"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 侶 了流凌 虜竜留了溜隆留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "凌凌凌溜侶侶 侶亮竜凌亮侶僚溜留"
@@ -5305,8 +5310,8 @@ msgstr ""
msgid "Web browser"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "凌虜留慮凌旅亮劉僚凌 虜了竜旅隆溜 凌粒留流"
@@ -5376,232 +5381,237 @@ msgstr "留了旅虜流 (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "留了旅虜流 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "旅了了旅虜流 (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "了了侶僚旅虜流 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "留了旅虜流 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "旅了了旅虜流 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "了了侶僚旅虜流 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "旅了了旅虜流 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "里凌虜旅虜流 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "旅了了旅虜流 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "旅了了旅虜流 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "旅了了旅虜流 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "旅了了旅虜流 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "留僚劉龍旅虜侶 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "留僚劉龍旅虜侶 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "留僚劉龍旅虜侶 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "了凌凌旅侶亮劉僚侶 旅僚竜龍旅虜流 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "了凌凌旅侶亮劉僚侶 旅僚竜龍旅虜流 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "留留隆凌旅留虜流 旅僚竜龍旅虜流 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "留留隆凌旅留虜流 旅僚竜龍旅虜流 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "旅僚竜龍旅虜流 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "凌竜留旅虜流 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "侶 僚凌亮凌粒留溜留 侶亮劉留 侶 竜硫隆凌亮略隆留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "凌 了流竜 僚凌亮留 侶 亮劉留 侶 竜硫隆凌亮略隆留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "侶 僚凌亮凌粒留溜留 凌 亮流僚留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "凌 了流竜 僚凌亮留 凌 亮流僚留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "侶 凌旅亮ホ捨砧塾 侶亮竜凌亮侶僚溜留 虜留旅 マ留 粒旅留 凌 劉凌僚 locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "凌 留旅慮亮 留旅ホ塾 (劉侶 / 100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "侶 亮劉留 凌 亮流僚留 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "侶 マ留 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮 侶旅亮凌凌旅ホ熟留 24凌 凌了旅"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "侶 マ留 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮 侶旅亮凌凌旅ホ熟留 12凌 凌了旅"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "侶 亮劉留 凌 劉凌 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "凌 亮流僚留 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "凌 了竜 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "竜溜竜 流 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "凌 隆竜竜了竜凌 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "侶 亮劉留 侶 竜硫隆凌亮略隆留 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "侶 凌旅亮ホ捨砧塾 侶亮竜凌亮侶僚溜留 粒旅留 凌 劉凌僚 locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "留 竜了竜留溜留 隆凌 侶溜留 凌 劉凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "凌 劉凌 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr " 龍ホ塾 マ留 流 僚凌亮留, 流 僚亮凌亮凌粒留溜留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "凌隆旅凌旅流"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "竜旅粒留流"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "留略隆竜旅粒亮留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "旅亮凌 亮略僚 亮侶僚亮留凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr "律ホ捨穎留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "留留旅慮劉亮竜僚凌 虜竜溜亮竜僚凌 - マ凌 竜溜竜隆凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "留留旅慮劉亮竜僚凌 虜竜溜亮竜僚凌 - 竜竜凌 竜溜竜隆凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "留留旅慮劉亮竜僚凌 虜竜溜亮竜僚凌 - 里溜凌 竜溜竜隆凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "裡僚隆竜亮凌 URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "僚留虜虜了侶 亮略僚 留略慮竜侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "旅了凌粒流 ホ捨穎凌 マ凌 竜旅劉隆凌 留略慮竜侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "旅了凌粒流 ホ捨穎凌 隆竜竜凌 竜旅劉隆凌 留略慮竜侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "旅了凌粒流 ホ捨穎凌 溜凌 竜旅劉隆凌 留略慮竜侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "旅了凌粒流 ホ捨穎凌 粒旅留 URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "竜旅粒留流 僚 亮硫了僚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
#, fuzzy
msgid ""
"Date\n"
@@ -5626,11 +5636,11 @@ msgstr ""
"Message-ID\n"
"%"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5639,7 +5649,7 @@ msgid ""
"Literal %"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5647,22 +5657,22 @@ msgid ""
"Literal closing curly brace"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
#, fuzzy
msgid "Key bindings"
msgstr "裡劉了僚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "裡劉了僚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "凌虜留慮凌旅亮劉僚凌 虜了竜旅隆溜 凌粒留流"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 622f4ebf..8dd43596 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-02 07:38+0100\n"
"Last-Translator: Ricardo Mones <mones@aic.uniovi.es>\n"
"Language-Team: Ricardo Mones <mones@aic.uniovi.es>\n"
@@ -595,8 +595,8 @@ msgstr " Asunto: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " Generador: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "no se pueden cambiar los permisos de archivo\n"
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr ""
"en la columna `G' para habilitar la descarga mediante `Traer todo'."
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Par叩metro de usuario de la acci坦n"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "A単adir direcci坦n a la agenda"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Direcci坦n"
@@ -906,8 +906,8 @@ msgstr "/_Direcci坦n/_Editar"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Direcci坦n/_Borrar"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Herramientas"
@@ -915,13 +915,13 @@ msgstr "/_Herramientas"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Herramientas/Importar fichero _LDIF"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ayuda"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ayuda/_Acerca de"
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "/_Borrar"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Direcci坦n e-mail"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "Agenda de direcciones"
@@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "Nombre:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Direcci坦n com炭n"
msgid "Personal address"
msgstr "Direcci坦n personal"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "Notificaci坦n"
@@ -1346,8 +1346,8 @@ msgstr "/_Ver/_Responder a"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Ver/---"
@@ -1372,9 +1372,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/_Autom叩tica"
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/---"
@@ -1407,186 +1407,191 @@ msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/B叩ltico (ISO-8859-13)"
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/B叩ltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Ar叩bigo (Windows-1256)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Griego (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Ar叩bigo (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Ar叩bigo (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Hebreo (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Hebreo (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Turco (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Cir鱈lico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Cir鱈lico (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Japon辿s (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Chino simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Chino simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Chino tradicional (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Coreano (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Tailand辿s (TIS-620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Tailand辿s (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Herramientas/_Agenda de direcciones"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Herramientas/Plan_tillas"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Herramientas/Accio_nes"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Herramientas/---"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Editar/Editar con el editor e_xterno"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Herramientas/Fir_mar con PGP"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Mensaje/_Encriptar con PGP"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Herramientas/_Comprobar ortograf鱈a"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Herramientas/_Establecer idioma ortogr叩fico"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: el fichero no existe\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "No se puede obtener la parte de texto\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Error en el formato de la marca de cita."
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Error en el formato de responder/redirijir."
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "El fichero %s no existe\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "No se puede obtener el tama単o de %s\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "El fichero %s esta vac鱈o."
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "No se puede leer %s."
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Mensaje: %s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "No se puede obtener la parte del mensaje multipartes."
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Sin asunto)"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Componer%s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "No se especific坦 el destinatario."
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
msgid "Empty subject"
msgstr "Asunto vac鱈o"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "El asunto esta vac鱈o. 多Enviar de todas formas?"
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "no se puede obtener la lista de destinatarios."
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1594,23 +1599,23 @@ msgstr ""
"No especific坦 ninguna cuenta para enviar.\n"
"Seleccione alguna cuenta antes de enviar."
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Hubo un error enviando el mensaje a %s ."
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "No se puede guardar el mensaje en Salida."
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"No se encontr坦 ninguna clave asociada al ID-clave seleccionado actualmente 束%"
"s損."
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1621,11 +1626,11 @@ msgstr ""
"\n"
"多Enviarlo como %s de todas formas?"
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
msgid "Code conversion error"
msgstr "Error en la conversi坦n de c坦digos"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1638,156 +1643,156 @@ msgstr ""
"\n"
"多Enviarlo de todas formas?"
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr "L鱈mite de longitud de l鱈nea"
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "no se puede eliminar el mensaje antiguo\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "poniendo en la cola...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "no puedo encontrar la carpeta de cola\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID generado: %s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Creando ventana de composici坦n...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Desde:"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
msgid "PGP Sign"
msgstr "Firmar con PGP"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Cifrar con PGP"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "Tama単o"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "Enviar mensaje"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "Enviar despu辿s"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Poner en la cola y enviar despu辿s"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Guardar como borrador"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr "Insertar"
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "Insertar fichero"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "Adjuntar"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "Adjuntar fichero"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "Firma"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
msgid "Append signature"
msgstr "Agregar firma"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Editar con un editor externo"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr "Recortar"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Cortar todas las l鱈neas largas"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tipo MIME inv叩lido."
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "El fichero no existe o est叩 vac鱈o."
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "Codificaci坦n"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "Nombre de fichero"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La orden del editor externo es inv叩lida: 束%s損\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1796,44 +1801,44 @@ msgstr ""
"El editor externo a炭n esta activo.\n"
"多Forzar la finalizaci坦n del proceso (pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola."
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
msgid "Select files"
msgstr "Seleccionar ficheros"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "Seleccionar fichero"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
msgid "Save message"
msgstr "Guardar mensaje"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Este mensaje ha sido modificado. 多Guardarlo en la carpeta Borradores?"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr "Cerrar _sin guardar"
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "多Quiere aplicar la plantilla 束%s損?"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
msgid "Apply template"
msgstr "Aplicar plantilla"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Replace"
msgstr "_Reemplazar"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Insert"
msgstr "_Insertar"
@@ -2290,12 +2295,12 @@ msgstr "Estableciendo informaci坦n de carpeta...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Estableciendo informaci坦n de carpeta..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Revisando carpeta %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Revisando carpeta %s ..."
@@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "La reconstrucci坦n del 叩rbol de carpetas fall坦."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Comprobar si hay mensajes nuevos en todas las carpetas..."
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr "Basura"
@@ -2568,7 +2573,7 @@ msgstr "Importar fichero LDIF a la agenda"
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
@@ -3213,357 +3218,357 @@ msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/_Autodetectar"
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Europeo occidental (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Japon辿s (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Japon辿s (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Japon辿s (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Chino tradicional (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Chino (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Coreano (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Ver/Abrir en una ventana _nueva"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Ver/Fuente del mens_aje"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/_Ver/Mostrar todas las ca_beceras"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Ver/Actualizar res_umen"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/_Mensaje"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Mensaje/Reci_bir"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/De la cuenta a_ctual"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/De tod_as las cuentas"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/Ca_ncelar recepci坦n"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/---"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Mensaje/Enviar mensa_jes en cola"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Mensaje/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Mensaje/Componer _nuevo mensaje"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Mensaje/_Responder"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/A _todos"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/Al _remitente"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/A la _lista de correo"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Mensaje/_Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Mensaje/Reen_viar como adjunto"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Mensaje/Red_irigir"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Mensaje/M_over..."
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Mensaje/_Copiar..."
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/_Desmarcar"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar como no le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar como le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar hilo como le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar todo como le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Mensaje/_Borrar"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Mensaje/Es un correo _basura"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Mensaje/No es un correo _basura"
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Mensaje/Re_editar"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Herramientas/A単adir remitente a la age_nda..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Herramientas/_Filtrar todos los mensajes de la carpeta"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Herramientas/_Filtrar los mensajes seleccionados"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/_Autom叩ticamente"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en _Desde"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en _Para"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en el _Asunto"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Herramientas/_Filtrar mensajes basura en la carpeta"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Herramientas/_Filtrar mensajes basura en los seleccionados"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Herramientas/Borrar los mensajes re_petidos"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Herramientas/E_jecutar"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Herramientas/_Ventana de traza"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configuraci坦n"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias _comunes..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias de _filtrado..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Plantillas ..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Acciones..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configuraci坦n/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Preferencias de la cuenta actual..."
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Crear _nueva cuenta..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Editar cuentas..."
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configuraci坦n/_Cambiar cuenta actual"
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Ayuda/_Manual"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Ayuda/_Manual/_Ingl辿s"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Ayuda/_Manual/_Japon辿s"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Ingl辿s"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Alem叩n"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Espa単ol"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Franc辿s"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Italiano"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/_Ayuda/Opciones de l鱈nea de ordenes"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Ayuda/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Creando ventana principal...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: fallo solicitando color %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "hecho.\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "Sin t鱈tulo"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr "ninguna"
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Cambiando el tipo de separaci坦n de ventana de %d a %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr "Desconectado"
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Esta desconectado. 多Conectar?"
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
msgid "Empty all trash"
msgstr "Vaciar todas las papeleras"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "多Borrar todos los mensajes de las papeleras?"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "A単adir buz坦n"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3573,16 +3578,16 @@ msgstr ""
"Si el buz坦n especificado ya existe entonces ser叩\n"
"escaneado autom叩ticamente."
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "El buz坦n 束%s損 ya existe."
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Correo"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3592,157 +3597,157 @@ msgstr ""
"Quiz叩s ya existan los ficheros o no tenga permisos suficientes para "
"escribir en el directorio."
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - rbol de carpetas"
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Vista de mensaje"
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Responder"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Responder a _todos"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Responder al _remitente"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Responder a la _lista de correo"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Reen_viar como adjunto"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Red_irigir"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "Traer"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Incorporar correo nuevo"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "Traer todo"
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Incorporar correo nuevo de todas las cuentas"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Enviar mensaje(s) en la cola"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Componer"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "Componer mensaje nuevo"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "Responder al mensaje"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr "A todos"
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "Responder a todos"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "Reenviar el mensaje"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "Borrar el mensaje"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Es correo basura"
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "Ejecutar"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "Ejecutar el proceso marcado"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "Siguiente no le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "Preferencias"
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
msgid "Common preferences"
msgstr "Preferencias comunes"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Cuenta"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "Preferencias de la cuenta"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Esta desconectado. Haga click en el icono para conectar."
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Esta conectado. Haga click en el icono para desconectar."
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "Salir"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "多Salir del programa?"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
msgid "Command line options"
msgstr "Opciones de l鱈nea de ordenes"
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Uso: sylpheed [OPCIN]..."
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3770,7 +3775,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3831,44 +3836,44 @@ msgstr "Se lleg坦 al final del mensaje. 多Seguir desde el principio?"
msgid "Search finished"
msgstr "B炭squeda concluida"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Herramientas/A単adir _remitente a la agenda"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Creando visor de mensaje...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
msgid "Attachments"
msgstr "Adjuntos"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Vista de mensaje - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "No puedo guardar el fichero 束%s損."
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr "El mensaje se imprimir叩 con la orden siguiente:"
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
msgid "(Default print command)"
msgstr "(Orden para imprimir por omisi坦n)"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4768,8 +4773,8 @@ msgstr "Ver destinatario en la columna `Desde' si el remitente es usted mismo"
msgid "Expand threads"
msgstr "Expandir hilos"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "Formato de fecha"
@@ -5056,8 +5061,8 @@ msgstr "rdenes externas (%s se sustituir叩 con el nombre de fichero / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Navegador web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Navegador web por omisi坦n)"
@@ -5127,227 +5132,232 @@ msgstr "B叩ltico (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "B叩ltico (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "Ar叩bigo (Windows-1256)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Griego (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Ar叩bigo (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Ar叩bigo (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebreo (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebreo (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cir鱈lico (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cir鱈lico (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cir鱈lico (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japon辿s (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japon辿s (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japon辿s (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Chino simplificado (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Chino simplificado (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Chino tradicional (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Chino tradicional (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chino (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Coreano (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tailand辿s (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tailand辿s (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "el dia de la semana abreviado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "el dia de la semana completo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "el nombre del mes abreviado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "el nombre del mes completo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "la fecha y hora preferida para la localizaci坦n actual"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "el n炭mero de siglo (a単o/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "el dia del mes como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "la hora como n炭mero usando el reloj de 24 horas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "la hora como n炭mero usando el reloj de 12 horas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "el dia del a単o como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "el mes como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "el minuto como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM o PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "el segundo como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "el dia de la semana como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "la fecha preferida para la localizaci坦n actual"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "los dos 炭ltimos d鱈gitos del a単o"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "el a単o como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "zona horaria o nombre o abreviatura"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "Especificador"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "Descripci坦n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "Ejemplo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "Colores del mensaje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr "Colores"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Texto citado - Primer nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Texto citado - Segundo nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Texto citado - Tercer nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "Enlace URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Reutilizar colores de citaci坦n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Elejir color para el nivel de citado 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Elejir color para el nivel de citado 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Elejir color para el nivel de citado 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Elejir color para URIs"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descripci坦n de s鱈mbolos"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5371,11 +5381,11 @@ msgstr ""
"Grupos de noticias\n"
"ID-Mensaje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Si x est叩, muestra expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5389,7 +5399,7 @@ msgstr ""
"Cuerpo del mensaje citado sin firma\n"
"El car叩cter %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5401,19 +5411,19 @@ msgstr ""
"Car叩cter llave abierta\n"
"Car叩cter llave cerrada"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Key bindings"
msgstr "Atajos de teclado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Escoger la configuraci坦n de atajos de teclado."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
msgid "Default"
msgstr "Por omisi坦n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Antiguos de Sylpheed"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 7333f307..3fbe2194 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n"
"Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -600,8 +600,8 @@ msgstr " Pealkiri: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " V辰ljalaskja: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "Ei suuda muuta faili omadusi\n"
@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr ""
"'G' tulbas lubamaks kirjade v探tmist kasutades 'V探ta k探ik'."
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -823,7 +823,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Lisa aadress raamatusse"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Aadress"
@@ -910,8 +910,8 @@ msgstr "/_Aadress/R_edigeeri"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Aadress/Kustuta"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/_T旦旦riist"
@@ -919,13 +919,13 @@ msgstr "/_T旦旦riist"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_T旦旦riist/Impordi _LDIF fail"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/_Abi"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Abi/Sellest"
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "/Kustuta"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Posti aadress"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "Aadressiraamat"
@@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "Nimi:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "ldine aadress"
msgid "Personal address"
msgstr "Isiklik aadress"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "M辰rkus"
@@ -1358,8 +1358,8 @@ msgstr "/_Vaade/_Vasta"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/_vaade/---"
@@ -1385,9 +1385,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
@@ -1428,209 +1428,214 @@ msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/_Balti (ISO-8859-13)"
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Balti (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Greeka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Balti (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Greeka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/T端rgi (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lihtsustatud Hiina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lihtsustatud Hiina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Traditsionaalne Hiine (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Korea (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_T旦旦riist/_Aadressiraamat"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_T旦旦riist/_Mall"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_T旦旦riist/Tegevused"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_T旦旦riist/---"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/R_edaktor/Redi_geeri v辰lise redaktoriga"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_T旦旦riist/Tegevused"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Kiri/Kr端pteeri"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_T旦旦riist/K辰ivita"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_T旦旦riist/_Mall"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "faili %s ei leidu\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ei saa tekstiosa k辰tte\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr "*Tsitaadim辰rgi formaadi viga."
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Kirja vasta/edasta formaadi viga."
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Faili %s ei leidu\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ei saanud failile %s suurust\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Fail %s on t端hi."
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "ei suuda lugeda %s-i"
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Kiri: %s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ei saa mitmeosalise kirja osa k辰tte."
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Pole pealkirja)"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Kirjuta kiri%s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Saaja pole m辰辰ratud."
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Pealkiri"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "P辰辰lkiri on t端hi. Kas saadame igal juhul?"
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ei leia saajate nimistut."
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1638,22 +1643,22 @@ msgstr ""
"Kirja saatmiseks pole m辰辰ratud kasutajtunnust.\n"
"Palun vali kirja konto enne saatmist."
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Tekkis viga kirja saatmisel %s-le."
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Kirja ei 探nnestunud asetada v辰ljunute kausta."
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Ei suutnud leida 端htki v探tit, mis oleks seotud valitud v探tmega (id'%s')."
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1663,12 +1668,12 @@ msgstr ""
"Ei suuda transleerida kirja tekstikoodi.\n"
"Kas igatahes saata ?"
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Aadressiraamatu uuendamise viga"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1677,160 +1682,160 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Ei suuda eemaldada vana kirja\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "Asetan kirja j辰rjekorda...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "j辰rjekorra kausta ei leidunud\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Ei suutnud kirja j辰rjekorda asetada\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Loodud Kirja-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Loon kirjutamise akent...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Kellelt:"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_T旦旦riist/Tegevused"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/_Kiri/Kr端pteeri"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "MIME t端端p"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr "Saada"
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "Saada kiri"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "Hiljem"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Pane j辰rjekorda ja saada hiljem"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "Mustand"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Salvesta mustandite kausta"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr "Lisa"
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "Lisa fail"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "Manusta"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "Manusta fail"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "Allkiri"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "HALB allkiri"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "Redaktor"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Redigeeri v辰lise redaktoriga"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr "Rea辰辰r"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Murra k探ik pikad read"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Vale MIME t端端p."
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Faili ei eksisteeri v探i on see t端hi."
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Omadus"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "Kodeerimine"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Tee"
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "Failinimi"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "V辰lise redaktori k辰surida on vale: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1840,48 +1845,48 @@ msgstr ""
"Kas h辰vitame protsessi?\n"
"protsessi grupi id: %d"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Kirja ei 探nnestunud j辰rjekorda asetada."
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "M辰辰ra fail"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "M辰辰ra fail"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Saada kiri"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Seda kirja on muudetud. kas kaotame selle?"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Kas te tahate seda malli lisada '%s'-e ?"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
msgid "Apply template"
msgstr "Lisa mall"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Asenda"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Lisa"
@@ -2344,12 +2349,12 @@ msgstr "Sean kausta info...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Sean kausta info..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Tuhnin kaustas %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Tuhnin kaustas %s ..."
@@ -2377,7 +2382,7 @@ msgstr "Uuendan kasuta puu..."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "K探igis kaustades otsitakse uusi kirju..."
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2625,7 +2630,7 @@ msgstr "Impordi LDIF fail aadressiraamatusse"
msgid "Prev"
msgstr "Eelm"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "J辰rgmine"
@@ -3278,380 +3283,380 @@ msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/M辰辰ra _Automaatselt"
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-_15)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Traditsionaalne Hiina (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Hiina (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Korea (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/Vaade/Ava uues aknas"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Vaade/N辰ita kirja l辰htekoodi"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/_Vaade/N辰ita ko_gu p辰ist"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Vaade/_Uuenda koond"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/_Kiri"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Kiri/Kirjuta _端mber"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Kiri/V探ta _k探igilt kontodelt"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Kiri/V探ta _k探igilt kontodelt"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Kiri/Katkesta kirjade v探tmine"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Kiri/Kirjuta _端mber"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Kiri/_Saada j辰rjekorras olevad kirjad"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Kiri/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Kiri/Uus k_iri"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Kiri/_Vasta"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Kiri/_Vasta"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Kiri/Vasta/k_探igile"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Kiri/Vas_ta/_saatjale"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Kiri/Vasta/kirja _listi"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Kiri/Saada _edasi"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Kiri/Saada edasi _manusena"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Kiri/Suuna _端mber"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Kiri/_Nihuta..."
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Kiri/K_opeeri..."
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M_辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/_Eemaldan m辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M辰rgin _mitteloetuks"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M辰rgin _loetuks"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M辰rgin _loetuks"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M辰rgin _k探ik loetuks"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Kiri/Kustuta"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Kiri/V探ta _uued kirjad"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Kiri/V探ta _uued kirjad"
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Kiri/Kirjuta _端mber"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_T旦旦riist/Lisa saatja aadressi raamatusse"
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_T旦旦riist/_Filtreeri kirjad"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_T旦旦riist/_Filtreeri kirjad"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/Automaatselt"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/ kasutades Kellelt"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/kasutades Kellele"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/ kasutades p辰辰lkirja"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_T旦旦riist/_Filtreeri kirjad"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_T旦旦riist/_Filtreeri kirjad"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_T旦旦riist/_Kustuta topelt kirjad"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_T旦旦riist/K辰ivita"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_T旦旦riist/_Teadete aken"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_H辰辰lestus"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_ldised omadused..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_Filtri seaded..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_Mall..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_H辰辰lestus/Tegevused..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_H辰辰lestus/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_Hetkel kasutatava konto omadused..."
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_Loo uus konto..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_Redigeeri kontosid..."
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_H辰辰lestus/_Muuda kasutatavat kontot"
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Abi/_Juhend"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Abi/_Juhend/_Inglise"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Abi/_Juhend/_Jaapani"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Abi/_KKK"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Abi/_KKK/_Inglise"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Abi/_KKK/_Saksa"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Abi/_KKK/_Hispaania"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Abi/_KKK/_Prantsuse"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Abi/_KKK/_Itaalia"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "K辰surida ei ole sisestatud."
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Abi/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Loon peamise akna...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "PeaAken: v辰rvi haldamine %d eba探nnestus\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "tehtud.\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "Tiitlita"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr "mittemiski"
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Muudan akna eraldamise t端端pi %d-lt %d-le\n"
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "T端hjenda pr端gikast"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Kas eemaldada k探ik kirjad pr端gikastist?"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "Lisa kirjakast"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3661,16 +3666,16 @@ msgstr ""
"Sisesta kirjakasti asukoht.\n"
"Kui m辰辰rate juba olemasoleva kirjakasti, siis seeskaneeritakse automaatselt."
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Kirjakast %s on juba olemas."
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Kirjakast"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3679,163 +3684,163 @@ msgstr ""
"Kirjakasti loomine eba探nnestus.\n"
"V探ibolla m探ned failid on olemas, v探i teil pole 探igusi sinna kirjutamiseks."
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - kausta vaade"
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - kirja vaade"
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/Vastan"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Vasta ja saada koopia k探igile, kes said selle kirja"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Vasta/_saatjale"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Vasta/kirja_listi"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/Saadan edasi"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Saada edasi manusena"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Suuna 端mber"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "V探ta"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "V探ta uued kirjad"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "V探ta k探ik"
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "V探ta k探igilt kontodelt uued kirjad"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Saada kirjad j辰rjekorrast"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Kirjuta"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "Kirjuta uus kiri"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "Vasta"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "Vasta kirjale"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr "Vasta ja"
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "Vasta ja saada koopia k探igile, kes said selle kirja"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "Edasta"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "Saada kiri edasi"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "Kustuta kiri"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr " M辰辰ra vaikimisi kontoks "
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "K辰ivita"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "K辰ivita m辰rgitud protsess"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "J辰rgmine kiri mida pole loetud"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "Seaded"
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
msgid "Common preferences"
msgstr "ldised omaduse"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Konto"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "Konto seaded"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "V辰lju"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "L探petame programmi t旦旦."
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "K辰surida ei ole sisestatud."
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Kauta: %s [SEADED]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3851,7 +3856,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3900,45 +3905,45 @@ msgstr "J探udsin kirja l探ppu; kas alustan algusest?"
msgid "Search finished"
msgstr "Otsimine l探petatud"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_T旦旦riist/Lisa saatja aadressi raamatusse"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Loon kirja vaate...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
msgid "Attachments"
msgstr "Manused"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ei suuda faili '%s' salvestada."
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "K辰ivita"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr "Tr端ki"
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4855,8 +4860,8 @@ msgstr "N辰ita kirja saajat 'Kellelt' tulbas, kui saatja olen mina ise"
msgid "Expand threads"
msgstr "Paisuta teemad"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "Kuup辰eva formaat"
@@ -5162,8 +5167,8 @@ msgstr "V辰lised k辰sklused (%s asendatakse faili / URI nimega)"
msgid "Web browser"
msgstr "Weebi sirvur"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Vaikimisi sisendkast"
@@ -5233,232 +5238,237 @@ msgstr "Balti (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Balti (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "Kirillits (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Kreeka (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Balti (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Kreeka (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "T端rgi (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Kirillits (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Kirillits (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Kirillits (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Jaapani (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Jaapani (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Jaapani (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Lihtsustatud Hiina (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Lihtsustatud Hiina (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditsionaalne Hiina (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditsionaalne Hiina (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Hiina (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korea (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "n辰dalap辰eva esit辰hed"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "t辰ielik n辰dalap辰eva nimi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "l端hendatud kuu nimetus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "t辰ispikk kuu nimetus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "eelistatud kuup辰ev ja aeg kasutusel lokaali jaoks"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "sajandi number (aasta/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "Kuup辰ev k端mnendnumbrina"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "tund k端mnendnumbrina kasutades 24-tunnilist kella"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "tund k端mnendnumbrina kasutades 12-tunnilist kella"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "p辰ev aastas kui k端mnendnumber"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "kuu kui k端mnendnumber"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minutid k端mnendnumbrina"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "kas EL v探i PL"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekundin k端mnendnumbrina"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "n辰dalap辰ev k端mnendnumbrina"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "eelistatud kuup辰ev"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "viimased kaks aasta numbrit"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "aasta k端mnendnumbrina"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "ajatsoon v探i nimi v探i l端hend"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "*M辰辰raja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "Seletus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "N辰ide"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "S辰ti kirja v辰rvid"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr "V辰rvid"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Tsiteeritud tekst - Aste 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Tsiteeritud tekst - Aste 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Tsiteeritud tekst - Aste 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "URI viide"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Tsitaadi v辰rvid ringelvad"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Vali astme 1 tsitaadile v辰rv"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Vali astme 2 tsitaadile v辰rv"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Vali astme 3 tsitaadile v辰rv"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Vali URI-le v辰rv"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "S端mbolite kirjeldus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5482,11 +5492,11 @@ msgstr ""
"Uudistegrupp\n"
"Kirja-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Kui x on seatud, n辰itab v辰ljendit"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5500,7 +5510,7 @@ msgstr ""
"Tsiteeritud teate keha allkirjata\n"
"Literaal %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5512,20 +5522,20 @@ msgstr ""
"T辰ht avanev loogeline sulg\n"
"T辰ht sulgev loogeline sulg"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Key bindings"
msgstr "Klahvi seosed"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " M辰辰ra klahvi seosed... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Vana Sylpheed"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 034fda74..d78a8518 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-23 00:32+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas Boos <nicolas.boos@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -607,8 +607,8 @@ msgstr " Sujet : %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " D辿livr辿 par : %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "impossible de modifier les droits d'acc竪s du fichier\n"
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr ""
"correspondant lorsque 束 Tout relever 損 est activ辿"
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "Argument de l'action"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Ajouter l'adresse au carnet"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
@@ -919,8 +919,8 @@ msgstr "/_Adresse/dit_er"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_Supprimer"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Outils"
@@ -928,13 +928,13 @@ msgstr "/_Outils"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Outils/Importer un fichier _LDIF"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/A_ide"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_ide/ _propos"
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "/_Supprimer"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Adresse 辿lectronique"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "Carnet d'adresses"
@@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "Nom :"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "Adresse courante :"
msgid "Personal address"
msgstr "Adresse personnelle :"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "Information"
@@ -1361,8 +1361,8 @@ msgstr "/_Affichage/_R辿pondre "
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Affichage/---"
@@ -1387,9 +1387,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/_Automatique"
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/---"
@@ -1422,188 +1422,193 @@ msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/_Baltique (ISO-8859-13)"
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe du Nord (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Arabe (Windows-1256)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Grec (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Arabe (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Arabe (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/H辿breu (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/H辿breu (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Turc (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois simplifi辿 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois simplifi辿 (GBK)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois traditionnel (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cor辿en (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Tha誰 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Tha誰 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Outils/_Carnet d'adresses"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Outils/_Mod竪le"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Outils/_Actions"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Outils/---"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Outils/Modifier avec un 辿diteur e_xterne"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Outils/_Signer"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Outils/_Chiffrer"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Outils/_V辿rifier l'orthographe"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Outils/_D辿finir la langue du message"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s : le fichier n'existe pas\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Impossible d'obtenir la partie texte\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Erreur du format de citation."
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr ""
"Erreur du format de citation d'un message lors d'une r辿ponse ou d'un "
"transfert."
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Le fichier %s n'existe pas\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Impossible d'obtenir la taille de %s\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Le fichier %s est vide."
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Impossible de lire %s."
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Message : %s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Impossible de lire une partie d'un message multipart."
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Pas de sujet)"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Composition%s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Destinataire non sp辿cifi辿."
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
msgid "Empty subject"
msgstr "Sujet absent"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Le sujet est vide. Envoyer malgr辿 cela ?"
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "liste de destinataires vide."
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1611,21 +1616,21 @@ msgstr ""
"Aucun compte n'a 辿t辿 sp辿cifi辿 pour l'envoi.\n"
"Veuillez s辿lectionner un compte avant d'envoyer du courrier."
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Une erreur est survenue lors de l'envoi du message %s ."
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Impossible d'enregistrer de message dans la bo樽te de messages envoy辿s"
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Impossible de trouver une touche associ辿e au code (de touche) 束 %s 損."
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1636,11 +1641,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Voulez-vous n辿anmoins l'envoyer avec %s ?"
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
msgid "Code conversion error"
msgstr "Erreur de conversion de code"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1653,156 +1658,156 @@ msgstr ""
"\n"
"Voulez-vous n辿anmoins l'envoyer ?"
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr "Longueur de ligne maximale"
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Impossible d'enlever l'ancien message\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "Mise en file d'attente des messages...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "Impossible de trouver le dossier de file d'attente\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID cr辿辿 : %s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Cr辿ation de la fen棚tre de composition...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "De :"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
msgid "PGP Sign"
msgstr "Signature PGP"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Chiffrement PGP"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "Type MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "Taille"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "Envoyer le message"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "Envoi diff辿r辿"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Mettre en file d'attente et envoyer plus tard"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "Brouillon"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Enregistrer dans le dossier brouillon"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr "Insertion"
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "Ins辿rer un fichier"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "Joindre"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "Joindre un fichier"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "Signature"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
msgid "Append signature"
msgstr "Ajouter la signature"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "diteur de texte"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "diter avec un 辿diteur externe"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr "Justifier"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Justifier tout le message"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Type MIME invalide."
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Le fichier n'existe pas ou est vide."
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
msgid "Properties"
msgstr "Propri辿t辿s"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "Encodage"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Chemin d'acc竪s"
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "Nom du fichier"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La ligne de commande pour l'辿diteur externe est invalide : 束 %s 損\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1811,46 +1816,46 @@ msgstr ""
"L'辿diteur externe est encore ouvert.\n"
"Forcer sa fermeture (id de traitement de groupe : %d) ?\n"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente."
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
msgid "Select files"
msgstr "S辿lection de fichier"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "Choisissez un fichier"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
msgid "Save message"
msgstr "Enregistrer le message"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr ""
"Ce message a 辿t辿 modifi辿. Voulez-vous l'enregistrer dans le dossier des "
"brouillons ?"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr "Fermer _sans enregistrer"
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Voulez-vous appliquer le mod竪le 束 %s 損 ?"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
msgid "Apply template"
msgstr "Appliquer un mod竪le"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Replace"
msgstr "_Remplacer"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Insert"
msgstr "_Ins辿rer"
@@ -2308,12 +2313,12 @@ msgstr "Enregistrement des donn辿es des dossiers...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Initialisation des donn辿es des dossiers..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Analyse du dossier %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Analyse du dossier %s ..."
@@ -2338,7 +2343,7 @@ msgstr "La reconstruction de l'arborescence a 辿chou辿."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Recherche des nouveaux messages..."
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr "Ind辿sirable"
@@ -2589,7 +2594,7 @@ msgstr "Importation d'un fichier LDIF dans un carnet d'adresses"
msgid "Prev"
msgstr "Pr辿c辿dent"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
@@ -3244,358 +3249,358 @@ msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/D辿tection _automatique"
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe occidentale (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois traditionnel (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cor辿en (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Affichage/_Ouvrir dans une nouvelle fen棚tre"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Affichage/_Voir le message complet"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/_Affichage/Afficher tous les e_n-t棚tes"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Affichage/Mettre jo_ur le r辿sum辿 des messages"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/_Message"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/le courrier du _compte courant"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/le courrier de _tous les comptes"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/_Annuler la r辿ception"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/---"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Message/En_voyer les messages en file d'attente"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Message/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Message/Composer un _nouveau message"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Message/_R辿pondre"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Message/R辿p_ondre "
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Message/R辿p_ondre /_tous"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Message/R辿p_ondre /l'_exp辿diteur"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Message/R辿p_ondre /la _liste"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Message/_Transf辿rer"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Message/Transf辿rer en tant que pi竪ce _jointe"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Message/Rediri_ger"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Message/_D辿placer..."
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Message/_Copier..."
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Message/_Marquer"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Message/_Marquer/_Marquer"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Message/_Marquer/_D辿marquer"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Message/_Marquer/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Message/_Marque/Marquer comme _non lu"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Message/_Marque/Marquer comme _lu"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Message/_Marque/Marquer l'en_filade comme lue"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Message/_Marque/Marquer _tous comme lu"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Message/_Supprimer"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Message/_Marquer comme _ind辿sirable"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Message/Marquer comme in_t辿ressant"
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Message/R辿辿dit_er"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Outils/Aj_outer l'exp辿diteur dans le carnet d'adresses..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Outils/_Filtrer les messages du dossier"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Outils/Filtrer les messages _s辿lectionn辿s"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/automatiq_uement"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/bas辿e sur l'_exp辿diteur"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/bas辿e sur le(s) _destinataire(s)"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/bas辿e sur le _sujet"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Outils/Filtrer les _ind辿sirables du dossier"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Outils/Filtrer les ind辿sirables dans les _messages s辿lectionn辿s"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Message/Supprimer les messages en dou_ble"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Outils/E_x辿cuter"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/Ou_tils/_Journal de connexion"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configuration"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configuration/Pr辿f辿rences _g辿n辿rales..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Configuration/_Filtres..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configuration/_Mod竪les..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configuration/_Actions..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configuration/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configuration/_Configuration du compte courant..."
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configuration/Cr辿ation d'un _nouveau compte..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configuration/dition des compt_es..."
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configuration/Choi_sir un autre compte"
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/A_ide/_Manuel"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/A_ide/_Manuel/_Anglais"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/A_ide/_Manuel/_Japonais"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Anglais"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/A_llemand"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Espagnol"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Fran巽ais"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Italien"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/A_ide/_Options de ligne de commande"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/A_ide/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Cr辿ation de la fen棚tre principale...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Fen棚tre principale : allocation de la couleur %d 辿chou辿e\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "termin辿.\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "Sans titre"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr "aucun"
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Changement du type de s辿paration de fen棚tre de %d vers %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr "D辿connect辿"
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Vous 棚tes d辿connect辿. Voulez-vous vous connecter ?"
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
msgid "Empty all trash"
msgstr "Vider toutes les corbeilles"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Effacer tous les messages des corbeilles ?"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "Nouvelle bo樽te aux lettres"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3605,16 +3610,16 @@ msgstr ""
"Saisissez l'emplacement de la nouvelle bo樽te aux lettres. Si elle\n"
"existe d辿j, elle sera automatiquement analys辿e."
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "La bo樽te aux lettres 束 %s 損 existe d辿j."
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Bo樽te aux lettres"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3624,157 +3629,157 @@ msgstr ""
"Il se peut que les fichiers existent d辿j, ou que vous n'ayez pas les droits "
"en 辿criture."
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Dossiers"
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Message"
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/_R辿pondre"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/R辿pondre _tous"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/R辿pondre l'_exp辿diteur"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/R辿pondre la _liste"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Transf辿rer"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Transf辿rer en pi竪ce _jointe"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Rediri_ger"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "Relever"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Relever le courrier du compte courant"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "Tout relever"
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Relever le courrier de tous les comptes"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Envoyer les messages en attente"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Composer"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "Composer un nouveau message"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "R辿pondre"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "R辿pondre au message"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr " tous"
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "R辿pondre tous"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "Transf辿rer"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "Transf辿rer le message"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "Supprimer le message"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Marquer comme ind辿sirable"
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "Ex辿cuter"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "Ex辿cuter les commandes marqu辿es"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "Message non lu suivant"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "Pr辿f辿rences"
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
msgid "Common preferences"
msgstr "Pr辿f辿rences g辿n辿rales"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Compte"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "Configuration du compte courant"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Vous 棚tes d辿connect辿. Cliquer sur l'ic担ne pour vous connecter."
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Vous 棚tes connect辿. Cliquer sur l'ic担ne pour vous d辿connecter."
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "Quitter"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "Quitter Sylpheed ?"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
msgid "Command line options"
msgstr "Options de la ligne de commande"
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Utilisation : sylpheed [OPTION]..."
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3802,7 +3807,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3864,44 +3869,44 @@ msgstr "Fin de message atteint, reprendre depuis le d辿but ?"
msgid "Search finished"
msgstr "Recherche termin辿e"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Outils/Aj_outer l'exp辿diteur dans le carnet d'adresses"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Cr辿ation de la vue message...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "Texte"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
msgid "Attachments"
msgstr "Pi竪ces jointes"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Fen棚tre des messages - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier 束 %s 損."
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr "Le message sera imprimer l'aide de la commande suivante :"
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
msgid "(Default print command)"
msgstr "(Commande d'impression par d辿faut)"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr "Impression"
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4804,8 +4809,8 @@ msgstr ""
msgid "Expand threads"
msgstr "D辿ployer les fils de conversation"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "Format de la date"
@@ -5097,8 +5102,8 @@ msgstr "Commandes externes (%s sera remplac辿 par le nom du fichier/URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Navigateur web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Navigateur Web par d辿faut)"
@@ -5168,227 +5173,232 @@ msgstr "Baltique (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Europe du Nord (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "Arabe (Windows-1256)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grec (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arabe (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arabe (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "H辿breu (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "H辿breu (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turc (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillique (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillique (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillique (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillique (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonais (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonais (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonais (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Chinois simplifi辿 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Chinois simplifi辿 (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Chinois traditionnel (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Chinois traditionnel (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinois (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Cor辿en (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tha誰 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tha誰 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "nom du jour de la semaine (abr辿g辿)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "nom du jour de la semaine"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "nom du mois (abr辿g辿)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "nom du mois"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "le format par d辿faut de la date et de l'heure"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "le 'si竪cle' (ann辿e/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "le jour du mois"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "l'heure en tant que nombre (0-23)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "l'heure en tant que nombre (1-12)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "le jour de l'ann辿e en tant que nombre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "le mois en tant que nombre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "les minutes en tant que nombre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM (matin) ou PM (apr竪s-midi)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "les secondes en tant que nombre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "le jour de la semaine en tant que nombre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "le format par d辿faut de la date"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "les deux derniers chiffres de l'ann辿e"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "l'ann辿e"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "le fuseau horaire, son nom ou abr辿viation"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "Code"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "Exemple"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "Param辿trer les couleurs de message"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr "Couleurs"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Texte cit辿 - 1er niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Texte cit辿 - 2e niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Texte cit辿 - 3e niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "Lien URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "R辿utiliser les couleurs"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Choix de la couleur de la citation niveau 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Choix de la couleur de la citation niveau 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Choix de la couleur de la citation niveau 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Choix de la couleur pour les liens URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "Description des symboles"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5412,11 +5422,11 @@ msgstr ""
"Groupes de discussions\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Si x est d辿fini, afficher expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5430,7 +5440,7 @@ msgstr ""
"Corps du message sans signature en tant que citation\n"
"Caract竪re pourcent 束 % 損"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5442,19 +5452,19 @@ msgstr ""
"Caract竪re 束 { 損\n"
"Caract竪re 束 } 損"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Key bindings"
msgstr "Raccourcis clavier"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Choisissez les raccourcis clavier."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
msgid "Default"
msgstr "Par d辿faut"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Ancien Sylpheed"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index f97fc4ef..de1f76f2 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n"
"Last-Translator: Jorge Rivas\n"
"Language-Team: Jorge Rivas\n"
@@ -596,8 +596,8 @@ msgstr " Asunto: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " Xenerador: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "non se pode cambiar os permisos de ficheiro\n"
@@ -685,7 +685,7 @@ msgstr ""
"na columna `G' para activar a descarga mediante `Traer todo'."
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -821,7 +821,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Engadir enderezo 叩 axenda"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Enderezo"
@@ -908,8 +908,8 @@ msgstr "/_Enderezo/_Editar"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Enderezo/_Borrar"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Ferramentas"
@@ -917,13 +917,13 @@ msgstr "/_Ferramentas"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Ferramentas/Importar ficheiro _LDIF"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/_Axuda"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ayuda/_Acerca de"
@@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "/_Borrar"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Enderezo e-mail"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "Axenda de enderezos"
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "Nome:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "Enderezo com炭n"
msgid "Personal address"
msgstr "Enderezo persoal"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "Notificaci坦n"
@@ -1356,8 +1356,8 @@ msgstr "/_Ver/_Respostar a"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Ver/---"
@@ -1383,9 +1383,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
@@ -1426,210 +1426,215 @@ msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/B叩ltico (ISO-8859-13)"
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/B叩ltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Grego (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/B叩ltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Grego (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Turco (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines tradicional (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Coreano (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Tailand辿s (TIS-620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Tailand辿s (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Ferramentas/_Axenda de enderezos"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Ferramentas/Plan_tillas"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Ferramentas/Acci坦_ns"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Ferramentas/---"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Editar/Editar con editor e_xterno"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Ferramentas/Acci坦_ns"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Mensaxe/_Encriptar"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Ferramentas/E_xecutar"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Ferramentas/Plan_tillas"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: o ficheiro non existe\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Non se pode obter o texto\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
#, fuzzy
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Marca de cita para erro."
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Erro no formato da mensaxe para respostar/redirixir "
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "o ficheiro %s non existe\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Non se pode obter o tama単o de %s\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "o Ficheiro %s esta valeiro."
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Non poido ler %s."
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Mensaxe: %s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Non se pode obter a parte do mensaxe multipartes."
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Sin asunto)"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Compo単er mensaxe%s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Non se especificou o destinatario."
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Asunto"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "o asunto esta valeiro. 多Enviar de todas formas?"
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "non se pode obter a lista de destinatarios."
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1637,21 +1642,21 @@ msgstr ""
"Non especific坦 ningunha conta para enviar.\n"
"Seleccione algunha conta antes de enviar."
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Ocurriu un erro enviando o mensaxe a %s ."
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Non se pode gardar a mensaxe en Saida."
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Non puiden atopar ningunha clave asociada con a Id-clave actual `%s'."
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1662,12 +1667,12 @@ msgstr ""
"%s a %s.\n"
"多Envia-lo de todo xeito?"
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Error na conversi坦n da axenda"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1676,159 +1681,159 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "non se pode eliminar a mensaxe antiga\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "po単endo na cola...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "non podo atopar a carpeta de cola\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "a mensaxe non se pode po単er na cola\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID generado: %s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Creando fiestra de composicion...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Dende:"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_Ferramentas/Acci坦_ns"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/_Mensaxe/_Encriptar"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "Tama単o"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "Enviar Mensaxe"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "Enviar mais tarde"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Po単er na cola e enviar mais tarde"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Gardar como borrador"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "Inserir ficheiro"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "Adxuntar"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "Adxuntar ficheiro"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "Sinatura"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "Sinatura INVLIDA"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Editar con un editor externo"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr "Recortar"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Cortar todas as l鱈neas longas"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tipo MIME inv叩lido."
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "O ficheiro non existe ou est叩 valeiro."
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "Codificaci坦n"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "Nome de ficheiro"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "o comando do editor externo non e v叩lido: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1838,48 +1843,48 @@ msgstr ""
"多Desea terminar o proceso?\n"
"Id. de proceso: %d"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "O mensaxe non se pode po単er na cola."
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Seleccionar ficheiro"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "Seleccionar ficheiro"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Enviar Mensaxe"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Esta mensaxe foi modificado. 多Desea descartala?"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "多Quere aplicar a plantilla `%s' ?"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
msgid "Apply template"
msgstr "Aplicar plantilla"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Substitu鱈r"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Inserir"
@@ -2342,12 +2347,12 @@ msgstr "Establecendo informaci坦n de carpeta...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Establecendo informaci坦n de carpeta..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Revisando carpeta %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Revisando carpeta %s ..."
@@ -2373,7 +2378,7 @@ msgstr "Reconstruindo a arbre de carpetas..."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Comprobar si hai mensaxes novos en todas as carpetas..."
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2621,7 +2626,7 @@ msgstr "Importar ficheiro LDIF na axenda"
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
@@ -3277,380 +3282,380 @@ msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/_Autodetectar"
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Europeo Occidental (ISO-8859-_15)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines tradicional (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Coreano (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Ver/Abrir en fiestra _nova"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Ver/Fonte da mens_axe"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/_Ver/Mostrar todas as cabeceiras"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Ver/Actualizar res_umen"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/_Mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Mensaxe/Re_editar"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Mensaxe/Recibir de tod_as as contas"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Mensaxe/Recibir de tod_as as contas"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Mensaxe/_Cancelar recepci坦n"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Mensaxe/Re_editar"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Mensaxe/Enviar mensa_xes da cola"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Mensaxe/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Mensaxe/Compo単er _nova mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Mensaxe/_Respostar"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a/A _todos"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a/ _remitente"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a/ _lista de correo"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Mensaxe/_Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Mensaxe/Reen_viar como adxunto"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Mensaxe/Red_irixir"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Mensaxe/M_over..."
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Mensaxe/_Copiar..."
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/_Desmarcar"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/Marcar como non le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/Marcar como le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/Marcar como le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/Marcar todo como le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Mensaxe/_Borrar"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Mensaxe/Rec_ibir correo novo"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Mensaxe/Rec_ibir correo novo"
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Mensaxe/Re_editar"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Ferramentas/Engadir _remitente 叩 axenda"
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar Mensaxes"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar Mensaxes"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/_Autom叩ticamente"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/Baseada en _Dende"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/Baseada en _Para"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/Baseada no _Asunto"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar Mensaxes"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar Mensaxes"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Ferramentas/Borrar as mensaxes re_petidas"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Ferramentas/E_xecutar"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Ferramentas/_Fiestra de traza"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configuraci坦n"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias _comuns..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias de _filtrado..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Plantillas ..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Accions..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configuraci坦n/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Preferencias da conta actual..."
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Crear _nova conta..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Editar contas..."
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configuraci坦n/_Cambiar conta actual"
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Axuda/_Manual"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Axuda/_Manual/_Ingl辿s"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Axuda/_Manual/_Xapon辿s"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Axuda/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Ingl辿s"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Axyuda/_FAQ/_Alem叩n"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Espa単ol"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Franc辿s"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Italiano"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "Non se estableceu o comando."
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Axuda/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Creando Fiestra principal...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: fallo solicitando cor %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "feito.\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "Sen t鱈tulo"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr "ningunha"
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Cambiando o tipo de separaci坦n de fiestra de %d a %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Baleirar papeleira"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "多Baleirar todas as mensaxes da papeleira?"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "Engadir caixa de correo"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3661,16 +3666,16 @@ msgstr ""
"Si xa existe ser叩\n"
"examinado autom叩ticamente."
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "a caixa de correo `%s' xa existe."
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Correo"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3680,163 +3685,163 @@ msgstr ""
"Quiz叩is xa existan os ficheiros ou non te単a permisos suficientes para "
"escribir no directorio."
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Arbre de carpetas"
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Vista de mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Respostar"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Respostar a todos"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Respon_der a/ _remitente"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Respon_der a/ _lista de correo"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Reen_viar como adxunto"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Red_irixir"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "Traer"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Incorporar correo novo"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "Traer todo"
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Incorporar correo novo de todas as contas"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Enviar mensaxe(s) na cola"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Compo単er"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "Compo単er mensaxe novo"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "Respostar"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "Respostar 坦 mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr "A todos"
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "Respostar a todos"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "Reenviar o mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "Borrar o mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "conta por defecto"
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "Executar"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "Executar o proceso marcado"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "Seguinte non le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "Preferencias"
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
msgid "Common preferences"
msgstr "Preferencias comuns"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "conta"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "Preferencias da conta"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "Sair"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "多Sair do programa?"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "Non se estableceu o comando."
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Uso: %s [OPCIN]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3852,7 +3857,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3901,45 +3906,45 @@ msgstr "Cheg坦use 坦 final da mensaxe. 多Seguir dende o principio?"
msgid "Search finished"
msgstr "B炭squeda concluida"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Ferramentas/Engadir _remitente 叩 axenda"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Creando visor de mensaxe...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
msgid "Attachments"
msgstr "Adxuntos"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Non podo gardar o ficheiro `%s'."
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "Executar"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4855,8 +4860,8 @@ msgstr "Ver destinatario na columna `Dende' si o remitente 辿 vostede mismo"
msgid "Expand threads"
msgstr "Expandir f鱈os"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "Formato de data"
@@ -5162,8 +5167,8 @@ msgstr "Comandos externos (%s se sustituir叩 con o nome de ficheiro / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Navegador web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Caixa de correo por defecto"
@@ -5233,232 +5238,237 @@ msgstr "B叩ltico (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "B叩ltico (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grego (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "B叩ltico (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Grego (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cir鱈lico (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cir鱈lico (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cir鱈lico (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Xapon辿s (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Xapon辿s (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Xapon辿s (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Chines simplificado (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Chines simplificado (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Chines tradicional (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Chines tradicional (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chines (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Coreano (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tailand辿s (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tailand辿s (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "o dia da semana abreviado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "o dia da semana completo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "o nome do mes abreviado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "o nome do mes completo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "a data e hora preferida para a localizaci坦n actual"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "o n炭mero de s辿culo (a単o/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "o dia do mes como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "a hora como n炭mero usando o reloxo de 24 horas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "a hora como n炭mero usando o reloxo de 12 horas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "o dia do ano como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "o mes como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "o minuto como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM o PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "o segundo como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "o dia da semana como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "a data preferida para a localizaci坦n actual"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "os dous 炭ltimos d鱈xitos do ano"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "o ano como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "zona horaria ou nome ou abreviatura"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "Especificador"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "Descripci坦n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "Cores do mensaxe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr "Cores"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Texto citado - Primer nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Texto citado - Segundo nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Texto citado - Tercer nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "Enlace URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Reutilizar cores de citaci坦n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Escoller cor para o nivel de citado 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Escoller cor para o nivel de citado 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Escoller cor para o nivel de citado 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Escoller cor para URIs"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descripci坦n de s鱈mbolos"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5482,11 +5492,11 @@ msgstr ""
"Grupos de novas\n"
"ID-Mensaxe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Si x est叩, mostra expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5500,7 +5510,7 @@ msgstr ""
"Corpo da mensaxe citado sen sinatura\n"
"o car叩cter %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5512,20 +5522,20 @@ msgstr ""
"Car叩cter chave aberta\n"
"Car叩cter chave pechada"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Key bindings"
msgstr "Atallos de teclado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Establecer atallos de teclado... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Antigos de Sylpheed"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 4135c25c..b5a77dd7 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n"
"Last-Translator: Ante Karamati <ante@cdnet.com.hr>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -604,8 +604,8 @@ msgstr " Tema: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " Izdava: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "ne mogu promjeniti atribut datoteke\n"
@@ -692,7 +692,7 @@ msgstr ""
"S one raune s kojih 転elite skinuti po邸tu sa `Primi sve'."
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Dodaj adresu u adresar"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
@@ -913,8 +913,8 @@ msgstr "/_Adresa/_Uredi"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/O_bri邸i"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Alati"
@@ -922,13 +922,13 @@ msgstr "/_Alati"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomo"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomo/_O"
@@ -968,7 +968,7 @@ msgstr "/_Obri邸i"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-mail adresa"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "Adresar"
@@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Ime:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "Uobiajene adrese"
msgid "Personal address"
msgstr "Osobne adrese"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "Obavijest"
@@ -1360,8 +1360,8 @@ msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Pregled/---"
@@ -1390,9 +1390,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
@@ -1433,213 +1433,218 @@ msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)"
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Alat/_Adresar"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Alat/_Obrazac"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Izvr邸i"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
#, fuzzy
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Alat"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Uredi/Uredi s _vanjskim ureivaem"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Izvr邸i"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Poruka/_Kriptiraj"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Izvr邸i"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Alat/_Obrazac"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: datoteka ne postoji\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ne mogu dobiti dio tekst\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Gre邸ka formata citata."
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Gre邸ka poruke odgovori/proslijedi."
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Datoteka %s ne postoji\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ne mogu dobiti veliinu datoteke %s\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Datoteka %s je prazna\n"
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "ne mogu kreirati %s\n"
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Poruka: %s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ne mogu dobiti dio vi邸edjelne poruke."
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Bez teme)"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Pisanje poruke%s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nije upisan primatelj."
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Tema"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ne mogu dobiti listu primatelja."
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1647,21 +1652,21 @@ msgstr ""
"Raun za slanje po邸te nije definiran.\n"
"Molim, odaberite raun prije slanja."
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Do邸lo je do gre邸ke prilikom slanja poruke %s -u."
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Ne mogu snimiti poruku u spis poslano."
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1669,12 +1674,12 @@ msgid ""
"Send it as %s anyway?"
msgstr "Ne mogu promjeniti charset poruke."
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Gre邸ka pri unosu adresara"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1683,162 +1688,162 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ne mogu ukloniti staru poruku\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "odla転em poruku...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
#, fuzzy
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "ne mogu odabrati spis: %s\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "ne mogu odlo転iti poruku\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generiran ID-poruke: %s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Stvaram prozor za pisanje...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_Izvr邸i"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/_Poruka/_Kriptiraj"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "MIME tip"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "Veliina"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr "Po邸alji"
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "Po邸alji poruku"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "Po邸alji kasnije"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Odlo転i u spis odlo転eno i po邸alji kasnije"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "Nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Spremi u spis nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr "Unesi"
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "Unesi datoteku"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "Prilo転i"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "Prilo転i datoteku"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "Potpis"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "LO potpis"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "Ureiva"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Uredi s vanjskim ureivaem"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr "Sa転imanje"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
#, fuzzy
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "/_Uredi/Sa転mi sve duge _linije"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Pogre邸an MIME tip"
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna."
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Postavke"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "Kodiranje"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Staza"
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Naredba za vanjski ureiva je pogre邸na: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1848,49 +1853,49 @@ msgstr ""
"Ugasiti proces?\n"
"grupa procesa: %d"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Ne mogu odlo転iti poruku."
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Odaberite datoteku"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "Odaberite datoteku"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Po邸alji poruku"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Ova poruka je promijenjena, odbaciti?"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Uistinu obrisati ovaj obrazac?"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
#, fuzzy
msgid "Apply template"
msgstr "Bri邸i obrazac"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Obrazac"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Unesi"
@@ -2356,12 +2361,12 @@ msgstr "Postavljam info spisa...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Postavljam info spisa..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Pretra転ujem spise %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Pretra転ujem spis %s ..."
@@ -2390,7 +2395,7 @@ msgstr "Osvje転avam stablo spisa..."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Kreiranje nove po邸te"
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2649,7 +2654,7 @@ msgstr "Unesi LDIF datoteku u Adresar"
msgid "Prev"
msgstr "Postav"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "Slijedea"
@@ -3352,403 +3357,403 @@ msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Auto detekcija"
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Kina (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Pregled/Otvori u novom _prozoru"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
#, fuzzy
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/_Pregled/Prika転i s_vo zaglavlje"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
#, fuzzy
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/_Poruka"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Po邸ta/Primi po邸tu sa _svih rauna"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Po邸ta/Primi po邸tu sa _svih rauna"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Poruka/Po邸alji _kasnije"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Po邸ta/Po邸alji _odlo転ene poruke"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Poruka/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Po邸ta/Kreiraj _novu poruku"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Po邸ta/O_dgovori"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Poruka/O_dgovori"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Po邸ta/Odgovori svi_ma"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Po邸ta/Od_govori po邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Po邸ta/Odgovori svi_ma"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Po邸ta/P_roslijedi"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
#, fuzzy
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Po邸ta/Proslijedi _kao prilog"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
#, fuzzy
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Po邸ta/Prem_jesti..."
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Po邸ta/Kopir_aj"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/_Oznai"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/_Ukloni oznaku"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/Oznai kao _neproitano"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/Oznai kao _proitano"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/Oznai kao _proitano"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/Oznai sve _proitano"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Po邸ta/O_bri邸i"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Po邸ta/Primi novu _po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Po邸ta/Primi novu _po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Dod_aj po邸iljatelja u adresar"
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Odr転avanje/_Obri邸i duplicirane poruke"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Izvr邸i"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Alat/Zapisni prozor"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Konfiguracija"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Konfiguracija/U_obiajene postavke..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Konfiguracija/Postavke _filtera..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Obrazac..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Uredi raune..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Konfiguracija/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Postavke za trenutni raun..."
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Konfiguracija/Kreiraj _novi raun..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Uredi raune..."
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Konfiguracija/Promjeni _trenutni raun"
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Japanski"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Pomo/_O"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "Ime zaglavlja nije postavljeno."
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Pomo/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Kreiram glavne prozore...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: prikaz boje %d nije uspio\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "gotovo.\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "Neimenovano"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr "ni邸ta"
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Isprazni smee"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Isprazniti sve poruke u smeu?"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "Dodaj sandui"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3759,16 +3764,16 @@ msgstr ""
"Ako je une邸en postojei sandui, biti e\n"
"automatski pretra転en."
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Sandui `%s' ve postoji."
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Sandui"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3777,166 +3782,166 @@ msgstr ""
"Kreiranje sanduia propalo.\n"
"Mo転da neke datoteke ve postoje ili nemate pravo pisanja u direktoriju."
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/Od_govori"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Odgovara svima"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Odgovor_i po邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Odgovori svi_ma"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/Prosli_jedi"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
#, fuzzy
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Proslijedi kao prilo_g"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
#, fuzzy
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Pre-_uredi"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "Primi"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Prima novu po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "Primi sve"
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Prima novu po邸tu sa svih rauna"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "alje odlo転ene poruke"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Kreiraj"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "Kreiranje nove po邸te"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "Odgovori"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "Odgovara na poruku"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr "Odgovori s."
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "Odgovara svima"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "Proslijedi"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "Prosljeuje poruku"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "Bri邸e poruke"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Postavi kao uobiajeni"
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "Izvr邸i"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "Izvr邸ava oznaene procese"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "Slijedea neproitana poruka"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "Postav"
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
#, fuzzy
msgid "Common preferences"
msgstr "Uobiajene postavke"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Raun"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "Postavke rauna"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "Izlaz"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "Izlaz iz ovog programa?"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "Ime zaglavlja nije postavljeno."
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Upotreba: %s [OPCIJA]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3952,7 +3957,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4001,47 +4006,47 @@ msgstr "Kraj liste dosegnut; nastaviti od poetka?"
msgid "Search finished"
msgstr "Potraga zavr邸ena"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/Dod_aj po邸iljatelja u adresar"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Kreiram pregled poruka...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Prilog"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ne mogu premjestiti spis `%s'."
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "Izvr邸i"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr "Ispi邸i"
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4955,8 +4960,8 @@ msgstr "Prika転i primatelja na `Od' ukoliko ste Vi autor"
msgid "Expand threads"
msgstr "Ra邸iri stablo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "Format datuma"
@@ -5264,8 +5269,8 @@ msgstr "Vanjski ureiva (%s predstavlja ime datoteke)"
msgid "Web browser"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Uobiajeni sandui"
@@ -5336,232 +5341,237 @@ msgstr "Blatiki (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Blatiki (ISO'8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "irilica (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grki (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Blatiki (ISO'8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "irilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Grki (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "irilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turski (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "irilica (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "irilica (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "irilica (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "irilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanski (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanski (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japanski (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Pojednostavljeni Kineski (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Pojednostavljeni Kineski (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradicionalni Kineski (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradicionalni Kineski (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Kineski (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korejski (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "pojednostavljeno ime tjedna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "puno ime tjedna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "skraeno ime mjeseca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "puno ime mjeseca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "転eljeni datum i vrijeme za trenutni locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "broj stoljea (godina/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dan u mjesecu kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "sat kao decimalni broj koristei 24 satno vrijeme"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "sat kao decimalni broj koristei 12 satno vrijeme"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dan u godini kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "mjesec kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minute kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "AP ili PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunde kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "dan u tjednu kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "転eljeni datum za trenutni locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "posljednje dvije znamenke godine"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "godina kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "vremenska zona"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "Oznaitelj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "Primjer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "Postavi boje poruka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr "Boje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citirani tekst - prvi stupanj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citirani tekst - drugi stupanj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citirani tekst - trei stupanj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "URI poveznice"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Cikliki mijenjaj boje citata"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Odaberite boju za citat 1. stupnja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Odaberite boju za citat 2. stupnja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Odaberite boju za citat 3. stupnja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Odaberite boju za URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "Obaj邸njenje znakova"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5585,11 +5595,11 @@ msgstr ""
"News grupe\n"
"ID poruke"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Ako je x odabrano, prikazuje expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5598,7 +5608,7 @@ msgid ""
"Literal %"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5606,22 +5616,22 @@ msgid ""
"Literal closing curly brace"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
#, fuzzy
msgid "Key bindings"
msgstr "aljem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "aljem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Uobiajeni sandui"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 96fd0424..9fc6d1aa 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed-2.2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-15 17:27+0100\n"
"Last-Translator: N辿meth Tam叩s <ntomasz@vipmail.hu>\n"
"Language-Team: <NONE>\n"
@@ -596,8 +596,8 @@ msgstr " T叩rgy: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " Szerz: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "f叩jl m坦dja nem v叩ltoztathat坦\n"
@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr ""
"funkci坦 bekapcsol叩s叩hoz v叩lassza ki a 'G' oszlopban a jel旦ldobozt!"
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "A m撤velet felhaszn叩l坦i param辿tere"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "C鱈m hozz叩ad叩sa a c鱈mjegyz辿khez"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "C鱈m"
@@ -910,8 +910,8 @@ msgstr "/_C鱈m/_Szerkeszt辿s"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_C鱈m/_T旦rl辿s"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Eszk旦z旦k"
@@ -919,13 +919,13 @@ msgstr "/_Eszk旦z旦k"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_LDIF f叩jl import叩l叩sa"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/_S炭g坦"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_S炭g坦/_N辿vjegy"
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "/_T旦rl辿s"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Email c鱈m"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "C鱈mjegyz辿k"
@@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "N辿v:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "ltal叩nos c鱈m"
msgid "Personal address"
msgstr "Szem辿lyes c鱈m"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "Megjegyz辿s"
@@ -1346,8 +1346,8 @@ msgstr "/_N辿zet/_V叩lasz"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/_N辿zet/---"
@@ -1372,9 +1372,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/_Automatikus"
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/---"
@@ -1407,186 +1407,191 @@ msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/_Baltikumi (ISO-8859-13)"
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Baltikumi (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Arab (Windows-1256)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/G旦r旦g (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Arab (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Arab (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/H辿ber (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/H辿ber (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/T旦r旦k (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Cirill (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Cirill (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Cirill (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Cirill (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Jap叩n (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Egyszer撤s鱈tett K鱈nai (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Egyszer撤s鱈tett K鱈nai (GBK)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Tradicion叩lis K鱈nai (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Koreai (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_C鱈mjegyz辿k"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sablon"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_M撤veletek"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/---"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/Szerkeszt辿s _k端ls programmal"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/PGP _Al叩鱈r叩s"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/PGP _Titkos鱈t叩s"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Helyes鱈r叩sellenrz辿s"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/Helyes鱈r叩s _nyelvi be叩ll鱈t叩sok"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: f叩jl nem l辿tezik\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Nem tudtam olvasni a sz旦vegr辿szt\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Id辿zet jel旦l辿s form叩tum hiba."
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "zenet v叩lasz/tov叩bb鱈t叩s form叩tum hiba."
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "%s f叩jl nem l辿tezik\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "%s m辿rete nem hat叩rozhat坦 meg\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "A(z) %s f叩jl 端res."
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "%s nem olvashat坦."
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "zenet: %s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Egy t旦bb r辿szes 端zenet egy darabja nem hozz叩f辿rhet."
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Nincs T叩rgy)"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - zenet 鱈r叩sa%s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nincs c鱈mzett megadva."
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
msgid "Empty subject"
msgstr "Nincs t叩rgy"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "A lev辿l t叩rgya 端res. Ennek ellen辿re elk端ldi?"
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "c鱈mzett lista nem hozz叩f辿rhet."
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1594,22 +1599,22 @@ msgstr ""
"Nincs megadva hozz叩f辿r辿s a lev辿l k端ld辿shez.\n"
"V叩lasszon ki egy hozz叩f辿r辿st k端ld辿s eltt!"
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Hiba l辿pett fel a %s-nak/nek k端ldend 端zenet k端ld辿se k旦zben."
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Az 端zenet nem menthet a kimen mapp叩ba."
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Nem tal叩ltam hozz叩rendelt kulcsot a kiv叩lasztott kulcs azonos鱈t坦hoz `%s'."
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1620,11 +1625,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Ennek ellen辿re elk端ldi mint %s?"
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
msgid "Code conversion error"
msgstr "K坦d konvert叩l叩si hiba"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1637,156 +1642,156 @@ msgstr ""
"\n"
"Ennek ellen辿re elk端ldi?"
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr "Sorhossz hat叩r"
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "a r辿gi 端zenetet nem lehet elt叩vol鱈tani\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "端zenet a V叩rakoz坦 sorba...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "nem tal叩lhat坦 a V叩rakoz坦 sor mapp叩ja\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Az 端zenetet nem siker端lt a V叩rakoz坦 sorba rakni\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "gener叩lt zenet-azonos鱈t坦: %s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Szerkesztablak l辿trehoz叩sa...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Felad坦:"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
msgid "PGP Sign"
msgstr "PGP Al叩鱈r叩s"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "PGP Titkos鱈t叩s"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "MIME t鱈pus"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "M辿ret"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr "K端ld辿s"
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "zenet k端ld辿se"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "K端ld辿s k辿sbb"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "zenet a V叩rakoz坦 sorba, k端ld辿s k辿sbb"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "V叩zlat"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Ment辿s a v叩zlat mapp叩ba"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr "Besz炭r叩s"
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "F叩jl besz炭r叩sa"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "Csatol叩s"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "F叩jl csatol叩sa"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "Al叩鱈r叩s"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
msgid "Append signature"
msgstr "Al叩鱈r叩s csatol叩sa"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "Szerkeszt"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Szerkeszt辿s k端ls programmal"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr "Sort旦r辿s"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Az 旦sszes hossz炭 sor t旦r辿se"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "rv辿nytelen MIME t鱈pus."
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "A f叩jl nem l辿tezik vagy 端res."
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
msgid "Properties"
msgstr "Tulajdons叩gok"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "K坦dol叩s"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "El辿r辿si 炭t"
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "F叩jln辿v"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "K端ls szerkeszt parancssora 辿rv辿nytelen: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1795,44 +1800,44 @@ msgstr ""
"A k端ls szerkeszt m辿g dolgozik.\n"
"A processz k辿nyszer鱈tett kil旦v辿se (pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Az 端zenetet nem siker端lt a V叩rakoz坦 sorba rakni"
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
msgid "Select files"
msgstr "F叩jlok v叩laszt叩sa"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "F叩jl v叩laszt叩s"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
msgid "Save message"
msgstr "zenet ment辿se"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Az 端zenet megv叩ltozott. Menti a V叩zlatok mapp叩ba?"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr "Bez叩r叩s ment辿s _n辿lk端l"
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "T辿nyleg alkalmazni szeretn辿 a(z) `%s' sablont?"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
msgid "Apply template"
msgstr "Sablon alkalmaz叩sa"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Replace"
msgstr "_Helyettes鱈t"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Insert"
msgstr "_Besz炭r叩s"
@@ -2288,12 +2293,12 @@ msgstr "Mappa inform叩ci坦 be叩ll鱈t叩sa...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Mappa inform叩ci坦 be叩ll鱈t叩sa..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "%s%c%s mappa 叩tvizsg叩l叩sa..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "%s mappa 叩tvizsg叩l叩sa..."
@@ -2318,7 +2323,7 @@ msgstr "Mappafa 炭jra辿p鱈t辿se sikertelen."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "j 端zenetek keres辿se minden mapp叩ban..."
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr "Lev辿lszem辿t"
@@ -2566,7 +2571,7 @@ msgstr "LDIF f叩jl import叩l叩sa a c鱈mjegyz辿kbe"
msgid "Prev"
msgstr "Elz"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "K旦vetkez"
@@ -3212,357 +3217,357 @@ msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/_Automatikus felismer辿s"
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Nyugat-Eur坦pai (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Jap叩n (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Jap叩n (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Jap叩n (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Tradicion叩lis K鱈nai (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/K鱈nai (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Koreai (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_N辿zet/Me_gnyit叩s 炭j ablakban"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_N辿zet/_zenet forr叩sa"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/_N辿zet/_sszes fejl辿c megjelen鱈t辿se"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_N辿zet/_sszegz辿s friss鱈t辿se"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/_zenet"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_zenet/Fog_ad叩s"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_zenet/Fog_ad叩s/_Aktu叩lis hozz叩f辿r辿srl"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_zenet/Fog_ad叩s/_Minden hozz叩f辿r辿srl"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_zenet/Fo_gad叩s/Fogad叩s me_gszak鱈t叩sa"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_zenet/Fog_ad叩s/---"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_zenet/_zenetek k端ld辿se a V叩rakoz坦 sorb坦l"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_zenet/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_zenet/_j 端zenet szerkeszt辿se"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_zenet/V叩_lasz"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_zenet/_V叩lasz m叩snak"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_zenet/V叩lasz _m叩snak/_Mindenkinek"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_zenet/V叩lasz _m叩snak/A _k端ldnek"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_zenet/V叩lasz _m叩snak/_Levelez list叩nak"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_zenet/_Tov叩bb鱈t叩s"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_zenet/Tov叩bb鱈t叩s _csatol叩sk辿nt"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_zenet/_tir叩ny鱈t"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_zenet/M_ozgat叩s..."
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_zenet/_M叩sol叩s..."
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/_Megjel旦l"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/Megjel旦l辿s visszavon叩sa"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/Mint olvasatla_n"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/Mint olvaso_tt"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/Mint olvasott _sz叩l"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/_Minden olvasottat"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_zenet/_T旦rl辿s"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_zenet/_Lev辿lszem辿tk辿nt be叩ll鱈t叩s"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_zenet/_Nem lev辿lszem辿tk辿nt be叩ll鱈t叩s"
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_zenet/_Szerkeszt辿s 炭jra"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Eszk旦z旦k/K端ld hozz叩ad叩sa a c鱈m_jegyz辿khez..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/sszes 端zenet sz撤r辿se a mapp叩ban"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/Kiv叩_lasztott 端zenetek sz撤r辿se"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_Automatikusan"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_Felad坦 alapj叩n"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_C鱈mzett alapj叩n"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_T叩rgy alapj叩n"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/Lev辿lszem辿t sz撤r辿se a mapp叩ban"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/Kiv叩lasztott 端zenetek lev辿lsze_m辿t sz撤r辿se"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Duplik叩lt levelek t旦rl辿se"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Futtat叩s"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Napl坦 ablak"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/ltal叩nos _be叩ll鱈t叩sok..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_Sz撤r be叩ll鱈t叩sok..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_Sablon..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/M撤_veletek..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/Aktu叩lis _hozz叩f辿r辿s be叩ll鱈t叩sai..."
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_j hozz叩f辿r辿s l辿trehoz叩sa..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/Hozz叩f辿r辿s _szerkeszt辿se..."
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_Aktu叩lis hozz叩f辿r辿s v叩lt叩sa..."
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/S炭_g坦/_K辿zik旦nyv"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/S炭_g坦/K辿zik旦nyv/_Angol"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/S炭_g坦/K辿zik旦nyv/_Jap叩n"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/S炭_g坦/_GYIK"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/S炭_g坦/_GYIK/_Angol"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/S炭_g坦/_GYIK/_N辿met"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/S炭_g坦/_GYIK/_Spanyol"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/S炭_g坦/_GYIK/_Francia"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/S炭_g坦/_GYIK/_Olasz"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/S炭_g坦/Para_ncssor opci坦i"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/S炭_g坦/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Fablak l辿trehoz叩sa...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Fablak: %d sz鱈n foglal叩sa nem siker端lt\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "k辿sz.\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "N辿vtelen"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr "semmi"
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Ablak elv叩laszt叩s t鱈pus v叩ltoztat叩sa %d-r坦l, %d-ra\n"
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr "Kapcsolat n辿lk端l"
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "n kapcsolat n辿lk端li m坦dban van. Kapcsol坦dik?"
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
msgid "Empty all trash"
msgstr "Kuka 端r鱈t辿se"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Minden 端zenet t旦rl辿se a kuk叩b坦l?"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "Postal叩da hozz叩ad叩sa"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3572,16 +3577,16 @@ msgstr ""
"Ha l辿tez postal叩d叩t ad meg, akkor\n"
"automatikusan 叩tvizsg叩lom."
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "A(z) `%s' postal叩da m叩r l辿tezik."
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Postal叩da"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3590,158 +3595,158 @@ msgstr ""
"A postal叩da l辿trehoz叩sa nem siker端lt.\n"
"Tal叩n n辿h叩ny f叩jl m叩r l辿tezik, vagy nincs 鱈r叩si jogod."
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Mappa n辿zet"
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - zenet n辿zet"
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/_V叩lasz"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
msgid "/Reply to _all"
msgstr "V叩lasz _mindenkinek"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/V叩lasz a _k端ldnek"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/V叩lasz a _levelezlist叩nak"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Tov叩bb鱈t叩s"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Csatol叩sk辿_nt tov叩bb鱈t"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/tir叩ny鱈_t"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "Fogad叩s"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "j levelek fogad叩sa"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "Fogad叩s mindrl"
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "j levelek fogad叩sa minden hozz叩f辿r辿sen"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "V叩rakoz坦 sorb坦l 端zenet(ek) k端ld辿se"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "j lev辿l"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "j 端zenet szerkeszt辿se"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "V叩lasz"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "V叩lasz az 端zenetre"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr "V叩lasz mindre"
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "V叩lasz mindenkinek"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "Tov叩bb鱈t"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "zenet tov叩bb鱈t叩sa"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "zenet t旦rl辿se"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Lev辿lszem辿tk辿nt be叩ll鱈t叩s"
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "Futtat叩s"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "Megjel旦lt processz futtat叩sa"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "K旦vetkez olvasatlan 端zenet"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "Be叩ll鱈t叩sok"
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
msgid "Common preferences"
msgstr "K旦z旦s be叩ll鱈t叩sok"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Hozz叩f辿r辿s"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "Hozz叩f辿r辿s be叩ll鱈t叩sok"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
"n kapcsolat n辿lk端li m坦dban van. Kattintson az ikonra a kapcsol坦d叩shoz."
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "n kapcsol坦dva van. Kattintson az ikonra a kapcsolat n辿lk端li m坦dhoz."
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "Kil辿p辿s"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "Kil辿p辿s a programb坦l?"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
msgid "Command line options"
msgstr "Parancssori opci坦k"
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Haszn叩lat: sylpheed [OPCI]..."
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3769,7 +3774,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3830,44 +3835,44 @@ msgstr "Az 端zenet v辿g辿re 辿rtem; folytassam az elej辿rl?"
msgid "Search finished"
msgstr "Keres辿s befejezd旦tt"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/K端ld hozz叩ad叩sa a c鱈m_jegyz辿khez"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "zenet n辿zet l辿trehoz叩sa...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "Sz旦veg"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
msgid "Attachments"
msgstr "Csatol叩sok"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "zenetn辿zet - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "`%s' f叩jlt nem lehet elmenteni."
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr "Az 端zenet a k旦vetkez paranccsal lesz kinyomtatva:"
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
msgid "(Default print command)"
msgstr "(Alap辿rtelmezett nyomtat叩si parancs)"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr "Nyomtat叩s"
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4770,8 +4775,8 @@ msgstr "C鱈mzett mutat叩sa a `Felad坦' oszlopban, ha 旦nmag叩nak k端ldte"
msgid "Expand threads"
msgstr "Folyam kifejt辿se"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "D叩tum form叩tuma"
@@ -5062,8 +5067,8 @@ msgstr "K端ls parancsok (%s hely辿re a f叩jln辿v / URI ker端l)"
msgid "Web browser"
msgstr "Web b旦ng辿sz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Alap辿rtelmezett b旦ng辿sz)"
@@ -5133,227 +5138,232 @@ msgstr "Baltikumi (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltikumi (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "Arab (Windows-1256)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "G旦r旦g (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arab (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arab (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "H辿ber (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "H辿ber (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "T旦r旦k (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cirill (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cirill (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cirill (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cirill (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Jap叩n (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Jap叩n (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Jap叩n (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Egyszer撤s鱈tett K鱈nai (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Egyszer撤s鱈tett K鱈nai (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradicion叩lis K鱈nai (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradicion叩lis K鱈nai (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "K鱈nai (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Koreai (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "r旦vid鱈tett nap n辿v"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "teljes nap n辿v"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "r旦vid鱈tett h坦napn辿v"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "a teljes h坦napn辿v"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "aj叩nlott d叩tum- 辿s idform叩tum a jelenlegi nyelvi be叩ll鱈t叩shoz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "辿vsz叩zad (辿v/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "h坦nap napja sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "坦ra sz叩mk辿nt (24 坦r叩s kijelz辿s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "坦ra sz叩mk辿nt (12 坦r叩s kijelz辿s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "Az 辿v napja sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "h坦nap sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "perc sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "DE vagy DU"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "m叩sodperc sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "h辿t napja sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "aj叩nlott d叩tum az aktu叩lis nyelvi be叩ll鱈t叩shoz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "az 辿vsz叩m utols坦 k辿t sz叩mjegye"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "辿v sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "idz坦na vagy n辿v vagy r旦vid鱈t辿s"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "Vez辿rljel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "Le鱈r叩s"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "P辿lda"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "zenetsz鱈n be叩ll鱈t叩sa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr "Sz鱈nek"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Id辿zett sz旦veg - els szint"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Id辿zett sz旦veg - m叩sodik szint"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Id辿zett sz旦veg - harmadik szint"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "URI-kapocs"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Id辿zet sz鱈neinek 炭jrahasznos鱈t叩sa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "1. szint撤 id辿zet sz鱈ne"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "2. szint撤 id辿zet sz鱈ne"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "3. szint撤 id辿zet sz鱈ne"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "URI sz鱈ne"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "Szimb坦lumok le鱈r叩sa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5377,11 +5387,11 @@ msgstr ""
"H鱈rcsoportok\n"
"zenet-azonos鱈t坦"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Ha x be叩ll鱈tva, akkor kifejez辿s megjelen鱈t辿se"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5395,7 +5405,7 @@ msgstr ""
"Id辿zett 端zenet t旦rzs al叩鱈r叩s n辿lk端l\n"
"Sz坦 szerint %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5407,19 +5417,19 @@ msgstr ""
"Nyit坦 kapcsos z叩r坦jel\n"
"Z叩r坦 kapcsos z叩r坦jel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Key bindings"
msgstr "Billenty撤 hozz叩rendel辿sek"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "V叩lasszon a be叩ll鱈tott billenty撤 hozz叩rendel辿sekbl."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
msgid "Default"
msgstr "Alap辿rtelmez辿s"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "R辿gi Sylpheed"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index a38f3770..1dc26925 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 2.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-31 18:46+0200\n"
"Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -596,8 +596,8 @@ msgstr " Oggetto: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " Distributore: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "impossibile cambiare i permessi del file\n"
@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr ""
"tutti損."
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "Argomento dell'azione utente"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Aggiunta dell'indirizzo alla rubrica"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
@@ -909,8 +909,8 @@ msgstr "/_Indirizzo/_Modifica"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_indirizzo/_Elimina"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/S_trumenti"
@@ -918,13 +918,13 @@ msgstr "/S_trumenti"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/S_trumenti/Importa file _LDIF"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/A_iuto"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_iuto/I_nformazioni"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "/Eli_mina"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Indirizzo e-mail"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "Rubrica"
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Nome:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "Indirizzo comune"
msgid "Personal address"
msgstr "Indirizzo personale"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "Avviso"
@@ -1350,8 +1350,8 @@ msgstr "/_Visualizza/_Rispondi a"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Visualizza/---"
@@ -1376,9 +1376,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/_Automatica"
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica揃caratteri/---"
@@ -1411,186 +1411,191 @@ msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Baltico (I_SO-8859-13)"
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Baltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Arabo (_Windows-1256)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Greco (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Arabo (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Arabo (_Windows-1256)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ebreo (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ebreo (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Turco (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ciri_llico (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (_Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Giapponese (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese semplificato (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese semplificato (GBK)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese tradizionale (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Coreano (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Tailandese (TIS-_620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Tailan_dese (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/S_trumenti/_Rubrica"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/S_trumenti/_Modello"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/S_trumenti/A_zioni"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/S_trumenti/---"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Strumenti/Modifica con l'_editor esterno"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Strumenti/Firma P_GP"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Strumenti/C_ifratura PGP"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/S_trumenti/_Controllo ortografico"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/S_trumenti/Impo_sta lingua"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: il file non esiste\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Impossibile ricevere parte del testo\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Errore del formato del segno di citazione."
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Errore del formato nel messaggio di risposta/inoltro."
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Il file %s non esiste\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Impossibile ottenere la dimensione di %s\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Il file %s 竪 vuoto."
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Impossibile leggere %s."
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Messaggio: %s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Impossibile ricevere parte del messaggio composto."
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Nessun oggetto)"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Componi%s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Il destinatario non 竪 specificato."
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
msgid "Empty subject"
msgstr "Oggetto vuoto"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "L'oggetto 竪 vuoto. Inviarlo comunque?"
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "impossibile ottenere la lista dei destinatari."
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1598,23 +1603,23 @@ msgstr ""
"Non 竪 specificato l'account per l'invio della posta.\n"
"Scegliere un account di posta prima dell'invio."
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Si 竪 verificato un errore durante l'invio del messaggio a %s ."
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Impossibile salvare il messaggio nella cartella 束Inviata損."
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Impossibile trovare qualsiasi chiave associata con l'id chiave 束%s損 "
"attualmente selezionato."
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1626,11 +1631,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Spedirlo come %s comunque?"
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
msgid "Code conversion error"
msgstr "Errore di conversione del codice"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1644,156 +1649,156 @@ msgstr ""
"\n"
"Spedirlo comunque?"
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr "Limite lunghezza linea"
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "impossibile rimuovere il vecchio messaggio\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "accodamento messaggio...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "impossibile trovare la cartella 束Coda損\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "impossibile accodare il messaggio\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generato l'ID-messaggio: %s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Creazione della finestra di composizione...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Da:"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
msgid "PGP Sign"
msgstr "Firma PGP"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Cifratura PGP"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr "Invia"
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "Invia il messaggio"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "Invia pi湛 tardi"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Mette nella cartella 束Coda損 e invia pi湛 tardi"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "Bozze"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Salva nella cartella 束Bozze損"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr "Inserisci"
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "Inserisce il file"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "Allega"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "Allega il file"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "Firma"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
msgid "Append signature"
msgstr "Aggiunge la firma"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Modifica con l'editor esterno"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr "A capo riga"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Manda a capo tutte le righe lunghe"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tipo MIME non valido."
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Il file non esiste o 竪 vuoto."
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
msgid "Properties"
msgstr "Propriet"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "Codifica"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Percorso"
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "Nome del file"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La riga di comando per l'editor esterno non 竪 valida: 束%s損\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1802,44 +1807,44 @@ msgstr ""
"L'editor esterno 竪 ancora attivo.\n"
"Forzare la conclusione del processo (pid:%d)?\n"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Impossibile accodare il messaggio."
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
msgid "Select files"
msgstr "Seleziona i file"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "Selezione del file"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
msgid "Save message"
msgstr "Salva il messaggio"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Questo messaggio 竪 stato modificato. Salvarlo nella cartella bozze?"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr "Chiudi sen_za salvare"
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Applicare il modello 束%s損 ?"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
msgid "Apply template"
msgstr "Applica il modello"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Replace"
msgstr "_Sostituisci"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Insert"
msgstr "_Inserisci"
@@ -2297,12 +2302,12 @@ msgstr "Impostazione delle informazioni della cartella...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Impostazione delle informazioni della cartella..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Analisi della cartella %s%c%s..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Analisi della cartella %s..."
@@ -2327,7 +2332,7 @@ msgstr "La ricostruzione delll'albero della cartella 竪 fallita."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Controllo per nuovi messaggi in tutte le cartelle..."
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr "Spazzatura"
@@ -2576,7 +2581,7 @@ msgstr "Importazione del file LDIF nella rubrica"
msgid "Prev"
msgstr "Precedente"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "Successivo"
@@ -3222,357 +3227,357 @@ msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/_Autorilevamento"
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Occidentale (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Gia_pponese (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Giapponese (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Giapponese (S_hift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese tradizionale (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Corea_no (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Visualizza/Apri nuova _finestra"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Visualizza/Sorgente messagg_io"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/_Visualizza/Mostra tutte le intesta_zioni"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Visualizza/A_ggiorna sommario"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/M_essaggio"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/Ricevi dall'a_ccount attuale"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/Ricevi da _tutti gli account"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/Cancella in rice_zione"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/---"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/M_essaggio/Invia messa_ggi accodati"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/M_essaggio/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/M_essaggio/Componi _nuovo messaggio"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/M_essaggio/_Rispondi"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a/_tutti"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a/_mittente"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a/mailing _list"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/M_essaggio/_Inoltra"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/M_essaggio/Inoltra come a_llegato"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/M_essaggio/Rispe_disci"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/M_essaggio/Sp_osta..."
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "M_essaggio/_Copia..."
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/M_essaggio/_Segna"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segn_a"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/To_gli segno"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna co_me non letto"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna come _letto"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna il _thread come letto"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna come tutti l_etti"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/M_essaggio/Eli_mina"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/M_essaggio/Imposta come mail spa_zzatura"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Messaggio/Im_posta come mail normale"
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/M_essaggio/Rimodi_fica"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/S_trumenti/Aggiungi mittente alla ru_brica..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/S_trumenti/_Filtra tutti i messaggi nella cartella"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/S_trumenti/Filtra i messaggi _selezionati"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/A_utomaticamente"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/con _Da"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/con _A"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/con l'_Oggetto"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/S_trumenti/Filtra le mail s_pazzatura nella cartella"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/S_trumenti/Filtra le _mail spazzatura nei messaggi selezionati"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/S_trumenti/Elimina messaggi _duplicati"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/S_trumenti/Ese_gui"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/S_trumenti/Finestra di _log"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configurazione"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configurazione/Preferenze _comuni..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Configurazione/Configurazione _filtri..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configurazione/Mo_dello..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configurazione/_Azioni..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configurazione/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configurazione/_Preferenze per l'account attuale..."
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configurazione/Crea _nuovo account..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configurazione/_Modifica account..."
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configurazione/Cam_bia account attuale"
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/A_iuto/_Manuale"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/A_iuto/_Manuale/Ingl_ese"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/A_iuto/_Manuale/_Giapponese"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/A_iuto/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/A_iuto/_FAQ/Ingl_ese"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Tedesco"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Spagnolo"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Francese"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Italiano"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/A_iuto/Opzioni linea _comando"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/A_iuto/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Creazione della finestra principale...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "FinestraPrincipale: l'allocazione del colore %d 竪 fallita.\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "fatto.\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "Senza titolo"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr "niente"
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Cambio del tipo di separazione della finestra da %d a %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Siete offline. Andare online?"
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
msgid "Empty all trash"
msgstr "Svuota cestino"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Svuotare tutti i messaggi nei cestini?"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "Aggiunta di una casella postale"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3582,16 +3587,16 @@ msgstr ""
"Se 竪 specificata una casella postale esistente, sar\n"
"esaminata automaticamente."
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "La casella postale 束%s損 esiste gi."
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Casella postale"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3601,157 +3606,157 @@ msgstr ""
"Pu嘆 darsi che esistano gi alcuni file, oppure non si ha il permesso di "
"scrittura."
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Vista cartella"
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Vista messaggio"
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Rispondi"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Rispondi a _tutti"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Rispondi _al mittente"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Rispondi alla mailing _list"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Inoltra"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Inoltra com_e allegato"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Rispe_disci"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "Ricevi"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Include la nuova posta"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "Ricevi tutti"
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Include la nuova posta di tutti gli account"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Invia i messaggi accodati"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Componi"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "Compone un nuovo messaggio"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "Rispondi"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "Risponde al messaggio"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr "Rispondi tutti"
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "Risponde a tutti"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "Inoltra"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "Inoltra il messaggio"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "Elimina il messaggio"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Imposta come mail spazzatura"
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "Esegui"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "Esegue le operazioni segnate"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "Successivo messaggio non letto"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "Preferenze"
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
msgid "Common preferences"
msgstr "Preferenze comuni"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Account"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "Impostazione dell'account"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Siete offline. Fare click sull'icona per andare online."
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Siete online. Fare click sull'icona per andare offline."
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "Esci"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "Uscire da questo programma?"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
msgid "Command line options"
msgstr "Opzioni della linea di comando"
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Uso: sylpheed [OPZIONE]..."
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3779,7 +3784,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3840,44 +3845,44 @@ msgstr "Ho raggiunto la fine del messaggio; continuo dall'inizio?"
msgid "Search finished"
msgstr "Ricerca terminata"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/S_trumenti/Aggiungi mittente alla ru_brica"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Creazione della vista del messaggio...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "Testo"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
msgid "Attachments"
msgstr "Allegati"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Vista messaggio - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Impossibile salvare il file 束%s損."
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr "Il messaggio sar stampato con il seguente comando:"
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
msgid "(Default print command)"
msgstr "(Comando di stampa predefinito)"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr "Stampa"
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4780,8 +4785,8 @@ msgstr "Mostra il destinatario nella colonna 束Da損 se il mittente sei tu stesso
msgid "Expand threads"
msgstr "Espandi i thread"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "Formato della data"
@@ -5075,8 +5080,8 @@ msgstr ""
msgid "Web browser"
msgstr "Browser web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Browser predefinito)"
@@ -5146,227 +5151,232 @@ msgstr "Baltico (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltico (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "Arabo (Windows-1256)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Greco (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arabo (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arabo (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Ebreo (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Ebreo (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cirillico (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cirillico (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cirillico (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cirillico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Giapponese (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Giapponese (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Giapponese (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Cinese semplificato (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Cinese semplificato (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Cinese tradizionale (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Cinese tradizionale (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Cinese (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Coreano (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tailandese (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tailandese (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "il nome abbreviato del giorno della settimana"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "il nome completo del giorno della settimana"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "il nome abbreviato del mese"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "il nome completo del mese"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "la data e l'ora preferite per la localit attuale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "il numero del secolo (anno/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "il giorno del mese come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "l'ora come numero decimale con l'orologio di 24 ore"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "l'ora come numero decimale con l'orologio di 12 ore"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "il giorno dell'anno come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "il mese come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "i minuti come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM o PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "i secondi come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "il giorno della settimana come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "la data preferita per la localit attuale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "le ultime due cifre dell'anno"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "l'anno come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "il fuso orario o l'abbreviazione"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "Specificatore"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "Esempio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "Impostazione dei colori del messaggio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr "Colori"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Testo citato - Primo livello"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Testo citato - Secondo livello"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Testo citato - Terzo livello"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "Link URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Ricicla i colori di citazione"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Scelta del colore per la citazione di livello 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Scelta del colore per la citazione di livello 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Scelta del colore per la citazione di livello 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Scelta del colore per l'URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descrizione dei simboli"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5390,11 +5400,11 @@ msgstr ""
"Newsgroups\n"
"ID-Messaggio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Se 竪 impostato x, mostra expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5408,7 +5418,7 @@ msgstr ""
"Corpo del messaggio citato senza firma\n"
"Percentuale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5420,19 +5430,19 @@ msgstr ""
"Parentesi graffa aperta\n"
"Parentesi graffa chiusa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Key bindings"
msgstr "Associazioni dei tasti"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Impostazione delle associazioni dei tasti."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
msgid "Default"
msgstr "Predefinita"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Vecchio sylpheed"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index e3dcf82c..aecfb58f 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-12\n"
"Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -595,8 +595,8 @@ msgstr " Subject: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " 肴: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "<ゃ≪若紊眼с障\n"
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr ""
"緇鴻G鴻с"
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "≪激с潟若九"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "≪鴻≪劫験菴遵"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "≪"
@@ -906,8 +906,8 @@ msgstr "/≪(_A)/膩(_E)"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/≪(_A)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/若(_T)"
@@ -915,13 +915,13 @@ msgstr "/若(_T)"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/若(_T)/_LDIF<ゃゃ潟若"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/(_H)"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/(_H)/違ゃ(_A)"
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "/(_D)"
msgid "E-Mail address"
msgstr "糸<若 ≪"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "≪劫験"
@@ -972,7 +972,7 @@ msgstr ":"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr "掩≪"
msgid "Personal address"
msgstr "篋榊≪"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "羈"
@@ -1344,8 +1344,8 @@ msgstr "/茵腓(_V)/菴篆≦絎(_R)"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/茵腓(_V)/---"
@@ -1370,9 +1370,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/(_A)"
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/---"
@@ -1405,186 +1405,190 @@ msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/茫後 (ISO-8859
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/茫後 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/茫後 (Windows-1257)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/激h (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/≪∵ (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/≪∵ (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/よ (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/よ (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/活 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膂>絖筝処 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膂>絖筝処 (GBK)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膵篏絖筝処 (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/処 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/帥よ (TIS-620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/帥よ (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/若(_T)/≪劫験(_A)"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/若(_T)/潟若(_T)"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/若(_T)/≪激с(_N)"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/若(_T)/---"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/若(_T)/紊c帥х隈(_X)"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/若(_T)/PGP臀峨(_G)"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/若(_T)/PGP垸(_E)"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/若(_T)/鴻с(_C)"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/若(_T)/鴻с荐茯絎(_S)"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: <ゃ絖障\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "鴻若緇с障\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr "綣膃後筝罩cс"
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "<祉若吾菴篆/荵∫後筝罩cс"
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "<ゃ %s 絖障\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "<ゃ %s 泣ゃ冴緇с障\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "<ゃ %s 腥冴с"
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "%s 茯粋昭障"
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "<祉若: %s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "若<祉若吾若緇с障"
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(篁九)"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - 篏%s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "絎絎障"
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
msgid "Empty subject"
msgstr "腥冴篁九"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "篁九腥冴с篆<障?"
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "篆≦鴻緇с障"
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1592,21 +1596,21 @@ msgstr ""
"<若篆<≪潟絎障\n"
"篆<<若≪潟御"
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "<祉若吾 %s 鴻筝若榊障"
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "<祉若吾篆≧ァ篆絖с障"
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "憜御ID `%s' 絲上泣荀ゃ障с"
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1617,11 +1621,11 @@ msgstr ""
"\n"
"%s 障障篆<障?"
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
msgid "Code conversion error"
msgstr "絖潟若紊"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1634,156 +1638,156 @@ msgstr ""
"\n"
"篆<障?"
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr "茵激狗"
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ゃ<祉若吾ゃс障\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "<祉若吾篆≦<ャ障...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "篆≦<荀ゃ障\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "<祉若吾篆≦罘с障\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "<祉若ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "<祉若娯c潟篏筝...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "綏坂査:"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
msgid "PGP Sign"
msgstr "PGP臀峨"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "PGP垸"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "MIME 帥ゃ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "泣ゃ"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr "篆"
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "<祉若吾篆"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "緇ч篆"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "篆≦<ャ緇ч篆"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "腮"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "腮帥篆絖"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr "水"
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "<ゃ水"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "羞私"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "<ゃ羞私"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "臀峨"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
msgid "Append signature"
msgstr "臀峨菴遵"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "c"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "紊c帥х隈"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr "翫就"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "鴻激茵菴"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "≦鴻 MIME 帥ゃс"
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "<ゃ絖障腥冴с"
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
msgid "Properties"
msgstr ""
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "潟潟若c潟"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "<ゃ"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "紊c帥潟潟ゃ潟≦鴻с: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1792,44 +1796,44 @@ msgstr ""
"紊c帥篏筝с\n"
"祉鴻綣桁句篋障(pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "<祉若吾篆≦罘с障"
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
msgid "Select files"
msgstr "<ゃ御"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "<ゃ御"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
msgid "Save message"
msgstr "<祉若吾篆絖"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "<祉若吾紊眼障腮帥篆絖障?"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr "篆絖(_W)"
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "潟若 `%s' 障?"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
msgid "Apply template"
msgstr "潟若"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Replace"
msgstr "臀(_R)"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Insert"
msgstr "水(_I)"
@@ -2284,12 +2288,12 @@ msgstr "宴荐絎筝...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "宴荐絎筝..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "鴻c割賢 (%s%c%s) ..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "鴻c割賢 (%s)..."
@@ -2314,7 +2318,7 @@ msgstr "若罕膀紊掩障"
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "亥<祉若吾с筝..."
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr "菴傑<若"
@@ -2562,7 +2566,7 @@ msgstr "LDIF<ゃ≪劫験吾ゃ潟若"
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "罨<"
@@ -3207,357 +3211,357 @@ msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/罎(_A)"
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/罨х嘘 (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膵篏絖筝処 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/筝処 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/処 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/茵腓(_V)/違c潟ч(_W)"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/茵腓(_V)/<祉若吾純若(_A)"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/茵腓(_V)/鴻茵腓(_H)"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/茵腓(_V)/泣贋(_U)"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/<祉若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/憜≪潟篆(_C)"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/≪潟篆(_A)"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/篆<筝罩(_G)"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/---"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/<祉若(_M)/篆≦罘筝<祉若吾篆(_S)"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/<祉若(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/<祉若(_M)/域<祉若吾篏(_N)"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/<祉若(_M)/菴篆(_R)"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)/<菴篆(_A)"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)/綏坂査菴篆(_S)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)/<若潟違鴻菴篆(_L)"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/<祉若(_M)/荵∫(_F)"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/<祉若(_M)/羞私荵∫(_W)"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/<祉若(_M)/荵∫(_T)"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/<祉若(_M)/腱糸(_O)..."
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/<祉若(_M)/潟(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/若茹i(_U)"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/茯若(_E)"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/茯(_D)"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/鴻茯(_T)"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/鴻茯(_R)"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/<祉若(_M)/(_D)"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/<祉若(_M)/菴傑<若絎(_J)"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/<祉若(_M)/菴傑<若с(_U)"
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/<祉若(_M)/膩(_E)"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/若(_T)/綏坂査≪劫験菴遵(_K)..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/若(_T)/筝鴻<祉若吾(_F)"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/若(_T)/御筝<祉若吾(_S)"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/若(_T)/若篏(_C)"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/(_A)"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/_From"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/_To"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/_Subject"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/若(_T)/筝菴傑<若(_J)"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/若(_T)/御<祉若娯賢菴傑<若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/<祉若(_M)/茲<祉若吾(_P)"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/若(_T)/絎茵(_X)"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/若(_T)/違c潟(_L)"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/荐絎(_C)"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/荐絎(_C)/荐絎(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/荐絎(_C)/荐絎(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/荐絎(_C)/潟若(_T)..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/荐絎(_C)/≪激с(_A)..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/荐絎(_C)/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/荐絎(_C)/憜≪潟荐絎(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/荐絎(_C)/域≪潟篏(_N)..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/荐絎(_C)/≪潟膩(_E)..."
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/荐絎(_C)/憜≪潟紊(_H)"
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/(_H)/ャ≪(_M)"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/(_H)/ャ≪(_M)/沿(_E)"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/(_H)/ャ≪(_M)/ユ茯(_J)"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/(_H)/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/(_H)/_FAQ/沿(_E)"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/(_H)/_FAQ/ゃ茯(_G)"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/(_H)/_FAQ/鴻ゃ活(_S)"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/(_H)/_FAQ/潟壕(_F)"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/(_H)/_FAQ/ゃ帥∵(_I)"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/(_H)/潟潟ゃ潟激с(_C)"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/(_H)/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "<ゃ潟c潟篏筝...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: 蚊蚊綵 %d 紊掩障\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "絎篋\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "腱井荐絎"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "c潟≪帥ゃ %d %d 紊眼障\n"
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr "ゃ"
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "憜ゃ潟с潟ゃ潟障?"
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
msgid "Empty all trash"
msgstr "鴻睡宴腥冴"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "睡宴筝<祉若吾鴻ゃ障?"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "<若鴻菴遵"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3566,16 +3570,16 @@ msgstr ""
"<若鴻贋ュ\n"
"√<若鴻絎絎鴻鴻c潟障"
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "<若 `%s' с絖障"
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "<若膊"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3584,157 +3588,157 @@ msgstr ""
"<若鴻篏紊掩障\n"
"ゃ<ゃс絖吾莨若罔障"
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - ャ"
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - <祉若吾ャ"
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/菴篆(_R)"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/<菴篆(_A)"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/綏坂査菴篆(_S)"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/<若潟違鴻菴篆(_L)"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/荵∫(_F)"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/羞私荵∫(_W)"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/荵∫(_T)"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "篆"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "亥<若莨"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "篆"
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "≪潟亥<若莨"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "篆≦罘筝<祉若吾篆<"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "篏"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "域<祉若吾篏"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "菴篆"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "<祉若吾菴篆<"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr "<菴篆"
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "<菴篆"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "荵∫"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "<祉若吾荵∫"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "<祉若吾ゃ"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
msgid "Set as junk mail"
msgstr "菴傑<若絎"
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "絎茵"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "若絎茵"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "罨<茯<祉若"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "荐絎"
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
msgid "Common preferences"
msgstr "荐絎"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "≪潟"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "≪潟荐絎"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "憜ゃ潟с≪ゃ潟潟潟ゃ潟障"
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "憜潟ゃ潟с≪ゃ潟潟ゃ潟障"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "腟篋"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "違腟篋障?"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
msgid "Command line options"
msgstr "潟潟ゃ潟激с"
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "篏睡羈: sylpheed [激с]..."
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3762,7 +3766,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3823,44 +3827,44 @@ msgstr "<祉若吾腟障ф膣≪障紮罎膣
msgid "Search finished"
msgstr "罎膣√篋"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/若(_T)/綏坂査≪劫験菴遵(_K)"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "<祉若吾ャ若篏筝...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "鴻"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
msgid "Attachments"
msgstr "羞私"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "<祉若吾ャ - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "<ゃ `%s' 篆絖с障"
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr "<祉若吾篁ヤ潟潟у医激障:"
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
msgid "(Default print command)"
msgstr "(√医激潟潟)"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr "医"
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4759,8 +4763,8 @@ msgstr "綏坂査翫 `綏坂査' 絎茵腓冴
msgid "Expand threads"
msgstr "鴻絮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "ヤ後"
@@ -5045,8 +5049,8 @@ msgstr "紊潟潟 (%s <ゃURIх舟障
msgid "Web browser"
msgstr "Web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
msgid "(Default browser)"
msgstr "(√)"
@@ -5116,227 +5120,231 @@ msgstr "茫後 (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "茫後 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "茫後 (Windows-1257)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "激h (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "≪∵ (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "≪∵ (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "よ (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "よ (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "活 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "絖 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "絖 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "絖 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "絖 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "ユ茯 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "ユ茯 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "ユ茯 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "膂>絖筝処 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "膂>絖筝処 (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "膵篏絖筝処 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "膵篏絖筝処 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "筝処 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "処 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "帥よ (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "帥よ (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "ャュ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "ャ絎"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "ュ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "絎"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "憜医筝ヤ祉茵荐"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "筝膣(茱炊綛眼筝2罅)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "(10我域;荐)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "24荐с"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "12荐с"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "綛眼膊ユ(10我域;荐)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "(10我域;荐)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "(10我域;荐)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "障緇"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "腱(10我域;荐)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "宴篏ャ(10我域;荐)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "憜医筝ヤ茵荐"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "茱炊筝2罅(筝膣障綛)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "(4罅)茱炊綛"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "帥ゃ障若潟障障若喝障ュ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "絎絖"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "茯"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "箴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "<祉若吾蚊絎"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "綣 - 1罧級"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "綣 - 2罧級"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "綣 - 3罧級"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "URI 潟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "綣蚊緇"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "綣1蚊御"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "綣2蚊御"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "綣3蚊御"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "URI 蚊御"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "荐垩茯"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5360,11 +5368,11 @@ msgstr ""
"ャ若鴻違若\n"
"<祉若ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "x絎expr茵腓"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5378,7 +5386,7 @@ msgstr ""
"綣膃篁<祉若御(臀峨)\n"
"絖 %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5390,19 +5398,19 @@ msgstr ""
"絖 筝綣\n"
"絖 筝綣"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Key bindings"
msgstr "若ゃ潟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " 若ゃ潟祉御"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
msgid "Default"
msgstr "罔羣"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 39a30966..f796d533 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n"
"Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n"
"Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -600,8 +600,8 @@ msgstr " 覈: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " 覦: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr " 覈襯 覦蠖螳 給\n"
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr ""
"覦朱る `G' 貉 襯 語."
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "譯殊襦 豢螳"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "譯殊"
@@ -899,8 +899,8 @@ msgstr "/譯殊(_A)/ク讌(_E)"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/譯殊(_A)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/蟲(_T)"
@@ -908,13 +908,13 @@ msgstr "/蟲(_T)"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/蟲(_T)/LDIF 螳語り鍵(_L)"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/襷(_H)"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/襷(_H)/sylpheed 覲(_A)"
@@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "/(_D)"
msgid "E-Mail address"
msgstr "企 譯殊"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "譯殊襦"
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "企:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr "螻旧 譯殊襦"
msgid "Personal address"
msgstr "螳 譯殊襦"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "襴"
@@ -1341,8 +1341,8 @@ msgstr "/覲願鍵(_V)/Reply to(_R)"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/覲願鍵(_V)/---"
@@ -1368,9 +1368,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
@@ -1411,209 +1411,214 @@ msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蠏碁Μ(ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蠏碁Μ(ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/郁鍵 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (ISo-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Traditional Chinese (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蟲 (EUC-KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/蟲(_T)/譯殊襦(_A)"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/蟲(_T)/襴(_T)"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/蟲(_T)/(_n)"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/蟲(_T)/---"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/ク讌(_E)/碁 ク讌蠍磯 ク讌(_x)"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/蟲(_T)/(_n)"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/覃讌(_M)/誤(_E)"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/蟲(_T)/ろ(_x)"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/蟲(_T)/襴(_T)"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: 殊 給\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "ろ 覿覿 詞 螳 給\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr "語 覿 ."
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "覃讌 / ."
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "%s殊 給\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "%s 蠍磯ゼ 螳 給\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "%s 殊 觜 殊."
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "%s襯 曙 螳 給."
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "覃讌: %s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "multipart 覃讌 覿覿 詞 螳 給."
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(覈 )"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - 覃讌 ク讌%s "
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "覦 讌讌給"
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "覈"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "覈 觜給. 蠏碁 覲企手?"
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "覦 覈襦 詞 螳 給"
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1621,21 +1626,21 @@ msgstr ""
"覃殊 覲企願鍵 螻 讌伎讌給.\n"
"覲企願鍵 覃 螻 語."
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "%s襦 覃讌襯 覲企企 譴 螳 覦給."
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "覃讌襯 覲企 ク讌 ロ 螳 給"
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr " ID `%s' 郁屋 企 る 谿場 給."
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1645,12 +1650,12 @@ msgstr ""
"覃讌 覓語 覲蟆渚 螳 給.\n"
"蠏碁 覲企手?"
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "譯殊襦 覲 "
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1659,160 +1664,160 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "る 覃讌襯 蟇壱 螳 給\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "覃讌襯 覲願...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr " 启襯 谿場 螳 給\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "覃讌襯 覲願 螳 給\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "焔 Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "ク讌谿曙 燕...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "覲企 :"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/蟲(_T)/(_n)"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/覃讌(_M)/誤(_E)"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "襷 "
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "蠍"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr "覃 覦"
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "覃讌 覲企願鍵"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "譴 覲企願鍵"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "覲企 ク讌 l伎 譴 覲企願鍵"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr " 覲願"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr " 覲願 j鍵"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr "曙"
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "殊 曙"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "豌覿"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr " 豌覿"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "覈"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "BAD signature"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "ク讌蠍"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "碁 ク讌蠍磯 ク讌"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr "譴覦蠖"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "蠍 譴 譴覦蠖 "
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "覦襯伎 襷 ."
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "殊 蟇磯 觜給."
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "轟"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "語"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "蟆暑"
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr " 企"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "碁 ク讌蠍 覈轟願 覦襯伎給: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1822,48 +1827,48 @@ msgstr ""
" 襦語るゼ 螳襦 譬襭蟾?\n"
"襦語 蠏碁9 企: %d"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "覃讌襯 覲願 l螳 給."
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr " "
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr " "
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "覃讌 覲企願鍵"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr " 覃讌 給. 覲蟆曙 覯襴願?"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "`%s' 襴酔 蟾?"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
msgid "Apply template"
msgstr "襴酔 ."
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "豌"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "曙"
@@ -2325,12 +2330,12 @@ msgstr "启 覲企ゼ れ...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "启 覲企ゼ れ..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "%s%c%s襯 れ..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "%s 启襯 れ..."
@@ -2356,7 +2361,7 @@ msgstr "启 碁Μ襯 螳煙..."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "覈 启 襦 覃讌襯 誤..."
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2604,7 +2609,7 @@ msgstr "LDIF 殊 譯殊襦朱 螳語り鍵"
msgid "Prev"
msgstr "伎"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "れ"
@@ -3251,380 +3256,380 @@ msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/(_A)"
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/覿 (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Chinese (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蟲 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/覲願鍵(_V)/ 谿曙朱 願鍵(_w)"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覃讌 (_a)"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覈 る覲願鍵(_h)"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/覲願鍵(_V)/ 螳煙(_U)"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/覃讌(_M)"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/覃讌(_M)/れ ク讌(_e)"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/覃讌(_M)/覈 螻 覦蠍(_a)"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/覃讌(_M)/覈 螻 覦蠍(_a)"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/覃讌(_M)/覦蠍 豬(_g)"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/覃讌(_M)/れ ク讌(_e)"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/覃讌(_M)/ 覲願 覃讌 覦(_S)"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/覃讌(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/覃讌(_M)/襦 襷り鍵(_n)"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/覃讌(_M)/(_R)"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/覃讌(_M)/(_y)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/覃讌(_M)/(_y)/豌(_a)"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/覃讌(_M)/(_y)/覲企語(_s)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/覃讌(_M)/(_y)/覃朱襴ろ(_l)"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/覃讌(_M)/(_F)"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/覃讌(_M)/豌覿朱 (_w)"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/覃讌(_M)/Redirec_t"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/覃讌(_M)/企(_o)..."
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/覃讌(_M)/覲旧(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/(_M)"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/ 讌(_U)"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/曙 蟆朱 (_e)"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/曙 蟆朱 (_d)"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/曙 蟆朱 (_d)"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/覈 曙 蟆朱 (_r)"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/覃讌(_M)/(_D)"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/覃讌(_M)/ 覃 覦蠍(_i)"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/覃讌(_M)/ 覃 覦蠍(_i)"
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/覃讌(_M)/れ ク讌(_e)"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/蟲(_T)/譯殊襦 覲企語 豢螳(_k)"
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/蟲(_T)/覃讌 (_F)"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/蟲(_T)/覃讌 (_F)"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/(_A)"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/覲企語企(_F)"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/覦企(_T)"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/覈朱(_S)"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/蟲(_T)/覃讌 (_F)"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/蟲(_T)/覃讌 (_F)"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/蟲(_T)/譴覲給 覃讌 讌郁鍵(_p)"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/蟲(_T)/ろ(_x)"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/蟲(_T)/襦蠏 谿(_L)"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/れ(_C)"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/れ(_C)/蠍磯蓋 れ(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/れ(_C)/ れ(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/れ(_C)/襴(_T)..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/れ(_C)/(_A)..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/れ(_C)/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/れ(_C)/螻 磯ジ れ(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/れ(_C)/ 螻 襷り鍵(_n)..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/れ(_C)/螻 ク讌(_E)..."
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/れ(_C)/ 螻 覲蟆(_h)"
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/襷(_H)/る(_M)"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/襷(_H)/る(_M)/(_E)"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/襷(_H)/る(_M)/朱蓋(_J)"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/(_E)"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/殊(_G)"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/ろ語(_S)"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/れ(_F)"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/危襴(_I)"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "覈轟 讌讌"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/襷(_H)/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr " 谿曙 襷...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "覃 谿: %d ろ\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "襷豺.\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "覈 "
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "谿 覿襴 %d %d襦 覦蠖\n"
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "讌 ク讌 觜郁鍵"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "讌 ク讌 覈 覃讌襯 觜瑚?"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "覃朱 豢螳"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3635,16 +3640,16 @@ msgstr ""
"蠍一ヾ 覃 覦り 讌覃 朱\n"
"れ蟆."
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "覃 覦 `%s'螳 企 譟伎."
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "覃朱"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3653,163 +3658,163 @@ msgstr ""
"覃朱 煙 ろ給.\n"
"襷 企 殊 企 譟伎蟇磯 蠏 螻褐 郁鍵 蟠 給."
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - 启 覲願鍵"
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 覃讌 覲願鍵"
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/(_R)"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "覿蟆 覲企"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/(_y)/覲企語(_s)"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/(_y)/覃朱襴ろ(_l)"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/(_F)"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/豌覿襦 (_w)"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Redirec_t"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "覦蠍"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr " 覃殊 螳語給"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "覿 覦蠍"
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "覈 螻 覃殊 螳語給"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr " 覲願 覃讌襯 覲企"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr " 覃讌襯 燕"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "覃讌 覲企"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr "豌 "
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "覿蟆 覲企"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "覃讌襯 るジ 蟆 "
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "覃讌襯 讌"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "蠍磯蓋 螻朱 れ"
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "ろ"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr " 襦語るれ ろ"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "れ 曙 覃讌襯 覲伎譴"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "れ"
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
msgid "Common preferences"
msgstr "蠍磯蓋 蟆 れ"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "螻"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "螻 れ"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "願鍵"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr " 襦蠏碁 伎蟆給蟾?"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "覈轟 讌讌"
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "覯: %s [旧]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3825,7 +3830,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3874,45 +3879,45 @@ msgstr "覃讌 給; 覿覿 螻蟾
msgid "Search finished"
msgstr "谿剰鍵螳 襭"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/蟲(_T)/譯殊襦 覲企語 豢螳(_k)"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "覃讌 觀磯ゼ 燕...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "ろ"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
msgid "Attachments"
msgstr "豌覿"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "`%s' 殊 ロ 螳 給."
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "ろ"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr "語"
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4813,8 +4818,8 @@ msgstr "覲企 覲語語 蟆曙 覲企 豺語 覦
msgid "Expand threads"
msgstr "磯 エ蠍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "讌 "
@@ -5119,8 +5124,8 @@ msgstr "碁 覈 (%s 企 / URI襦 豌企)"
msgid "Web browser"
msgstr " 蠍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "蠍磯蓋 壱ク"
@@ -5190,234 +5195,239 @@ msgstr "Baltic (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "蠏碁Μ (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "蠏碁Μ (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "壱 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "朱蓋 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "朱蓋 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "朱蓋 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditional Chinese (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "譴蟲 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "蟲 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr " 襦貅殊 麹 讌 螳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr " (/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
#, fuzzy
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr " 襦貅殊 麹 讌 螳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
#, fuzzy
msgid "Specifier"
msgstr " "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "る"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "覃讌 れ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "語覓 - 豌覯讌 螻"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "語覓 - 覯讌 螻"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "語覓 - 碁讌 螻"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "URI 襷"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "語 覦覲"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "豌覯讌 螻 語覓 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "覯讌 螻 語覓 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "碁讌 螻 語覓 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "URI "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "覿 る"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5441,11 +5451,11 @@ msgstr ""
"伎り係襭\n"
"覃讌-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5454,7 +5464,7 @@ msgid ""
"Literal %"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5462,20 +5472,20 @@ msgid ""
"Literal closing curly brace"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Key bindings"
msgstr " 覦碁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " 覦碁 れ... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
msgid "Default"
msgstr "蠍磯蓋"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr " Sylpheed"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index cbf31f23..29107222 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:51+0300\n"
"Last-Translator: Vitalijus Valantiejus <vitalijus@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -595,8 +595,8 @@ msgstr " Tema: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " Leidjas: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "negaliu pakeisti failo r転imo\n"
@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr ""
"skulpelyje G jei norite gauti lai邸kus pasirink Gauti visus."
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "Vartotojo veiksmo argumentas"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "町dti adres 眺 knyg"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresas"
@@ -905,8 +905,8 @@ msgstr "/_Adresas/_Redaguoti"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresas/I邸t_rinti"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/町_rankiai"
@@ -914,13 +914,13 @@ msgstr "/町_rankiai"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/町_rankiai/Importuoti _LDIF fail"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pagalba"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pagalba/_Apie"
@@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "/_I邸trinti"
msgid "E-Mail address"
msgstr "El. pa邸to adresas"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "Adres迭 knyga"
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "Vardas:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "Bendras adresas"
msgid "Personal address"
msgstr "Asmeninis adresas"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "Prane邸imas"
@@ -1341,8 +1341,8 @@ msgstr "/Ro_dymas/Kam _atsakyti"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/Ro_dymas/---"
@@ -1367,9 +1367,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/_Automati邸kai"
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/---"
@@ -1402,186 +1402,191 @@ msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/_Balt迭 (ISO-8859-13)"
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Balt迭 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Arab迭 (Windows-1256)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Graik迭 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Arab迭 (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Arab迭 (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Hebraj迭 (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Hebraj迭 (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Turk迭 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Kirilica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Kirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Kirilica (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Kirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Japon迭 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Supaprastinta Kin迭 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Supaprastinta Kin迭 (GBK)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Tradicin Kin迭 (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Korjiei迭 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Tailandiei迭 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Tailandiei迭 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/町_rankiai/_Adres迭 knyga"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/町_rankiai/_ablonas"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/町_rankiai/_Veiksmai"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/町_rankiai/---"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/町_rankiai/Naudoti i邸orin眺 redaktori迭"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/町_rankiai/PGP _para邸as"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/町_rankiai/PGP 邸i_fravimas"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/町_rankiai/_Tikrinti ra邸yb"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/町_rankiai/_Nustatyti kalb"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: failas neegzistuoja\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Negaliu gauti dalies teksto\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Formato klaida."
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Atsakymo/persiuntimo formato klaida."
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Failas %s neegzistuoja\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Negaliu gauti failo %s dyd転io\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Failas %s yra tu邸ias"
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Negaliu perskaityti %s."
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Lai邸kas: %s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Negaliu gauti sudtins lai邸ko dalies"
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Nra temos)"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Ra邸yti lai邸k%s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nenurodytas gavjas."
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
msgid "Empty subject"
msgstr "Nra temos"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Nenurodyta lai邸ko tema (subject). Si迭sti?"
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "Negaliu gauti gavj迭 sra邸o."
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1589,21 +1594,21 @@ msgstr ""
"Nenurodyta sskaita pa邸to siuntimui.\n"
"Prie邸 si迭sdami pa転ymkit norim sskait."
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Klaida siuniant lai邸k %s ."
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Negaliu i邸saugoti lai邸ko outbox."
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Nerandu rakto susieto su pasirinktu rakto ID %s."
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1614,11 +1619,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Ar si迭sti kaip %s?"
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
msgid "Code conversion error"
msgstr "Kodo konvertavimo klaida"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1631,156 +1636,156 @@ msgstr ""
"\n"
"Ar tikrai norite j i邸si迭sti?"
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr "Eiluts ilgio limitas"
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Negaliu pa邸alinti seno lai邸ko\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "Lai邸kas dedamas 眺 eil...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "Negaliu rasti eils (queue) katalogo\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Negaliu 眺dti lai邸ko 眺 eil\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "sugeneruotas Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Sukuriamas lai邸ko k笛rimo langas...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Nuo:"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
msgid "PGP Sign"
msgstr "PGP para邸as"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "PGP 邸ifravimas"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "MIME tipas"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "Dydis"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr "Si迭sti"
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "Si迭sti lai邸k"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "Si迭sti vliau"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "町dti 眺 eil ir si迭sti vliau"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "Juodra邸tis"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "I邸saugoti 眺 juodra邸i迭 katalog"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr "町terpti"
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "町terpti fail"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "Prisegti"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "Prisegti fail"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "Para邸as"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
msgid "Append signature"
msgstr "Pridti para邸"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "Redaktorius"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Naudoti i邸orin眺 redaktori迭"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr "Eilui迭 lau転ymas"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Lau転yti ilgas eilutes"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Neteisingas MIME tipas."
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Failas neegzistuoja arba yra tu邸ias."
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
msgid "Properties"
msgstr "Savybs"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "Koduot"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Kelias"
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "Failo vardas"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Neteisinga i邸orinio redaktoriaus komanda: %s\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1789,44 +1794,44 @@ msgstr ""
"I邸orinis redaktorius vis dar veikia.\n"
"Nutraukti proces? (pid: %d)\n"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Negaliu 眺dti lai邸ko 眺 eil."
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
msgid "Select files"
msgstr "貼ymti failus"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "貼ymti fail"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
msgid "Save message"
msgstr "I邸saugoti lai邸k"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Lai邸kas buvo redaguotas. Saugoti Juodra邸iuose?"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr "U転daryti _nei邸saugant"
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Ar norite naudoti 邸ablon %s?"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
msgid "Apply template"
msgstr "Naudoti 邸ablon"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Replace"
msgstr "_Pakeisti"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Insert"
msgstr "町terpt_i"
@@ -2281,12 +2286,12 @@ msgstr "Nustatoma katalogo informacija...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Nustatoma katalogo informacija..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Skanuojamas katalogas %s%c%s..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Skanuojamas katalogas %s..."
@@ -2311,7 +2316,7 @@ msgstr "Katalog迭 med転io perk笛rimas nepavyko."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Tikrinami nauji lai邸kai visuose kataloguose..."
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr "Nereikalingas"
@@ -2559,7 +2564,7 @@ msgstr "Importuoti LDIF fail 眺 adres迭 knyg"
msgid "Prev"
msgstr "Atgal"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "Kitas"
@@ -3204,357 +3209,357 @@ msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/_Automati邸kai"
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Vakar迭 Europos (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Japon迭 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Japon迭 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Japon迭 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Tradicin Kin迭 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Kin迭 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/Ro_dymas/Simboli迭 ko_duot/Korjiei迭 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/Ro_dymas/Atverti naujame _lange"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/Ro_dymas/Lai邸ko pr_adinis tekstas"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/Ro_dymas/Rodyti _visas antra邸tes"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/Ro_dymas/Atna_ujinti santrauk"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/_Lai邸kas"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Lai邸kas/_Gauti"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Lai邸kas/_Gauti/Gauti i邸 _esamos sskaitos"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Lai邸kas/_Gauti/Gauti i邸 _vis迭 sskait迭"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Lai邸kas/_Gauti/_Nutraukti gavim"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Lai邸kas/_Gauti/---"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Lai邸kas/_Si迭sti lai邸kus eilje"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Lai邸kas/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Lai邸kas/Ra邸yti _nauj"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Lai邸kas/_Atsakyti"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Lai邸kas/Atsak_yti kam"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Lai邸kas/Atsak_yti kam/_visiems"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Lai邸kas/Atsak_yti kam/_siuntjui"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Lai邸kas/Atsak_yti kam/pa邸to _konferencijai"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Lai邸kas/_Persi迭sti"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Lai邸kas/Persi迭sti kaip p_ried"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Lai邸kas/Nukreip_ti"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Lai邸kas/Per_kelti..."
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Lai邸kas/K_opijuoti..."
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Lai邸kas/貼y_ma"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Lai邸kas/貼y_ma/Pa転y_mti"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Lai邸kas/貼y_ma/_Ne転ymti"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Lai邸kas/貼y_ma/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Lai邸kas/貼y_ma/Ne_skaitytas"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Lai邸kas/貼y_ma/Skai_tytas"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Lai邸kas/貼y_ma/Skai_tyta gija"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Lai邸kas/貼y_ma/Skaityti _visi"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Lai邸kas/_Trinti"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Lai邸kas/Pa転ymti kaip nereikaling"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Lai邸kas/Pa転ymti kaip reikaling"
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Message/P_ertaisyti"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/町_rankiai/町ra邸yti siuntj 眺 adres迭 _knyg"
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/町_rankiai/_Filtruoti lai邸kus kataloge"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/町_rankiai/Filtruoti pa_sirinktus lai邸kus"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl/_Automati邸kai"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl/pagal _Siuntj"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl/pagal _Gavj"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl/pagal _Tem"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/町_rankiai/_Filtruoti nereikaling pa邸t kataloge"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/町_rankiai/Filtruoti nereikalingus tarp pa_sirinkt迭 lai邸k迭"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/町_rankiai/I邸trinti _vienodus lai邸kus"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/町_rankiai/Vykdyti"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/町_rankiai/_Log langas"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Nustatymai"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Nustatymai/Bendri _nustatymai..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Nustatymai/_Filtro nustatymai..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Nustatymai/a_blonai..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Nustatymai/Veiksm_ai..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Nustatymai/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Nustatymai/_Esamos sskaitos nustatymai"
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Nustatymai/Sukurti _nauj sskait..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Nustatymai/R_edaguoti sskaitas..."
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Nustatymai/Keisti esam sskait"
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Pagalba/_Instrukcija"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Pagalba/_Instrukcija/_English"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Pagalba/_Instrukcija/_Japanese"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Pagalba/_DUK"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Pagalba/_DUK/_English"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Pagalba/_DUK/_German"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Pagalba/_DUK/_Spanish"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Pagalba/_DUK/_French"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Pagalba/_DUK/_Italian"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/_Pagalba/_Komandins eiluts parametrai"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Pagalba/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Kuriamas pagrindinis langas..\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: nepavyko spalvos priskyrimas %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "atlikta.\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "Bevardis"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr "nieko"
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Keiiamas lango dalijimo tipas i邸 %d 眺 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr "Atsijungs"
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "J笛s esate atsijungs. Prisijungti?"
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
msgid "Empty all trash"
msgstr "I邸valyti visas 邸iuk邸lines"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "I邸trinti visus lai邸kus 邸iuk邸linje?"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "Pridti d転ut"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3564,16 +3569,16 @@ msgstr ""
"Jeigu ji egzistuoja, ji bus\n"
"nuskaityta automati邸kai."
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "D転ut %s egzistuoja."
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "D転ut"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3582,157 +3587,157 @@ msgstr ""
"Nepavyko sukurti d転uts.\n"
"Galb笛t kai kurie failai jau egzistuoja arba j笛s neturite leidimo ra邸yti ten."
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Katalog迭 per転i笛ra"
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Lai邸ko per転i笛ra"
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Atsakyti"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Atsakyti _visiems"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Atsakyti _siuntjui"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Atsakyti _konferencijai"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Persi迭sti"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Pe_rsi迭sti kaip pried"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Nukreip_ti"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "Gauti"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Prijungti nauj pa邸t"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "Gauti visus"
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Prijungti nauj vis迭 sskait迭 pa邸t"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Si迭sti lai邸kus eilje"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Ra邸yti"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "Ra邸yti nauj lai邸k"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "Atsakyti"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "Atsakyti 眺 lai邸k"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr "Atsakyti visus"
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "Atsakyti 眺 visus"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "Persi迭sti"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "Persi迭sti lai邸k"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "I邸trinti lai邸k"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Pa転ymti kaip nereikaling"
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "Vykdyti"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "Vykdyti pa転ymtus procesus"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "Kitas neskaitytas lai邸kas"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "Nustatymai"
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
msgid "Common preferences"
msgstr "Bendri nustatymai"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Sskaita"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "Sskaitos nustatymai"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "J笛s esate atsijungs. Spustelkite piktogram jei norite prisijungti."
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "J笛s esate prisijungs. Spustelkite piktogram jei norite atsijungti."
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "I邸eiti"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "U転verti program?"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
msgid "Command line options"
msgstr "Komandins eiluts parametrai"
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Naudojimas: sylpheed [PARAMETRAI]..."
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3760,7 +3765,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3821,44 +3826,44 @@ msgstr "Pasiekta lai邸ko pabaiga; tsti nuo prad転ios?"
msgid "Search finished"
msgstr "Paie邸ka baigta"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/町_rankiai/町ra邸yti siuntj 眺 adres迭 _knyg"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Sukuriama lai邸ko per転i笛ra...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "Tekstas"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
msgid "Attachments"
msgstr "Priedai"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Lai邸ko per転i笛ra - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Negaliu i邸saugoti failo %s."
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr "Lai邸kas bus atspausdintas naudojant komand:"
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
msgid "(Default print command)"
msgstr "(Numatytoji spausdinimo komanda)"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr "Spausdinti"
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4757,8 +4762,8 @@ msgstr "Rodyti gavj lauke Siuntjas, jei siuntjas esate J笛s"
msgid "Expand threads"
msgstr "I邸skleisti gijas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "Datos formatas"
@@ -5044,8 +5049,8 @@ msgstr "I邸orin komanda (%s bus pakeista failo vardu / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Nar邸ykl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Numatytoji nar邸ykl)"
@@ -5114,227 +5119,232 @@ msgstr "Balt迭 (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Balt迭 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "Arab迭 (Windows-1256)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Graik迭 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arab迭 (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arab迭 (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebraj迭 (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebraj迭 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turk迭 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Kirilica (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Kirilica (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Kirilica (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Kirilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japon迭 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japon迭 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japon迭 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Supaprastinta Kin迭 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Supaprastinta Kin迭 (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradicin Kin迭 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradicin Kin迭 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Kin迭 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korjiei迭 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tailandiei迭 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tailandiei迭 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "sutrumpinta savaits diena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "pilna savaits diena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "sutrumpintas mnuo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "pilnas mnuo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "pageidaujama data ir laikas esamai lokalei"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "am転ius (metai/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "mnesio diena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "valanda (24)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "valanda (12)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "met迭 diena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "mnesio numeris"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minuts"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM / PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunds"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "savaits dienos numeris"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "pageidaujama data esamai lokalei"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "paskutiniai du met迭 skaitmenys"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "metai"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "laiko zona"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "Simbolis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "Apra邸ymas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "Pavyzdys"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "Nustatyti lai邸ko spalvas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr "Spalvos"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Cituojams tekstas - Pirmas lygis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Cituojams tekstas - Antras lygis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Cituojams tekstas - Treias lygis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "Nuoroda"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Atkurti citatos spalvas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Pasirinkite spalv pirmam citatos lygiui"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Pasirinkite spalv antram citatos lygiui"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Pasirinkite spalv treiam citatos lygiui"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Pasirinkite nuorodos spalv"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "Simboli迭 apib笛dinimas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5358,11 +5368,11 @@ msgstr ""
"Naujien迭 grup\n"
"Lai邸ko ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Jei egzistuoja x, rodo expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5376,7 +5386,7 @@ msgstr ""
"Cituojamas tekstas be para邸o\n"
"Simbolis %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5388,19 +5398,19 @@ msgstr ""
"Atidarantys riestiniai skliaustai\n"
"U転darantys riestiniai skliaustai"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Key bindings"
msgstr "Klavi邸迭 susiejimai"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Pasirinkite klavi邸迭 susiejim迭 nuostatas."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
msgid "Default"
msgstr "町prastas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Senas Sylpheed"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index e0c27ea4..ba14b454 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-30 01:11+0100\n"
"Last-Translator: Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n"
@@ -600,8 +600,8 @@ msgstr " Onderwerp: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " Uitgever: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kan de bestandmodus niet veranderen\n"
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr ""
"u op de knop 'Alles ophalen' klikt."
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "Gebruikersargumenten voor actie"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adres toevoegen aan adresboek"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adres"
@@ -913,8 +913,8 @@ msgstr "/_Adres/_Bewerken"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Verwijderen"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Gereedschap"
@@ -922,13 +922,13 @@ msgstr "/_Gereedschap"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Gereedschap/_LDIF bestand importeren"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hulp"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hulp/_Info"
@@ -968,7 +968,7 @@ msgstr "/Ver_wijderen"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-mail adres"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "Adresboek"
@@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Naam:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "Algemene adressen"
msgid "Personal address"
msgstr "Persoonlijke adressen"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "Bericht"
@@ -1352,8 +1352,8 @@ msgstr "/Beel_d/Ant_woord naar"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/Beel_d/---"
@@ -1378,9 +1378,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/_Automatisch"
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/---"
@@ -1413,186 +1413,191 @@ msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Baltisch (ISO-8859-13)"
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Baltisch (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Arabisch (Windows-1256)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Grieks (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Arabisch (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Arabisch (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Hebreeuws (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Hebreeuws (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Turks (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Japans (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Vereenvoudigd Chinees (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Vereenvoudigd Chinees (GBK)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Traditioneel Chinees (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Koreaans (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Thais (TIS-620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Thais (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Gereedschap/_Adresboek"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Gereedschap/_Sjabloon"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Gereedschap/A_cties"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Gereedschap/---"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Gereedschap/Be_werken met externe editor"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Gereedschap/_Ondertekenen met PGP"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/Be_richt/_Coderen met PGP"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Gereedschap/_Spellingscontrole"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Gereedschap/_Taal instellen"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: bestand bestaat niet\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Kan tekstgedeelte niet ophalen\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Citeerteken opmaakfout."
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Bericht beantwoorden/doorsturen opmaakfout."
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Bestand %s bestaat niet\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Kan de bestandsgrootte niet bepalen van %s\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Bestand %s is leeg"
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Kan %s niet inlezen."
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Bericht: %s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ik kan het deel van een meerdelig bericht niet ophalen."
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Geen onderwerp)"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Bericht opstellen%s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Ontvanger is niet gespecificeerd."
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
msgid "Empty subject"
msgstr "Geen onderwerp"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "U heeft geen onderwerp ingevuld. Toch versturen?"
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "Kan geen ontvangerlijst opvragen."
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1600,21 +1605,21 @@ msgstr ""
"Account voor het verzenden van email is niet gespecificeerd.\n"
"Selecteer een account voordat u verzend."
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van het bericht naar %s."
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Het bericht kan niet opgeslagen worden in de outbox."
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Kon gee bijpassende sleutel vinden voor geselecteerde sleutel-id `%s'."
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1625,11 +1630,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Toch versturen als %s?"
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
msgid "Code conversion error"
msgstr "Fout bij coderingsconversie"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1642,156 +1647,156 @@ msgstr ""
"\n"
"Toch versturen?"
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr "Maximale regellengte"
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "kan het oude bericht niet verwijderen\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "bericht wordt in de wachtrij geplaatst...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kan de Wachtrij-map niet vinden\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "kan het bericht niet in de wachtrij plaatsen\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "gegenereerd bericht-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Venster \"Bericht opstellen\" wordt aangemaakt...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Afzender:"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
msgid "PGP Sign"
msgstr "Ondertekenen met PGP"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Coderen met PGP"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "MIME-type"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr "Verzenden"
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "Verzend bericht"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "Wachtrij"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "In de wachtrij plaatsen en later verzenden"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "Klad"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Opslaan als klad"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr "Invoegen"
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "Bestand invoegen"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "Bijvoegen"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "Bestand bijvoegen"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "Tekenen"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
msgid "Append signature"
msgstr "Handtekening toevoegen"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Bewerken met ander (extern) programma"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr "Terugloop"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Lange regels op meerdere regels zetten"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ongeldig MIME type."
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Bestand bestaat niet of is leeg."
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschappen"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "Codering"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Pad"
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "Bestandsnaam"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "De ingegeven opdracht voor de externe editor is onjuist: '%s'\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1800,44 +1805,44 @@ msgstr ""
"Het andere programma is nog steeds actief.\n"
"Zal ik het programma afbreken (pid: %d?\n"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Kan bericht niet in de wachtrij plaatsen."
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
msgid "Select files"
msgstr "Selecteer bestanden"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "Selecteer bestand"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
msgid "Save message"
msgstr "Bericht opslaan"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Dit bericht is aangepast. Opslaan als Klad?"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr "Sluiten _zonder opslaan"
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Wilt u het sjabloon '%s' toepassen?"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
msgid "Apply template"
msgstr "Sjabloon toepassen"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Replace"
msgstr "_Vervangen"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Insert"
msgstr "_Invoegen"
@@ -2295,12 +2300,12 @@ msgstr "Mapinfo wordt ingesteld...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Mapinfo wordt ingesteld..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Bezig met inlezen van map %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Bezig met inlezen van map %s ..."
@@ -2325,7 +2330,7 @@ msgstr "Opnieuw opbouwen van de mappenboom mislukt."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Bezig met controleren op nieuwe berichten in alle mappen..."
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr "Troep"
@@ -2574,7 +2579,7 @@ msgstr "Importeer LDIF bestand in het adresboek"
msgid "Prev"
msgstr "Vorig"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
@@ -3223,357 +3228,357 @@ msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Automatisch"
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Westeuropees (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Japans (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Japans (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Japans (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Traditioneel Chinees (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Chinees (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Koreaans (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/Beel_d/In _nieuw venster openen"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/Beel_d/_Broncode weergeven"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/Beel_d/Vo_lledige koptekst"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/Beel_d/_Verversen"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/Be_richt"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/Be_richt/_Ophalen"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/Be_richt/_Ophalen/E-mail van _huidig account ophalen"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/Be_richt/_Ophalen/Alle e-mail ophalen"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/Be_richt/_Ophalen/Ophalen afbreken"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/Be_richt/_Ophalen/---"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/Be_richt/Berichten uit wachtrij verzenden"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/Be_richt/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/Be_richt/_Nieuw bericht opstellen"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/Be_richt/_Beantwoorden"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_iedereen"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_afzender"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_discussielijst"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Be_richt/_Doorsturen"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/Be_richt/Doorsturen _als bijlage"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/Be_richt/Om_leiden"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/Be_richt/_Verplaatsen..."
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/Be_richt/_Kopi谷ren..."
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/Be_richt/_Markeren"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/_Markeren"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/_Demarkeren"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/Als _ongelezen"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/Als _gelezen"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/Als _gelezen (discussie)"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/_Alles gelezen"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/Be_richt/Ver_wijderen"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/Be_richt/Als _troep markeren"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/Be_richt/Als _geen troep markeren"
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/Be_richt/Bewerken"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Gereedschap/Af_zender toevoegen aan adresboek..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Gereedschap/Alle berichten _filteren"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Gereedschap/_Geselecteerde berichten filteren"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Gereedschap/Filterregel _aanmaken"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er Filterregel/_Automatisch"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er filterregel/voor A_fzender"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er filterregel/voor _Geadresseerde"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er filterregel/voor _Onderwerp"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Gereedschap/_Troep filteren"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Gereedschap/Troep filteren uit ge_selecteerde berichten"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Gereedschap/Du_bbele berichten verwijderen"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Gereedschap/_Uitvoeren"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Gereedschap/_Logboek"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Instellingen"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Instellingen/Algemene voorkeuren..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Instellingen/_Filterbeheer..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Instellingen/_Sjabloonbeheer..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Instellingen/A_cties..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Instellingen/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Instellingen/Accountvoorkeuren..."
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Instellingen/Nieuw account aanmaken..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Instellingen/Accountbeheer..."
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Instellingen/Huidig account veranderen"
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Hulp/_Handboek"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Hulp/_Handboek/_Engels"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Hulp/_Handboek/_Japans"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Hulp/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Engels"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Duits"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Spaans"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Frans"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Italiaans"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/_Hulp/Opties voor de opdrachtregel"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Hulp/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Hoofdvenster wordt aangemaakt...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "HoofdVenster: kleur %d kon niet gealloceerd worden\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "klaar.\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "Geen titel"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr "niets"
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Vensterscheidingstype wordt gewijzigd van %d naar %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr "Off-line"
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "U bent off-line aan het werken. Wilt u on-line gaan?"
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
msgid "Empty all trash"
msgstr "Prullenbakken legen"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Alle berichten uit de prullenbakken weggooien?"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "Mailbox toevoegen"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3583,16 +3588,16 @@ msgstr ""
"Als een bestaande postbus wordt ingevuld,\n"
"dan wordt hij automatisch ingelezen."
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "De mailbox '%s' bestaat al."
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3602,161 +3607,161 @@ msgstr ""
"Misschien bestaan er al wat bestanden, of heb je geen toestemming om er te "
"schrijven."
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Mappenoverzicht"
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Berichtenoverzicht"
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Antwoord"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/_Iedereen beantwoorden"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/_Afzender beantwoorden"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/_Discussielijst beantwoorden"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/D_oorsturen"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Doorsturen als _bijvoeging"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/_Omleiden"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "Ophalen"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "E-mail ophalen en in de lijst zetten."
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "Alles oph."
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "E-mail van alle accounts ophalen en in de lijsten zetten"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Verzend berichten uit de wachtrij"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Opstellen"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "Nieuw bericht opstellen"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "Antwoord"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "Stuur een bericht terug naar de afzender"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr "Iedereen"
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "Bericht naar iedereen terugsturen."
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "Doorsturen"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "Stuur dit bericht door"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "Verwijder dit bericht"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Dit is troep"
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "Uitvoeren"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "Voer de gemarkeerde acties uit"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "Volgende ongelezen"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "Voork."
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
msgid "Common preferences"
msgstr "Algemene voorkeuren"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Account"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "Accountinstellingen"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
"U bent off-line aan het werken. Klik op het pictogram om on-line te gaan "
"werken."
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
"U bent on-line aan het werken. Klik op het pictogram om off-line te gaan "
"werken."
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "Afsluiten"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "Sylpheed afsluiten?"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
msgid "Command line options"
msgstr "Opties voor de opdrachtregel"
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Gebruik: Sylpheed [OPTIES]..."
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3784,7 +3789,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3845,44 +3850,44 @@ msgstr "Einde van het bericht bereikt; verdergaan vanaf het begin?"
msgid "Search finished"
msgstr "Zoeken voltooid"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Gereedschap/Af_zender toevoegen aan adresboek"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Berichtview wordt gemaakt...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
msgid "Attachments"
msgstr "Bijlagen"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Nieuw bericht - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Kan het bestand '%s' niet opslaan."
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr "Het bericht zal afgedrukt worden met de volgende opdracht:"
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
msgid "(Default print command)"
msgstr "(Standaard afdrukopdracht)"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr "Afdrukken"
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4781,8 +4786,8 @@ msgstr ""
msgid "Expand threads"
msgstr "Discussies uitklappen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "Datumopmaak"
@@ -5075,8 +5080,8 @@ msgstr "Externe opdrachten (%s is het bestand / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Webbrowser"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
msgid "(Default browser)"
msgstr "Standaard webbrowser"
@@ -5146,227 +5151,232 @@ msgstr "Baltisch (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltisch (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "Arabisch (Windows-1256)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grieks (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arabisch (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arabisch (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebreeuws (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebreeuws (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turks (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillisch (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillisch (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillisch (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillisch (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japans (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japans (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japans (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Vereenvoudigd Chinees (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Vereenvoudigd Chinees (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditioneel Chinees (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditioneel Chinees (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinees (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Koreaans (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thais (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thais (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "afgekorte dag van de week"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "volledige dag van de week"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "afgekorte naam van de maand"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "volledig naam van de maand"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "de voorkeurs datum en tijd voor de huidige locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "eeuwnummer (jaar/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dag van de maand als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "het uur als decimaal nummer op een 24 uurs klok"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "het uur als decimaal nummer op een 12-uurs klok"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dag van het jaar als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "de maand als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "de minuut als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM of PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "de seconde als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "de dag van de week als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "de voorkeursdatum voor de huidige locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "de laatste twee cijfers van het jaartal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "het jaartal als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "de tijdzone of naam of afkorting"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "Selecteer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "Voorbeeld"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "Berichtkleuren instellen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr "Kleuren"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Geciteerde tekst - eerste niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Geciteerde tekst - tweede niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Geciteerde tekst - derde niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "URI link"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Gebruikte kleuren opnieuw gebruiken"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Selecteer kleur voor niveau 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Selecteer kleur voor niveau 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Selecteer kleur voor niveau 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Selecteer kleur voor URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "Beschrijving der symbolen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5390,11 +5400,11 @@ msgstr ""
"Nieuwsgroepen\n"
"Bericht-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Als x ingesteld is, expr weergeven"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5408,7 +5418,7 @@ msgstr ""
"Geciteerde berichtinhoud zonder handtekening\n"
"Letterlijk %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5420,19 +5430,19 @@ msgstr ""
"Letterlijk haakje openen\n"
"Letterlijk haakje sluiten"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Key bindings"
msgstr "Sneltoetsen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Sneltoetsen instellen."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Oude Sylpheed"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 989bb1a6..54db5940 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 1.9.8 \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-05 18:57+0100\n"
"Last-Translator: Wit Wilinski <madman at linux dot bydg dot org>\n"
"Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n"
@@ -590,8 +590,8 @@ msgstr "Temat: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " Nadawca: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "nie mo甜na zmieni trybu pliku\n"
@@ -680,7 +680,7 @@ msgstr ""
"w kolumnie \"G\" konta, kt坦re maj by sprawdzone przez 'Odbierz wsz.'"
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "Argumenty u甜ytkownika dla akcji"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Dodaj do ksi甜ki adresowej"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adres"
@@ -904,8 +904,8 @@ msgstr "/_Adres/_Edycja"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Usu"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Narzdzia"
@@ -913,13 +913,13 @@ msgstr "/_Narzdzia"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Plik/Importuj plik _LDIF"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/Pomo_c"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/Pomo_c/_O programie"
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "/_Usu"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Adres e-mail"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "Ksi甜ka adresowa"
@@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "Nazwa:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Wsp坦lny adres:"
msgid "Personal address"
msgstr "Osobisty adres:"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "Notatka"
@@ -1348,8 +1348,8 @@ msgstr "/_Widok/_Odpowiedz do"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Widok/---"
@@ -1374,9 +1374,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Automatyczne"
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/---"
@@ -1409,191 +1409,196 @@ msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/_Batyckie (ISO-8859-13)"
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Batyckie (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Cyrylica (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Greckie (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Batyckie (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Cyrylica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Hebrajskie (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Hebrajskie (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Tureckie (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Cyrylica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Cyrylica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Cyrylica (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Cyrylica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Japoskie (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Uproszczone Chiskie (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Uproszczone Chiskie (GBK)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Tradycyjne Chiskie (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Koreaskie (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Tajskie (TIS-620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Tajskie (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Narzdzia/_Ksi甜ka adresowa"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Narzdzia/_Szablon"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Narzdzia/Polecen_ia"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Narzdzia/---"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Narzdzia/Edytuj za pomoc z_ewntrznego edytora"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Narzdzia/Podpis _PGP"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Narzdzia/Szyfrowani_e GPG"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Narzdzia/_Wykonaj"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Narzdzia/_Szablon"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: brak pliku\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Nie mog pobra czci tekstu\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Bd formatu znacznika cytatu."
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Bd formatu odpowiedz/przeka甜 wiadomo."
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Plik %s nie istnieje\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Nie mo甜na odczyta wielkoci pliku %s\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Plik %s jest pusty."
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Nie mo甜na odczyta %s."
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Wiadomo: %s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Nie mo甜na pobra czci wiadomoci wieloczciowej."
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Bez tematu)"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Utw坦rz wiadomo%s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nie podano odbiorcy."
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Temat"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Wiadomo nie posiada tematu. Czy wysa j mimo tego ?"
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "nie mo甜na pobra listy odbiorc坦w."
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1601,22 +1606,22 @@ msgstr ""
"Nie podano konta pocztowego do wysyania wiadomoci.\n"
"Nale甜y wybra konto przed wysaniem."
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Bd podczas wysyania wiadomoci do %s."
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Nie mo甜na zapisa wiadomoci do outbox."
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Nie mo甜na znale添 klucza zwizanego z wybranym identyfikatorem klucza \"%s\"."
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1626,12 +1631,12 @@ msgstr ""
"Nie mo甜na przekonwertowa treci wiadomoci z %s na %s.\n"
"Wysa wiadomo mimo to %s ?"
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Bd konwersji ksi甜ki adresowej"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1640,157 +1645,157 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Nie mo甜na usun starej wiadomoci\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "kolejkowanie wiadomoci...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "nie mo甜na znale添 katalogu kolejki\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "nie mo甜na zapisa wiadomoci do kolejki\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "wygenerowany Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Tworzenie okna edycji...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
msgid "PGP Sign"
msgstr "Podpis PGP"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Szyfrowanie PGP"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "typ MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr "Wylij"
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "Wylij wiadomo"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "Wylij p坦添niej"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Umie w katalogu kolejki i wylij p坦添niej"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Zapisz w katalogu szablon坦w"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr "Wstaw"
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "Wstaw plik"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "Docz"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "Docz plik"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "ZY podpis"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "Edytor"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Edytuj w zewntrznym edytorze"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr "Zawijanie linii"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Zawijaj wszystkie dugie linie"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Niepoprawny typ MIME."
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Brak pliku lub pusty plik."
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
msgid "Properties"
msgstr "Waciwoci"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "Kodowanie"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "cie甜ka"
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "Nazwa pliku"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Niepoprawna linia wywoania zewntrznego edytora: \"%s\"\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1800,47 +1805,47 @@ msgstr ""
"Czy wymusi zakoczenie procesu?\n"
"identyfikator grupy proces坦w: %d"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Nie mo甜na wstawi wiadomoci do kolejki."
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
msgid "Select files"
msgstr "Wybierz pliki"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "Wybierz plik"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Wylij wiadomo"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Wiadomo zostaa zmieniona, czy porzuci j?"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Czy chcesz zastosowa szablon \"%s\"?"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
msgid "Apply template"
msgstr "Zastosuj szablon"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Zamie"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Wstaw"
@@ -2300,12 +2305,12 @@ msgstr "Ustawianie informacji o katalogu...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Ustawianie informacji o katalogu..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Przeszukiwanie katalogu %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Przeszukiwanie katalogu %s ..."
@@ -2330,7 +2335,7 @@ msgstr "Bd podczas odbudowywania drzewa katalog坦w."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Sprawdzanie nowych wiadomoci we wszystkich katalogach..."
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2578,7 +2583,7 @@ msgstr "Importuj plik LDIF do ksi甜ki adresowej"
msgid "Prev"
msgstr "Poprzednia"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "Nastpna"
@@ -3217,365 +3222,365 @@ msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/_Automatyczne"
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Europa Zachodnia (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Japoskie (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Japoskie (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Japoskie (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Tradycyjne Chiskie (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Chiskie (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Koreaskie (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/W_Widok/Ot_w坦rz w nowym oknie"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Widok/P_oka甜 添r坦do"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/_Widok/Poka甜 wszystkie na_g坦wki"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Widok/_Odwie甜 podsumowanie"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/_Wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z/Pobierz z bie甜_cego konta"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z/Pobierz ze _wszystkich kont"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Wiadomo/Odbier_z/Anuluj pob_ieranie"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z/---"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/Wiado_mo/Wylij wia_domoci z kolejki"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Wiadomo/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/Wiado_mo/Tw坦rz _now wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/Wiado_mo/_Odpowiedz"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/Wiado_mo/Odpowied_z"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Wiado_mo/Odpowied_z/w_szystkim"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Wiado_mo/Odpowied_z/nadawc_y"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Wiado_mo/Odpowiedz/_licie dyskusyjnej"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Wiado_mo/Przeka甜 da_lej"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/Wiado_mo/Przeka甜 j_ako zacznik"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/Wiado_mo/Prze_kieruj"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/Wiado_mo/_Przesu..."
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/Wiado_mo/_Kopiuj"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/_Zaznacz"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/_Odznacz"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/Zaznacz jako ni_eprzeczytane"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/Zaznacz jako przecz_ytane"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/Zaznacz jako przecz_ytane"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/Zaznacz wszystkie jako przecz_ytane"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/Wiado_mo/_Usu"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/_Odznacz"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/Wiado_mo/Prz_eedytuj"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Narzdzia/Dodaj nadawc do _ksi甜ki adresowej"
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Narzdzia/_Filtruj wiadomoci w katalogu"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Narzdzia/Filtruj zaznaczonne wiadomoci"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Automatycznie"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Od"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Do"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Temat"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Narzdzia/_Filtruj wiadomoci w katalogu"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Narzdzia/Filtruj zaznaczonne wiadomoci"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/Wiado_mo/Usu z_duplikowane wiadomoci"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Narzdzia/_Wykonaj"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Narzdzia/Okno _log坦w"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/Konfigura_cja"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/Konfigura_cja/Preferen_cje..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/Konfigura_cja/Ustawienia _filtrowania"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/Konfigura_cja/_Szablon..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/Konfigura_cja/Poleceni_a..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/Konfigura_cja/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/Konfigura_cja/_Preferencje bie甜cego konta..."
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/Konfigura_cja/Utw坦rz _nowe konto..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/Konfigura_cja/_Edytuj konta..."
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/Konfigura_cja/Zmie bie甜_ce konto"
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Pomoc/_Podrcznik"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Pomoc/_Podrcznik/Angi_elski"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Pomoc/_Podrcznik/_Japoski"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/Pomo_c/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Pomoc/_FAQ/Angi_elskie"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Pomoc/_FAQ/_Niemieckie"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Pomoc/_FAQ/Hi_szpaskie"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Pomoc/_FAQ/_Francuskie"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Pomoc/_FAQ/_Woskie"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "Nie ustawiono polecenia."
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Pomoc/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Tworzenie g坦wnego okna...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Okno g坦wne: bd alokacji kolor坦w %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "gotowe.\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "Bez tytuu"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr "甜aden"
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Zmiana typu rozdzielania okna z %d na %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Jeste offline. Przej do trybu online?"
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
msgid "Empty all trash"
msgstr "Opr坦甜nij mietnik"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Czy usun wszystkie wiadomoci ze mietnika?"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "Dodaj skrzynk"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3586,16 +3591,16 @@ msgstr ""
"Jeli zostanie podana istniejca skrzynka, bdzie ona\n"
"automatycznie skanowana."
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Skrzynka \"%s\" ju甜 istnieje."
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Skrzynka"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3605,160 +3610,160 @@ msgstr ""
"By mo甜e pliki ju甜 istniej lub brak jest wystarczajcych uprawnie do "
"zapisu w tym miejscu."
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Widok Katalog坦w"
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Widok Wiadomoci"
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Odpowiedz"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Odpowiedz wszystkim"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Odpowiedz nadawcy"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Odpowiedz _licie dyskusyjnej"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/Prze_ka甜"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Przeka甜 jako zacznik"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Prze_kieruj"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "Odbierz"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Odbierz now poczt"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "Odbierz wsz."
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Odbierz now poczt z wszystkich kont"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Wylij wiadomoci z kolejki"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Utw坦rz"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "Utw坦rz now wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "Odpowiedz"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "Odpowiedz na wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr "Odp. na wsz."
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "Odpowiedz na wszystkie"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "Przeka甜"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "Przeka甜 wiadomo dalej"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "Usu wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Ustaw jako domylne"
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "Wykonaj"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "Wykonaj zaznaczony proces"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "Nastpna nieprzeczytana wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "Preferencje"
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
msgid "Common preferences"
msgstr "Wsp坦lne preferencje "
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Konto"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "Ustawienia konta"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Jeste offline. Kliknij ikon by przej do trybu online."
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Jeste online. Kliknij ikon, by przej do trybu offline."
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "Koniec programu"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "Czy zakoczy program?"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "Nie ustawiono polecenia."
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "U甜ycie: %s [OPCJE]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3774,7 +3779,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3823,45 +3828,45 @@ msgstr "Osignito koniec wiadomoci; czy kontynuowa od pocztku?"
msgid "Search finished"
msgstr "Przeszukiwanie zakoczone"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Narzdzia/Dodaj nadawc do _ksi甜ki adresowej"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Tworzenie widoku wiadomoci...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
msgid "Attachments"
msgstr "Zaczniki"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Nie mo甜na zapisa pliku \"%s\"."
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "Wynik polecenia"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr "Drukuj"
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4774,8 +4779,8 @@ msgstr "Wywietlanie odbiorcy w kolumnie \"Od\" gdy u甜ytkownik jest nadawc"
msgid "Expand threads"
msgstr "Rozwijanie wtk坦w"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "Format daty"
@@ -5071,8 +5076,8 @@ msgstr "Polecenia zewntrzne (%s zostanie zastpione nazw pliku / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Przegldarka Web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Domylny inbox"
@@ -5142,229 +5147,234 @@ msgstr "Batyckie (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Batyckie (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "Cyrylica (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Greckie (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Batyckie (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Cyrylica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebrajskie (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebrajskie (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Tureckie (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrylica (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrylica (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrylica (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrylica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japoskie (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japoskie (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japoskie (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Uproszczone Chiskie (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Uproszczone Chiskie (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradycyjne Chiskie (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradycyjne Chiskie (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chiskie (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Koreaskie (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tajskie (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tajskie (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "skr坦cona nazwa dnia tygodnia"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "pena nazwa dnia tygodnia"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "skr坦cona nazwa miesica"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "pena nazwa miesica"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "preferowana data i czas dla ustawie lokalnych"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "numer roku (rok/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dzie miesica jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "godzina jako liczba dziesitna z u甜yciem czasu 24-ro godzinnego"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "godzina jako liczba dziesitna z u甜yciem czasu 12-to godzinnego"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dzie roku jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "miesic jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minuta jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "albo AM albo PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunda jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "dzie tygodnia jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "preferowana data dla ustawie lokalnych"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "ostatnie dwie cyfry roku"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "rok jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "strefa czasowa jako nazwa lub skr坦t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "Wyszczeg坦lniacz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "Przykad"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "Ustaw kolory wiadomoci"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr "Kolory"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Cytowany tekst - poziom pierwszy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Cytowany tekst - poziom drugi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Cytowany tekst - poziom trzeci"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "cze URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Powtarzanie kolor坦w cytowania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Wybierz kolor dla pierwszego poziomu cytowania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Wybierz kolor dla drugiego poziomu cytowania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Wybierz kolor dla trzeciego poziomu cytowania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Wybierz kolor dla URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "Opis symboli"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5388,11 +5398,11 @@ msgstr ""
"Grupy news\n"
"ID wiadomoci"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Wywietla expr jeli ustawiono x"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5406,7 +5416,7 @@ msgstr ""
"Ciao cytowanej wiadomoci bez sygnatury\n"
"Literalny %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5418,20 +5428,20 @@ msgstr ""
"Literalny nawias klamrowy otwierajcy\n"
"Literalny nawias klamrowy zamykajcy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Key bindings"
msgstr "Dowizania klawiszy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Ustaw dowizania klawiszy... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
msgid "Default"
msgstr "Domylny"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Dawny Sylpheed"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 29104ec3..8bfb0945 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-17 14:44-0300\n"
"Last-Translator: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n"
@@ -603,8 +603,8 @@ msgstr " Assunto: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr "Emissor: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "n達o foi poss鱈vel modificar as permiss探es do arquivo\n"
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr ""
"na coluna `G' para habilitar essa caixa no `Baixar tudo'."
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "Argumento do usu叩rio para a a巽達o"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adicionar ao Cat叩logo de Endere巽os"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Endere巽o"
@@ -912,8 +912,8 @@ msgstr "/_Endere巽o/_Editar"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Endere巽o/_Apagar"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Ferramentas"
@@ -921,13 +921,13 @@ msgstr "/_Ferramentas"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Ferramentas/Importar arquivo _LDIF"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/A_juda"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_juda/_Sobre"
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "/_Apagar"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Endere巽o de e-mail"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "Cat叩logo de endere巽os"
@@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Nome:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "Endere巽os comuns"
msgid "Personal address"
msgstr "Endere巽os pessoais"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "Notifica巽達o"
@@ -1352,8 +1352,8 @@ msgstr "/E_xibir/_Responder para"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/E_xibir/---"
@@ -1378,9 +1378,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/E_xibir/Codifica巽達o de caracteres/_Autom叩tico"
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/---"
@@ -1413,186 +1413,191 @@ msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/_B叩ltico (ISO-8859-13)"
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/B叩ltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Ar叩bico (Windows-1256)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Grego (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Ar叩bico (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Ar叩bico (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Hebreu (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Hebreu (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Turco (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Cir鱈lico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Cir鱈lico (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Japon棚s (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Chin棚s simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Chin棚s simplificado (GBK)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Chin棚s tradicional (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Coreano (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Ferramentas/_Cat叩logo de endere巽os"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Ferramenta/_Modelo"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Ferramentas/_A巽探es"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Ferramentas/---"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Ferramentas/Editar com editor e_xterno"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Ferramentas/_Assinar (PGP)"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Ferramentas/_Encriptar (PGP)"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Ferramentas/_Verificar ortografia"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Ferramentas/Definir _idioma do verificador ortogr叩fico"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: o arquivo n達o existe\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel obter o texto\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Erro no formato de marca de cita巽達o."
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Erro no formato de mensagem de resposta/encaminhada."
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "O arquivo %s n達o existe\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel especificar o tamanho de %s\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "O arquivo %s est叩 vazio."
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "N達o foi poss鱈vel ler %s."
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Mensagem: %s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "N達o foi poss鱈vel obter alguma(s) parte(s) dessa mensagem."
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Sem assunto)"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Compondo%s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Destinat叩rio n達o especificado."
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
msgid "Empty subject"
msgstr "Sem assunto"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Assunto em branco. Enviar assim mesmo?"
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "n達o pude obter a lista de destinat叩rios."
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1600,21 +1605,21 @@ msgstr ""
"Conta para envio de mensagem n達o foi especificada.\n"
"Por favor selecione uma conta de e-mail antes de enviar."
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Erro ao postar a mensagem para %s ."
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "N達o foi poss鱈vel armazenar a mensagem na caixa de sa鱈da."
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "N達o foi poss鱈vel obter nenhuma chave associada ao ID selecionado '%s'."
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1626,11 +1631,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Enviar como %s mesmo assim?"
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
msgid "Code conversion error"
msgstr "Erro convertendo codifica巽達o"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1643,156 +1648,156 @@ msgstr ""
"\n"
"Enviar mesmo assim?"
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr "Limite de comprimento da linha"
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "n達o posso remover a mensagem antiga\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "enfileirando mensagem...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "n達o foi poss鱈vel encontrar a pasta da fila\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "n達o foi poss鱈vel enfileirar a mensagem\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID gerado: %s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Criando janela de composi巽達o...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "De:"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
msgid "PGP Sign"
msgstr "Assinar (PGP)"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Encriptar (PGP)"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "Enviar mensagem"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "Enviar depois"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "P担r na 'fila de sa鱈da' e enviar depois"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "Rascunho"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Salvar na pasta Rascunho"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "Inserir arquivo"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "Anexar"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "Anexar arquivo"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "Assinatura"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
msgid "Append signature"
msgstr "Apender assinatura"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Editar com um editor externo"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr "Quebra de linha"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Quebrar todas as linhas compridas"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tipo MIME inv叩lido."
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "O arquivo n達o existe ou est叩 vazio."
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "Codifica巽達o"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "Nome do arquivo"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Linha de comando do editor externo inv叩lida: '%s'\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1801,44 +1806,44 @@ msgstr ""
"O editor externo est叩 ativo.\n"
"For巽ar a finaliza巽達o do processo (pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "N達o foi poss鱈vel enfileirar a mensagem."
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
msgid "Select files"
msgstr "Selecionar arquivos"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "Selecionar arquivo"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
msgid "Save message"
msgstr "Salvar mensagem"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Esta mensagem foi modificada. Salv叩-la na pasta de rascunhos?"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr "_Fechar sem salvar"
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Quer aplicar o modelo `%s'?"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
msgid "Apply template"
msgstr "Aplicar Modelo"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Replace"
msgstr "_Substituir"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Insert"
msgstr "_Inserir"
@@ -2296,12 +2301,12 @@ msgstr "Configurando informa巽探es da pasta...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Configurando informa巽探es da pasta..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Revisando pasta %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Revisando pasta %s ..."
@@ -2326,7 +2331,7 @@ msgstr "Falha ao tentar reconstruir a 叩rvore de pastas."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Checar novas mensagens em todas as pastas..."
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr "Spam"
@@ -2575,7 +2580,7 @@ msgstr "Importar arquivo LDIF para o Livro de Endere巽os"
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "Pr坦xima"
@@ -3221,357 +3226,357 @@ msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/_Detectar automaticamente"
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Europeu Ocidental (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Japon棚s (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Japon棚s (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Japon棚s (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Chin棚s tradicional (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Chin棚s (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Coreano (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/E_xibir/Abrir em uma n_ova janela"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/E_xibir/Ver _fonte"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/E_xibir/Mostrar todos os _cabe巽alhos"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/E_xibir/A_tualizar sum叩rio"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/_Mensagem"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Mensagem/_Receber"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Mensagem/_Receber/Receber da conta _atual"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Mensagem/_Receber/Receber de _todas as contas"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Mensagem/_Receber/_Cancelar recebimento"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Mensagem/_Receber/---"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Mensagem/Enviar mensagens da _fila"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Mensagem/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Mensagem/Compor _nova mensagem"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Mensagem/_Responder"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Mensagem/_Responder para"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Mensagem/Responder para/_todos"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Mensagem/Responder para/_quem enviou"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Mensagem/Responder para/_lista"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Mensagem/Encam_inhar"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Mensagem/Encaminhar como ane_xo"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Mensagem/Redire_cionar"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Mensagem/Mo_ver..."
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Mensagem/_Copiar..."
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/_Desmarcar"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar como _n達o lida"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar como l_ida"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar _t坦pico como lido"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar todas como _lidas"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Mensagem/_Apagar"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Mensagem/Classificar como _spam"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Mensagem/Classificar como _n達o-spam"
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Mensagem/Ed_itar novamente"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Ferramentas/Adicionar remetente ao cat叩logo de _endere巽os"
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Ferramentas/Filtrar _todas as mensagens na pasta"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar mensagens selecionadas"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/_Automaticamente"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/pelo _remtente"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/pelo _destinat叩rio"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/pelo A_ssunto"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Ferramentas/Filtrar spam na _pasta"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Ferramentas/Filtrar _spam nas mensagens selecionadas"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Ferramentas/_Apagar mensagens duplicadas"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Ferramentas/E_xecutar"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Ferramentas/_Janela de log"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configura巽達o"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configura巽達o/_Prefer棚ncias comuns..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Configura巽達o/Configura巽達o de _filtros..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configura巽達o/_Modelo..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configura巽達o/_A巽探es..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configura巽達o/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configura巽達o/Prefer棚ncias da conta _atual..."
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configura巽達o/Criar uma _nova conta..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configura巽達o/_Editar contas..."
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configura巽達o/_Mudar conta atual"
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/A_juda/_Manual"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/A_juda/_Manual/_Ingl棚s"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/A_juda/_Manual/_Japon棚s"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/A_juda/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/A_juda/_FAQ/_Ingl棚s"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/A_juda/_FAQ/_Alem達o"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/A_juda/_FAQ/_Espanhol"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/A_juda/_FAQ/_Franc棚s"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/A_juda/_FAQ/_Italiano"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/A_juda/Op巽探es de linha de comando"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/A_juda/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Criando janela principal...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: falhou ao alocar cores %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "Pronto.\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "Sem t鱈tulo"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr "nenhuma"
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Mudando tipo de separa巽達o de janela de %d para %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr "Desconectado"
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Voc棚 est叩 desconectado. Conectar?"
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
msgid "Empty all trash"
msgstr "Esvaziar lixeira"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Apagar todas as mensagens nas lixeiras?"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "Adicionar caixa de correio"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3581,16 +3586,16 @@ msgstr ""
"Se uma caixa de correio existente for especificada, ela ser叩\n"
"analisada automaticamente."
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "A caixa de correio `%s' j叩 existe."
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Correio"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3600,157 +3605,157 @@ msgstr ""
"Talvez alguns arquivos j叩 existam, ou voc棚 n達o tem permiss達o para escrever "
"l叩."
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Vis達o de Pastas"
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Vis達o de Mensagens"
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Responder"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Responder para _todos"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Responder para o _remetente"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Responder para a /_lista"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/En_caminhar"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Encaminhar como ane_xo"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Re_direcionar"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "Baixar"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Incorporar mensagens novas"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "Baixar tudo"
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Incorporar novas mensagens de todas as contas"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Enviar Mensagem(s) da fila"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Escrever"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "Escrever nova mensagem"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "Responder Mensagem"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr "Responder todas"
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "Responder para todos"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "Encaminhar"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "Encaminhar a mensagem"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "Apagar a mensagem"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Marcar como spam"
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "Executar"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "Executar os processos marcados"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "Pr坦xima mensagem n達o lida"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "Prefer棚ncias"
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
msgid "Common preferences"
msgstr "Prefer棚ncias comuns"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Conta"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "Prefer棚ncias da conta"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Voc棚 est叩 desconectado. Clique no 鱈cone para conectar."
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Voc棚 est叩 conectado. Clique no 鱈cone para desconectar."
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "Sair"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "Sair do programa?"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
msgid "Command line options"
msgstr "Op巽探es de linha de comando"
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Uso: sylpheed [OPO]..."
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3778,7 +3783,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3839,44 +3844,44 @@ msgstr "Fim da mensagem atingido; continuar do in鱈cio?"
msgid "Search finished"
msgstr "Procura conclu鱈da"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Ferramentas/Adicionar remetente ao Livro de _Endere巽os"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Criando visualizador de mensagem...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
msgid "Attachments"
msgstr "Anexos"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Visualiza巽達o da Mensagem - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "N達o foi poss鱈vel salvar arquivo `%s'."
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr "A mensagem ser叩 impressa com o seguinte comando:"
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
msgid "(Default print command)"
msgstr "(Comando padr達o de impress達o)"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4778,8 +4783,8 @@ msgstr "Mostrar remetente na coluna `De' se ele for o mesmo"
msgid "Expand threads"
msgstr "Expandir threads"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "Formato de data"
@@ -5067,8 +5072,8 @@ msgstr "Comandos externos (%s ser叩 sustituido pelo nome do arquivo)"
msgid "Web browser"
msgstr "Navegador Web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Navegador padr達o)"
@@ -5139,227 +5144,232 @@ msgstr "B叩ltico (ISO-8859-4)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "B叩ltico (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "Ar叩bico (Windows-1256)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grego (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Ar叩bico (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Ar叩bico (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebreu (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebreu (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cir鱈lico (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cir鱈lico (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cir鱈lico (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japon棚s (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japon棚s (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japon棚s (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Chin棚s simplificado (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Chin棚s simplificado (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Chin棚s tradicional (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Chin棚s tradicional (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chin棚s (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Coreano (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "o nome completo do m棚s abreviado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "o nome completo do dia da semana"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "o nome do m棚s abreviado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "o nome completo do m棚s"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "a data 辿 hora preferida para a localiza巽達o atual"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "o n炭mero do s辿culo (ano/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "o dia do m棚s como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "a hora como um n炭mero decimal usando um rel坦gio de 24 horas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "a hora como um n炭mero decimal usando um rel坦gio de 12 horas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "o dia do ano como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "o m棚s como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "o minuto como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "ou AM ou PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "o segundo como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "o dia da semana como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "a data preferida para localiza巽達o atual"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "os 炭ltimos dois d鱈gitos de um ano"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "o ano como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "o zona de tempo ou nome ou abrevia巽達o"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "Especificador"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "Descri巽達o"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "Defina as cores de mensagens"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr "Cores"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Texto Quotado - Primeiro N鱈vel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Texto Quotado - Segundo N鱈vel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Texto Quotado - Terceiro N鱈vel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "Liga巽達o URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Reaproveitar cores de quote"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Escolher cor para quota巽達o n鱈vel 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Escolher cor para quota巽達o n鱈vel 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Escolher cor para quota巽達o n鱈vel 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Escolher cor para URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descri巽達o dos s鱈mbolos"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5384,11 +5394,11 @@ msgstr ""
"Message-ID\n"
"%"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Se x estiver definido, mostra expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5402,7 +5412,7 @@ msgstr ""
"Corpo da mensagem citada sem assinatura\n"
"%% literal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5414,19 +5424,19 @@ msgstr ""
"Abre-chave literal\n"
"Fecha-chave literal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Key bindings"
msgstr "Atalhos de teclado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Selecione o conjunto pr辿-definido de mapeamento de teclas."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
msgid "Default"
msgstr "Padr達o"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Sylpheed antigo"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index fff884e3..0bfa8c06 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-17 02:04+0200\n"
"Last-Translator: Cristian Secar <cristi@secarica.ro>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -606,8 +606,8 @@ msgstr " Subiect: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " Eliberat de: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "nu se pot schimba permisiunile fiierului\n"
@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr ""
"pentru a activa recep釘ionarea mesajelor la comanda 'Verific tot'."
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -842,7 +842,7 @@ msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adugare 樽n agend"
# (樽n meniu la compunere)
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Agend"
@@ -928,8 +928,8 @@ msgstr "/A_dres/_Editeaz"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/A_dres/_terge"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Unelte"
@@ -937,13 +937,13 @@ msgstr "/_Unelte"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Unelte/Import fiier _LDIF"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajutor"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ajutor/_Despre"
@@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "/_terge"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Adres e-mail"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "Agend"
@@ -996,7 +996,7 @@ msgstr " Nume:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "Adrese comune:"
msgid "Personal address"
msgstr "Adrese personale:"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "Notificare"
@@ -1371,8 +1371,8 @@ msgstr "/_Vizualizare/_Rspuns ctre"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Vizualizare/---"
@@ -1398,9 +1398,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/_Automat"
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/---"
@@ -1433,187 +1433,192 @@ msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Arabic (Windows-1256)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Arabic (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Arabic (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Hebrew (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Hebrew (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Turkish (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Simplified Chinses (GBK)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Traditional Chinese (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Korean (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Unelte/_Agend"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Unelte/_ablon"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Unelte/Ac釘iu_ni"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Unelte/---"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Unelte/Editeaz cu editor e_xtern"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Unelte/Semneaz P_GP"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Unelte/Cr_ipteaz PGP"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Unelte/Verifi_c ortografia"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Unelte/_Selecteaz limba ortografiei"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: fiier inexistent\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Nu se poate ob釘ine partea de text\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Eroare de formatare a cita釘iei."
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Eroare de format mesaj de rspuns sau de trimitere mai departe."
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Fiierul %s nu exist\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Nu se poate ob釘ine dimensiunea fiierului %s\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Fiierul %s este gol."
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Nu se poate citi %s."
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Mesaj: %s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Nu se poate ob釘ine o parte a mesajului multiparte."
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Fr subiect)"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Compune%s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Destinatarul nu a fost specificat."
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
msgid "Empty subject"
msgstr "Subiect gol"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Subiectul este gol. l trimt oricum ?"
# hm ?
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "nu se poate ob釘ine lista destinatarilor."
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1621,22 +1626,22 @@ msgstr ""
"Contul pentru trimitere mail nu a fost specificat.\n"
"V rugm s selecta釘i un cont 樽nainte de a trimite."
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "A avut loc o eroare 樽n timpul trimiterii mesajului pe %s ."
# !!! depinde de traducerea lui Outbox !!!
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Nu se poate salva mesajul 樽n 'Trimise'."
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Nici o cheie nu a putut fi asociat cu id-ul cheii selectate '%s'."
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1648,11 +1653,11 @@ msgstr ""
"\n"
"l trimite釘i oricum ca %s ?"
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
msgid "Code conversion error"
msgstr "Eroare conversie cod"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1665,158 +1670,158 @@ msgstr ""
"\n"
"l trimit oricum ?"
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr "Limit lungime linie"
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "nu se poate terge mesajul vechi\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "punere mesaj 樽n coada de ateptare...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "nu se poate gsi folderul de coad\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "nu se poate pune mesajului 樽n coada de ateptare\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID creat: %s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Creare fereastra de compunere...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "De la:"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
msgid "PGP Sign"
msgstr "Semntur PGP"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Criptare PGP"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "Tip MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "Dimensiune"
# obs: comun i pentru butonul din toolbar i pentru tab-ul din common preferences i edit accounts
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr "Trimite"
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "Trimite acum"
# hm ? sau trimite mai t但rziu ?
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "Mai t但rziu"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Pune 樽n coada de ateptare i trimite mai t但rziu"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "Ciorn"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Salveaz 樽n folderul de ciorne"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr "Insereaz"
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "Isereaz fiier"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "Ataeaz"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "Ataeaz fiier"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "Semntur"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
msgid "Append signature"
msgstr "Adaug semntur"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Editare cu editor extern"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr "Desparte liniile"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Desparte toate liniile lungi"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tip MIME invalid."
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Fiierul nu exist sau este gol."
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
msgid "Properties"
msgstr "Propriet釘i"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "Codare"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Cale"
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "Nume fiier"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Linia de comand este invalid: '%s'\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1825,44 +1830,44 @@ msgstr ""
"Editorul extern este 樽nc 樽n func釘iune.\n"
"For釘a釘i terminarea procesului (pid: %d) ?\n"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Nu se poate pune mesajul 樽n coada de ateptare."
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
msgid "Select files"
msgstr "Selecteaz fiiere"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "Selecteaz fiier"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
msgid "Save message"
msgstr "Salveaz mesaj"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Acest mesaj a fost modificat. l salva釘i 樽n folderul ciorne ?"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr "nchide _fr salvare"
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Dori釘i s aplica釘i ablonul '%s' ?"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
msgid "Apply template"
msgstr "Aplic ablon"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Replace"
msgstr "nl_ocuiete"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Insert"
msgstr "_Insereaz"
@@ -2323,12 +2328,12 @@ msgstr "Setare informa釘ii folder...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Setare informa釘ii folder..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Scanare folder %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Scanare folder %s ..."
@@ -2353,7 +2358,7 @@ msgstr "Reconstruc釘ia arborelui de foldere a euat."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Verific pentru mesaje noi 樽n toate folderele..."
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr "Spam"
@@ -2611,7 +2616,7 @@ msgid "Prev"
msgstr "Precedent"
# hm ? sau 樽nainte ?
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "Urmtor"
@@ -3265,365 +3270,365 @@ msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Detectare _automat"
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Western European (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Japanese (EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Japanese (Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Chinese (ISO-2022-CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Korean (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Vizualizare/Des_chide 樽n fereastr nou"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Vizualizare/Surs mes_aj"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/_Vizualizare/Arat toate _header-ele"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Vizualizare/Sumar act_ualizare"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/_Mesaj"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Mesaj/_Primire"
# hm ? sau ob釘ine ?
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Mesaj/_Primire/Verific pentru contul _curent"
# hm ? sau ob釘ine ?
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Mesaj/_Primire/Verific pentru _toate conturile"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Mesaj/_Primire/A_nuleaz primirea"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Mesaj/_Primire/---"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Mesaj/Trimite me_sajele de la coad"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Mesaj/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Mesaj/Compune mesaj _nou"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Mesaj/_Rspunde"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Mesaj/Rsp_unde"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Mesaj/Rsp_unde/la _to釘i"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Mesaj/Rsp_unde/_expeditorului"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Mesaj/Rsp_unde/_listei de discu釘ii"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Mesaj/Trimite mai _departe"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Mesaj/Trimite mai departe ca _ataament"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Mesaj/Redirec釘ionea_z"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Mesaj/Mu_t..."
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Mesaj/_Copiaz..."
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Mesaj/_Marcheaz"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Mesaj/_Marcheaz/_Marcheaz"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Mesaj/_Marcheaz/_Demarcheaz"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Mesaj/_Marcheaz/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Mesaj/_Marcheaz/mesajul ca fiind _necitit"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Mesaj/_Marcheaz/mesajul ca fiind _citit"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Mesaj/_Marcheaz/_firul de discu釘ie ca fiind citit"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Mesaj/_Marcheaz/_toate mesajele ca fiind citite"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Mesaj/ter_ge"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Mesaj/Seteaz ca s_pam"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Mesaj/Seteaz ca n_on-spam"
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Mesaj/Re_editeaz"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Unelte/Adaug expeditorul 樽n _agend..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Unelte/_Filtreaz toate mesajele 樽n folder"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Unelte/Filtreaz mesajele _selectate"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Unelte/_Creaz regul de filtrare"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Unelte/_Creaz regul de filtrare/_Automat"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Unelte/_Creaz regul de filtrare/pe baza c但mpului _De la"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Unelte/_Creaz regul de filtrare/pe baza c但mpului _Ctre"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Unelte/_Creaz regul de filtrare/pe baza c但mpului _Subiect"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Unelte/Filtreaz spamul 樽n f_older"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Unelte/Filtreaz spamul 樽n _mesajele selectate"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Unelte/terge mesaje du_plicate"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Unelte/E_xecut"
# temporar (log)
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Unelte/Fereastr _log"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configura釘ie"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configura釘ie/Preferin釘e _comune..."
# hm ? mai scurt pare mai bine i este suficient de intuitiv i-aa datorit trei puncte
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Configura釘ie/_Filtre..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configura釘ie/a_blon..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configura釘ie/_Ac釘iuni..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configura釘ie/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configura釘ie/_Preferin釘e pentru contul curent..."
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configura釘ie/Creaz cont _nou..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configura釘ie/_Editare conturi..."
# hm ? eu zic c e mai bine dec樽t schimb contul curent
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configura釘ie/_Selecteaz contul curent"
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Ajutor/_Manual"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Englez"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Japonez"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Ajutor/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Ajutor/_FAQ/_Englez"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Ajutor/_FAQ/_German"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Ajutor/_FAQ/_Spaniol"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Ajutor/_FAQ/_Francez"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Ajutor/_FAQ/_Italian"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/_Ajutor/Op釘iuni linie de _comand"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Ajutor/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Creare fereastr principal...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Fereastra principal: alocarea culorii %d a euat\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "gata.\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "Neintitulat"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr "nimic"
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Schimbare tip separator fereastr din %d 樽n %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr "Deconectat"
# hm ?
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Sunte釘i 樽n modul deconectat. Trece釘i 樽n modul conectat ?"
# hm ? nu merge golete gunoiul cu fraza urmtoare, sau trebuie reformulat fraza urmtoare
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
msgid "Empty all trash"
msgstr "Golire gunoi"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "terge釘i toate mesajele din containerele de gunoi ?"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "Adaug csu釘 potal"
# hm ? sau specifica釘i ? este o explica釘ie sau o comand ?
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3633,16 +3638,16 @@ msgstr ""
"Dac este specificat csu釘a potal existent,\n"
"aceasta va fi scanat automat."
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Cutia potal '%s' exist deja."
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Csu釘 potal"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3652,164 +3657,164 @@ msgstr ""
"Poate c anumite fiiere exist deja, sau acolo nu ave釘i permisiuni de "
"scriere."
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Vizualizare folder"
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Vizualizare mesaj"
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Rspunde"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Rspunde _tuturor"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Rspunde _expeditorului"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Rspunde _listei de discu釘ii"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/Trimite mai _departe"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Trimite mai departe ca _ataament"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Redirec釘ionea_z"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "Verific"
# ???
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Verific i eventual 樽ncorporeaz mesaje noi pentru contul curent"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "Verific tot"
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Verific i eventual 樽ncorporeaz mesaje noi pentru toate conturile"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Trimite eventualele mesaje din coada de ateptare"
# obs: comun i pentru butonul din toolbar i pentru tab-ul din common preferences i edit accounts
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Compune"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "Compune mesaj nou"
# obs: comun i pentru buton i pentru chenarul din common preferencews... -> compose -> general
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "Rspunde"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "Rspunde la mesaj"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr "Rspunde tuturor"
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "Rspunde tuturor"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "Trimite mai departe"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "Trimite mesajul mai departe"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "terge mesajul"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Seteaz ca spam"
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "Execut"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "Execut procesele marcate"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "Urmtorul mesaj necitit"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "Preferin釘e"
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
msgid "Common preferences"
msgstr "Preferin釘e comune"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Cont"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "Setri cont"
# hm ?
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
"Sunte釘i 樽n modul deconectat. Clic pe icon pentru a trece 樽n modul conectat."
# hm ?
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
"Sunte釘i 樽n modul conectat. Clic pe icon pentru a trece 樽n modul deconectat."
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "Ieire"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "Iei釘i din acest program ?"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
msgid "Command line options"
msgstr "Op釘iuni line de comand"
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Utilizare: sylpheed [OP鄭IUNE]..."
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3837,7 +3842,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3900,45 +3905,45 @@ msgstr "S-a ajuns la sf但ritul mesajului; continua釘i de la 樽nceput ?"
msgid "Search finished"
msgstr "Cutare terminat"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Unelte/Adaug expeditorul 樽n _agend"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Creare vedere mesaj...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
msgid "Attachments"
msgstr "Ataamente"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Vizualizare mesaje - Syplheed"
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Nu se poate salva fiierul '%s'."
# hm ?
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr "Mesajul va fi imprimat cu urmtoarea comand:"
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
msgid "(Default print command)"
msgstr "(Comand de imprimare predefinit)"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr "Imprimare"
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4859,8 +4864,8 @@ msgstr ""
msgid "Expand threads"
msgstr "Desfoar firul discu釘iilor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "Format dat"
@@ -5155,8 +5160,8 @@ msgstr "Comenzi externe (%s va fi 樽nlocuit de nume fiier / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Browser Web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Browser implicit)"
@@ -5227,227 +5232,232 @@ msgstr "Baltic (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "Arabic (Windows-1256)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Greek (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arabic (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arabic (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebrew (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebrew (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turkish (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanese (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanese (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japanese (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Simplified Chinese (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditional Chinese (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinese (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korean (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "numele abreviat al zilei sptm但nii"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "numele complet al zilei sptm但nii"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "numele abreviat al lunii"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "numele complet al lunii"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "data i timpul preferat pentru localele curente"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "numrul secolului (an/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "ziua sptm但nii ca numr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "ora ca numr zecimal utiliz但nd formatul de 24 ore"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "ora ca numr zecimal utiliz但nd formatul de 12 ore"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "ziua anului ca numr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "luna ca numr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minutul ca numr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "indiferent AM sau PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "secunda ca numr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "ziua sptm但nii ca numr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "data preferat pentru localele curente"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "ultimii doi digi釘i ai numrului anului"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "anul ca numr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "timpul zonal sau numele sau abrevierea"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "Specificator"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "Exemplu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "Stabilire culori mesaj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr "Culori"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citat - primul nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citat - nivelul al doilea"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citat - nivelul al treilea"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "Legtur URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Recicleaz culori citat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Alege culoarea pentru citatul de nivel 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Alege culoarea pentru citatul de nivel 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Alege culoarea pentru citatul de nivel 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Alege culoarea pentru URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descrierea simbolurilor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5472,11 +5482,11 @@ msgstr ""
"ID-mesaj"
# ???
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Dac x este setat, afieaz expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5491,7 +5501,7 @@ msgstr ""
"Caracterul %"
# sau linie ?
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5503,20 +5513,20 @@ msgstr ""
"Caracterul {\n"
"Caracterul }"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Key bindings"
msgstr "Legturi chei"
# sau ... stabilirea anticipat a ... ?
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Selecteaz prestabilirea legturilor de chei."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Sylpheed vechi"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index d7b5a9ac..8171639e 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-09 14:30+0400\n"
"Last-Translator: Sergey Vlasov <vsu@altlinux.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -598,8 +598,8 @@ msgstr " 弌弍亠从: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " 弌亠亳亳从舒 于亟舒仍: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 亳亰仄亠仆亳 于仂亶于舒 舒亶仍舒\n"
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr ""
"仗仂 从仂仄舒仆亟亠 \"仂仍亳 于亠\"."
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "仂仍亰仂于舒亠仍从亳亶 仗舒舒仄亠 亟亠亶于亳"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "仂弍舒于仍亠仆亳亠 舒亟亠舒 于 从仆亳亞"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "亟亠"
@@ -910,8 +910,8 @@ msgstr "/亟亠/舒于从舒"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/亟亠/丕亟舒仍亳"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/仆仄亠仆"
@@ -919,13 +919,13 @@ msgstr "/仆仄亠仆"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/仆仄亠仆/仄仗仂 舒亶仍舒 LDIF"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/弌仗舒于从舒"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/弌仗舒于从舒/ 仗仂亞舒仄仄亠"
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "/丕亟舒仍亳"
msgid "E-Mail address"
msgstr "亟亠 E-Mail"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
@@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "仄:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "弍亳亠 舒亟亠舒"
msgid "Personal address"
msgstr "亳仆亠 舒亟亠舒"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "丕于亠亟仂仄仍亠仆亳亠"
@@ -1349,8 +1349,8 @@ msgstr "/亳亟/亟亠 亟仍 仂于亠舒"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/亳亟/---"
@@ -1375,9 +1375,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/于仂仂仗亠亟亠仍亠仆亳亠"
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/---"
@@ -1410,186 +1410,191 @@ msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳弍舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-13)"
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳弍舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒弍从舒 (Windows-1256)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亠亠从舒 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒弍从舒 (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒弍从舒 (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/于亳 (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/于亳 (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐亠从舒 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳舒 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳舒 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳舒\\/丕从舒亳仆舒 (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳舒 (_Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳舒亶从舒 仗仂仆仆舒 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳舒亶从舒 仗仂仆仆舒 (GBK)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳舒亶从舒 舒亟亳亳仂仆仆舒 (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/仂亠亶从舒 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亶从舒 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亶从舒 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/仆仄亠仆/亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/仆仄亠仆/丿舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/仆仄亠仆/亠亶于亳"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/仆仄亠仆/---"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/仆仄亠仆/亰于舒 于仆亠仆亳亶 亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/仆仄亠仆/仂亟仗亳舒 仂仂弍亠仆亳亠 (PGP)"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/仆仄亠仆/丿亳仂于舒 仂仂弍亠仆亳亠 (PGP)"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/仆仄亠仆/仂于亠亳 仂仂亞舒亳"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/仆仄亠仆/亊亰从 亟仍 仗仂于亠从亳 仂仂亞舒亳亳"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: 舒亶仍 仆亠 亠于亠\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "亳弍从舒 仗仂仍亠仆亳 舒亳 亠从舒\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr "亠于亠仆亶 仂仄舒 仄亠从亳 亳亳仂于舒仆亳."
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "亠于亠仆亶 仂仄舒 舒弍仍仂仆舒 仂于亠舒 亳仍亳 仗亠亠仍从亳."
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "个舒亶仍 %s 仆亠 仆舒亶亟亠仆\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "亳弍从舒 仂仗亠亟亠仍亠仆亳 舒亰仄亠舒 舒亶仍舒 %s\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "个舒亶仍 %s 仗仂亶."
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "亠于仂亰仄仂亢仆仂 仗仂亳舒 %s."
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "弌仂仂弍亠仆亳亠: %s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "亳弍从舒 仗亳 仗仂仍亠仆亳亳 仂亟仆仂亞仂 亳亰 从仂仄仗仂仆亠仆仂于 仂仂弍亠仆亳."
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(亠亰 亠仄)"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - 仂亟亞仂仂于从舒 仂仂弍亠仆亳%s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "仂仍舒亠仍 仂仂弍亠仆亳 仆亠 从舒亰舒仆."
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
msgid "Empty subject"
msgstr "丐亠仄舒 仆亠 从舒亰舒仆舒"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "丐亠仄舒 仂仂弍亠仆亳 仆亠 从舒亰舒仆舒. 仗舒于亳 弍亠亰 亠仄?"
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "仂亳弍从舒 仂仗亠亟亠仍亠仆亳 仗亳从舒 仗仂仍舒亠仍亠亶."
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1597,21 +1602,21 @@ msgstr ""
"丕仆舒 亰舒仗亳 亟仍 仂仗舒于从亳 仗仂 仆亠 仂仗亠亟亠仍亠仆舒.\n"
"仂亢舒仍亶舒, 于弍亠亳亠 亠 仗亠亠亟 仂仗舒于从仂亶."
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "仂亳亰仂仍舒 仂亳弍从舒 仗亳 仂仗舒于从亠 仂仂弍亠仆亳 仆舒 %s ."
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "亳弍从舒 仂舒仆亠仆亳 仂仂弍亠仆亳 于 仗舒仗从亠 仂仗舒于仍亠仆仆."
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "亠 仆舒亶亟亠仆 从仍ム, 仂仂于亠于ム亳亶 于弍舒仆仆仂仄 亳亟亠仆亳亳从舒仂 \"%s\"."
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1622,11 +1627,11 @@ msgstr ""
"\n"
"仗舒于亳 亠亞仂 于 从仂亟亳仂于从亠 %s?"
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
msgid "Code conversion error"
msgstr "亳弍从舒 仗亠仂弍舒亰仂于舒仆亳 从仂亟亳仂于从亳"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1639,156 +1644,156 @@ msgstr ""
"\n"
"仗舒于亳 仂仂弍亠仆亳亠?"
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr "弌仍亳从仂仄 亟仍亳仆仆舒 仂从舒"
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "仂亳弍从舒 亟舒仍亠仆亳 舒仂亞仂 仂仂弍亠仆亳\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "仗仂舒仆仂于从舒 仂仂弍亠仆亳 于 仂亠亠亟...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "仆亠于仂亰仄仂亢仆仂 仆舒亶亳 仗舒仗从 仂亠亠亟亳\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "仂亳弍从舒 舒亰仄亠亠仆亳 于 仂亠亠亟亳\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "仂亰亟舒仆 Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 仂从仆舒 仗仂亟亞仂仂于从亳 仂仂弍亠仆亳...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr ":"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
msgid "PGP Sign"
msgstr "仂亟仗亳舒 PGP"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "丿亳仂于舒 PGP"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "丐亳仗 MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "舒亰仄亠"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr "仗舒于亳"
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "仗舒于亳 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "仗舒于亳 仗仂亰亢亠"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "仂仄亠亳 于 仂亠亠亟 亳 仂仗舒于亳 仗仂亰亢亠"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "丼亠仆仂于亳从亳"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "弌仂舒仆亳 于 仗舒仗从亠 亠仆仂于亳从仂于"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr "舒于亳"
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "舒于亳 舒亶仍"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "仍仂亢亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "仍仂亢亳 舒亶仍"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "仂亟仗亳"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
msgid "Append signature"
msgstr "仂弍舒于亳 仗仂亟仗亳"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "舒于亳 于仆亠仆亳仄 亠亟舒从仂仂仄"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr "亠亠仆仂 仂从"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "仂仄舒亳仂于舒 于 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "亠于亠仆亶 亳仗 MIME."
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "个舒亶仍 仆亠 亠于亠 亳仍亳 仗."
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
msgid "Properties"
msgstr "弌于仂亶于舒"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "仂亟亳仂于从舒"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "仄 舒亶仍舒"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "亠于亠仆舒 从仂仄舒仆亟舒 于亰仂于舒 于仆亠仆亠亞仂 亠亟舒从仂舒: \"%s\"\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1798,44 +1803,44 @@ msgstr ""
"舒于亠亳 仗仂亠 仗亳仆亟亳亠仍仆仂?\n"
"亟亠仆亳亳从舒仂 亞仗仗 仗仂亠仂于: %d\n"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "亳弍从舒 仗仂舒仆仂于从亳 于 仂亠亠亟."
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
msgid "Select files"
msgstr "弍仂 舒亶仍仂于"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "弍仂 舒亶仍舒"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
msgid "Save message"
msgstr "弌仂舒仆亳 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "亅仂 仂仂弍亠仆亳亠 亳亰仄亠仆亠仆仂. 弌仂舒仆亳 亠亞仂 于 仗舒仗从亠 亠仆仂于亳从仂于?"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr "舒从 弍亠亰 仂舒仆亠仆亳"
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "亳仄亠仆亳 舒弍仍仂仆 \"%s\"?"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
msgid "Apply template"
msgstr "亳仄亠仆亳 舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Replace"
msgstr "舒仄亠仆亳"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Insert"
msgstr "舒于亳"
@@ -2292,12 +2297,12 @@ msgstr "丕舒仆仂于从舒 亳仆仂仄舒亳亳 仂 仗舒仗从亠...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "丕舒仆仂于从舒 亳仆仂仄舒亳亳 仂 仗舒仗从亠..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "仂仄仂 仗舒仗从亳 %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "仂仄仂 仗舒仗从亳 %s ..."
@@ -2322,7 +2327,7 @@ msgstr "亳弍从舒 仗亳 仗亠亠仂亶从亠 亟亠亠于舒 仗舒仗仂从."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "仂于亠从舒 仆仂于 仂仂弍亠仆亳亶 于仂 于亠 仗舒仗从舒..."
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr "弌仗舒仄"
@@ -2570,7 +2575,7 @@ msgstr "仄仗仂 舒亶仍舒 LDIF 于 舒亟亠仆 从仆亳亞"
msgid "Prev"
msgstr "舒亰舒亟"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "舒仍亠亠"
@@ -3215,357 +3220,357 @@ msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/于仂仂仗亠亟亠仍亠仆亳亠"
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳舒亶从舒 舒亟亳亳仂仆仆舒 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳舒亶从舒 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/仂亠亶从舒 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/亳亟/从 于 仆仂于仂仄 仂从仆亠"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仂亟仆亶 亠从"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 于亠 亰舒亞仂仍仂于从亳"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/亳亟/弍仆仂于亳 仗亳仂从 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/仂仍亳 亠从亠亶 仆仂亶 亰舒仗亳亳"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/仂仍亳 仂 于亠 仆 亰舒仗亳亠亶"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/亠于舒 仗仂仍亠仆亳亠 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/---"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仗舒于亳 仂仂弍亠仆亳 亳亰 仂亠亠亟亳"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/舒仗亳舒 仆仂于仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳..."
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳.../亠仄"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳.../仗舒于亳亠仍"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳.../ 仗亳仂从 舒仍从亳"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仍舒"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仍舒 从舒从 于仍仂亢亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仆舒仗舒于亳 弍亠亰 亳亰仄亠仆亠仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仄亠亳..."
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仗亳仂于舒..."
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仄亠亳"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/弌仆 仂仄亠从"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仂仄亠亳 从舒从 仆亠仗仂亳舒仆仆仂亠"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仂仄亠亳 从舒从 仗仂亳舒仆仆仂亠"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仂仄亠亳 仂弍亢亟亠仆亳亠 从舒从 仗仂亳舒仆仆仂亠"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仂仄亠亳 于亠 仂仂弍亠仆亳 从舒从 仗仂亳舒仆仆亠"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/丕亟舒仍亳"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仄亠亳 从舒从 仗舒仄"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仄亠亳 从舒从 仆亠 仗舒仄"
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亰仄亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/仆仄亠仆/仂弍舒于亳 仂仗舒于亳亠仍 于 舒亟亠仆 从仆亳亞"
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/仆仄亠仆/亳仍仂于舒 于亠 仂仂弍亠仆亳 于 仗舒仗从亠"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/仆仄亠仆/亳仍仂于舒 于弍舒仆仆亠 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/于仂仄舒亳亠从亳"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/仂 仂仗舒于亳亠仍"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/仂 仗仂仍舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/仂 亠仄亠"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/仆仄亠仆/亳仍仂于舒 仗舒仄 于 仗舒仗从亠"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/仆仄亠仆/亳仍仂于舒 仗舒仄 于 于弍舒仆仆 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/仆仄亠仆/丕亟舒仍亳 仗仂于仂ム亳亠 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/仆仄亠仆/仗仂仍仆亳"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/仆仄亠仆/从仆仂 亢仆舒仍舒"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/舒仂亶从舒"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/舒仂亶从舒/弍亳亠 仆舒仂亶从亳..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/舒仂亶从舒/舒仂亶从舒 亳仍仂于..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/舒仂亶从舒/丿舒弍仍仂仆..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/舒仂亶从舒/亠亶于亳..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/舒仂亶从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/舒仂亶从舒/舒仂亶从舒 亠从亠亶 仆仂亶 亰舒仗亳亳... "
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/舒仂亶从舒/弌仂亰亟舒 仆仂于 仆 亰舒仗亳..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/舒仂亶从舒/亠亟舒从亳仂于舒仆亳亠 仆 亰舒仗亳亠亶..."
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/舒仂亶从舒/亠亠从仍ム亳 亠从 仆 亰舒仗亳"
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/弌仗舒于从舒/从仂于仂亟于仂"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/弌仗舒于从舒/从仂于仂亟于仂/仆亞仍亳亶从仂亠"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/弌仗舒于从舒/从仂于仂亟于仂/亊仗仂仆从仂亠"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/仆亞仍亳亶从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/亠仄亠从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/仗舒仆从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/个舒仆亰从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/舒仍礌从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/弌仗舒于从舒/舒舒仄亠 从仂仄舒仆亟仆仂亶 仂从亳"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/弌仗舒于从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 亞仍舒于仆仂亞仂 仂从仆舒...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "仍舒于仆仂亠 仂从仆仂: 仗仂弍仍亠仄舒 于亠仂仄 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "于仗仂仍仆亠仆仂.\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "亠亰 仆舒亰于舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr "仆亠"
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "亰仄亠仆亠仆亳亠 亳仗舒 舒亰亟亠仍亠仆亳 仂从仆舒 %d 仆舒 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr "于仂仆仂仄仆舒 舒弍仂舒"
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr " 舒弍仂舒亠亠 于 舒于仂仆仂仄仆仂仄 亠亢亳仄亠. 仂亟从仍ム亳 从 亠亳?"
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
msgid "Empty all trash"
msgstr "亳亳 于亠 从仂亰亳仆"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "丕亟舒仍亳 于亠 仂仂弍亠仆亳 亳亰 从仂亰亳仆?"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "仂弍舒于亳 仗仂仂于亶 亳从"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3575,16 +3580,16 @@ msgstr ""
"仍亳 弍亟亠 从舒亰舒仆 亠于ム亳亶 亳从, 仂 仂仆\n"
"弍亟亠 舒于仂仄舒亳亠从亳 仗仂亳舒仆."
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "仂仂于亶 亳从 \"%s\" 亢亠 亠于亠."
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "仂仂于亶 亳从"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3594,158 +3599,158 @@ msgstr ""
"仂亰仄仂亢仆仂, 仆亠从仂仂亠 舒亶仍 亢亠 亠于ム, 亳仍亳 于 仆亠 亳仄亠亠亠 仗舒于 仆舒 亰舒仗亳 于 "
"从舒舒仍仂亞."
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - 舒仗从亳"
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 弌仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/于亠亳"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/于亠亳 于亠仄"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/于亠亳 仂仗舒于亳亠仍"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/于亠亳 于 仗亳仂从 舒仍从亳"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/亠亠仍舒"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/亠亠仍舒 从舒从 于仍仂亢亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/亠亠仆舒仗舒于亳 弍亠亰 亳亰仄亠仆亠仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "亳仆"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "仂仍亳 仆仂于亠 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "亳仆 于亠"
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "仂仍亳 仂仂弍亠仆亳 仂 于亠 仆 亰舒仗亳亠亶"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "仗舒于亳 仂仂弍亠仆亳 亳亰 仂亠亠亟亳"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "舒仗亳舒"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "舒仗亳舒 仆仂于仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "于亠亳"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "于亠亳 仆舒 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr "于亠亳 于亠仄"
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "于亠亳 于亠仄"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "亠亠仍舒"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "亠亠仍舒 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "丕亟舒仍亳 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
msgid "Set as junk mail"
msgstr "仂仄亠亳 从舒从 仗舒仄"
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "仗仂仍仆亳"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "仗仂仍仆亳 仂仄亠亠仆仆亶 仗仂亠"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "弌仍亠亟ム亠亠 仆亠仗仂亳舒仆仆仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "弌于仂亶于舒"
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
msgid "Common preferences"
msgstr "弍亳亠 仆舒仂亶从亳"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "丕仆舒 亰舒仗亳"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "舒仂亶从舒 仆仂亶 亰舒仗亳亳"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
" 舒弍仂舒亠亠 于 舒于仂仆仂仄仆仂仄 亠亢亳仄亠. 乂仍从仆亳亠 仗仂 亰仆舒从, 仂弍 仗仂亟从仍ム亳."
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr " 仗仂亟从仍ム亠仆. 乂仍从仆亳亠 仗仂 亰仆舒从, 仂弍 舒弍仂舒 舒于仂仆仂仄仆仂."
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "仂亟"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "亶亳 亳亰 仗仂亞舒仄仄?"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
msgid "Command line options"
msgstr "舒舒仄亠 从仂仄舒仆亟仆仂亶 仂从亳"
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "仗仂仍亰仂于舒仆亳亠: sylpheed [丐]..."
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3773,7 +3778,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3834,44 +3839,44 @@ msgstr "仂亳亞仆 从仂仆亠 仂仂弍亠仆亳; 仗仂亟仂仍亢亳
msgid "Search finished"
msgstr "仂亳从 亰舒从仂仆亠仆"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/仆仄亠仆/仂弍舒于亳 仂仗舒于亳亠仍 于 舒亟亠仆 从仆亳亞"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 仂弍仍舒亳 仗仂仄仂舒 仂仂弍亠仆亳...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "丐亠从"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
msgid "Attachments"
msgstr "仍仂亢亠仆亳"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "从仆仂 仂仂弍亠仆亳 - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "亳弍从舒 仗亳 仂舒仆亠仆亳亳 舒亶仍舒 \"%s\"."
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr "弌仂仂弍亠仆亳亠 弍亟亠 仆舒仗亠舒舒仆仂 仗仂仄仂 仍亠亟ム亠亶 从仂仄舒仆亟:"
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
msgid "(Default print command)"
msgstr "(仂仄舒仆亟舒 仗亠舒亳 仗仂 仄仂仍舒仆亳)"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr "亠舒"
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4772,8 +4777,8 @@ msgstr "仂从舒亰于舒 仗仂仍舒亠仍 于 从仂仍仂仆从亠 \"\", 亠
msgid "Expand threads"
msgstr "舒亰于仂舒亳于舒 仂弍亢亟亠仆亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "个仂仄舒 亟舒"
@@ -5064,8 +5069,8 @@ msgstr "仆亠仆亳亠 从仂仄舒仆亟 (%s 弍亟亠 亰舒仄亠仆亠仆仂 仆舒 亳仄
msgid "Web browser"
msgstr "Web-弍舒亰亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
msgid "(Default browser)"
msgstr "(舒亰亠 仗仂 仄仂仍舒仆亳)"
@@ -5135,227 +5140,232 @@ msgstr "亳弍舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "亳弍舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "舒弍从舒 (Windows-1256)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "亠亠从舒 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "舒弍从舒 (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "舒弍从舒 (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "于亳 (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "于亳 (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "丐亠从舒 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "亳亳仍仍亳舒 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "亳亳仍仍亳舒 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "亳亳仍仍亳舒/丕从舒亳仆舒 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "亳亳仍仍亳舒 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "亊仗仂仆从舒 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "亊仗仂仆从舒 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "亳舒亶从舒 仗仂仆仆舒 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "亳舒亶从舒 仗仂仆仆舒 (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "亳舒亶从舒 舒亟亳亳仂仆仆舒 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "亳舒亶从舒 舒亟亳亳仂仆仆舒 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "亳舒亶从舒 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "仂亠亶从舒 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "丐舒亶从舒 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "丐舒亶从舒 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "仂从舒仆仆仂亠 仆舒亰于舒仆亳亠 亟仆 仆亠亟亠仍亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "仗仂仍仆仂亠 仆舒亰于舒仆亳亠 亟仆 仆亠亟亠仍亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "仂从舒仆仆仂亠 仆舒亰于舒仆亳亠 仄亠舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "仗仂仍仆仂亠 仆舒亰于舒仆亳亠 仄亠舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "仗亠亟仗仂亳亠仍仆亶 仂仄舒 亟舒 亳 于亠仄亠仆亳 亟仍 于弍舒仆仆仂亶 舒仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "于亠从 (亞仂亟/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 仄亠舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "舒, 24-舒仂于仂亠 仗亠亟舒于仍亠仆亳亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "舒, 12-舒仂于仂亠 仗亠亟舒于仍亠仆亳亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 亞仂亟舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "仆仂仄亠 仄亠舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "仄亳仆舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM 亳仍亳 PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "亠从仆亟舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "仆仂仄亠 亟仆 仆亠亟亠仍亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "仗亠亟仗仂亳亠仍仆亶 仂仄舒 亟舒 亟仍 于弍舒仆仆仂亶 舒仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "仗仂仍亠亟仆亳亠 亟于亠 亳 亞仂亟舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "亞仂亟 仗仂仍仆仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "亳仄 亳仍亳 仂从舒亠仆亳亠 于亠仄亠仆仆仂亶 亰仂仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "亅仍亠仄亠仆 仂仄舒舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "仗亳舒仆亳亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "亳仄亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "舒仂亶从舒 于亠仂于 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr "丶于亠舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "丶亳舒舒 - 亠于亶 仂于亠仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "丶亳舒舒 - 仂仂亶 仂于亠仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "丶亳舒舒 - 丐亠亳亶 仂于亠仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "弌仍从舒 (URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "丶亳从仍亳亠从亳 亳仗仂仍亰仂于舒 于亠舒 亳舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "弍亠亳亠 于亠 亟仍 亳舒 仂于仆 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "弍亠亳亠 于亠 亟仍 亳舒 仂于仆 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "弍亠亳亠 于亠 亟仍 亳舒 仂于仆 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "弍亠亳亠 于亠 亟仍 仍仂从 (URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "仗亳舒仆亳亠 亳仄于仂仍仂于"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5379,11 +5389,11 @@ msgstr ""
"仗仗 仆仂于仂亠亶\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "仍亳 x 舒仆仂于仍亠仆仂, 仂仂弍舒亢舒亠 expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5397,7 +5407,7 @@ msgstr ""
"弌仂亟亠亢亳仄仂亠 仂仂弍亠仆亳 弍亠亰 仗仂亟仗亳亳 仂 亰仆舒从仂仄 亳舒\n"
"弌亳仄于仂仍 \"%\""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5409,19 +5419,19 @@ msgstr ""
"弌亳仄于仂仍 \"{\"\n"
"弌亳仄于仂仍 \"}\""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Key bindings"
msgstr "仍舒于亳舒仆亠 从仂仄舒仆亟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "弍亠亳亠 于舒亳舒仆 仆舒仂亶从亳 从仍舒于亳舒仆 从仂仄舒仆亟."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
msgid "Default"
msgstr "仂 仄仂仍舒仆亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "弌舒亠 于亠亳亳 Sylpheed"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 14c0e4d6..5938e883 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -594,8 +594,8 @@ msgstr " Predmet: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " Vydavate直: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "ned叩 sa zmeni泥 m坦d s炭boru\n"
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr ""
"pri vo直be 'Prija泥 v邸etko', zatrhnite pol鱈ko v st頂pci oznaenom 'G'."
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "Pou転鱈vate直sk箪 parameter pre akciu"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Prida泥 adresu do adres叩ra"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adres叩r"
@@ -906,8 +906,8 @@ msgstr "/_Adresa/_Upravi泥"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/Z_maza泥"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/_N叩stroje"
@@ -915,13 +915,13 @@ msgstr "/_N叩stroje"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_N叩stroje/Importova泥 s炭bor _LDIF"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/N叩po_veda"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/N叩po_veda/_O programe"
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "/Z_maza泥"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-mailov叩 adresa"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "Otvori泥 adres叩r"
@@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "Meno:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "Spolon叩 adresa"
msgid "Personal address"
msgstr "S炭kromn叩 adresa"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "Upozornenie"
@@ -1354,8 +1354,8 @@ msgstr "/_Zobrazi泥/_Odpove komu"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Zobrazi泥/---"
@@ -1381,9 +1381,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
@@ -1424,209 +1424,214 @@ msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/_Pobaltie (ISO-8859-13)"
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Pobaltie (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Gr辿cko (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Pobaltie (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Gr辿cko (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Turecko (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Tradin叩 鱈n邸tina (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/K坦rea (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Thajsko (TIS-620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Thajsko (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_N叩stroje/_Adres叩r"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_N叩stroje/a_bl坦na"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_N叩stroje/A_kcie"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_N叩stroje/---"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/p_ravy/Upravi泥 e_xtern箪m editorom"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_N叩stroje/A_kcie"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/Sp_r叩va/_Za邸ifrova泥"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_N叩stroje/V_ykona泥"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_N叩stroje/a_bl坦na"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: s炭bor neexistuje\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ned叩 sa z鱈ska泥 as泥 textu\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Chyba v 炭vodzovk叩ch."
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Chyba form叩tu odpovede/preposielania."
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "S炭bor %s neexistuje\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ned叩 sa zisti泥 d頂転ka s炭boru %s\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "S炭bor %s je pr叩zdny."
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Ned叩 sa 鱈ta泥 %s."
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Spr叩va: %s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ned叩 sa z鱈ska泥 as泥 viacdielnej spr叩vy."
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(bez predmetu)"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - P鱈sanie spr叩vy%s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nie je uren箪 pr鱈jemca."
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Predmet"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Predmet je pr叩zdny. Odosla泥 napriek tomu?"
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ned叩 sa z鱈ska泥 zoznam pr鱈jemcov."
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1634,21 +1639,21 @@ msgstr ""
"Nie je uren辿 konto pre odosielanie spr叩v.\n"
"Pred odosielan鱈m pros鱈m zvo直te po邸tov辿 konto."
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Pri odosielan鱈 spr叩vy na %s nastala chyba."
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Spr叩va sa ned叩 ulo転i泥 medzi odoslan辿 spr叩vy."
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Nem担転em n叩js泥 転iadny k直炭 asociovan箪 so zvolen箪m ID k直炭a `%s'."
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1659,12 +1664,12 @@ msgstr ""
"%s na %s.\n"
"Odosla泥 spr叩vu aj napriek tomu?"
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Chyba pri konverzii adres叩ra"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1673,159 +1678,159 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ned叩 sa odstr叩ni泥 star叩 spr叩va\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "zaraujem spr叩vu do fronty...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "nem担転em n叩js泥 prieinok Na odoslanie\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "nem担転em zaradi泥 spr叩vu do fronty\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "vygenerovan箪 Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Vytv叩ram okno pre p鱈sanie spr叩vy...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_N叩stroje/A_kcie"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/Sp_r叩va/_Za邸ifrova泥"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "MIME typ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "Ve直kos泥"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr "Odosla泥"
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "Odosla泥 spr叩vu"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "Odosla泥 nesk担r"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Zaradi泥 spr叩vu do prieinka Na odoslanie a odosla泥 nesk担r"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "Koncept"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Ulo転i泥 medzi koncepty"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr "Vlo転i泥"
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "Vlo転i泥 obsah s炭boru"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "Pripoji泥"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "Pripoji泥 s炭bor"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "CHYBN podpis"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Upravi泥 pomocou extern辿ho editoru"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr "Riadkovanie"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Zalomi泥 v邸etky dlh辿 riadky"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Neplatn箪 MIME typ."
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "S炭bor neexistuje alebo je pr叩zdny."
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "K坦dov叩 str叩nka"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "N叩zov s炭boru"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Neplatn箪 pr鱈kaz pre extern箪 editor: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1835,48 +1840,48 @@ msgstr ""
"Ukoni泥 ho n叩silne?\n"
"skupinov箪 ID procesu: %d"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Spr叩va sa ned叩 zaradi泥 do fronty."
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Vybra泥 s炭bor"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "Vybra泥 s炭bor"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Odosla泥 spr叩vu"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Obsah spr叩vy sa zmenil. Chcete zahodi泥 zmeny?"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Chcete pou転i泥 邸abl坦nu `%s' ?"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
msgid "Apply template"
msgstr "Pou転i泥 邸abl坦nu"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Nahradi泥"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Vlo転i泥"
@@ -2340,12 +2345,12 @@ msgstr "Nastavujem inform叩cie o prieinku...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Nastavujem inform叩cie o prieinku..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Preh直ad叩vam prieinok %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Preh直ad叩vam prieinok %s ..."
@@ -2370,7 +2375,7 @@ msgstr "Obnova stromu prieinku sa nepodarila."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Kontrolujem nov辿 spr叩by vo v邸etk箪ch prieinkoch..."
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "Importova泥 s炭bor LDIF do adres叩ra"
msgid "Prev"
msgstr "Predch叩dzaj炭ci"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "Nasleduj炭ca"
@@ -3274,374 +3279,374 @@ msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/_Automatick辿"
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Tradin叩 鱈n邸tina (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/鱈n邸tina (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/K坦rea (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Zobrazi泥/Otvori泥 v _novom okne"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Zobrazi泥/Zdrojov箪 k坦d spr叩v_y"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/_Zobrazi泥/Zobrazi泥 v邸etky _hlaviky"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Aktualizova泥 zoznam"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/Sp_r叩va"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/Z _aktu叩lneho konta"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/Zo _v邸etk箪ch k担nt"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/_Ukoni泥 prij鱈manie"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/---"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/Sp_r叩va/_Odosla泥 spr叩vy vo fronte"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/Sp_r叩va/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/Sp_r叩va/_Nap鱈sa泥 nov炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/Sp_r叩va/O_dpoveda泥"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/Sp_r叩va/Odpo_veda泥 komu"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Sp_r叩va/Odpoved_a泥 komu/_v邸etk箪m"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Sp_r叩va/Od_poveda泥 komu/_odosielate直ovi"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Sp_r叩va/Od_poveda泥 komu/do _diskusnej skupiny"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Sp_r叩va/_Posla泥 alej"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/Sp_r叩va/Posla泥 ako p_r鱈lohu"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/Sp_r叩va/Pre_smerova泥"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/Sp_r叩va/Pres_un炭泥"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/Sp_r叩va/_Kop鱈rova泥"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/O_znai泥"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/O_dznai泥"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/Oznai泥 ako _nepre鱈tan辿"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/Oznai泥 ako _pre鱈tan辿"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/Oznai泥 ako _pre鱈tan辿"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/Oznai泥 _v邸etky ako pre鱈tan辿"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/Sp_r叩va/Z_maza泥"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/Sp_r叩va/_Odosla泥"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/Sp_r叩va/Znovu _editova泥"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_N叩stroje/Prida泥 _odosielate直a do adres叩ra"
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtrova泥 spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtrova泥 spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/_Automaticky"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/pod直a _odosielate直a"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/pod直a _pr鱈jemcu"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/pod直a p_redmetu"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtrova泥 spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtrova泥 spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_N叩stroje/Zmaza泥 du_plik叩tne spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_N叩stroje/V_ykona泥"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_N叩stroje/Okno _z叩znamu"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/Nastav_enia"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/Nastav_enia/_V邸eobecn辿 nastavenia..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/Nastav_enia/Nastavenie _filtru..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/Nastav_enia/_abl坦na..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/Nastav_enia/_Akcie..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/Nastav_enia/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/Nastav_enia/Nastavenia akt鱈vneho _konta..."
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/Nastav_enia/Vytvori泥 _nov辿 konto..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/Nastav_enia/_Upravi泥 kont叩..."
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/Nastav_enia/_Zmeni泥 akt鱈vne konto"
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/N叩po_veda/_Manu叩l"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/N叩po_veda/_Manu叩l/_Anglicky"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/N叩po_veda/_Manu叩l/_Japonsky"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Anglicky"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Japonsky"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_panielsky"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Franc炭zky"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Taliansky"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "Nebol zadan箪 pr鱈kazov箪 riadok."
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/N叩po_veda/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Vytv叩ram hlavn辿 okno...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Hlavn辿 Okno: alok叩cia farieb %d bola ne炭spe邸n叩\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "hotovo.\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "Bez n叩zvu"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr "転iadny"
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Men鱈m typ odde直ovaa okien z %d na %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr "Odpojen辿"
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Ste odpojen箪. Pripoji泥 sa?"
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Vypr叩zdni泥 k担邸"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Zmaza泥 v邸etky spr叩vy v ko邸i?"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "Prida泥 mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3652,16 +3657,16 @@ msgstr ""
"Ak zad叩te existuj炭ci mailbox, bude\n"
"automaticky preh直adan箪."
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Mailbox '%s' u転 existuje."
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3671,163 +3676,163 @@ msgstr ""
"Pravdepodobne u転 niektor辿 s炭bory existuj炭, alebo tam nem叩te pr叩va na "
"zapisovanie."
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Zobrazenie prieinku"
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Zobrazenie spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Odpoveda泥"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Odpoveda泥 odosielate直ovi i v邸etk箪m pr鱈jemcom"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/O_dpoveda泥 komu/_odosielate直ovi"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/O_dpoveda泥 komu/do _diskusnej skupiny"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Posla泥 alej"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Posla泥 alej ako p_r鱈lohu"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Pr_esmerova泥"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "Prija泥"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Prija泥 nov炭 po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "Prija泥 v邸etko"
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Prija泥 nov炭 po邸tu pre v邸etky kont叩"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Odosla泥 spr叩vy vo fronte"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Nov叩 spr叩va"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "Nap鱈sa泥 nov炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "Odpoveda泥"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "Odpoveda泥 na spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr "Odp. v邸etk箪m"
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "Odpoveda泥 odosielate直ovi i v邸etk箪m pr鱈jemcom"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "Posla泥 alej"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "Posla泥 spr叩vu alej"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "Zmaza泥 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Nastavi泥 ako v箪chodzie"
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "Vykona泥"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "Vykona泥 oznaen箪 proces"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "al邸ia nepre鱈tan叩 spr叩va"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "Nastavenia"
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
msgid "Common preferences"
msgstr "V邸eobecn辿 nastavenia"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Konto"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "Nastavenie konta"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Ste odpojen箪. Kliknite na ikonu, ak sa chcete pripoji泥."
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Ste pripojen箪. Kliknite na ikonu, ak sa chcete odpoji泥."
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "Ukoni泥"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "Ukoni泥 program"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "Nebol zadan箪 pr鱈kazov箪 riadok."
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Pou転itie: %s [VO捗BY]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3843,7 +3848,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3892,45 +3897,45 @@ msgstr "Dosiahnut箪 koniec spr叩vy; pokraova泥 od zaiatku?"
msgid "Search finished"
msgstr "H直adanie dokonen辿"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_N叩stroje/Prida泥 _odosielate直a do adres叩ra"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Vytv叩ram zobrazenie spr叩vy...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
msgid "Attachments"
msgstr "Pr鱈lohy"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Nem担転em ulo転i泥 s炭bor '%s'."
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "Vykona泥"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr "Tlai泥"
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4852,8 +4857,8 @@ msgstr "Zobrazi泥 pr鱈jemcu v st頂pci 'Od' ak ste odosielate直 vy"
msgid "Expand threads"
msgstr "Rozbali泥 vl叩kna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "Form叩t d叩tumu"
@@ -5157,8 +5162,8 @@ msgstr "Extern辿 pr鱈kazy (%s bude nahraden辿 n叩zvom s炭boru / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Webov箪 prehliada"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "V箪chodz鱈 inbox"
@@ -5228,232 +5233,237 @@ msgstr "Pobaltie (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Pobaltie (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "Cyrilika (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Gr辿cko (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Pobaltie (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Gr辿cko (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turecko (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrilika (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrilika (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrilika (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonsko (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonsko (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonsko (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradin叩 鱈n邸tina (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradin叩 鱈n邸tina (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "鱈n邸tina (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "K坦rea (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thajsko (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thajsko (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "skr叩ten箪 n叩zov da v t箪転dni"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "n叩zov da v t箪転dni"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "skr叩ten箪 n叩zov mesiaca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "n叩zov mesiaca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "uprednostovan箪 d叩tum a as pre s炭asn炭 lokaliz叩ciu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "storoie (rok/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "de v mesiaci"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "鱈slo hodiny pri pou転it鱈 24-hodinov辿ho asu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "鱈slo hodiny pri pou転it鱈 12-hodinov辿ho asu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "鱈slo da v roku"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "鱈slo mesiaca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "min炭ty"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM alebo PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekundy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "poradie da v t箪転dni"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "uprednostovan箪 d叩tum pre s炭asn炭 lokaliz叩ciu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "posledn辿 dve 鱈slice roku"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "rok"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "asov叩 z坦na, jej n叩zov alebo skratka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "Symbol"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "Popis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "Pr鱈klad"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "Nastavi泥 farby spr叩vy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr "Farby"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citovan箪 text - Prv叩 炭rove"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citovan箪 text - Druh叩 炭rove"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citovan箪 text - Tretia 炭rove"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "URI odkaz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Opakova泥 farby"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Vyberte farbu pre 1. 炭rove cit叩cie"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Vyberte farbu pre 2. 炭rove cit叩cie"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Vyberte farbu pre 3. 炭rove cit叩cie"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Vyberte farbu pre URI odkazy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "Popis symbolov"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5477,11 +5487,11 @@ msgstr ""
"Diskusn辿 skupiny\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Ak je x zadan辿, zobraz鱈 expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5495,7 +5505,7 @@ msgstr ""
"Telo citovanej spr叩vy bez podpisu\n"
"Znak %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5507,20 +5517,20 @@ msgstr ""
"捗av叩 zlo転en叩 z叩tvorka\n"
"Prav叩 zlo転en叩 z叩tvorka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Key bindings"
msgstr "Kl叩vesov辿 skratky"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Nastavi泥 kl叩vesov辿 skratky... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
msgid "Default"
msgstr "tandardn辿"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Star邸鱈 Sylpheed"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 375fc30b..6742e884 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n"
"Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -600,8 +600,8 @@ msgstr " Zadeva: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " Izdajatelj: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "Ne morem spremeniti pravic do dostopa do datoteke\n"
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr ""
"v stolpcu `G', da omogoite pobiranje sporoil z ukazom `Poberi vsa'."
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Dodaj naslov v adresar"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Naslov"
@@ -912,8 +912,8 @@ msgstr "/_Naslov/_Urejanje"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Naslov/_Brisanje"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Orodja"
@@ -921,13 +921,13 @@ msgstr "/_Orodja"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Orodja/Uvoz datoteke _LDIF"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomo"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomo/_O programu"
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "/_Brisanje"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Elektronski naslov"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "Imenik naslovov"
@@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Ime:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "Skupni naslov"
msgid "Personal address"
msgstr "Osebni naslov"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "Opomba"
@@ -1360,8 +1360,8 @@ msgstr "/_Ogled/_Odgovor za"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Pogled/---"
@@ -1387,9 +1387,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
@@ -1430,209 +1430,214 @@ msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/_Baltski (ISO-8859-13)"
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Baltski (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Gr邸ki (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Baltski (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Gr邸ki (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tur邸ki (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Poenostavljena kitaj邸ina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Poenostavljena kitaj邸ina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitaj邸ina (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Korejski (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (TIS-620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Orodja/_Adresar"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Orodja/_Predloga"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Orodja/Deja_nja"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Orodja/---"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Uredi/Uredi z _zunanjim urejevalnikom"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Orodja/Deja_nja"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Sporoilo/_Enkripcija"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Orodja/_Izvr邸i"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Orodja/_Predloga"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: datoteka ne obstaja\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ne morem dobiti tekstovnega dela\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Napaka pri oblikovanju znaka za citiranje."
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Napaka pri oblikovanju odgovora/posredovanja sporoila."
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Datoteka %s ne obstaja\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ne morem dobiti velikosti datoteke %s\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Datoteka %s je prazna."
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Ne morem prebrati %s."
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Sporoilo: %s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ne morem dobiti dela vedelnega sporoila."
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Brez zadeve)"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Sestavi sporoilo%s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Naslovnik ni doloen."
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Zadeva"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Zadeva sporoila je prazna. Naj kljub temu po邸ljem?"
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ne morem dobiti seznama naslovnikov"
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1640,21 +1645,21 @@ msgstr ""
"Raun za po邸iljanje po邸te ni doloen.\n"
"Prosim, pred po邸iljanjem izberite po邸tni raun."
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Med po邸iljanjem sporoila %s je pri邸lo do napake."
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Ne morem shraniti sporoila v imenik Outbox."
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Ne najdem tipke, ki bi bila povezana z identifikatorjem tipke `%s'."
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1664,12 +1669,12 @@ msgstr ""
"Ne morem pretvoriti nabora znakov sporoila.\n"
"Naj ga kljub temu po邸ljem?"
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Napaka pri pretvorbi imenika naslovov"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1678,160 +1683,160 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ne morem odstraniti starega sporoila\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "prestavljam sporoilo v mapo akajoe...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "ne najdem mape s akajoimi sporoili\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "ne morem prelo転iti sporoila\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generiran Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Odpiram okno za sestavljanje sporoila...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Po邸iljatelj:"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_Orodja/Deja_nja"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/_Sporoilo/_Enkripcija"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "Tip MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr "Po邸lji"
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "Po邸lji sporoilo"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "Po邸lji kasneje"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Postavi v mapo akajoe in po邸lji kasneje"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "Osnutek"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Shrani v imenik Draft"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr "Vstavi"
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "Vstavi datoteko"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "Pripni"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "Pripni datoteko"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "SLAB podpis"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "Urejevalnik"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Urejanje z zunanjim urejevalnikom"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr "Prelom vrstic"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Prelomi vse dolge vrstice"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Napaen tip MIME"
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Datoteka ne obstaja ali pa je prazna."
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Lastnost"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "Nabor znakov"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Pot"
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Ukazna vrstica za zunanji urejevalnik je neveljavna: '%s'\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1841,48 +1846,48 @@ msgstr ""
"Ali naj ga prisilim k prekinitvi?\n"
"t. skupine procesov: %d"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Ne morem prelo転iti po邸iljanja sporoila."
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Izberi datoteko"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "Izberi datoteko"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Po邸lji sporoilo"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "To sporoilo je bilo spremenjeno. Naj ga zavr転em?"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Ali 転elite uporabiti predlogo `%s' ?"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
msgid "Apply template"
msgstr "Uporabi predlogo"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Zamenjaj"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Vstavi"
@@ -2344,12 +2349,12 @@ msgstr "Nastavljam informacije o mapi...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Nastavljam informacije o mapi..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Preiskujem mapo %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Preiskujem mapo %s ..."
@@ -2375,7 +2380,7 @@ msgstr "Ponovno gradim drevo map..."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Preverjam nova sporoila v vseh mapah..."
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2623,7 +2628,7 @@ msgstr "Uvozi datoteko LDIF v imenik naslovov"
msgid "Prev"
msgstr "Prej邸nji"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "Naslednji"
@@ -3273,380 +3278,380 @@ msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/_Samodejno"
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitaj邸ina (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Kitajski (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Pogled/Kodni nabor/Korejski (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Poglej/Odpri v _novem oknu"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Pogled/I_zvirnik sporoila"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/_Pogled/Poka転i vsa _zaglavja"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Pogled/_Posodobi povzetek"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/_Sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Sporoilo/Znova ur_edi"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "_Sporoilo/Poberi z vseh _raunov"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "_Sporoilo/Poberi z vseh _raunov"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Sporoilo/Odpoved sprejeman_ja"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Sporoilo/Znova ur_edi"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Sporoilo/Po邸lji akajoa sporo_ila"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Sporoilo/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Sporoilo/_Novo sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Sporoilo/_Odgovori"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Sporoilo/Odgovor _na"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Sporoilo/Odgovor _na/_vsem"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Sporoilo/Odgovori _na/_po邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Sporoilo/Odgovor _na/_dopisni seznam"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Sporoilo/_Posreduj"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Sporoilo/Posreduj kot prilo_go"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Sporoilo/Pre_usmeri"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Sporoilo/Pres_tavi..."
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Sporoilo/_Kopiraj..."
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/_Oznai"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/O_dznai"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/Oznai kot _neprebrano"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/Oznai kot _prebrano"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/Oznai kot _prebrano"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/Oznai _vsa kot prebrana"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Sporoilo/Z_bri邸i"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Sporoilo/_Poberi novo po邸to"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Sporoilo/_Poberi novo po邸to"
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Sporoilo/Znova ur_edi"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Orodja/Doda_j po邸iljatelja v adresar"
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporoila"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporoila"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/S_amodejno"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/po p_o邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/po _naslovniku"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/po _zadevi"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporoila"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporoila"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Orodja/_Bri邸i podvojena sporoila"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Orodja/_Izvr邸i"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Orodja/_Dnevni邸ko okno"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Prikrojitev"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Splo邸ne nastavitve..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Nastavitve _filtra..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Predloga..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Dejanja..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Prikrojitev/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Nastavitve za trenutni _raun..."
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Prikrojitev/Naredi _nov raun..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Uredi raune..."
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Prikrojitev/Spremeni _trenutni raun"
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Pomo/_Prironik"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Pomo/_Prironik/_Angle邸ina"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Pomo/_Prironik/_Japon邸ina"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Angle邸ina"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Nem邸ina"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_pan邸ina"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Franco邸ina"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Italijan邸ina"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "Ukazna vrstica ni nastavljena."
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Pomo/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Ustvarjam glavno okno...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "GlavnoOkno: alokacija barve %d ni uspela\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "opravljeno.\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "Brez naslova"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr "ni"
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Spreminjam tip loevanja oken z %d na %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Izprazni smetnjak"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Izbri邸em vsa sporoila v smetnjaku?"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "Dodaj po邸tni predal"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3657,16 +3662,16 @@ msgstr ""
"e je doloen obstojei po邸tni predal,\n"
"bo pregledan samodejno."
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Po邸tni predal `%s' 転e obstaja."
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Po邸tni predal"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3675,163 +3680,163 @@ msgstr ""
"Izdelava po邸tnega predala ni uspela.\n"
"Morda obstajajo nekatere datoteke ali pa tam nimate dovoljenja za pisanje."
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sypheed - ogled mape"
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - ogled sporoila"
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/O_dgovori"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Odgovori vsem"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Odgovor _za/_po邸iljatelja"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Odgovor _za/_dopisni seznam"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/P_osreduj"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Posreduj kot prilo_go"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Pre_usmeri"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "Poberi"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Pripoji novo po邸to"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "Poberi vsa"
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Pripoji novo po邸to z vseh raunov"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Po邸lji akajoa sporoila"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Sestavi"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "Sestavi novo sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "Odgovori"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "Odgovori na sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr "Odgovori vsem"
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "Odgovori vsem"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "Posreduj"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "Posreduj sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "Izbri邸i sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Nastavi kot privzeto"
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "Izvedi"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "Izvedi oznaen proces"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "Naslednje neprebrano sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "Nastavitve"
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
msgid "Common preferences"
msgstr "Splo邸ne preference"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Raun"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "Nastavitev rauna"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "Konaj"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "Ali naj konam ta program?"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "Ukazna vrstica ni nastavljena."
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Uporaba: %s [MO貼NOST]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3847,7 +3852,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3896,45 +3901,45 @@ msgstr "Dose転en je konec sporoila. Naj nadaljujem z zaetka?"
msgid "Search finished"
msgstr "Iskanje konano"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Orodja/Doda_j po邸iljatelja v adresar"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Ustvarjam videz sporoila...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
msgid "Attachments"
msgstr "Priloge"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ne morem odstraniti datoteke `%s'."
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "Izvedi"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr "Tiskanje"
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4851,8 +4856,8 @@ msgstr "Prika転i naslovnika v stolpcu `Od', e ste po邸iljatelj vi"
msgid "Expand threads"
msgstr "Raz邸iri niti"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "Oblika datuma"
@@ -5159,8 +5164,8 @@ msgstr "Zunanji ukazi (%s bo zamenjan z imenom datoteke / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Spletni brskalnik"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Privzeta mapa za prejeto po邸to"
@@ -5230,232 +5235,237 @@ msgstr "Baltski (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltski (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "Cirilica (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Gr邸ki (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Baltski (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Gr邸ki (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Tur邸ki (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cirilica (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cirilica (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cirilica (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonski (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonski (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonski (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Poenostavljena kitaj邸ina (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Poenostavljena kitaj邸ina (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradicionalna kitaj邸ina (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradicionalna kitaj邸ina (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Kitajski (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korejski (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tajski (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tajski (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "polno okraj邸ano ime dneva v tednu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "polno ime dneva v tednu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "okraj邸ano ime meseca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "polno ime meseca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "najustreznej邸a oblika datuma in asa za trenutni locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "邸tevilka stoletja (leto/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dan v mesecu kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "ura kot deseti邸ko 邸tevilo s 24-urnim prikazom"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "ura kot destei邸ko 邸tevilo z 12-urnim prikazom"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dan v letu kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "mesec kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minute kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM oz. PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunde kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "dan v tednu kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "najustreznej邸i datum za trenutni locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "zadnji dve 邸tevki leta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "leto kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "asovni pas ali ime ali okraj邸ava"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "Doloevalec"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "Primer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "Nastavi barve sporoila"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr "Barve"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citirano besedilo - prvi nivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citirano besedilo - drugi nivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citirano besedilo - tretji nivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "povezava URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Obnovi barve za citiranje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Izberite barvo za citiranje na prvem nivoju"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Izberite barvo za citiranje na drugem nivoju"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Izberite barvo za citiranje na tretjem nivoju"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Izberite barvo za URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "Opis simbolov"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5479,11 +5489,11 @@ msgstr ""
"Noviarske skupine\n"
"ID sporoila"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "e je x nastavljen, prika転i expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5497,7 +5507,7 @@ msgstr ""
"Telo citiranega sporoila brez podpisa\n"
"Dobesedno %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5509,20 +5519,20 @@ msgstr ""
"Dobesedni zaviti oklepaj\n"
"Dobesedni zaviti zaklepaj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Key bindings"
msgstr "Povezave na tipke"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Nastavi povezave na tipke... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Stari Sylpheed"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index b24dfe70..2852a62e 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n"
"Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@@ -601,8 +601,8 @@ msgstr " Tema: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " Izdava: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "ne mogu promeniti atribut datoteke\n"
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr ""
"`G' one naloge sa kojih 転elite skinuti e-po邸tu sa `Primi sve'."
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Dodaj adresu u adresar"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
@@ -912,8 +912,8 @@ msgstr "/_Adresa/_Izmeni"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/O_bri邸i"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Alati"
@@ -921,13 +921,13 @@ msgstr "/_Alati"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomo"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomo/_O"
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "/_Obri邸i"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Adresa e-po邸te"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "Adresar"
@@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Ime:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Uobiajene adrese"
msgid "Personal address"
msgstr "Line adrese"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "Obave邸tenje"
@@ -1354,8 +1354,8 @@ msgstr "/_Pregled/_Odgovori"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Pregled/---"
@@ -1381,9 +1381,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
@@ -1424,209 +1424,214 @@ msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)"
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Alat/_Adresar"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Alat/_ablon"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Alat/Akci_je"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Alati/---"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Izmeni/Izmeni sa neza_visnim editorom"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Alat/Akci_je"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Poruka/_Enkriptuj"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Alati/_Izvr邸i"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Alat/_ablon"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: datoteka ne postoji\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ne mogu dobiti deo teksta\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Gre邸ka u formatu citata."
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Gre邸ka u poruci odgovori/prosledi."
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Datoteka %s ne postoji\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ne mogu dobiti veliinu datoteke %s\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Datoteka %s je prazna."
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Ne mogu proitati %s."
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Poruka: %s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ne mogu dobiti deo poruke iz vi邸e delova."
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Bez teme)"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Pisanje poruke%s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Primalac nije upisan."
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Tema"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Tema je prazna. Ipak poslati?"
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ne mogu dobiti listu prilmalaca."
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1634,22 +1639,22 @@ msgstr ""
"Nalog za slanje po邸te nije definisan.\n"
"Odaberite nalog pre slanja."
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Do邸lo je do gre邸ke prilikom slanja poruke %s -u."
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Ne mogu sauvati poruku u direktorijumu poslato."
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Ne mogu pronai nijedan klju kome je trenutno dodeljen id kljua `%s'."
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1659,12 +1664,12 @@ msgstr ""
"Ne mogu promeniti kodni raspored poruke.\n"
"Da je ipak po邸aljem?"
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Gre邸ka pri prebacivanju adresara"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1673,160 +1678,160 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ne mogu skloniti staru poruku\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "odlaganje poruke...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "ne mogu da pronaem direktorijum odlo転eno\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "ne mogu odlo転iti poruku\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generisan ID-poruke: %s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Stvaranje prozora za pisanje...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_Alat/Akci_je"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/_Poruka/_Enkriptuj"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "MIME tip"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "Veliina"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr "Po邸alji"
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "Po邸alji poruku"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "Po邸alji kasnije"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Odlo転i u direktotijum odlo転eno i po邸alji kasnije"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "Nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Sauvaj u direktorijum nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr "Unesi"
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "Unesi datoteku"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "Prikai"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "Prikai datoteku"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "Potpis"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "LO potpis"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Izmeni sa nezavisnim ediorom"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr "Sa転imanje"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Sa転mi sve duge linije"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Pogre邸an MIME tip"
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna."
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Svojstva"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "Kodiranje"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Putanja"
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Naredba za nezavisni editor je pogre邸na: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1836,48 +1841,48 @@ msgstr ""
"Nasilno prekinuti proces?\n"
"grupa procesa: %d"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Ne mogu odlo転iti poruku."
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Odaberite datoteku"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "Odaberite datoteku"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Po邸alji poruku"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Ova poruka je promenjena, odbaciti?"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "貼elite li primeniti 邸ablon `%s'?"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
msgid "Apply template"
msgstr "Primeni 邸ablon"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Zameni"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Unesi"
@@ -2339,12 +2344,12 @@ msgstr "Postavljam info direktorijuma...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Postavljam info direktorijuma..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Pretra転ujem direktorijume %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Pretra転ujem direktorijum %s ..."
@@ -2370,7 +2375,7 @@ msgstr "Osve転avam stablo direktorijuma..."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Proveravanje novih poruka u svim direktorijumima..."
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "Unesi LDIF datoteku u Adresar"
msgid "Prev"
msgstr "Preth."
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "Sled."
@@ -3269,380 +3274,380 @@ msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Auto detekcija"
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Kina (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Pregled/Otvori u novom _prozoru"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Pregled/Iz_vor poruke"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/_Pregled/Prika転i kompletno _zaglavlje"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Pregled/_Osve転i rezime"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/_Poruka"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Poruka/I_zmeni/"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Poruka/Prove_ri sa svih naloga"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Poruka/Prove_ri sa svih naloga"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Poruka/Prekini pri_manje"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Poruka/I_zmeni/"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Poruka/Po邸alji _odlo転ene poruke"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Poruka/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Poruka/Sastavi _novu poruku"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Poruka/O_dgovor"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Poruka/O_dgovori"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Poruka/Odgovori/svim_a"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Poruka/Odgovori/po邸il_jaocu"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Poruka/Odgovori/li_sti"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Poruka/_Prosledi"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Poruka/P_rosledi kao spajalicu"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Poruka/Preus_meri"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Poruka/Preme邸tanje..."
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Poruka/_Kopiranje..."
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Poruka/Oznai"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Poruka/O_znai/_Oznai"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Poruka/O_znai/_Ukloni oznaku"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Poruka/O_znai/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Poruka/O_znai/Oznai kao _neproitano"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Poruka/O_znai/Oznai kao _proitano"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Poruka/O_znai/Oznai kao _proitano"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Poruka/O_znai/Oznai sve _proitano"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Poruka/Brisanje..."
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Poruka/Prover_i novu po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Poruka/Prover_i novu po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Poruka/I_zmeni/"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Alati/Dodaj po邸iljaoca u adresar"
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Alati/_Filtriraj poruke"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Alati/_Filtriraj poruke"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/_Automatski"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/Po _Od"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/Po _Za"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/Po _temi"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Alati/_Filtriraj poruke"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Alati/_Filtriraj poruke"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Alati/_Obri邸i duple poruke"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Alati/_Izvr邸i"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Alati/Proyor za logove"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Konfiguracija"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Konfiguracija/U_obiajene postavke..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Konfiguracija/Postavke _filtera..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Konfiguracija/_ablon..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Akcije..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Konfiguracija/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Postavke za trenutni nalog..."
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Konfiguracija/Napravi _nov nalog..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Izmeni naloge..."
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Konfiguracija/Promeni _trenutni nalog"
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Japanski"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Pomo/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Nemaki"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Pomo/_FAQ/_panski"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Francuski"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Italijanski"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "Linija za neredbe nije pode邸ena."
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Pomo/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Kreiranje glavnih prozora...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Glavni Prozor: prikaz boje %d nije uspeo\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "gotovo.\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "Neimenovano"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr "ni邸ta"
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Menjanje vrste podele prozora iz %d u %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Isprazni smee"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Isprazniti sve poruke iz smea?"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "Dodaj sandue"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3653,16 +3658,16 @@ msgstr ""
"Ako je une邸en postojee sandue, automatski\n"
"e biti pretra転en."
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Sandue`%s' ve postoji."
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Sandue"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3671,163 +3676,163 @@ msgstr ""
"Kreiranje sandueta nije uspelo.\n"
"Mo転da neke datoteke ve postoje ili nemate pravo pisanja u direktoriju."
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Direktorijumi"
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Poruke"
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/Od_govor"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Odgovori svima"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/O_dgovori/_po邸iljaocu"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/O_dgovori/na mailing _listu"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/P_rosledi"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Pro_sledi kao dodatak"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Pre_usmeri"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "Primi"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Prima novu po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "Primi sve"
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Prima novu po邸tu sa svih naloga"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "alje odlo転ene poruku/e"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Napi邸i"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "Napi邸i novu poruku"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "Odgovori"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "Odgovari na poruku"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr "Odgovori na sve"
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "Odgovori svima"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "Prosledi"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "Prosleuje poruku"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "Obri邸i poruku"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Postavi kao uobiajeni"
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "Izvr邸i"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "Izvr邸i oznaene procese"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "Sledea neproitana poruka"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "Svojstva"
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
msgid "Common preferences"
msgstr "Uobiajena svojstva"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Nalog"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "Pode邸avanja naloga"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "Izlaz"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "Izlaz iz ovog programa?"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "Linija za neredbe nije pode邸ena."
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Upotreba: %s [OPCIJA]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3843,7 +3848,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3892,45 +3897,45 @@ msgstr "Kraj liste dosegnut; nastaviti od poetka?"
msgid "Search finished"
msgstr "Pretraga zavr邸ena"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Alati/Dodaj po邸iljaoca u adresar"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Pravljenje pregleda poruka...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
msgid "Attachments"
msgstr "Dodatak"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ne mogu sauvati datoteku `%s'."
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "Izvr邸i"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr "tampaj"
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4847,8 +4852,8 @@ msgstr "Prika転i primaoca na `Od' ukoliko ste Vi autor"
msgid "Expand threads"
msgstr "Ra邸iri stablo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "Format datuma"
@@ -5154,8 +5159,8 @@ msgstr "Spolja邸nje naredbe (%s e biti zamenjeno imenom datoteke / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Web ita"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Uobiajeno sandue"
@@ -5225,232 +5230,237 @@ msgstr "Blatiki (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Blatiki (ISO'8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "irilica (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grki (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Blatiki (ISO'8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "irilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Grki (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "irilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turski (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "irilica (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "irilica (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "irilica (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "irilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanski (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanski (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japanski (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Pojednostavljeni Kineski (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Pojednostavljeni Kineski (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradicionalni Kineski (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradicionalni Kineski (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Kineski (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korejski (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "pojednostavljeno ime dana u nedelji"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "puno ime dana u nedelji"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "skraeno ime meseca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "puno ime meseca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "転eljeni datum i vreme za trenutni locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "broj veka (godina/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dan u mesecu kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "sat kao decimalni broj koristei 24 satno vreme"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "sat kao decimalni broj koristei 12 satno vreme"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dan u godini kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "mesec kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minuti kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM ili PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunde kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "dan u nedelji kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "転eljeni datum za trenutni locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "posljednje dve cifre godine"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "godina kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "vremenska zona ili ime ili skraenica"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "Specifier"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "Primer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "Podesi boje poruka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr "Boje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citirani tekst - prvi nivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citirani tekst - drugi nivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citirani tekst - trei nivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "URI link"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Ciklino menjaj boje citata"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Odaberite boju za citat 1. stepena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Odaberite boju za citat 2. stepena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Odaberite boju za citat 3. tepena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Odaberite boju za URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "Obaj邸njenje znakova"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5474,11 +5484,11 @@ msgstr ""
"News grupe\n"
"ID poruke"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Ako je x odabrano, prikazuje expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5492,7 +5502,7 @@ msgstr ""
"Citirano telo poruke sa potpisom\n"
"Literal %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5504,20 +5514,20 @@ msgstr ""
"Literal poetna zagrada\n"
"Literal zavr邸na zagrada"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Key bindings"
msgstr "Preice sa tastature"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Pode邸avanje preica na tastaturi..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
msgid "Default"
msgstr "Uobiajeno"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Stari Sylpheed"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 3d5fa1ba..614160c8 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n"
"Last-Translator: Roger Lindmark <roger.lindmark@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -596,8 +596,8 @@ msgstr " rende: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " Utf辰rdare: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kan inte 辰ndra filr辰ttigheter\n"
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr ""
"via \"H辰mta alla\""
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "tg辰rdens anv辰ndarargument"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "L辰gg till i adressbok"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adress"
@@ -909,8 +909,8 @@ msgstr "/A_dress/_Redigera"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_A_dress/_Ta bort"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/V_erktyg"
@@ -918,13 +918,13 @@ msgstr "/V_erktyg"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/V_erktyg/Importera _LDIF-fil"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hj辰lp"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hj辰lp/_Om"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "/_Ta bort"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-postadress"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "Adressbok"
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Namn:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr "Vanlig adress"
msgid "Personal address"
msgstr "Privat adress"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "Notera"
@@ -1345,8 +1345,8 @@ msgstr "/_Visa/_Svara till"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Visa/---"
@@ -1371,9 +1371,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_Automatisk"
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/---"
@@ -1406,190 +1406,195 @@ msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_Baltisk (ISO-8859-13)"
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Baltisk (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Grekisk (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Baltisk (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Hebreisk (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Hebreisk (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Turkisk (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Japansk (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/F旦renklad kinesisk (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/F旦renklad kinesisk (_GBK)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Traditionell kinesisk (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Koreansk (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/V_erktyg/_Adressbok"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/V_erktyg/_Mall"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/V_erktyg/_tg辰rder"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/V_erktyg/---"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/V_erktyg/Redigera med e_xtern redigerare"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/V_erktyg/_Signera"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/V_erktyg/_Kryptera"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/V_erktyg/Utf旦r _k旦ade 奪tg辰rder"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/V_erktyg/_Mall"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: filen finns inte\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Kan inte l辰sa textdel\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Citationsteckensformatfel."
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Formatfel vid meddelandesvar eller -vidarebefordran"
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Filen %s finns inte\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Kan inte l辰sa filstorlek p奪 %s\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Filen %s 辰r tom."
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "kan inte l辰sa %s"
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Meddelande: %s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Kan inte l辰sa delen av multipart-meddelandet."
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Inget mne)"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Skriv%s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Mottagare 辰r inte angiven."
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
msgid "Empty subject"
msgstr "Tomt 辰mne"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "mnesraden 辰r tom. Skicka 辰nd奪?"
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "kan inte l辰sa mottagarlista"
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1597,22 +1602,22 @@ msgstr ""
"Konto f旦r att skicka post 辰r inte specificerat.\n"
"V辰lj ett e-postkonto innan du skickar."
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Fel uppstod n辰r meddelandet skulle skickas till %s."
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Kan inte spara meddelande i k旦-mappen."
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Kunde inte hitta n奪gon nyckel associerad med nu aktiva nyckel-ID \"%s\"."
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1623,11 +1628,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Skicka det som %s 辰nd奪?"
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
msgid "Code conversion error"
msgstr "Fel vid konvertering av kod"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1640,157 +1645,157 @@ msgstr ""
"\n"
"S辰nd det 辰nd奪?"
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr "Radl辰ngdsbegr辰nsning"
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "kan inte ta bort det gamla meddelandet\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "l辰gger meddelandet i k旦...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kan inte hitta k旦mapp\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "kan inte l辰gga meddelandet i k旦\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "skapat Meddelande-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Skapar skrivf旦nster...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Fr奪n:"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
msgid "PGP Sign"
msgstr "PGP Tecken"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "PGP Kryptera"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "MIME-typ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr "Skicka"
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "Skicka meddelande"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "Skicka senare"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Placera i k旦mapp och skicka senare"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "Utkast"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Spara i utkastsmapp"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr "Infoga"
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "Infoga fil"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "Bifoga"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "Bifoga fil"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "Signatur"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "FELAKTIG signatur"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "Redigerare"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Redigera med extern redigerare"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr "Radbrytning"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Radbryt l奪nga rader"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ogiltig MIME-typ"
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Filen finns inte eller 辰r tom."
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "Kodning"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "S旦kv辰g"
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "Filnamn"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Ogiltig kommandorad f旦r extern redigerare: \"%s\"\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1800,44 +1805,44 @@ msgstr ""
"Framtvinga avslutning av processen?\n"
"processgrupps-id: %d"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Kan inte l辰gga meddelandet i k旦."
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
msgid "Select files"
msgstr "V辰lj filer"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "V辰lj fil"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
msgid "Save message"
msgstr "Spara meddelande"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Detta meddelande har 辰ndrats. Spara det till utkastmappen?"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr "St辰ng _utan att spara"
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Vill du anv辰nda mallen \"%s\" ?"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
msgid "Apply template"
msgstr "Anv辰nd mall"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Replace"
msgstr "_Ers辰tt"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Insert"
msgstr "_Infoga"
@@ -2294,12 +2299,12 @@ msgstr "St辰ller in mappinfo...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "St辰ller in mappinfo..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "S旦ker igenom mapp %s%c%s..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "S旦ker igenom mapp %s ..."
@@ -2324,7 +2329,7 @@ msgstr "Uppdatering av mapptr辰det misslyckades."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Letar efter nya meddelanden i alla mappar..."
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr "Skr辰p"
@@ -2573,7 +2578,7 @@ msgstr "Importera LDIF-fil till adressboken"
msgid "Prev"
msgstr "F旦reg奪ende"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "N辰sta"
@@ -3223,360 +3228,360 @@ msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_Automatisk igenk辰nning"
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_V辰steuropeisk (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Japansk (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Japansk (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Japansk (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Traditionell kinesisk (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kinesisk (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Koreansk (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Visa/_ppna i nytt f旦nster"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Visa/_Meddelandek辰llkod"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/_Visa/_Hela brevhuvudet"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Visa/_Uppdatera summering"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/_Meddelande"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Meddelande/Mott_ag"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Meddelande/Mottag/H辰mta fr奪n _detta konto"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Meddelande/Mottag/H辰mta fr奪n alla _konton"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Meddelande/Mottag/Avbryt h辰mtnin_g"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Meddelande/Mottag/---"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Meddelande/Skicka _k旦ade meddelanden"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Meddelande/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Meddelande/Skriv _nytt meddelande"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Meddelande/Sva_ra"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Meddelande/_Svara till"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Meddelande/_Svara till/a_lla"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Meddelande/_Svara till/_avs辰ndaren"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Meddelande/_Svara till/_e-postlista"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Meddelande/Vi_darebefordra"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Meddelande/Vidarebefordra som bil_aga"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Meddelande/_Omdirigera"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Meddelande/Fl_ytta..."
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Meddelande/_Kopiera"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Meddelande/_Markera"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/_Markera"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/_Avmarkera"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera som _ol辰st"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera som _l辰st"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera som _l辰st"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera alla som l_辰sta"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Meddelande/_Ta bort"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Meddelande/S辰tt som _skr辰ppost"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Meddelande/S辰tt som inte skr_辰ppost"
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Meddelande/Redigera _om"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/V_erktyg/L辰gg till avs辰ndaren i adressbo_k..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/V_erktyg/_Filtrera alla meddelanden i mappen"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/V_erktyg/Filtrera _valda meddelanden"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/_Automatiskt"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/genom _Fr奪n"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/genom _Till"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/genom _mne"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/V_erktyg/Filtrera _skr辰ppost i mappen"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/V_erktyg/Filtrera skr辰p_post i valda meddelanden"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/V_erktyg/Ta bort meddelande_dubbletter"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/V_erktyg/Utf旦r _k旦ade 奪tg辰rder"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/V_erktyg/_Loggf旦nster"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Konfiguration"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Konfiguration/_Allm辰nna inst辰llningar..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Konfiguration/_Filterinst辰llningar..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Konfiguration/_Mall..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Konfiguration/_tg辰rder..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Konfiguration/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Konfiguration/_Inst辰llningar f旦r aktuellt konto..."
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Konfiguration/Skapa _nytt konto..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Konfiguration/_Redigera konton..."
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Konfiguration/_ndra aktuellt konto"
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Hj辰lp/_Handbok"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Hj辰lp/_Handbok/_Engelsk"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Hj辰lp/_Handbok/_Japansk"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Engelsk"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Tysk"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Spansk"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Fransk"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Italiensk"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "Kommandorad saknas."
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Hj辰lp/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Skapar huvudf旦nster...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Huvudf旦nster: f辰rgtilldelning %d misslyckades\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "f辰rdigt.\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "Namnl旦s"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr "inget"
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Byter f旦nsterseparationstyp fr奪n %d till %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr "Fr奪nkopplad"
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Du 辰r fr奪nkopplad. Vill du ansluta?"
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
msgid "Empty all trash"
msgstr "T旦m alla papperskorgar"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Ta bort alla meddelanden i papperskorgen?"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "L辰gg till brevl奪da"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3586,16 +3591,16 @@ msgstr ""
"Om den existerande brevl奪dan specificeras, kommer den\n"
"att s旦kas igenom automatiskt."
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Brevl奪dan \"%s\" finns redan."
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Brevl奪da"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3604,159 +3609,159 @@ msgstr ""
"Brevl奪dan kunde inte skapas.\n"
"N奪gra filer finns redan eller s奪 saknar du skrivr辰ttigheter d辰r."
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Mappvy"
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Meddelandevy"
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/Sva_ra"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Svara till _alla"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Svara till av_s辰ndaren"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Svara till e-post_lista"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/Vi_darebefordra"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Vidarebefordra som _bilaga"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/_Omdirigera"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "H辰mta"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "H辰mta ny post"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "H辰mta allt"
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "H辰mta ny post fr奪n alla konton"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Skicka k旦ade meddelanden"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Skriv"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "Skriv nytt meddelande"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "Svara"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "Svara p奪 meddelandet"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr "Svara alla"
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "Svara till alla"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "Vidarebefordra"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "Vidarebefordra meddelandet"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "Ta bort meddelandet"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
msgid "Set as junk mail"
msgstr "S辰tt som skr辰ppost"
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "Utf旦r k旦ade 奪tg辰rder"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "K旦r markerad process"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "N辰sta ol辰sta meddelande"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "Inst."
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
msgid "Common preferences"
msgstr "Allm辰nna inst辰llningar"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Konto"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "Kontoinst辰llningar"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Du 辰r fr奪nkopplad. Klicka p奪 ikonen f旦r att ansluta."
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Du 辰r ansluten. Klicka p奪 ikonen f旦r att koppla fr奪n."
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "Avsluta"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "Avsluta detta program?"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "Kommandorad saknas."
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Anv辰ndning: %s [FLAGGOR]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3772,7 +3777,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3821,44 +3826,44 @@ msgstr "Slutet av meddelandet n奪tt; forts辰tta fr奪n b旦rjan?"
msgid "Search finished"
msgstr "S旦kning klar"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/V_erktyg/L辰gg till avs辰ndaren i adressbo_ken"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Skapar meddelandevy...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
msgid "Attachments"
msgstr "Bilagor"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Meddelandevy - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Kan inte spara filen \"%s\"."
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr "Meddelandet kommer att skrivas ut med f旦ljande kommando:"
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
msgid "(Default print command)"
msgstr "(F旦rvalt utskriftkommando)"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4765,8 +4770,8 @@ msgstr "Visa mottagare i \"Fr奪n\"-kolumnen om du sj辰lv 辰r avs辰ndaren"
msgid "Expand threads"
msgstr "Expandera tr奪dar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "Datumformat"
@@ -5058,8 +5063,8 @@ msgstr "Externa kommandon (%s kommer att ers辰ttas med filnamn / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Webbl辰sare"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
msgid "(Default browser)"
msgstr "(F旦rvald webbl辰sare)"
@@ -5130,229 +5135,234 @@ msgstr "Baltisk (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltisk (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "Kyrillisk (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grekisk (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Baltisk (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Kyrillisk (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebreisk (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebreisk (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turkisk (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Kyrillisk (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Kyrillisk (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Kyrillisk (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Kyrillisk (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japansk (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japansk (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japansk (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "F旦renklad kinesisk (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "F旦renklad kinesisk (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditionell kinesisk (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditionell kinesisk (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Kinesisk (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Koreansk (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "f旦rkortat veckodagsnamn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "fullst辰ndigt veckodagsnamn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "f旦rkortat m奪nadsnamn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "fullst辰ndigt m奪nadsnamn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "datum och tid g辰llande lokalt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "奪rhundradetal (奪rtal/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dagen i m奪naden som decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "timmen som decimaltal enligt 24-timmarsr辰kning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "timmen som decimaltal enligt 12-timmarsr辰kning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dagen p奪 奪ret som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "m奪naden som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minuten som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "antingen AM eller PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunden som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "veckodagen som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "datum g辰llande lokalt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "de sista tv奪 siffrorna av ett 奪rtal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "奪rtalet som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "tidszon eller namn eller f旦rkortning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "Symbol"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "Exempel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "St辰ll in meddelandef辰rger"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr "F辰rger"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citerad text - F旦rsta niv奪n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citerad text - Andra niv奪n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citerad text - Tredje niv奪n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "URI-l辰nk"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "teranv辰nd citeringsf辰rger"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "V辰lj f辰rg f旦r citeringsniv奪 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "V辰lj f辰rg f旦r citeringsniv奪 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "V辰lj f辰rg f旦r citeringsniv奪 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "V辰lj f辰rg f旦r URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "Beskrivning av symboler"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5376,11 +5386,11 @@ msgstr ""
"Diskussionsgrupper\n"
"Meddelande-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Om x 辰r inst辰lld, visas expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5394,7 +5404,7 @@ msgstr ""
"Citerad meddelandetext utan signatur\n"
"Bokstavligt %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5406,19 +5416,19 @@ msgstr ""
"Bokstavlig 旦ppnande klammerparentes\n"
"Bokstavlig avslutande klammerparentes"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Key bindings"
msgstr "Tangentbindningar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "V辰lj f旦rvalda tangentbindningar..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Gamla Sylpheed"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 88bdd7e9..1972ce35 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:44+0200\n"
"Last-Translator: Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.org>\n"
"Language-Team: <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -598,8 +598,8 @@ msgstr " Konu: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " Veren: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "dosya modu deitirilemedi\n"
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr ""
"etkin duruma getirilebilir."
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Eylemin kullan脹c脹 arg端man脹"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adres Defterine Ekle"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adres"
@@ -909,8 +909,8 @@ msgstr "/_Adres/D端_zenle"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Sil"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/A_ra巽lar"
@@ -918,13 +918,13 @@ msgstr "/A_ra巽lar"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/A_ra巽lar/_LDIF dosyas脹n脹 ekle"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/_Yard脹m"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Yard脹m/_Hakk脹nda"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "/_Sil"
msgid "E-Mail address"
msgstr "聴leti adresi"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "Adres defteri"
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "聴sim:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "Ortak adres"
msgid "Personal address"
msgstr "Kiisel adres"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "Not"
@@ -1350,8 +1350,8 @@ msgstr "/_G旦r端n端m/_Yan脹tla/"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/_G旦r端n端m/---"
@@ -1377,9 +1377,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
@@ -1420,206 +1420,211 @@ msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/_Balt脹k (ISO-8859-13)"
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Balt脹k (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Yunanca (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Balt脹k (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Yunanca (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/T端rk巽e (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Basit ince (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Basit ince (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Geleneksel ince (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Korece (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Tayca (TIS-620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Tayca (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/A_ra巽lar/_Adres defteri"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/A_ra巽lar/_ablon"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/A_ra巽lar/E_ylemler"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/A_ra巽lar/---"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/A_ra巽lar/Harici _d端zenleyicide a巽"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/A_ra巽lar/PGP 聴_mza"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/A_ra巽lar/PGP ile _ifrele"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/A_ra巽lar/_al脹t脹r"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/A_ra巽lar/_ablon"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: dosya bulunamad脹\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Metin b旦l端m端 al脹namad脹\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Al脹nt脹 format脹 hatas脹."
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Posta cevapla/ilet format脹 hatas脹"
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "%s dosyas脹 bulunamad脹\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "%s dosyas脹n脹n boyu bulunamad脹\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "%s dosyas脹 bo."
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "%s okunamad脹."
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "聴leti: %s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "ok par巽al脹 mesaj脹n bir k脹sm脹 al脹namad脹"
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Konu yok)"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - 聴leti d端zenle (%s)"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Al脹c脹 belirtilmedi."
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Konu"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Konuyu bo b脹rakt脹n脹z. Yine de g旦ndermek istiyor musunuz?"
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "al脹c脹 listesi al脹namad脹."
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1627,21 +1632,21 @@ msgstr ""
"聴letinin g旦nderilecei hesap belirtilmedi.\n"
"L端tfen g旦ndermeden 旦nce bir e-posta hesab脹 girin."
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "聴leti, %s adresine g旦nderilirken bir hata olutu."
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "聴leti, giden kutusuna kaydedilemiyor."
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Se巽ilen `%s' anahtar kimliiyle bir eletirme yap脹lamad脹."
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1652,12 +1657,12 @@ msgstr ""
"%s / %s\n"
"Yine de g旦nderilsin mi?"
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Adres defteri 巽evrim hatas脹"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1666,159 +1671,159 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "eski ileti silinemedi\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "ileti kuyrua g旦nderiliyor...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kuyruk dizini bulunamad脹\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "ileti kuyrua g旦nderilemedi\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "聴leti numaras脹 oluturuldu: %s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "D端zenleme penceresi oluturuluyor...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Kimden:"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/A_ra巽lar/PGP 聴_mza"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/A_ra巽lar/PGP ile _ifrele"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "MIME t端r端"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr "G旦nder"
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "聴letiyi g旦nder"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "Sonra g旦nder"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "聴letiyi kuyrua aktar ve sonra g旦nder"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "Taslak"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Taslak dizinine kaydet"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr "聴巽er"
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "Dosya i巽er"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "Ekle"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "Dosya ekle"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "聴mza"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "KT imza"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "D端zenleyici"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Harici bir d端zenleyici kullan"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr "Sat脹r kayd脹r"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "T端m uzun sat脹rlar脹 kayd脹r"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ge巽ersiz MIME t端r端."
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Dosya yok, ya da bo."
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
msgid "Properties"
msgstr "zellikler"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "Kodlama"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Yol"
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "Dosya ad脹"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Harici d端zenleyici komut sat脹r脹 ge巽ersiz: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1828,48 +1833,48 @@ msgstr ""
"Bu s端reci sonland脹ray脹m m脹?\n"
"Program脹n grup numaras脹 (GID): %d"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "聴leti kuyrua g旦nderilemedi."
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Dosya se巽"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "Dosya se巽"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "聴letiyi g旦nder"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Bu ileti deitirildi. Silinsin mi?"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "%s ablonunu uygulamak istiyor musunuz?"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
msgid "Apply template"
msgstr "ablonu uygula"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Deitir"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "聴巽er"
@@ -2330,12 +2335,12 @@ msgstr "Dizin bilgisi ayarlan脹yor...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Dizin bilgisi ayarlan脹yor..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "%s%c%s dizini taran脹yor..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "%s dizini taran脹yor..."
@@ -2360,7 +2365,7 @@ msgstr "Dizin aac脹 yeniden oluturulamad脹."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Dizinlerde yeni mesajlar kontrol ediliyor..."
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2608,7 +2613,7 @@ msgstr "LDIF dosyas脹n脹 Adres Defterine aktar"
msgid "Prev"
msgstr "nceki"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
@@ -3253,371 +3258,371 @@ msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/_Otomatik tan脹"
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Bat脹 Avrupa (ISO-8859-_15)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Geleneksel ince (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/ince (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Korece (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_G旦r端n端m/Yeni _pencerede a巽"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_G旦r端n端m/聴_leti kayna脹"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/_G旦r端n端m/T端m _bal脹klar脹 g旦r端nt端le"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_G旦r端n端m/_G旦r端n端m端 g端ncelle"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/聴_leti"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/聴_leti/_Al"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/聴_leti/_Al/Ge_巽erli hesaptan al"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/聴_leti/_Al/T_端m hesaplardan al"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/聴_leti/_Al/聴_ptal Et"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/聴_leti/_Al/---"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/聴_leti/_Kuyruktaki iletileri g旦nder"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/聴_leti/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/聴_leti/Yeni _ileti g旦nder"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/聴_leti/Yan脹tl_a"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla/_herkese"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla/_g旦nderene"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla/eposta l_istesine"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/聴_leti/Y旦_nlendir"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/聴_leti/E_k olarak y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/聴_leti/Y旦_nlendir"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/聴_leti/Ta脹..."
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/聴_leti/_Kopyala..."
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/聴_aretle"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/聴areti _kald脹r"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/O_kunmam脹 olarak iaretle"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/Ok_unmu olarak iaretle"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/Ok_unmu olarak iaretle"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/Hepsini _okunmu olarak iaretle"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/聴_leti/_Sil"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/聴areti _kald脹r"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/聴_leti/Ye_niden d端zenle"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/A_ra巽lar/G旦ndereni adres defterine ekle"
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/A_ra巽lar/_Dizin i巽indeki t端m iletileri filtrele"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/A_ra巽lar/S_e巽ilen t端m mesajlar脹 filtrele"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_Otomatik olutur"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_G旦nderene g旦re olutur"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_Al脹c脹ya g旦re olutur"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_Konuya g旦re olutur"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/A_ra巽lar/_Dizin i巽indeki t端m iletileri filtrele"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/A_ra巽lar/S_e巽ilen t端m mesajlar脹 filtrele"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/A_ra巽lar/_ift iletileri sil"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/A_ra巽lar/_al脹t脹r"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/A_ra巽lar/_Kay脹t penceresi"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Yap脹land脹rma"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/_Genel tercihler..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/F_iltre ayarlar脹..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/_ablon..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/_Eylemler..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Yap脹land脹rma/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/_G端ncel hesap tercihleri..."
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/Y_eni hesap olutur..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/Hesaplar脹 _d端zenle..."
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Yap脹land脹rma/_G端ncel hesab脹 deitir"
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/Yard脹_m/_K脹lavuz"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/Yard脹_m/_K脹lavuz/聴_ngilizce"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/Yard脹_m/_K脹lavuz/_Japonca"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS/聴_ngilizce"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS/_Almanca"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS/聴_spanyolca"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS/_Frans脹zca"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS/聴_talyanca"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "Komut sat脹r脹 belirtilmedi."
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/Yard脹_m/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Yeni pencere oluturuluyor...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "AnaPencere: renk b旦l端t端rmesi %d s脹ras脹nda hata olutu\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "bitti.\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "Bal脹ks脹z"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr "hi巽biri"
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Pencere ay脹rma tarz脹 %d den %d e 巽evriliyor\n"
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr "evrimd脹脹"
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "evrimd脹脹s脹n脹z. evrimi巽i olunsun mu?"
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
msgid "Empty all trash"
msgstr "T端m 巽旦p端 boalt"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "旦pteki t端m iletiler silinsin mi?"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "Posta kutusu ekle"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3628,16 +3633,16 @@ msgstr ""
"Eer varolan potsa kutusu verilirse, otomatik\n"
"olarak taranacakt脹r."
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "`%s' posta kutusu zaten var."
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Posta kutusu"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3646,160 +3651,160 @@ msgstr ""
"Posta kutusu oluturulurken hata olutu.\n"
"Baz脹 dosyalar bulunuyor olabilir veya yeterli izine sahip olmayabilirsiniz."
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylheed - Dizin G旦r端n端m端"
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpeed - 聴leti G旦r端n端m端"
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Her_kese yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/_G旦nderene yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/_E-posta listesine yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/_Ek olarak y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Ye_niden y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "Al"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Yeni postalar脹 da脹t"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "Hepsini al"
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "T端m hesaplardaki postalar脹 da脹t"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Kuyruktaki iletileri g旦nder"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "D端zenle"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "Yeni ileti d端zenle"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "Yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "聴letiyi yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr "Hepsine ynt."
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "Herkese yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "Y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "聴letiyi y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "聴letiyi sil"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "ntan脹ml脹 kullan"
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "al脹t脹r"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "聴aretli s端re巽leri 巽al脹t脹r"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "Sonraki okunmam脹 ileti"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "Tercihler"
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
msgid "Common preferences"
msgstr "Ortak tercihler"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Hesap"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "Hesap ayarlar脹"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "evrimd脹脹s脹n脹z. evrimi巽i olmak i巽in simgeye t脹klay脹n."
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "evrimi巽isiniz. evrimd脹脹 olmak i巽in simgeye t脹klay脹n."
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "脹k"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "Programdan 巽脹k脹ls脹n m脹?"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "Komut sat脹r脹 belirtilmedi."
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Kullan脹m: %s [SEENEKLER] ...\n"
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3815,7 +3820,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3864,45 +3869,45 @@ msgstr "聴letinin sonuna ula脹ld脹, ba脹ndan balans脹n m脹?"
msgid "Search finished"
msgstr "Arama tamamland脹"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/A_ra巽lar/G旦ndereni adres defterine ekle"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "聴leti g旦r端nt端s端 oluturuluyor...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "Metin"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
msgid "Attachments"
msgstr "Ekler"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "`%s' dosyas脹 kaydedilemedi."
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "Komut 巽al脹t脹r"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr "Yazd脹r"
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4824,8 +4829,8 @@ msgstr "Eer g旦nderen kendimsem 'Kimden' sat脹r脹nda al脹c脹y脹 g旦ster"
msgid "Expand threads"
msgstr "Dizileri Genilet"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "Tarih bi巽imi"
@@ -5130,8 +5135,8 @@ msgstr "Harici d端zenleyici (%s, dosya ad脹/URL ile yer deitirecektir)"
msgid "Web browser"
msgstr "Taray脹c脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "ntan脹ml脹 gelen kutusu"
@@ -5201,232 +5206,237 @@ msgstr "Balt脹k (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Balt脹k (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "Kiril (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Yunanca (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Balt脹k (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Kiril (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Yunanca (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Kiril (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "T端rk巽e (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Kiril (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Kiril (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Kiril (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Kiril (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonca (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonca (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonca (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Basitletirilmi ince (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Basitletirilmi ince (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Geleneksel ince (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Geleneksel ince (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "ince (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korece (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tayca (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tayca (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "k脹sa hafta ad脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "tam hafta ad脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "k脹sa ay ad脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "tam ay ad脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "g端ncel yerel bilgisi i巽in tercih edilen g端n ve saat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "y端zy脹l numaras脹 (y脹l/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "say脹 deerinde ay脹n g端n端"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "24 saatlik format kullan脹larak saat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "12 saatlik format kullan脹larak saat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "y脹l脹n g端n端n端n say脹 deeri"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "ay say脹 deerinde"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "dakika"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM veya PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "saniye"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "haftan脹n g端n端"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "tercih edilen yerek saat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "y脹l脹n son iki rakam脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "y脹l"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "Zaman dilimi veya ad脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "Belirtici"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "Tan脹m"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "rnek"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "Posta renklerini belirt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr "Renkler"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Birinci derecen al脹nt脹 metin"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "聴kinci dereceden al脹nt脹 metin"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "巽端nc端 dereceden al脹nt脹 metin"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "URL balant脹s脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Al脹nt脹 renklerini d旦n端t端r"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Birinci dereceden al脹nt脹 rengini se巽iniz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "聴kinci dereceden al脹nt脹 rengini se巽iniz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "巽端nc端 dereceden al脹nt脹 rengini se巽iniz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "URL i巽in renk se巽iniz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "sembollerin a巽脹klamalar脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5449,11 +5459,11 @@ msgstr ""
"Habergrubu\n"
"Mesaj Nosu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Eer x belirtilmise expr g旦ster"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5467,7 +5477,7 @@ msgstr ""
"聴mzas脹z al脹nt脹 yap脹lan metin\n"
"Tam %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5479,20 +5489,20 @@ msgstr ""
"Tam <\n"
"Tam >"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Key bindings"
msgstr "Tu ba脹nt脹lar脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Tu kombinasyonlar脹..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
msgid "Default"
msgstr "ntan脹ml脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Eski Sylpheed"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index a0bd343c..b07b59cd 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 2.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-13 00:34+0300\n"
"Last-Translator: O.R. Nykyforchyn <nick@pu.if.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -603,8 +603,8 @@ msgstr " 弌弍'从 %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " 亳亟舒于: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰仄仆亳亳 仗舒于舒 亟仂仗 舒亶仍舒\n"
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr ""
"account'亳, 磻 仗仂仗仂于仆ムム 亠亠亰 `亳仄舒亳 于'."
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "亞仄亠仆 从仂亳于舒舒"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "仂亟舒亳 舒亟亠 亟仂 从仆亳亞亳"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "亟亠舒"
@@ -913,8 +913,8 @@ msgstr "/亟亠舒/亠亟舒亞于舒亳"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/亟亠舒/亳亟舒仍亳亳"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/仆仄亠仆亳"
@@ -922,13 +922,13 @@ msgstr "/仆仄亠仆亳"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/仆仄亠仆亳/仄仗仂于舒亳 舒亶仍 LDIF"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/仂仗仂仄仂亞舒"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/仂仗仂仄仂亞舒/仂 仗仂亞舒仄"
@@ -968,7 +968,7 @@ msgstr "/亳亟舒仍亳亳"
msgid "E-Mail address"
msgstr "亟亠舒 e-mail"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
@@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "仄':"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "亟亠舒 仂亞舒仆亰舒"
msgid "Personal address"
msgstr "仂弍亳舒 舒亟亠舒"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "亳仄从舒"
@@ -1346,8 +1346,8 @@ msgstr "/亳亞仍磲/于仂仂仆 舒亟亠舒"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/亳亞仍磲/---"
@@ -1372,9 +1372,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/_A于仂仄舒亳仆舒"
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/---"
@@ -1407,186 +1407,191 @@ msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒仍亶从舒 (ISO-8859
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒仍亶从舒 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒弍从舒 (Windows-1256)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亠从舒 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒弍从舒 (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒弍从舒 (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/于亠亶从舒 (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/于亠亶从舒 (_Windows-1255)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐亠从舒 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (_Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/弌仗仂亠仆舒 从亳舒亶从舒 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/弌仗仂亠仆舒 从亳舒亶从舒 (_GBK)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/仂亠亶从舒 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亶从舒 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亶从舒 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/仆仄亠仆亳/亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/仆仄亠仆亳/丿舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/仆仄亠仆亳/"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/仆仄亠仆亳/---"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/仆仄亠仆亳/亠亟舒亞于舒亳 亰仂于仆仆仄 亠亟舒从仂仂仄"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/仆仄亠仆亳/亟仗亳 PGP"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/仆仄亠仆亳/丿亳于舒仆仆 PGP"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/仆仄亠仆亳/亠亠于从舒 仗舒于仂仗亳"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/仆仄亠仆亳/弍舒亳 仄仂于 亟仍 仗亠亠于从亳 仗舒于仂仗亳"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: 舒亶仍 仆亠 仆\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 亠从仂于 舒亳仆\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr "仂仄亳仍从舒 仂仄舒 亳于舒仆仆."
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "仂仄亳仍从舒 仂仄舒 message reply/forward."
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "个舒亶仍 %s 仆亠 仆\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仂亰仄 %s\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "个舒亶仍 %s 仗仂仂亢仆亶."
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂亳舒亳 %s."
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "亳: %s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仂亟仆 亰 舒亳仆 仍亳舒."
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(亠亰 亠仄亳)"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - 弌于仂亳亳 仍亳%s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "亠 于从舒亰舒仆仂 仂亳仄于舒舒."
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
msgid "Empty subject"
msgstr "仂仂亢仆 亠仄舒"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "仂仍亠 Subject 仗仂仂亢仆. 亠 亢 仗仂仍舒亳?"
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仗亳仂从 仂亳仄于舒于."
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1594,21 +1599,21 @@ msgstr ""
"弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳 亟仍 于亟亳仍舒仆仆 仗仂亳 仆亠 于从舒亰舒仆仂.\n"
"弍亠, 弍亟-仍舒从舒, 亰舒仗亳 仗亠亠亟 于亟仗舒于从仂."
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "丐舒仗亳仍舒 仗仂仄亳仍从舒 仗亳 于亟亳仍舒仆仆 仍亳舒 亟仂 %s ."
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰弍亠亠亞亳 仍亳 于 outbox."
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰仆舒亶亳 从仍ム舒, 于亟仗仂于亟仆仂亞仂 仂弍舒仆仂仄 亟亠仆亳从舒仂 `%s'."
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1619,11 +1624,11 @@ msgstr ""
"%s 仆舒 %s.\n"
"亠 亢 仗仂仍舒亳 磻 %s?"
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
msgid "Code conversion error"
msgstr "仂仄亳仍从舒 仗亳 仗亠亠于仂亠仆仆 从仂亟于舒仆仆"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1636,156 +1641,156 @@ msgstr ""
"\n"
"亠 亢 于亟仍舒亳?"
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr "舒从亳仄舒仍仆舒 亟仂于亢亳仆舒 磲从舒"
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于亳亟舒仍亳亳 舒亳亶 仍亳\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "仍亳 于 亠亞...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰仆舒亶亳 仗舒仗从 亠亞亳\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仗仂舒于亳亳 仍亳 于 亠亞\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "亞亠仆亠仂于舒仆亳亶 Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "亟从亳于舒仄仂 于从仆仂 于仂亠仆仆 仍亳舒...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "亟:"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
msgid "PGP Sign"
msgstr "亟仗亳 PGP"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "丿亳于舒仆仆 PGP"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "亳仗 MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "仂亰仄"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr "仂仍舒亳"
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "仂仍舒亳 仍亳"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "仂仍舒亳 仗亰仆亠"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "仂从仍舒亳 于 仗舒仗从 亠亞亳 仗仂仍舒亳 仗亰仆亠"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "丼亠仆亠从舒"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "弍亠亠亞亳 于 仗舒仗 亠仆亠仂从"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr "舒于亳亳"
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "舒于亳亳 舒亶仍"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "亳亟仆舒亳"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "亳亟仆舒亳 舒亶仍"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "亟仗亳"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
msgid "Append signature"
msgstr "亳亟仆舒亳 仗亟仗亳"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "亠亟舒亞于舒亳 亰仂于仆仆仄 亠亟舒从仂仂仄"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr "亞仂舒仆仆 磲从于"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "亞仂仆亳 于 亟仂于亞 磲从亳"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "亠仗舒于亳仍仆亳亶 亳仗 MIME."
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "个舒亶仍 仆亠 仆 舒弍仂 仗仂仂亢仆亶."
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
msgid "Properties"
msgstr "仍舒亳于仂"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "仂亟于舒仆仆"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "丿仍"
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "仄' 舒亶仍"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "仂仄舒仆亟仆亳亶 磲仂从 亰仂于仆仆仂亞仂 亠亟舒从仂舒 仆亠仗舒于亳仍仆亳亶: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1794,44 +1799,44 @@ msgstr ""
"仂于仆仆亶 亠亟舒从仂 亟仂 仗舒ム.\n"
"亳仄仂于仂 仂弍于舒亳 仗仂亠 (pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂舒于亳亳 仍亳 于 亠亞."
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
msgid "Select files"
msgstr "弍舒亳 舒亶仍亳"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "弍舒亳 舒亶仍"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
msgid "Save message"
msgstr "弍亠亠亞亳 仍亳"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "丶亠亶 仍亳 弍仍仂 亰仄仆亠仆仂. 弍亠亠亞亳 于 仗舒仗 亠仆亠仂从?"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr "舒从亳亳 弍亠亰 亰弍亠亠亢亠仆仆"
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "丼亳 弍舒亢舒亠 亳 亰舒仂于舒亳 舒弍仍仂仆 `%s' ?"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
msgid "Apply template"
msgstr "舒仂于舒亳 舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Replace"
msgstr "舒仄仆亳亳"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Insert"
msgstr "舒于亳亳"
@@ -2287,12 +2292,12 @@ msgstr "舒仆仂于仍ム仄仂 仆仂仄舒 仗舒仗从亳...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "舒仆仂于仍ム仄仂 仆仂仄舒 仗舒仗从亳..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "亠亠亳仄仂 仗舒仗从 %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "亠亠亳仄仂 仗舒仗从 %s ..."
@@ -2317,7 +2322,7 @@ msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗亠亠弍亟于舒亳 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "亠亠于亳亳 亰舒 仆仂于亳仄亳 仍亳舒仄亳 于 仗舒仗从舒..."
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr "仂仍仂"
@@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "仄仗仂于舒亳 舒亶仍 LDIF 于 舒亟亠仆 从仆亳亞"
msgid "Prev"
msgstr "舒亰舒亟"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "舒仍"
@@ -3209,357 +3214,357 @@ msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/_A于仂于亳亰仆舒亠仆仆"
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳舒亶从舒 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/仂亠亶从舒 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/亳亞仍磲/亟从亳亳 于 仆仂于仂仄 于从仆"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/亳亞仍磲/亳亟仆亳亶 亠从 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 于 亰舒亞仂仍仂于从亳"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/亳亞仍磲/仆仂于亳亳 仗亳仂从"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/亳"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/亳/亳仄舒亳"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/亳/亳仄舒亳/仍 仗仂仂仆仂亞仂 亰舒仗亳"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/亳/亳仄舒亳/仍 于 亰舒仗亳于"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/亳/亳仄舒亳/弌从舒于舒亳 仂亳仄舒仆仆"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/亳/亳仄舒亳/---"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/亳/亟仍舒亳 于亟从仍舒亟亠仆 仍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/亳/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/亳/舒仗亳舒亳 仆仂于亳亶 仍亳"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/亳/亟仗仂于亳"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/亳/亟仗仂于亳"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/亳/亟仗仂于亳/于仄"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/亳/亟仗仂于亳/于亟仗舒于仆亳从"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/亳/亟仗仂于亳/从仂仆亠亠仆"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/亳/亠亠仍舒亳"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/亳/亠亠仍舒亳 磻 于从仍舒亟亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/亳/亠亠仗礆于舒亳"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/亳/亠亠仄亳亳"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/亳/仂仗ミ火委亳"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂弍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仆亳"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂亰仆舒亳亳 磻 仆亠仗仂亳舒仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂亰仆舒亳亳 磻 仗仂亳舒仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂亰仆舒亳亳 仆亳从 磻 仗仂亳舒仆"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂亰仆舒亳亳 于 磻 仗仂亳舒仆"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/亳/亳亟舒仍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/亳/于舒亢舒亳 仄仂仍仂仂仄"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/亳/亠 于于舒亢舒亳 仄仂仍仂仂仄"
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/亳/仄仆亳亳"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/仆仄亠仆亳/仂亟舒亳 于亟仗舒于仆亳从舒 亟仂 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳"
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/仆仄亠仆亳/个仍于舒亳 于 仍亳亳 于 仗舒仗"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/仆仄亠仆亳/个仍于舒亳 于亳亟仍亠仆 仍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/于仂仄舒亳仆仂"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/舒 仗仂仍亠仄 `亟'"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/舒 仗仂仍亠仄 `仂仄'"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/舒 仗仂仍亠仄 `丐亠仄舒'"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/仆仄亠仆亳/个仍于舒亳 仄仂仍仂 于 仗舒仗"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/仆仄亠仆亳/个仍于舒亳 仄仂仍仂 于亳亟仍亠仆亳 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/仆仄亠仆亳/亳亟舒仍亳亳 仗仂于仂ミ火夷術 仍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/仆仄亠仆亳/亳从仂仆舒亳"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/仆仄亠仆亳/从仆仂 亢仆舒仍"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/仂仆亞舒"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/仂仆亞舒/弌仗仍仆 仆舒仍舒于舒仆仆..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/仂仆亞舒/舒仍舒于舒仆仆 仍舒..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/仂仆亞舒/丿舒弍仍仂仆..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/仂仆亞舒/..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/仂仆亞舒/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/仂仆亞舒/舒仍舒于舒仆仆 仗仂仂仆仂亞仂 亰舒仗亳..."
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/仂仆亞舒/弌于仂亳亳 仆仂于亳亶 仂弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/仂仆亞舒/亠亟舒亞于舒亳 仂弍仍从仂于 亰舒仗亳亳..."
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/仂仆亞舒/仄仆亳亳 仗仂仂仆亳亶 亰舒仗亳"
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/仂于亟从舒/仂弍仆亳从"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/仂于亟从舒/仂弍仆亳从/仆亞仍亶从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/仂于亟从舒/仂弍仆亳从/亊仗仂仆从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/仆亞仍亶从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/仄亠从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/仗舒仆从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/个舒仆亰从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/舒仍亶从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/仂于亟从舒/仗 从仂仄舒仆亟仆仂亞仂 磲从舒"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/仂于亟从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "弌于仂ム仄仂 亞仂仍仂于仆亠 于从仆仂...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "仂仍仂于仆亠 从仆仂: 仆亠于亟舒舒 仂亰仄亠仆仆 从仂仍仂 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "于亳从仂仆舒仆仂.\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "亠亰舒亰于亳"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr "仆亠仄舒"
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "仄仆舒 亳仗 仂亰亟仍亠仆仆 于从仆舒 亰 %d 仆舒 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr "亠亰 亰'亟仆舒仆仆"
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "'亟仆舒仆仆 仆亠仄舒. 亟'亟仆舒亳?"
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
msgid "Empty all trash"
msgstr "弌仗仂仂亢仆亳亳 于亠 从仂亳从"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "亳亟舒仍亳亳 于 仍亳亳 亰 仗舒仗仂从 从仂亳从舒?"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "仂亟舒亳 从亳仆从"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3569,16 +3574,16 @@ msgstr ""
"亊从仂 于仂仆舒 于亢亠 仆, 弍亟亠 仗亠亠亳舒仆仂\n"
"舒于仂仄舒亳仆仂."
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "弌从亳仆从舒 `%s' 于亢亠 仆."
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "弌从亳仆从舒"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3588,157 +3593,157 @@ msgstr ""
"仂亢仍亳于仂, 亟亠磻 舒亶仍亳 于亢亠 仆ム, 舒弍仂 亳 仆亠 仄舒亠\n"
"仗舒于舒 亰舒仗亳 ."
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - 舒仗从亳"
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 亳亳"
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/亟仗仂于亳"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/亟仗仂于亳 于仄"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/亟仗仂于亳 于亟仗舒于仆亳从仂于"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/亟仗仂于亳 从仂仆亠亠仆"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/亠亠仍舒亳 亟舒仍"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/亠亠仍舒亳 亟舒仍 磻 于从仍舒亟亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/亠亠仗礆于舒亳"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "亳仄舒亳"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "亳仄舒亳 仆仂于 仍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "亳仄舒亳 于"
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "亳仄舒亳 仆仂于 仍亳亳 亟仍 于 亰舒仗亳于"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "亟仍舒亳 仍亳(亳) 亰 亠亞亳"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "弌于仂亠仆仆 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "仂于亳亶 仍亳"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "亟仗仂于亳"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "亟仗仂于亳 仆舒 仍亳"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr "亟仗仂于亳 于仄"
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "亟仗仂于亳 于仄"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "亠亠仍舒亳"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "亠亠仍舒亳 仍亳"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "亳亟舒仍亳亳 仍亳"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
msgid "Set as junk mail"
msgstr "于舒亢舒亳 仄仂仍仂仂仄"
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "亳从仂仆舒亳"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "亳从仂仆舒亳 仗仂亰仆舒亠仆亳亶 仗仂亠"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "舒仗仆亳亶 仆亠仗仂亳舒仆亳亶 仍亳"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "舒仍舒于舒仆仆"
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
msgid "Common preferences"
msgstr "弌仗仍仆 仆舒仍舒于舒仆仆"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "舒仍舒于舒仆仆 亰舒仗亳"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "'亟仆舒仆仆 仆亠仄舒. 仍舒仆 仆舒 从仂仆, 仂弍 仗亟'亟仆舒亳."
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "亳 仗亟'亟仆舒仆. 仍舒仆 仆舒 从仂仆, 仂弍 于亟'亟仆舒亳."
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "亳亟"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "亳亶亳 亰 仗仂亞舒仄亳?"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
msgid "Command line options"
msgstr "仗 从仂仄舒仆亟仆仂亞仂 磲从舒"
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "亢亳于舒仆仆: sylpheed [丶]..."
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3766,7 +3771,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3826,44 +3831,44 @@ msgstr "仂磪仆仂 从仆 仍亳舒; 仗仂亟仂于亢亳亳 亰 仗仂
msgid "Search finished"
msgstr "仂从 亰舒从仆亠仆仂"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/仆仄亠仆亳/仂亟舒亳 于亟仗舒于仆亳从舒 亟仂 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "弌于仂ム仄仂 仂弍仍舒 仗亠亠亞仍磲 仍亳舒...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "丐亠从"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
msgid "Attachments"
msgstr "从仍舒亟亠仆仆"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "仄 仍亳舒 - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰弍亠亠亞亳 舒亶仍 `%s'."
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr "亳 弍亟亠 仆舒亟从仂于舒仆仂 仆舒仗仆仂 从仂仄舒仆亟仂:"
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
msgid "(Default print command)"
msgstr "(仂仄舒仆亟舒 亟从 亰舒 亰舒仄仂于于舒仆仆礆)"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr "从"
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4763,8 +4768,8 @@ msgstr "仂从舒亰于舒亳 仂亳仄于舒舒 于 从仂仍仂仆 `亟',
msgid "Expand threads"
msgstr "仂亰亞仂舒亳 仂弍亞仂于仂亠仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "个仂仄舒 亟舒亳"
@@ -5050,8 +5055,8 @@ msgstr "仂于仆仆 从仂仄舒仆亟亳 (%s 弍亟亠 亰舒仄仆亠仆仂 仆舒 仄'
msgid "Web browser"
msgstr "Web-弍舒亰亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
msgid "(Default browser)"
msgstr "(舒亰亠 亰舒 亰舒仄仂于于舒仆仆礆)"
@@ -5120,227 +5125,232 @@ msgstr "舒仍亶从舒 (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "舒仍亶从舒 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "舒弍从舒 (Windows-1256)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "亠从舒 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "舒弍从舒 (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "舒弍从舒 (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "于亠亶从舒 (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "于亠亶从舒 (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "丐亠从舒 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "亳亳仍亳 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "亳亳仍亳 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "亳亳仍亳 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "亳亳仍亳 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "亊仗仂仆从舒 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "亊仗仂仆从舒 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "弌仗仂亠仆舒 从亳舒亶从舒 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "弌仗仂亠仆舒 从亳舒亶从舒 (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "亳舒亶从舒 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "仂亠亶从舒 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "丐舒亶从舒 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "丐舒亶从舒 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "仗仂于仆舒 从仂仂亠仆舒 仆舒亰于舒 亟仆 亳亢仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "仗仂于仆舒 仆舒亰于舒 亟仆 亳亢仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "从仂仂亠仆舒 仆舒亰于舒 仄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "仗仂于仆舒 仆舒亰于舒 仄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "弍舒亢舒仆舒 亟舒舒 舒 亟仍 仗仂仂仆仂 locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "仆仂仄亠 仂 (从/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 仄 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "亞仂亟亳仆舒 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂 亰舒 24-亞仂亟亳仆仆亳仄 亳亠弍仍舒仂仄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "亞仂亟亳仆舒 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂 亰舒 12-亞仂亟亳仆仆亳仄 亳亠弍仍舒仂仄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 仂从 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "仄 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "于亳仍亳仆亳 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM 亳 PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "亠从仆亟亳 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 亳亢仆 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "弍舒亢舒仆舒 亟舒舒 亟仍 仗仂仂仆仂 locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "仂舒仆仆 亟于 亳亳 仂从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "从 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "舒仂于舒 亰仂仆舒 舒弍仂 仄' 舒弍仂 从仂仂亠仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "弌仗亠亳从舒仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "仗亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "亳从仍舒亟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "舒仆仂于亳亳 从仂仍仂亳 仍亳舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr "仂仍仂亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "丶亳仂于舒仆亳亶 亠从 - 仗亠亳亶 于亠仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "丶亳仂于舒仆亳亶 亠从 - 亟亞亳亶 于亠仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "丶亳仂于舒仆亳亶 亠从 - 亠亶 于亠仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "URI link"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "仂于仂仆仂 于亳从仂亳舒亳 从仂仍仂亳 亳于舒仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "弍舒亳 从仂仍 亟仍 亳于舒仆仆 于仆 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "弍舒亳 从仂仍 亟仍 亳于舒仆仆 于仆 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "弍舒亳 从仂仍 亟仍 亳于舒仆仆 于仆 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "弍舒亳 从仂仍 亟仍 URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "仗亳 亳仄于仂仍于"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5364,11 +5374,11 @@ msgstr ""
"Newsgroups\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "磻仂 于舒仆仂于仍亠仆仂 x, 仗仂从舒亰 expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5382,7 +5392,7 @@ msgstr ""
"丐仍仂 亳仂于舒仆仂亞仂 仗仂于亟仂仄仍亠仆仆 弍亠亰 仗亟仗亳\n"
"从于舒仍仆仂 %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5394,19 +5404,19 @@ msgstr ""
"从于舒仍仆舒 于亟从亳于舒ム舒 亞仆舒 亟亢从舒\n"
"从于舒仍仆舒 亰舒从亳于舒ム舒 亞仆舒 亟亢从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Key bindings"
msgstr "舒 从仍舒于"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " 弍舒亳 仗仂仗亠亠亟仆仂 仂亰仆舒亠仆 亞舒 从仍舒于."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
msgid "Default"
msgstr "舒 亰舒仄仂于于舒仆仆礆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "弌舒亳亶 Sylpheed"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 2fc471bb..4da46903 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-16 22:05+0700\n"
"Last-Translator: Pham Thanh Long <ptlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list@gnome.org>\n"
@@ -594,8 +594,8 @@ msgstr " Ti棚u 畛: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " Ng動畛i ph叩t hnh: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kh担ng th畛 畛i ch畉 畛 t畉p tin\n"
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr ""
"tr棚n c畛t `G' 畛 cho ph辿p l畉y th動 v畛 b畉ng `L畉y t畉t c畉'."
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "畛i s畛 ng動畛i d湛ng c畛a hnh 畛ng"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Th棚m 畛a ch畛 vo s畛"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "畛a ch畛"
@@ -890,8 +890,8 @@ msgstr "/畛_a ch畛/_So畉n"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/畛_a ch畛/_Xo叩"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/_C担ng c畛"
@@ -899,13 +899,13 @@ msgstr "/_C担ng c畛"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_C担ng c畛/_Nh畉p t畉p tin LDIF"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/_H畛 tr畛"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_H畛 tr畛/_Gi畛i thi畛u"
@@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "/_Xo叩"
msgid "E-Mail address"
msgstr "畛a ch畛 email"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "S畛 畛a ch畛"
@@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "T棚n:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "畛a ch畛 chung"
msgid "Personal address"
msgstr "畛a ch畛 c叩 nh但n"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "Ch炭 箪"
@@ -1327,8 +1327,8 @@ msgstr "/_Xem/_H畛i 但m cho"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Xem/---"
@@ -1353,9 +1353,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/_T畛 畛ng"
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/---"
@@ -1388,186 +1388,191 @@ msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/A-r畉p (Windows-1256)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Hi L畉p (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/A-r畉p (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/A-r畉p (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Do Th叩i (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Do Th叩i (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Th畛 Nh挑 K狸 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Nh畉t B畉n (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/H叩n gi畉n th畛 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/H叩n ph畛n th畛 (GBK)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/H叩n ph畛n th畛 (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Tri畛u Ti棚n (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Th叩i (TIS-620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Th叩i (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_C担ng c畛/_S畛 畛a ch畛"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_C担ng c畛/_M畉u"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_C担ng c畛/_Hnh 畛ng"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_C担ng c畛/---"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_C担ng c畛/So畉_n v畛i ch動董ng tr狸nh ngoi"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_C担ng c畛/Ch畛 _k鱈 PGP"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_C担ng c畛/M達 ho叩 _PGP"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_C担ng c畛/Ki畛m tra _ch鱈nh t畉"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_C担ng c畛/Ch畛n ng担n ng畛 畛 _ki畛m tra ch鱈nh t畉"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: t畉p tin kh担ng t畛n t畉i\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Kh担ng th畛 l畉y ph畉n vn b畉n\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr "L畛i 畛nh d畉ng 叩nh d畉u tr鱈ch d畉n."
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "L畛i 畛nh d畉ng tr畉 l畛i/chuy畛n ti畉p th動."
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "T畉p tin %s kh担ng t畛n t畉i\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Kh担ng th畛 x叩c 畛nh k鱈ch t動畛c t畉p tin c畛a %s\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "%s l t畉p tin tr畛ng."
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Kh担ng th畛 畛c %s."
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Th動: %s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Kh担ng th畛 l畉y thnh ph畉n cho th動 nhi畛u thnh ph畉n."
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Kh担ng ti棚u 畛)"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Vi畉t th動%s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Ch動a ch畛 畛nh ng動畛i nh畉n."
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
msgid "Empty subject"
msgstr "Ti棚u 畛 b畛 b畛 tr畛ng"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Ti棚u 畛 b畛 b畛 tr畛ng. V畉n g畛i i?"
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "kh担ng l畉y 動畛c danh s叩ch ng動畛i nh畉n."
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1575,21 +1580,21 @@ msgstr ""
"Ch動a x叩c 畛nh ti kho畉n 畛 g畛i th動.\n"
"H達y ch畛n m畛t ti kho畉n tr動畛c khi g畛i."
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "X畉y ra l畛i khi g畛i th動 畉n %s ."
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Kh担ng th畛 l動u th動 vo h畛p g畛i (outbox)."
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Kh担ng t狸m th畉y kho叩 li棚n quan 畉n kho叩 ang ch畛n v畛i id `%s'."
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1600,11 +1605,11 @@ msgstr ""
"\n"
"V畉n g畛i 畛 d畉ng %s?"
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
msgid "Code conversion error"
msgstr "L畛i chuy畛n m達"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1617,156 +1622,156 @@ msgstr ""
"\n"
"V畉n g畛i i?"
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr "Gi畛i h畉n 畛 di c畛a d嘆ng"
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "kh担ng th畛 xo叩 th動 c滴\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "ang x畉p hng th動...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kh担ng th畉y th動 m畛c 畛i\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "kh担ng th畛 x畉p hng th動\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "達 t畉o ID c畛a th動: %s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "ang t畉o c畛a s畛 so畉n th畉o...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Ng動畛i g畛i:"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
msgid "PGP Sign"
msgstr "Ch畛 k鱈 PGP"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "M達 ho叩 PGP"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "Ki畛u MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "K鱈ch th動畛c"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr "G畛i"
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "G畛i th動"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "G畛i sau"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "動a vo th動 m畛c `畛i g畛i' v g畛i sau"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "B畉n nh叩p"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "G畛i vo th動 m畛c nh叩p"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr "Ch竪n"
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "Ch竪n t畉p tin"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "鱈nh k竪m"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "鱈nh k竪m t畉p tin"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "Ch畛 k鱈"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
msgid "Append signature"
msgstr "Ch竪n ch畛 k鱈 "
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "Tr狸nh so畉n th畉o"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "So畉n v畛i tr狸nh so畉n th畉o ngoi"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr "Khu担n d嘆ng"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Khu担n m畛i d嘆ng di"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ki畛u MIME kh担ng h畛p l畛"
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "T畉p tin kh担ng t畛n t畉i ho畉c r畛ng."
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
msgid "Properties"
msgstr "Thu畛c t鱈nh"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "M達 ho叩"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "動畛ng d畉n"
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "T棚n t畉p tin"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "D嘆ng l畛nh cho tr狸nh so畉n th畉o ngoi kh担ng h畛p l畛: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1775,44 +1780,44 @@ msgstr ""
"Tr狸nh so畉n th畉o ngoi v畉n ang ho畉t 畛ng.\n"
"B畉t bu畛c d畛ng ti畉n tr狸nh (pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Kh担ng th畛 x畉p hng th担ng i畛p"
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
msgid "Select files"
msgstr "Ch畛n t畉p tin"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "Ch畛n t畉p tin"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
msgid "Save message"
msgstr "L動u th動"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "N畛i dung 達 動畛c thay 畛i. L動u vo th動 m畛c nh叩p?"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr "_Kh担ng l動u"
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "B畉n c坦 mu畛n d湛ng m畉u `%s' ?"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
msgid "Apply template"
msgstr "D湛ng m畉u"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Replace"
msgstr "_Thay th畉"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Insert"
msgstr "_Ch竪n"
@@ -2268,12 +2273,12 @@ msgstr "Thi畉t l畉p th担ng tin th動 m畛c...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Thi畉t l畉p th担ng tin th動 m畛c..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "ang qu辿t th動 m畛c %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "ang qu辿t th動 m畛c %s ..."
@@ -2298,7 +2303,7 @@ msgstr "Vi畛c lm l畉i c但y th動 m畛c th畉t b畉i."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Ki畛m tra th動 m畛i trong m畛i th動 m畛c..."
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr "R叩c"
@@ -2546,7 +2551,7 @@ msgstr "Nh畉p kh畉u t畉p tin LDIF vo s畛 畛a ch畛"
msgid "Prev"
msgstr "Tr動畛c"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "Ti畉p"
@@ -3190,357 +3195,357 @@ msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/_T畛 畛ng x叩c 畛nh"
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/担ng u (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Nh畉t B畉n (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Nh畉t B畉n (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Nh畉t B畉n (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/H叩n ph畛n th畛 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/H叩n (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Tri畛u Ti棚n (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Xem/_M畛 trong c畛a s畛 m畛i"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Xem/_Ngu畛n th動"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/_Xem/_Hi畛n m畛i header"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Xem/_C畉p nh畉t t坦m t畉t"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/_Th動"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Th動/_Nh畉n"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Th動/_Nh畉n/_T畛 ti kho畉n m畉c 畛nh"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Th動/_Nh畉n/T畛 _m畛i ti kho畉n"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Th動/_Nh畉n/_Hu畛 b畛 vi畛c l畉y th動"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Th動/_Nh畉n/---"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Th動/_Nh畉n/_G畛i th動 ang x畉p hng"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Th動/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Th動/_Vi畉t th動 m畛i"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Th動/_H畛i 但m"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Th動/H畛i 但_m t畛i"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Th動/H畛i 但_m t畛i/_t畉t c畉"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Th動/H畛i 但_m t畛i/_ng動畛i g畛i"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Th動/H畛i 但_m t畛i/_h畛p th動 chung"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Th動/_Chuy畛n ti畉p"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Th動/Ch_uy畛n ti畉p 畛 d畉ng 鱈nh k竪m"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Th動/Chu_y畛n h動畛ng"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Th動/_Di chuy畛n..."
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Th動/_Sao ch辿p"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/叩nh _d畉u"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/_B畛 叩nh d畉u"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/C_h動a 畛c"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/達 畛_c"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/Lu畛ng 達 動畛c 畛_c"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/達 畛c _t畉t c畉"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Th動/_Xo叩"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Th動/叩nh d畉u l th動 _r叩c"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Th動/叩nh d畉u _kh担ng l th動 r叩c"
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Th動/S_o畉n l畉i"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_C担ng c畛/_Th棚m ng動畛i g畛i vo s畛 畛a ch畛..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_C担ng c畛/_L畛c m畛i th動 trong th動 m畛c"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_C担ng c畛/L畛_c c叩c th動 達 ch畛n"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_C担ng c畛/T畉o _quy t畉c l畛c"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_C担ng c畛/T畉o _quy t畉c l畛c/_T畛 畛ng"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_C担ng c畛/T畉o _quy t畉c l畛c/theo _Ng動畛i g畛i"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_C担ng c畛/T畉o _quy t畉c l畛c/theo N_g動畛i nh畉n"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_C担ng c畛/T畉o _quy t畉c l畛c/theo Ti棚_u 畛"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_C担ng c畛/L畛c _th動 r叩c trong th動 m畛c"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_C担ng c畛/L畛c th動 _r叩c trong c叩c th動 達 ch畛n"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_C担ng c畛/_Xo叩 th動 tr湛ng"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_C担ng c畛/Ch畉_y"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_C担ng c畛/C畛a s畛 theo _d探i"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/C畉_u h狸nh"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/C畉_u h狸nh/_C畉u h狸nh chung..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/C畉_u h狸nh/_Thi畉t l畉p b畛 l畛c..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/C畉_u h狸nh/_M畉u..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/C畉_u h狸nh/_Hnh 畛ng..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/C畉_u h狸nh/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/C畉_u h狸nh/C畉_u h狸nh cho ti kho畉n m畉c 畛nh..."
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/C畉_u h狸nh/T畉_o ti kho畉n m畛i..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/C畉_u h狸nh/_S畛a ti kho畉n..."
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/C畉_u h狸nh/畛i ti _kho畉n m畉c 畛nh"
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_H畛 tr畛/_S畛 tay h動畛ng d畉n"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_H畛 tr畛/_S畛 tay h動畛ng d畉n/Ti畉ng _Anh"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_H畛 tr畛/_S畛 tay h動畛ng d畉n/Ti畉ng _Nh畉t"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_H畛 tr畛/_C但u h畛i th動畛ng g畉p"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_H畛 tr畛/_C但u h畛i th動畛ng g畉p/Ti畉ng _Anh"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_H畛 tr畛/_C但u h畛i th動畛ng g畉p/Ti畉ng 畛_c"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_H畛 tr畛/_C但u h畛i th動畛ng g畉p/Ti畉ng _T但y Ban Nha"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_H畛 tr畛/_C但u h畛i th動畛ng g畉p/Ti畉ng _Ph叩p"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_H畛 tr畛/_C但u h畛i th動畛ng g畉p/_Ti畉ng Italia"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "/_H畛 tr畛/Tu畛 ch畛n _d嘆ng l畛nh"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_H畛 tr畛/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "ang t畉o c畛a s畛 ch鱈nh...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "C畛a s畛 ch鱈nh: vi畛c c畉p mu %d th畉t b畉i\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "xong.\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "Ch動a 畉t t棚n"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr "kh担ng"
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "畛i ki畛u v畉ch ph但n c叩ch c畛a s畛 t畛 %d sang %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr "Ngo畉i tuy畉n"
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "B畉n ang ngo畉i tuy畉n. Chuy畛n sang tr畛c tuy畉n?"
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
msgid "Empty all trash"
msgstr "畛 m畛i th湛ng r叩c"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Xo叩 m畛i th動 trong th湛ng r叩c?"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "Th棚m h畛p th動"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3550,16 +3555,16 @@ msgstr ""
"N畉u h畛p th動 c坦 tr動畛c 動畛c ch畛 畛nh, n坦 s畉 動畛c\n"
"t畛 畛ng qu辿t."
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "H畛p th動 `%s' 達 c坦 tr動畛c."
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "H畛p th動"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3568,157 +3573,157 @@ msgstr ""
"Vi畛c t畉o h畛p th動 達 th畉t b畉i.\n"
"C坦 th畛 m畛t s畛 t畉p tin 達 c坦 tr動畛c, ho畉c b畉n kh担ng c坦 quy畛n ghi l棚n 坦."
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Khung th動 m畛c"
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Khung 畛c th動"
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/_H畛i 但m"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/H畛i 但m _t畉t c畉"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/H畛i 但m cho ng動畛i _g畛i"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/H畛i 但m cho _h畛p th動 chung"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Chuy畛n ti畉p"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Ch_uy畛n ti畉p 畛 d畉ng 鱈nh k竪m"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Chu_y畛n h動畛ng"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "L畉y"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "S叩p nh畉p th動 m畛i"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "L畉y t畉t"
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "S叩p nh畉t th動 m畛i c畛a m畛i ti kho畉n"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "G畛i th動 ang 畛i"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Vi畉t th動"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "Vi畉t th動 m畛i"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "H畛i 但m"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "H畛i 但m cho th動"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr "H畛i 但m t畉t c畉"
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "H畛i 但m cho t畉t c畉"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "Chuy畛n ti畉p"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "Chuy畛n ti畉p th動"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "Xo叩 th動"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Coi l th動 r叩c"
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "Ch畉y"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "Ch畉y ti畉n tr狸nh 達 叩nh d畉u"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "Th動 ch動a 畛c ti畉p theo"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
msgid "Common preferences"
msgstr "C畉u h狸nh chung"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Ti kho畉n"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "Thi畉t l畉p ti kho畉n"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "B畉n ang ngo畉i tuy畉n. Nh畉n vo bi畛u t動畛ng 畛 chuy畛n sang tr畛c tuy畉n."
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "B畉n ang tr畛c tuy畉n. Nh畉n vo bi畛u t動畛ng 畛 chuy畛n sang ngo畉i tuy畉n."
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "Tho叩t"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "Tho叩t ch動董ng tr狸nh ny?"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
msgid "Command line options"
msgstr "Tu畛 ch畛n d嘆ng l畛nh"
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "C叩ch d湛ng: sylpheed [TU畛 CH畛N]..."
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3746,7 +3751,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3807,44 +3812,44 @@ msgstr "達 畉n cu畛i th動; ti畉p t畛c t畛 畉u th動?"
msgid "Search finished"
msgstr "達 t狸m xong"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_C担ng c畛/Th棚m ng動畛i g畛i vo _s畛 畛a ch畛"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "ang t畉o khung xem th動...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "Vn b畉n"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
msgid "Attachments"
msgstr "鱈nh k竪m"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Khung xem th動 - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Kh担ng th畛 l動u t畉p tin `%s'."
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr "Th動 s畉 動畛c in ra v畛i d嘆ng l畛nh sau:"
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
msgid "(Default print command)"
msgstr "(L畛nh in m畉c 畛nh)"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr "In 畉n"
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4739,8 +4744,8 @@ msgstr "Hi畛n ng動畛i nh畉n tr棚n c畛t `Ng動畛i g畛i' n畉u ng動畛i g畛i
msgid "Expand threads"
msgstr "M畛 r畛ng c叩c lu畛ng th動"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "畛nh d畉ng th畛i gian"
@@ -5026,8 +5031,8 @@ msgstr "L畛nh ngoi (%s s畉 動畛c thay th畉 b畉ng t棚n t畉p tin / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Tr狸nh duy畛t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Tr狸nh duy畛t m畉c 畛nh)"
@@ -5098,227 +5103,232 @@ msgstr "Baltic (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "A-r畉p (Windows-1256)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Hi L畉p (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "A-r畉p (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "A-r畉p (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Do Th叩i (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Do Th叩i (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Th畛 Nh挑 K狸(ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Nh畉t B畉n (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Nh畉t B畉n (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Nh畉t B畉n (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "H叩n gi畉n th畛 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "H叩n gi畉n th畛 (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "H叩n ph畛n th畛 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "H叩n ph畛n th畛 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "H叩n (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Tri畛u Ti棚n (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Th叩i (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Th叩i (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "d畉ng vi畉t t畉t c畛a ngy trong tu畉n (th畛)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "d畉ng 畉y 畛 t棚n ngy trong tu畉n (th畛)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "d畉ng vi畉t t畉t c畛a t棚n th叩ng"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "d畉ng 畉y 畛 c畛a t棚n th叩ng"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "畛nh d畉ng th畛i gian cho locale hi畛n t畉i"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "th畉 k畛 (nm/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "ngy trong th叩ng 畛 d畉ng s畛 th畉p ph但n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "gi畛 畛 d畉ng s畛 th畉p ph但n, d湛ng d畉ng 24 gi畛"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "gi畛 畛 d畉ng s畛 th畉p ph但n, d湛ng d畉ng 12 gi畛"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "ngy trong nm 畛 d畉ng s畛 th畉p ph但n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "th叩ng 畛 d畉ng s畛 th畉p ph但n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "ph炭t 畛 d畉ng s畛 th畉p ph但n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "ho畉c l AM ho畉c l PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "gi但y 畛 d畉ng s畛 th畉p ph但n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "ngy trong tu畉n 畛 d畉ng s畛 th畉p ph但n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "畛nh d畉ng 動u ti棚n cho ngy th叩ng c畛a locale hi畛n t畉i"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "hai s畛 cu畛i c畛a nm"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "nm 畛 d畉ng s畛 th畉p ph但n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "m炭i gi畛 ho畉c t棚n ho畉c d畉ng vi畉t t畉t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "K鱈 hi畛u"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "Mi棚u t畉"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "V鱈 d畛"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "畉t mu cho th動"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr "Mu s畉c"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "N畛i dung tr鱈ch d畉n - C畉p 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "N畛i dung tr鱈ch d畉n - C畉p 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "N畛i dung tr鱈ch d畉n - C畉p 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "Li棚n k畉t URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "L畉p l畉i theo v嘆ng"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Ch畛n mu cho ph畉n tr鱈ch d畉n c畉p 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Ch畛n mu cho ph畉n tr鱈ch d畉n c畉p 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Ch畛n mu cho ph畉n tr鱈ch d畉n c畉p 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Ch畛n mu cho URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "Mi棚u t畉 v畛 bi畛u t動畛ng"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5342,11 +5352,11 @@ msgstr ""
"Nh坦m tin\n"
"ID c畛a th動"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "N畉u x 達 動畛c 畉t, hi畛n th畛 expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5360,7 +5370,7 @@ msgstr ""
"N畛i dung th動 動畛c tr鱈ch d畉n kh担ng g畛m ch畛 k鱈\n"
"Literal %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5372,19 +5382,19 @@ msgstr ""
"D畉u ngo畉c nh畛n m畛\n"
"D畉u ngo畉c nh畛n 坦ng"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Key bindings"
msgstr "Ph鱈m t畉t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Ch畛n ki畛u ph鱈m t畉t. "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
msgid "Default"
msgstr "M畉c 畛nh"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Sylpheed c滴"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 0767c4a9..47a5de64 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n"
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -593,8 +593,8 @@ msgstr " 蘂鐚%s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " 膈上鐚%s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "羈劫篁九\n"
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr ""
"銀罍ユ育篁吟"
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "篏桁"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "絨医羞糸医医膂"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "医"
@@ -903,8 +903,8 @@ msgstr "/医(_A)/膽莨(_E)"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/医(_A)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/綏ュ(_T)"
@@ -912,13 +912,13 @@ msgstr "/綏ュ(_T)"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/綏ュ(_T)/絲弱LDIF篁(_L)"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/絽(_H)"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/絽(_H)/割(_A)"
@@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "/(_D)"
msgid "E-Mail address"
msgstr "球篁九医"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "医膂"
@@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "紮鐚"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "医"
msgid "Personal address"
msgstr "筝篋阪医"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "羈"
@@ -1336,8 +1336,8 @@ msgstr "/ョ(_V)/紊(_R)"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/ョ(_V)/---"
@@ -1362,9 +1362,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/(_A)"
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/---"
@@ -1397,194 +1397,199 @@ msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈∝莚 (ISO-8859-13)"
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈∝莚 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/絽莚 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈∝莚 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/絽莚 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/喝区 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/ヨ (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/膊篏筝 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/膊篏筝 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/膵篏筝 (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/蕾莚 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈医処 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈医処 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/綏ュ(_T)/医膂(_A)"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/綏ュ(_T)/罔≧(_T)"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/綏ュ(_T)/篏(_N)"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/綏ュ(_T)/---"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/綏ュ(_T)/紊膽莨膽莨(_X)"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 膈上(_G)"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 絲(_E)"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/綏ュ(_T)/ц(_X)"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/綏ュ(_T)/罔≧(_T)"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s鐚篁銀絖\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "羈緇井\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr "綣莅井弱莚"
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "篁九紊/莉弱莚"
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "篁 %s 筝絖\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "羈キ緇篁 %s 紊у\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "篁 %s 腥榊"
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "羈莚糸 %s"
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "篁駈%s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "羈キ緇篁句"
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "(羃≧筝脂)"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - 医篁%s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "羃≧絎銀散篋冴"
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "筝脂"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "筝脂腥榊菴荀鐚"
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "羈キ緇銀散篋阪茵"
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1592,21 +1597,21 @@ msgstr ""
"羃≧絎篁区絽垩\n"
"莚桁筝筝篁九垩"
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "篁九 %s 九莚"
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "羈絨莚ラ篁銀絖医篁句宴"
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "羈上医綵筝絲ユ莚%s梧膤紫ュ"
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1616,12 +1621,12 @@ msgstr ""
"羈絨篁句絖膃膽篁 %s 莉√ %s\n"
"篁句 %s 鐚"
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "医膂粋習∫莚"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1630,159 +1635,159 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "羈ゆч篁\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "罩e篁...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "羈上育篁九す鐚%s\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "羈莚ラ篁\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "篁倶莚埦%s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "罩e綮堺医腦...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "篁銀査鐚"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 膈上(_G)"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 絲(_E)"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "MIME 膠糸"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "紊у"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "腴喝篁"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "篁ュ"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "上ラ篁九す鐚篁ュ"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "腮"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "篆絖域腮炊篁九す"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "ユ篁九絎"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr "篁"
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "ラ篁"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "膈上"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "膈上莚"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "膽莨"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "篏睡紊膽莨膽莨"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr "∵"
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "粋∵"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "MIME膠糸"
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "篁銀絖筝榊冴"
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
msgid "Properties"
msgstr "絮"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "膽劫"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "莊緇"
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "篁九"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "紊膽莨巡擦茵鐚%s\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1792,47 +1797,47 @@ msgstr ""
"綣阪句腮綺鐚\n"
"腮綺靳莚埦%d"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "羈絨莚ラ篁倶"
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
msgid "Select files"
msgstr "篁"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "篁"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "腴喝篁"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "莚ラ篁九群篆鴻筝√絎鐚"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "荀篏睡罔≧垂%s鐚"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
msgid "Apply template"
msgstr "篏睡罔≧"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "炊"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr ""
@@ -2292,12 +2297,12 @@ msgstr "罩e莅丞舟篁九す篆≧...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "罩e莅丞舟篁九す篆≧..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "罩e篁九す %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "罩e篁九す %s ..."
@@ -2322,7 +2327,7 @@ msgstr "綮堺篁九す紊沿乾"
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "罩e罍ユ篁九す筝育篁..."
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2570,7 +2575,7 @@ msgstr "絲弱 LDIF 篁九医医膂"
msgid "Prev"
msgstr "筝筝筝"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "筝筝筝"
@@ -3212,366 +3217,366 @@ msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/罍羌(_A)"
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/茱炊 (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/ヨ (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/ヨ (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/ヨ (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/膵篏筝 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/筝 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/蕾莚 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/ョ(_V)/亥d賢綣(_W)"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/ョ(_V)/篁倶篁(_A)"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/ョ(_V)/丞ず篁九ご(_H)"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/ョ(_V)/贋井荀(_U)"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/篁(_M)"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/篁(_M)/・(_V)"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/篁(_M)/・(_V)/綵絽(_C)"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/篁(_M)/・(_V)/絽(_A)"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/篁(_M)/・(_V)/羔(_G)"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/篁(_M)/・(_V)/---"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/篁(_M)/筝篁(_S)"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/篁(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/篁(_M)/医育篁(_N)"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/篁(_M)/紊(_R)"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)/篋(_AL)"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)/篁銀査(_S)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)/篁九茵(_L)"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/篁(_M)/莉(_F)"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/篁(_M)/篏筝咲篁区習(_W)"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/篁(_M)/絎(_T)"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/篁(_M)/腱糸(_O)..."
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/篁(_M)/紊(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅(_M)"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/羔莅(_U)"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅遺減莚(_E)"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅遺減綏画(_D)"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅遺減綏画(_D)"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅遺減綏画(_R)"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/篁(_M)/(_D)"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/篁(_M)/・倶育篁(_i)"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/篁(_M)/・倶育篁(_i)"
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/篁(_M)/亥莨(_E)"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/綏ュ(_T)/絨篁銀査羞糸医医膂推賢(_K)"
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/綏ュ(_T)/菴羯ゆ篁九す筝篁(_F)"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/菴羯ら筝篁(_S)"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/(_A)"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/篁銀査(_F)"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/銀散篋(_T)"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/筝脂(_S)"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/綏ュ(_T)/菴羯ゆ篁九す筝篁(_F)"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/菴羯ら筝篁(_S)"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/ら紊篁(_P)"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/綏ュ(_T)/ц(_X)"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/綏ュ(_T)/莅医腦(_L)"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/臀(_C)"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/臀(_C)/薤蕁(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/臀(_C)/菴羯よ丞舟(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/臀(_C)/罔≧(_T)..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/臀(_C)/篏(_A)..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/臀(_C)/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/臀(_C)/綵絽埌蕁(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/臀(_C)/綮堺医(_N)..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/臀(_C)/膽莨絽(_E)..."
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/臀(_C)/劫綵絽(_H)"
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/絽(_H)/(_M)"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/絽(_H)/(_M)/沿(_E)"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/絽(_H)/(_M)/ヨ(_J)"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/沿(_E)"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/緇決(_G)"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/茱睡莚(_S)"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/羈莚(_F)"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/鎀у莚(_I)"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "羃≧莅丞舟巡擦茵"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/絽(_H)/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "罩e綮坂源腦...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "筝紫o蘂 %d 紊沿乾\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "絎\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "蘂"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "罩e腦e劫鋌 %d 劫 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr "胼紫鎖"
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "紊篋胼紫鎖倶√医膾睡倶鐚"
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
msgid "Empty all trash"
msgstr "羝腥堺綺篁句"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "羝腥阪篁句演篆>散鐚"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "羞糸膊"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3581,16 +3586,16 @@ msgstr ""
"莨ラ膊延臀\n"
"絋絎篋綏峨膊縁絎絨茴"
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "膊奄%s綏牙鎕"
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "膊"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3599,160 +3604,160 @@ msgstr ""
"綮咲篁句怨け茣ャ\n"
"箙莅御篋篁九群膸鎕鐚羃≧"
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed鐚篁九す茹"
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed鐚篁区"
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/紊(_R)"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/紊井篋(_A)"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/紊医篁銀査(_S)"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/紊育篁九茵(_L)"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/莉(_F)"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/篏筝咲篁区習(_W)"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/絎(_T)"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "・"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "綛倶育篁"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "・"
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "綛倶絽埇育篁"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "筝篁"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "医"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "医育篁"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "紊"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "紊莚ラ篁"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr "紊"
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "紊膸篋"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "莉"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "莉莚ラ篁"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "よラ篁"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "莅丞舟筝咲莅ゅ"
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "ц"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "ц莅亥紊"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "筝筝筝莚紫篁"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "薤蕁"
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
msgid "Common preferences"
msgstr "薤蕁"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "絽"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "絽埈丞舟"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "紊篋胼紫鎖倶糸丈√医膾睡倶"
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "紊篋膾睡倶糸丈√亥紫鎖倶"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "荀堺腮綺鐚"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "羃≧莅丞舟巡擦茵"
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "羈鐚%s [OPTION]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3768,7 +3773,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3817,45 +3822,45 @@ msgstr "綏我ユ上育篁句絨常篁綣紊雁薩膸鐚"
msgid "Search finished"
msgstr "膣∝"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/綏ュ(_T)/絨篁銀査羞糸医医膂推賢(_K)"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "罩e綮咲篁区...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
msgid "Attachments"
msgstr "篁"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "羈篆絖篁金%s'"
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "ц巡擦"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4766,8 +4771,8 @@ msgstr "絋篁銀査綏縁篁銀査鋇丞ず銀散篋
msgid "Expand threads"
msgstr "絮綣膾睡刈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "ユ弱"
@@ -5062,8 +5067,8 @@ msgstr "紊巡擦 (%s 絨茴炊≫減篁九URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "臀蕁究頵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "藥莅ゆ銀散膊"
@@ -5133,232 +5138,237 @@ msgstr "羈∝莚 (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "羈∝莚 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "紊莚 (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "絽莚 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "羈∝莚 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "紊莚 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "絽莚 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "紊莚 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "喝区 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "紊莚 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "紊莚 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "紊莚 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "紊莚 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "ヨ (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "ヨ (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "ヨ (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "膊篏筝 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "膊篏筝 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "膵篏筝 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "膵篏筝 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "筝 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "蕾 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "羈井 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "羈井 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "膽"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "絎雁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "膽篁遵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "絎雁篁遵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "綵阪莅丞舟薤ユ狗贋弱"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "筝膾(綛岩蚕/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "菴区;腓榊筝紊"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "24絨倶狗菴九"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "12絨倶狗菴九"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "菴区;腓榊筝綛岩賢紊"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "菴区;腓榊篁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "菴区;腓榊紊"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "AMPM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "菴区;腓榊腱"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "菴区;腓榊筝紊"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "綵阪莅丞舟薤ユ弱"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "綛岩蚕筝や肩医"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "菴句綛岩蚕"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "九冴絖膽"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "莚贋膃"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "颷"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "腓坂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "莅丞舟篁狗"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr "蘂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "綣鐚膃筝膾"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "綣鐚膃篋膾"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "綣鐚膃筝膾"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "URI 丈・"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "緇ッ篏睡綣蘂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "綣膾у 1 蘂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "綣膾у 2 蘂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "綣膾у 3 蘂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "URI蘂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "膃埇颷"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5382,11 +5392,11 @@ msgstr ""
"育紫\n"
"篁倶莚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "絋 x 莅丞舟篋弱丞ず expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5400,7 +5410,7 @@ msgstr ""
"羃≧膈上綣絎\n"
"%"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5412,20 +5422,20 @@ msgstr ""
"綏\n"
"勄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Key bindings"
msgstr "活"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " 莅丞舟活... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
msgid "Default"
msgstr "藥莅"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "уSylpheed"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 019b63d4..66bc9205 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 16:23+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -597,8 +597,8 @@ msgstr " 筝紙: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " 寂拭篋: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2892 src/compose.c:3155
-#: src/compose.c:3218 src/compose.c:3338
+#: libsylph/utils.c:2461 src/compose.c:2898 src/compose.c:3161
+#: src/compose.c:3224 src/compose.c:3344
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "≧壕罟罅\n"
@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr ""
"箴羆阪罟∽ャ荀罟∽ヨ峨験灸散"
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4332 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4338 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "篏睡荐絎箙巡擦"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "絨医ラ荐"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4836 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4842 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "医"
@@ -906,8 +906,8 @@ msgstr "/医(_A)/膩莠(_E)"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/医(_A)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:649 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:267
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
+#: src/messageview.c:269
msgid "/_Tools"
msgstr "/綏ュ(_T)"
@@ -915,13 +915,13 @@ msgstr "/綏ュ(_T)"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/綏ュ(_T)/ LDIF 罟(_L)"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/茯(_H)"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/茯(_H)/(_A)"
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "/(_D)"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Mail 医"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4837 src/prefs_common_dialog.c:2222
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4843 src/prefs_common_dialog.c:2222
msgid "Address book"
msgstr "荐"
@@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "紮鐚"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2426 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr "援荐膣"
msgid "Personal address"
msgstr "腱篋咲荐膣"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5557 src/main.c:622
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5563 src/main.c:622
msgid "Notice"
msgstr "羈"
@@ -1341,8 +1341,8 @@ msgstr "/蕁腓(_V)/荀(_R)"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
+#: src/messageview.c:245
msgid "/_View/---"
msgstr "/蕁腓(_V)/---"
@@ -1367,9 +1367,9 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/罟∵(_V)/絖膩腆(_E)/(_A)"
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
-#: src/compose.c:596 src/compose.c:600 src/compose.c:606 src/compose.c:612
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:638
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
+#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
#: src/messageview.c:156
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/罟∵(_V)/絖膩腆(_E)/---"
@@ -1402,190 +1402,195 @@ msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/羈∝羌決膤 (ISO-8859-13)(_B)"
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/羈∝羌決膤 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/絽茯 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/羈∝羌決膤 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/絽茯 (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/喝区 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ユ (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/膂♂筝 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/膂♂筝 (_GBK)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/膵蕭筝 (_Big5)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/羈井 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/羈井 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:268
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/綏ュ(_T)/荐(_A)"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:653
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/綏ュ(_T)/絅灸散罔f(_T)"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:284
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/綏ュ(_T)/決紊篁(_N)"
-#: src/compose.c:655 src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:762
-#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:271
-#: src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
+#: src/messageview.c:285
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/綏ュ(_T)"
-#: src/compose.c:656
+#: src/compose.c:658
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/綏ュ(_T)/篏睡銀膩莠(_X)"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 膂順(_G)"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 絲(_E)"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/綏ュ(_T)/決(_X)"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/綏ュ(_T)/絅灸散罔f(_T)"
-#: src/compose.c:916
+#: src/compose.c:918
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: 罟罅筝絖\n"
-#: src/compose.c:1020 src/compose.c:1091
+#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1093
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "羃絖篁\n"
-#: src/compose.c:1492
+#: src/compose.c:1494
msgid "Quote mark format error."
msgstr "綣荐弱茯ゃ"
-#: src/compose.c:1504
+#: src/compose.c:1506
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "荀/莉絲灸散弱茯ゃ"
-#: src/compose.c:1939
+#: src/compose.c:1945
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "罟罅 %s 筝絖\n"
-#: src/compose.c:1943
+#: src/compose.c:1949
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "≧緇罟罅 %s 紊у\n"
-#: src/compose.c:1947
+#: src/compose.c:1953
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "罟罅 %s 腥榊"
-#: src/compose.c:1951
+#: src/compose.c:1957
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "≧莅 %s"
-#: src/compose.c:1984
+#: src/compose.c:1990
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "灸散鐚%s"
-#: src/compose.c:2044 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2050 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "≧緇罟"
-#: src/compose.c:2528 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
+#: src/compose.c:2534 src/headerview.c:195 src/query_search.c:666
#: src/summaryview.c:2178
msgid "(No Subject)"
msgstr "鐚羃筝紙鐚"
-#: src/compose.c:2531
+#: src/compose.c:2537
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - 膩絲灸散%s"
-#: src/compose.c:2646
+#: src/compose.c:2652
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "羃絎銀散篋冴"
-#: src/compose.c:2654
+#: src/compose.c:2660
msgid "Empty subject"
msgstr "筝紙腥榊"
-#: src/compose.c:2655
+#: src/compose.c:2661
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "羃筝紙腆阪荀削"
-#: src/compose.c:2714
+#: src/compose.c:2720
msgid "can't get recipient list."
msgstr "≧緇銀散篋堺銀散域臂ょ"
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2740
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1593,21 +1598,21 @@ msgstr ""
"悟絽活筝筝糸灸散絽活鐚醇箴域臂ょ筝取;腴\n"
"荀守灸散茫御糸灸散絽活"
-#: src/compose.c:2748 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2754 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr " %s 弱堺腴榊憥茯ゃ"
-#: src/compose.c:2790
+#: src/compose.c:2796
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "≧絨灸散喝篁九ぞ筝"
-#: src/compose.c:2828
+#: src/compose.c:2834
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "≧上遺算篏後箙違%s檎違"
-#: src/compose.c:2925
+#: src/compose.c:2931
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1617,11 +1622,11 @@ msgstr ""
"≧絨灸散ф膩腆取┃絎 %s 莉 %s\n"
"篁荀篁 %s 渇鐚"
-#: src/compose.c:2931
+#: src/compose.c:2937
msgid "Code conversion error"
msgstr "莉膩腆惹主茯"
-#: src/compose.c:3004
+#: src/compose.c:3010
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1634,157 +1639,157 @@ msgstr ""
"\n"
"∴絋篏処渇鐚"
-#: src/compose.c:3008
+#: src/compose.c:3014
msgid "Line length limit"
msgstr "桁墾"
-#: src/compose.c:3298
+#: src/compose.c:3304
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "≧腱脂ゅ灸散\n"
-#: src/compose.c:3316
+#: src/compose.c:3322
msgid "queueing message...\n"
msgstr "我絖莖紊鞘賢...\n"
-#: src/compose.c:3398
+#: src/compose.c:3404
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "鞘井絖莖紊\n"
-#: src/compose.c:3405
+#: src/compose.c:3411
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "≧冗我絖莖紊\n"
-#: src/compose.c:4034
+#: src/compose.c:4040
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "∝灸散膩鐚%s\n"
-#: src/compose.c:4147
+#: src/compose.c:4153
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "罩e綮榊膩絲荀腦...\n"
-#: src/compose.c:4198 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4204 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "箴羣鐚"
-#: src/compose.c:4272
+#: src/compose.c:4278
msgid "PGP Sign"
msgstr "PGP 膂順"
-#: src/compose.c:4275
+#: src/compose.c:4281
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "PGP 絲"
-#: src/compose.c:4313 src/compose.c:5391
+#: src/compose.c:4319 src/compose.c:5397
msgid "MIME type"
msgstr "MIME "
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4322 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4328 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4967
msgid "Size"
msgstr "紊у"
-#: src/compose.c:4757 src/mainwindow.c:2359 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4763 src/mainwindow.c:2361 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:662
msgid "Send"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4758
+#: src/compose.c:4764
msgid "Send message"
msgstr "咲灸散"
-#: src/compose.c:4766
+#: src/compose.c:4772
msgid "Send later"
msgstr "腮緇"
-#: src/compose.c:4767
+#: src/compose.c:4773
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "上医篁九ぞ筝腮緇"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4781
msgid "Draft"
msgstr "腮"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4782
msgid "Save to draft folder"
msgstr "峨活腮粋紊"
-#: src/compose.c:4786
+#: src/compose.c:4792
msgid "Insert"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4787
+#: src/compose.c:4793
msgid "Insert file"
msgstr "ユ罅"
-#: src/compose.c:4795
+#: src/compose.c:4801
msgid "Attach"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4796
+#: src/compose.c:4802
msgid "Attach file"
msgstr "罟罅"
#. signature
-#: src/compose.c:4806 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4812 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:986
msgid "Signature"
msgstr "膂順"
-#: src/compose.c:4807
+#: src/compose.c:4813
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "膂順罟∽ラ茯"
#. editor
-#: src/compose.c:4816 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4822 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2354
msgid "Editor"
msgstr "膩莠"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4823
msgid "Edit with external editor"
msgstr "篏睡銀膩莠"
-#: src/compose.c:4825
+#: src/compose.c:4831
msgid "Linewrap"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4826
+#: src/compose.c:4832
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "欠絖"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5293
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "筝羈 MIME "
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5311
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "罟罅筝絖腥榊"
-#: src/compose.c:5373
+#: src/compose.c:5379
msgid "Properties"
msgstr "у"
-#: src/compose.c:5393 src/prefs_common_dialog.c:1477
+#: src/compose.c:5399 src/prefs_common_dialog.c:1477
msgid "Encoding"
msgstr "膩腆"
-#: src/compose.c:5416 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5422 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "莊緇"
-#: src/compose.c:5417
+#: src/compose.c:5423
msgid "File name"
msgstr "罟"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5512
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "紊膩莠巡擦茯ょ鐚%s\n"
-#: src/compose.c:5554
+#: src/compose.c:5560
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1794,44 +1799,44 @@ msgstr ""
"荀綣決辱腟荅画腮鐚\n"
"茵腮臂ょ篁g⊆鐚%d"
-#: src/compose.c:5929 src/compose.c:5934 src/compose.c:5940
+#: src/compose.c:5935 src/compose.c:5940 src/compose.c:5946
msgid "Can't queue the message."
msgstr "≧冗我絖莖紊障"
-#: src/compose.c:6031
+#: src/compose.c:6037
msgid "Select files"
msgstr "御罟罅"
-#: src/compose.c:6054
+#: src/compose.c:6060
msgid "Select file"
msgstr "御罟罅"
-#: src/compose.c:6089
+#: src/compose.c:6095
msgid "Save message"
msgstr "峨灸散"
-#: src/compose.c:6090
+#: src/compose.c:6096
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "灸散綏画←篆拷絨絎峨域腮粋紊上鐚"
-#: src/compose.c:6092
+#: src/compose.c:6098
msgid "Close _without saving"
msgstr "篏筝峨(_W)"
-#: src/compose.c:6134
+#: src/compose.c:6140
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "腆阪荀絅%s灸散罔f水鐚"
-#: src/compose.c:6136
+#: src/compose.c:6142
msgid "Apply template"
msgstr "絅灸散罔f"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Replace"
msgstr "臀(_R)"
-#: src/compose.c:6137
+#: src/compose.c:6143
msgid "_Insert"
msgstr "(_I)"
@@ -2288,12 +2293,12 @@ msgstr "荐絎莖紊...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "荐絎莖紊..."
-#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3620 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:864 src/mainwindow.c:3622 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "顚紊 %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3625 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3627 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "顚紊 %s ..."
@@ -2318,7 +2323,7 @@ msgstr "綮肴紊丞罕紊掩"
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "罟∽ユ莖紊鞘賢育灸散..."
-#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2435 src/prefs_common_dialog.c:1823
+#: src/folderview.c:1228 src/mainwindow.c:2437 src/prefs_common_dialog.c:1823
msgid "Junk"
msgstr "冗灸散"
@@ -2567,7 +2572,7 @@ msgstr "絨 LDIF 罟ラ荐"
msgid "Prev"
msgstr "筝絨"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2455
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2457
msgid "Next"
msgstr "筝筝絨"
@@ -3206,360 +3211,360 @@ msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/究謙(_A)"
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/茱炊茯膤 (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ユ (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ユ (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ユ (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/膵蕭筝 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/筝 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:706 src/summaryview.c:456
+#: src/mainwindow.c:708 src/summaryview.c:456
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/蕁腓(_V)/域腦(_W)"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/蕁腓(_V)/茹灸散紮腆(_A)"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺罔(_H)"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/蕁腓(_V)/贋育灸散茵(_U)"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
msgid "/_Message"
msgstr "/灸散(_M)"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:715
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/灸散(_M)/・(_V)"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/灸散(_M)/・(_V)/緇絽活筝・倶育灸散(_C)"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/灸散(_M)/・(_V)/緇絽活筝・倶育灸散(_A)"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:720
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/灸散(_M)/・(_V)/羔・(_G)"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/灸散(_M)/・(_V)/---"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/灸散(_M)/絨絖莖紊鞘賢灸散(_S)"
-#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
-#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:251
-#: src/messageview.c:259 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/---"
msgstr "/灸散(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/灸散(_M)/医灸散(_N)"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/灸散(_M)/贋・荀(_R)"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/灸散(_M)/荀腟(_Y)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/灸散(_M)/荀腟(_Y)/銀散篋(_A)"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/灸散(_M)/荀腟(_Y)/篏(_S)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/灸散(_M)/荀腟(_Y)/級茫紕(_L)"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/灸散(_M)/莉絲(_F)"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/灸散(_M)/絨灸散倶罟莉絲(_W)"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/灸散(_M)/灸散絨(_T)"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/灸散(_M)/腱糸(_O)..."
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/灸散(_M)/茲茖(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/罔荐(_M)"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/サゆ荐(_U)"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:744
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/罔荐莅(_E)"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/罔荐綏画(_D)"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:749
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/罔荐綏画(_D)"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/罔荐灸散綏画(_D)"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:753
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/灸散(_M)/(_D)"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/灸散(_M)/罩檎阪冗灸散(_J)"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/灸散(_M)/罩檎咲冗灸散(_U)"
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/灸散(_M)/亥隈莠(_E)"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/綏ュ(_T)/絨絲篆>査ラ荐(_K)..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:765
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/綏ュ(_T)/羶乗紊鞘賢灸散(_F)"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:767
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/羶冗御灸散(_F)"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/綏ュ(_T)/∝灸散羶乗(_C)"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/綏ュ(_T)/∝灸散羶乗(_C)/∝"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/綏ュ(_T)/∝灸散羶乗(_C)/箴箴羣(_F)"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/綏ュ(_T)/∝灸散羶乗(_C)/箴銀拭篋(_T)"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/綏ュ(_T)/∝灸散羶乗(_C)/箴筝紙(_S)"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/綏ュ(_T)/羶乗紊鞘賢冗灸散(_J)"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/羶冗御灸散筝冗灸散(_M)"
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/ら荀灸散(_P)"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:791
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/綏ュ(_T)/決(_X)"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:793
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/綏ュ(_T)/膣荀腦(_L)"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:795
msgid "/_Configuration"
msgstr "/荐絎(_C)"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/荐絎(_C)/筝荐絎(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:798
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/荐絎(_C)/灸散羶乗┃絎(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/荐絎(_C)/灸散罔f粋┃絎(_T)..."
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/荐絎(_C)/紊篁よ┃絎(_A)..."
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/荐絎(_C)/---"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/荐絎(_C)/絽活荐絎(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:805
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/荐絎(_C)/医絽活(_N)..."
-#: src/mainwindow.c:807
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/荐絎(_C)/膩莠絽活(_E)..."
-#: src/mainwindow.c:809
+#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/荐絎(_C)/壕憝絽活(_H)"
-#: src/mainwindow.c:813
+#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/茯(_H)/茯篁(_M)"
-#: src/mainwindow.c:814
+#: src/mainwindow.c:816
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/茯(_H)/茯篁(_M)/掩(_E)"
-#: src/mainwindow.c:815
+#: src/mainwindow.c:817
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/茯(_H)/茯篁(_M)/ユ(_J)"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:818
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)"
-#: src/mainwindow.c:817
+#: src/mainwindow.c:819
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/掩(_E)"
-#: src/mainwindow.c:818
+#: src/mainwindow.c:820
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/緇傑(_G)"
-#: src/mainwindow.c:819
+#: src/mainwindow.c:821
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/茱睡(_S)"
-#: src/mainwindow.c:820
+#: src/mainwindow.c:822
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/羈(_F)"
-#: src/mainwindow.c:821
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/臂紊у(_I)"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:824
#, fuzzy
msgid "/_Help/_Command line options"
msgstr "荐絎決篁"
-#: src/mainwindow.c:823
+#: src/mainwindow.c:825
msgid "/_Help/---"
msgstr "/茯(_H)/---"
-#: src/mainwindow.c:866
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "綮榊筝肢腦...\n"
-#: src/mainwindow.c:1037
+#: src/mainwindow.c:1039
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "筝肢腦鐚蕁 %d 臀紊掩\n"
-#: src/mainwindow.c:1139 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
+#: src/mainwindow.c:1141 src/summaryview.c:2330 src/summaryview.c:2415
#: src/summaryview.c:3969 src/summaryview.c:4098 src/summaryview.c:4455
msgid "done.\n"
msgstr "絎\n"
-#: src/mainwindow.c:1266 src/mainwindow.c:1307 src/mainwindow.c:1332
+#: src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1309 src/mainwindow.c:1334
msgid "Untitled"
msgstr "≧蕁"
-#: src/mainwindow.c:1333
+#: src/mainwindow.c:1335
msgid "none"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1386
+#: src/mainwindow.c:1388
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "罩e莅頑腦臥 %d %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1636
+#: src/mainwindow.c:1638
msgid "Offline"
msgstr "∝"
-#: src/mainwindow.c:1637
+#: src/mainwindow.c:1639
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "罩i∝筝荀g鐚"
-#: src/mainwindow.c:1654
+#: src/mainwindow.c:1656
msgid "Empty all trash"
msgstr "羝腥阪ょ灸散"
-#: src/mainwindow.c:1655
+#: src/mainwindow.c:1657
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "腆阪荀羝ゆ茴ょ灸散鐚"
-#: src/mainwindow.c:1683
+#: src/mainwindow.c:1685
msgid "Add mailbox"
msgstr "医篆∞"
-#: src/mainwindow.c:1684
+#: src/mainwindow.c:1686
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3569,16 +3574,16 @@ msgstr ""
"筝茫羈鋇荀莠後ュ群絖篆∞怨腮縁\n"
"膤紫輝ゅユ絎綏峨"
-#: src/mainwindow.c:1690 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1692 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "篆∞宴%s綏峨"
-#: src/mainwindow.c:1695 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1697 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "篆∞"
-#: src/mainwindow.c:1701 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1703 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3587,159 +3592,159 @@ msgstr ""
"≧∝篆∞援\n"
"醇阪罔e腮援罟罅綏牙絖鐚篏羃罨篁ラ亥"
-#: src/mainwindow.c:2123
+#: src/mainwindow.c:2125
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - 莖紊丈∵"
-#: src/mainwindow.c:2142
+#: src/mainwindow.c:2144
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 灸散茵"
-#: src/mainwindow.c:2294 src/summaryview.c:410
+#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:410
msgid "/_Reply"
msgstr "/贋・荀(_R)"
-#: src/mainwindow.c:2295
+#: src/mainwindow.c:2297
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/荀(_A)"
-#: src/mainwindow.c:2296
+#: src/mainwindow.c:2298
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/荀腟篏(_S)"
-#: src/mainwindow.c:2297
+#: src/mainwindow.c:2299
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/荀育級茫紕(_L)"
-#: src/mainwindow.c:2302 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:417
msgid "/_Forward"
msgstr "/莉絲(_F)"
-#: src/mainwindow.c:2303 src/summaryview.c:418
+#: src/mainwindow.c:2305 src/summaryview.c:418
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/絨灸散倶罟莉絲(_W)"
-#: src/mainwindow.c:2304 src/summaryview.c:419
+#: src/mainwindow.c:2306 src/summaryview.c:419
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/灸散絨(_T)"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2342
msgid "Get"
msgstr "罟∽ラ灸散"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "罟∽ョ絽活育灸散"
-#: src/mainwindow.c:2348
+#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Get all"
msgstr "罟∽"
-#: src/mainwindow.c:2349
+#: src/mainwindow.c:2351
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "罟∽ユ絽活育灸散"
-#: src/mainwindow.c:2360
+#: src/mainwindow.c:2362
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "絨絖莖紊鞘賢灸散"
-#: src/mainwindow.c:2370 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:664 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "医灸散"
-#: src/mainwindow.c:2371
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Compose new message"
msgstr "膩莠育灸散"
-#: src/mainwindow.c:2379 src/prefs_common_dialog.c:1008
+#: src/mainwindow.c:2381 src/prefs_common_dialog.c:1008
msgid "Reply"
msgstr "荀"
-#: src/mainwindow.c:2380 src/mainwindow.c:2393
+#: src/mainwindow.c:2382 src/mainwindow.c:2395
msgid "Reply to the message"
msgstr "荀灸散"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2399
msgid "Reply all"
msgstr "荀"
-#: src/mainwindow.c:2398
+#: src/mainwindow.c:2400
msgid "Reply to all"
msgstr "荀"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/mainwindow.c:2408 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "莉絲"
-#: src/mainwindow.c:2407 src/mainwindow.c:2420
+#: src/mainwindow.c:2409 src/mainwindow.c:2422
msgid "Forward the message"
msgstr "莉絲灸散"
-#: src/mainwindow.c:2427
+#: src/mainwindow.c:2429
msgid "Delete the message"
msgstr "ら灸散"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2438
msgid "Set as junk mail"
msgstr "罩檎阪冗灸散"
-#: src/mainwindow.c:2445
+#: src/mainwindow.c:2447
msgid "Execute"
msgstr "決"
-#: src/mainwindow.c:2446
+#: src/mainwindow.c:2448
msgid "Execute marked process"
msgstr "決罔荐茵腮"
-#: src/mainwindow.c:2456
+#: src/mainwindow.c:2458
msgid "Next unread message"
msgstr "筝筝絨莅灸散"
-#: src/mainwindow.c:2468
+#: src/mainwindow.c:2470
msgid "Prefs"
msgstr "荐絎"
-#: src/mainwindow.c:2469
+#: src/mainwindow.c:2471
msgid "Common preferences"
msgstr "筝荐絎"
-#: src/mainwindow.c:2477 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2479 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "絽活"
-#: src/mainwindow.c:2478
+#: src/mainwindow.c:2480
msgid "Account setting"
msgstr "絽活荐絎"
-#: src/mainwindow.c:2650
+#: src/mainwindow.c:2652
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "罩i∝筝筝√奨g"
-#: src/mainwindow.c:2661
+#: src/mainwindow.c:2663
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "罩ig筝筝∝綏ヤ"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit"
msgstr "∫"
-#: src/mainwindow.c:2920
+#: src/mainwindow.c:2922
msgid "Exit this program?"
msgstr "腆阪荀∫鐚"
-#: src/mainwindow.c:3538
+#: src/mainwindow.c:3540
#, fuzzy
msgid "Command line options"
msgstr "荐絎決篁"
-#: src/mainwindow.c:3551
+#: src/mainwindow.c:3553
#, fuzzy
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "羈鐚%s [檎]...\n"
-#: src/mainwindow.c:3559
+#: src/mainwindow.c:3561
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -3755,7 +3760,7 @@ msgid ""
"--version"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:3575
+#: src/mainwindow.c:3577
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -3804,45 +3809,45 @@ msgstr "絨綏峨医鮎腴荀緇腴膵主絨鐚"
msgid "Search finished"
msgstr "絨腟"
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/綏ュ(_T)/絨絲篆>査ラ荐(_K)"
-#: src/messageview.c:301
+#: src/messageview.c:303
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "∝灸散荀腦...\n"
-#: src/messageview.c:326
+#: src/messageview.c:328
msgid "Text"
msgstr "絖"
-#: src/messageview.c:331
+#: src/messageview.c:333
msgid "Attachments"
msgstr "罟"
-#: src/messageview.c:381
+#: src/messageview.c:383
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:700 src/summaryview.c:3499
+#: src/messageview.c:702 src/summaryview.c:3499
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "≧峨罟罅%s"
-#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3522
+#: src/messageview.c:760 src/summaryview.c:3522
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3523
+#: src/messageview.c:761 src/summaryview.c:3523
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "罩e絖悟巡擦:"
-#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
+#: src/messageview.c:763 src/prefs_common_dialog.c:2343 src/summaryview.c:3525
msgid "Print"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:769 src/summaryview.c:3533
+#: src/messageview.c:771 src/summaryview.c:3533
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4740,8 +4745,8 @@ msgstr "ョ寂拭篋堺篏綏縁絨怨灸散茵箴羣筝蕁腓堺銀拭篋
msgid "Expand threads"
msgstr "絮灸散筝峨"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2755
-#: src/prefs_common_dialog.c:2793
+#: src/prefs_common_dialog.c:1446 src/prefs_common_dialog.c:2756
+#: src/prefs_common_dialog.c:2794
msgid "Date format"
msgstr "ユ弱"
@@ -5029,8 +5034,8 @@ msgstr "紊篁わ%s 絨茴臀罟 URI鐚"
msgid "Web browser"
msgstr "頳遵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3760
-#: src/prefs_common_dialog.c:3781
+#: src/prefs_common_dialog.c:2327 src/prefs_common_dialog.c:3761
+#: src/prefs_common_dialog.c:3782
msgid "(Default browser)"
msgstr "(荐頳遵)"
@@ -5100,229 +5105,234 @@ msgstr "羈∝羌決膤 (ISO-8859-13)"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "羈∝羌決膤 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2532
+#: src/prefs_common_dialog.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "紊茯 (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2533
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "絽茯 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2534
+#: src/prefs_common_dialog.c:2535
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "羈∝羌決膤 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2535
+#: src/prefs_common_dialog.c:2536
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "紊茯 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2537
+#: src/prefs_common_dialog.c:2538
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "絽篌箴茯 (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2538
+#: src/prefs_common_dialog.c:2539
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "絽篌箴茯 (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2540
+#: src/prefs_common_dialog.c:2541
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "喝区 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2542
+#: src/prefs_common_dialog.c:2543
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "紊茯 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2543
+#: src/prefs_common_dialog.c:2544
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "紊茯 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2544
+#: src/prefs_common_dialog.c:2545
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "紊茯 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2545
+#: src/prefs_common_dialog.c:2546
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "紊茯 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2547
+#: src/prefs_common_dialog.c:2548
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "ユ (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2549
+#: src/prefs_common_dialog.c:2550
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "ユ (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2550
+#: src/prefs_common_dialog.c:2551
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "ユ (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2553
+#: src/prefs_common_dialog.c:2554
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "膂♂筝 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2554
+#: src/prefs_common_dialog.c:2555
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "膂♂筝 (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2555
+#: src/prefs_common_dialog.c:2556
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "膵蕭筝 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2557
+#: src/prefs_common_dialog.c:2558
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "膵蕭筝 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2558
+#: src/prefs_common_dialog.c:2559
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "筝 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2561
+#: src/prefs_common_dialog.c:2562
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr " (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2563
+#: src/prefs_common_dialog.c:2564
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "羈井 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2564
+#: src/prefs_common_dialog.c:2565
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "羈井 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2731
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "延延..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2732
+#: src/prefs_common_dialog.c:2733
msgid "the full weekday name"
msgstr "筝篋..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2733
+#: src/prefs_common_dialog.c:2734
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "12..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:2735
msgid "the full month name"
msgstr "筝篋..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2735
+#: src/prefs_common_dialog.c:2736
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "茯荐絎鎁順ユ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2736
+#: src/prefs_common_dialog.c:2737
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "筝膣 (綛/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2737
+#: src/prefs_common_dialog.c:2738
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "篁紊綛乗 (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2738
+#: src/prefs_common_dialog.c:2739
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "憜綛冗 (綮水駈篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2739
+#: src/prefs_common_dialog.c:2740
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "憜綛冗 (篋駈篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2740
+#: src/prefs_common_dialog.c:2741
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "篁紊篁綛雁膃綛上ぉ (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2741
+#: src/prefs_common_dialog.c:2742
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "憜綛丈 (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2742
+#: src/prefs_common_dialog.c:2743
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "憜綛上 (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2743
+#: src/prefs_common_dialog.c:2744
msgid "either AM or PM"
msgstr "筝筝"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2744
+#: src/prefs_common_dialog.c:2745
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "憜綛丞 (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2745
+#: src/prefs_common_dialog.c:2746
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "憜筝援膃綛上ぉ (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2746
+#: src/prefs_common_dialog.c:2747
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "茯荐絎鎁順ユ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2747
+#: src/prefs_common_dialog.c:2748
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "綛岩蚕緇篏後"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2748
+#: src/prefs_common_dialog.c:2749
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "綛岩蚕 (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2749
+#: src/prefs_common_dialog.c:2750
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "腮掩膰絲"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2770
+#: src/prefs_common_dialog.c:2771
msgid "Specifier"
msgstr "号膃"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2771
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Description"
msgstr "颷"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2811
+#: src/prefs_common_dialog.c:2812
msgid "Example"
msgstr "膀箴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2893
msgid "Set message colors"
msgstr "荐絎蕁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Colors"
msgstr "蕁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2935
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "綣荐у - 膃筝絮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2940
+#: src/prefs_common_dialog.c:2941
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "綣荐у - 膃篋絮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2946
+#: src/prefs_common_dialog.c:2947
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "綣荐у - 膃筝絮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2952
+#: src/prefs_common_dialog.c:2953
msgid "URI link"
msgstr "莇g"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2959
+#: src/prefs_common_dialog.c:2960
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "筝絮や札筝綣荐茲篏睡絎蕁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3026
+#: src/prefs_common_dialog.c:3027
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "御膃筝絮ゅ荐蕁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3029
+#: src/prefs_common_dialog.c:3030
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "御膃篋絮ゅ荐蕁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3032
+#: src/prefs_common_dialog.c:3033
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "御膃筝絮ゅ荐蕁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3035
+#: src/prefs_common_dialog.c:3036
msgid "Pick color for URI"
msgstr "御莇g蕁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3175
+#: src/prefs_common_dialog.c:3176
msgid "Description of symbols"
msgstr "号膃篁h;靸"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3231
+#: src/prefs_common_dialog.c:3232
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5346,11 +5356,11 @@ msgstr ""
"域臂ょ\n"
"灸散茘ョ⊆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3244
+#: src/prefs_common_dialog.c:3245
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr " x 綏画┃絎蕁腓堺h頫腓阪"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3248
+#: src/prefs_common_dialog.c:3249
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5364,7 +5374,7 @@ msgstr ""
"綣荐鐚筝膂順鐚\n"
"% 膃"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3256
+#: src/prefs_common_dialog.c:3257
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5376,19 +5386,19 @@ msgstr ""
"綏紊ф綣\n"
"勀ぇ綣"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3302
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Key bindings"
msgstr "演笈┃絎"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3315
+#: src/prefs_common_dialog.c:3316
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "御篋荐絎窮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3325 src/prefs_common_dialog.c:3649
+#: src/prefs_common_dialog.c:3326 src/prefs_common_dialog.c:3650
msgid "Default"
msgstr "荐"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3328 src/prefs_common_dialog.c:3658
+#: src/prefs_common_dialog.c:3329 src/prefs_common_dialog.c:3659
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "荐絎"