aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2005-02-03 09:05:56 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2005-02-03 09:05:56 +0000
commitd6d1194fba74f36fbddcc0e69ac52f57827fe3be (patch)
treee48c00e0d5e27691cae0ee60a05f0d00b1455b35
parent651c11cd7e01af7665576158936b956b9eae195c (diff)
updated README.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@85 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
-rw-r--r--README59
-rw-r--r--README.ja59
-rw-r--r--configure.in4
-rw-r--r--po/bg.po138
-rw-r--r--po/cs.po138
-rw-r--r--po/da.po138
-rw-r--r--po/de.po138
-rw-r--r--po/el.po138
-rw-r--r--po/es.po138
-rw-r--r--po/et.po138
-rw-r--r--po/fr.po138
-rw-r--r--po/gl.po138
-rw-r--r--po/hr.po138
-rw-r--r--po/hu.po138
-rw-r--r--po/it.po138
-rw-r--r--po/ja.po138
-rw-r--r--po/ko.po138
-rw-r--r--po/nl.po138
-rw-r--r--po/pl.po138
-rw-r--r--po/pt_BR.po138
-rw-r--r--po/ro.po138
-rw-r--r--po/ru.po138
-rw-r--r--po/sk.po138
-rw-r--r--po/sl.po138
-rw-r--r--po/sr.po138
-rw-r--r--po/sv.po138
-rw-r--r--po/tr.po138
-rw-r--r--po/uk.po138
-rw-r--r--po/zh_CN.po138
-rw-r--r--po/zh_TW.Big5.po138
30 files changed, 1928 insertions, 1920 deletions
diff --git a/README b/README
index 2b0b5be6..42603490 100644
--- a/README
+++ b/README
@@ -1,6 +1,6 @@
Sylpheed - a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
- Copyright(C) 1999-2004 Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>
+ Copyright(C) 1999-2005 Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -116,17 +116,24 @@ Usage
Preparation before running
--------------------------
-If you want to use characters other than English (aka US-ASCII),
-you must specify some environmental variables related to locale.
-For example:
+If you are using a character encodings other than UTF-8 for filename,
+you must set the following environmental variable:
-% export LANG=de_DE (sh, bash etc.)
+(use locale-specific encoding)
+% export G_FILENAME_ENCODING=@locale
or
-% setenv LANG de_DE (csh, tcsh etc.)
+(manually specifying encoding)
+% export G_FILENAME_ENCODING=ISO-8859-1
-(replace de_DE to appropriate locale name)
+If you want to display messages translated to your language,
+you must specify some environmental variables related to locale.
+For example:
+
+% export LANG=de_DE
+
+(replace de_DE to the actual locale name)
If you don't want translated messages, set LC_MESSAGES to "C"
(and unset LC_ALL if specified).
@@ -141,10 +148,14 @@ Initial startup
---------------
When Sylpheed is executed for the first time, it automatically creates the
-configuration files under ~/.sylpheed/, and asks you the location of
+configuration files under ~/.sylpheed-2.0/, and asks you the location of
mailbox. The default is ~/Mail. If some files which are non-MH format
already exist on the directory, you will have to specify another location.
+If ~/.sylpheed-2.0/ doesn't exist, but the previous version of configuration
+exists in ~/.sylpheed/, migration will be made automatically after the
+confirmation.
+
Required settings
-----------------
@@ -162,13 +173,11 @@ Hidden settings
You can configure most of the features in Sylpheed through the preferences
dialog, but there are a few parameters which don't have user interface
(you don't have to modify them in normal use). You must edit
-~/.sylpheed/sylpheedrc by an editor when Sylpheed is not running.
+~/.sylpheed-2.0/sylpheedrc by an editor when Sylpheed is not running.
allow_jisx0201_kana allow JIS X 0201 Kana (half-width kana) on
sending.
0: off 1: on [default: 0]
-bold_font bold font used in folder, summary and text view
-small_font small font used in summary view etc.
enable_hscrollbar enable horizontal scroll bar in summary view
0: off 1: on [default: 1]
bold_unread show unread messages using bold font in
@@ -196,32 +205,28 @@ Feedback
Comments, ideas and (most of all) bug reports (and especially patches) are
very welcome.
-Anonymous cvs
-=============
+Subversion
+==========
-You can get the newest source code with the anonymous cvs.
-
-First, set your CVSROOT environment variable to:
-
- :pserver:anonymous@sylpheed.good-day.net:/cvsroot/sylpheed
-
-Next, login with:
-
- cvs login
-
-and just press Enter key to `CVS password:'.
+You can get the newest source code from the Subversion repository.
Move to an appropriate directory, and with the command:
- cvs -z3 checkout sylpheed
+ svn checkout svn://sylpheed.good-day.net/sylpheed
a source tree named `sylpheed' is created under the current directory.
+The subdirectory of sylpheed is divided as following:
+
+ * trunk/ Main tree
+ * branches/ Miscellaneous experimental branches
+ * tags/ Release-tagged branches
+
To update to the newest source tree, run the command:
- cvs -z3 update
+ svn update
-on the top directory of the source tree.
+at the target directory.
--
Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>
diff --git a/README.ja b/README.ja
index 9ccdeb16..581c4a24 100644
--- a/README.ja
+++ b/README.ja
@@ -1,6 +1,6 @@
Sylpheed - GTK+ ベースの軽量で高速な電子メールクライアント
- Copyright(C) 1999-2004 Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>
+ Copyright(C) 1999-2005 Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -131,17 +131,24 @@ Wanderlust 等の Emacs 系メーラを参考にしており、キーボードのみによる操作
起動前の準備
------------
-日本語を使用したい場合、 Sylpheed を実行する前にロカールに関連する
-環境変数を指定しなければなりません(日本語 Linux ディストリビューション
-の場合は大抵すでに設定されています)。例えば、
+ファイル名に UTF-8 以外の文字コードを使用している場合は、以下の環境変数
+を指定する必要があります。
-% export LANG=ja_JP.eucJP (sh, bash etc.)
+(ロケール依存のエンコーディングを使用)
+% export G_FILENAME_ENCODING=@locale
または
-% setenv LANG ja_JP.eucJP (csh, tcsh etc.)
+(直接エンコーディングを指定)
+% export G_FILENAME_ENCODING=ISO-8859-1
-(ja_JP.eucJP は適切なロカール名に置き換えてください。)
+日本語に翻訳されたメッセージを表示したい場合、 ロケールに関連する環境変数
+を指定しなければなりません(日本語 Linux ディストリビューションの場合は
+大抵すでに設定されています)。例えば、
+
+% export LANG=ja_JP.eucJP
+
+(ja_JP.eucJP は実際のロケール名に置き換えてください。)
翻訳されたメッセージが必要なければ、 LC_MESSAGES を "C" に指定して
ください(LC_ALL が指定されていれば外してください)。
@@ -155,11 +162,14 @@ Wanderlust 等の Emacs 系メーラを参考にしており、キーボードのみによる操作
初回起動時の注意
----------------
-初回の起動時に、 ~/.sylpheed/ 以下に設定ファイルが自動的に作成されます。
+初回の起動時に、 ~/.sylpheed-2.0/ 以下に設定ファイルが自動的に作成されます。
また、メールボックスの位置を質問します。デフォルトは ~/Mail です。もしそ
のディレクトリに MH フォーマットではないファイルがすでに存在する場合、別
の場所を指定しなければなりません。
+もし ~/.sylpheed-2.0/ が存在せず、 ~/.sylpheed/ に以前のバージョンの
+設定が存在する場合は、確認の後自動的に設定の移行を行います。
+
必要な設定
----------
@@ -176,14 +186,11 @@ Wanderlust 等の Emacs 系メーラを参考にしており、キーボードのみによる操作
Sylpheed のほとんどの機能は設定ダイアログから設定できますが、ユーザインタ
フェースを持たない設定項目がいくつかあります(通常は変更する必要はありません)。
-Sylpheed が起動していないときに ~/.sylpheed/sylpheedrc をエディタで編集
+Sylpheed が起動していないときに ~/.sylpheed-2.0/sylpheedrc をエディタで編集
する必要があります。
allow_jisx0201_kana JIS X 0201 カナ(半角カナ)を送信時に許可します。
0: off 1: on [デフォルト: 0]
-bold_font フォルダ、サマリ、テキストビューで使用される
- ボールドフォント
-small_font サマリビュー等で使用される小フォント
enable_hscrollbar サマリビューで水平スクロールバーを有効にする
0: off 1: on [デフォルト: 1]
bold_unread サマリビューで未読メッセージをボールド
@@ -213,30 +220,26 @@ folderview_vscrollbar_policy フォルダビューの垂直スクロールバーのポリシー
意見、アイデア、バグレポート(これが一番重要)(と、特にパッチ)は
大変歓迎します。
-Anonymous cvs
-=============
-
-anonymous cvs で最新のソースを取得することができます。
-
-まず環境変数 CVSROOT に
+Subversion
+==========
- :pserver:anonymous@sylpheed.good-day.net:/cvsroot/sylpheed
-
-を指定します。その後、
-
- cvs login
-
-でログインし、 CVS password: に対しては単に Enter キーを押して下さい。
+Subversion のリポジトリから最新のソースを取得することができます。
適当なディレクトリに移動し、以下のコマンド
- cvs -z3 checkout sylpheed
+ svn checkout svn://sylpheed.good-day.net/sylpheed
で カレントディレクトリ以下に sylpheed というソースツリーが作成されます。
-最新のソースツリーにアップデートするには、ソースツリーのトップディレクトリで、
+sylpheed ディレクトリ以下は次のように分かれています。
+
+ * trunk/ メインのツリー
+ * branches/ 各種実験用ブランチ
+ * tags/ リリースタグを付けたブランチ
+
+最新のソースツリーにアップデートするには、対象のディレクトリで、
- cvs -z3 update
+ svn update
を実行して下さい。
diff --git a/configure.in b/configure.in
index f13e7c5a..6470e040 100644
--- a/configure.in
+++ b/configure.in
@@ -6,10 +6,10 @@ PACKAGE=sylpheed
dnl version number
MAJOR_VERSION=1
MINOR_VERSION=9
-MICRO_VERSION=0
+MICRO_VERSION=1
INTERFACE_AGE=0
BINARY_AGE=0
-EXTRA_VERSION=+svn
+EXTRA_VERSION=
VERSION=$MAJOR_VERSION.$MINOR_VERSION.$MICRO_VERSION$EXTRA_VERSION
dnl set $target
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 9559fcec..ac4f724b 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"于 从仂仍仂仆从舒 `G' 亰舒 舒亰亠舒于舒仆亠 仆舒 亳亰亠亞仍礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 仂 `Get All'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -153,13 +153,13 @@ msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 舒从舒仆"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亟舒 亳亰亳亠亠 仂亰亳 舒从舒仆?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "舒"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "仂亠弍亳亠仍从亳 舒亞仄亠仆 仆舒 亟亠亶于亳亠仂"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "仂弍舒于礌亠 仆舒 亟亠舒 从仄 仆亳亞舒舒"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "亟亠"
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "/_亰亳于舒仆亠"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Mail 舒亟亠"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
msgid "Address book"
msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "弍仍亳亠仆 舒亟亠"
msgid "Personal address"
msgstr "亳亠仆 舒亟亠"
-#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "舒弍亠仍亠亢从舒"
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "舒弍亠仍亠亢从舒"
msgid "Warning"
msgstr "亠亟仗亠亢亟亠仆亳亠"
-#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "亠从舒"
@@ -925,38 +925,38 @@ msgstr "弌仂弍亠仆亳亠: %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 舒 仂 multipart 仂弍亠仆亳亠."
-#: src/compose.c:2378
+#: src/compose.c:2377
msgid " [Edited]"
msgstr " [亠亟舒从亳舒仆仂]"
-#: src/compose.c:2380
+#: src/compose.c:2379
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - 弌舒于礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠%s"
-#: src/compose.c:2383
+#: src/compose.c:2382
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "弌舒于礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠%s"
-#: src/compose.c:2494
+#: src/compose.c:2493
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "亠 亠 从舒亰舒仆 仗仂仍舒亠仍"
-#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
msgid "Send"
msgstr "亰仗舒舒仆亠"
-#: src/compose.c:2503
+#: src/compose.c:2502
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "舒亰仆舒 亠仄舒. 亰仗舒舒仆亠 舒从舒?"
-#: src/compose.c:2554
+#: src/compose.c:2553
msgid "can't get recipient list."
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗仂仍亳 仗亳从 仗仂仍舒亠仍亳."
-#: src/compose.c:2574
+#: src/compose.c:2573
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -964,26 +964,26 @@ msgstr ""
"亠 亠 从舒亰舒仆 舒从舒仆 亰舒 亳亰仗舒舒仆亠 仆舒 仗仂舒舒.\n"
"仂仍 亳亰弍亠亠亠 仗仂亠仆从 舒从舒仆 仗亠亟亳 亳亰仗舒舒仆亠."
-#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "亰仆亳从仆舒 亞亠从舒 仗亳 仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂 亟仂 %s."
-#: src/compose.c:2611
+#: src/compose.c:2610
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗舒亰亳 仂弍亠仆亳亠仂 于 亳亰仂亟舒舒 从亳."
-#: src/compose.c:2647
+#: src/compose.c:2646
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "亠 仄仂亢舒 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 弍仂仆 舒仂亳亳舒仆 亳亰弍舒仆亳 `%s'."
-#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
+#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
#: src/utils.c:2174
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仄亠仆亳 于亳亟舒 仆舒 舒亶仍舒\n"
-#: src/compose.c:2753
+#: src/compose.c:2752
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -994,138 +994,138 @@ msgstr ""
"%s 从仄 %s.\n"
"亰仗舒舒仆亠 舒从舒?"
-#: src/compose.c:2793
+#: src/compose.c:2792
msgid "can't write headers\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗亳舒 亠亟亳亠\n"
-#: src/compose.c:3064
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亳亰亳亠 舒仂仂 仂弍亠仆亳亠\n"
-#: src/compose.c:3082
+#: src/compose.c:3081
msgid "queueing message...\n"
msgstr "仆舒亠亢亟舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒...\n"
-#: src/compose.c:3164
+#: src/compose.c:3163
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 仗舒仗从舒舒 亰舒 仂仗舒从舒\n"
-#: src/compose.c:3171
+#: src/compose.c:3170
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒亠亟亳 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒\n"
-#: src/compose.c:3717
+#: src/compose.c:3716
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "亞亠仆亠亳舒仆仂 Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3815
+#: src/compose.c:3813
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亰仂亠 亰舒 舒于礌亠...\n"
-#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
+#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
msgid "MIME type"
msgstr "MIME 亳仗"
-#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "舒亰仄亠"
-#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr ":"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4280
msgid "Send message"
msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:4296
+#: src/compose.c:4288
msgid "Send later"
msgstr "亰仗舒舒仆亠 仗仂-从仆仂"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4289
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "仂舒于礌亠 于 仗舒仗从舒舒 亰舒 仂仗舒从舒 亳 亳亰仗舒舒仆亠 仗仂-从仆仂"
-#: src/compose.c:4305
+#: src/compose.c:4297
msgid "Draft"
msgstr "丼亠仆仂于亳"
-#: src/compose.c:4306
+#: src/compose.c:4298
msgid "Save to draft folder"
msgstr "舒仗舒亰于舒仆亠 于 仗舒仗从舒舒 亠仆仂于亳"
-#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
msgid "Insert"
msgstr "仄从于舒仆亠"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4309
msgid "Insert file"
msgstr "仄从于舒仆亠 仆舒 舒亶仍"
-#: src/compose.c:4325
+#: src/compose.c:4317
msgid "Attach"
msgstr "亳从亠仗于舒仆亠"
-#: src/compose.c:4326
+#: src/compose.c:4318
msgid "Attach file"
msgstr "亳从亠仗于舒仆亠 仆舒 舒亶仍"
-#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
+#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
msgid "Signature"
msgstr "弌亳亞仆舒舒"
-#: src/compose.c:4337
+#: src/compose.c:4329
msgid "Insert signature"
msgstr "仄从于舒仆亠 仆舒 亳亞仆舒舒"
-#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
+#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
msgid "Editor"
msgstr "亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4339
msgid "Edit with external editor"
msgstr "亠亟舒从亳 于仆亠仆 亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:4355
+#: src/compose.c:4347
msgid "Linewrap"
msgstr "弌于亳于舒仆亠仆 仆舒 亠亟仂于亠亠"
-#: src/compose.c:4356
+#: src/compose.c:4348
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "弌于亳于舒仆亠 仆舒 于亳从亳 亟仍亞亳 亠亟仂于亠"
-#: src/compose.c:4667
+#: src/compose.c:4659
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "亠于舒仍亳亟亠仆 MIME 亳仗"
-#: src/compose.c:4686
+#: src/compose.c:4678
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "个舒亶仍 仆亠 亠于于舒 亳仍亳 亠 仗舒亰亠仆"
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4747
msgid "Properties"
msgstr "从亠仂舒亳"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4767
msgid "Encoding"
msgstr "仂亟亳舒仆亠"
-#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4799
+#: src/compose.c:4791
msgid "File name"
msgstr "仄亠 仆舒 舒亶仍"
-#: src/compose.c:4953
+#: src/compose.c:4945
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "仂仄舒仆亟仆亳 亠亟 亰舒 于仆亠仆 亠亟舒从仂 亠 仆亠于舒仍亳亟亠仆: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4979
+#: src/compose.c:4971
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1136,66 +1136,66 @@ msgstr ""
"亠仍舒亠亠 仍亳 仗亳仆亟亳亠仍仆仂 仗亠从舒磦舒仆亠 仆舒 仗仂亠舒?\n"
"process group id: %d"
-#: src/compose.c:4992
+#: src/compose.c:4984
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "亠从舒亠仆 process group id: %d"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4985
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "亠仄亠仆亠仆 舒亶仍: %s"
-#: src/compose.c:5017
+#: src/compose.c:5009
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "弌舒于礌亠: 于仂亟 仂 仆舒弍仍ミ莞夷火委 仗仂亠\n"
-#: src/compose.c:5050
+#: src/compose.c:5042
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 舒亳舒 于仆亠仆 亠亟舒从仂\n"
-#: src/compose.c:5054
+#: src/compose.c:5046
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗亳亠 于于 舒亶仍\n"
-#: src/compose.c:5056
+#: src/compose.c:5048
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "丼亠亠仆亠 仆舒 pipe 仗仂于舒仍亠仆仂\n"
-#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
+#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
msgid "Can't queue the message."
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒亠亟亳 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒."
-#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
+#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
msgid "Select file"
msgstr "亰弍仂 仆舒 舒亶仍"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5498
msgid "Discard message"
msgstr "亰仂舒于礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:5507
+#: src/compose.c:5499
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "弌仂弍亠仆亳亠仂 弍亠亠 仗仂仄亠仆亠仆仂. 亰仂舒于礌亠?"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "Discard"
msgstr "亰仂舒于礌亠"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "to Draft"
msgstr "仗亳 丼亠仆仂于亳"
-#: src/compose.c:5541
+#: src/compose.c:5533
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亟舒 仗亳仍仂亢亳亠 舒弍仍仂仆 `%s' ?"
-#: src/compose.c:5543
+#: src/compose.c:5535
msgid "Apply template"
msgstr "亳仍舒亞舒仆亠 仆舒 舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:5536
msgid "Replace"
msgstr "舒仄亠仆礌亠"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7cf460d1..cf305bb7 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-30 13:31GMT+0100\n"
"Last-Translator: Radek Vyb鱈ral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
"kontrolov叩n pi volb 'St叩hnout v邸e, za邸krtnte pol鱈ko ve sloupci 'G'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -152,13 +152,13 @@ msgstr "Smazat 炭et"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Opravdu chcete tento 炭et smazat?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Argument u転ivatele pro akci"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Pidat adresu do datab叩ze"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "/_Smazat"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-mail adresa"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
msgid "Address book"
msgstr "Datab叩ze adres"
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Spolen叩 adresa"
msgid "Personal address"
msgstr "Osobn鱈 adresa"
-#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Pozn叩mka"
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Pozn叩mka"
msgid "Warning"
msgstr "Varov叩n鱈"
-#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -922,38 +922,38 @@ msgstr "Zpr叩va: %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Nemohu z鱈skat 叩st z mnoha叩s泥ov辿 zpr叩vy."
-#: src/compose.c:2378
+#: src/compose.c:2377
msgid " [Edited]"
msgstr " [Upraveno]"
-#: src/compose.c:2380
+#: src/compose.c:2379
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Psan鱈 zpr叩vy%s"
-#: src/compose.c:2383
+#: src/compose.c:2382
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Psan鱈 zpr叩vy%s"
-#: src/compose.c:2494
+#: src/compose.c:2493
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nen鱈 uveden p鱈jemce."
-#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
msgid "Send"
msgstr "Odeslat"
-#: src/compose.c:2503
+#: src/compose.c:2502
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Pedmt je pr叩zdn箪. Pesto m叩m zpr叩vu odeslat?"
-#: src/compose.c:2554
+#: src/compose.c:2553
msgid "can't get recipient list."
msgstr "Nelze na鱈st seznam p鱈jemc哲."
-#: src/compose.c:2574
+#: src/compose.c:2573
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -961,26 +961,26 @@ msgstr ""
"Nen鱈 zad叩n 炭et pro odes鱈l叩n鱈 mail哲.\n"
"Ped odesl叩n鱈m vyberte pros鱈m njak箪 炭et."
-#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Vyskytla se chyba pi pos鱈l叩n鱈 zpr叩vy na %s ."
-#: src/compose.c:2611
+#: src/compose.c:2610
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Zpr叩vu nelze ulo転it do odeslan辿 po邸ty."
-#: src/compose.c:2647
+#: src/compose.c:2646
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Nemohu naj鱈t 転叩dn箪 kl鱈 asociovan箪 s aktu叩ln vybran箪m id kl鱈e '%s'."
-#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
+#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
#: src/utils.c:2174
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "nelze zmnit m坦d souboru\n"
-#: src/compose.c:2753
+#: src/compose.c:2752
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -991,138 +991,138 @@ msgstr ""
"%s na %s.\n"
"Pesto poslat?"
-#: src/compose.c:2793
+#: src/compose.c:2792
msgid "can't write headers\n"
msgstr "nelze zapsat z叩hlav鱈\n"
-#: src/compose.c:3064
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "nelze smazat star辿 zpr叩vy\n"
-#: src/compose.c:3082
+#: src/compose.c:3081
msgid "queueing message...\n"
msgstr "zaazuji zpr叩vu...\n"
-#: src/compose.c:3164
+#: src/compose.c:3163
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "nelze naj鱈t slo転ku s frontou zpr叩v\n"
-#: src/compose.c:3171
+#: src/compose.c:3170
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Zpr叩vu nelze zaadit\n"
-#: src/compose.c:3717
+#: src/compose.c:3716
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "vytv叩鱈m 鱈slo zpr叩vy: %s\n"
-#: src/compose.c:3815
+#: src/compose.c:3813
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Vytv叩鱈m okno pro psan鱈...\n"
-#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
+#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
msgid "MIME type"
msgstr "MIME typ"
-#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "D辿lka"
-#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4280
msgid "Send message"
msgstr "Ode邸le zpr叩vu"
-#: src/compose.c:4296
+#: src/compose.c:4288
msgid "Send later"
msgstr "Poslat pozdji"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4289
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Zaad鱈 do v箪stupn鱈 fronty a ode邸le pozdji"
-#: src/compose.c:4305
+#: src/compose.c:4297
msgid "Draft"
msgstr "Koncept"
-#: src/compose.c:4306
+#: src/compose.c:4298
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Ulo転鱈 koncept do slo転ky"
-#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
msgid "Insert"
msgstr "Vlo転it"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4309
msgid "Insert file"
msgstr "Vlo転鱈 soubor"
-#: src/compose.c:4325
+#: src/compose.c:4317
msgid "Attach"
msgstr "P鱈loha"
-#: src/compose.c:4326
+#: src/compose.c:4318
msgid "Attach file"
msgstr "Pipoj鱈 soubor"
-#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
+#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
-#: src/compose.c:4337
+#: src/compose.c:4329
msgid "Insert signature"
msgstr "Vlo転鱈 podpis"
-#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
+#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4339
msgid "Edit with external editor"
msgstr "prava extern鱈m editorem"
-#: src/compose.c:4355
+#: src/compose.c:4347
msgid "Linewrap"
msgstr "Zarovn叩n鱈"
-#: src/compose.c:4356
+#: src/compose.c:4348
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Zarovn叩n鱈 dlouh箪ch 叩dk哲"
-#: src/compose.c:4667
+#: src/compose.c:4659
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Neplatn箪 MIME typ."
-#: src/compose.c:4686
+#: src/compose.c:4678
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Soubor neexistuje nebo je pr叩zdn箪."
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4747
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4767
msgid "Encoding"
msgstr "K坦dov叩n鱈"
-#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Cesta k souboru"
-#: src/compose.c:4799
+#: src/compose.c:4791
msgid "File name"
msgstr "N叩zev souboru"
-#: src/compose.c:4953
+#: src/compose.c:4945
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "patn箪 p鱈kaz v extern鱈m editoru: '%s'\n"
-#: src/compose.c:4979
+#: src/compose.c:4971
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1133,66 +1133,66 @@ msgstr ""
"M叩m peru邸it proces?\n"
"鱈slo procesu: %d"
-#: src/compose.c:4992
+#: src/compose.c:4984
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Peru邸en proces 鱈slo: %d"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4985
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Doasn箪 soubor: %s"
-#: src/compose.c:5017
+#: src/compose.c:5009
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Psan鱈: vstup z extern鱈ho procesu\n"
-#: src/compose.c:5050
+#: src/compose.c:5042
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Nelze spustit extern鱈 editor\n"
-#: src/compose.c:5054
+#: src/compose.c:5046
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Nelze zapisovat do souboru\n"
-#: src/compose.c:5056
+#: src/compose.c:5048
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Nelze 鱈st\n"
-#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
+#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Zpr叩vu nelze zaadit."
-#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
+#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
msgid "Select file"
msgstr "Vybrat soubor"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5498
msgid "Discard message"
msgstr "Zru邸it zpr叩vu"
-#: src/compose.c:5507
+#: src/compose.c:5499
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Obsah zpr叩vy se zmnil. Chcete ji stornovat?"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "Discard"
msgstr "Stornovat"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "to Draft"
msgstr "Ulo転it jako koncept"
-#: src/compose.c:5541
+#: src/compose.c:5533
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Opravdu chcete pou転鱈t 邸ablonu '%s' ?"
-#: src/compose.c:5543
+#: src/compose.c:5535
msgid "Apply template"
msgstr "Pidat 邸ablonu"
-#: src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:5536
msgid "Replace"
msgstr "Nahradit"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index e6bb36fd..967e39fc 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
"`G'-kolonnen, for at aktivere hentning via `hent alle'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -151,13 +151,13 @@ msgstr "Slet konto"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Vil du virkelig slette denne konto?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Handlingens bruger parameter"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Tilf淡j adresse i adressebog"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/_Slet"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-post adresse"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
msgid "Address book"
msgstr "Adressebog"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Normale adresser"
msgid "Personal address"
msgstr "Personlige adresser"
-#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Note"
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Note"
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
@@ -917,38 +917,38 @@ msgstr "Meddelelse: %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Kan ikke hente del af multipart meddelese."
-#: src/compose.c:2378
+#: src/compose.c:2377
msgid " [Edited]"
msgstr " [Redig辿ret]"
-#: src/compose.c:2380
+#: src/compose.c:2379
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Ny meddelelse%s"
-#: src/compose.c:2383
+#: src/compose.c:2382
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Ny meddelelse%s"
-#: src/compose.c:2494
+#: src/compose.c:2493
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Mangler modtager"
-#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
msgid "Send"
msgstr "Send"
-#: src/compose.c:2503
+#: src/compose.c:2502
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Emne er tom. Send alligevel?"
-#: src/compose.c:2554
+#: src/compose.c:2553
msgid "can't get recipient list."
msgstr "Kan ikke 奪bne modtager liste."
-#: src/compose.c:2574
+#: src/compose.c:2573
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -956,26 +956,26 @@ msgstr ""
"Konto til afsendelse af e-post er ikke valgt.\n"
"V脱lg konto f淡r afsendelse er mulig."
-#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Fejl ved afsendelse af meddelelse til %s ."
-#: src/compose.c:2611
+#: src/compose.c:2610
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Kan ikke gemme meddelelse i Sendt"
-#: src/compose.c:2647
+#: src/compose.c:2646
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Kunne ikke funde n淡gle til den valgte n淡gle id `%s'."
-#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
+#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
#: src/utils.c:2174
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kan ikke 脱ndre fil mode\n"
-#: src/compose.c:2753
+#: src/compose.c:2752
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -986,138 +986,138 @@ msgstr ""
"%s til %s.\n"
"Send den alligevel?"
-#: src/compose.c:2793
+#: src/compose.c:2792
msgid "can't write headers\n"
msgstr "kan ikke skrive hoved\n"
-#: src/compose.c:3064
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "kan ikke slette gammel meddelelse\n"
-#: src/compose.c:3082
+#: src/compose.c:3081
msgid "queueing message...\n"
msgstr "meddelelse i k淡...\n"
-#: src/compose.c:3164
+#: src/compose.c:3163
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kan ikke v脱lge mappe %s\n"
-#: src/compose.c:3171
+#: src/compose.c:3170
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "meddelelse kan ikke l脱gges i k淡\n"
-#: src/compose.c:3717
+#: src/compose.c:3716
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "genereret meddelelses ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3815
+#: src/compose.c:3813
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Opretter instastnings vindue...\n"
-#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
+#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
msgid "MIME type"
msgstr "MIME type"
-#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "St淡rrelse"
-#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Fra:"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4280
msgid "Send message"
msgstr "Sende meddelelse"
-#: src/compose.c:4296
+#: src/compose.c:4288
msgid "Send later"
msgstr "Send senere"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4289
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "L脱g i k淡 og send senere"
-#: src/compose.c:4305
+#: src/compose.c:4297
msgid "Draft"
msgstr "Kladde"
-#: src/compose.c:4306
+#: src/compose.c:4298
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Gem i Kladde"
-#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
msgid "Insert"
msgstr "Ind脱st"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4309
msgid "Insert file"
msgstr "Ins脱t fil"
-#: src/compose.c:4325
+#: src/compose.c:4317
msgid "Attach"
msgstr "Vedh脱ft"
-#: src/compose.c:4326
+#: src/compose.c:4318
msgid "Attach file"
msgstr "Vedh脱ft fil"
-#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
+#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
msgid "Signature"
msgstr "Underskrift"
-#: src/compose.c:4337
+#: src/compose.c:4329
msgid "Insert signature"
msgstr "Inds脱t underskrift"
-#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
+#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4339
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Redig辿r med ekstern Editor"
-#: src/compose.c:4355
+#: src/compose.c:4347
msgid "Linewrap"
msgstr "Linie deling"
-#: src/compose.c:4356
+#: src/compose.c:4348
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "/_Redig辿r/Formater _alle lange linier"
-#: src/compose.c:4667
+#: src/compose.c:4659
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ugyldig MIME type"
-#: src/compose.c:4686
+#: src/compose.c:4678
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Fil eksisterer ikke eller er tom."
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4747
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaber"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4767
msgid "Encoding"
msgstr "Tegns脱t kodning"
-#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Sti"
-#: src/compose.c:4799
+#: src/compose.c:4791
msgid "File name"
msgstr "Fil navn"
-#: src/compose.c:4953
+#: src/compose.c:4945
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Sti til ekstern editor er ugyldig: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4979
+#: src/compose.c:4971
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1128,66 +1128,66 @@ msgstr ""
"Afbryde?\n"
"ID: %d"
-#: src/compose.c:4992
+#: src/compose.c:4984
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Afbrudt proces gruppe ID: %d"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4985
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Midlertidig fil: %s"
-#: src/compose.c:5017
+#: src/compose.c:5009
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Instast: fra monitor process\n"
-#: src/compose.c:5050
+#: src/compose.c:5042
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Kunne ikke starte ekstern editor\n"
-#: src/compose.c:5054
+#: src/compose.c:5046
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Kunne ikke gemme fil\n"
-#: src/compose.c:5056
+#: src/compose.c:5048
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Fejl i l脱sning fra Pipe\n"
-#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
+#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Meddelelse kan ikke l脱gges i k淡."
-#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
+#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
msgid "Select file"
msgstr "V脱lg fil"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5498
msgid "Discard message"
msgstr "Slet meddelelse"
-#: src/compose.c:5507
+#: src/compose.c:5499
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Denne meddelelse er 脱ndret. Slet?"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "Discard"
msgstr "Slet"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "to Draft"
msgstr "til Kladde"
-#: src/compose.c:5541
+#: src/compose.c:5533
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Vil du benytte skabelon `%s' ?"
-#: src/compose.c:5543
+#: src/compose.c:5535
msgid "Apply template"
msgstr "Benyt skabelon"
-#: src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:5536
msgid "Replace"
msgstr "Erstat"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 55a27ddd..672a2881 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-02 00:41+0100\n"
"Last-Translator: Manfred Usselmann <usselmann DOT m AT icg-online DOT de>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
"in der `G'-Spalte, um den Nachrichten-Empfang bei `Hole alle' einzuschalten."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -156,13 +156,13 @@ msgstr "Account l旦schen"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Wollen Sie diesen Account wirklich l旦schen?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Aktionen Benutzer-Parameter"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adresse in Adressbuch einf端gen"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "/_L旦schen"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Mail Adresse"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
msgid "Address book"
msgstr "Adressbuch"
@@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Allgemeine Adressen"
msgid "Personal address"
msgstr "Pers旦nliche Adressen"
-#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Notiz"
@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Notiz"
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
-#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@@ -921,38 +921,38 @@ msgstr "Nachricht: %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Kann einen Teil einer mehrteiligen Nachricht nicht bekommen."
-#: src/compose.c:2378
+#: src/compose.c:2377
msgid " [Edited]"
msgstr " [in Bearbeitung]"
-#: src/compose.c:2380
+#: src/compose.c:2379
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Verfasse Nachricht%s"
-#: src/compose.c:2383
+#: src/compose.c:2382
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Verfasse Nachricht%s"
-#: src/compose.c:2494
+#: src/compose.c:2493
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Empf辰nger nicht angegeben"
-#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
msgid "Send"
msgstr "Senden"
-#: src/compose.c:2503
+#: src/compose.c:2502
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Betreff ist leer. Trotzdem verschicken?"
-#: src/compose.c:2554
+#: src/compose.c:2553
msgid "can't get recipient list."
msgstr "Kann die Empf辰ngerliste nicht holen."
-#: src/compose.c:2574
+#: src/compose.c:2573
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -960,26 +960,26 @@ msgstr ""
"Account zum Versenden von E-Mails, wurde nicht angegeben.\n"
"Bitte w辰hlen sie einen E-Mail-Account vor dem Senden."
-#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Fehler beim Senden der Nachricht an %s ."
-#: src/compose.c:2611
+#: src/compose.c:2610
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Kann die Nachricht nicht in der Gesendet-Ablage speichern."
-#: src/compose.c:2647
+#: src/compose.c:2646
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Kein Schl端ssel f端r die aktuelle gew辰hlte Schl端ssel-ID vorhanden `%s'."
-#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
+#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
#: src/utils.c:2174
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kann Dateimodus nicht 辰ndern\n"
-#: src/compose.c:2753
+#: src/compose.c:2752
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -990,138 +990,138 @@ msgstr ""
"(von %s zu %s).\n"
"Trotzdem senden?"
-#: src/compose.c:2793
+#: src/compose.c:2792
msgid "can't write headers\n"
msgstr "kann Kopfzeilen nicht schreiben\n"
-#: src/compose.c:3064
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Kann die alte Nachricht nicht entfernen\n"
-#: src/compose.c:3082
+#: src/compose.c:3081
msgid "queueing message...\n"
msgstr "Nachricht einreihen...\n"
-#: src/compose.c:3164
+#: src/compose.c:3163
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kann Queue-Ablage nicht finden\n"
-#: src/compose.c:3171
+#: src/compose.c:3170
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden\n"
-#: src/compose.c:3717
+#: src/compose.c:3716
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "erzeugte Nachrichten-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3815
+#: src/compose.c:3813
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Erstelle Verfassenfenster...\n"
-#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
+#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
msgid "MIME type"
msgstr "MIME-Typ"
-#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Gr旦e"
-#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Von:"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4280
msgid "Send message"
msgstr "Sende Nachricht"
-#: src/compose.c:4296
+#: src/compose.c:4288
msgid "Send later"
msgstr "Sp辰ter senden"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4289
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "In Queue-Ablage und sp辰ter senden"
-#: src/compose.c:4305
+#: src/compose.c:4297
msgid "Draft"
msgstr "Entwurf"
-#: src/compose.c:4306
+#: src/compose.c:4298
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Speichern in Entwurfablage"
-#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
msgid "Insert"
msgstr "Einf端gen"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4309
msgid "Insert file"
msgstr "Datei einf端gen"
-#: src/compose.c:4325
+#: src/compose.c:4317
msgid "Attach"
msgstr "Anh辰ngen"
-#: src/compose.c:4326
+#: src/compose.c:4318
msgid "Attach file"
msgstr "Datei anh辰ngen"
-#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
+#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
msgid "Signature"
msgstr "Unterschrift"
-#: src/compose.c:4337
+#: src/compose.c:4329
msgid "Insert signature"
msgstr "Unterschrift einf端gen"
-#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
+#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4339
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Bearbeiten mit externem Editor"
-#: src/compose.c:4355
+#: src/compose.c:4347
msgid "Linewrap"
msgstr "Zeilenumbruch"
-#: src/compose.c:4356
+#: src/compose.c:4348
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Alle langen Zeilen umbrechen"
-#: src/compose.c:4667
+#: src/compose.c:4659
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ung端ltiger MIME Typ"
-#: src/compose.c:4686
+#: src/compose.c:4678
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Datei existiert nicht oder ist leer."
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4747
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4767
msgid "Encoding"
msgstr "Zeichensatzkodierung"
-#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
-#: src/compose.c:4799
+#: src/compose.c:4791
msgid "File name"
msgstr "Dateiname"
-#: src/compose.c:4953
+#: src/compose.c:4945
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Kommandozeile f端r den externen Editor ist ung端ltig: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4979
+#: src/compose.c:4971
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1132,66 +1132,66 @@ msgstr ""
"Prozess terminieren?\n"
"Prozessgruppen ID: %d"
-#: src/compose.c:4992
+#: src/compose.c:4984
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Gruppen ID: %d des terminierten Prozesses"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4985
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Tempor辰re Datei: %s"
-#: src/compose.c:5017
+#: src/compose.c:5009
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Verfassen: Eingabe vom berwachungsprozess\n"
-#: src/compose.c:5050
+#: src/compose.c:5042
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Kann externen Editor nicht ausf端hren\n"
-#: src/compose.c:5054
+#: src/compose.c:5046
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Kann nicht in Datei schreiben\n"
-#: src/compose.c:5056
+#: src/compose.c:5048
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Lesen von Pipe fehlgeschlagen\n"
-#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
+#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden."
-#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
+#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
msgid "Select file"
msgstr "W辰hle Datei"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5498
msgid "Discard message"
msgstr "Nachricht verwerfen"
-#: src/compose.c:5507
+#: src/compose.c:5499
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Diese Nachricht wurde ge辰ndert. Verwerfen?"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "Discard"
msgstr "Verwerfen"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "to Draft"
msgstr "zum Entwurf"
-#: src/compose.c:5541
+#: src/compose.c:5533
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Wollen Sie die Schablone `%s' 端bernehmen ?"
-#: src/compose.c:5543
+#: src/compose.c:5535
msgid "Apply template"
msgstr "Schablone 端bernehmen"
-#: src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:5536
msgid "Replace"
msgstr "Ersetzen"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 7ad46044..72e67884 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-08\n"
"Last-Translator: Michalis Kabrianis <Michalis@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -154,13 +154,13 @@ msgstr "旅留粒留流 了凌粒留旅留亮凌"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "劉了竜竜 略粒亮留旅 僚留 隆旅留粒略竜竜 留 凌 了凌粒留旅留亮;"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "留旅"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "凌慮流虜侶 隆旅竜慮僚侶 凌 硫旅硫了溜凌"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "旅竜慮僚侶"
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "/旅留粒留流"
msgid "E-Mail address"
msgstr "旅竜慮僚侶 e-mail"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
msgid "Address book"
msgstr "留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚"
@@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "凌旅僚劉 隆旅竜慮僚竜旅"
msgid "Personal address"
msgstr "凌旅虜劉 隆旅竜慮僚竜旅"
-#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "裡侶亮竜溜侶"
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "裡侶亮竜溜侶"
msgid "Warning"
msgstr "凌竜旅隆凌凌溜侶侶"
-#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "裡略了亮留"
@@ -934,38 +934,38 @@ msgstr "流僚亮留: %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 了略硫 凌 亮流亮留 凌 凌了亮侶亮留旅虜凌 亮侶僚亮留凌"
-#: src/compose.c:2378
+#: src/compose.c:2377
msgid " [Edited]"
msgstr " [里凌凌凌旅侶亮劉僚凌]"
-#: src/compose.c:2380
+#: src/compose.c:2379
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - 裡僚慮竜侶 亮侶僚亮留凌%s"
-#: src/compose.c:2383
+#: src/compose.c:2382
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "裡僚慮竜侶 亮侶僚亮留凌%s"
-#: src/compose.c:2494
+#: src/compose.c:2493
msgid "Recipient is not specified."
msgstr " 留留了流侶 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜."
-#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
msgid "Send"
msgstr "凌凌了流"
-#: src/compose.c:2503
+#: src/compose.c:2502
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2554
+#: src/compose.c:2553
msgid "can't get recipient list."
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 略 侶僚 了溜留 留留了侶ホ"
-#: src/compose.c:2574
+#: src/compose.c:2573
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -973,26 +973,26 @@ msgstr ""
" 了凌粒留旅留亮 粒旅留 留凌凌了流 亮侶僚亮留凌 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜.\n"
"留留虜留了 竜旅了劉両竜 劉僚留 了凌粒留旅留亮 旅僚 竜溜了竜竜."
-#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "裡僚劉硫侶 略了亮留 虜留略 侶僚 留凌凌了流 凌 亮侶僚亮留凌 竜 %s ."
-#: src/compose.c:2611
+#: src/compose.c:2610
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 留凌慮侶虜竜 凌 亮流僚亮留 留 竜両竜亮竜僚留."
-#: src/compose.c:2647
+#: src/compose.c:2646
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
-#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
+#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
#: src/utils.c:2174
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留了了略両 凌 mode 凌 留竜溜凌\n"
-#: src/compose.c:2753
+#: src/compose.c:2752
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -1000,145 +1000,145 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 留了了略両 凌 虜隆旅虜凌僚凌了凌 凌 亮侶僚亮留凌."
-#: src/compose.c:2793
+#: src/compose.c:2792
msgid "can't write headers\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 粒略 侶僚 虜竜留了溜隆留\n"
-#: src/compose.c:3064
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留留旅劉 凌 留了旅 亮流僚亮留\n"
-#: src/compose.c:3082
+#: src/compose.c:3081
msgid "queueing message...\n"
msgstr "硫略龍 凌 亮流僚亮留 侶僚 凌略...\n"
-#: src/compose.c:3164
+#: src/compose.c:3163
#, fuzzy
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 竜旅了劉両 凌僚 虜留略了凌粒凌: %s\n"
-#: src/compose.c:3171
+#: src/compose.c:3170
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 硫略了 凌 亮流僚亮留 侶僚 凌略\n"
-#: src/compose.c:3717
+#: src/compose.c:3716
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generated Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3815
+#: src/compose.c:3813
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "侶亮旅凌粒 凌 留略慮凌 僚慮竜侶...\n"
-#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
+#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
msgid "MIME type"
msgstr "凌 MIME"
-#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "劉粒竜慮凌"
-#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr ":"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4280
msgid "Send message"
msgstr "凌凌了流 亮侶僚亮留凌"
-#: src/compose.c:4296
+#: src/compose.c:4288
msgid "Send later"
msgstr ""
"凌凌了流\n"
"留粒竜留"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4289
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "里凌凌慮劉侶侶 凌僚 虜留略了凌粒凌 凌略 虜留旅 留凌凌了流 留粒竜留"
-#: src/compose.c:4305
+#: src/compose.c:4297
msgid "Draft"
msgstr "竜旅留"
-#: src/compose.c:4306
+#: src/compose.c:4298
msgid "Save to draft folder"
msgstr "凌慮流虜竜侶 凌僚 虜留略了凌粒凌 凌竜溜僚"
-#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
msgid "Insert"
msgstr "旅留粒粒流"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4309
msgid "Insert file"
msgstr "旅留粒粒流 留竜溜凌"
-#: src/compose.c:4325
+#: src/compose.c:4317
msgid "Attach"
msgstr "凌略侶侶"
-#: src/compose.c:4326
+#: src/compose.c:4318
msgid "Attach file"
msgstr "凌略侶侶 留竜溜凌"
-#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
+#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
msgid "Signature"
msgstr "Y凌粒留流"
-#: src/compose.c:4337
+#: src/compose.c:4329
msgid "Insert signature"
msgstr "旅留粒粒流 凌粒留流"
-#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
+#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
msgid "Editor"
msgstr "裡僚慮劉侶"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4339
msgid "Edit with external editor"
msgstr "竜両竜粒留溜留 亮竜 竜両竜旅虜 粒留亮亮留"
-#: src/compose.c:4355
+#: src/compose.c:4347
msgid "Linewrap"
msgstr ""
"里了旅両侶\n"
"粒留亮亮流"
-#: src/compose.c:4356
+#: src/compose.c:4348
#, fuzzy
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "僚留隆溜了侶 粒留亮亮ホ"
-#: src/compose.c:4667
+#: src/compose.c:4659
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "侶 劉粒虜凌 凌 MIME"
-#: src/compose.c:4686
+#: src/compose.c:4678
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "里凌 留竜溜凌 隆竜僚 略竜旅, 流 竜溜僚留旅 略隆竜旅凌."
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4747
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "隆旅侶竜"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4767
msgid "Encoding"
msgstr "隆旅虜凌凌溜侶侶"
-#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "旅略隆凌亮凌"
-#: src/compose.c:4799
+#: src/compose.c:4791
msgid "File name"
msgstr "僚凌亮留 留竜溜凌"
-#: src/compose.c:4953
+#: src/compose.c:4945
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr " 竜僚凌了流 粒旅留 凌 竜両竜旅虜 粒留亮亮留 隆竜僚 竜溜僚留旅 劉粒虜侶: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4979
+#: src/compose.c:4971
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1149,67 +1149,67 @@ msgstr ""
"留 竜旅硫略了了 竜亮留旅亮 侶 隆旅竜粒留溜留;\n"
"process group id: %d"
-#: src/compose.c:4992
+#: src/compose.c:4984
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "里竜亮留溜侶虜竜 process group id: %d"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4985
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "凌旅僚 留竜溜凌: %s"
-#: src/compose.c:5017
+#: src/compose.c:5009
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "裡僚慮竜侶: 竜旅留粒粒流 留 留留虜凌了凌慮凌亮竜僚侶 隆旅竜粒留溜留\n"
-#: src/compose.c:5050
+#: src/compose.c:5042
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "竜僚 亮竜留 僚留 虜留了劉 凌 竜両竜旅虜 粒留亮亮留 竜竜両竜粒留溜留\n"
-#: src/compose.c:5054
+#: src/compose.c:5046
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "竜僚 亮竜留 僚留 粒略 凌 留竜溜凌\n"
-#: src/compose.c:5056
+#: src/compose.c:5048
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "凌溜留 留僚略粒僚侶 留 凌 pipe\n"
-#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
+#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
msgid "Can't queue the message."
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 硫略了 侶僚 凌略 凌 亮流僚亮留."
-#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
+#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
msgid "Select file"
msgstr "旅了凌粒流 留竜溜凌"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5498
msgid "Discard message"
msgstr "旅侶 亮侶僚亮留凌"
-#: src/compose.c:5507
+#: src/compose.c:5499
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr " 凌 亮流僚亮留 劉竜旅 凌凌凌旅侶慮竜溜, 僚留 留凌旅慮竜溜;"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "Discard"
msgstr "旅侶"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "to Draft"
msgstr "留 竜旅留"
-#: src/compose.c:5541
+#: src/compose.c:5533
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "劉了竜竜 略粒亮留旅 僚留 隆旅留粒留竜溜 留流 侶 虜竜留了溜隆留;"
-#: src/compose.c:5543
+#: src/compose.c:5535
#, fuzzy
msgid "Apply template"
msgstr "旅留粒留流 亮侶僚亮留凌"
-#: src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:5536
#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr "略僚侶侶"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e05d9979..be3658a0 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-21 11:18+0100\n"
"Last-Translator: Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>\n"
"Language-Team: Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"en la columna `G' para habilitar la descarga mediante `Traer todo'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -153,13 +153,13 @@ msgstr "Borrar cuenta"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "多Esta seguro de que quiere borrar esta cuenta?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Si"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Par叩metro de usuario de la acci坦n"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "A単adir direcci坦n a la agenda"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Direcci坦n"
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "/_Borrar"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Direcci坦n e-mail"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
msgid "Address book"
msgstr "Agenda de direcciones"
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Direcci坦n com炭n"
msgid "Personal address"
msgstr "Direcci坦n personal"
-#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Notificaci坦n"
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Notificaci坦n"
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -917,38 +917,38 @@ msgstr "Mensaje: %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "No se puede obtener la parte del mensaje multipartes."
-#: src/compose.c:2378
+#: src/compose.c:2377
msgid " [Edited]"
msgstr " [Editado]"
-#: src/compose.c:2380
+#: src/compose.c:2379
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Componer mensaje%s"
-#: src/compose.c:2383
+#: src/compose.c:2382
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Componer mensaje%s"
-#: src/compose.c:2494
+#: src/compose.c:2493
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "No se especific坦 el destinatario."
-#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: src/compose.c:2503
+#: src/compose.c:2502
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "El asunto esta vac鱈o. 多Enviar de todas formas?"
-#: src/compose.c:2554
+#: src/compose.c:2553
msgid "can't get recipient list."
msgstr "no se puede obtener la lista de destinatarios."
-#: src/compose.c:2574
+#: src/compose.c:2573
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -956,28 +956,28 @@ msgstr ""
"No especific坦 ninguna cuenta para enviar.\n"
"Seleccione alguna cuenta antes de enviar."
-#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Hubo un error enviando el mensaje a %s ."
-#: src/compose.c:2611
+#: src/compose.c:2610
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "No se puede guardar el mensaje en Salida."
-#: src/compose.c:2647
+#: src/compose.c:2646
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"No se encontr坦 ninguna clave asociada al ID-clave seleccionado actualmente `%"
"s'."
-#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
+#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
#: src/utils.c:2174
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "no se pueden cambiar los permisos de archivo\n"
-#: src/compose.c:2753
+#: src/compose.c:2752
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -988,138 +988,138 @@ msgstr ""
"de %s a %s.\n"
"多Enviarlo de todas formas?"
-#: src/compose.c:2793
+#: src/compose.c:2792
msgid "can't write headers\n"
msgstr "no se pueden escribir las cabeceras\n"
-#: src/compose.c:3064
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "no se puede eliminar el mensaje antiguo\n"
-#: src/compose.c:3082
+#: src/compose.c:3081
msgid "queueing message...\n"
msgstr "poniendo en la cola...\n"
-#: src/compose.c:3164
+#: src/compose.c:3163
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "no puedo encontrar la carpeta de cola\n"
-#: src/compose.c:3171
+#: src/compose.c:3170
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola\n"
-#: src/compose.c:3717
+#: src/compose.c:3716
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID generado: %s\n"
-#: src/compose.c:3815
+#: src/compose.c:3813
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Creando ventana de composici坦n...\n"
-#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
+#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
-#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Tama単o"
-#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Desde:"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4280
msgid "Send message"
msgstr "Enviar mensaje"
-#: src/compose.c:4296
+#: src/compose.c:4288
msgid "Send later"
msgstr "Enviar despu辿s"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4289
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Poner en la cola y enviar despu辿s"
-#: src/compose.c:4305
+#: src/compose.c:4297
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
-#: src/compose.c:4306
+#: src/compose.c:4298
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Guardar como borrador"
-#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
msgid "Insert"
msgstr "Insertar"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4309
msgid "Insert file"
msgstr "Insertar fichero"
-#: src/compose.c:4325
+#: src/compose.c:4317
msgid "Attach"
msgstr "Adjuntar"
-#: src/compose.c:4326
+#: src/compose.c:4318
msgid "Attach file"
msgstr "Adjuntar fichero"
-#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
+#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
msgid "Signature"
msgstr "Firma"
-#: src/compose.c:4337
+#: src/compose.c:4329
msgid "Insert signature"
msgstr "Insertar firma"
-#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
+#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4339
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Editar con un editor externo"
-#: src/compose.c:4355
+#: src/compose.c:4347
msgid "Linewrap"
msgstr "Recortar"
-#: src/compose.c:4356
+#: src/compose.c:4348
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Cortar todas las l鱈neas largas"
-#: src/compose.c:4667
+#: src/compose.c:4659
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tipo MIME inv叩lido."
-#: src/compose.c:4686
+#: src/compose.c:4678
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "El fichero no existe o est叩 vac鱈o."
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4747
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4767
msgid "Encoding"
msgstr "Codificaci坦n"
-#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
-#: src/compose.c:4799
+#: src/compose.c:4791
msgid "File name"
msgstr "Nombre de fichero"
-#: src/compose.c:4953
+#: src/compose.c:4945
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La orden del editor externo es inv叩lida: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4979
+#: src/compose.c:4971
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1130,66 +1130,66 @@ msgstr ""
"多Desea terminar el proceso?\n"
"Id. de grupo de proceso: %d"
-#: src/compose.c:4992
+#: src/compose.c:4984
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Terminado grupo de proceso id.: %d"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4985
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Fichero temporal: %s"
-#: src/compose.c:5017
+#: src/compose.c:5009
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Componer: entrada desde proceso monitor\n"
-#: src/compose.c:5050
+#: src/compose.c:5042
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "No se pudo ejecutar el editor externo\n"
-#: src/compose.c:5054
+#: src/compose.c:5046
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "No se pudo escribir en el fichero\n"
-#: src/compose.c:5056
+#: src/compose.c:5048
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Fallo leyendo tuber鱈a\n"
-#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
+#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
msgid "Can't queue the message."
msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola."
-#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
+#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
msgid "Select file"
msgstr "Seleccionar fichero"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5498
msgid "Discard message"
msgstr "Descartar mensaje"
-#: src/compose.c:5507
+#: src/compose.c:5499
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Este mensaje se ha modificado. 多Desea descartarlo?"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "to Draft"
msgstr "a Borradores"
-#: src/compose.c:5541
+#: src/compose.c:5533
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "多Quiere aplicar la plantilla `%s' ?"
-#: src/compose.c:5543
+#: src/compose.c:5535
msgid "Apply template"
msgstr "Aplicar plantilla"
-#: src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:5536
msgid "Replace"
msgstr "Reemplazar"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 32d34904..4fc08734 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n"
"Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
"'G' tulbas lubamaks kirjade v探tmist kasutades 'V探ta k探ik'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -151,13 +151,13 @@ msgstr "Kustuta konto"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Kas te t探esti soovite kustutada kontot?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Lisa aadress raamatusse"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Aadress"
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "/Kustuta"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Posti aadress"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
msgid "Address book"
msgstr "Aadressiraamat"
@@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "ldine aadress"
msgid "Personal address"
msgstr "Isiklik aadress"
-#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "M辰rkus"
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "M辰rkus"
msgid "Warning"
msgstr "Hoiatus"
-#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Viga"
@@ -921,38 +921,38 @@ msgstr "Kiri: %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ei saa mitmeosalise kirja osa k辰tte."
-#: src/compose.c:2378
+#: src/compose.c:2377
msgid " [Edited]"
msgstr " [Redigeeritud]"
-#: src/compose.c:2380
+#: src/compose.c:2379
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Kirjuta kiri%s"
-#: src/compose.c:2383
+#: src/compose.c:2382
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Kirjuta kiri%s"
-#: src/compose.c:2494
+#: src/compose.c:2493
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Saaja pole m辰辰ratud."
-#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
msgid "Send"
msgstr "Saada"
-#: src/compose.c:2503
+#: src/compose.c:2502
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "P辰辰lkiri on t端hi. Kas saadame igal juhul?"
-#: src/compose.c:2554
+#: src/compose.c:2553
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ei leia saajate nimistut."
-#: src/compose.c:2574
+#: src/compose.c:2573
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -960,27 +960,27 @@ msgstr ""
"Kirja saatmiseks pole m辰辰ratud kasutajtunnust.\n"
"Palun vali kirja konto enne saatmist."
-#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Tekkis viga kirja saatmisel %s-le."
-#: src/compose.c:2611
+#: src/compose.c:2610
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Kirja ei 探nnestunud asetada v辰ljunute kausta."
-#: src/compose.c:2647
+#: src/compose.c:2646
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Ei suutnud leida 端htki v探tit, mis oleks seotud valitud v探tmega (id'%s')."
-#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
+#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
#: src/utils.c:2174
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "Ei suuda muuta faili omadusi\n"
-#: src/compose.c:2753
+#: src/compose.c:2752
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -990,139 +990,139 @@ msgstr ""
"Ei suuda transleerida kirja tekstikoodi.\n"
"Kas igatahes saata ?"
-#: src/compose.c:2793
+#: src/compose.c:2792
msgid "can't write headers\n"
msgstr "Ei suuda kirjutada p辰ist\n"
-#: src/compose.c:3064
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Ei suuda eemaldada vana kirja\n"
-#: src/compose.c:3082
+#: src/compose.c:3081
msgid "queueing message...\n"
msgstr "Asetan kirja j辰rjekorda...\n"
-#: src/compose.c:3164
+#: src/compose.c:3163
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "j辰rjekorra kausta ei leidunud\n"
-#: src/compose.c:3171
+#: src/compose.c:3170
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Ei suutnud kirja j辰rjekorda asetada\n"
-#: src/compose.c:3717
+#: src/compose.c:3716
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Loodud Kirja-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3815
+#: src/compose.c:3813
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Loon kirjutamise akent...\n"
-#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
+#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
msgid "MIME type"
msgstr "MIME t端端p"
-#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
-#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Kellelt:"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4280
msgid "Send message"
msgstr "Saada kiri"
-#: src/compose.c:4296
+#: src/compose.c:4288
msgid "Send later"
msgstr "Hiljem"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4289
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Pane j辰rjekorda ja saada hiljem"
-#: src/compose.c:4305
+#: src/compose.c:4297
msgid "Draft"
msgstr "Mustand"
-#: src/compose.c:4306
+#: src/compose.c:4298
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Salvesta mustandite kausta"
-#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
msgid "Insert"
msgstr "Lisa"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4309
msgid "Insert file"
msgstr "Lisa fail"
-#: src/compose.c:4325
+#: src/compose.c:4317
msgid "Attach"
msgstr "Manusta"
-#: src/compose.c:4326
+#: src/compose.c:4318
msgid "Attach file"
msgstr "Manusta fail"
-#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
+#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
msgid "Signature"
msgstr "Allkiri"
-#: src/compose.c:4337
+#: src/compose.c:4329
msgid "Insert signature"
msgstr "Lisa allkiri"
-#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
+#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
msgid "Editor"
msgstr "Redaktor"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4339
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Redigeeri v辰lise redaktoriga"
-#: src/compose.c:4355
+#: src/compose.c:4347
msgid "Linewrap"
msgstr "Rea辰辰r"
-#: src/compose.c:4356
+#: src/compose.c:4348
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Murra k探ik pikad read"
-#: src/compose.c:4667
+#: src/compose.c:4659
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Vale MIME t端端p."
-#: src/compose.c:4686
+#: src/compose.c:4678
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Faili ei eksisteeri v探i on see t端hi."
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4747
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Omadus"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4767
msgid "Encoding"
msgstr "Kodeerimine"
-#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Tee"
-#: src/compose.c:4799
+#: src/compose.c:4791
msgid "File name"
msgstr "Failinimi"
-#: src/compose.c:4953
+#: src/compose.c:4945
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "V辰lise redaktori k辰surida on vale: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4979
+#: src/compose.c:4971
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1133,66 +1133,66 @@ msgstr ""
"Kas h辰vitame protsessi?\n"
"protsessi grupi id: %d"
-#: src/compose.c:4992
+#: src/compose.c:4984
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "H辰vitatud protsessi grupi id: %d"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4985
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Ajutine fail: %s"
-#: src/compose.c:5017
+#: src/compose.c:5009
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Kirjutaja: sisend monitoorprotsessilt\n"
-#: src/compose.c:5050
+#: src/compose.c:5042
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Ei suutnud v辰list redaktorit k辰ivitada\n"
-#: src/compose.c:5054
+#: src/compose.c:5046
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Ei suutnud faili salvestada\n"
-#: src/compose.c:5056
+#: src/compose.c:5048
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Torust lugemine eba探nnestus\n"
-#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
+#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Kirja ei 探nnestunud j辰rjekorda asetada."
-#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
+#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
msgid "Select file"
msgstr "M辰辰ra fail"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5498
msgid "Discard message"
msgstr "Kaota kiri"
-#: src/compose.c:5507
+#: src/compose.c:5499
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Seda kirja on muudetud. kas kaotame selle?"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "Discard"
msgstr "Kaota"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "to Draft"
msgstr "Mustanditesse"
-#: src/compose.c:5541
+#: src/compose.c:5533
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Kas te tahate seda malli lisada '%s'-e ?"
-#: src/compose.c:5543
+#: src/compose.c:5535
msgid "Apply template"
msgstr "Lisa mall"
-#: src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:5536
msgid "Replace"
msgstr "Asenda"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 7dffd654..5c881a56 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-09 20:16+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas Boos <nicolas.boos@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
"correspondant lorsque 束 Tout relever 損 est activ辿"
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -161,13 +161,13 @@ msgstr "Supprimer le compte"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce compte ?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Argument de l'action"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Ajouter l'adresse au carnet"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "/_Supprimer"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Adresse 辿lectronique"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
msgid "Address book"
msgstr "Carnet d'adresses"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Adresse courante :"
msgid "Personal address"
msgstr "Adresse personnelle :"
-#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Information"
@@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Information"
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
-#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@@ -930,38 +930,38 @@ msgstr "Message : %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Impossible de lire une partie d'un message multipart."
-#: src/compose.c:2378
+#: src/compose.c:2377
msgid " [Edited]"
msgstr " [modifi辿]"
-#: src/compose.c:2380
+#: src/compose.c:2379
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Composition d'un message%s"
-#: src/compose.c:2383
+#: src/compose.c:2382
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Composition d'un message%s"
-#: src/compose.c:2494
+#: src/compose.c:2493
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Destinataire non sp辿cifi辿."
-#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
-#: src/compose.c:2503
+#: src/compose.c:2502
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Le sujet est vide. Envoyer malgr辿 cela ?"
-#: src/compose.c:2554
+#: src/compose.c:2553
msgid "can't get recipient list."
msgstr "liste de destinataires vide."
-#: src/compose.c:2574
+#: src/compose.c:2573
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -969,26 +969,26 @@ msgstr ""
"Aucun compte n'a 辿t辿 sp辿cifi辿 pour l'envoi.\n"
"Veuillez s辿lectionner un compte avant d'envoyer du courrier."
-#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Une erreur est survenue lors de l'envoi du message %s ."
-#: src/compose.c:2611
+#: src/compose.c:2610
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Impossible d'enregistrer de message dans la bo樽te de messages envoy辿s"
-#: src/compose.c:2647
+#: src/compose.c:2646
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Impossible de trouver une touche associ辿e au code (de touche) 束 %s 損."
-#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
+#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
#: src/utils.c:2174
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "impossible de modifier les droits d'acc竪s du fichier\n"
-#: src/compose.c:2753
+#: src/compose.c:2752
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -998,138 +998,138 @@ msgstr ""
"Impossible de convertir le jeu de caract竪res du message\n"
"de %s vers %s. Voulez-vous n辿anmoins l'envoyer ?"
-#: src/compose.c:2793
+#: src/compose.c:2792
msgid "can't write headers\n"
msgstr "impossible d'辿crire les en-t棚tes\n"
-#: src/compose.c:3064
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Impossible d'enlever l'ancien message\n"
-#: src/compose.c:3082
+#: src/compose.c:3081
msgid "queueing message...\n"
msgstr "Mise en file d'attente des messages...\n"
-#: src/compose.c:3164
+#: src/compose.c:3163
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "Impossible de trouver le dossier de file d'attente\n"
-#: src/compose.c:3171
+#: src/compose.c:3170
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente\n"
-#: src/compose.c:3717
+#: src/compose.c:3716
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID cr辿辿 : %s\n"
-#: src/compose.c:3815
+#: src/compose.c:3813
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Cr辿ation de la fen棚tre de composition...\n"
-#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
+#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
msgid "MIME type"
msgstr "Type MIME"
-#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Taille"
-#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "De :"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4280
msgid "Send message"
msgstr "Envoyer le message"
-#: src/compose.c:4296
+#: src/compose.c:4288
msgid "Send later"
msgstr "Envoi diff辿r辿"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4289
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Mettre en file d'attente et envoyer plus tard"
-#: src/compose.c:4305
+#: src/compose.c:4297
msgid "Draft"
msgstr "Brouillon"
-#: src/compose.c:4306
+#: src/compose.c:4298
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Enregistrer dans le dossier brouillon"
-#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
msgid "Insert"
msgstr "Insertion"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4309
msgid "Insert file"
msgstr "Ins辿rer un fichier"
-#: src/compose.c:4325
+#: src/compose.c:4317
msgid "Attach"
msgstr "Joindre"
-#: src/compose.c:4326
+#: src/compose.c:4318
msgid "Attach file"
msgstr "Joindre un fichier"
-#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
+#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
msgid "Signature"
msgstr "Signature"
-#: src/compose.c:4337
+#: src/compose.c:4329
msgid "Insert signature"
msgstr "Ins辿rer la signature"
-#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
+#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
msgid "Editor"
msgstr "diteur de texte"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4339
msgid "Edit with external editor"
msgstr "diter avec un 辿diteur externe"
-#: src/compose.c:4355
+#: src/compose.c:4347
msgid "Linewrap"
msgstr "Justifier"
-#: src/compose.c:4356
+#: src/compose.c:4348
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Justifier tout le message"
-#: src/compose.c:4667
+#: src/compose.c:4659
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Type MIME invalide."
-#: src/compose.c:4686
+#: src/compose.c:4678
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Le fichier n'existe pas ou est vide."
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4747
msgid "Properties"
msgstr "Propri辿t辿s"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4767
msgid "Encoding"
msgstr "Encodage"
-#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Chemin d'acc竪s"
-#: src/compose.c:4799
+#: src/compose.c:4791
msgid "File name"
msgstr "Nom du fichier"
-#: src/compose.c:4953
+#: src/compose.c:4945
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La ligne de commande pour l'辿diteur externe est invalide : 束 %s 損\n"
-#: src/compose.c:4979
+#: src/compose.c:4971
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1140,68 +1140,68 @@ msgstr ""
"Forcer sa fermeture ?\n"
"id de traitement de groupe: %d"
-#: src/compose.c:4992
+#: src/compose.c:4984
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Id de traitement de groupe termin辿 : %d"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4985
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Fichier temporaire : %s"
-#: src/compose.c:5017
+#: src/compose.c:5009
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Compose : entr辿e partir d'une surveillance de traitement\n"
-#: src/compose.c:5050
+#: src/compose.c:5042
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Impossible de lancer l'辿diteur externe\n"
-#: src/compose.c:5054
+#: src/compose.c:5046
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Impossible d'辿crire dans le fichier\n"
-#: src/compose.c:5056
+#: src/compose.c:5048
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "chec de lecture de pipe\n"
-#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
+#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente."
-#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
+#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
msgid "Select file"
msgstr "Choisissez un fichier"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5498
msgid "Discard message"
msgstr "Interruption de la composition du message"
-#: src/compose.c:5507
+#: src/compose.c:5499
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr ""
"Ce message a 辿t辿 modifi辿 mais pas envoy辿. Voulez-vous interrompre la "
"composition ?"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "Discard"
msgstr "Interrompre"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "to Draft"
msgstr "vers brouillon"
-#: src/compose.c:5541
+#: src/compose.c:5533
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Voulez-vous appliquer le mod竪le 束 %s 損 ?"
-#: src/compose.c:5543
+#: src/compose.c:5535
msgid "Apply template"
msgstr "Appliquer un mod竪le"
-#: src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:5536
msgid "Replace"
msgstr "Remplacer"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 5210f236..1f5eca8f 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n"
"Last-Translator: Jorge Rivas\n"
"Language-Team: Jorge Rivas\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"na columna `G' para activar a descarga mediante `Traer todo'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -153,13 +153,13 @@ msgstr "Borrar conta"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "多Realmente quere borrar esta conta?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Si"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Engadir enderezo 叩 axenda"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Enderezo"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/_Borrar"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Enderezo e-mail"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
msgid "Address book"
msgstr "Axenda de enderezos"
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Enderezo com炭n"
msgid "Personal address"
msgstr "Enderezo persoal"
-#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Notificaci坦n"
@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Notificaci坦n"
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -924,38 +924,38 @@ msgstr "Mensaxe: %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Non se pode obter a parte do mensaxe multipartes."
-#: src/compose.c:2378
+#: src/compose.c:2377
msgid " [Edited]"
msgstr " [Editado]"
-#: src/compose.c:2380
+#: src/compose.c:2379
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Compo単er mensaxe%s"
-#: src/compose.c:2383
+#: src/compose.c:2382
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Compo単er mensaxe%s"
-#: src/compose.c:2494
+#: src/compose.c:2493
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Non se especificou o destinatario."
-#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: src/compose.c:2503
+#: src/compose.c:2502
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "o asunto esta valeiro. 多Enviar de todas formas?"
-#: src/compose.c:2554
+#: src/compose.c:2553
msgid "can't get recipient list."
msgstr "non se pode obter a lista de destinatarios."
-#: src/compose.c:2574
+#: src/compose.c:2573
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -963,26 +963,26 @@ msgstr ""
"Non especific坦 ningunha conta para enviar.\n"
"Seleccione algunha conta antes de enviar."
-#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Ocurriu un erro enviando o mensaxe a %s ."
-#: src/compose.c:2611
+#: src/compose.c:2610
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Non se pode gardar a mensaxe en Saida."
-#: src/compose.c:2647
+#: src/compose.c:2646
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Non puiden atopar ningunha clave asociada con a Id-clave actual `%s'."
-#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
+#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
#: src/utils.c:2174
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "non se pode cambiar os permisos de ficheiro\n"
-#: src/compose.c:2753
+#: src/compose.c:2752
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -993,138 +993,138 @@ msgstr ""
"%s a %s.\n"
"多Envia-lo de todo xeito?"
-#: src/compose.c:2793
+#: src/compose.c:2792
msgid "can't write headers\n"
msgstr "non se poden escribir as cabeceiras\n"
-#: src/compose.c:3064
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "non se pode eliminar a mensaxe antiga\n"
-#: src/compose.c:3082
+#: src/compose.c:3081
msgid "queueing message...\n"
msgstr "po単endo na cola...\n"
-#: src/compose.c:3164
+#: src/compose.c:3163
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "non podo atopar a carpeta de cola\n"
-#: src/compose.c:3171
+#: src/compose.c:3170
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "a mensaxe non se pode po単er na cola\n"
-#: src/compose.c:3717
+#: src/compose.c:3716
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID generado: %s\n"
-#: src/compose.c:3815
+#: src/compose.c:3813
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Creando fiestra de composicion...\n"
-#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
+#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
-#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Tama単o"
-#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Dende:"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4280
msgid "Send message"
msgstr "Enviar Mensaxe"
-#: src/compose.c:4296
+#: src/compose.c:4288
msgid "Send later"
msgstr "Enviar mais tarde"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4289
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Po単er na cola e enviar mais tarde"
-#: src/compose.c:4305
+#: src/compose.c:4297
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
-#: src/compose.c:4306
+#: src/compose.c:4298
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Gardar como borrador"
-#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4309
msgid "Insert file"
msgstr "Inserir ficheiro"
-#: src/compose.c:4325
+#: src/compose.c:4317
msgid "Attach"
msgstr "Adxuntar"
-#: src/compose.c:4326
+#: src/compose.c:4318
msgid "Attach file"
msgstr "Adxuntar ficheiro"
-#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
+#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
msgid "Signature"
msgstr "Sinatura"
-#: src/compose.c:4337
+#: src/compose.c:4329
msgid "Insert signature"
msgstr "Inserir sinatura"
-#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
+#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4339
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Editar con un editor externo"
-#: src/compose.c:4355
+#: src/compose.c:4347
msgid "Linewrap"
msgstr "Recortar"
-#: src/compose.c:4356
+#: src/compose.c:4348
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Cortar todas as l鱈neas longas"
-#: src/compose.c:4667
+#: src/compose.c:4659
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tipo MIME inv叩lido."
-#: src/compose.c:4686
+#: src/compose.c:4678
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "O ficheiro non existe ou est叩 valeiro."
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4747
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4767
msgid "Encoding"
msgstr "Codificaci坦n"
-#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
-#: src/compose.c:4799
+#: src/compose.c:4791
msgid "File name"
msgstr "Nome de ficheiro"
-#: src/compose.c:4953
+#: src/compose.c:4945
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "o comando do editor externo non e v叩lido: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4979
+#: src/compose.c:4971
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1135,66 +1135,66 @@ msgstr ""
"多Desea terminar o proceso?\n"
"Id. de proceso: %d"
-#: src/compose.c:4992
+#: src/compose.c:4984
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Terminado proceso id.: %d"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4985
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Ficheiro temporal: %s"
-#: src/compose.c:5017
+#: src/compose.c:5009
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Compo単er: entrada dende proceso monitor\n"
-#: src/compose.c:5050
+#: src/compose.c:5042
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Non se puido executar o editor externo\n"
-#: src/compose.c:5054
+#: src/compose.c:5046
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Non se puido escribir no ficheiro\n"
-#: src/compose.c:5056
+#: src/compose.c:5048
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Fallo lendo tuber鱈a\n"
-#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
+#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
msgid "Can't queue the message."
msgstr "O mensaxe non se pode po単er na cola."
-#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
+#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
msgid "Select file"
msgstr "Seleccionar ficheiro"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5498
msgid "Discard message"
msgstr "Descartar Mensaxe"
-#: src/compose.c:5507
+#: src/compose.c:5499
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Esta mensaxe foi modificado. 多Desea descartala?"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "to Draft"
msgstr "a Borrador"
-#: src/compose.c:5541
+#: src/compose.c:5533
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "多Quere aplicar a plantilla `%s' ?"
-#: src/compose.c:5543
+#: src/compose.c:5535
msgid "Apply template"
msgstr "Aplicar plantilla"
-#: src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:5536
msgid "Replace"
msgstr "Substitu鱈r"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 4a1daf92..d381962d 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n"
"Last-Translator: Ante Karamati <ante@cdnet.com.hr>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
"S one raune s kojih 転elite skinuti po邸tu sa `Primi sve'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -152,13 +152,13 @@ msgstr "Obri邸i raun"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "貼elite li usitinu obrisati ovaj raun?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Dodaj adresu u adresar"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "/_Obri邸i"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-mail adresa"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
msgid "Address book"
msgstr "Adresar"
@@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "Uobiajene adrese"
msgid "Personal address"
msgstr "Osobne adrese"
-#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Obavijest"
@@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "Obavijest"
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
-#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Gre邸ka"
@@ -927,38 +927,38 @@ msgstr "Poruka: %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ne mogu dobiti dio vi邸edjelne poruke."
-#: src/compose.c:2378
+#: src/compose.c:2377
msgid " [Edited]"
msgstr " [Ureeno]"
-#: src/compose.c:2380
+#: src/compose.c:2379
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Pisanje poruke%s"
-#: src/compose.c:2383
+#: src/compose.c:2382
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Pisanje poruke%s"
-#: src/compose.c:2494
+#: src/compose.c:2493
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nije upisan primatelj."
-#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
msgid "Send"
msgstr "Po邸alji"
-#: src/compose.c:2503
+#: src/compose.c:2502
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2554
+#: src/compose.c:2553
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ne mogu dobiti listu primatelja."
-#: src/compose.c:2574
+#: src/compose.c:2573
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -966,26 +966,26 @@ msgstr ""
"Raun za slanje po邸te nije definiran.\n"
"Molim, odaberite raun prije slanja."
-#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Do邸lo je do gre邸ke prilikom slanja poruke %s -u."
-#: src/compose.c:2611
+#: src/compose.c:2610
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Ne mogu snimiti poruku u spis poslano."
-#: src/compose.c:2647
+#: src/compose.c:2646
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
-#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
+#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
#: src/utils.c:2174
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "ne mogu promjeniti atribut datoteke\n"
-#: src/compose.c:2753
+#: src/compose.c:2752
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -993,141 +993,141 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr "Ne mogu promjeniti charset poruke."
-#: src/compose.c:2793
+#: src/compose.c:2792
msgid "can't write headers\n"
msgstr "ne mogu pisati zaglavlje\n"
-#: src/compose.c:3064
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ne mogu ukloniti staru poruku\n"
-#: src/compose.c:3082
+#: src/compose.c:3081
msgid "queueing message...\n"
msgstr "odla転em poruku...\n"
-#: src/compose.c:3164
+#: src/compose.c:3163
#, fuzzy
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "ne mogu odabrati spis: %s\n"
-#: src/compose.c:3171
+#: src/compose.c:3170
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "ne mogu odlo転iti poruku\n"
-#: src/compose.c:3717
+#: src/compose.c:3716
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generiran ID-poruke: %s\n"
-#: src/compose.c:3815
+#: src/compose.c:3813
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Stvaram prozor za pisanje...\n"
-#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
+#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
msgid "MIME type"
msgstr "MIME tip"
-#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Veliina"
-#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4280
msgid "Send message"
msgstr "Po邸alji poruku"
-#: src/compose.c:4296
+#: src/compose.c:4288
msgid "Send later"
msgstr "Po邸alji kasnije"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4289
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Odlo転i u spis odlo転eno i po邸alji kasnije"
-#: src/compose.c:4305
+#: src/compose.c:4297
msgid "Draft"
msgstr "Nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:4306
+#: src/compose.c:4298
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Spremi u spis nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
msgid "Insert"
msgstr "Unesi"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4309
msgid "Insert file"
msgstr "Unesi datoteku"
-#: src/compose.c:4325
+#: src/compose.c:4317
msgid "Attach"
msgstr "Prilo転i"
-#: src/compose.c:4326
+#: src/compose.c:4318
msgid "Attach file"
msgstr "Prilo転i datoteku"
-#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
+#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
msgid "Signature"
msgstr "Potpis"
-#: src/compose.c:4337
+#: src/compose.c:4329
msgid "Insert signature"
msgstr "Unesi potpis"
-#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
+#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
msgid "Editor"
msgstr "Ureiva"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4339
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Uredi s vanjskim ureivaem"
-#: src/compose.c:4355
+#: src/compose.c:4347
msgid "Linewrap"
msgstr "Sa転imanje"
-#: src/compose.c:4356
+#: src/compose.c:4348
#, fuzzy
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "/_Uredi/Sa転mi sve duge _linije"
-#: src/compose.c:4667
+#: src/compose.c:4659
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Pogre邸an MIME tip"
-#: src/compose.c:4686
+#: src/compose.c:4678
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna."
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4747
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Postavke"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4767
msgid "Encoding"
msgstr "Kodiranje"
-#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Staza"
-#: src/compose.c:4799
+#: src/compose.c:4791
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: src/compose.c:4953
+#: src/compose.c:4945
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Naredba za vanjski ureiva je pogre邸na: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4979
+#: src/compose.c:4971
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1138,67 +1138,67 @@ msgstr ""
"Ugasiti proces?\n"
"grupa procesa: %d"
-#: src/compose.c:4992
+#: src/compose.c:4984
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Uga邸ena grupa procesa: %d"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4985
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Privremena datoteka: %s"
-#: src/compose.c:5017
+#: src/compose.c:5009
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Napi邸i: unos iz procesa motrenja\n"
-#: src/compose.c:5050
+#: src/compose.c:5042
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Ne mogu pokrenuti vanjski ureiva\n"
-#: src/compose.c:5054
+#: src/compose.c:5046
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Ne mogu pisati u datoteku\n"
-#: src/compose.c:5056
+#: src/compose.c:5048
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "itanje pipe-a nije uspjelo\n"
-#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
+#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Ne mogu odlo転iti poruku."
-#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
+#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
msgid "Select file"
msgstr "Odaberite datoteku"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5498
msgid "Discard message"
msgstr "Odbaci poruku"
-#: src/compose.c:5507
+#: src/compose.c:5499
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Ova poruka je promijenjena, odbaciti?"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "Discard"
msgstr "Odbaci"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "to Draft"
msgstr "u Nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:5541
+#: src/compose.c:5533
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Uistinu obrisati ovaj obrazac?"
-#: src/compose.c:5543
+#: src/compose.c:5535
#, fuzzy
msgid "Apply template"
msgstr "Bri邸i obrazac"
-#: src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:5536
#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr "Obrazac"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index d545ca55..fcb7d9a8 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-26 22:58-0100\n"
"Last-Translator: Zahemszky G叩bor <Gabor@Zahemszky.HU>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu@gnome.org>\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
"funkci坦 bekapcsol叩s叩hoz v叩laszd ki a 'G' oszlopban a jel旦ldobozt!"
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -155,13 +155,13 @@ msgstr "Hozz叩f辿r辿s t旦rl辿se"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "T辿nyleg t旦r旦ljem ezt a hozz叩f辿r辿st?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "A m撤velet felhaszn叩l坦i param辿tere"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "C鱈m hozz叩ad叩sa a c鱈mlist叩hoz"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "C鱈m"
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "/_T旦rl辿s"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Mail c鱈m"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
msgid "Address book"
msgstr "C鱈mjegyz辿k"
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "ltal叩nos c鱈m"
msgid "Personal address"
msgstr "Szem辿lyes c鱈m"
-#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Megjegyz辿s"
@@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Megjegyz辿s"
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztet辿s"
-#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
@@ -924,38 +924,38 @@ msgstr "zenet: %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Egy t旦bb r辿szes 端zenet egy darabja nem hozz叩f辿rhet."
-#: src/compose.c:2378
+#: src/compose.c:2377
msgid " [Edited]"
msgstr " [Szerkesztett]"
-#: src/compose.c:2380
+#: src/compose.c:2379
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - zenet 鱈r叩sa%s"
-#: src/compose.c:2383
+#: src/compose.c:2382
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "zenet 鱈r叩sa%s"
-#: src/compose.c:2494
+#: src/compose.c:2493
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nincs c鱈mzett."
-#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
msgid "Send"
msgstr "K端ld辿s"
-#: src/compose.c:2503
+#: src/compose.c:2502
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "A lev辿l t叩rgya 端res. Ennek ellen辿re elk端ld旦d?"
-#: src/compose.c:2554
+#: src/compose.c:2553
msgid "can't get recipient list."
msgstr "c鱈mzett lista nem hozz叩f辿rhet."
-#: src/compose.c:2574
+#: src/compose.c:2573
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -963,27 +963,27 @@ msgstr ""
"Nincs megadva hozz叩f辿r辿s a lev辿l k端ld辿shez.\n"
"K辿rek v叩lassz ki egy hozz叩f辿r辿st k端ld辿s eltt!"
-#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Hiba l辿pett fel a %s-nak k端ldend 端zenet k端ld辿se k旦zben."
-#: src/compose.c:2611
+#: src/compose.c:2610
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Az 端zenet nem menthet a kimen mapp叩ba."
-#: src/compose.c:2647
+#: src/compose.c:2646
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Nem tal叩ltam hozz叩rendelt kulcsot a kiv叩lasztott kulcs azonos鱈t坦hoz `%s'."
-#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
+#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
#: src/utils.c:2174
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "f叩jl m坦dja nem v叩ltoztathat坦\n"
-#: src/compose.c:2753
+#: src/compose.c:2752
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -994,138 +994,138 @@ msgstr ""
"%s-r坦l %s-ra.\n"
"Elk端ldjem ennek ellen辿re?"
-#: src/compose.c:2793
+#: src/compose.c:2792
msgid "can't write headers\n"
msgstr "fejl辿c nem 鱈rhat坦\n"
-#: src/compose.c:3064
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "a r辿gi 端zenetet nem tudom elt叩vol鱈tani\n"
-#: src/compose.c:3082
+#: src/compose.c:3081
msgid "queueing message...\n"
msgstr "端zenet a V叩rakoz坦 sorba...\n"
-#: src/compose.c:3164
+#: src/compose.c:3163
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "nem tal叩lom a V叩rakoz坦 sor mapp叩j叩t\n"
-#: src/compose.c:3171
+#: src/compose.c:3170
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Az 端zenetet nem siker端lt a V叩rakoz坦 sorba rakni\n"
-#: src/compose.c:3717
+#: src/compose.c:3716
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "gener叩lt zenet-azonos鱈t坦: %s\n"
-#: src/compose.c:3815
+#: src/compose.c:3813
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Szerkesztablak l辿trehoz叩sa...\n"
-#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
+#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
msgid "MIME type"
msgstr "MIME t鱈pus"
-#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "M辿ret"
-#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Felad坦:"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4280
msgid "Send message"
msgstr "zenet k端ld辿se"
-#: src/compose.c:4296
+#: src/compose.c:4288
msgid "Send later"
msgstr "K端ld辿s k辿sbb"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4289
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "zenet a V叩rakoz坦 sorba, k端ld辿s k辿sbb"
-#: src/compose.c:4305
+#: src/compose.c:4297
msgid "Draft"
msgstr "V叩zlat"
-#: src/compose.c:4306
+#: src/compose.c:4298
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Ment辿s a v叩zlat mapp叩ba"
-#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
msgid "Insert"
msgstr "Besz炭r叩s"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4309
msgid "Insert file"
msgstr "F叩jl besz炭r叩sa"
-#: src/compose.c:4325
+#: src/compose.c:4317
msgid "Attach"
msgstr "Csatol叩s"
-#: src/compose.c:4326
+#: src/compose.c:4318
msgid "Attach file"
msgstr "F叩jl csatol叩sa"
-#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
+#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
msgid "Signature"
msgstr "Al叩鱈r叩s"
-#: src/compose.c:4337
+#: src/compose.c:4329
msgid "Insert signature"
msgstr "Al叩鱈r叩s beilleszt辿se"
-#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
+#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
msgid "Editor"
msgstr "Szerkeszt"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4339
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Szerkeszt辿s k端ls programmal"
-#: src/compose.c:4355
+#: src/compose.c:4347
msgid "Linewrap"
msgstr "Sort旦r辿s"
-#: src/compose.c:4356
+#: src/compose.c:4348
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Az 旦sszes hossz炭 sor t旦r辿se"
-#: src/compose.c:4667
+#: src/compose.c:4659
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "rv辿nytelen MIME t鱈pus."
-#: src/compose.c:4686
+#: src/compose.c:4678
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "A f叩jl nem l辿tezik vagy 端res."
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4747
msgid "Properties"
msgstr "Tulajdons叩gok"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4767
msgid "Encoding"
msgstr "K坦dol叩s"
-#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "El辿r辿si 炭t"
-#: src/compose.c:4799
+#: src/compose.c:4791
msgid "File name"
msgstr "F叩jln辿v"
-#: src/compose.c:4953
+#: src/compose.c:4945
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "K端ls szerkeszt parancssora 辿rv辿nytelen: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4979
+#: src/compose.c:4971
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1136,66 +1136,66 @@ msgstr ""
"Processz kil旦v辿se?\n"
"processz csoport azonos鱈t坦: %d"
-#: src/compose.c:4992
+#: src/compose.c:4984
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "A le叩ll鱈tott processz csoport azonos鱈t坦ja: %d"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4985
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Ideiglenes f叩jl: %s"
-#: src/compose.c:5017
+#: src/compose.c:5009
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Szerkeszt辿s: bemenet a monitoroz坦 processzbl\n"
-#: src/compose.c:5050
+#: src/compose.c:5042
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "K端ls szerkeszt nem ind鱈that坦\n"
-#: src/compose.c:5054
+#: src/compose.c:5046
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Nem tudok a f叩jlba 鱈rni\n"
-#: src/compose.c:5056
+#: src/compose.c:5048
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Hiba t旦rt辿nt a csvezet辿k olvas叩sa k旦zben\n"
-#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
+#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Az 端zenetet nem siker端lt a V叩rakoz坦 sorba rakni"
-#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
+#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
msgid "Select file"
msgstr "F叩jl v叩laszt叩s"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5498
msgid "Discard message"
msgstr "zenet elvet辿se"
-#: src/compose.c:5507
+#: src/compose.c:5499
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Az 端zenet megv叩ltozott. Eldobjam?"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "Discard"
msgstr "Elvet"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "to Draft"
msgstr "v叩zlatok k旦z辿"
-#: src/compose.c:5541
+#: src/compose.c:5533
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "T辿nyleg alkalmazni akarod a `%s' sablont?"
-#: src/compose.c:5543
+#: src/compose.c:5535
msgid "Apply template"
msgstr "Sablon alkalmaz叩sa"
-#: src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:5536
msgid "Replace"
msgstr "Helyettes鱈t"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 8c8c1b14..84b3708e 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 1.0.0beta2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-13 11:30+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
"tutti損."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -156,13 +156,13 @@ msgstr "Elimina account"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Eliminare questo account?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "S狸"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Argomento dell'azione utente"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Aggiunta dell'indirizzo alla rubrica"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "/Eli_mina"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Indirizzo e-mail"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
msgid "Address book"
msgstr "Rubrica"
@@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Indirizzo comune"
msgid "Personal address"
msgstr "Indirizzo personale"
-#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Avviso"
@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Avviso"
msgid "Warning"
msgstr "Avvertimento"
-#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Errore"
@@ -921,38 +921,38 @@ msgstr "Messaggio: %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Impossibile ricevere parte del messaggio composto."
-#: src/compose.c:2378
+#: src/compose.c:2377
msgid " [Edited]"
msgstr " [Modificato]"
-#: src/compose.c:2380
+#: src/compose.c:2379
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Composizione messaggio %s"
-#: src/compose.c:2383
+#: src/compose.c:2382
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Composizione messaggio %s"
-#: src/compose.c:2494
+#: src/compose.c:2493
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Il destinatario non 竪 specificato."
-#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
msgid "Send"
msgstr "Invia"
-#: src/compose.c:2503
+#: src/compose.c:2502
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "L'oggetto 竪 vuoto. Inviarlo comunque?"
-#: src/compose.c:2554
+#: src/compose.c:2553
msgid "can't get recipient list."
msgstr "impossibile ottenere la lista dei destinatari."
-#: src/compose.c:2574
+#: src/compose.c:2573
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -960,28 +960,28 @@ msgstr ""
"Non 竪 specificato l'account per l'invio della posta.\n"
"Scegliere un account di posta prima dell'invio."
-#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Si 竪 verificato un errore durante l'invio del messaggio a %s ."
-#: src/compose.c:2611
+#: src/compose.c:2610
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Impossibile salvare il messaggio nella cartella 束Inviata損."
-#: src/compose.c:2647
+#: src/compose.c:2646
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Impossibile trovare qualsiasi chiave associata con l'id chiave 束%s損 "
"attualmente selezionato."
-#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
+#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
#: src/utils.c:2174
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "impossibile cambiare i permessi del file\n"
-#: src/compose.c:2753
+#: src/compose.c:2752
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -992,138 +992,138 @@ msgstr ""
"%s a %s.\n"
"Spedirlo comunque?"
-#: src/compose.c:2793
+#: src/compose.c:2792
msgid "can't write headers\n"
msgstr "impossibile scrivere le intestazioni\n"
-#: src/compose.c:3064
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "impossibile rimuovere il vecchio messaggio\n"
-#: src/compose.c:3082
+#: src/compose.c:3081
msgid "queueing message...\n"
msgstr "accodamento messaggio...\n"
-#: src/compose.c:3164
+#: src/compose.c:3163
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "impossibile trovare la cartella 束Coda損\n"
-#: src/compose.c:3171
+#: src/compose.c:3170
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "impossibile accodare il messaggio\n"
-#: src/compose.c:3717
+#: src/compose.c:3716
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generato l'ID-messaggio: %s\n"
-#: src/compose.c:3815
+#: src/compose.c:3813
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Creazione della finestra di composizione...\n"
-#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
+#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
-#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
-#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Da:"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4280
msgid "Send message"
msgstr "Invia il messaggio"
-#: src/compose.c:4296
+#: src/compose.c:4288
msgid "Send later"
msgstr "Invia pi湛 tardi"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4289
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Mette nella cartella 束Coda損 e invia pi湛 tardi"
-#: src/compose.c:4305
+#: src/compose.c:4297
msgid "Draft"
msgstr "Bozze"
-#: src/compose.c:4306
+#: src/compose.c:4298
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Salva nella cartella 束Bozze損"
-#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
msgid "Insert"
msgstr "Inserisci"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4309
msgid "Insert file"
msgstr "Inserisce il file"
-#: src/compose.c:4325
+#: src/compose.c:4317
msgid "Attach"
msgstr "Allega"
-#: src/compose.c:4326
+#: src/compose.c:4318
msgid "Attach file"
msgstr "Allega il file"
-#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
+#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
msgid "Signature"
msgstr "Firma"
-#: src/compose.c:4337
+#: src/compose.c:4329
msgid "Insert signature"
msgstr "Inserisce la firma"
-#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
+#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4339
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Modifica con l'editor esterno"
-#: src/compose.c:4355
+#: src/compose.c:4347
msgid "Linewrap"
msgstr "A capo riga"
-#: src/compose.c:4356
+#: src/compose.c:4348
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Manda a capo tutte le righe lunghe"
-#: src/compose.c:4667
+#: src/compose.c:4659
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tipo MIME non valido."
-#: src/compose.c:4686
+#: src/compose.c:4678
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Il file non esiste o 竪 vuoto."
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4747
msgid "Properties"
msgstr "Propriet"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4767
msgid "Encoding"
msgstr "Codifica"
-#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Percorso"
-#: src/compose.c:4799
+#: src/compose.c:4791
msgid "File name"
msgstr "Nome del file"
-#: src/compose.c:4953
+#: src/compose.c:4945
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La riga di comando per l'editor esterno non 竪 valida: 束%s損\n"
-#: src/compose.c:4979
+#: src/compose.c:4971
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1134,66 +1134,66 @@ msgstr ""
"Forzare la conclusione del processo?\n"
"group id del processo: %d"
-#: src/compose.c:4992
+#: src/compose.c:4984
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Group id del processo terminato: %d"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4985
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "File temporaneo: %s"
-#: src/compose.c:5017
+#: src/compose.c:5009
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Composizione: input da un processo di controllo\n"
-#: src/compose.c:5050
+#: src/compose.c:5042
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Impossibile eseguire l'editor esterno\n"
-#: src/compose.c:5054
+#: src/compose.c:5046
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Impossibile scrivere sul file\n"
-#: src/compose.c:5056
+#: src/compose.c:5048
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Lettura dalla pipe fallita\n"
-#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
+#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Impossibile accodare il messaggio."
-#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
+#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
msgid "Select file"
msgstr "Selezione del file"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5498
msgid "Discard message"
msgstr "Scarta il messaggio"
-#: src/compose.c:5507
+#: src/compose.c:5499
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Questo messaggio 竪 stato modificato. Scartarlo?"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "Discard"
msgstr "Scarta"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "to Draft"
msgstr "nella cartella 束Bozze損"
-#: src/compose.c:5541
+#: src/compose.c:5533
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Applicare il modello 束%s損 ?"
-#: src/compose.c:5543
+#: src/compose.c:5535
msgid "Apply template"
msgstr "Applica il modello"
-#: src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:5536
msgid "Replace"
msgstr "Sostituisci"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 1e068877..2604380a 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-12\n"
"Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"緇鴻G鴻с"
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -153,13 +153,13 @@ msgstr "≪潟"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "綵≪潟ゃс?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "≪激с潟若九"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "≪鴻≪劫験菴遵"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "≪"
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "/(_D)"
msgid "E-Mail address"
msgstr "糸<若 ≪"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
msgid "Address book"
msgstr "≪劫験"
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "掩≪"
msgid "Personal address"
msgstr "篋榊≪"
-#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "羈"
@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "羈"
msgid "Warning"
msgstr "茘"
-#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -915,38 +915,38 @@ msgstr "<祉若: %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "若<祉若吾若緇с障"
-#: src/compose.c:2378
+#: src/compose.c:2377
msgid " [Edited]"
msgstr " [贋]"
-#: src/compose.c:2380
+#: src/compose.c:2379
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - <祉若吾篏%s"
-#: src/compose.c:2383
+#: src/compose.c:2382
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "<祉若吾篏%s"
-#: src/compose.c:2494
+#: src/compose.c:2493
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "絎絎障"
-#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
msgid "Send"
msgstr "篆"
-#: src/compose.c:2503
+#: src/compose.c:2502
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "篁九腥冴с篆<障?"
-#: src/compose.c:2554
+#: src/compose.c:2553
msgid "can't get recipient list."
msgstr "篆≦鴻緇с障"
-#: src/compose.c:2574
+#: src/compose.c:2573
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -954,26 +954,26 @@ msgstr ""
"<若篆<≪潟絎障\n"
"篆<<若≪潟御"
-#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "<祉若吾 %s 鴻筝若榊障"
-#: src/compose.c:2611
+#: src/compose.c:2610
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "<祉若吾篆≧ァ篆絖с障"
-#: src/compose.c:2647
+#: src/compose.c:2646
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "憜御ID `%s' 絲上泣荀ゃ障с"
-#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
+#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
#: src/utils.c:2174
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "<ゃ≪若紊眼с障\n"
-#: src/compose.c:2753
+#: src/compose.c:2752
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -984,138 +984,138 @@ msgstr ""
"%s %s 紊с障\n"
"篆<障?"
-#: src/compose.c:2793
+#: src/compose.c:2792
msgid "can't write headers\n"
msgstr "吾莨若障\n"
-#: src/compose.c:3064
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ゃ<祉若吾ゃс障\n"
-#: src/compose.c:3082
+#: src/compose.c:3081
msgid "queueing message...\n"
msgstr "<祉若吾篆≦<ャ障...\n"
-#: src/compose.c:3164
+#: src/compose.c:3163
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "篆≦<荀ゃ障\n"
-#: src/compose.c:3171
+#: src/compose.c:3170
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "<祉若吾篆≦罘с障\n"
-#: src/compose.c:3717
+#: src/compose.c:3716
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "<祉若ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3815
+#: src/compose.c:3813
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "<祉若娯c潟篏筝...\n"
-#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
+#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
msgid "MIME type"
msgstr "MIME 帥ゃ"
-#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "泣ゃ"
-#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "綏坂査:"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4280
msgid "Send message"
msgstr "<祉若吾篆"
-#: src/compose.c:4296
+#: src/compose.c:4288
msgid "Send later"
msgstr "緇ч篆"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4289
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "篆≦<ャ緇ч篆"
-#: src/compose.c:4305
+#: src/compose.c:4297
msgid "Draft"
msgstr "腮"
-#: src/compose.c:4306
+#: src/compose.c:4298
msgid "Save to draft folder"
msgstr "腮帥篆絖"
-#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
msgid "Insert"
msgstr "水"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4309
msgid "Insert file"
msgstr "<ゃ水"
-#: src/compose.c:4325
+#: src/compose.c:4317
msgid "Attach"
msgstr "羞私"
-#: src/compose.c:4326
+#: src/compose.c:4318
msgid "Attach file"
msgstr "<ゃ羞私"
-#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
+#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
msgid "Signature"
msgstr "臀峨"
-#: src/compose.c:4337
+#: src/compose.c:4329
msgid "Insert signature"
msgstr "臀峨水"
-#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
+#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
msgid "Editor"
msgstr "c"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4339
msgid "Edit with external editor"
msgstr "紊c帥х隈"
-#: src/compose.c:4355
+#: src/compose.c:4347
msgid "Linewrap"
msgstr "翫就"
-#: src/compose.c:4356
+#: src/compose.c:4348
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "鴻激茵菴"
-#: src/compose.c:4667
+#: src/compose.c:4659
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "≦鴻 MIME 帥ゃс"
-#: src/compose.c:4686
+#: src/compose.c:4678
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "<ゃ絖障腥冴с"
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4747
msgid "Properties"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4767
msgid "Encoding"
msgstr "潟潟若c潟"
-#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4799
+#: src/compose.c:4791
msgid "File name"
msgstr "<ゃ"
-#: src/compose.c:4953
+#: src/compose.c:4945
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "紊c帥潟潟ゃ潟≦鴻с: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4979
+#: src/compose.c:4971
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1126,66 +1126,66 @@ msgstr ""
"祉鴻綣桁句篋障?\n"
"祉鴻違若ID: %d"
-#: src/compose.c:4992
+#: src/compose.c:4984
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "腟篋祉鴻違若ID: %d"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4985
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "筝<ゃ: %s"
-#: src/compose.c:5017
+#: src/compose.c:5009
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Compose: h祉鴻ュ\n"
-#: src/compose.c:5050
+#: src/compose.c:5042
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "紊c帥絎茵с障\n"
-#: src/compose.c:5054
+#: src/compose.c:5046
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "<ゃ吾莨若障\n"
-#: src/compose.c:5056
+#: src/compose.c:5048
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "ゃ茯粋昭帥紊掩\n"
-#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
+#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
msgid "Can't queue the message."
msgstr "<祉若吾篆≦罘с障"
-#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
+#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
msgid "Select file"
msgstr "<ゃ御"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5498
msgid "Discard message"
msgstr "<祉若吾贋"
-#: src/compose.c:5507
+#: src/compose.c:5499
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "<祉若吾紊眼障贋障?"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "Discard"
msgstr "贋"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "to Draft"
msgstr "腮帥"
-#: src/compose.c:5541
+#: src/compose.c:5533
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "潟若 `%s' 障?"
-#: src/compose.c:5543
+#: src/compose.c:5535
msgid "Apply template"
msgstr "潟若"
-#: src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:5536
msgid "Replace"
msgstr "臀"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index ddda807e..aa4e1fb0 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n"
"Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n"
"Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
"覦朱る `G' 貉 襯 語."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -140,13 +140,13 @@ msgstr "螻 "
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "襷襦 螻 蟆給蟾?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "譯殊襦 豢螳"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "譯殊"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/(_D)"
msgid "E-Mail address"
msgstr "企 譯殊"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
msgid "Address book"
msgstr "譯殊襦"
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "螻旧 譯殊襦"
msgid "Personal address"
msgstr "螳 譯殊襦"
-#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "襴"
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "襴"
msgid "Warning"
msgstr "蟆所"
-#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -904,38 +904,38 @@ msgstr "覃讌: %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "multipart 覃讌 覿覿 詞 螳 給."
-#: src/compose.c:2378
+#: src/compose.c:2377
msgid " [Edited]"
msgstr " []"
-#: src/compose.c:2380
+#: src/compose.c:2379
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - 覃讌 ク讌%s "
-#: src/compose.c:2383
+#: src/compose.c:2382
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "覃讌%s ク讌"
-#: src/compose.c:2494
+#: src/compose.c:2493
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "覦 讌讌給"
-#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
msgid "Send"
msgstr "覃 覦"
-#: src/compose.c:2503
+#: src/compose.c:2502
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "覈 觜給. 蠏碁 覲企手?"
-#: src/compose.c:2554
+#: src/compose.c:2553
msgid "can't get recipient list."
msgstr "覦 覈襦 詞 螳 給"
-#: src/compose.c:2574
+#: src/compose.c:2573
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -943,26 +943,26 @@ msgstr ""
"覃殊 覲企願鍵 螻 讌伎讌給.\n"
"覲企願鍵 覃 螻 語."
-#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "%s襦 覃讌襯 覲企企 譴 螳 覦給."
-#: src/compose.c:2611
+#: src/compose.c:2610
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "覃讌襯 覲企 ク讌 ロ 螳 給"
-#: src/compose.c:2647
+#: src/compose.c:2646
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr " ID `%s' 郁屋 企 る 谿場 給."
-#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
+#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
#: src/utils.c:2174
msgid "can't change file mode\n"
msgstr " 覈襯 覦蠖螳 給\n"
-#: src/compose.c:2753
+#: src/compose.c:2752
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -972,139 +972,139 @@ msgstr ""
"覃讌 覓語 覲蟆渚 螳 給.\n"
"蠏碁 覲企手?"
-#: src/compose.c:2793
+#: src/compose.c:2792
msgid "can't write headers\n"
msgstr "る襯 螳 給\n"
-#: src/compose.c:3064
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "る 覃讌襯 蟇壱 螳 給\n"
-#: src/compose.c:3082
+#: src/compose.c:3081
msgid "queueing message...\n"
msgstr "覃讌襯 覲願...\n"
-#: src/compose.c:3164
+#: src/compose.c:3163
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr " 启襯 谿場 螳 給\n"
-#: src/compose.c:3171
+#: src/compose.c:3170
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "覃讌襯 覲願 螳 給\n"
-#: src/compose.c:3717
+#: src/compose.c:3716
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "焔 Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3815
+#: src/compose.c:3813
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "ク讌谿曙 燕...\n"
-#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
+#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
msgid "MIME type"
msgstr "襷 "
-#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "蠍"
-#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "覲企 :"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4280
msgid "Send message"
msgstr "覃讌 覲企願鍵"
-#: src/compose.c:4296
+#: src/compose.c:4288
msgid "Send later"
msgstr "譴 覲企願鍵"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4289
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "覲企 ク讌 l伎 譴 覲企願鍵"
-#: src/compose.c:4305
+#: src/compose.c:4297
msgid "Draft"
msgstr " 覲願"
-#: src/compose.c:4306
+#: src/compose.c:4298
msgid "Save to draft folder"
msgstr " 覲願 j鍵"
-#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
msgid "Insert"
msgstr "曙"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4309
msgid "Insert file"
msgstr "殊 曙"
-#: src/compose.c:4325
+#: src/compose.c:4317
msgid "Attach"
msgstr "豌覿"
-#: src/compose.c:4326
+#: src/compose.c:4318
msgid "Attach file"
msgstr " 豌覿"
-#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
+#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
msgid "Signature"
msgstr "覈"
-#: src/compose.c:4337
+#: src/compose.c:4329
msgid "Insert signature"
msgstr "覈 殊 殊l給"
-#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
+#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
msgid "Editor"
msgstr "ク讌蠍"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4339
msgid "Edit with external editor"
msgstr "碁 ク讌蠍磯 ク讌"
-#: src/compose.c:4355
+#: src/compose.c:4347
msgid "Linewrap"
msgstr "譴覦蠖"
-#: src/compose.c:4356
+#: src/compose.c:4348
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "蠍 譴 譴覦蠖 "
-#: src/compose.c:4667
+#: src/compose.c:4659
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "覦襯伎 襷 ."
-#: src/compose.c:4686
+#: src/compose.c:4678
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "殊 蟇磯 觜給."
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4747
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "轟"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4767
msgid "Encoding"
msgstr "語"
-#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "蟆暑"
-#: src/compose.c:4799
+#: src/compose.c:4791
msgid "File name"
msgstr " 企"
-#: src/compose.c:4953
+#: src/compose.c:4945
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "碁 ク讌蠍 覈轟願 覦襯伎給: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4979
+#: src/compose.c:4971
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1115,66 +1115,66 @@ msgstr ""
" 襦語るゼ 螳襦 譬襭蟾?\n"
"襦語 蠏碁9 企: %d"
-#: src/compose.c:4992
+#: src/compose.c:4984
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "襦語 蠏碁9 id: %d襯 譬襭"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4985
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr " : %s"
-#: src/compose.c:5017
+#: src/compose.c:5009
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "ク讌: 覈磯 襦語る覿 レ 給\n"
-#: src/compose.c:5050
+#: src/compose.c:5042
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "碁 ク讌蠍磯ゼ ろ 螳 給\n"
-#: src/compose.c:5054
+#: src/compose.c:5046
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "朱 螳 給\n"
-#: src/compose.c:5056
+#: src/compose.c:5048
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "危 所鍵 ろ\n"
-#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
+#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
msgid "Can't queue the message."
msgstr "覃讌襯 覲願 l螳 給."
-#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
+#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
msgid "Select file"
msgstr " "
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5498
msgid "Discard message"
msgstr "覃讌 覯襴蠍"
-#: src/compose.c:5507
+#: src/compose.c:5499
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr " 覃讌 給. 覲蟆曙 覯襴願?"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "Discard"
msgstr "覯襴蠍"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "to Draft"
msgstr " 覲願朱"
-#: src/compose.c:5541
+#: src/compose.c:5533
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "`%s' 襴酔 蟾?"
-#: src/compose.c:5543
+#: src/compose.c:5535
msgid "Apply template"
msgstr "襴酔 ."
-#: src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:5536
msgid "Replace"
msgstr "豌"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 6de45e4f..b05c672f 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-18 13:03--100\n"
"Last-Translator: Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
"u op de knop 'Alles ophalen' klikt."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -155,13 +155,13 @@ msgstr "Account verwijderen"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Wilt u dit account werkelijk verwijderen?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adres toevoegen aan adresboek"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adres"
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "/Ver_wijderen"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-mail adres"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
msgid "Address book"
msgstr "Adresboek"
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Algemene adressen"
msgid "Personal address"
msgstr "Persoonlijke adressen"
-#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Bericht"
@@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Bericht"
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
-#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Fout"
@@ -924,38 +924,38 @@ msgstr "Bericht: %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ik kan het deel van een meerdelig bericht niet ophalen."
-#: src/compose.c:2378
+#: src/compose.c:2377
msgid " [Edited]"
msgstr " [Aangepast]"
-#: src/compose.c:2380
+#: src/compose.c:2379
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - bericht opstellen%s"
-#: src/compose.c:2383
+#: src/compose.c:2382
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Bericht opstellen%s"
-#: src/compose.c:2494
+#: src/compose.c:2493
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Ontvanger is niet gespecificeerd."
-#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
msgid "Send"
msgstr "Verzenden"
-#: src/compose.c:2503
+#: src/compose.c:2502
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "U heeft geen onderwerp ingevuld. Toch versturen?"
-#: src/compose.c:2554
+#: src/compose.c:2553
msgid "can't get recipient list."
msgstr "Kan geen ontvangerlijst opvragen."
-#: src/compose.c:2574
+#: src/compose.c:2573
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -963,26 +963,26 @@ msgstr ""
"Account voor het verzenden van email is niet gespecificeerd.\n"
"Selecteer een account voordat u verzend."
-#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van het bericht naar %s."
-#: src/compose.c:2611
+#: src/compose.c:2610
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Het bericht kan niet opgeslagen worden in de outbox."
-#: src/compose.c:2647
+#: src/compose.c:2646
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Kon gee bijpassende sleutel vinden voor geselecteerde sleutel-id `%s'."
-#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
+#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
#: src/utils.c:2174
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kan de bestandmodus niet veranderen\n"
-#: src/compose.c:2753
+#: src/compose.c:2752
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -993,138 +993,138 @@ msgstr ""
"%s naar %s.\n"
"Toch versturen?"
-#: src/compose.c:2793
+#: src/compose.c:2792
msgid "can't write headers\n"
msgstr "kan geen headers schrijven\n"
-#: src/compose.c:3064
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "kan het oude bericht niet verwijderen\n"
-#: src/compose.c:3082
+#: src/compose.c:3081
msgid "queueing message...\n"
msgstr "bericht wordt in de wachtrij geplaatst...\n"
-#: src/compose.c:3164
+#: src/compose.c:3163
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kan de Wachtrij-map niet vinden\n"
-#: src/compose.c:3171
+#: src/compose.c:3170
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "kan het bericht niet in de wachtrij plaatsen\n"
-#: src/compose.c:3717
+#: src/compose.c:3716
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "gegenereerd bericht-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3815
+#: src/compose.c:3813
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Venster \"Bericht opstellen\" wordt aangemaakt...\n"
-#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
+#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
msgid "MIME type"
msgstr "MIME type"
-#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
-#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Afzender:"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4280
msgid "Send message"
msgstr "Verzend bericht"
-#: src/compose.c:4296
+#: src/compose.c:4288
msgid "Send later"
msgstr "Wachtrij"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4289
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "In de wachtrij plaatsen en later verzenden"
-#: src/compose.c:4305
+#: src/compose.c:4297
msgid "Draft"
msgstr "Klad"
-#: src/compose.c:4306
+#: src/compose.c:4298
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Opslaan als klad"
-#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
msgid "Insert"
msgstr "Invoegen"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4309
msgid "Insert file"
msgstr "Bestand invoegen"
-#: src/compose.c:4325
+#: src/compose.c:4317
msgid "Attach"
msgstr "Bijvoegen"
-#: src/compose.c:4326
+#: src/compose.c:4318
msgid "Attach file"
msgstr "Bestand bijvoegen"
-#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
+#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
msgid "Signature"
msgstr "Tekenen"
-#: src/compose.c:4337
+#: src/compose.c:4329
msgid "Insert signature"
msgstr "Handtekening (signature) invoegen"
-#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
+#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4339
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Bewerken met ander (extern) programma"
-#: src/compose.c:4355
+#: src/compose.c:4347
msgid "Linewrap"
msgstr "Terugloop"
-#: src/compose.c:4356
+#: src/compose.c:4348
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Lange regels op meerdere regels zetten"
-#: src/compose.c:4667
+#: src/compose.c:4659
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ongeldig MIME type."
-#: src/compose.c:4686
+#: src/compose.c:4678
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Bestand bestaat niet of is leeg."
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4747
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschappen"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4767
msgid "Encoding"
msgstr "Codering"
-#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Pad"
-#: src/compose.c:4799
+#: src/compose.c:4791
msgid "File name"
msgstr "Bestandsnaam"
-#: src/compose.c:4953
+#: src/compose.c:4945
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "De ingegeven opdracht voor de externe editor is onjuist: '%s'\n"
-#: src/compose.c:4979
+#: src/compose.c:4971
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1135,66 +1135,66 @@ msgstr ""
"Zal ik het programma afbreken?\n"
"procesgroep id: %d"
-#: src/compose.c:4992
+#: src/compose.c:4984
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Programma (id: %d) afgebroken."
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4985
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Tijdelijk bestand: %s"
-#: src/compose.c:5017
+#: src/compose.c:5009
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Opstellen: invoer van \"monitoring process\"\n"
-#: src/compose.c:5050
+#: src/compose.c:5042
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Kon het externe programma voor bewerken van e-mail niet aanroepen\n"
-#: src/compose.c:5054
+#: src/compose.c:5046
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Kon niet naar bestand schrijven\n"
-#: src/compose.c:5056
+#: src/compose.c:5048
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Inlezen van pijp mislukt\n"
-#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
+#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Kan bericht niet in de wachtrij plaatsen."
-#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
+#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
msgid "Select file"
msgstr "Selecteer bestand"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5498
msgid "Discard message"
msgstr "Gooi bericht weg"
-#: src/compose.c:5507
+#: src/compose.c:5499
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Dit bericht is aangepast. weggooien?"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "Discard"
msgstr "Gooi weg"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "to Draft"
msgstr "opslaan als klad"
-#: src/compose.c:5541
+#: src/compose.c:5533
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Wilt u het sjabloon '%s' toepassen?"
-#: src/compose.c:5543
+#: src/compose.c:5535
msgid "Apply template"
msgstr "Sjabloon toepassen"
-#: src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:5536
msgid "Replace"
msgstr "Vervangen"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 3c67cacd..f5b6a0bb 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 0.9.9 \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-26 11:25+0200\n"
"Last-Translator: Przemysaw Suek <pbs@linux.net.pl>\n"
"Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
"w kolumnie \"G\" konta, kt坦re maj by sprawdzone przez 'Odbierz wsz.'"
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -154,13 +154,13 @@ msgstr "Usu konto"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Czy naprawd chcesz usun to konto?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Argumenty u甜ytkownika dla akcji"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Dodaj do ksi甜ki adresowej"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adres"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "/_Usu"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Adres e-mail"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
msgid "Address book"
msgstr "Ksi甜ka adresowa"
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Wsp坦lny adres:"
msgid "Personal address"
msgstr "Osobisty adres:"
-#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Notatka"
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Notatka"
msgid "Warning"
msgstr "Ostrze甜enie"
-#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Bd"
@@ -927,38 +927,38 @@ msgstr "Wiadomo: %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Nie mo甜na pobra czci wiadomoci wieloczciowej."
-#: src/compose.c:2378
+#: src/compose.c:2377
msgid " [Edited]"
msgstr " [Edytowany]"
-#: src/compose.c:2380
+#: src/compose.c:2379
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Utw坦rz wiadomo%s"
-#: src/compose.c:2383
+#: src/compose.c:2382
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Utw坦rz wiadomo%s"
-#: src/compose.c:2494
+#: src/compose.c:2493
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nie podano odbiorcy."
-#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
msgid "Send"
msgstr "Wylij"
-#: src/compose.c:2503
+#: src/compose.c:2502
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Wiadomo nie posiada tematu. Czy wysa j mimo tego ?"
-#: src/compose.c:2554
+#: src/compose.c:2553
msgid "can't get recipient list."
msgstr "nie mo甜na pobra listy odbiorc坦w."
-#: src/compose.c:2574
+#: src/compose.c:2573
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -966,27 +966,27 @@ msgstr ""
"Nie podano konta pocztowego do wysyania wiadomoci.\n"
"Nale甜y wybra konto przed wysaniem."
-#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Bd podczas wysyania wiadomoci do %s."
-#: src/compose.c:2611
+#: src/compose.c:2610
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Nie mo甜na zapisa wiadomoci do outbox."
-#: src/compose.c:2647
+#: src/compose.c:2646
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Nie mo甜na znale添 klucza zwizanego z wybranym identyfikatorem klucza \"%s\"."
-#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
+#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
#: src/utils.c:2174
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "nie mo甜na zmieni trybu pliku\n"
-#: src/compose.c:2753
+#: src/compose.c:2752
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -997,138 +997,138 @@ msgstr ""
"%s na %s.\n"
"Czy mimo to wysa wiadomo?"
-#: src/compose.c:2793
+#: src/compose.c:2792
msgid "can't write headers\n"
msgstr "nie mo甜na zapisa nag坦wk坦w\n"
-#: src/compose.c:3064
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Nie mo甜na usun starej wiadomoci\n"
-#: src/compose.c:3082
+#: src/compose.c:3081
msgid "queueing message...\n"
msgstr "kolejkowanie wiadomoci...\n"
-#: src/compose.c:3164
+#: src/compose.c:3163
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "nie mo甜na znale添 katalogu kolejki\n"
-#: src/compose.c:3171
+#: src/compose.c:3170
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "nie mo甜na zapisa wiadomoci do kolejki\n"
-#: src/compose.c:3717
+#: src/compose.c:3716
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "wygenerowany Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3815
+#: src/compose.c:3813
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Tworzenie okna edycji...\n"
-#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
+#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
msgid "MIME type"
msgstr "typ MIME"
-#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
-#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4280
msgid "Send message"
msgstr "Wylij wiadomo"
-#: src/compose.c:4296
+#: src/compose.c:4288
msgid "Send later"
msgstr "Wylij p坦添niej"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4289
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Umie w katalogu kolejki i wylij p坦添niej"
-#: src/compose.c:4305
+#: src/compose.c:4297
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
-#: src/compose.c:4306
+#: src/compose.c:4298
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Zapisz w katalogu szablon坦w"
-#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
msgid "Insert"
msgstr "Wstaw"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4309
msgid "Insert file"
msgstr "Wstaw plik"
-#: src/compose.c:4325
+#: src/compose.c:4317
msgid "Attach"
msgstr "Docz"
-#: src/compose.c:4326
+#: src/compose.c:4318
msgid "Attach file"
msgstr "Docz plik"
-#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
+#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
-#: src/compose.c:4337
+#: src/compose.c:4329
msgid "Insert signature"
msgstr "Wstaw podpis"
-#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
+#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
msgid "Editor"
msgstr "Edytor"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4339
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Edytuj w zewntrznym edytorze"
-#: src/compose.c:4355
+#: src/compose.c:4347
msgid "Linewrap"
msgstr "Zawijanie linii"
-#: src/compose.c:4356
+#: src/compose.c:4348
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Zawijaj wszystkie dugie linie"
-#: src/compose.c:4667
+#: src/compose.c:4659
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Niepoprawny typ MIME."
-#: src/compose.c:4686
+#: src/compose.c:4678
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Brak pliku lub pusty plik."
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4747
msgid "Properties"
msgstr "Waciwoci"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4767
msgid "Encoding"
msgstr "Kodowanie"
-#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "cie甜ka"
-#: src/compose.c:4799
+#: src/compose.c:4791
msgid "File name"
msgstr "Nazwa pliku"
-#: src/compose.c:4953
+#: src/compose.c:4945
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Niepoprawna linia wywoania zewntrznego edytora: \"%s\"\n"
-#: src/compose.c:4979
+#: src/compose.c:4971
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1139,66 +1139,66 @@ msgstr ""
"Czy wymusi zakoczenie procesu?\n"
"identyfikator grupy proces坦w: %d"
-#: src/compose.c:4992
+#: src/compose.c:4984
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Identyfikator zakoczonej grupy proces坦w: %d"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4985
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Plik tymczasowy: %s"
-#: src/compose.c:5017
+#: src/compose.c:5009
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Edycja: wejcie z procesu monitorujcego\n"
-#: src/compose.c:5050
+#: src/compose.c:5042
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Nie mo甜na uruchomi zewntrznego edytora\n"
-#: src/compose.c:5054
+#: src/compose.c:5046
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Nie mo甜na zapisa do pliku\n"
-#: src/compose.c:5056
+#: src/compose.c:5048
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Bdny odczyt z potoku\n"
-#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
+#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Nie mo甜na wstawi wiadomoci do kolejki."
-#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
+#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
msgid "Select file"
msgstr "Wybierz plik"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5498
msgid "Discard message"
msgstr "Porzu wiadomo"
-#: src/compose.c:5507
+#: src/compose.c:5499
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Wiadomo zostaa zmieniona, czy porzuci j?"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "Discard"
msgstr "Porzu"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "to Draft"
msgstr "do Draft"
-#: src/compose.c:5541
+#: src/compose.c:5533
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Czy chcesz zastosowa szablon \"%s\"?"
-#: src/compose.c:5543
+#: src/compose.c:5535
msgid "Apply template"
msgstr "Zastosuj szablon"
-#: src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:5536
msgid "Replace"
msgstr "Zamie"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 09ed6713..4eeec2de 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-15 13:06-0300\n"
"Last-Translator: Andr辿 Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Andr辿 Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net> Isa鱈as "
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
"na coluna `G' para habilitar essa caixa no `Baixar tudo'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -154,13 +154,13 @@ msgstr "Apagar conta"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Voc棚 realmente deseja apagar esta conta?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adicionar ao Livro de endere巽os"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Endere巽o"
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "/_Apagar"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Endere巽o de e-mail"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
msgid "Address book"
msgstr "Livro de endere巽os"
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Endere巽os comuns"
msgid "Personal address"
msgstr "Endere巽os pessoais"
-#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Notifica巽達o"
@@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Notifica巽達o"
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -925,38 +925,38 @@ msgstr "Mensagem: %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "N達o foi poss鱈vel obter alguma(s) parte(s) dessa mensagem."
-#: src/compose.c:2378
+#: src/compose.c:2377
msgid " [Edited]"
msgstr " [Editado]"
-#: src/compose.c:2380
+#: src/compose.c:2379
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Compondo mensagem%s"
-#: src/compose.c:2383
+#: src/compose.c:2382
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Compondo mensagem%s"
-#: src/compose.c:2494
+#: src/compose.c:2493
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Destinat叩rio n達o especificado."
-#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: src/compose.c:2503
+#: src/compose.c:2502
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Assunto vazio. Enviar assim mesmo?"
-#: src/compose.c:2554
+#: src/compose.c:2553
msgid "can't get recipient list."
msgstr "n達o pude obter a lista de destinat叩rios."
-#: src/compose.c:2574
+#: src/compose.c:2573
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -964,26 +964,26 @@ msgstr ""
"Conta para envio de mensagem n達o est叩 especificada.\n"
"Por favor selecione uma conta de e-mail antes de enviar."
-#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Ocorreu um erro enquanto tentava postar a mensagem para %s ."
-#: src/compose.c:2611
+#: src/compose.c:2610
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "N達o foi poss鱈vel armazenar a mensagem na caixa de sa鱈da."
-#: src/compose.c:2647
+#: src/compose.c:2646
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "N達o foi poss鱈vel obter nenhuma chave associada ao ID Selecionado '%s'."
-#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
+#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
#: src/utils.c:2174
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel modificar as permiss探es do arquivo\n"
-#: src/compose.c:2753
+#: src/compose.c:2752
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -993,139 +993,139 @@ msgstr ""
"N達o foi poss鱈vel converter o c坦digo de caracteres da mensagem.\n"
"Enviar assim mesmo?"
-#: src/compose.c:2793
+#: src/compose.c:2792
msgid "can't write headers\n"
msgstr "n達o foi poss鱈vel escrever o cabe巽alho\n"
-#: src/compose.c:3064
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "n達o posso remover a mensagem antiga\n"
-#: src/compose.c:3082
+#: src/compose.c:3081
msgid "queueing message...\n"
msgstr "colocando mensagem na fila...\n"
-#: src/compose.c:3164
+#: src/compose.c:3163
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "n達o foi poss鱈vel encontrar a pasta da fila\n"
-#: src/compose.c:3171
+#: src/compose.c:3170
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel por a mensagem na fila\n"
-#: src/compose.c:3717
+#: src/compose.c:3716
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID gerado: %s\n"
-#: src/compose.c:3815
+#: src/compose.c:3813
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Criando janela de composi巽達o...\n"
-#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
+#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
-#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
-#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "De:"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4280
msgid "Send message"
msgstr "Enviar mensagem"
-#: src/compose.c:4296
+#: src/compose.c:4288
msgid "Send later"
msgstr "Enviar depois"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4289
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Por na 'fila de sa鱈da' e enviar depois"
-#: src/compose.c:4305
+#: src/compose.c:4297
msgid "Draft"
msgstr "Rascunho"
-#: src/compose.c:4306
+#: src/compose.c:4298
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Salvar na pasta Rascunho"
-#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4309
msgid "Insert file"
msgstr "Inserir arquivo"
-#: src/compose.c:4325
+#: src/compose.c:4317
msgid "Attach"
msgstr "Anexar"
-#: src/compose.c:4326
+#: src/compose.c:4318
msgid "Attach file"
msgstr "Anexar arquivo"
-#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
+#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
msgid "Signature"
msgstr "Assinatura"
-#: src/compose.c:4337
+#: src/compose.c:4329
msgid "Insert signature"
msgstr "Inserir assinatura"
-#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
+#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4339
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Editar com um editor externo"
-#: src/compose.c:4355
+#: src/compose.c:4347
msgid "Linewrap"
msgstr "Quebra de linha"
-#: src/compose.c:4356
+#: src/compose.c:4348
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Quebrar todas as linhas grandes"
-#: src/compose.c:4667
+#: src/compose.c:4659
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tipo MIME inv叩lido."
-#: src/compose.c:4686
+#: src/compose.c:4678
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "O arquivo n達o existe ou est叩 vazio."
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4747
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4767
msgid "Encoding"
msgstr "Codifica巽達o"
-#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
-#: src/compose.c:4799
+#: src/compose.c:4791
msgid "File name"
msgstr "Nome do arquivo"
-#: src/compose.c:4953
+#: src/compose.c:4945
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Linha de comando do editor externo 辿 inv叩lida: '%s'\n"
-#: src/compose.c:4979
+#: src/compose.c:4971
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1136,66 +1136,66 @@ msgstr ""
"Deseja matar o processo?\n"
"Id. do grupo do processo : %d"
-#: src/compose.c:4992
+#: src/compose.c:4984
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Terminado grupo de processo id.: %d"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4985
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Arquivo tempor叩rio: %s"
-#: src/compose.c:5017
+#: src/compose.c:5009
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Compositor: entrada para monitorar processo\n"
-#: src/compose.c:5050
+#: src/compose.c:5042
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel executar o editor externo\n"
-#: src/compose.c:5054
+#: src/compose.c:5046
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel gravar o arquivo\n"
-#: src/compose.c:5056
+#: src/compose.c:5048
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Fallhou ao ler o pipe\n"
-#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
+#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
msgid "Can't queue the message."
msgstr "N達o foi poss鱈vel por a mensagem na fila."
-#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
+#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
msgid "Select file"
msgstr "Selecionar arquivo"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5498
msgid "Discard message"
msgstr "Descartar mensagem"
-#: src/compose.c:5507
+#: src/compose.c:5499
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Esta mensagem foi modificada. Deseja descart叩-la ?"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "to Draft"
msgstr "como rascunho"
-#: src/compose.c:5541
+#: src/compose.c:5533
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Quer aplicar o modelo `%s'?"
-#: src/compose.c:5543
+#: src/compose.c:5535
msgid "Apply template"
msgstr "Aplicar Modelo"
-#: src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:5536
msgid "Replace"
msgstr "Substituir"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index f3211c7f..d9686678 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-28\n"
"Last-Translator: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n"
"Language-Team: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
"mesajelor de comanda `Ia tot'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -158,13 +158,13 @@ msgstr "tergere cont"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Sunte釘i sigur c dori釘i s terge釘i acest cont ?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adugare 樽n agend"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adres"
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "/_tergere"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Adres E-Mail"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
msgid "Address book"
msgstr "Agend"
@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Adresse comun:"
msgid "Personal address"
msgstr "Adresse personal:"
-#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Informa釘ie"
@@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Informa釘ie"
msgid "Warning"
msgstr "Avertisment"
-#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
@@ -940,38 +940,38 @@ msgstr "Mesaj: %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Citirea unei par釘i din mesajul multipart este imposibil."
-#: src/compose.c:2378
+#: src/compose.c:2377
msgid " [Edited]"
msgstr " [Editat] "
-#: src/compose.c:2380
+#: src/compose.c:2379
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Compunere mesaj%s"
-#: src/compose.c:2383
+#: src/compose.c:2382
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Compunere mesaj%s"
-#: src/compose.c:2494
+#: src/compose.c:2493
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Destinatarul nu a fost specificat."
-#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
msgid "Send"
msgstr "Trimitere"
-#: src/compose.c:2503
+#: src/compose.c:2502
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2554
+#: src/compose.c:2553
msgid "can't get recipient list."
msgstr "nu pot ob釘ine lista destinatarilor."
-#: src/compose.c:2574
+#: src/compose.c:2573
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -979,26 +979,26 @@ msgstr ""
"Nu a fost specificat contul de pe care se dorete trimiterea de mail.\n"
"V rugm s selecta釘i un cont 樽nainte de a trimite."
-#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "A avut loc o eroare la 樽ncercarea de a posta mesajul pe %s ."
-#: src/compose.c:2611
+#: src/compose.c:2610
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Salvarea mesajului 樽n outbox este imposibil."
-#: src/compose.c:2647
+#: src/compose.c:2646
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
-#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
+#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
#: src/utils.c:2174
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "schimbarea permisiunilor fiierului este imposibil\n"
-#: src/compose.c:2753
+#: src/compose.c:2752
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -1006,140 +1006,140 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr "Convertirea codificrii mesajului este imposibil."
-#: src/compose.c:2793
+#: src/compose.c:2792
msgid "can't write headers\n"
msgstr "scrierea antetelor este imposibil\n"
-#: src/compose.c:3064
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "tergerea mesajului vechi a euat\n"
-#: src/compose.c:3082
+#: src/compose.c:3081
msgid "queueing message...\n"
msgstr "punere mesaj 樽n lista de ateptare...\n"
-#: src/compose.c:3164
+#: src/compose.c:3163
#, fuzzy
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "directorul nu a putut fi selectat: %s\n"
-#: src/compose.c:3171
+#: src/compose.c:3170
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "punerea mesajului 樽n lista de ateptare este imposibil\n"
-#: src/compose.c:3717
+#: src/compose.c:3716
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID creat: %s\n"
-#: src/compose.c:3815
+#: src/compose.c:3813
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Creare fereastra de compunere...\n"
-#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
+#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
msgid "MIME type"
msgstr "Tip MIME"
-#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Dimensiune"
-#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "De la:"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4280
msgid "Send message"
msgstr "Trimitere mesaj"
-#: src/compose.c:4296
+#: src/compose.c:4288
msgid "Send later"
msgstr "Mai t但rziu"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4289
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Punere 樽n lista de ateptare i trimitere mai t但rziu"
-#: src/compose.c:4305
+#: src/compose.c:4297
msgid "Draft"
msgstr "Salvare"
-#: src/compose.c:4306
+#: src/compose.c:4298
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Salvare"
-#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
msgid "Insert"
msgstr "Inserare"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4309
msgid "Insert file"
msgstr "Isertion fiier"
-#: src/compose.c:4325
+#: src/compose.c:4317
msgid "Attach"
msgstr "Ataament"
-#: src/compose.c:4326
+#: src/compose.c:4318
msgid "Attach file"
msgstr "Ataare fiier"
-#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
+#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
msgid "Signature"
msgstr "Semntur"
-#: src/compose.c:4337
+#: src/compose.c:4329
msgid "Insert signature"
msgstr "Inserare semntur"
-#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
+#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4339
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Editare cu editor extern"
-#: src/compose.c:4355
+#: src/compose.c:4347
msgid "Linewrap"
msgstr "Tiere linii"
-#: src/compose.c:4356
+#: src/compose.c:4348
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Tiere toate liniile lungi"
-#: src/compose.c:4667
+#: src/compose.c:4659
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tip MIME invalid."
-#: src/compose.c:4686
+#: src/compose.c:4678
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Fiierul nu exist sau este gol."
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4747
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Proprietate"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4767
msgid "Encoding"
msgstr "Codare"
-#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Cale"
-#: src/compose.c:4799
+#: src/compose.c:4791
msgid "File name"
msgstr "Numele fiierului"
-#: src/compose.c:4953
+#: src/compose.c:4945
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Linia de comand este invalid: '%s'\n"
-#: src/compose.c:4979
+#: src/compose.c:4971
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1150,67 +1150,67 @@ msgstr ""
"Dori釘i terminarea for釘at a procesului ?\n"
"process group id: %d"
-#: src/compose.c:4992
+#: src/compose.c:4984
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Procesul a fost terminat: %d"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4985
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Fiier temporar: %s"
-#: src/compose.c:5017
+#: src/compose.c:5009
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Compunere: introducere din proces monitorizat\n"
-#: src/compose.c:5050
+#: src/compose.c:5042
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Editorul extern nu poate fi executat\n"
-#: src/compose.c:5054
+#: src/compose.c:5046
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Scrierea 樽n fiier este imposibil\n"
-#: src/compose.c:5056
+#: src/compose.c:5048
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Citirea din pipe a euat\n"
-#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
+#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Este imposibil punerea mesajului 樽n lista de ateptare."
-#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
+#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
msgid "Select file"
msgstr "Selectare fiier"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5498
msgid "Discard message"
msgstr "Anulare mesaj"
-#: src/compose.c:5507
+#: src/compose.c:5499
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Acest mesaj a fost modificat. Dori釘i sa anula釘i schimbrile ?"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "Discard"
msgstr "Anulare schimbri"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "to Draft"
msgstr "Salvare"
-#: src/compose.c:5541
+#: src/compose.c:5533
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Sunte釘i sigur c dori釘i s terge釘i aceast regul ?"
-#: src/compose.c:5543
+#: src/compose.c:5535
#, fuzzy
msgid "Apply template"
msgstr "tergere mesaj"
-#: src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:5536
#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr "/_Utilitare/_Modele"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index a426b04e..5203ed9f 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 1.0.0beta4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 17:16+0300\n"
"Last-Translator: Sergey Vlasov <vsu@altlinux.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
"仗仂 从仂仄舒仆亟亠 '仂仍亳 于亠'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -155,13 +155,13 @@ msgstr "丕亟舒仍亳 亠仆 亰舒仗亳"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr " 亟亠亶于亳亠仍仆仂 仂亳亠 亟舒仍亳 亰舒仗亳?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "舒"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "仂仍亰仂于舒亠仍从亳亶 仗舒舒仄亠 亟亠亶于亳"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "仂弍舒于仍亠仆亳亠 舒亟亠舒 于 从仆亳亞"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "亟亠"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "/丕亟舒仍亳"
msgid "E-Mail address"
msgstr "亟亠 E-Mail"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
msgid "Address book"
msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "亟亠舒 仂亞舒仆亳亰舒亳亶"
msgid "Personal address"
msgstr "亳仆亠 舒亟亠舒"
-#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "丕于亠亟仂仄仍亠仆亳亠"
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "丕于亠亟仂仄仍亠仆亳亠"
msgid "Warning"
msgstr "亠亟仗亠亢亟亠仆亳亠"
-#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "亳弍从舒"
@@ -918,38 +918,38 @@ msgstr "弌仂仂弍亠仆亳亠: %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "亳弍从舒 仗亳 仗仂仍亠仆亳亳 仂亟仆仂亞仂 亳亰 从仂仄仗仂仆亠仆仂于 仂仂弍亠仆亳."
-#: src/compose.c:2378
+#: src/compose.c:2377
msgid " [Edited]"
msgstr " [亰仄亠仆亠仆仂]"
-#: src/compose.c:2380
+#: src/compose.c:2379
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - 仂亟亞仂仂于从舒 仂仂弍亠仆亳%s"
-#: src/compose.c:2383
+#: src/compose.c:2382
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "仂亟亞仂仂于从舒 仂仂弍亠仆亳%s"
-#: src/compose.c:2494
+#: src/compose.c:2493
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "仂仍舒亠仍 仂仂弍亠仆亳 仆亠 从舒亰舒仆."
-#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
msgid "Send"
msgstr "仗舒于亳"
-#: src/compose.c:2503
+#: src/compose.c:2502
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "丐亠仄舒 仂仂弍亠仆亳 仆亠 从舒亰舒仆舒. 仗舒于亳 弍亠亰 亠仄?"
-#: src/compose.c:2554
+#: src/compose.c:2553
msgid "can't get recipient list."
msgstr "仂亳弍从舒 仂仗亠亟亠仍亠仆亳 仗亳从舒 仗仂仍舒亠仍亠亶."
-#: src/compose.c:2574
+#: src/compose.c:2573
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -957,26 +957,26 @@ msgstr ""
"丕亠仆舒 亰舒仗亳 亟仍 仂仗舒于从亳 仗仂 仆亠 仂仗亠亟亠仍亠仆舒.\n"
"仂亢舒仍亶舒, 于弍亠亳亠 亠亠 仗亠亠亟 仂仗舒于从仂亶."
-#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "仂亳亰仂仍舒 仂亳弍从舒 仗亳 仂仗舒于从亠 仂仂弍亠仆亳 仆舒 %s ."
-#: src/compose.c:2611
+#: src/compose.c:2610
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "亳弍从舒 仂舒仆亠仆亳 仂仂弍亠仆亳 于 仗舒仗从亠 仂仗舒于仍亠仆仆."
-#: src/compose.c:2647
+#: src/compose.c:2646
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "亠 仆舒亶亟亠仆 从仍ム, 仂仂于亠于ム亳亶 于弍舒仆仆仂仄 亳亟亠仆亳亳从舒仂 '%s'."
-#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
+#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
#: src/utils.c:2174
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 亳亰仄亠仆亳 于仂亶于舒 舒亶仍舒\n"
-#: src/compose.c:2753
+#: src/compose.c:2752
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -987,138 +987,138 @@ msgstr ""
"亳亰 %s 于 %s.\n"
"亠 舒于仆仂 仗仂仍舒 亠亞仂?"
-#: src/compose.c:2793
+#: src/compose.c:2792
msgid "can't write headers\n"
msgstr "仂亳弍从舒 亰舒仗亳亳 亰舒亞仂仍仂于从仂于\n"
-#: src/compose.c:3064
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "仂亳弍从舒 亟舒仍亠仆亳 舒仂亞仂 仂仂弍亠仆亳\n"
-#: src/compose.c:3082
+#: src/compose.c:3081
msgid "queueing message...\n"
msgstr "仗仂舒仆仂于从舒 仂仂弍亠仆亳 于 仂亠亠亟...\n"
-#: src/compose.c:3164
+#: src/compose.c:3163
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "仆亠于仂亰仄仂亢仆仂 仆舒亶亳 仗舒仗从 仂亠亠亟亳\n"
-#: src/compose.c:3171
+#: src/compose.c:3170
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "仂亳弍从舒 舒亰仄亠亠仆亳 于 仂亠亠亟亳\n"
-#: src/compose.c:3717
+#: src/compose.c:3716
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "仂亰亟舒仆 Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3815
+#: src/compose.c:3813
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 仂从仆舒 仗仂亟亞仂仂于从亳 仂仂弍亠仆亳...\n"
-#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
+#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
msgid "MIME type"
msgstr "丐亳仗 MIME"
-#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "舒亰仄亠"
-#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr ":"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4280
msgid "Send message"
msgstr "仗舒于亳 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:4296
+#: src/compose.c:4288
msgid "Send later"
msgstr "仗舒于亳 仗仂亰亢亠"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4289
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "仂仄亠亳 于 仂亠亠亟 亳 仂仗舒于亳 仗仂亰亢亠"
-#: src/compose.c:4305
+#: src/compose.c:4297
msgid "Draft"
msgstr "丼亠仆仂于亳从亳"
-#: src/compose.c:4306
+#: src/compose.c:4298
msgid "Save to draft folder"
msgstr "弌仂舒仆亳 于 仗舒仗从亠 亠仆仂于亳从仂于"
-#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
msgid "Insert"
msgstr "舒于亳"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4309
msgid "Insert file"
msgstr "舒于亳 舒亶仍"
-#: src/compose.c:4325
+#: src/compose.c:4317
msgid "Attach"
msgstr "仍仂亢亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:4326
+#: src/compose.c:4318
msgid "Attach file"
msgstr "仍仂亢亳 舒亶仍"
-#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
+#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
msgid "Signature"
msgstr "仂亟仗亳"
-#: src/compose.c:4337
+#: src/compose.c:4329
msgid "Insert signature"
msgstr "仂弍舒于亳 仗仂亟仗亳"
-#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
+#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
msgid "Editor"
msgstr "亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4339
msgid "Edit with external editor"
msgstr "舒于亳 于仆亠仆亳仄 亠亟舒从仂仂仄"
-#: src/compose.c:4355
+#: src/compose.c:4347
msgid "Linewrap"
msgstr "亠亠仆仂 仂从"
-#: src/compose.c:4356
+#: src/compose.c:4348
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "仂仄舒亳仂于舒 于亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:4667
+#: src/compose.c:4659
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "亠于亠仆亶 亳仗 MIME."
-#: src/compose.c:4686
+#: src/compose.c:4678
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "个舒亶仍 仆亠 亠于亠 亳仍亳 仗."
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4747
msgid "Properties"
msgstr "弌于仂亶于舒"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4767
msgid "Encoding"
msgstr "仂亟亳仂于从舒"
-#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4799
+#: src/compose.c:4791
msgid "File name"
msgstr "仄 舒亶仍舒"
-#: src/compose.c:4953
+#: src/compose.c:4945
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "亠于亠仆舒 从仂仄舒仆亟舒 于亰仂于舒 于仆亠仆亠亞仂 亠亟舒从仂舒: '%s'\n"
-#: src/compose.c:4979
+#: src/compose.c:4971
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1129,66 +1129,66 @@ msgstr ""
"舒于亠亳 仗仂亠 仗亳仆亟亳亠仍仆仂?\n"
"亟亠仆亳亳从舒仂 亞仗仗 仗仂亠仂于: %d"
-#: src/compose.c:4992
+#: src/compose.c:4984
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "舒于亠亠仆 仗仂亠 亞仗仗: %d"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4985
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "亠仄亠仆仆亶 舒亶仍: %s"
-#: src/compose.c:5017
+#: src/compose.c:5009
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "仂亟亞仂仂于从舒 仂仂弍亠仆亳: 于于仂亟 亳亰 仗仂亠舒 仍亠亢亠仆亳\n"
-#: src/compose.c:5050
+#: src/compose.c:5042
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "亠 亟舒仍仂 亰舒仗亳 于仆亠仆亳亶 亠亟舒从仂\n"
-#: src/compose.c:5054
+#: src/compose.c:5046
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "亳弍从舒 亰舒仗亳亳 于 舒亶仍\n"
-#: src/compose.c:5056
+#: src/compose.c:5048
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "亳弍从舒 亠仆亳 亳亰 从舒仆舒仍舒\n"
-#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
+#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
msgid "Can't queue the message."
msgstr "亳弍从舒 仗仂舒仆仂于从亳 于 仂亠亠亟."
-#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
+#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
msgid "Select file"
msgstr "弍仂 舒亶仍舒"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5498
msgid "Discard message"
msgstr "从舒亰 仂 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/compose.c:5507
+#: src/compose.c:5499
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "亅仂 仂仂弍亠仆亳亠 亳亰仄亠仆亠仆仂. 从舒亰舒 仂 仆亠亞仂?"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "Discard"
msgstr "从舒亰舒"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "to Draft"
msgstr " 亠仆仂于亳从亳"
-#: src/compose.c:5541
+#: src/compose.c:5533
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "亳仄亠仆亳 舒弍仍仂仆 '%s'?"
-#: src/compose.c:5543
+#: src/compose.c:5535
msgid "Apply template"
msgstr "亳仄亠仆亳 舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:5536
msgid "Replace"
msgstr "舒仄亠仆亳"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 87a307f1..2afe3db6 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"pri vo直be 'Prija泥 v邸etko', zatrhnite pol鱈ko v st頂pci oznaenom 'G'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -153,13 +153,13 @@ msgstr "Zmaza泥 konto"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Naozaj chcete zmaza泥 toto konto?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "no"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Pou転鱈vate直sk箪 parameter pre akciu"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Prida泥 adresu do adres叩ra"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adres叩r"
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "/Z_maza泥"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-mailov叩 adresa"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
msgid "Address book"
msgstr "Otvori泥 adres叩r"
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Spolon叩 adresa"
msgid "Personal address"
msgstr "S炭kromn叩 adresa"
-#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Upozornenie"
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Upozornenie"
msgid "Warning"
msgstr "Varovanie"
-#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -925,38 +925,38 @@ msgstr "Spr叩va: %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ned叩 sa z鱈ska泥 as泥 viacdielnej spr叩vy."
-#: src/compose.c:2378
+#: src/compose.c:2377
msgid " [Edited]"
msgstr "[Upraven辿]"
-#: src/compose.c:2380
+#: src/compose.c:2379
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - P鱈sanie spr叩vy%s"
-#: src/compose.c:2383
+#: src/compose.c:2382
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "P鱈sanie spr叩vy%s"
-#: src/compose.c:2494
+#: src/compose.c:2493
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nie je uren箪 pr鱈jemca."
-#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
msgid "Send"
msgstr "Odosla泥"
-#: src/compose.c:2503
+#: src/compose.c:2502
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Predmet je pr叩zdny. Odosla泥 napriek tomu?"
-#: src/compose.c:2554
+#: src/compose.c:2553
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ned叩 sa z鱈ska泥 zoznam pr鱈jemcov."
-#: src/compose.c:2574
+#: src/compose.c:2573
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -964,26 +964,26 @@ msgstr ""
"Nie je uren辿 konto pre odosielanie spr叩v.\n"
"Pred odosielan鱈m pros鱈m zvo直te po邸tov辿 konto."
-#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Pri odosielan鱈 spr叩vy na %s nastala chyba."
-#: src/compose.c:2611
+#: src/compose.c:2610
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Spr叩va sa ned叩 ulo転i泥 medzi odoslan辿 spr叩vy."
-#: src/compose.c:2647
+#: src/compose.c:2646
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Nem担転em n叩js泥 転iadny k直炭 asociovan箪 so zvolen箪m ID k直炭a `%s'."
-#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
+#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
#: src/utils.c:2174
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "ned叩 sa zmeni泥 m坦d s炭boru\n"
-#: src/compose.c:2753
+#: src/compose.c:2752
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -994,138 +994,138 @@ msgstr ""
"%s na %s.\n"
"Odosla泥 spr叩vu aj napriek tomu?"
-#: src/compose.c:2793
+#: src/compose.c:2792
msgid "can't write headers\n"
msgstr "ned叩 sa zap鱈sa泥 hlavika\n"
-#: src/compose.c:3064
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ned叩 sa odstr叩ni泥 star叩 spr叩va\n"
-#: src/compose.c:3082
+#: src/compose.c:3081
msgid "queueing message...\n"
msgstr "zaraujem spr叩vu do fronty...\n"
-#: src/compose.c:3164
+#: src/compose.c:3163
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "nem担転em n叩js泥 prieinok Na odoslanie\n"
-#: src/compose.c:3171
+#: src/compose.c:3170
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "nem担転em zaradi泥 spr叩vu do fronty\n"
-#: src/compose.c:3717
+#: src/compose.c:3716
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "vygenerovan箪 Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3815
+#: src/compose.c:3813
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Vytv叩ram okno pre p鱈sanie spr叩vy...\n"
-#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
+#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
msgid "MIME type"
msgstr "MIME typ"
-#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Ve直kos泥"
-#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4280
msgid "Send message"
msgstr "Odosla泥 spr叩vu"
-#: src/compose.c:4296
+#: src/compose.c:4288
msgid "Send later"
msgstr "Odosla泥 nesk担r"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4289
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Zaradi泥 spr叩vu do prieinka Na odoslanie a odosla泥 nesk担r"
-#: src/compose.c:4305
+#: src/compose.c:4297
msgid "Draft"
msgstr "Koncept"
-#: src/compose.c:4306
+#: src/compose.c:4298
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Ulo転i泥 medzi koncepty"
-#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
msgid "Insert"
msgstr "Vlo転i泥"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4309
msgid "Insert file"
msgstr "Vlo転i泥 obsah s炭boru"
-#: src/compose.c:4325
+#: src/compose.c:4317
msgid "Attach"
msgstr "Pripoji泥"
-#: src/compose.c:4326
+#: src/compose.c:4318
msgid "Attach file"
msgstr "Pripoji泥 s炭bor"
-#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
+#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
-#: src/compose.c:4337
+#: src/compose.c:4329
msgid "Insert signature"
msgstr "Vlo転i泥 podpis"
-#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
+#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4339
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Upravi泥 pomocou extern辿ho editoru"
-#: src/compose.c:4355
+#: src/compose.c:4347
msgid "Linewrap"
msgstr "Riadkovanie"
-#: src/compose.c:4356
+#: src/compose.c:4348
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Zalomi泥 v邸etky dlh辿 riadky"
-#: src/compose.c:4667
+#: src/compose.c:4659
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Neplatn箪 MIME typ."
-#: src/compose.c:4686
+#: src/compose.c:4678
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "S炭bor neexistuje alebo je pr叩zdny."
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4747
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4767
msgid "Encoding"
msgstr "K坦dov叩 str叩nka"
-#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
-#: src/compose.c:4799
+#: src/compose.c:4791
msgid "File name"
msgstr "N叩zov s炭boru"
-#: src/compose.c:4953
+#: src/compose.c:4945
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Neplatn箪 pr鱈kaz pre extern箪 editor: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4979
+#: src/compose.c:4971
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1136,66 +1136,66 @@ msgstr ""
"Ukoni泥 ho n叩silne?\n"
"skupinov箪 ID procesu: %d"
-#: src/compose.c:4992
+#: src/compose.c:4984
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Ukonen叩 skupina procesov s ID: %d"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4985
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Doasn箪 s炭bor: %s"
-#: src/compose.c:5017
+#: src/compose.c:5009
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "P鱈sanie: vstup z extern辿ho procesu\n"
-#: src/compose.c:5050
+#: src/compose.c:5042
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Ned叩 sa spusti泥 extern箪 editor\n"
-#: src/compose.c:5054
+#: src/compose.c:5046
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Ned叩 sa zapisova泥 do s炭boru\n"
-#: src/compose.c:5056
+#: src/compose.c:5048
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Ned叩 sa 鱈ta泥 z potrubia\n"
-#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
+#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Spr叩va sa ned叩 zaradi泥 do fronty."
-#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
+#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
msgid "Select file"
msgstr "Vybra泥 s炭bor"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5498
msgid "Discard message"
msgstr "Zru邸i泥 spr叩vu"
-#: src/compose.c:5507
+#: src/compose.c:5499
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Obsah spr叩vy sa zmenil. Chcete zahodi泥 zmeny?"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "Discard"
msgstr "Zahodi泥"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "to Draft"
msgstr "medzi Koncepty"
-#: src/compose.c:5541
+#: src/compose.c:5533
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Chcete pou転i泥 邸abl坦nu `%s' ?"
-#: src/compose.c:5543
+#: src/compose.c:5535
msgid "Apply template"
msgstr "Pou転i泥 邸abl坦nu"
-#: src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:5536
msgid "Replace"
msgstr "Nahradi泥"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 2dce6c33..5e651822 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n"
"Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"v stolpcu `G', da omogoite pobiranje sporoil z ukazom `Poberi vsa'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -153,13 +153,13 @@ msgstr "Brisanje rauna"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Ali resnino 転elite izbrisati ta raun?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Dodaj naslov v adresar"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Naslov"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/_Brisanje"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Elektronski naslov"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
msgid "Address book"
msgstr "Imenik naslovov"
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Skupni naslov"
msgid "Personal address"
msgstr "Osebni naslov"
-#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Opomba"
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Opomba"
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
-#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
@@ -923,38 +923,38 @@ msgstr "Sporoilo: %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ne morem dobiti dela vedelnega sporoila."
-#: src/compose.c:2378
+#: src/compose.c:2377
msgid " [Edited]"
msgstr " [V urejanju]"
-#: src/compose.c:2380
+#: src/compose.c:2379
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Sestavi sporoilo%s"
-#: src/compose.c:2383
+#: src/compose.c:2382
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Sestavi sporoilo%s"
-#: src/compose.c:2494
+#: src/compose.c:2493
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Naslovnik ni doloen."
-#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
msgid "Send"
msgstr "Po邸lji"
-#: src/compose.c:2503
+#: src/compose.c:2502
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Zadeva sporoila je prazna. Naj kljub temu po邸ljem?"
-#: src/compose.c:2554
+#: src/compose.c:2553
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ne morem dobiti seznama naslovnikov"
-#: src/compose.c:2574
+#: src/compose.c:2573
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -962,26 +962,26 @@ msgstr ""
"Raun za po邸iljanje po邸te ni doloen.\n"
"Prosim, pred po邸iljanjem izberite po邸tni raun."
-#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Med po邸iljanjem sporoila %s je pri邸lo do napake."
-#: src/compose.c:2611
+#: src/compose.c:2610
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Ne morem shraniti sporoila v imenik Outbox."
-#: src/compose.c:2647
+#: src/compose.c:2646
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Ne najdem tipke, ki bi bila povezana z identifikatorjem tipke `%s'."
-#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
+#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
#: src/utils.c:2174
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "Ne morem spremeniti pravic do dostopa do datoteke\n"
-#: src/compose.c:2753
+#: src/compose.c:2752
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -991,139 +991,139 @@ msgstr ""
"Ne morem pretvoriti nabora znakov sporoila.\n"
"Naj ga kljub temu po邸ljem?"
-#: src/compose.c:2793
+#: src/compose.c:2792
msgid "can't write headers\n"
msgstr "Ne morem zapisati zaglavij\n"
-#: src/compose.c:3064
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ne morem odstraniti starega sporoila\n"
-#: src/compose.c:3082
+#: src/compose.c:3081
msgid "queueing message...\n"
msgstr "prestavljam sporoilo v mapo akajoe...\n"
-#: src/compose.c:3164
+#: src/compose.c:3163
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "ne najdem mape s akajoimi sporoili\n"
-#: src/compose.c:3171
+#: src/compose.c:3170
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "ne morem prelo転iti sporoila\n"
-#: src/compose.c:3717
+#: src/compose.c:3716
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generiran Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3815
+#: src/compose.c:3813
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Odpiram okno za sestavljanje sporoila...\n"
-#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
+#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
msgid "MIME type"
msgstr "Tip MIME"
-#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Po邸iljatelj:"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4280
msgid "Send message"
msgstr "Po邸lji sporoilo"
-#: src/compose.c:4296
+#: src/compose.c:4288
msgid "Send later"
msgstr "Po邸lji kasneje"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4289
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Postavi v mapo akajoe in po邸lji kasneje"
-#: src/compose.c:4305
+#: src/compose.c:4297
msgid "Draft"
msgstr "Osnutek"
-#: src/compose.c:4306
+#: src/compose.c:4298
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Shrani v imenik Draft"
-#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
msgid "Insert"
msgstr "Vstavi"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4309
msgid "Insert file"
msgstr "Vstavi datoteko"
-#: src/compose.c:4325
+#: src/compose.c:4317
msgid "Attach"
msgstr "Pripni"
-#: src/compose.c:4326
+#: src/compose.c:4318
msgid "Attach file"
msgstr "Pripni datoteko"
-#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
+#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
-#: src/compose.c:4337
+#: src/compose.c:4329
msgid "Insert signature"
msgstr "Vstavi podpis"
-#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
+#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
msgid "Editor"
msgstr "Urejevalnik"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4339
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Urejanje z zunanjim urejevalnikom"
-#: src/compose.c:4355
+#: src/compose.c:4347
msgid "Linewrap"
msgstr "Prelom vrstic"
-#: src/compose.c:4356
+#: src/compose.c:4348
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Prelomi vse dolge vrstice"
-#: src/compose.c:4667
+#: src/compose.c:4659
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Napaen tip MIME"
-#: src/compose.c:4686
+#: src/compose.c:4678
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Datoteka ne obstaja ali pa je prazna."
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4747
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Lastnost"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4767
msgid "Encoding"
msgstr "Nabor znakov"
-#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Pot"
-#: src/compose.c:4799
+#: src/compose.c:4791
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: src/compose.c:4953
+#: src/compose.c:4945
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Ukazna vrstica za zunanji urejevalnik je neveljavna: '%s'\n"
-#: src/compose.c:4979
+#: src/compose.c:4971
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1134,66 +1134,66 @@ msgstr ""
"Ali naj ga prisilim k prekinitvi?\n"
"t. skupine procesov: %d"
-#: src/compose.c:4992
+#: src/compose.c:4984
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "t. prekinjene skupine procesov: %d"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4985
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Zaasna datoteka: %s"
-#: src/compose.c:5017
+#: src/compose.c:5009
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Sestavljanje: vhod iz opazovanega procesa\n"
-#: src/compose.c:5050
+#: src/compose.c:5042
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Ne morem pognati zunanjega urejevalnika\n"
-#: src/compose.c:5054
+#: src/compose.c:5046
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Ne morem pisati v datoteko\n"
-#: src/compose.c:5056
+#: src/compose.c:5048
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Branje preko cevi ni uspelo\n"
-#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
+#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Ne morem prelo転iti po邸iljanja sporoila."
-#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
+#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
msgid "Select file"
msgstr "Izberi datoteko"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5498
msgid "Discard message"
msgstr "Zavrzi sporoilo"
-#: src/compose.c:5507
+#: src/compose.c:5499
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "To sporoilo je bilo spremenjeno. Naj ga zavr転em?"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "Discard"
msgstr "Zavr転i"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "to Draft"
msgstr "v Draft"
-#: src/compose.c:5541
+#: src/compose.c:5533
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Ali 転elite uporabiti predlogo `%s' ?"
-#: src/compose.c:5543
+#: src/compose.c:5535
msgid "Apply template"
msgstr "Uporabi predlogo"
-#: src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:5536
msgid "Replace"
msgstr "Zamenjaj"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index bf138fec..1b8cf724 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n"
"Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"`G' one naloge sa kojih 転elite skinuti e-po邸tu sa `Primi sve'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -153,13 +153,13 @@ msgstr "Obri邸i nalog"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "貼elite li zaista obrisati ovaj nalog?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Dodaj adresu u adresar"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/_Obri邸i"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Adresa e-po邸te"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
msgid "Address book"
msgstr "Adresar"
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Uobiajene adrese"
msgid "Personal address"
msgstr "Line adrese"
-#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Obave邸tenje"
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Obave邸tenje"
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
-#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Gre邸ka"
@@ -917,38 +917,38 @@ msgstr "Poruka: %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ne mogu dobiti deo poruke iz vi邸e delova."
-#: src/compose.c:2378
+#: src/compose.c:2377
msgid " [Edited]"
msgstr " [Izmenjeno]"
-#: src/compose.c:2380
+#: src/compose.c:2379
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Pisanje poruke%s"
-#: src/compose.c:2383
+#: src/compose.c:2382
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Pisanje poruke%s"
-#: src/compose.c:2494
+#: src/compose.c:2493
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Primalac nije upisan."
-#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
msgid "Send"
msgstr "Po邸alji"
-#: src/compose.c:2503
+#: src/compose.c:2502
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Tema je prazna. Ipak poslati?"
-#: src/compose.c:2554
+#: src/compose.c:2553
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ne mogu dobiti listu prilmalaca."
-#: src/compose.c:2574
+#: src/compose.c:2573
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -956,27 +956,27 @@ msgstr ""
"Nalog za slanje po邸te nije definisan.\n"
"Odaberite nalog pre slanja."
-#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Do邸lo je do gre邸ke prilikom slanja poruke %s -u."
-#: src/compose.c:2611
+#: src/compose.c:2610
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Ne mogu sauvati poruku u direktorijumu poslato."
-#: src/compose.c:2647
+#: src/compose.c:2646
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Ne mogu pronai nijedan klju kome je trenutno dodeljen id kljua `%s'."
-#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
+#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
#: src/utils.c:2174
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "ne mogu promeniti atribut datoteke\n"
-#: src/compose.c:2753
+#: src/compose.c:2752
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -986,139 +986,139 @@ msgstr ""
"Ne mogu promeniti kodni raspored poruke.\n"
"Da je ipak po邸aljem?"
-#: src/compose.c:2793
+#: src/compose.c:2792
msgid "can't write headers\n"
msgstr "ne mogu upisati zaglavlje\n"
-#: src/compose.c:3064
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ne mogu skloniti staru poruku\n"
-#: src/compose.c:3082
+#: src/compose.c:3081
msgid "queueing message...\n"
msgstr "odlaganje poruke...\n"
-#: src/compose.c:3164
+#: src/compose.c:3163
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "ne mogu da pronaem direktorijum odlo転eno\n"
-#: src/compose.c:3171
+#: src/compose.c:3170
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "ne mogu odlo転iti poruku\n"
-#: src/compose.c:3717
+#: src/compose.c:3716
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generisan ID-poruke: %s\n"
-#: src/compose.c:3815
+#: src/compose.c:3813
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Stvaranje prozora za pisanje...\n"
-#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
+#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
msgid "MIME type"
msgstr "MIME tip"
-#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Veliina"
-#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4280
msgid "Send message"
msgstr "Po邸alji poruku"
-#: src/compose.c:4296
+#: src/compose.c:4288
msgid "Send later"
msgstr "Po邸alji kasnije"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4289
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Odlo転i u direktotijum odlo転eno i po邸alji kasnije"
-#: src/compose.c:4305
+#: src/compose.c:4297
msgid "Draft"
msgstr "Nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:4306
+#: src/compose.c:4298
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Sauvaj u direktorijum nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
msgid "Insert"
msgstr "Unesi"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4309
msgid "Insert file"
msgstr "Unesi datoteku"
-#: src/compose.c:4325
+#: src/compose.c:4317
msgid "Attach"
msgstr "Prikai"
-#: src/compose.c:4326
+#: src/compose.c:4318
msgid "Attach file"
msgstr "Prikai datoteku"
-#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
+#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
msgid "Signature"
msgstr "Potpis"
-#: src/compose.c:4337
+#: src/compose.c:4329
msgid "Insert signature"
msgstr "Unesi potpis"
-#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
+#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4339
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Izmeni sa nezavisnim ediorom"
-#: src/compose.c:4355
+#: src/compose.c:4347
msgid "Linewrap"
msgstr "Sa転imanje"
-#: src/compose.c:4356
+#: src/compose.c:4348
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Sa転mi sve duge linije"
-#: src/compose.c:4667
+#: src/compose.c:4659
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Pogre邸an MIME tip"
-#: src/compose.c:4686
+#: src/compose.c:4678
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna."
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4747
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Svojstva"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4767
msgid "Encoding"
msgstr "Kodiranje"
-#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Putanja"
-#: src/compose.c:4799
+#: src/compose.c:4791
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: src/compose.c:4953
+#: src/compose.c:4945
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Naredba za nezavisni editor je pogre邸na: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4979
+#: src/compose.c:4971
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1129,66 +1129,66 @@ msgstr ""
"Nasilno prekinuti proces?\n"
"grupa procesa: %d"
-#: src/compose.c:4992
+#: src/compose.c:4984
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Prekinuta grupa procesa: %d"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4985
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Privremena datoteka: %s"
-#: src/compose.c:5017
+#: src/compose.c:5009
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Napi邸i: unos iz procesa praenja\n"
-#: src/compose.c:5050
+#: src/compose.c:5042
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Ne mogu pokrenuti nezavisni editor\n"
-#: src/compose.c:5054
+#: src/compose.c:5046
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Ne mogu snimiti u datoteku\n"
-#: src/compose.c:5056
+#: src/compose.c:5048
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "itanje pipe-a nije uspelo\n"
-#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
+#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Ne mogu odlo転iti poruku."
-#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
+#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
msgid "Select file"
msgstr "Odaberite datoteku"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5498
msgid "Discard message"
msgstr "Odbaci poruku"
-#: src/compose.c:5507
+#: src/compose.c:5499
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Ova poruka je promenjena, odbaciti?"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "Discard"
msgstr "Odbaci"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "to Draft"
msgstr "u Nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:5541
+#: src/compose.c:5533
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "貼elite li primeniti 邸ablon `%s'?"
-#: src/compose.c:5543
+#: src/compose.c:5535
msgid "Apply template"
msgstr "Primeni 邸ablon"
-#: src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:5536
msgid "Replace"
msgstr "Zameni"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index d222b338..af9b307e 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n"
"Last-Translator: Mattias Ostergren <spikboll@gmx.net>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
"via \"H辰mta alla\""
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -155,13 +155,13 @@ msgstr "Ta bort konto"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort detta konto?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "tg辰rdens anv辰ndarargument"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "L辰gg till i adressbok"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adress"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "/_Ta bort"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-postadress"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
msgid "Address book"
msgstr "Adressbok"
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Vanlig adress"
msgid "Personal address"
msgstr "Privat adress"
-#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Notera"
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Notera"
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
-#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Fel"
@@ -914,38 +914,38 @@ msgstr "Meddelande: %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Kan inte l辰sa delen av multipart-meddelandet."
-#: src/compose.c:2378
+#: src/compose.c:2377
msgid " [Edited]"
msgstr " [Redigerat]"
-#: src/compose.c:2380
+#: src/compose.c:2379
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Skriv meddelande%s"
-#: src/compose.c:2383
+#: src/compose.c:2382
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Skriv meddelande%s"
-#: src/compose.c:2494
+#: src/compose.c:2493
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Mottagare 辰r inte angiven."
-#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
msgid "Send"
msgstr "Skicka"
-#: src/compose.c:2503
+#: src/compose.c:2502
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "mnesraden 辰r tom. Skicka 辰nd奪?"
-#: src/compose.c:2554
+#: src/compose.c:2553
msgid "can't get recipient list."
msgstr "kan inte l辰sa mottagarlista"
-#: src/compose.c:2574
+#: src/compose.c:2573
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -953,27 +953,27 @@ msgstr ""
"Konto f旦r att skicka post 辰r inte specificerat.\n"
"V辰lj ett e-postkonto innan du skickar."
-#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Fel uppstod n辰r meddelandet skulle skickas till %s."
-#: src/compose.c:2611
+#: src/compose.c:2610
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Kan inte spara meddelande i k旦-mappen."
-#: src/compose.c:2647
+#: src/compose.c:2646
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Kunde inte hitta n奪gon nyckel associerad med nu aktiva nyckel-ID \"%s\"."
-#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
+#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
#: src/utils.c:2174
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kan inte 辰ndra filr辰ttigheter\n"
-#: src/compose.c:2753
+#: src/compose.c:2752
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -984,138 +984,138 @@ msgstr ""
"%s till %s.\n"
"Skicka 辰nd奪?"
-#: src/compose.c:2793
+#: src/compose.c:2792
msgid "can't write headers\n"
msgstr "kan inte skriva brevhuvud\n"
-#: src/compose.c:3064
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "kan inte ta bort det gamla meddelandet\n"
-#: src/compose.c:3082
+#: src/compose.c:3081
msgid "queueing message...\n"
msgstr "l辰gger meddelandet i k旦...\n"
-#: src/compose.c:3164
+#: src/compose.c:3163
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kan inte hitta k旦mapp\n"
-#: src/compose.c:3171
+#: src/compose.c:3170
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "kan inte l辰gga meddelandet i k旦\n"
-#: src/compose.c:3717
+#: src/compose.c:3716
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "skapat Meddelande-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3815
+#: src/compose.c:3813
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Skapar skrivf旦nster...\n"
-#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
+#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
msgid "MIME type"
msgstr "MIME-typ"
-#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Fr奪n:"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4280
msgid "Send message"
msgstr "Skicka meddelande"
-#: src/compose.c:4296
+#: src/compose.c:4288
msgid "Send later"
msgstr "Skicka senare"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4289
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Placera i k旦mapp och skicka senare"
-#: src/compose.c:4305
+#: src/compose.c:4297
msgid "Draft"
msgstr "Utkast"
-#: src/compose.c:4306
+#: src/compose.c:4298
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Spara i utkastsmapp"
-#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
msgid "Insert"
msgstr "Infoga"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4309
msgid "Insert file"
msgstr "Infoga fil"
-#: src/compose.c:4325
+#: src/compose.c:4317
msgid "Attach"
msgstr "Bifoga"
-#: src/compose.c:4326
+#: src/compose.c:4318
msgid "Attach file"
msgstr "Bifoga fil"
-#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
+#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
msgid "Signature"
msgstr "Signatur"
-#: src/compose.c:4337
+#: src/compose.c:4329
msgid "Insert signature"
msgstr "Infoga signatur"
-#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
+#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
msgid "Editor"
msgstr "Redigerare"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4339
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Redigera med extern redigerare"
-#: src/compose.c:4355
+#: src/compose.c:4347
msgid "Linewrap"
msgstr "Radbrytning"
-#: src/compose.c:4356
+#: src/compose.c:4348
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Radbryt l奪nga rader"
-#: src/compose.c:4667
+#: src/compose.c:4659
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ogiltig MIME-typ"
-#: src/compose.c:4686
+#: src/compose.c:4678
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Filen finns inte eller 辰r tom."
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4747
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4767
msgid "Encoding"
msgstr "Kodning"
-#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "S旦kv辰g"
-#: src/compose.c:4799
+#: src/compose.c:4791
msgid "File name"
msgstr "Filnamn"
-#: src/compose.c:4953
+#: src/compose.c:4945
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Ogiltig kommandorad f旦r extern redigerare: \"%s\"\n"
-#: src/compose.c:4979
+#: src/compose.c:4971
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1126,66 +1126,66 @@ msgstr ""
"Framtvinga avslutning av processen?\n"
"processgrupps-id: %d"
-#: src/compose.c:4992
+#: src/compose.c:4984
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Avslutade processgrupps-id: %d"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4985
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Tempor辰r fil: %s"
-#: src/compose.c:5017
+#: src/compose.c:5009
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Skriv: indata fr奪n bevakad process\n"
-#: src/compose.c:5050
+#: src/compose.c:5042
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Kunde inte k旦ra extern redigerare\n"
-#: src/compose.c:5054
+#: src/compose.c:5046
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Kunde inte skriva till fil\n"
-#: src/compose.c:5056
+#: src/compose.c:5048
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Kunde inte l辰sa fr奪n r旦r\n"
-#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
+#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Kan inte l辰gga meddelandet i k旦."
-#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
+#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
msgid "Select file"
msgstr "V辰lj fil"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5498
msgid "Discard message"
msgstr "Kasta meddelande"
-#: src/compose.c:5507
+#: src/compose.c:5499
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Detta meddelande har 辰ndrats. Kasta det?"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "Discard"
msgstr "Kasta"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "to Draft"
msgstr "till Utkast"
-#: src/compose.c:5541
+#: src/compose.c:5533
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Vill du anv辰nda mallen \"%s\" ?"
-#: src/compose.c:5543
+#: src/compose.c:5535
msgid "Apply template"
msgstr "Anv辰nd mall"
-#: src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:5536
msgid "Replace"
msgstr "Ers辰tt"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index c998afbc..18ea7bc6 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:44+0200\n"
"Last-Translator: Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.org>\n"
"Language-Team: <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
"etkin duruma getirilebilir."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -156,13 +156,13 @@ msgstr "Hesab脹 sil"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Bu hesab脹 silmek istiyor musunuz?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Eylemin kullan脹c脹 arg端man脹"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adres Defterine Ekle"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adres"
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "/_Sil"
msgid "E-Mail address"
msgstr "聴leti adresi"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
msgid "Address book"
msgstr "Adres defteri"
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Ortak adres"
msgid "Personal address"
msgstr "Kiisel adres"
-#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "Not"
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Not"
msgid "Warning"
msgstr "Uyar脹"
-#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "Hata"
@@ -918,38 +918,38 @@ msgstr "聴leti: %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "ok par巽al脹 mesaj脹n bir k脹sm脹 al脹namad脹"
-#: src/compose.c:2378
+#: src/compose.c:2377
msgid " [Edited]"
msgstr " [D端zenlendi]"
-#: src/compose.c:2380
+#: src/compose.c:2379
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - 聴leti d端zenle (%s)"
-#: src/compose.c:2383
+#: src/compose.c:2382
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "聴leti d端zenle (%s)"
-#: src/compose.c:2494
+#: src/compose.c:2493
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Al脹c脹 belirtilmedi."
-#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
msgid "Send"
msgstr "G旦nder"
-#: src/compose.c:2503
+#: src/compose.c:2502
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Konuyu bo b脹rakt脹n脹z. Yine de g旦ndermek istiyor musunuz?"
-#: src/compose.c:2554
+#: src/compose.c:2553
msgid "can't get recipient list."
msgstr "al脹c脹 listesi al脹namad脹."
-#: src/compose.c:2574
+#: src/compose.c:2573
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -957,26 +957,26 @@ msgstr ""
"聴letinin g旦nderilecei hesap belirtilmedi.\n"
"L端tfen g旦ndermeden 旦nce bir e-posta hesab脹 girin."
-#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "聴leti, %s adresine g旦nderilirken bir hata olutu."
-#: src/compose.c:2611
+#: src/compose.c:2610
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "聴leti, giden kutusuna kaydedilemiyor."
-#: src/compose.c:2647
+#: src/compose.c:2646
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Se巽ilen `%s' anahtar kimliiyle bir eletirme yap脹lamad脹."
-#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
+#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
#: src/utils.c:2174
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "dosya modu deitirilemedi\n"
-#: src/compose.c:2753
+#: src/compose.c:2752
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -987,138 +987,138 @@ msgstr ""
"%s / %s\n"
"Yine de g旦nderilsin mi?"
-#: src/compose.c:2793
+#: src/compose.c:2792
msgid "can't write headers\n"
msgstr "bal脹klar yaz脹lamad脹\n"
-#: src/compose.c:3064
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "eski ileti silinemedi\n"
-#: src/compose.c:3082
+#: src/compose.c:3081
msgid "queueing message...\n"
msgstr "ileti kuyrua g旦nderiliyor...\n"
-#: src/compose.c:3164
+#: src/compose.c:3163
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kuyruk dizini bulunamad脹\n"
-#: src/compose.c:3171
+#: src/compose.c:3170
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "ileti kuyrua g旦nderilemedi\n"
-#: src/compose.c:3717
+#: src/compose.c:3716
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "聴leti numaras脹 oluturuldu: %s\n"
-#: src/compose.c:3815
+#: src/compose.c:3813
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "D端zenleme penceresi oluturuluyor...\n"
-#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
+#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
msgid "MIME type"
msgstr "MIME t端r端"
-#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
-#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Kimden:"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4280
msgid "Send message"
msgstr "聴letiyi g旦nder"
-#: src/compose.c:4296
+#: src/compose.c:4288
msgid "Send later"
msgstr "Sonra g旦nder"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4289
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "聴letiyi kuyrua aktar ve sonra g旦nder"
-#: src/compose.c:4305
+#: src/compose.c:4297
msgid "Draft"
msgstr "Taslak"
-#: src/compose.c:4306
+#: src/compose.c:4298
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Taslak dizinine kaydet"
-#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
msgid "Insert"
msgstr "聴巽er"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4309
msgid "Insert file"
msgstr "Dosya i巽er"
-#: src/compose.c:4325
+#: src/compose.c:4317
msgid "Attach"
msgstr "Ekle"
-#: src/compose.c:4326
+#: src/compose.c:4318
msgid "Attach file"
msgstr "Dosya ekle"
-#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
+#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
msgid "Signature"
msgstr "聴mza"
-#: src/compose.c:4337
+#: src/compose.c:4329
msgid "Insert signature"
msgstr "聴mza ekle"
-#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
+#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
msgid "Editor"
msgstr "D端zenleyici"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4339
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Harici bir d端zenleyici kullan"
-#: src/compose.c:4355
+#: src/compose.c:4347
msgid "Linewrap"
msgstr "Sat脹r kayd脹r"
-#: src/compose.c:4356
+#: src/compose.c:4348
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "T端m uzun sat脹rlar脹 kayd脹r"
-#: src/compose.c:4667
+#: src/compose.c:4659
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ge巽ersiz MIME t端r端."
-#: src/compose.c:4686
+#: src/compose.c:4678
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Dosya yok, ya da bo."
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4747
msgid "Properties"
msgstr "zellikler"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4767
msgid "Encoding"
msgstr "Kodlama"
-#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Yol"
-#: src/compose.c:4799
+#: src/compose.c:4791
msgid "File name"
msgstr "Dosya ad脹"
-#: src/compose.c:4953
+#: src/compose.c:4945
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Harici d端zenleyici komut sat脹r脹 ge巽ersiz: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4979
+#: src/compose.c:4971
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1129,66 +1129,66 @@ msgstr ""
"Bu s端reci sonland脹ray脹m m脹?\n"
"Program脹n grup numaras脹 (GID): %d"
-#: src/compose.c:4992
+#: src/compose.c:4984
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Grup numaras脹 %d olan s端re巽 sonland脹r脹ld脹"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4985
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Ge巽ici dosya: %s"
-#: src/compose.c:5017
+#: src/compose.c:5009
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "D端zenle: s端re巽 g旦r端nt端s端n端 i巽er\n"
-#: src/compose.c:5050
+#: src/compose.c:5042
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Harici d端zenleyici 巽al脹t脹r脹lamad脹\n"
-#: src/compose.c:5054
+#: src/compose.c:5046
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Dosyaya yaz脹lamad脹\n"
-#: src/compose.c:5056
+#: src/compose.c:5048
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Boru okumada hata\n"
-#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
+#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
msgid "Can't queue the message."
msgstr "聴leti kuyrua g旦nderilemedi."
-#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
+#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
msgid "Select file"
msgstr "Dosya se巽"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5498
msgid "Discard message"
msgstr "聴letiyi sil"
-#: src/compose.c:5507
+#: src/compose.c:5499
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Bu ileti deitirildi. Silinsin mi?"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "Discard"
msgstr "Sil"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "to Draft"
msgstr "Taslaa G旦nder"
-#: src/compose.c:5541
+#: src/compose.c:5533
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "%s ablonunu uygulamak istiyor musunuz?"
-#: src/compose.c:5543
+#: src/compose.c:5535
msgid "Apply template"
msgstr "ablonu uygula"
-#: src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:5536
msgid "Replace"
msgstr "Deitir"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index f63132b9..e83493b0 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 1.0.0beta1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: Sun 31 Oct 2004 23:17:57\n"
"Last-Translator: O. Nykyforchyn <nick@pu.if,ua>, 2004.\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
"account'亳, 磻 仗仂仗仂于仆ムム 亠亠亰 `亳仄舒亳 于'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -156,13 +156,13 @@ msgstr "亳亟舒仍亳亳 仂弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "亳 亟亶仆仂 弍舒亢舒亠 于亳亟舒仍亳亳 亠亶 亰舒仗亳?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "于亢亠亢"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "亞仄亠仆 从仂亳于舒舒"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "仂亟舒亳 舒亟亠 亟仂 从仆亳亞亳"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "亟亠舒"
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "/亳亟舒仍亳亳"
msgid "E-Mail address"
msgstr "亟亠舒 e-mail"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
msgid "Address book"
msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
@@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "亟亠舒 仂亞舒仆亰舒"
msgid "Personal address"
msgstr "仂弍亳舒 舒亟亠舒"
-#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "亳仄从舒"
@@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "亳仄从舒"
msgid "Warning"
msgstr "仂仗亠亠亟亢亠仆仆"
-#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "仂仄亳仍从舒"
@@ -913,38 +913,38 @@ msgstr "亳: %s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仂亟仆 亰 舒亳仆 仍亳舒."
-#: src/compose.c:2378
+#: src/compose.c:2377
msgid " [Edited]"
msgstr " [亠亟舒亞仂于舒仆亳亶]"
-#: src/compose.c:2380
+#: src/compose.c:2379
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - 弌于仂亳亳 仍亳%s"
-#: src/compose.c:2383
+#: src/compose.c:2382
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "弌于仂亳亳 仍亳%s"
-#: src/compose.c:2494
+#: src/compose.c:2493
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "亠 于从舒亰舒仆仂 仂亳仄于舒舒."
-#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
msgid "Send"
msgstr "仂仍舒亳"
-#: src/compose.c:2503
+#: src/compose.c:2502
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "仂仍亠 Subject 仗仂仂亢仆. 亠 亢 仗仂仍舒亳?"
-#: src/compose.c:2554
+#: src/compose.c:2553
msgid "can't get recipient list."
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仗亳仂从 仂亳仄于舒于."
-#: src/compose.c:2574
+#: src/compose.c:2573
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -952,26 +952,26 @@ msgstr ""
"弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳 亟仍 于亟亳仍舒仆仆 仗仂亳 仆亠 于从舒亰舒仆仂.\n"
"弍亠, 弍亟-仍舒从舒, 亰舒仗亳 仗亠亠亟 于亟仗舒于从仂."
-#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "丐舒仗亳仍舒 仗仂仄亳仍从舒 仗亳 于亟亳仍舒仆仆 仍亳舒 亟仂 %s ."
-#: src/compose.c:2611
+#: src/compose.c:2610
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰弍亠亠亞亳 仍亳 于 outbox."
-#: src/compose.c:2647
+#: src/compose.c:2646
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰仆舒亶亳 从仍ム舒, 于亟仗仂于亟仆仂亞仂 仂弍舒仆仂仄 亟亠仆亳从舒仂 `%s'."
-#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
+#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
#: src/utils.c:2174
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰仄仆亳亳 仗舒于舒 亟仂仗 舒亶仍舒\n"
-#: src/compose.c:2753
+#: src/compose.c:2752
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -982,138 +982,138 @@ msgstr ""
"%s 仆舒 %s.\n"
"亠 亢 仗仂仍舒亳?"
-#: src/compose.c:2793
+#: src/compose.c:2792
msgid "can't write headers\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰舒仗亳舒亳 亰舒亞仂仍仂于从亳\n"
-#: src/compose.c:3064
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于亳亟舒仍亳亳 舒亳亶 仍亳\n"
-#: src/compose.c:3082
+#: src/compose.c:3081
msgid "queueing message...\n"
msgstr "仍亳 于 亠亞...\n"
-#: src/compose.c:3164
+#: src/compose.c:3163
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰仆舒亶亳 仗舒仗从 亠亞亳\n"
-#: src/compose.c:3171
+#: src/compose.c:3170
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仗仂舒于亳亳 仍亳 于 亠亞\n"
-#: src/compose.c:3717
+#: src/compose.c:3716
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "亞亠仆亠仂于舒仆亳亶 Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3815
+#: src/compose.c:3813
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "亟从亳于舒仄仂 于从仆仂 于仂亠仆仆 仍亳舒...\n"
-#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
+#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
msgid "MIME type"
msgstr "亳仗 MIME"
-#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "仂亰仄"
-#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "亟:"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4280
msgid "Send message"
msgstr "仂仍舒亳 仍亳"
-#: src/compose.c:4296
+#: src/compose.c:4288
msgid "Send later"
msgstr "仂仍舒亳 仗亰仆亠"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4289
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "仂从仍舒亳 于 仗舒仗从 亠亞亳 仗仂仍舒亳 仗亰仆亠"
-#: src/compose.c:4305
+#: src/compose.c:4297
msgid "Draft"
msgstr "丼仂仆仂于亳从"
-#: src/compose.c:4306
+#: src/compose.c:4298
msgid "Save to draft folder"
msgstr "弍亠亠亞亳 于 仗舒仗 仂仆仂于亳从于"
-#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
msgid "Insert"
msgstr "舒于亳亳"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4309
msgid "Insert file"
msgstr "舒于亳亳 舒亶仍"
-#: src/compose.c:4325
+#: src/compose.c:4317
msgid "Attach"
msgstr "亳亟仆舒亳"
-#: src/compose.c:4326
+#: src/compose.c:4318
msgid "Attach file"
msgstr "亳亟仆舒亳 舒亶仍"
-#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
+#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
msgid "Signature"
msgstr "亟仗亳"
-#: src/compose.c:4337
+#: src/compose.c:4329
msgid "Insert signature"
msgstr "舒于亳亳 仗亟仗亳"
-#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
+#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
msgid "Editor"
msgstr "亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4339
msgid "Edit with external editor"
msgstr "亠亟舒亞于舒亳 亰仂于仆仆仄 亠亟舒从仂仂仄"
-#: src/compose.c:4355
+#: src/compose.c:4347
msgid "Linewrap"
msgstr "亞仂舒仆仆 磲从于"
-#: src/compose.c:4356
+#: src/compose.c:4348
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "亞仂仆亳 于 亟仂于亞 磲从亳"
-#: src/compose.c:4667
+#: src/compose.c:4659
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "亠仗舒于亳仍仆亳亶 亳仗 MIME."
-#: src/compose.c:4686
+#: src/compose.c:4678
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "个舒亶仍 仆亠 仆 舒弍仂 仗仂仂亢仆亶."
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4747
msgid "Properties"
msgstr "仍舒亳于仂"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4767
msgid "Encoding"
msgstr "仂亟于舒仆仆"
-#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "丿仍"
-#: src/compose.c:4799
+#: src/compose.c:4791
msgid "File name"
msgstr "仄' 舒亶仍"
-#: src/compose.c:4953
+#: src/compose.c:4945
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "仂仄舒仆亟仆亳亶 磲仂从 亰仂于仆仆仂亞仂 亠亟舒从仂舒 仆亠仗舒于亳仍仆亳亶: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4979
+#: src/compose.c:4971
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1124,66 +1124,66 @@ msgstr ""
"亳仄仂于仂 仂弍于舒亳 仗仂亠?\n"
"group id 仗仂亠: %d"
-#: src/compose.c:4992
+#: src/compose.c:4984
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "弍于舒仆仂 仗仂亠 亰 group id: %d"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4985
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "丐亳仄舒仂于亳亶 舒亶仍: %s"
-#: src/compose.c:5017
+#: src/compose.c:5009
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "弌于仂亠仆仆: 于于亟 于亟 仗仂亠亞舒ム仂亞仂 仗仂亠\n"
-#: src/compose.c:5050
+#: src/compose.c:5042
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰舒仗亳亳 亰仂于仆仆亶 亠亟舒从仂\n"
-#: src/compose.c:5054
+#: src/compose.c:5046
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰舒仗亳舒亳 于 舒亶仍\n"
-#: src/compose.c:5056
+#: src/compose.c:5048
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂亳舒亳 亰 从舒仆舒仍\n"
-#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
+#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
msgid "Can't queue the message."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂舒于亳亳 仍亳 于 亠亞."
-#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
+#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
msgid "Select file"
msgstr "弍舒亳 舒亶仍"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5498
msgid "Discard message"
msgstr "亟仄仂于亳亳 于亟 仍亳舒"
-#: src/compose.c:5507
+#: src/compose.c:5499
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "丶亠亶 仍亳 弍仍仂 亰仄仆亠仆仂. 亟仄仂于亳亳 于亟 仆仂亞仂?"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "Discard"
msgstr "亟仄仂于亳亳"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "to Draft"
msgstr " 仂仆仂于亳从亳"
-#: src/compose.c:5541
+#: src/compose.c:5533
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "丼亳 弍舒亢舒亠 亳 亰舒仂于舒亳 舒弍仍仂仆 `%s' ?"
-#: src/compose.c:5543
+#: src/compose.c:5535
msgid "Apply template"
msgstr "舒仂于舒亳 舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:5536
msgid "Replace"
msgstr "舒仄仆亳亳"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 237ecf2c..64c9809c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-02 09:02+0800\n"
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
"銀罍ユ育篁吟"
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -151,13 +151,13 @@ msgstr "ゅ"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "荀よュ垸鐚"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "篏桁"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "絨医羞糸医医膂"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "医"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/(_D)"
msgid "E-Mail address"
msgstr "球篁九医"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
msgid "Address book"
msgstr "医膂"
@@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "医"
msgid "Personal address"
msgstr "筝篋阪医"
-#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "羈"
@@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "羈"
msgid "Warning"
msgstr "茘"
-#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "莚"
@@ -905,38 +905,38 @@ msgstr "篁駈%s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "羈キ緇篁句"
-#: src/compose.c:2378
+#: src/compose.c:2377
msgid " [Edited]"
msgstr " [綏牙莨]"
-#: src/compose.c:2380
+#: src/compose.c:2379
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - 医篁%s"
-#: src/compose.c:2383
+#: src/compose.c:2382
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "医篁%s"
-#: src/compose.c:2494
+#: src/compose.c:2493
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "羃≧絎銀散篋冴"
-#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
msgid "Send"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2503
+#: src/compose.c:2502
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "筝脂腥榊菴荀鐚"
-#: src/compose.c:2554
+#: src/compose.c:2553
msgid "can't get recipient list."
msgstr "羈キ緇銀散篋阪茵"
-#: src/compose.c:2574
+#: src/compose.c:2573
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -944,26 +944,26 @@ msgstr ""
"羃≧絎篁区絽垩\n"
"莚桁筝筝篁九垩"
-#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "篁九 %s 九莚"
-#: src/compose.c:2611
+#: src/compose.c:2610
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "羈絨莚ラ篁銀絖医篁句宴"
-#: src/compose.c:2647
+#: src/compose.c:2646
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "羈上医綵筝絲ユ莚%s梧膤紫ュ"
-#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
+#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
#: src/utils.c:2174
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "羈劫篁九\n"
-#: src/compose.c:2753
+#: src/compose.c:2752
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -974,138 +974,138 @@ msgstr ""
"篁 %s 莉√ %s\n"
"篁九鐚"
-#: src/compose.c:2793
+#: src/compose.c:2792
msgid "can't write headers\n"
msgstr "羈篁九ご\n"
-#: src/compose.c:3064
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "羈ゆч篁\n"
-#: src/compose.c:3082
+#: src/compose.c:3081
msgid "queueing message...\n"
msgstr "罩e篁...\n"
-#: src/compose.c:3164
+#: src/compose.c:3163
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "羈上育篁九す鐚%s\n"
-#: src/compose.c:3171
+#: src/compose.c:3170
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "羈莚ラ篁\n"
-#: src/compose.c:3717
+#: src/compose.c:3716
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "篁倶莚埦%s\n"
-#: src/compose.c:3815
+#: src/compose.c:3813
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "罩e綮堺医腦...\n"
-#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
+#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
msgid "MIME type"
msgstr "MIME 膠糸"
-#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "紊у"
-#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "篁銀査鐚"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4280
msgid "Send message"
msgstr "腴喝篁"
-#: src/compose.c:4296
+#: src/compose.c:4288
msgid "Send later"
msgstr "篁ュ"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4289
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "上ラ篁九す鐚篁ュ"
-#: src/compose.c:4305
+#: src/compose.c:4297
msgid "Draft"
msgstr "腮"
-#: src/compose.c:4306
+#: src/compose.c:4298
msgid "Save to draft folder"
msgstr "篆絖域腮炊篁九す"
-#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
msgid "Insert"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4309
msgid "Insert file"
msgstr "ユ篁九絎"
-#: src/compose.c:4325
+#: src/compose.c:4317
msgid "Attach"
msgstr "篁"
-#: src/compose.c:4326
+#: src/compose.c:4318
msgid "Attach file"
msgstr "ラ篁"
-#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
+#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
msgid "Signature"
msgstr "膈上"
-#: src/compose.c:4337
+#: src/compose.c:4329
msgid "Insert signature"
msgstr "ョ上"
-#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
+#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
msgid "Editor"
msgstr "膽莨"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4339
msgid "Edit with external editor"
msgstr "篏睡紊膽莨膽莨"
-#: src/compose.c:4355
+#: src/compose.c:4347
msgid "Linewrap"
msgstr "∵"
-#: src/compose.c:4356
+#: src/compose.c:4348
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "粋∵"
-#: src/compose.c:4667
+#: src/compose.c:4659
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "MIME膠糸"
-#: src/compose.c:4686
+#: src/compose.c:4678
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "篁銀絖筝榊冴"
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4747
msgid "Properties"
msgstr "絮"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4767
msgid "Encoding"
msgstr "膽劫"
-#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "莊緇"
-#: src/compose.c:4799
+#: src/compose.c:4791
msgid "File name"
msgstr "篁九"
-#: src/compose.c:4953
+#: src/compose.c:4945
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "紊膽莨巡擦茵鐚%s\n"
-#: src/compose.c:4979
+#: src/compose.c:4971
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1116,66 +1116,66 @@ msgstr ""
"綣阪句腮綺鐚\n"
"腮綺靳莚埦%d"
-#: src/compose.c:4992
+#: src/compose.c:4984
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "綏牙腮綺靳莚埦%d"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4985
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "筝贋倶篁駈%s"
-#: src/compose.c:5017
+#: src/compose.c:5009
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "医鐚篁菴腮筝莨\n"
-#: src/compose.c:5050
+#: src/compose.c:5042
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "羈ц紊膽莨\n"
-#: src/compose.c:5054
+#: src/compose.c:5046
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "羈ユ篁\n"
-#: src/compose.c:5056
+#: src/compose.c:5048
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "膊♂莚糸紊沿乾\n"
-#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
+#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
msgid "Can't queue the message."
msgstr "羈絨莚ラ篁倶"
-#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
+#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
msgid "Select file"
msgstr "篁"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5498
msgid "Discard message"
msgstr "筝√篁"
-#: src/compose.c:5507
+#: src/compose.c:5499
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "莚ラ篁九群篆鴻筝√絎鐚"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "Discard"
msgstr "筝√"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "to Draft"
msgstr "上ヨ腮睡"
-#: src/compose.c:5541
+#: src/compose.c:5533
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "荀篏睡罔≧垂%s鐚"
-#: src/compose.c:5543
+#: src/compose.c:5535
msgid "Apply template"
msgstr "篏睡罔≧"
-#: src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:5536
msgid "Replace"
msgstr "炊"
diff --git a/po/zh_TW.Big5.po b/po/zh_TW.Big5.po
index 4a2fd10a..ef5eda8a 100644
--- a/po/zh_TW.Big5.po
+++ b/po/zh_TW.Big5.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-04 08:24+0800\n"
"Last-Translator: Frank J. J. Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n"
"Language-Team: zh-l10n <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
"箴羆阪罟∽ャ荀罟∽ヨ峨験灸散"
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -138,13 +138,13 @@ msgstr "ゅ験"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "腆阪荀ら絽活鐚"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "篏睡荐絎箙巡擦"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "絨篏ヤ膂"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "篏"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/(_D)"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Mail篏"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
msgid "Address book"
msgstr "篏膂"
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "援篏膣"
msgid "Personal address"
msgstr "腱篋坂膣"
-#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
+#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
msgid "Notice"
msgstr "羈"
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "羈"
msgid "Warning"
msgstr "茘"
-#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
+#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
msgid "Error"
msgstr "茯"
@@ -896,38 +896,38 @@ msgstr "篆>散鐚%s"
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "≧緇罟"
-#: src/compose.c:2378
+#: src/compose.c:2377
msgid " [Edited]"
msgstr " [綏俄信]"
-#: src/compose.c:2380
+#: src/compose.c:2379
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - 育灸散%s"
-#: src/compose.c:2383
+#: src/compose.c:2382
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "育灸散%s"
-#: src/compose.c:2494
+#: src/compose.c:2493
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "羃絎銀散篋冴"
-#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
+#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
msgid "Send"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2503
+#: src/compose.c:2502
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "羃罔蕁腆阪荀削"
-#: src/compose.c:2554
+#: src/compose.c:2553
msgid "can't get recipient list."
msgstr "≧緇銀散篋堺銀散域臂ょ"
-#: src/compose.c:2574
+#: src/compose.c:2573
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -935,26 +935,26 @@ msgstr ""
"悟絽活筝筝糸灸散絽活鐚醇箴域臂ょ筝取;腴\n"
"荀守灸散茫御糸灸散絽活"
-#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr " %s 弱堺腴榊憥茯ゃ"
-#: src/compose.c:2611
+#: src/compose.c:2610
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "≧絨篆>散喝篁九ぞ筝"
-#: src/compose.c:2647
+#: src/compose.c:2646
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "≧上井絎 key id '%s'"
-#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
+#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
#: src/utils.c:2174
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "≧壕罟罅 \n"
-#: src/compose.c:2753
+#: src/compose.c:2752
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -964,138 +964,138 @@ msgstr ""
"≧莉絨篆>散膩腆取┃絎 %s 莉 %s\n"
"篁荀渇鐚"
-#: src/compose.c:2793
+#: src/compose.c:2792
msgid "can't write headers\n"
msgstr "≧絲ユ\n"
-#: src/compose.c:3064
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "≧ゅ篆>散\n"
-#: src/compose.c:3082
+#: src/compose.c:3081
msgid "queueing message...\n"
msgstr "我絖莖紊鞘賢...\n"
-#: src/compose.c:3164
+#: src/compose.c:3163
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "鞘井絖莖紊障\n"
-#: src/compose.c:3171
+#: src/compose.c:3170
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "≧冗我絖莖紊障\n"
-#: src/compose.c:3717
+#: src/compose.c:3716
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "∝篆>散膩鐚%s\n"
-#: src/compose.c:3815
+#: src/compose.c:3813
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "∝育灸散...\n"
-#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
+#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
msgid "MIME type"
msgstr "MIME "
-#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "紊у"
-#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "箴鐚"
-#: src/compose.c:4288
+#: src/compose.c:4280
msgid "Send message"
msgstr "坂拭篁"
-#: src/compose.c:4296
+#: src/compose.c:4288
msgid "Send later"
msgstr "緇"
-#: src/compose.c:4297
+#: src/compose.c:4289
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "上医篁九ぞ筝緇"
-#: src/compose.c:4305
+#: src/compose.c:4297
msgid "Draft"
msgstr "腮"
-#: src/compose.c:4306
+#: src/compose.c:4298
msgid "Save to draft folder"
msgstr "峨活腮粋紊"
-#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
msgid "Insert"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4309
msgid "Insert file"
msgstr "ユ罅"
-#: src/compose.c:4325
+#: src/compose.c:4317
msgid "Attach"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4326
+#: src/compose.c:4318
msgid "Attach file"
msgstr "罟罅"
-#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
+#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
msgid "Signature"
msgstr "膂遵"
-#: src/compose.c:4337
+#: src/compose.c:4329
msgid "Insert signature"
msgstr "ョ綾"
-#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
+#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
msgid "Editor"
msgstr "膩莠"
-#: src/compose.c:4347
+#: src/compose.c:4339
msgid "Edit with external editor"
msgstr "篏睡銀膩莠"
-#: src/compose.c:4355
+#: src/compose.c:4347
msgid "Linewrap"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4356
+#: src/compose.c:4348
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "我欠絖茵"
-#: src/compose.c:4667
+#: src/compose.c:4659
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "筝羈 MIME "
-#: src/compose.c:4686
+#: src/compose.c:4678
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "罟罅筝絖, 罟罅腥榊"
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4747
msgid "Properties"
msgstr "у"
-#: src/compose.c:4775
+#: src/compose.c:4767
msgid "Encoding"
msgstr "膩腆"
-#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "莊緇"
-#: src/compose.c:4799
+#: src/compose.c:4791
msgid "File name"
msgstr "罟"
-#: src/compose.c:4953
+#: src/compose.c:4945
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "紊膩莠巡擦茯ょ鐚`%s'\n"
-#: src/compose.c:4979
+#: src/compose.c:4971
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1106,66 +1106,66 @@ msgstr ""
"荀綣決辱腟荅画腮鐚\n"
"茵腮臂ょ篁g⊆鐚%d"
-#: src/compose.c:4992
+#: src/compose.c:4984
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "腟臂ょ篁g⊆ %d 茵腮"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4985
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "絖罟罅鐚%s"
-#: src/compose.c:5017
+#: src/compose.c:5009
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr ""
-#: src/compose.c:5050
+#: src/compose.c:5042
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "≧決紊膩莠\n"
-#: src/compose.c:5054
+#: src/compose.c:5046
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "≧絲ユ罅\n"
-#: src/compose.c:5056
+#: src/compose.c:5048
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Pipe 莅紊掩\n"
-#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
+#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
msgid "Can't queue the message."
msgstr "≧冗我絖莖紊障"
-#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
+#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
msgid "Select file"
msgstr "御罟罅"
-#: src/compose.c:5506
+#: src/compose.c:5498
msgid "Discard message"
msgstr "丈篆>散"
-#: src/compose.c:5507
+#: src/compose.c:5499
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "篆>散綏画←篆拷荀丈絎鐚"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "Discard"
msgstr "丈"
-#: src/compose.c:5508
+#: src/compose.c:5500
msgid "to Draft"
msgstr "上ヨ腮粋紊"
-#: src/compose.c:5541
+#: src/compose.c:5533
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "腆阪荀絅 '%s' 篆>散罔f水鐚"
-#: src/compose.c:5543
+#: src/compose.c:5535
msgid "Apply template"
msgstr "絅篆>散罔f"
-#: src/compose.c:5544
+#: src/compose.c:5536
msgid "Replace"
msgstr "臀"