aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2006-01-31 06:28:06 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2006-01-31 06:28:06 +0000
commit092f5f61920783475ace6a6b520f1b22562da733 (patch)
tree9069329e56dee0ad12fe23c5413670ce7686c2c5
parentd69bcd93a83057c8c8d7acb37d47128151a648f5 (diff)
added Arabic encoding, and 2.2.0beta7 release.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@949 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
-rw-r--r--ChangeLog11
-rw-r--r--ChangeLog.ja12
-rw-r--r--NEWS18
-rw-r--r--po/bg.po1167
-rw-r--r--po/cs.po1167
-rw-r--r--po/da.po1167
-rw-r--r--po/de.po1167
-rw-r--r--po/el.po1167
-rw-r--r--po/es.po1167
-rw-r--r--po/et.po1167
-rw-r--r--po/fr.po1167
-rw-r--r--po/gl.po1167
-rw-r--r--po/hr.po1167
-rw-r--r--po/hu.po1167
-rw-r--r--po/it.po1167
-rw-r--r--po/ja.po1164
-rw-r--r--po/ko.po1167
-rw-r--r--po/lt.po1167
-rw-r--r--po/nl.po1167
-rw-r--r--po/pl.po1167
-rw-r--r--po/pt_BR.po1167
-rw-r--r--po/ro.po655
-rw-r--r--po/ru.po1167
-rw-r--r--po/sk.po1167
-rw-r--r--po/sl.po1167
-rw-r--r--po/sr.po1167
-rw-r--r--po/sv.po1167
-rw-r--r--po/tr.po1167
-rw-r--r--po/uk.po1167
-rw-r--r--po/vi.po1167
-rw-r--r--po/zh_CN.po1167
-rw-r--r--po/zh_TW.po1167
-rw-r--r--src/compose.c6
-rw-r--r--src/mainwindow.c6
-rw-r--r--src/messageview.c5
-rw-r--r--src/prefs_common_dialog.c3
36 files changed, 17165 insertions, 16224 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index eed27373..1f8b5db8 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,5 +1,16 @@
2006-01-31
+ * version 2.2.0beta7
+
+2006-01-31
+
+ * src/compose.c
+ src/messageview.c
+ src/prefs_common_dialog.c
+ src/mainwindow.c: added Arabic encoding (thanks to Mohammed Sameer).
+
+2006-01-31
+
* src/statusbar.c
src/textview.c: disabled the trimming of statusbar strings.
diff --git a/ChangeLog.ja b/ChangeLog.ja
index a30eb17d..bcf6e517 100644
--- a/ChangeLog.ja
+++ b/ChangeLog.ja
@@ -1,5 +1,17 @@
2006-01-31
+ * version 2.2.0beta7
+
+2006-01-31
+
+ * src/compose.c
+ src/messageview.c
+ src/prefs_common_dialog.c
+ src/mainwindow.c: アラビア語のエンコーディングを追加(Mohammed Sameer
+ さん thanks)。
+
+2006-01-31
+
* src/statusbar.c
src/textview.c: ステータスバー文字列の切り詰めを行わないようにした。
diff --git a/NEWS b/NEWS
index ad38e6d6..2a12134a 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,5 +1,23 @@
Changes of Sylpheed
+* 2.2.0beta7 (development)
+
+ * When moving, copying, or deleting a collapsed thread, all the messages
+ in the thread are processed now.
+ * 'Mark thread as read' feature was implemented.
+ * The keys on keypad are also recognized in the summary and message view.
+ * The window size of the address book is now remembered.
+ * PGP passphrase is converted into locale encoding before passing to gpg.
+ * Arabic encoding support was added.
+ * The premature trimming of strings on the statusbar was disabled.
+ * The 'Wrap before sending' option was removed.
+ * The issue that it falsely entered drag begin state after passphrase
+ dialog was shown was fixed.
+ * The bug that the automatic account selection on reply was disabled on
+ IMAP4 folders was fixed.
+ * Win32: IPv6 was supported.
+ * Win32: Window is properly popup on multiple launching now.
+
* 2.2.0beta6 (development)
* The cleanup of IMAP4 message caches on exit was implemented.
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index a8a18dfb..70ab3474 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "舒仄亠亠仆亳 %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "舒仂亶从亳亠 舒 亰舒仗舒亰亠仆亳.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "舒仗从舒"
@@ -617,8 +617,8 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仄亠仆亳 于亳亟舒 仆舒 舒亶仍舒\n"
@@ -703,8 +703,8 @@ msgstr ""
"舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳 亠 弍亟亠 仗仂于亠磦舒仆仂 于 仂亰亳 亠亟. 仄亠仆亠亠 从亳亶从亳亠\n"
"于 从仂仍仂仆从舒 `G' 亰舒 舒亰亠舒于舒仆亠 仆舒 亳亰亠亞仍礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 仂 `Get All'."
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -842,12 +842,12 @@ msgstr "仂亠弍亳亠仍从亳 舒亞仄亠仆 仆舒 亟亠亶于亳亠仂"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "仂弍舒于礌亠 仆舒 亟亠舒 从仄 仆亳亞舒舒"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "亟亠"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr "舒弍亠仍亠亢从亳"
@@ -856,183 +856,183 @@ msgstr "舒弍亠仍亠亢从亳"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "亰弍亠亠亠 仗舒仗从舒 仂 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/_个舒亶仍"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_个舒亶仍/仂于舒 _仆亳亞舒"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_个舒亶仍/仂于舒 _vCard"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_个舒亶仍/仂于 _JPilot"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_个舒亶仍/仂于 _弌于"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/_个舒亶仍/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_个舒亶仍/_亠亟舒从亳舒仆亠"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_个舒亶仍/_亰亳于舒仆亠"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_舒亶仍/_舒仗舒亰于舒仆亠"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_个舒亶仍/_舒于舒礌亠"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/_亟亠"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_亟亠/仂于 _亟亠"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_亟亠/仂于舒 _仗舒"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_亟亠/仂于舒 _舒仗从舒"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_亟亠/---"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_亟亠/_亠亟舒从亳舒仆亠"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_亟亠/_亰亳于舒仆亠"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/_仆仄亠仆亳"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/仆舒礌亠 仆舒 _LDIF 舒亶仍"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/_仂仄仂"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_仂仄仂/_仆仂仆仂"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/仂于 _亟亠"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/仂于舒 _仗舒"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/仂于舒 _舒仗从舒"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/_亰亳于舒仆亠"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Mail 舒亟亠"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "仄亠:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr "亰亳于舒仆亠"
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr "仂弍舒于礌亠"
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "弌仗舒于从舒"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr "仂:"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 舒亟亠(亳亠)"
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰亳于舒仆亠 仆舒 舒亟亠(亳亠)?"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1042,38 +1042,38 @@ msgstr ""
"从仂 亳亰亳于舒亠 舒仄仂 仗舒仗从舒舒, 舒亟亠亳亠 亠 弍亟舒 仗亠仄亠亠仆亳 于 仂亟亳亠仍从舒舒 "
"仗舒仗从舒."
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "弌舒仄仂 仗舒仗从舒"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "舒仗从舒 亳 亟亠亳"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰亳于舒仆亠 仆舒 `%s' ?"
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "仂于 仗仂亠弍亳亠仍, 仆亠 仄仂亢舒 亟舒 ce 亰舒仗舒亰亳 亳仆亟亠从仆亳 舒亶仍."
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "仂于 仗仂亠弍亳亠仍, 仆亠 仄仂亢舒 亟舒 亠 亰舒仗舒亰亳 舒亶仍舒 仆舒 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒"
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "弌舒舒舒 舒亟亠仆舒 从仆亳亞舒 从仂仆于亠亳舒仆舒 仗亠仆仂"
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr ""
"弌舒舒舒 舒亟亠仆舒 从仆亳亞舒 从仂仆于亠亳舒仆舒,\n"
"仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗舒亰亳 仆仂于亳 亳仆亟亠从亠仆 舒亶仍"
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr ""
"亠仗 从仂仆于亠亳舒仆亠仂 仆舒 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒,\n"
"亰亟舒亟亠仆亳 舒 仆仂于亳 仗舒亰仆亳 舒亶仍仂于亠 仆舒 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒."
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr ""
"亠仗 从仂仆于亠亳舒仆亠仂 仆舒 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒\n"
"亳 亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳 舒亶仍仂于亠 仆舒 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒."
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1105,91 +1105,91 @@ msgstr ""
"亠仗 从仂仆于亠亳舒仆亠仂 仆舒 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒\n"
"亳 亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳 舒亶仍仂于亠 仆舒 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒."
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "亠从舒 仗亳 从仂仆于亠亳舒仆亠 仆舒 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒"
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "仂仆于亠亳舒仆亠 仆舒 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "亠从舒 仆舒 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒"
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗仂亠亠 舒亟亠仆亳 亳仆亟亠从"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"弌舒舒舒 舒亟亠仆舒 从仆亳亞舒 从仂仆于亠亳舒仆舒, 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗舒亰亳 仆仂于亳 亳仆亟亠从亠仆 舒亶仍"
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"亠仗 从仂仆于亠亳舒仆亠仂 仆舒 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒, 亰亟舒亟亠仆亳 舒 仆仂于亳 仗舒亰仆亳 舒亶仍仂于亠 "
"仆舒 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒."
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"亠仗 从仂仆于亠亳舒仆亠仂 仆舒 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒, 仆亠仗 亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳 舒亶仍仂于亠 "
"仆舒 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒."
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"亠仗 从仂仆于亠亳舒仆亠仂 仆舒 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒 亳 亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳 舒亶仍仂于亠 仆舒 "
"舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒."
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "亠从舒 仗亳 从仂仆于亠亳舒仆亠 仆舒 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒"
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "仂仆于亠亳舒仆亠 仆舒 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr "仆亠亠亶"
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr "亳亠"
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "EMail 亟亠"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "仗舒"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "舒仗从舒"
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP 于"
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "弍仍亳亠仆 舒亟亠"
msgid "Personal address"
msgstr "亳亠仆 舒亟亠"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "舒弍亠仍亠亢从舒"
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "舒磦"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr "亳从仂亶"
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仄礌舒"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仂于舒礌亠"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/---"
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_磶于舒仆亠"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仂仗亳舒仆亠"
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仄从于舒仆亠"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/仄从于舒仆亠 从舒仂 _亳舒"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_亰弍亳舒仆亠 仆舒 于亳从亳"
@@ -1352,8 +1352,8 @@ msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_亠仆舒礌亠 仆舒 于亳从亳 亟仍亞
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仂仗亳舒仆亠"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/_亰亞仍亠亟"
@@ -1374,9 +1374,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亞仂于仂 亟仂"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/---"
@@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亳仆亳"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亳从舒"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/亳亰仂亟仂"
@@ -1402,241 +1402,252 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/亳亰仂亟仂"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Western European (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Western European (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Central European (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/_Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Baltic (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Turkish (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Traditional Chinese (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Korean (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_丿舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亠亶于亳"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/---"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/亠亟舒从亳舒仆亠 _于仆亠仆 亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亠亶于亳"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亳仗亳舒仆亠"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亰仗仍仆亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_丿舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: 舒亶仍 仆亠 亠于于舒\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 亠从仂于舒舒 舒\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr "亠从舒 于 仂仄舒舒 仆舒 亳舒."
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "亠从舒 于 reply/forward 仂仄舒舒 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂."
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "个舒亶仍 %s 仆亠 亠于于舒\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 亞仂仍亠仄亳仆舒舒 仆舒 %s\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "个舒亶仍 %s 亠 仗舒亰亠仆."
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗仂亠亠 %s."
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "弌仂弍亠仆亳亠: %s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 舒 仂 multipart 仂弍亠仆亳亠."
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(礆舒 丐亠仄舒)"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - 弌舒于礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠%s"
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "亠 亠 从舒亰舒仆 仗仂仍舒亠仍"
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "丐亠仄舒"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "舒亰仆舒 亠仄舒. 亰仗舒舒仆亠 舒从舒?"
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗仂仍亳 仗亳从 仗仂仍舒亠仍亳."
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1644,21 +1655,21 @@ msgstr ""
"亠 亠 从舒亰舒仆 舒从舒仆 亰舒 亳亰仗舒舒仆亠 仆舒 仗仂舒舒.\n"
"仂仍 亳亰弍亠亠亠 仗仂亠仆从 舒从舒仆 仗亠亟亳 亳亰仗舒舒仆亠."
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "亰仆亳从仆舒 亞亠从舒 仗亳 仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂 亟仂 %s."
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗舒亰亳 仂弍亠仆亳亠仂 于 亳亰仂亟舒舒 从亳."
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "亠 仄仂亢舒 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 弍仂仆 舒仂亳亳舒仆 亳亰弍舒仆亳 `%s'."
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1669,12 +1680,12 @@ msgstr ""
"%s 从仄 %s.\n"
"亰仗舒舒仆亠 舒从舒?"
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "亠从舒 仗亳 从仂仆于亠亳舒仆亠 仆舒 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒"
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1683,159 +1694,159 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亳亰亳亠 舒仂仂 仂弍亠仆亳亠\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "仆舒亠亢亟舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒...\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 仗舒仗从舒舒 亰舒 仂仗舒从舒\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒亠亟亳 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "亞亠仆亠亳舒仆仂 Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亰仂亠 亰舒 舒于礌亠...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr ":"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亠亶于亳"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亳仗亳舒仆亠"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "MIME 亳仗"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "舒亰仄亠"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr "亰仗舒舒仆亠"
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "亰仗舒舒仆亠 仗仂-从仆仂"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "仂舒于礌亠 于 仗舒仗从舒舒 亰舒 仂仗舒从舒 亳 亳亰仗舒舒仆亠 仗仂-从仆仂"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "丼亠仆仂于亳"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "舒仗舒亰于舒仆亠 于 仗舒仗从舒舒 亠仆仂于亳"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr "仄从于舒仆亠"
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "仄从于舒仆亠 仆舒 舒亶仍"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "亳从亠仗于舒仆亠"
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "亳从亠仗于舒仆亠 仆舒 舒亶仍"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "弌亳亞仆舒舒"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr " 仗仂亟仗亳"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "亠亟舒从亳 于仆亠仆 亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr "弌于亳于舒仆亠仆 仆舒 亠亟仂于亠亠"
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "弌于亳于舒仆亠 仆舒 于亳从亳 亟仍亞亳 亠亟仂于亠"
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "亠于舒仍亳亟亠仆 MIME 亳仗"
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "个舒亶仍 仆亠 亠于于舒 亳仍亳 亠 仗舒亰亠仆"
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
msgid "Properties"
msgstr "从亠仂舒亳"
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "仂亟亳舒仆亠"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "仄亠 仆舒 舒亶仍"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "仂仄舒仆亟仆亳 亠亟 亰舒 于仆亠仆 亠亟舒从仂 亠 仆亠于舒仍亳亟亠仆: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1845,48 +1856,48 @@ msgstr ""
"亠仍舒亠亠 仍亳 仗亳仆亟亳亠仍仆仂 仗亠从舒磦舒仆亠 仆舒 仗仂亠舒?\n"
"process group id: %d"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒亠亟亳 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒."
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "亰弍仂 仆舒 舒亶仍"
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "亰弍仂 仆舒 舒亶仍"
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "弌仂弍亠仆亳亠仂 弍亠亠 仗仂仄亠仆亠仆仂. 亰仂舒于礌亠?"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亟舒 仗亳仍仂亢亳亠 舒弍仍仂仆 `%s' ?"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
msgid "Apply template"
msgstr "亳仍舒亞舒仆亠 仆舒 舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "舒仄亠仆礌亠"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "仄从于舒仆亠"
@@ -2327,7 +2338,7 @@ msgstr "仂于亳"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "亠仗仂亠亠仆亳"
@@ -2343,12 +2354,12 @@ msgstr "丕舒仆仂于磦舒仆亠 亳仆仂仄舒亳 亰舒 仗舒仗从舒...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "丕舒仆仂于磦舒仆亠 亳仆仂仄舒亳 亰舒 仗舒仗从舒..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "弌从舒仆亳舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒 %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "弌从舒仆亳舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒 %s ..."
@@ -2373,7 +2384,7 @@ msgstr "亰仂弍仆仂于磦舒仆亠 仆舒 亟于仂仂 仆舒 仗舒仗从舒舒 仗
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "仂于亠磦舒仆亠 亰舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳 于于 于亳从亳 仗舒仗从亳..."
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2512,7 +2523,7 @@ msgstr "丐亠仄舒:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 亳亰亞仍亠亟 仆舒 亰舒亞仍舒于仆亳亠 弍仍仂从仂于亠...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "(礆舒 )"
@@ -2621,7 +2632,7 @@ msgstr "仆舒礌亠 仆舒 LDIF 舒亶仍 于 亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒"
msgid "Prev"
msgstr "亠亟亳亠仆"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "弌仍亠亟于舒"
@@ -2968,676 +2979,681 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "亟亞 Sylpheed 亠 舒亳舒仆 于亠亠.\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "仂仆亳亞舒亳 仆舒 亟亠亶于亳"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_个舒亶仍/_舒仗从舒"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_个舒亶仍/_舒仗从舒/弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 _仆仂于舒 仗舒仗从舒"
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_个舒亶仍/_舒仗从舒/_亠亳仄亠仆于舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒..."
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_个舒亶仍/_舒仗从舒/_亠亳仄亠仆于舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒..."
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_个舒亶仍/_舒仗从舒/_亰亳于舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_个舒亶仍/_仂弍舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亠仆从舒 从亳..."
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_个舒亶仍/_仂弍舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亠仆从舒 从亳..."
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_亠仄舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亠仆从舒 从亳"
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_个舒亶仍/_舒仗从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_仂于亠从舒 亰舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_个舒亶仍/_舒仗从舒/_仂于亠从舒 亰舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳 于于 于亳从亳 仗舒仗从亳"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_亰仂弍仆仂于磦舒仆亠 亟于仂仂 仆舒 仗舒仗从舒舒"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_个舒亶仍/_仆舒礌亠 仆舒 mbox 舒亶仍..."
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_个舒亶仍/_亰仆舒礌亠 仆舒 mbox 舒亶仍..."
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
#, fuzzy
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_个舒亶仍/亰仗舒亰于舒仆亠 仆舒 _从仂亠仂"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_个舒亶仍/_舒仗舒亰于舒仆亠 于..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_个舒亶仍/亠_舒..."
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_个舒亶仍/_舒弍仂舒 弍亠亰 仄亠亢舒"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_个舒亶仍/亰_仂亟"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/亰弍仂 仗仂 _亠仄舒"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_丐亠仆亠 于 亠从仂仂 仂弍亠仆亳亠..."
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/丐亠仆亠 于 _仂弍亠仆亳舒..."
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/_于仂 仆舒 仗舒仗从亳亠"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/_亰亞仍亠亟 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/_亠仆舒"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/_亠仆舒/从仂仆亳 亳 _亠从"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/_亠仆舒/_从仂仆亳"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/_亠仆舒/丐_亠从"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/_亠仆舒/_亠亰 仗仂从舒亰于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/亠仆舒 仆舒 _仂礌亳亠仂"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/亠仆舒 仆舒 _仂礌亳亠仂"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亟亠仍仆仂 亟于仂 仆舒 仗舒仗从亳亠"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
#, fuzzy
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/亟亠仍亠仆 亳亰亞仍亠亟 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _仆仂仄亠"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _舒亰仄亠"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _亟舒舒"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _亟舒舒"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _仗仂亟舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 仗_仂仍舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _亠仄舒"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _于"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _仂弍亠仍磶于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _仆亠仗仂亠亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _仗亳从舒"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/_亠亰 仂亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/亰仂亟仂"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/亳亰仂亟仂"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/_亳于仍亳舒仆亠 仗仂 亠仄舒"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亳从仂于 亳亰亞仍亠亟"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_舒亰于亳于舒仆亠 仆舒 于亳从亳 仆亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌于亳于舒仆亠 仆舒 于亳从亳 仆亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_亰亞仍亠亟/亳弍亳 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒"
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/_亠亟亳仆仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/_弌仍亠亟于舒仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/_亠亟亳仆仂 仆亠仗仂亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/弌_仍亠亟于舒仂 仆亠仗仂亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/亠亟亳仆仂 _仆仂于仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/弌仍亠亟于舒仂 仆_仂于仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/亠亟亳仆仂 _仄舒从亳舒仆仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/弌仍亠亟于舒仂 仄_舒从亳舒仆仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/亠亟亳仆仂 _仂于亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/弌仍亠亟于舒仂 仂_于亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/_亞舒 仗舒仗从舒"
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/_于仂仄舒亳仆仂 舒亰仗仂亰仆舒于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Western European (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Chinese (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Korean (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/于舒礌亠 于 _仆仂于 仗仂亰仂亠"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亰仂亟亠仆 从仂亟"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 亰舒亞仍舒于仆亳亠 舒亳(headers)"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弍仆仂于磦舒仆亠 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠亟舒从亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/仂仍舒于舒仆亠 仂 _于亳从亳 舒从舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/仂仍舒于舒仆亠 仂 _于亳从亳 舒从舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_从舒亰 仆舒 仗仂仍舒于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/---"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 于 仂仗舒从舒舒"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_弌舒于礌亠 仆舒 仆仂于仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亞仂于仂"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂/_于亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂/_仗仂亟舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂/_仗仂亠仆从亳 仗亳从"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仗舒舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仗舒舒仆亠 从舒仂 仗亳从舒"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仆舒仂于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仄亠于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_仂仗亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/_舒从亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/_舒亰仄舒从亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/从舒仂 _仆亠仗仂亠亠仆仂"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/从舒仂 _仗仂亠亠仆仂"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+#, fuzzy
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/从舒仂 _仗仂亠亠仆仂"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/_于亳从亳 从舒仂 仗仂亠亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亰亳于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于舒 仗仂舒"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于舒 仗仂舒"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠亟舒从亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_仂弍舒于礌亠 仆舒 仗仂亟舒亠仍 于 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_个亳仍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_个亳仍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/_于仂仄舒亳仆仂"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/仗仂 _仂亟舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/仗仂 _仂仍舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/仗仂 _丐亠仄舒"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_个亳仍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_个亳仍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亰亳于舒仆亠 仆舒 仗仂于舒亳 亠 仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亰仗仍仆亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_仆舒仍亠仆 仗仂亰仂亠"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_弍亳 仗亠亟仗仂亳舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_丕舒仆仂于磦舒仆亠 仆舒 亳仍"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_丿舒弍仍仂仆"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_亠亶于亳"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_亠亟仗仂亳舒仆亳 亰舒 亠从亳 舒从舒仆"
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于 舒从舒仆"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_亠亟舒从亳舒仆亠 仆舒 舒从舒仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/弌_仄礌舒 仆舒 亠从亳 舒从舒仆"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_仂仄仂/_舒仆亳从"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_仂仄仂/_舒仆亳从/_仆亞仍亳亶从亳"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_仂仄仂/_舒仆亳从/_亊仗仂仆从亳"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_仆亞仍亳亶从亳"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_亠仄从亳"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_仗舒仆从亳"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_个亠仆从亳"
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_舒仍亳舒仆从亳"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_仂仄仂/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 亞仍舒于亠仆 仗仂亰仂亠...\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "亞仂仂于仂.\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "亠仂亰舒亞仍舒于亠仆"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr "仍亳仗于舒"
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "仂仄礌舒 仆舒 舒亰亟亠仍亠仆亳亠仂 仆舒 仗仂亰仂亠舒 仂 %d 亟仂 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr "亠亰 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒"
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "舒弍仂亳亠 弍亠亰 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒. 亠仍舒亠亠 仍亳 亟舒 于从仍ム亳亠 仄亠亢舒舒?"
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 从仂亠仂"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰亳于舒仆亠 仆舒 从仂亠仂?"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "仂弍舒于礌亠 仆舒 仗仂亠仆从舒 从亳"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3648,16 +3664,16 @@ msgstr ""
"从仂 亠 从舒亰舒仆舒 亠于于舒舒 从亳, 亠 弍亟亠\n"
"从舒仆亳舒仆舒 舒于仂仄舒亳仆仂."
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "亠亠 亠于于舒 仗仂亠仆从舒 从亳 `%s'."
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "仂亠仆从舒 从亳"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3666,149 +3682,149 @@ msgstr ""
"弌亰亟舒于舒仆亠仂 仆舒 仗仂亠仆从舒 从亳 亠 仗仂于舒仍亳.\n"
"亠亠 亠于于舒 仆磻舒从于亳 舒亶仍仂于亠, 亳仍亳 仆礆舒亠 仗舒于舒 亰舒 亰舒仗亳."
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - 亰亞仍亠亟 仆舒 仗舒仗从亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 亰亞仍亠亟 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/_亞仂于仂"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "亞仂于舒礌亠 仆舒 于亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/亞仂于仂 _亟仂/_仗仂亟舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/亞仂于仂 _亟仂/仗仂亠仆从亳 _仗亳从"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/_亠仗舒舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/_亠仗舒舒仆亠 从舒仂 仗亳从舒"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/_亠仆舒仂于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "仂仍舒于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "亳亠仄舒仆亠 仆舒 仆仂于舒 仗仂舒"
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "仂仍舒于舒仆亠 仂 于亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "亳亠仄舒仆亠 仆舒 仆仂于舒 仗仂舒 仂 于亳从亳 舒从舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 于 仂仗舒从舒舒"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "弌舒于礌亠"
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "弌舒于礌亠 仆舒 仆仂于仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "亞仂于舒礌亠"
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "亞仂于舒礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr "舒 于亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "亞仂于舒礌亠 仆舒 于亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "亠仗舒舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "亠仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂"
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "丕舒仆仂于磦舒仆亠 从舒仂 仗仂亟舒亰弍亳舒 亠"
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "亰仗仍仆磦舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "亰仗仍仆磦舒仆亠 仆舒 仄舒从亳舒仆亳 仗仂亠"
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "弌仍亠亟于舒仂 仆亠仗仂亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "亠亟仗仂亳舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "Common preferences"
msgstr "弍亳 仗亠亟仗仂亳舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "从舒仆"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "仂仆亳亞亳舒仆亠 仆舒 舒从舒仆"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "舒弍仂亳亠 弍亠亰 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒. 乂舒从仆亠亠 亳从仂仆舒舒 亰舒 亟舒 于从仍ム亳亠 仄亠亢舒舒."
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "舒弍仂亳亠 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒. 乂舒从仆亠亠 亳从仂仆舒舒 亰舒 亟舒 亳亰从仍ム亳亠 仄亠亢舒舒."
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "亰仂亟"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰仂亟 仂 仗仂亞舒仄舒舒?"
@@ -3845,45 +3861,45 @@ msgstr "仂亳亞仆舒 亠 从舒 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂; 仗仂亟
msgid "Search finished"
msgstr "丐亠仆亠仂 仗亳从仍ム亳"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_仂弍舒于礌亠 仆舒 仗仂亟舒亠仍 于 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 亳亰亞仍亠亟 仆舒 仂弍亠仆亳仂...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "丐亠从"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
msgid "Attachments"
msgstr "亳从亳"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗舒亰亳 舒亶仍 `%s'."
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "亰仗仍仆磦舒仆亠"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "亠舒"
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4793,8 +4809,8 @@ msgstr "仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 仗仂仍舒亠仍 于 `' 从仂仍仂仆舒舒,
msgid "Expand threads"
msgstr "舒亰于亳于舒仆亠 仆舒 仆亳从亳亠..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "个仂仄舒 仆舒 亟舒舒舒"
@@ -5095,8 +5111,8 @@ msgstr "仆仆亳 从仂仄舒仆亟亳 (%s 亠 弍亟亠 亰舒仄亠仆亠仆 亳仄亠
msgid "Web browser"
msgstr "丕亠弍 弍舒亰"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "仂亟舒 从亳"
@@ -5172,216 +5188,226 @@ msgstr "从亳 (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "舒仍亳亶从亳 (ISO-8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "亳亳仍亳舒 (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "从亳 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "亳亳仍亳舒 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "丐从亳 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "亳亳仍亳舒 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "亳亳仍亳舒 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "亳亳仍亳舒 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "亳亳仍亳舒 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "亊仗仂仆从亳 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "亊仗仂仆从亳 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "亊仗仂仆从亳 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "仗仂亠仆 从亳舒亶从亳 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "仗仂亠仆 从亳舒亶从亳 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "丐舒亟亳亳仂仆亠仆 从亳舒亶从亳 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "丐舒亟亳亳仂仆亠仆 从亳舒亶从亳 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "亳舒亶从亳 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "仂亠亶从亳 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "丐舒亶仍舒仆亟从亳 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "丐舒亶仍舒仆亟从亳 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "仆舒仗仍仆仂 从舒亠仆仂仂 亳仄亠 仆舒 亟亠仍仆亳从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "仗仍仆仂仂 亳仄亠 仆舒 亟亠仍仆亳从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "从舒亠仆仂仂 亳仄亠 仆舒 仄亠亠舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "仗仍仆仂仂 亳仄亠 仆舒 仄亠亠舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "仗亠亟仗仂亳舒仆舒舒 亟舒舒 亳 舒 亰舒 亠从亳 仍仂从舒仍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "于亠从 (亞仂亟亳仆a/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 仂 仄亠亠舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂 仗仂仍亰于舒亶从亳 24-舒仂于 舒仂于仆亳从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂 仗仂仍亰于舒亶从亳 12-舒仂于 舒仂于仆亳从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 仂 亞仂亟亳仆舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "仄亠亠舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "仄亳仆舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "亳仍亳 AM 亳仍亳 PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "亠从仆亟舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 仂 亠亟仄亳舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "仗亠亟仗仂亳舒仆舒舒 亟舒舒 亰舒 亠从亳 仍仂从舒仍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "仗仂仍亠亟仆亳亠 亟于亠 亳亳 仂 亞仂亟亳仆舒舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "亞仂亟亳仆舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "于亠仄亠于舒舒 亰仂仆舒 亳仍亳 亳仄亠 亳仍亳 从舒亠仆亳亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "亟亠仆亳亳从舒仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "仗亳舒仆亳亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "亳仄亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "仗亠亟亠仍礌亠 仆舒 于亠仂于亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr "丶于亠仂于亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "丶亳亳舒仆 丐亠从 - 于仂 亳于仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "丶亳亳舒仆 丐亠从 - 仂仂 亳于仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "丶亳亳舒仆 丐亠从 - 丐亠仂 亳于仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "URI 于亰从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "亠亳亰仗仂仍亰于舒仆亠 仆舒 于亠仂于亠亠 亰舒 亳舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "亰弍亠亠亠 于 亰舒 亳舒 仗于仂 仆亳于仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "亰弍亠亠亠 于 亰舒 亳舒 于仂仂 仆亳于仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "亰弍亠亠亠 于 亰舒 亳舒 亠仂 仆亳于仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "亰弍亠亠亠 于 亰舒 URL"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "仗亳舒仆亳亠 仆舒 亳仄于仂仍亳亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5405,11 +5431,11 @@ msgstr ""
"仂于亳仆舒从亳 亞仗亳\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "从仂 x 亠 舒仆仂于亠仆, 仗仂从舒亰于舒 expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5423,7 +5449,7 @@ msgstr ""
"丶亳亳舒仆仂 磿仂 仆舒 仂弍亠仆亳亠 弍亠亰 仗仂亟仗亳\n"
"弌亳仄于仂仍 %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5435,20 +5461,20 @@ msgstr ""
"弌亳仄于仂仍 仂于舒舒 从亟舒于舒 从仂弍舒\n"
"弌亳仄于仂仍 亰舒于舒舒 从亟舒于舒 从仂弍舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
msgid "Key bindings"
msgstr "仍舒于亳仆亳 从仂仄弍亳仆舒亳亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "仗亠亟亠仍礌亠 仆舒 从仍舒于亳仆亳 从仂仄弍亳仆舒亳亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
msgid "Default"
msgstr "仂 仗仂亟舒亰弍亳舒仆亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "弌舒 Sylpheed"
@@ -5573,7 +5599,7 @@ msgstr ""
msgid "Age"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
#, fuzzy
msgid "Marked"
msgstr "舒从亳舒仆亠"
@@ -5826,17 +5852,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "亳从舒"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "丐亠仄舒"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr "仂亟舒亠仍"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "舒舒"
@@ -5939,7 +5965,7 @@ msgstr "丐亠仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳"
msgid "_Save as search folder"
msgstr "舒仗舒亰于舒仆亠 于 仗舒仗从舒舒 亠仆仂于亳"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "亰仗仍仆亠仆仂."
@@ -5953,7 +5979,7 @@ msgstr "弌从舒仆亳舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒 %s ..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "个亳仍亳舒仆亠..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(礆舒 舒舒)"
@@ -6325,304 +6351,309 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_舒从亳舒仆亠/舒从亳舒仆亠 从舒仂 _仗仂亠亠仆仂"
#: src/summaryview.c:429
+#, fuzzy
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_舒从亳舒仆亠/舒从亳舒仆亠 从舒仂 _仗仂亠亠仆仂"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_舒从亳舒仆亠/舒从亳舒仆亠 仆舒 _于亳从亳 从舒仂 仗仂亠亠仆亳"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/丶于亠亠仆 _亠亳从亠"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/亠_亟舒从亳舒仆亠 "
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/仂弍舒于礌亠 仆舒 仗仂亟舒亠仍 于 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒"
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 _仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 _仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/_于仂仄舒亳仆仂"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 _仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/仗仂 _仗仂亟舒亠仍"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 _仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/仗仂 仗_仂仍舒亠仍"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 _仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/仗仂 _亠仄舒"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亰仂亟亠仆 从仂亟"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_丶磿舒舒 亰舒亞仍舒于仆舒 舒"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "/_亠舒..."
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 亳亰亞仍亠亟 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
#, fuzzy
msgid "Have color label"
msgstr "/丶于亠亠仆 _亠亳从亠"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
#, fuzzy
msgid "Have attachment"
msgstr "亳从舒"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr "丐亠仆亠"
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr "弍舒弍仂于舒仆亠 仆舒 仄舒从亠"
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "仄舒 仂舒仆舒仍亳 仄舒从亠亳. 亠仍舒亠亠 仍亳 亟舒 亠 仂弍舒弍仂?"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "弌从舒仆亳舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒 (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "丐亠仆亠 仂仆仂于仂"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr "礆舒 仗仂于亠亠 仆亠仗仂亠亠仆亳 仂弍亠仆亳"
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "亠 亠 仆舒仄亠亠仆仂 仆亠仗仂亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠. 丐亠仆亠 仂 从舒?"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr "礆舒 仆亠仗仂亠亠仆亳 仂弍亠仆亳."
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "亠 亠 仆舒仄亠亠仆仂 仆亠仗仂亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠. 丐亠仆亠 于 仍亠亟于舒舒舒 仗舒仗从舒?"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
msgid "No more new messages"
msgstr "礆舒 仗仂于亠亠 仆仂于亳 仂弍亠仆亳"
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "亠 亠 仆舒仄亠亠仆仂 仆仂于仂 仂弍亠仆亳亠. 丐亠仆亠 仂 从舒?"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
msgid "No new messages."
msgstr "礆舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳."
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "亠 亠 仆舒仄亠亠仆仂 仆仂于仂 仂弍亠仆亳亠. 丐亠仆亠 于 仍亠亟于舒舒舒 仗舒仗从舒?"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr "礆舒 仗仂于亠亠 仄舒从亳舒仆亳 仂弍亠仆亳"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "亠 亠 仆舒仄亠亠仆仂 仄舒从亳舒仆仂 仂弍亠仆亳亠. 丐亠仆亠 仂 从舒?"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr "礆舒 仄舒从亳舒仆亳 仂弍亠仆亳."
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "亠 亠 仆舒仄亠亠仆仂 仄舒从亳舒仆仂 仂弍亠仆亳亠. 丐亠仆亠 仂 仆舒舒仍仂仂?"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "礆舒 仗仂于亠亠 仂弍亠仆亳 亠亳从亠"
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "亠 亠 仆舒仄亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠 亠亳从亠. 丐亠仆亠 仂 从舒?"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "礆舒 仂弍亠仆亳 亠亳从亠"
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "亠 亠 仆舒仄亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠 亠亳从亠. 丐亠仆亠 仂 仆舒舒仍仂仂?"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "弌弍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳 仗仂 亠仄舒..."
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d 亳亰亳亳"
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d 仗亠仄亠亠仆亳"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d 从仂仗亳舒仆亳"
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr "亳亰弍舒仆(亳)"
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d 仆仂于亳, %d 仆亠仗仂亠亠仆亳, %d 仂弍仂 (%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d 仆仂于亳, %d 仆亠仗仂亠亠仆亳, %d 仂弍仂"
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "弌仂亳舒仆亠 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\t弌舒于礌亠 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒 仂 亟舒仆仆亳亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒..."
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "弌舒于礌亠 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒 仂 亟舒仆仆亳亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "舒仗亳于舒仆亠 仆舒 从亠舒 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒 (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "弌仂弍亠仆亳亠 %d 亠 仄舒从亳舒仆仂\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "弌仂弍亠仆亳亠 %d 亠 仄舒从亳舒仆仂 从舒仂 仗仂亠亠仆仂\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "弌仂弍亠仆亳亠 %d 亠 仄舒从亳舒仆仂 从舒仂 仆亠仗仂亠亠仆仂\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "弌仂弍亠仆亳亠 %s/%d 亠 仂仗亠亟亠仍亠仆仂 亰舒 亳亰亳于舒仆亠\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
msgid "Delete message(s)"
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠()"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "舒亳亳仆舒 仍亳 亢亠仍舒亠亠 亟舒 亳亰亳亠亠 仂弍亠仆亳舒 仂 从仂亠仂?"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仗仂于舒亳 亠 仂弍亠仆亳..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "弌仂弍亠仆亳亠 %s/%d 亠 舒亰仄舒从亳舒仆仂\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "弌仂弍亠仆亳亠 %d 亠 仂仗亠亟亠仍亠仆仂 亰舒 仄亠亠仆亠 于 %s\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "舒亰仆舒亠仆亳亠仂 亠 仂仂 从舒仂 亠从舒舒 仗舒仗从舒."
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "弌仂弍亠仆亳亠 %d 亠 仂仗亠亟亠仍亠仆仂 亰舒 从仂仗亳舒仆亠 于 %s\n"
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
#, fuzzy
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "舒亰仆舒亠仆亳亠仂 亰舒 从仂仗亳舒仆亠 亠 仂仂 从舒仂 亠从舒舒 仗舒仗从舒."
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "亰仆亳从仆舒 亞亠从舒 仗亳 仂弍舒弍仂从舒 仆舒 仂弍亠仆亳舒."
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "亰亞舒亢亟舒仆亠 仆舒 仆亳从亳亠..."
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr "舒舒仆亠 仆舒 仆亳从亳亠..."
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "个亳仍亳舒仆亠..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "亳仍亳舒仆亠..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "个亳仍亳舒仆亠..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr "No."
@@ -6639,36 +6670,36 @@ msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 亠从仂于 亳亰亞仍亠亟...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "弌仂弍亠仆亳亠仂 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 弍亟亠 仗仂从舒亰舒仆仂.\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
#, fuzzy
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "/_舒仗舒亰于舒仆亠 从舒仂..."
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
#, fuzzy
msgid "Compose _new message"
msgstr "弌舒于礌亠 仆舒 仆仂于仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
#, fuzzy
msgid "Add to address _book..."
msgstr "/仂弍舒于礌亠 仆舒 仗仂亟舒亠仍 于 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒"
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
#, fuzzy
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "弍仍亳亠仆 舒亟亠"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
#, fuzzy
msgid "_Open with Web browser"
msgstr "丕亠弍 弍舒亰"
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6677,7 +6708,7 @@ msgid ""
"Open it anyway?"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index a49c14f1..ae68c6c7 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-30 13:31GMT+0100\n"
"Last-Translator: Radek Vyb鱈ral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Nalezen箪 %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Konfigurace je ulo転ena.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Slo転ka"
@@ -620,8 +620,8 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "nelze zmnit m坦d souboru\n"
@@ -706,8 +706,8 @@ msgstr ""
"Nov辿 zpr叩vy budou kontrolov叩ny v tomto poad鱈. Pokud m叩 b箪t 炭et\n"
"kontrolov叩n pi volb 'St叩hnout v邸e, za邸krtnte pol鱈ko ve sloupci 'G'."
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -845,12 +845,12 @@ msgstr "Argument u転ivatele pro akci"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Pidat adresu do datab叩ze"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr "Pozn叩mky"
@@ -859,183 +859,183 @@ msgstr "Pozn叩mky"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Vybrat slo転ku pro datab叩zi adres"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/_Soubor"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Soubor/Nov叩 _datab叩ze"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Soubor/Nov叩 _vCard"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Soubor/Nov箪 _JPilot"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Soubor/Nov箪 _server"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Soubor/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Soubor/Up_ravit"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Soubor/_Smazat"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Soubor/_Ulo転it"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Soubor/_Zav鱈t"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/_Adresa"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Adresa/Nov叩 _adresa"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Adresa/Nov叩 _skupina"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Adresa/Nov叩 s_lo転ka"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Adresa/--"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Adresa/U_pravit"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/S_mazat"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/_N叩stroje"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_N叩stroje/Importovat _LDIF soubor"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/N叩po_vda"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/N叩po_vda/_O aplikaci"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/Nov叩 _adresa"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/Nov叩 _skupina"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nov叩 s_lo転ka"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/p_ravy"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Smazat"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-mail adresa"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Datab叩ze adres"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "Jm辿no:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr "Pidat"
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "Hledat"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr "Komu:"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr "Kopie:"
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr "Slep叩 kopie:"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Smazat adresu(y)"
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Opravdu chcete smazat tuto adresu(y)?"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1044,38 +1044,38 @@ msgstr ""
"Chcete smazat slo転ku '%s' A TAK v邸echny adresy v n鱈? \n"
"Pokud sma転ete pouze slo転ku, adresy budou pesunuty do nadazen辿 slo転ky."
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr "Smazat slo転ku "
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "Pouze slo転ku"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Slo転ku a adresy"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Opravdu smazat '%s' ?"
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Nov箪 u転ivatel, nelze ulo転it index soubor."
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Nov箪 u転ivatel, nelze ulo転it soubory s datab叩z鱈 adres."
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Konverze star辿 datab叩ze adres probhla 炭sp邸n."
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr ""
"Star叩 datab叩ze adres pevedena,\n"
"nelze ulo転it nov箪 soubor s indexem"
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr ""
"Nelze prov辿st konverzi datab叩ze adres,\n"
"ale byl vytvoen nov箪 soubor pro datab叩zi adres."
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr ""
"Nelze prov辿st konverzi datab叩ze adres,\n"
"nelze ani vytvoit nov辿 soubory datab叩ze adres."
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1107,90 +1107,90 @@ msgstr ""
"Nelze prov辿st konverzi datab叩ze adres\n"
"a nelze ani vytvoit nov辿 soubory datab叩ze adres."
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "Chyba pi konverzi datab叩ze adres"
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "Konverze datab叩ze adres"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "Chyba v datab叩zi adres"
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "Nelze na鱈st index adres"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr "Star叩 datab叩ze adres pevedena, nelze ulo転it nov箪 soubor s indexem"
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Nelze prov辿st konverzi datab叩zi adres, byl vytvoen nov箪 soubor pro datab叩zi "
"adres."
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Nelze prov辿st konverzi datab叩ze adres, nelze ani vytvoit nov辿 soubory "
"datab叩ze."
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Nelze prov辿st konverzi datab叩ze adres a nelze ani vytvoit nov辿 soubory pro "
"datab叩zi."
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "Chyba pi konverzi datab叩ze adres"
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "Konverze datab叩ze adres"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr "Rozhran鱈"
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "Datab叩ze adres"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr "Osoba"
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "Email adresa"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "Slo転ka"
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP server"
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "Spolen叩 adresa"
msgid "Personal address"
msgstr "Osobn鱈 adresa"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "Pozn叩mka"
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "Hnd叩"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr "貼叩dn叩"
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "/p_ravy/_Zpt"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/p_ravy/Z_nova"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/p_ravy/---"
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "/p_ravy/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/p_ravy/_Vyjmout"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rovat"
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "/p_ravy/V_lo転it"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/p_ravy/Vlo転it jako _citaci"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/p_ravy/Vybr_at v邸e"
@@ -1353,8 +1353,8 @@ msgstr "/p_ravy/Zarovnat _v邸echny dlouh叩 叩dky"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rovat"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/Z_obrazit"
@@ -1375,9 +1375,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/Z_obrazit/_Odpov komu "
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/Z_obrazit/---"
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "/Z_obrazit/Prav鱈_tko"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/Z_obrazit/P鱈lo_ha"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/Sestupn"
@@ -1403,241 +1403,252 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/Sestupn"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/7bitov叩 ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Z叩padn鱈 Evropa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Z叩padn鱈 Evropa (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Stedn鱈 Evropa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/_Baltsk叩 (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Baltsk叩 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/eck叩 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Baltsk叩 (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/eck叩 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tureck叩 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japonsk叩 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Zjednodu邸en叩 鱈nsk叩 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Zjednodu邸en叩 鱈nsk叩 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tradin鱈 鱈nsk叩 (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Korejsk叩 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Thajsk叩 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Thajsk叩 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_N叩stroje/_Datab叩ze adres"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_N叩stroje/a_blona"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_N叩stroje/_Akce"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_N叩stroje/---"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/p_ravy/Upravit pomoc鱈 e_xtern鱈ho editoru"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_N叩stroje/_Akce"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Zpr叩va/Za邸i_frovat"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_N叩stroje/S_pustit"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_N叩stroje/a_blona"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: soubor neexistuje\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Nelze z鱈skat 叩st textu\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Chyba v uvozovk叩ch."
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Chyba form叩tu odpovdi/peposl叩n鱈."
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Soubor %s neexistuje\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Nemohu zjistit d辿lku souboru %s\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Soubor %s je pr叩zdn箪."
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Nemohu na鱈st %s."
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Zpr叩va: %s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Nemohu z鱈skat 叩st z mnoha叩s泥ov辿 zpr叩vy."
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(貼叩dn箪 pedmt)"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Psan鱈 zpr叩vy%s"
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nen鱈 uveden p鱈jemce."
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Pedmt"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Pedmt je pr叩zdn箪. Pesto m叩m zpr叩vu odeslat?"
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "Nelze na鱈st seznam p鱈jemc哲."
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1645,21 +1656,21 @@ msgstr ""
"Nen鱈 zad叩n 炭et pro odes鱈l叩n鱈 mail哲.\n"
"Ped odesl叩n鱈m vyberte pros鱈m njak箪 炭et."
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Vyskytla se chyba pi pos鱈l叩n鱈 zpr叩vy na %s ."
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Zpr叩vu nelze ulo転it do odeslan辿 po邸ty."
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Nemohu naj鱈t 転叩dn箪 kl鱈 asociovan箪 s aktu叩ln vybran箪m id kl鱈e '%s'."
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1670,12 +1681,12 @@ msgstr ""
"%s na %s.\n"
"Pesto poslat?"
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Chyba pi konverzi datab叩ze adres"
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1684,159 +1695,159 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "nelze smazat star辿 zpr叩vy\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "zaazuji zpr叩vu...\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "nelze naj鱈t slo転ku s frontou zpr叩v\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Zpr叩vu nelze zaadit\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "vytv叩鱈m 鱈slo zpr叩vy: %s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Vytv叩鱈m okno pro psan鱈...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_N叩stroje/_Akce"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/_Zpr叩va/Za邸i_frovat"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "MIME typ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "D辿lka"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr "Odeslat"
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "Ode邸le zpr叩vu"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "Poslat pozdji"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Zaad鱈 do v箪stupn鱈 fronty a ode邸le pozdji"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "Koncept"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Ulo転鱈 koncept do slo転ky"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr "Vlo転it"
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "Vlo転鱈 soubor"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "P鱈loha"
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "Pipoj鱈 soubor"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "PATN podpis"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "prava extern鱈m editorem"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr "Zarovn叩n鱈"
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Zarovn叩n鱈 dlouh箪ch 叩dk哲"
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Neplatn箪 MIME typ."
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Soubor neexistuje nebo je pr叩zdn箪."
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "K坦dov叩n鱈"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Cesta k souboru"
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "N叩zev souboru"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "patn箪 p鱈kaz v extern鱈m editoru: '%s'\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1846,48 +1857,48 @@ msgstr ""
"M叩m peru邸it proces?\n"
"鱈slo procesu: %d"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Zpr叩vu nelze zaadit."
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Vybrat soubor"
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "Vybrat soubor"
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Ode邸le zpr叩vu"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Obsah zpr叩vy se zmnil. Chcete ji stornovat?"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Opravdu chcete pou転鱈t 邸ablonu '%s' ?"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
msgid "Apply template"
msgstr "Pidat 邸ablonu"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Nahradit"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Vlo転it"
@@ -2329,7 +2340,7 @@ msgstr "Nov叩"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "Nepeten辿"
@@ -2345,12 +2356,12 @@ msgstr "Nastavuji informace o slo転ce...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Nastavuji informace o slo転ce..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Prohled叩v叩m slo転ku %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Prohled叩v叩m slo転ku %s ..."
@@ -2376,7 +2387,7 @@ msgstr "Prov叩d鱈m obnovu stromu slo転ek..."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Zji邸泥uji nov辿 zpr叩vy ve v邸ech slo転k叩ch..."
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2515,7 +2526,7 @@ msgstr "Pedmt:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Vytv叩鱈m n叩hled na z叩hlav鱈...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "(nen鱈 zn叩m odes鱈latel)"
@@ -2624,7 +2635,7 @@ msgstr "Importovat LDIF soubor do datab叩ze adres"
msgid "Prev"
msgstr "Pedchoz鱈"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "Dal邸鱈"
@@ -2970,677 +2981,682 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "aplikace Sylpheed je ji転 spu邸tna.\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Nastaven鱈 akc鱈"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Soubor/_Slo転ka"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Soubor/_Slo転ka/_Vytvoit novou slo転ku..."
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Soubor/_Slo転ka/_Pejmenovat slo転ku..."
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Soubor/_Slo転ka/_Pejmenovat slo転ku..."
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Soubor/_Slo転ka/_Smazat slo転ku"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Soubor/Pi_dat po邸tovn鱈 schr叩nku...."
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Soubor/Pi_dat po邸tovn鱈 schr叩nku...."
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/Odebrat _po邸tovn鱈 schr叩nku"
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Soubor/_Slo転ka/---"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Zkontrolovat nov辿 zpr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_Soubor/_Slo転ka/_Zkontrolovat nov辿 zpr叩vy ve v邸ech slo転k叩ch"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/O_bnovit strom slo転ek"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Soubor/_Importovat soubor mbox..."
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Soubor/E_xportovat do mbox souboru..."
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
#, fuzzy
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Soubor/_Vypr叩zdnit ko邸"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Soubor/Ulo転it j_ako..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Soubor/_Tisk..."
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
#, fuzzy
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Soubor/_Vlo転it soubor"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Soubor/_Konec"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/p_ravy/Vybrat _vl叩kno"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_pravy/_Naj鱈t v aktu叩ln鱈 zpr叩v..."
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_pravy/Na_j鱈t zpr叩vy..."
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_kr箪t"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_kr箪t/_Strom slo転ek "
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_kr箪t/N叩_hled na zpr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_kr箪t/_N叩strojov叩 li邸ta"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_kr箪t/_N叩strojov叩 li邸ta/Ikony _a text"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_kr箪t/_N叩strojov叩 li邸ta/_Ikony"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_kr箪t/_N叩strojov叩 li邸ta/_Text"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_kr箪t/_N叩strojov叩 li邸ta/_Nic"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_kr箪t/Stavov叩 _li邸ta"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_kr箪t/Stavov叩 _li邸ta"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/Z_obrazit/Samostatn箪 s_trom slo転ek "
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
#, fuzzy
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/Z_obrazit/Samostatn辿 pro_hl辿dnut鱈 zpr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle 鱈_sla"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle _velikosti"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle _data"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle _data"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle _od koho"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle odes鱈_latele"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle p_edmtu"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle _barevn辿 znaky"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle o_znaen鱈"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle ne_peten箪ch"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle pipo_jen箪ch soubor哲"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/_Net鱈dit"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/Vzestupn"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/Sestupn"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/_Z鱈skat z pedmtu"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit _vl叩kna"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/Z_obrazit/Rozbalit v邸e_chna vl叩kna"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/Z_obrazit/_Sbalit v邸echna vl叩kna"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/Z_obrazit/Nastavit zobrazen辿 po_lo転ky..."
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/P_edchoz鱈 zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/_Dal邸鱈 zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Pedchoz鱈 nepeten叩 zp_r叩va"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Dal邸鱈 nepe_ten叩 zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/_Pedchoz鱈 nov叩 zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Dal邸鱈 n_ov叩 zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Ped_choz鱈 oznaen叩 zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Dal邸鱈 oz_naen叩 zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Pedchoz鱈 _zpr叩va s n叩v邸t鱈m"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Da_l邸鱈 zpr叩va s n叩v邸t鱈m"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Do _jin辿 slo転ky"
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/_Autodetekce "
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Z叩padn鱈 Evropa (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japonsk叩 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japonsk叩 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japonsk叩 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tradin鱈 鱈nsk叩 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/鱈nsk叩 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Korejsk叩 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/Z_obrazit/Otev鱈t v _nov辿m okn"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/Z_obrazit/Zd_roj zpr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit v邸echna z叩_hlav鱈"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/Z_obrazit/_Aktualizace souhrnu"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/_Zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Zpr叩va/Znov_u editovat"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Zpr叩va/Pijmout _ze v邸ech 炭t哲"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Zpr叩va/Pijmout _ze v邸ech 炭t哲"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Zpr叩va/Peru邸it p鱈_jem zpr叩v"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Zpr叩va/Znov_u editovat"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Zpr叩va/Odeslat pozd_r転en辿 zpr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Zpr叩va/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Zpr叩va/_Nov叩 zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Zpr叩va/_Odpovdt"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu/_v邸em"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu/_odes鱈lateli"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu/do _diskusn鱈ho listu"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Zpr叩va/Pedat d叩_l"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Zpr叩va/Peposlat _jako p鱈lohu"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Zpr叩va/Pesmrov_at"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Zpr叩va/Pe_sunout..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Zpr叩va/_Kop鱈rovat..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/_Oznait"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/_Zru邸it oznaen鱈"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/Oznait jako _nepeten辿"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/Oznait jako _petenou"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+#, fuzzy
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/Oznait jako _petenou"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/Oznait _v邸echny jako peten辿"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Zpr叩va/S_mazat"
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Zpr叩va/_P鱈jem nov辿 po邸ty"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Zpr叩va/_P鱈jem nov辿 po邸ty"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Zpr叩va/Znov_u editovat"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_N叩stroje/Pidat odes鱈latele do a_dres叩e"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtr zpr叩v "
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtr zpr叩v "
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/_Automaticky"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/podle _Od"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/podle _Komu"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/podle _Pedmtu"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtr zpr叩v "
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtr zpr叩v "
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_N叩stroje/_Smazat duplikovan辿 zpr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_N叩stroje/S_pustit"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_N叩stroje/Okno _z叩znam哲 "
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/Nastav_en鱈"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/Nastav_en鱈/_Spolen叩 nastaven鱈..."
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/Nastav_en鱈/Nastaven鱈 _filtr哲..."
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/Nastav_en鱈/a_blona..."
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/Nastav_en鱈/_Akce..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/Nastav_en鱈/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/Nastav_en鱈/Nas_taven鱈 aktu叩ln鱈ho 炭tu..."
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/Nastav_en鱈/Zalo転it _nov箪 炭et..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/Nastav_en鱈/_pravy 炭t哲..."
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/Nastav_en鱈/_Zmna aktu叩ln鱈ho 炭tu"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/N叩po_vda/_Manu叩l"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/N叩po_vda/_Manu叩l/_Anglicky"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/N叩po_vda/_Manu叩l/_Japonsky"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/N叩po_vda/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_Anglicky"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_Nmecky"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_panlsky"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_Francouzsky"
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_Italsky"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/N叩po_vda/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Vytv叩鱈m hlavn鱈 okno...\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Hlavn鱈 okno: barevn辿 rozvr転en鱈 %d bylo ne炭sp邸n辿\n"
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "hotovo.\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "Neoznaen箪"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr "転叩dn箪"
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Mn鱈m typ oddlovae oken z %d na %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Vypr叩zdnit ko邸"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Vypr叩zdnit v邸echny zpr叩vy v ko邸i?"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "Pidat po邸tovn鱈 schr叩nku"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3651,16 +3667,16 @@ msgstr ""
"Pokud je zad叩n existuj鱈c鱈, bude automaticky\n"
"prohled叩n."
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Po邸tovn鱈 schr叩nka '%s' ji転 existuje."
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Po邸tovn鱈 schr叩nka"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3670,149 +3686,149 @@ msgstr ""
"M哲転e to b箪t t鱈m, 転e schr叩nka ji転 existuje, nebo nem叩te dostaten叩 pr叩va\n"
"pro z叩pis."
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Zobrazen鱈 slo転ky"
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Zobrazen鱈 zpr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Odpovdt"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Odpov鱈d叩 v邸em"
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Odpovdt _komu/_odes鱈lateli"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Odpovdt _komu/do _diskusn鱈ho listu"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/P_edat d叩l"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Peposlat _jako p鱈lohu"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Pes_mrovat"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "St叩hnout"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Zalenit novou po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "St叩hnout v邸e"
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Zalen鱈 novou po邸tu ze v邸ech 炭t哲"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Ode邸le pozdr転enou zpr叩vu(y)"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Napsat"
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "Vytv叩鱈 novou zpr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "Odpovdt"
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "Odpov鱈d叩 na zpr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr "Odpov. v邸em"
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "Odpov鱈d叩 v邸em"
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "Poslat d叩l"
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "Ped叩v叩 zpr叩vu d叩l"
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "Smazat zpr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Nastavit jako v箪choz鱈"
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "Prov辿st"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "Prov辿st oznaen箪 proces "
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "Dal邸鱈 nepetenou zpr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "Nastaven鱈"
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "Common preferences"
msgstr "Spolen叩 nastaven鱈"
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "et"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "Nastaven鱈 炭tu"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "Ukonen鱈 programu"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "Chcete ukonit tento program?"
@@ -3849,45 +3865,45 @@ msgstr "Dosa転en konec zpr叩vy, pokraovat od za叩tku?"
msgid "Search finished"
msgstr "Hled叩n鱈 ukoneno"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_N叩stroje/Pidat odes鱈latele do a_dres叩e"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Vyvol叩v叩m zobrazen鱈 zpr叩vy...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
msgid "Attachments"
msgstr "P鱈lohy"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Nemohu ulo転it soubor '%s'."
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "Prov辿st"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "Tisk"
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4795,8 +4811,8 @@ msgstr "Zobrazit p鱈jemce ve sloupci 'Od', jestli転e odes鱈latel jste vy s叩m"
msgid "Expand threads"
msgstr "Rozbalit vl叩kna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "Form叩t datumu"
@@ -5097,8 +5113,8 @@ msgstr "Extern鱈 p鱈kaz (%s bude nahrazen jm辿nem souboru / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Webov箪 prohl鱈転e"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "V箪choz鱈 inbox"
@@ -5174,216 +5190,226 @@ msgstr "eck叩 (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "Baltick叩 (ISO-8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "Azbuka (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "eck叩 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Azbuka (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Tureck叩 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Azbuka (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Azbuka (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Azbuka (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Azbuka (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonsk叩 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonsk叩 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonsk叩 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Zjednodu邸en叩 鱈nsk叩 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Zjednodu邸en叩 鱈nsk叩 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradin鱈 鱈nsk叩 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradin鱈 鱈nsk叩 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "鱈nsk叩 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korejsk叩 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thajsk叩 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thajsk叩 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "zkratky pro n叩zvy dn哲 v t箪dnu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "pln箪 n叩zev dne v t箪dnu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "zkratka pro ms鱈c"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "pln箪 n叩zev ms鱈ce"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "preferovan辿 datum a as podle aktu叩ln鱈ho locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "stolet鱈 (rok/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "den v ms鱈ci 鱈seln"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "hodiny 鱈seln s 24 hodinov箪ch cyklem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "hodiny 鱈seln s 12 hodinov箪ch cyklem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "rok 鱈seln"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "ms鱈c 鱈seln"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minuty 鱈seln"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM nebo PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "vteiny 鱈seln"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "den v t箪dnu 鱈seln"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "preferovan箪 datum pro aktu叩ln鱈 locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "posledn鱈 dv 鱈slice z roku"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "rok jako des鱈tkov辿 鱈slo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "asov叩 z坦na, n叩zev nebo zkratka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "Specifik叩tor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "Popis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "P鱈klad"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "Nastaven鱈 barev pro zpr叩vy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr "Barvy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citovan箪 text - Prvn鱈 炭rove"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citovan箪 text - Druh叩 炭rove"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citovan箪 text - Tet鱈 炭rove"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "URI odkaz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Rotovat barvy citac鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Zvolte barvu pro 1 炭rove citace"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Zvolte barvu pro 2 炭rove citace"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Zvolte barvu pro 3 炭rove citace"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Z鱈skat barvu z URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "Popis symbol哲"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5407,11 +5433,11 @@ msgstr ""
"Diskuzn鱈 skupina\n"
"鱈slo zpr叩vy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5425,7 +5451,7 @@ msgstr ""
"Citovan辿 tlo zpr叩vy bez podpisu\n"
"Znak %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5437,20 +5463,20 @@ msgstr ""
"Znak lev叩 slo転en叩 z叩vorka\n"
"Znak prav叩 slo転en叩 z叩vorka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
msgid "Key bindings"
msgstr "Kl叩vesov辿 zkratky"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Nastavit kl叩vesov辿 zkratky... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
msgid "Default"
msgstr "V箪choz鱈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Star箪 Sylpheed"
@@ -5575,7 +5601,7 @@ msgstr ""
msgid "Age"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
#, fuzzy
msgid "Marked"
msgstr "Oznait"
@@ -5829,17 +5855,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "P鱈loha"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "Pedmt"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr "Od"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -5941,7 +5967,7 @@ msgstr "Vyhledat zpr叩vy"
msgid "_Save as search folder"
msgstr "Vyhled叩n鱈 slo転ky"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "Hotovo."
@@ -5955,7 +5981,7 @@ msgstr "Prohled叩v叩m slo転ku %s ..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "Filtruji..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(貼叩dn辿 datum)"
@@ -6329,305 +6355,310 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Oznait/Oznait jako p_eten辿"
#: src/summaryview.c:429
+#, fuzzy
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_Oznait/Oznait jako p_eten辿"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Oznait/Oznait v邸echny jako _peten辿"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/_Barevn辿 oznaen鱈"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Z_novu upravit"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Pidat odes鱈latele do data_b叩ze adres"
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/_Vytvoit filtr"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/_Vytvoit filtr/_Automaticky"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/_Vytvoit filtr/podle _Od"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/_Vytvoit filtr/podle _Komu"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/_Vytvoit filtr/podle _Pedmtu"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Zobrazit/_Zdroj"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Zobrazit/V邸echna z叩_hlav鱈"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "/_Tisk..."
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Vytv叩鱈m celkov箪 pohled...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
#, fuzzy
msgid "Have color label"
msgstr "/_Barevn辿 oznaen鱈"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
#, fuzzy
msgid "Have attachment"
msgstr "P鱈loha"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr "Vyhledat"
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr "Zpracovat oznaen辿"
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Zbyly njak辿 oznaen辿. Zpracovat je?"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Prohled叩v叩m slo転ku (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "Hledat znova"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr "Nejsou ji転 転叩dn辿 nepeten辿 zpr叩vy"
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Nebyla nalezena 転叩dn叩 nepeten叩 zpr叩va. Hledat od konce?"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr "貼叩dn辿 nepeten辿 zpr叩vy."
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Nebyla nalezena 転叩dn叩 nepeten叩 zpr叩va. Chcete j鱈t do dal邸鱈 slo転ky?"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
msgid "No more new messages"
msgstr "Nejsou ji転 転叩dn辿 nov辿 zpr叩vy"
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Nebyla nalezena 転叩dn叩 nov叩 zpr叩va. Hledat od konce?"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
msgid "No new messages."
msgstr "貼叩dn辿 nov辿 zpr叩vy."
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Nebyla nalezena 転叩dn叩 nov叩 zpr叩va. Chcete j鱈t do dal邸鱈 slo転ky?"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr "Nejsou ji転 転叩dn辿 oznaen辿 zpr叩vy"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Nebyla nalezena 転叩dn叩 nepeten叩 zpr叩va. Hledat od konce?"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr "貼叩dn叩 neoznaen叩 zpr叩va."
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Nebyla nalezena 転叩dn叩 neoznaen叩 zpr叩va. Hledat od za叩tku?"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Nejsou ji転 転叩dn辿 zpr叩vy s n叩v邸t鱈m"
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Nebyla nalezena 転叩dn叩 zpr叩va s n叩v邸t鱈m. Hledat od konce?"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "貼叩dn叩 zpr叩va s n叩v邸t鱈m."
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Nenalezena 転叩dn叩 zpr叩va s n叩v邸t鱈m. Hledat od za叩tku?"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Z鱈sk叩v叩m zpr叩vy od osoby..."
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d smazan辿"
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d pem鱈stn辿"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s %d zkop鱈rov叩no"
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr " polo転ky(ek) vybr叩ny"
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d nov叩(辿), %d nepeten叩(辿), celkem %d (%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d nov箪ch, %d nepeten箪ch, %d celkem"
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Celkov辿 set鱈dn鱈..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tNastavuji pehled z dat zpr叩v..."
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Nastavuji pehled z dat zpr叩v..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Zapisuji celkovou mezipam泥 (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Zpr叩va %d je oznaena\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Zpr叩va %d je oznaena jako peten叩\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Zpr叩va %d je oznaena jako nepeten叩\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Zpr叩va %s/%d je nastavena ke smaz叩n鱈\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Smazat zpr叩vu(y)"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Opravdu chcete smazat tuto zpr叩vu(y) z ko邸e?"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Vymaz叩v叩m duplikovan辿 zpr叩vy..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Zpr叩va %s/%d je odznaena\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Zpr叩va %d je nastavena pro pesun do %s\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "C鱈lov叩 polo転ka je stejn叩 jako aktu叩ln鱈 slo転ka."
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Zpr叩va %d je nastavena pro kop鱈rov叩n鱈 do %s\n"
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
#, fuzzy
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "C鱈l kop鱈rov叩n鱈 je stejn箪 jako aktu叩ln鱈 slo転ka."
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Bhem zpracov叩v叩n鱈 po邸ty se vyskytla chyba ."
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "Vytv叩鱈m vl叩kna..."
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr "Ru邸鱈m vl叩kna..."
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtruji..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "filtruji..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtruji..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "Zpr叩va %d u転 byla v mezipamti.\n"
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr "鱈s."
@@ -6645,36 +6676,36 @@ msgstr "Vytv叩鱈m zobrazen鱈 textu...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "zpr叩va nebyla pijata\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
#, fuzzy
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "/_Ulo転it jako..."
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
#, fuzzy
msgid "Compose _new message"
msgstr "Vytv叩鱈 novou zpr叩vu"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
#, fuzzy
msgid "Add to address _book..."
msgstr "/Pidat odes鱈latele do data_b叩ze adres"
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
#, fuzzy
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "Spolen叩 adresa"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
#, fuzzy
msgid "_Open with Web browser"
msgstr "Webov箪 prohl鱈転e"
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6683,7 +6714,7 @@ msgid ""
"Open it anyway?"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr ""
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 33007683..d8c184e1 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "Fundet %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Konfiguration er gemt.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Mappe"
@@ -621,8 +621,8 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kan ikke 脱ndre fil mode\n"
@@ -707,8 +707,8 @@ msgstr ""
"Nye meddelelser bliver testet i denne r脱kkef淡lge. Afm脱rk\n"
"`G'-kolonnen, for at aktivere hentning via `hent alle'."
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -846,12 +846,12 @@ msgstr "Handlingens bruger parameter"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Tilf淡j adresse i adressebog"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr "Kommentar"
@@ -860,183 +860,183 @@ msgstr "Kommentar"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "V脱lg adressebog mappe"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/_Filer"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Filer/Ny _adressebog"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Filer/Ny _vCard"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Filer/Ny _JPilot"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Filer/Ny _server"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Filer/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Filer/_Redig辿r"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Filer/_Slet"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Filer/_Gem"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Filer/_Luk"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/_Adresse"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Adresse/Ny _adresse"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Adresse/Ny _gruppe"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Adresse/Ny _mappe"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Adresse/---"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Adresse/_Redig辿r"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_Slet"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Funktioner"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Funktioner/Importer _LDIF-Fil"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hj脱lp"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hj脱lp/_Om"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/Ny _adresse"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/Ny _gruppe"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Ny _mappe"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Redig辿r"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Slet"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-post adresse"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Adressebog"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr "Tilf淡j"
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "Overblik"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr "Til:"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Slet adresse(r)"
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Virklig slette adresse(r)?"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1045,38 +1045,38 @@ msgstr ""
"Vil du virkeligt slette mappen OG alla adresser i `%s' ? \n"
"Hvis kun mappen slettes, vil adresserne blive flyttet til hoved mappen."
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr "Slet mappe"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "Ny mappe"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Mappe og adresser"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Virklig slette `%s' ?"
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Ny bruger, kunne ikke gemme index fil."
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Ny bruger, kunne ikke gemme adressebogs fil."
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Gammel adressebog konverteret."
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr ""
"Gammel adressebog konverteret,\n"
"men kunne ikke gemme index filen"
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke konvertere adressebog,\n"
"men nye og tomme filer blev oprettet."
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke konvertere adressebog,\n"
"kunne ikke oprette nye filer."
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1108,86 +1108,86 @@ msgstr ""
"Kunne ikke konvertere adressebog,\n"
"kunne ikke oprette nye filer."
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "Adressebog konverterings fejl"
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "Adressebog konvertering"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "Adressebog fejl"
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "Kunne ikke l脱se adressebog"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr "Gammel adressebog konverteret men kunne ikke gemme ny index fil "
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr "Kunne ikke konvertere adressebog, men har oprettet nye tomme filer "
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Kunne ikke konvertere adressebog, og heller ikke oprette nye tomme filer "
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Kunne ikke konvertere adressebog, og heller ikke oprette nye tomme filer "
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "Adressebog konverterings fejl"
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "Adressebog konvertering"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr "Brugerflade"
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "Adressebog"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr "Person"
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "E-post adresse"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "Mappe"
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
msgid "JPilot"
msgstr "J-Pilot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP server"
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "Normale adresser"
msgid "Personal address"
msgstr "Personlige adresser"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "Note"
@@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "Brun"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "/_Redig辿r/_Fortryd"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Redig辿r/_Gentag"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Redig辿r/---"
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "/_Redig辿r/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Redig辿r/_Klip"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Redig辿r/K_opiere"
@@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "/_Redig辿r/_S脱t ind"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Redig辿r/_S脱t ind som citat"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Redig辿r/Mark辿r _alle"
@@ -1350,8 +1350,8 @@ msgstr "/_Redig辿r/Formater _alle lange linier"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Redig辿r/K_opiere"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/_Vis"
@@ -1372,9 +1372,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Vis/_Svar til"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Vis/---"
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "/_Vis/_Linieal"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Vis/_Vedh脱ft"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende"
@@ -1400,241 +1400,252 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Western European (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Western European (ISO-8859-_15)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Central European (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/_Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Baltic (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Turkish (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Traditional Chinese (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Korean (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Funktioner/_Adressebog"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Funktioner/_Skabelon"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Funktioner/_Handlinger"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Funktioner/---"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Redig辿r/Redig辿r med e_kstern editor"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Funktioner/_Handlinger"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Meddelelse/_Kryptere"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Funktioner/_Udf淡r"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Funktioner/_Skabelon"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: fil findes ikke\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Kan ikke l脱se tekst afsnit\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Citat mark辿rings format fejl."
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Meddelelses svar / videresend fejl."
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Filen %s findes ikke\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Kan ikke l脱se st淡rrelse p奪 %s\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Filen %s er tom."
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "kan ikke l脱se %s"
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Meddelelse: %s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Kan ikke hente del af multipart meddelese."
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Intet emne)"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Ny meddelelse%s"
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Mangler modtager"
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Emne"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Emne er tom. Send alligevel?"
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "Kan ikke 奪bne modtager liste."
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1642,21 +1653,21 @@ msgstr ""
"Konto til afsendelse af e-post er ikke valgt.\n"
"V脱lg konto f淡r afsendelse er mulig."
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Fejl ved afsendelse af meddelelse til %s ."
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Kan ikke gemme meddelelse i Sendt"
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Kunne ikke funde n淡gle til den valgte n淡gle id `%s'."
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1667,12 +1678,12 @@ msgstr ""
"%s til %s.\n"
"Send den alligevel?"
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Adressebog konverterings fejl"
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1681,159 +1692,159 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "kan ikke slette gammel meddelelse\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "meddelelse i k淡...\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kan ikke v脱lge mappe %s\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "meddelelse kan ikke l脱gges i k淡\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "genereret meddelelses ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Opretter instastnings vindue...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Fra:"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_Funktioner/_Handlinger"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/_Meddelelse/_Kryptere"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "MIME type"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "St淡rrelse"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr "Send"
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "Sende meddelelse"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "Send senere"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "L脱g i k淡 og send senere"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "Kladde"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Gem i Kladde"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr "Ind脱st"
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "Ins脱t fil"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "Vedh脱ft"
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "Vedh脱ft fil"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "Underskrift"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "DRLIG underskrift"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Redig辿r med ekstern Editor"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr "Linie deling"
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "/_Redig辿r/Formater _alle lange linier"
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ugyldig MIME type"
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Fil eksisterer ikke eller er tom."
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaber"
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "Tegns脱t kodning"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Sti"
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "Fil navn"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Sti til ekstern editor er ugyldig: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1843,48 +1854,48 @@ msgstr ""
"Afbryde?\n"
"ID: %d"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Meddelelse kan ikke l脱gges i k淡."
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "V脱lg fil"
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "V脱lg fil"
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Sende meddelelse"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Denne meddelelse er 脱ndret. Slet?"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Vil du benytte skabelon `%s' ?"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
msgid "Apply template"
msgstr "Benyt skabelon"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Erstat"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Ind脱st"
@@ -2325,7 +2336,7 @@ msgstr "Ny"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "Ul脱st"
@@ -2341,12 +2352,12 @@ msgstr "Indtast mappe information...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Indtast mappe information..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Gennems淡ger mappe %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Gennems淡ger mappe %s ..."
@@ -2372,7 +2383,7 @@ msgstr "Gendanner mappe tr脱..."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Henter nye meddelelser i alle mapper..."
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2511,7 +2522,7 @@ msgstr "Emne:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Opretter hoved visning...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "(Ingen Fra)"
@@ -2620,7 +2631,7 @@ msgstr "Importer LDIF fil til adressebog"
msgid "Prev"
msgstr "Forrige"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "N脱ste"
@@ -2970,677 +2981,682 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "sylpheed k淡rer allerede.\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Handlingsops脱t"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Filer/_Mappe"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Filer/_Mappe/Opret _ny mappe..."
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Filer/_Mappe/_Omd淡b mappe..."
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Filer/_Mappe/_Omd淡b mappe..."
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Filer/_Mappe/_Slet mappe"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Filer/_Tilf淡j mailbox..."
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Filer/_Tilf淡j mailbox..."
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/Slet _mappe"
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Filer/_Mappe/---"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "_Hent nye meddelelser"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_Filer/_Mappe/_Hent nye meddelelser i alle mapper"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/G_endan mappe tr脱"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Filer/_Importere mbox fil..."
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Filer/_Eksportere mbox fil..."
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
#, fuzzy
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Filer/_T淡m slettet post"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Filer/_Gem som..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Filer/_Udskriv..."
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
#, fuzzy
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Filer/_Inds脱t fil"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Filer/_Afslut"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Redig辿r/Mark辿r _tr奪d"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Redig辿r/_S淡g i aktuel meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_S淡g meddelelser..."
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_Mappe tr脱"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_Besked"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_V脱rkt淡jslinie"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_V脱rkt淡jslinie/Ikon _og tekst"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_V脱rkt淡jslinie/_Ikon"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_V脱rkt淡jslinie/_Tekst"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_V脱rkt淡jslinie/_Ingen"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_Status linie"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_Status linie"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Vis/_Seperat mappe tr脱"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
#, fuzzy
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Vis/Seperat m_eddelelses vindue"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Vis/_Sortere"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Nummer orden"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_St淡rrelses orden"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Dato orden"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Dato orden"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Fra orden"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Vis/_Sortere/Efter _modtager"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Emne orden"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Farvet label orden"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Mark辿ret orden"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Ul脱st orden"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Vedh脱ft orden"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Vis/_Sortere/Sorter _ikke"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Vis/_Sortere/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Vis/_Sortere/Stigende"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Emne orden"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Vis/_Tr奪det"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "_Vis/bn tr奪de"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Vis/_Saml alle tr奪de"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Vis/_S脱t visning ..."
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Vis/_G奪 til"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/_Forrige meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/_N脱ste meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/Vis/_G奪 til/Forrige ul脱ste meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/N脱ste ul脱ste meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/_Forrige nye meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/_N脱ste nye meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/Forrige _mark辿ret meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/N脱ste _mark辿ret meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/Forrige _label meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/N脱ste _label meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Vis/_G奪 til/Anden _mappe..."
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/_Automatisk"
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Western European (ISO-8859-_15)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱tJapanese (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Japanese (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Vis//_Tegns脱t/Japanese (_Shift_JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Chinese (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Korean (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Vis/bn i nyt vindue"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Vis/_Kilde"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Vis/_Alle hoved linier"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Vis/_Opdat辿r oversigt"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/_Meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Meddelelse/Redig辿r _igen"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Meddelelse/Hent fra _alle konti"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Meddelelse/Hent fra _alle konti"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Meddelelse/_Afbryd afsendelse"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Meddelelse/Redig辿r _igen"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Meddelelse/Send meddelelser i _k淡"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Meddelelse/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Meddelelse/Opret _ny meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Meddelelse/_Besvar"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Meddelelse/_Svar til"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Meddelelse/_Svar til/A_lle"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Meddelelse/_Svar til/Af_sender"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Meddelelse/_Svar til/_Alle"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Meddelelse/_Videresend"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Meddelelse/Videresend som _vedh脱ftet"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Meddelelse/_Omdirig辿r"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Meddelelse/_Flyt..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Meddelelse/_Kopiere..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/_Mark辿r"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/_Slet mark辿ring"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/Som ul脱st"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/Som l脱st"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+#, fuzzy
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/Som l脱st"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/Alle som l脱st"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Meddelelse/_Slet"
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Meddelelse/Hent _ny post"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Meddelelse/Hent _ny post"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Meddelelse/Redig辿r _igen"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Funktioner/Tilf淡j afsender til adressebog"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Funktioner/_Filtrere meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Funktioner/_Filtrere meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/_Automatisk"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/Efter _Fra"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/Efter _Til"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/Efter _Emne"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Funktioner/_Filtrere meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Funktioner/_Filtrere meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Meddelelse/Slet alle du_blikerede meddelelser"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Funktioner/_Udf淡r"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/Funktioner/_Logbog vindue"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Ops脱t"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Ops脱t/Generelt _ops脱t..."
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Ops脱t/_Filter ops脱t..."
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Ops脱t/_Skabelon..."
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Ops脱t/_Handlinger..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Ops脱t/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Ops脱t/_Den aktuelle konto..."
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Ops脱t/_Opret ny konto..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Ops脱t/_Redig辿r konti..."
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Ops脱t/_Skift aktuel konto..."
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Hj脱lp/_Vejledning"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Hilfe/_Vejledning/_Engelsk"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Hilfe/_Vejledning/_Japansk"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Engelsk"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Tysk"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Spansk"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Fransk"
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Italiensk"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Hj脱lp/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Opretter hoved vindue...\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "HovedVindue: fejl i farve %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "Afsluttet.\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "Uden titel"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr "ingen"
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "ndre vindue adskillelse type fra %d til %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "T淡m Slettet"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Slet alle meddelelser i Slettet?"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "Ny mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3651,16 +3667,16 @@ msgstr ""
"Hvis den eksisterende mailbox angives, vil den blive\n"
"gennems淡gt automatisk."
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Mailbox `%s' eksisterer allerede."
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3669,149 +3685,149 @@ msgstr ""
"Fejl i oprettelse af mailbox.\n"
"M奪ske findes filerne allerede eller du har ikke skrive rettighedder."
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Mappe visning"
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Meddelelses visning"
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Svar"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Svar til alle"
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/_Svar til/_Afsender"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/_Svar til/_Mail liste"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Videresend"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Videresend som _vedh脱ftet"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/_Omdirig辿r"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "Hent"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Hent ny post"
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "Hent alt"
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Hent ny post fra alle konti"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Sender meddelelse(r) i k淡"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Opret"
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "Opret ny meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "Besvar"
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "Besvar meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr "Besvar alle"
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "Svar til alle"
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "Videresend"
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "Videresend meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "Slet meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Standard konto"
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "Udf淡r"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "Udf淡r mark辿ret process"
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "N脱ste ul脱ste"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "Ops脱t"
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "Common preferences"
msgstr "Generelt ops脱t"
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Konto"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "Konto indstillinger"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "Afslut"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "Afslut program?"
@@ -3848,45 +3864,45 @@ msgstr "Slutnigen af meddelelse n奪et; forts脱t fra starten?"
msgid "Search finished"
msgstr "S淡gning afsluttet"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Funktioner/Tilf淡j afsender til adressebog"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Opretter meddelelses vindue...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
msgid "Attachments"
msgstr "Vedh脱ftet"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Kan ikke gemme fil `%s'."
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "Udf淡r"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "Udskriv"
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4793,8 +4809,8 @@ msgstr "Vis modtager i `Fra' hvis du er afsender"
msgid "Expand threads"
msgstr "bn tr奪de"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "Dato format"
@@ -5093,8 +5109,8 @@ msgstr "Ekstern editor (%s erstattes af filnavn / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Web browser"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Standard indbakke"
@@ -5170,216 +5186,226 @@ msgstr "Greek (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Greek (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turkish (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanese (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanese (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japanese (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditional Chinese (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinese (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korean (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "kort ugedags navn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "Ugedags navn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "kort m奪neds navn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "m奪neds navn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "淡nsket dato format for nuv脱rende locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "奪rhundrede (奪r/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dag i m奪ned som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "time som tal (24 timers visning)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "time som tal (12 timers visning)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "奪rhundrede som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "m奪ned som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minut som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "enten AM eller PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekund som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "ugedag som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "淡nsket dato format for nuv脱rende locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "de sidste to cifre i 奪ret"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "奪ret som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "tidszone som navn eller forkortelse"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "V脱lger"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "Eksempel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "Angiv meddelelses farve"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr "Farve"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citeret tekst - 1. niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citeret tekst - 2. niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citeret tekst - 3. nivaur"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "URI-Link"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Genbrug citat farver"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "V脱lg farve for nivau 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "V脱lg farve for nivau 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "V脱lg farve for nivau 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "V脱lg farve for URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "Beskrivelse af symboler"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5403,11 +5429,11 @@ msgstr ""
"Nyhedsgrupper\n"
"Meddelelses ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Hvis x er valgt vises expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5421,7 +5447,7 @@ msgstr ""
"Citeret meddelelses krop uden signatur\n"
"%"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5433,20 +5459,20 @@ msgstr ""
"{\n"
"}"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
msgid "Key bindings"
msgstr "Tast bindinger"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " V脱lg tast bindinger... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Gl. Sylpheed"
@@ -5571,7 +5597,7 @@ msgstr ""
msgid "Age"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
#, fuzzy
msgid "Marked"
msgstr "Mark辿r"
@@ -5824,17 +5850,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Vedh脱ftet"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr "Fra"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "Dato"
@@ -5936,7 +5962,7 @@ msgstr "S淡g meddelelse"
msgid "_Save as search folder"
msgstr "Gennems淡g mappe"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "Afsluttet."
@@ -5950,7 +5976,7 @@ msgstr "Gennems淡ger mappe %s ..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "Filtrering..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(Ingen dato)"
@@ -6327,307 +6353,312 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Mark辿r/_L脱st"
#: src/summaryview.c:429
+#, fuzzy
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_Mark辿r/_L脱st"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Mark辿r/_Alle l脱st"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/Farve la_bel"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Redig辿r _igen"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Tilf淡j afsender til adressebo_g"
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/_Opret filter"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/_Opret filter/_Automatisk"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/_Opret filter/Efter _Fra"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/_Opret filter/Efter _Til"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/_Opret filter/Efter _Emne"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Vis/_Kilde"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Vis/Alle _hoveder"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "/_Udskriv..."
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Opretter oversigt...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
#, fuzzy
msgid "Have color label"
msgstr "/Farve la_bel"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
#, fuzzy
msgid "Have attachment"
msgstr "Vedh脱ftet"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr "S淡g"
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr "Bearbejder mark辿ring"
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Nogle mark辿ringer er tilbage. Bearbejde dem?"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "S淡ger mappe (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "S淡g igen"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr "Ikke flere ul脱ste meddelelser"
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Ingen ul脱ste meddelelser fundet. S淡g fra slutning?"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr "Ingen ul脱ste meddelelser."
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Ingen ul脱ste meddeleleser fundet. Forts脱t til n脱ste mappe?"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
msgid "No more new messages"
msgstr "Ikke flere nye meddelelser"
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Ingen nye meddelelser fundet. S淡g fra slutning?"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
msgid "No new messages."
msgstr "Ingen nye meddelelser."
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Ingen nye meddeleleser fundet. Forts脱t til n脱ste mappe?"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr "Ikke flere ul脱ste meddelelser"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Ingen mark辿rede meddelelser fundet. S淡g bagfra?"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr "Ingen mark辿rede eddelelser."
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Ingen mark辿rede meddelelser fundet. S淡g forfra?"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Ikke flere mark辿rede eddelelser"
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Ingen mark辿rede meddelelser funder. S淡g bagfra?"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "Ingen mark辿rede meddelelser."
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Ingen mark辿rede meddelelser fundet. S淡g forfra?"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Samler meddelelser via Emne..."
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d slettet"
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d flyttet"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d kopieret"
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr " valgte"
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d nye, %d ul脱st, %d total (%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d nye, %d ul脱ste, %d total"
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Sorterer oversigt..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tOpretter oversigt ud fra meddelelses data..."
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Opretter oversigt ud fra meddelelses data..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Skriver oversigt (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Meddelelse %d er mark辿ret\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Meddelelse %d er mark辿ret som l脱st\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Meddelelse %d er mark辿ret som ul脱st\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Meddelelse %s/%d er mark辿ret til sletning\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Slet meddelelse(er)"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Vil du virkelig slette meddelelse(r) fra Slettet?"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Sletter dublikerede meddelelser..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Meddelelse %s/%d er ikke mark辿ret.\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Meddelelse %d er mark辿ret til flytning til %s\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Fra og til mappe er ens"
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Meddelelse %d er mark辿ret til kopiering til %s\n"
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
#, fuzzy
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Fra og til mappe er ens."
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr ""
"Fejl ved bearbejdning af e-post:\n"
"%s"
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "Opretter tr奪de"
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr "Fjerner tr奪de"
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtrering..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "filtrering..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtrering..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "meddelelse %d er allerede gemt.\n"
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr "Nr."
@@ -6645,36 +6676,36 @@ msgstr "Opretter tekst vindue...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "en meddelelse vil ikke blive modtaget\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
#, fuzzy
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "/_Gem som..."
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
#, fuzzy
msgid "Compose _new message"
msgstr "Opret ny meddelelse"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
#, fuzzy
msgid "Add to address _book..."
msgstr "/Tilf淡j afsender til adressebo_g"
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
#, fuzzy
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "Normale adresser"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
#, fuzzy
msgid "_Open with Web browser"
msgstr "Web browser"
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6683,7 +6714,7 @@ msgid ""
"Open it anyway?"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index addf3893..b03f5c24 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-25 14:18+0100\n"
"Last-Translator: Fridtjof Busse <fridtjof@fbunet.de>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Gefunden %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Konfiguration wurde gespeichert.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Spam-Mail Filter"
@@ -621,8 +621,8 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kann Dateimodus nicht 辰ndern\n"
@@ -710,8 +710,8 @@ msgstr ""
"Schalter\n"
"in der 'G'-Spalte, um den Nachrichten-Empfang bei 'Hole alle' einzuschalten."
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -847,12 +847,12 @@ msgstr "Aktionen Benutzer-Parameter"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adresse in Adressbuch einf端gen"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr "Kommentar"
@@ -861,183 +861,183 @@ msgstr "Kommentar"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "W辰hle Adressbuchablage"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/_Datei"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Datei/Neues Adress_buch"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Datei/Neue _vCard"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Datei/Neues _JPilot"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Datei/Neuer _Server"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Datei/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Datei/_Bearbeiten"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Datei/_L旦schen"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Datei/_Speichern"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datei/S_chlieen"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/_Adresse"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Adresse/Neue _Adresse"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Adresse/Neue _Gruppe"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Adresse/Neue Ab_lage"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Adresse/---"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Adresse/_Bearbeiten"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_L旦schen"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Werkzeug"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Werkzeug/Importiere _LDIF-Datei"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hilfe"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hilfe/_ber"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/Neue _Adresse"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/Neue _Gruppe"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Neue Ab_lage"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Bearbeiten"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/_L旦schen"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Mail Adresse"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Adressbuch"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr "L旦schen"
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr "Hinzuf端gen"
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "Vorschau"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr "An:"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Adresse(n) l旦schen"
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Adresse(n) wirklich l旦schen?"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1047,36 +1047,36 @@ msgstr ""
"Wenn Sie nur die Ablage l旦schen, werden die Adressen in das 端bergeordnete "
"Verzeichnis verschoben."
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr "Ablage l旦schen"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
msgid "_Folder only"
msgstr "Nur Abla_ge"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Ablage und _Adressen"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Wirklich '%s' l旦schen ?"
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Neuer Benutzer, kann Index-Datei nicht speichern."
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Neuer Benutzer, kann Adressbuch-Dateien nicht speichern."
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Altes Adressbuch erfolgreich konvertiert."
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr ""
"Altes Adressbuch konvertiert,\n"
"kann neue Adress-Index-Datei nicht speichern"
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr ""
"Konnte Adressbuch nicht konvertieren,\n"
"aber erstellte neue leere Adressbuch-Dateien."
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr ""
"Konnte Adressbuch nicht konvertieren,\n"
"konnte neue Adressbuch-Dateien nicht erstellen."
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1108,92 +1108,92 @@ msgstr ""
"Konnte Adressbuch nicht konvertieren\n"
"und konnte neue Adressbuch-Dateien erstellen."
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "Adressbuch-Konvertierungs-Fehler"
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "Adressbuch-Konvertierung"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "Adressbuch-Fehler"
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "Konnte Adress-Index nicht lesen"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Altes Adressbuch konvertiert, neue Adress-Index-Datei konnte nicht "
"gespeichert werden"
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Konnte Adressbuch nicht konvertieren, erstellte aber neue leere Adressbuch "
"Dateien."
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Konnte Adressbuch nicht konvertieren, konnte neue Adressbuch Dateien nicht "
"erstellen."
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Konnte Adressbuch nicht konvertieren und konnte neue Adressbuch Dateien "
"nicht erstellen."
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "Adressbuch-Konvertierungs-Fehler"
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "Adressbuch-Konvertierung"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr "Benutzerschnittstelle"
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "Adressbuch"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr "Person"
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "E-Mail Adresse"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "Ablage"
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP-Server"
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "Allgemeine Adressen"
msgid "Personal address"
msgstr "Pers旦nliche Adressen"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "Notiz"
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "Braun"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr "Keine"
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "/_Bearbeiten/_Zur端ck"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Bearbeiten/_Wiederholen"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Bearbeiten/---"
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "/_Bearbeiten/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Bearbeiten/_Ausschneiden"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Bearbeiten/_Kopieren"
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "/_Bearbeiten/_Einf端gen"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Bearbeiten/Als Zitat _einf端gen"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Bearbeiten/Alle au_sw辰hlen"
@@ -1350,8 +1350,8 @@ msgstr "/_Bearbeiten/Alle langen Zeilen _umbrechen"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Bearbeiten/Aut_omatisches umbrechen"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/_Ansicht"
@@ -1372,9 +1372,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Ansicht/A_ntwort an"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Ansicht/---"
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "/_Ansicht/_Lineal"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Ansicht/An_hang"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz"
@@ -1399,212 +1399,223 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Automatisch"
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/---"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/West Europa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/West Europa (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Zentral Europa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Baltisch (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Baltisch (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Griechisch (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Baltisch (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Griechisch (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Hebr辰isch (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/T端rkisch (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanisch (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Einfaches Chinesisch (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Einfaches Chinesisch (_GB2312)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditionelles Chinesisch (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Koreanisch (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Werkzeug/_Adressbuch"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Werkzeug/_Schablone"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Werkzeug/Aktio_nen"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Werkzeug/---"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Werkzeug/Mit e_xternem Editor bearbeiten"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Werkzeug/PGP _Unterschreiben"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Werkzeug/PGP _Verschl端sseln"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Werkzeuge/_Rechtschreibpr端fung"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Werkzeug/_Sprache einstellen"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: Datei existiert nicht\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Kann Textabschnitt nicht lesen\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Zitatzeichen Formatfehler."
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Formatfehler in Nachrichtenantwort oder -Weiterleitung."
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Datei %s existiert nicht\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Kann Dateigr旦e von %s nicht ermitteln\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Datei %s ist leer."
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Kann %s nicht lesen."
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Nachricht: %s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Kann einen Teil einer mehrteiligen Nachricht nicht bekommen."
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Kein Betreff)"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Verfassen%s"
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Empf辰nger nicht angegeben"
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
msgid "Empty subject"
msgstr "Leerer Betreff"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Betreff ist leer. Trotzdem verschicken?"
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "Kann die Empf辰ngerliste nicht holen."
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1612,21 +1623,21 @@ msgstr ""
"Account zum Versenden von E-Mails, wurde nicht angegeben.\n"
"Bitte w辰hlen sie einen E-Mail-Account vor dem Senden."
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Fehler beim Senden der Nachricht an %s ."
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Kann die Nachricht nicht in der Gesendet-Ablage speichern."
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Kein Schl端ssel f端r die aktuelle gew辰hlte Schl端ssel-ID vorhanden '%s'."
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1637,11 +1648,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Dennoch mit %s senden?"
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
msgid "Code conversion error"
msgstr "Zeichensatz-Konvertierungs-Fehler"
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1654,156 +1665,156 @@ msgstr ""
"\n"
"Dennoch senden?"
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr "maximale Zeilenl辰nge"
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Kann die alte Nachricht nicht entfernen\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "Nachricht einreihen...\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kann Queue-Ablage nicht finden\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "erzeugte Nachrichten-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Erstelle Verfassenfenster...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Von:"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
msgid "PGP Sign"
msgstr "PGP Unterschreiben"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "PGP Verschl端sseln"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "MIME-Typ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "Gr旦e"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr "Senden"
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "Sende Nachricht"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "Sp辰ter senden"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "In Queue-Ablage und sp辰ter senden"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "Entwurf"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Speichern in Entwurfablage"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr "Einf端gen"
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "Datei einf端gen"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "Anh辰ngen"
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "Datei anh辰ngen"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "Unterschrift"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
msgid "Append signature"
msgstr "Signatur anh辰ngen"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Bearbeiten mit externem Editor"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr "Zeilenumbruch"
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Alle langen Zeilen umbrechen"
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ung端ltiger MIME Typ"
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Datei existiert nicht oder ist leer."
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "Zeichensatzkodierung"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "Dateiname"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Kommandozeile f端r den externen Editor ist ung端ltig: '%s'\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1812,44 +1823,44 @@ msgstr ""
"Der externe Editor arbeitet noch.\n"
"Prozess terminieren (pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden."
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
msgid "Select files"
msgstr "W辰hle Datei(en)"
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "W辰hle Datei"
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
msgid "Save message"
msgstr "Speichern der Nachricht"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Diese Nachricht wurde ge辰ndert. Speichern als Entwurf?"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr "Schlieen _ohne Speichern"
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Wollen Sie die Schablone '%s' 端bernehmen ?"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
msgid "Apply template"
msgstr "Schablone 端bernehmen"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
msgid "_Replace"
msgstr "E_rsetzen"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
msgid "_Insert"
msgstr "_Einf端gen"
@@ -2284,7 +2295,7 @@ msgstr "Neu"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "Ungelesen"
@@ -2300,12 +2311,12 @@ msgstr "Setze Ablageinformation...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Setze Ablageinformation..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Durchsuche Ablage %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Durchsuche Ablage %s ..."
@@ -2330,7 +2341,7 @@ msgstr "Ablagenbaum erneuern fehlgeschlagen..."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Alle Ablagen auf neue Nachrichten pr端fen..."
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr "Spam"
@@ -2469,7 +2480,7 @@ msgstr "Betreff:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Erzeuge Kopfzeilenansicht...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "(Kein Von)"
@@ -2579,7 +2590,7 @@ msgstr "Importiere LDIF-Datei in Adressbuch"
msgid "Prev"
msgstr "Vorherige"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "N辰chste"
@@ -2931,11 +2942,11 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Ein anderes Sylpheed l辰uft schon.\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Konfigurationsmigration"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -2943,631 +2954,636 @@ msgstr ""
"Ein fr端here Konfiguration wurde gefunden.\n"
"Soll sie migriert werden?"
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Datei/Ab_lage"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Datei/Ab_lage/_Neue Ablage erstellen..."
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Datei/Ab_lage/Ablage _umbenennen..."
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Datei/Ab_lage/Ablage _verschieben..."
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Datei/Ab_lage/Ablage _l旦schen"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Datei/_Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Datei/_Mailbox/Mailbox _hinzuf端gen..."
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_Datei/_Mailbox/Mailbox _entfernen"
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Datei/_Mailbox/---"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Datei/_Mailbox/Auf neue Nachrichten _pr端fen"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_Datei/_Mailbox/_Alle Ablagen auf neue Nachrichten pr端fen"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "//_Datei/_Mailbox/Ablagebaum _erneuern"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Datei/_Importiere Mbox-Datei..."
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Datei/_Exportiere in Mbox-Datei..."
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Datei/Alle _Papierk旦rbe leeren"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Datei/Speichern _als..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Datei/_Drucken..."
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Datei/_Ohne Verbindung arbeiten"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Datei/_Beenden"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Bearbeiten/_Thread ausw辰hlen"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Bearbeiten/_Aktuelle Nachricht durchsuchen..."
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Bearbeiten/_Suche Nachrichten..."
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/Ablagebaum"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/_Nachrichtenansicht"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/_Werkzeugleiste"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/_Werkzeugleiste/Bilder _und Text"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/_Werkzeugleiste/_Bilder"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/_Werkzeugleiste/_Text"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/_Werkzeugleiste/_Nichts"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/_Suchleiste"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/_Statuszeile"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Ansicht/Einzelner _Ablagebaum"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Ansicht/Einzelne _Nachrichtenansicht"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Nummer"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Gr旦e"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Datum"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Threaddatum"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Absender"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Sender"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Betreff"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Farbetikett"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Markierung"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Ungelesen"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach An_hang"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/Nicht S_ortieren"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/Aufsteigend"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/Absteigend"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/Threads nach Betreff _aufbauen"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Ansicht/_Threads einschalten"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Ansicht/Alle Threads entfalten"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Ansicht/Alle Threads zusammenfalten"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Ansicht/Anzuzeigende _Informationen setzen..."
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/_Vorheriger Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/_N辰chster Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Ansicht/_Gehe _zu/---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/V_orheriger ungelesener Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/N_辰chster ungelesener Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/Vorheriger ne_uer Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/N辰chster _neuer Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/Vorheriger _markierter Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/N辰chster m_arkierter Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/Vorheriger _etikettierter Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/N辰chster e_tikettierter Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Ansicht/_Gehe zu/Anderer Ab_lage..."
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Automatische Erkennung"
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/West Europa (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanisch (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanisch (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanisch (_Shift_JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditionelles Chinesisch (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Chinesisch (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Koreanisch (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Ansicht/ffnen in _neuem Fenster"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Ansicht/Nachrichten_quelle"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Ansicht/Zeige alle _Kopfzeilen"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Ansicht/Akt_ualisiere Ablageninhalt"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/_Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Nachricht/Empfang"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Nachricht/Empfang/Empfange vom aktuellen Account"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Nachricht/Empfang/Empfange von _allen Accounts"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Nachricht/Empfang/Empfan_g abbrechen"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Nachricht/Empfang/---"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Nachricht/Sende _wartende Nachrichten"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Nachricht/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Nachricht/Verfasse n_eue Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Nachricht/An_twort"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an/_Alle"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an/Ab_sender"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an/Mailing-_Liste"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Nachricht/We_iterleiten"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Nachricht/Weiterleiten als An_hang"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Nachricht/_Umadressieren"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Nachricht/_Verschieben..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Nachricht/_Kopieren..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/_Markieren"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Markierung _entfernen"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Als _ungelesen"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Als _gelesen"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+#, fuzzy
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Als _gelesen"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Alle _als gelesen"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Nachricht/_L旦schen"
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Nachricht/Markiere als Spam-Mail"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Nachricht/Markiere als Nicht-Spam-Mail"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Nachricht/Wieder_bearbeiten"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Werkzeug/Absender in Adress_buch einf端gen"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Werkzeug/Alle Nachrichten einer Ablage _filtern"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Werkzeug/Aus_gew辰hlte Nachrichten filtern"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/_Automatisch"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/nach _Von"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/nach A_n"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/nach _Betreff"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Werkzeug/Nachrichten einer Ablage nach Spams _filtern"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Werkzeug/Aus_gew辰hlte Nachrichten nach Spams filtern"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Werkzeug/_L旦sche mehrfach vorhandene Nachrichten"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Werkzeug/A_usf端hren"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Werkzeug/L_ogbuch-Fenster"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Einstellungen"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Einstellungen/Allgemeine _Einstellungen..."
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Einstellungen/_Filtereinstellungen..."
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Einstellungen/_Schablone..."
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Einstellungen/Aktionen..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Einstellungen/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Einstellungen/_Einstellungen f端r den aktuellen Account..."
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Einstellungen/_Neuen Account erstellen..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Einstellungen/Accounts _bearbeiten..."
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Einstellungen/Aktuellen Account _wechseln..."
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Hilfe/_Anleitung"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Hilfe/Anleitung/_English"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Hilfe/Anleitung/_Japanese"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_English"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_German"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_Spanish"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_French"
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_Italian"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Hilfe/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Erstelle Hauptfenster...\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Haupt-Fenster: Bereitstellung von Farbe %d fehlgeschlagen\n"
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "Fertig.\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "Unbenannt"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr "nicht"
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Wechsle Fenstertrennungstyp von %d zu %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr "Verbindungslos"
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Sie sind nicht verbunden. Verbinden?"
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
msgid "Empty all trash"
msgstr "Leere alle Papierk旦rbe"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "L旦sche alle Nachrichten in den Papierk旦rben?"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "Neue Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3577,16 +3593,16 @@ msgstr ""
"Wenn die existierende Mailbox angegeben wurde, wird\n"
"sie automatisch durchsucht."
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Die Mailbox `%s' existiert bereits."
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3595,145 +3611,145 @@ msgstr ""
"Erstellen der Mailbox fehlgeschlagen.\n"
"Vielleicht existieren einige Dateien, oder Sie haben keine Schreibrechte"
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Ablagenansicht"
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Nachrichtenansicht"
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/An_twort"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Antwort an alle"
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Ant_wort an Ab_sender"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Antwort an Mailing-_Liste"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Weiterleiten"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Weiterleiten als An_hang"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/_Umadressieren"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "Holen"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Neue E-Mail aufnehmen"
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "Hole alle"
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Neue E-Mail aller Accounts aufnehmen"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Senden wartender Nachrichten"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Verfassen"
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "Neue Nachricht verfassen"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "Antwort"
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "Nachricht beantworten"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr "Alle beantworten"
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "Antwort an alle"
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "Weiterleiten"
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "Nachricht weiterleiten"
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "Nachricht l旦schen"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Markiere als Spam-Mail"
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "Ausf端hren"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "Markierten Prozess ausf端hren"
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "N辰chste ungelesene Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "Einstellungen"
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "Common preferences"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Account"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "Accounteinstellungen"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Sie sind nicht verbunden. W辰hlen sie das Bild zum Verbinden."
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Sie sind verbunden. W辰hlen sie das Bild, um die Verbindung zu beenden."
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "Beenden"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "Beenden des Programms?"
@@ -3770,44 +3786,44 @@ msgstr "Ende der Liste erreicht; weiter vom Anfang?"
msgid "Search finished"
msgstr "Suche beendet"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Werkzeug/Absender in Adress_buch einf端gen"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Erstelle Nachrichtenansicht...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
msgid "Attachments"
msgstr "Anh辰nge"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Nachrichtenansich - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Kann Datei `%s' nicht speichern."
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr "Diese Nachricht wird mit dem folgenden Befehl gedruckt:"
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
msgid "(Default print command)"
msgstr "(Standarddruckbefehl)"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4694,8 +4710,8 @@ msgstr "Zeige Empf辰nger in `Von'-Spalte, wenn Sie selbst der Sender sind"
msgid "Expand threads"
msgstr "Threads entfalten"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "Datumsformat"
@@ -4987,8 +5003,8 @@ msgstr "Externe Befehle (%s wird durch Dateinamen / URI ersetzt)"
msgid "Web browser"
msgstr "Internet-Browser"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Standardbrowser)"
@@ -5063,214 +5079,224 @@ msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Greek (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebr辰isch (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebr辰iisch (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turkish (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanese (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanese (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japanese (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Einfaches Chinesisch (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditional Chinese (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinese (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korean (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "gek端rzter Wochentagsname"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "Wochentagsname"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "gek端rzter Monatsname"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "Monatsname"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "bevorzugtes Datums- und Zeitformat f端r die aktuelle Locale-Einstellung"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "Jahrhundert (Jahr/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "Tag des Monats als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "Stunde als Zahl (24h Anzeige)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "Stunde als Zahl (12h Anzeige)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "Tag des Jahres als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "Monat als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "Minute als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "entweder AM oder PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "Sekunde als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "Wochentag als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "bevorzugtes Datumsformat f端r die aktuelle Locale-Einstellung"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "letzten beiden Stellen des Jahres"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "Jahr als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "Zeitzone oder Name oder Abk端rzung"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "Steuerzeichen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "Beispiel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "Setze Nachrichtenfarbe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr "Farben"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Zitierter Text - Erste Ebene"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Zitierter Text - Zweite Ebene"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Zitierter Text - Dritte Ebene"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "URI-Link"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Stelle Zitatfarben wiederher"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "W辰hle Farbe f端r Zitatebene 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "W辰hle Farbe f端r Zitatebene 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "W辰hle Farbe f端r Zitatebene 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "W辰hle Farbe f端r URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "Beschreibung der Symbole"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5294,11 +5320,11 @@ msgstr ""
"News-Gruppen\n"
"Nachrichten-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Wenn x gesetzt ist, zeige expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5312,7 +5338,7 @@ msgstr ""
"Zitierter Nachrichteninhalt ohne Unterschrift\n"
"W旦rtlich %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5324,19 +5350,19 @@ msgstr ""
"旦ffnende Klammer\n"
"schlieende Klammer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
msgid "Key bindings"
msgstr "Tastenkombinationen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Voreingestellte Tastenkombinationen w辰hlen."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Altes Sylpheed"
@@ -5457,7 +5483,7 @@ msgstr "Ergebnis des Befehls"
msgid "Age"
msgstr "Alter"
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
msgid "Marked"
msgstr "Markiert"
@@ -5683,17 +5709,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Anhang"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr "Von"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -5796,7 +5822,7 @@ msgstr "Suche Nachrichten"
msgid "_Save as search folder"
msgstr "_Speichern in Suchablage"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "Fertig."
@@ -5810,7 +5836,7 @@ msgstr "Suche %s ..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "Suche %s (%d / %d)..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(Kein Datum)"
@@ -6190,298 +6216,303 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Markieren/Als _gelesen markieren"
#: src/summaryview.c:429
+#, fuzzy
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_Markieren/Als _gelesen markieren"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Markieren/_Alle als gelesen markieren"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/Far_betikett"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Wi_ederbearbeiten"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Absender in Adress_buch einf端gen"
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/Filter _erstellen"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/Filter _erstellen/_Automatisch"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/Filter _erstellen/nach _Von"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/Filter _erstellen/nach A_n"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Filter _erstellen/nach _Betreff"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Ansicht/_Quellen"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Ansicht/Alle _Kopfzeilen"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "/_Drucken..."
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Erstelle Ablageninhaltsansicht...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
msgid "Have color label"
msgstr "Hat Farbetikett"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
msgid "Have attachment"
msgstr "Hat Anhang"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
msgid "Search:"
msgstr "Suchen:"
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr "Suche nach Betreff oder Absender"
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr "Markierte verarbeiten"
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Einige Markierungen sind 端brig. Verarbeiten?"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Durchsuche Ablage (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
msgid "_Search again"
msgstr "Weiter_suchen"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr "Keine weiteren ungelesenen Nachrichten"
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Keine ungelesene Nachricht gefunden. Vom Ende suchen?"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr "Keine ungelesenen Nachrichten."
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Keine ungelesene Nachricht gefunden. Gehe zu n辰chster Ablage?"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
msgid "No more new messages"
msgstr "Keine weiteren neuen ungelesenen Nachrichten"
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Keine neue Nachricht gefunden. Vom Ende suchen?"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
msgid "No new messages."
msgstr "Keine neuen Nachrichten."
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Keine neue Nachricht gefunden. Gehe zu n辰chster Ablage?"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr "Keine weiteren ungelesenen Nachrichten"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Keine markierte Nachricht gefunden. Vom Ende suchen?"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr "Keine markieten Nachrichten."
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Keine markierte Nachricht gefunden. Vom Anfang suchen?"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Keine weiteren etikettierten Nachrichten"
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Keine etikettierte Nachricht gefunden. Vom Ende suchen?"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "Keine etikettierten Nachrichten."
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Keine etikettierte Nachricht gefunden. Vom Anfang suchen?"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Ziehe Nachrichten nach Betreff an..."
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d gel旦scht"
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d verschoben"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d kopiert"
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr " Eintr辰ge gew辰hlt"
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d Neue, %d Ungelesene, %d Gesamt (%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d Neue, %d Ungelesene, %d Gesamt"
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Sortiere Ablagenansicht..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tErstelle Ablageninhalt aus Nachrichtendaten"
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Erstelle Ablageninhalt aus Nachrichtendaten..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Schreibe Ablageninhaltszwischenspeicher (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Nachricht %d ist markiert.\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Nachricht %d ist markiert als gelesen\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Nachricht %d ist markiert als ungelesen\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Nachricht %s/%d ist zum L旦schen markiert\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Nachricht(en) l旦schen"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Wollen Sie wirklich diese Nachricht(en) aus dem Papierkorb l旦schen?"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "L旦sche mehrfach vorhandene Nachrichten..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Nachricht %s/%d ist nicht markiert.\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Nachricht %d ist markiert zum Verschieben nach %s\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Das Ziel ist gleich der aktuellen Ablage."
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Nachricht %d ist markiert zum Kopieren nach %s\n"
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Das Kopierziel ist gleich der aktuellen Ablage."
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Nachrichten."
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "Threads erstellen..."
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr "Threads aufheben..."
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtern (%d / %d)..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "filtern..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtern..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "Es wurde(n) %d Nachricht(en) gefiltert."
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr "Nr."
@@ -6498,31 +6529,31 @@ msgstr "Erstelle Textansicht...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "Diese Nachricht kann nicht dargestellt werden.\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "/Speichere dieses Bild _als..."
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
msgid "Compose _new message"
msgstr "Neue Nachricht verfassen"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
msgid "Add to address _book..."
msgstr "Absender in Adress_buch einf端gen"
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "Kopiere diese Adresse"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
msgid "_Open with Web browser"
msgstr "ffne _mit Internet-Browser"
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr "Kopiere diese _Verkn端pfung"
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6535,7 +6566,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Trotzdem 旦ffnen?"
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr "Falsche URL Warnung"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 76b1d26a..77570f31 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-08\n"
"Last-Translator: Michalis Kabrianis <Michalis@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "劉慮侶虜竜 %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "旅 慮亮溜竜旅 留凌慮侶虜竜侶虜留僚.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "留略了凌粒凌"
@@ -628,8 +628,8 @@ msgstr ""
msgid "%.2fGB"
msgstr ""
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留了了略両 凌 mode 凌 留竜溜凌\n"
@@ -717,8 +717,8 @@ msgid ""
"on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'."
msgstr ""
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -851,12 +851,12 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "凌慮流虜侶 隆旅竜慮僚侶 凌 硫旅硫了溜凌"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "旅竜慮僚侶"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr "裡了旅留"
@@ -865,187 +865,187 @@ msgstr "裡了旅留"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "旅了凌粒流 虜留留了粒凌 硫旅硫了溜凌 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/竜溜凌"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/竜溜凌/劉凌 硫旅硫了溜凌"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
#, fuzzy
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/竜溜凌/劉留 _V-Card"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
#, fuzzy
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/竜溜凌/劉凌 _J-Pilot"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/竜溜凌/劉凌 竜両侶竜侶流"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/竜溜凌/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/竜溜凌/竜両竜粒留溜留"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/竜溜凌/旅留粒留流"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/竜溜凌/凌慮流虜竜侶"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/竜溜凌/了竜溜旅亮凌"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/旅竜慮僚侶"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/旅竜慮僚侶/劉留 隆旅竜慮僚侶"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/旅竜慮僚侶/劉留 凌亮略隆留"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/旅竜慮僚侶/劉凌 虜留略了凌粒凌"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/旅竜慮僚侶/---"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/旅竜慮僚侶/竜両竜粒留溜留"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/旅竜慮僚侶/旅留粒留流"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
#, fuzzy
msgid "/_Tools"
msgstr "/粒留了竜溜留"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/竜溜凌/旅留粒粒流 留竜溜凌 mbox..."
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/凌流慮竜旅留"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/凌流慮竜旅留/裡竜旅虜略"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/劉留 隆旅竜慮僚侶"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/劉留 凌亮略隆留"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/劉凌 虜留略了凌粒凌"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/竜両竜粒留溜留"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/旅留粒留流"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "旅竜慮僚侶 e-mail"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "僚凌亮留:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr "旅留粒留流"
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr "凌慮流虜侶"
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "僚留龍流侶侶"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr "凌:"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr "凌旅僚凌凌溜侶侶:"
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr ""
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "旅留粒留流 隆旅竜慮僚侶 (隆旅竜慮僚竜僚)"
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "裡溜粒凌留 僚留 隆旅留粒略 侶僚 (旅) 隆旅竜慮僚侶 (隆旅竜慮僚竜旅);"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1055,38 +1055,38 @@ msgstr ""
"僚 隆旅留粒略竜竜 凌僚 虜留略了凌粒凌 亮僚凌, 凌旅 隆旅竜慮僚竜旅 慮留 亮竜留虜旅僚侶慮凌僚 凌僚 留 "
"略僚 虜留略了凌粒凌"
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr "旅留粒留流 虜留留了粒凌"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "留略了凌粒凌 亮僚凌"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "留略了凌粒凌 虜留旅 隆旅竜慮僚竜旅"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "裡溜粒凌留 僚留 隆旅留粒留竜溜 凌 `%s' ;"
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "劉凌 流侶, 隆竜僚 亮竜留 僚留 マ 凌 留竜溜凌 隆竜溜虜侶."
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "劉凌 流侶, 隆竜僚 亮竜留 僚留 マ 留 留竜溜留 凌 硫旅硫了溜凌 隆旅竜慮僚竜僚."
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "里凌 留了旅 硫旅硫了溜凌 隆旅竜慮僚竜僚 亮竜留略侶虜竜 竜旅マ."
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr ""
"里凌 留了旅 硫旅硫了溜凌 隆旅竜慮僚竜僚 亮竜留略侶虜竜,\n"
"隆竜僚 亮竜留 僚留 マ 凌 僚劉凌 留竜溜凌 隆竜溜虜侶 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr ""
"竜僚 亮竜留 僚留 亮竜留劉 凌 硫旅硫了溜凌 隆旅竜慮僚竜僚,\n"
"留了了略 隆侶亮旅凌粒侶留 僚劉留 略隆竜旅留 留竜溜留 硫旅硫了溜凌 隆旅竜慮僚竜僚."
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr ""
"竜僚 亮竜留 僚留 亮竜留劉 凌 硫旅硫了溜凌 隆旅竜慮僚竜僚,\n"
"隆竜僚 亮竜留 僚留 隆侶亮旅凌粒流 僚劉留 留竜溜留 硫旅硫了溜凌 隆旅竜慮僚竜僚."
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1118,86 +1118,86 @@ msgstr ""
"竜僚 亮竜留 僚留 亮竜留劉 凌 硫旅硫了溜凌 隆旅竜慮僚竜僚,\n"
"虜留旅 隆竜僚 亮竜留 僚留 隆侶亮旅凌粒流 僚劉留 留竜溜留 硫旅硫了溜凌 隆旅竜慮僚竜僚."
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "裡略了亮留 亮竜留凌流 硫旅硫了溜凌 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "竜留凌流 硫旅硫了溜凌 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "裡略了亮留 硫旅硫了溜凌 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "竜僚 亮竜留 僚留 隆旅留硫略 凌 隆竜溜虜侶 侶 隆旅竜慮僚侶"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "裡略了亮留 亮竜留凌流 硫旅硫了溜凌 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "竜留凌流 硫旅硫了溜凌 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr "旅竜留流"
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "旅硫了溜凌 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr "凌亮凌"
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "旅竜慮僚侶 e-mail"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "劉留亮略隆留"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "留略了凌粒凌"
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
#, fuzzy
msgid "vCard"
msgstr "V-Card"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
#, fuzzy
msgid "JPilot"
msgstr "J-Pilot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "両侶劉侶 LDAP"
@@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "凌旅僚劉 隆旅竜慮僚竜旅"
msgid "Personal address"
msgstr "凌旅虜劉 隆旅竜慮僚竜旅"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "裡侶亮竜溜侶"
@@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "留劉"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr "里劉了凌"
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚留溜竜侶"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/留僚略了侶侶"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/---"
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "/竜両竜粒留溜留/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/凌流"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚旅粒留流"
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "/竜両竜粒留溜留/旅虜了了侶侶"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/旅虜了了侶侶"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/旅了凌粒流 了僚"
@@ -1362,8 +1362,8 @@ msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚留隆溜了侶 亮留虜旅ホ 粒留亮亮
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚旅粒留流"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶"
@@ -1388,9 +1388,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/---"
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "凌略侶侶"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌"
@@ -1419,245 +1419,256 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/竜僚旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留了旅虜流 (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留了旅虜流 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/了了侶僚旅虜 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留了旅虜流 (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/了了侶僚旅虜 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/里凌虜旅虜 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留僚劉龍旅虜凌 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/了凌凌旅侶亮劉僚凌 旅僚竜龍旅虜 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/了凌凌旅侶亮劉僚凌 旅僚竜龍旅虜 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留留隆凌旅留虜 旅僚竜龍旅虜 (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/凌竜略旅虜凌 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅僚竜龍旅虜 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/粒留了竜溜留/留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/竜溜凌/旅留粒留流"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/虜劉了竜侶"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
#, fuzzy
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/粒留了竜溜留"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/竜両竜粒留溜留 亮竜 竜両竜旅虜 粒留亮亮留"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/虜劉了竜侶"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/流僚亮留/凌粒略侶侶"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/虜劉了竜侶"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/竜溜凌/旅留粒留流"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: 凌 留竜溜凌 隆竜僚 略竜旅\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 了略硫 凌 亮流亮留 虜竜旅亮劉僚凌\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr ""
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr ""
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "里凌 留竜溜凌 %s 隆竜僚 略竜旅\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 硫 凌 亮劉粒竜慮凌 凌 留竜溜凌 %s\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "里凌 留竜溜凌 %s 竜溜僚留旅 略隆竜旅凌\n"
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆侶亮旅凌粒流 %s\n"
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "流僚亮留: %s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 了略硫 凌 亮流亮留 凌 凌了亮侶亮留旅虜凌 亮侶僚亮留凌"
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(律溜 劉亮留)"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - 裡僚慮竜侶 亮侶僚亮留凌%s"
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr " 留留了流侶 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜."
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "劉亮留"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 略 侶僚 了溜留 留留了侶ホ"
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1665,21 +1676,21 @@ msgstr ""
" 了凌粒留旅留亮 粒旅留 留凌凌了流 亮侶僚亮留凌 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜.\n"
"留留虜留了 竜旅了劉両竜 劉僚留 了凌粒留旅留亮 旅僚 竜溜了竜竜."
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "裡僚劉硫侶 略了亮留 虜留略 侶僚 留凌凌了流 凌 亮侶僚亮留凌 竜 %s ."
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 留凌慮侶虜竜 凌 亮流僚亮留 留 竜両竜亮竜僚留."
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1687,12 +1698,12 @@ msgid ""
"Send it as %s anyway?"
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 留了了略両 凌 虜隆旅虜凌僚凌了凌 凌 亮侶僚亮留凌."
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "裡略了亮留 亮竜留凌流 硫旅硫了溜凌 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1701,166 +1712,166 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留留旅劉 凌 留了旅 亮流僚亮留\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "硫略龍 凌 亮流僚亮留 侶僚 凌略...\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
#, fuzzy
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 竜旅了劉両 凌僚 虜留略了凌粒凌: %s\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 硫略了 凌 亮流僚亮留 侶僚 凌略\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generated Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "侶亮旅凌粒 凌 留略慮凌 僚慮竜侶...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr ":"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/虜劉了竜侶"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/流僚亮留/凌粒略侶侶"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "凌 MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "劉粒竜慮凌"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr "凌凌了流"
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "凌凌了流 亮侶僚亮留凌"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr ""
"凌凌了流\n"
"留粒竜留"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "里凌凌慮劉侶侶 凌僚 虜留略了凌粒凌 凌略 虜留旅 留凌凌了流 留粒竜留"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "竜旅留"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "凌慮流虜竜侶 凌僚 虜留略了凌粒凌 凌竜溜僚"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr "旅留粒粒流"
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "旅留粒粒流 留竜溜凌"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "凌略侶侶"
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "凌略侶侶 留竜溜凌"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "Y凌粒留流"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "略慮凌 凌粒留流"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "裡僚慮劉侶"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "竜両竜粒留溜留 亮竜 竜両竜旅虜 粒留亮亮留"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr ""
"里了旅両侶\n"
"粒留亮亮流"
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
#, fuzzy
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "僚留隆溜了侶 粒留亮亮ホ"
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "侶 劉粒虜凌 凌 MIME"
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "里凌 留竜溜凌 隆竜僚 略竜旅, 流 竜溜僚留旅 略隆竜旅凌."
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "隆旅侶竜"
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "隆旅虜凌凌溜侶侶"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "旅略隆凌亮凌"
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "僚凌亮留 留竜溜凌"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr " 竜僚凌了流 粒旅留 凌 竜両竜旅虜 粒留亮亮留 隆竜僚 竜溜僚留旅 劉粒虜侶: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1870,49 +1881,49 @@ msgstr ""
"留 竜旅硫略了了 竜亮留旅亮 侶 隆旅竜粒留溜留;\n"
"process group id: %d"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 硫略了 侶僚 凌略 凌 亮流僚亮留."
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "旅了凌粒流 留竜溜凌"
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "旅了凌粒流 留竜溜凌"
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "凌凌了流 亮侶僚亮留凌"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr " 凌 亮流僚亮留 劉竜旅 凌凌凌旅侶慮竜溜, 僚留 留凌旅慮竜溜;"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "劉了竜竜 略粒亮留旅 僚留 隆旅留粒留竜溜 留流 侶 虜竜留了溜隆留;"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
#, fuzzy
msgid "Apply template"
msgstr "旅留粒留流 亮侶僚亮留凌"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "略僚侶侶"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "旅留粒粒流"
@@ -2367,7 +2378,7 @@ msgstr "劉留"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "隆旅略硫留留"
@@ -2383,12 +2394,12 @@ msgstr "劉 旅 了侶凌凌溜竜 虜留留了粒僚...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "劉 旅 了侶凌凌溜竜 虜留留了粒僚..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "裡略侶 虜留留了粒僚 %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "裡略侶 虜留留了粒凌 %s ..."
@@ -2417,7 +2428,7 @@ msgstr "僚侶亮劉侶 侶 隆凌亮流 虜留留了粒僚..."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "裡僚慮竜侶 僚劉凌 亮侶僚亮留凌"
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2557,7 +2568,7 @@ msgstr "劉亮留:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "侶亮旅凌粒 侶僚 留竜旅虜僚旅侶 虜竜留了溜隆留...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "(律溜 留凌凌了劉留)"
@@ -2677,7 +2688,7 @@ msgstr ""
msgid "Prev"
msgstr "旅了凌粒劉"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "亮竜僚凌"
@@ -3022,748 +3033,753 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "劉僚留 略了了凌 Sylpheed 劉竜旅 流隆侶.\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "略 旅 慮亮溜竜旅 僚 溜了僚...\n"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/竜溜凌/留略了凌粒凌"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/竜溜凌/留略了凌粒凌/侶亮旅凌粒溜留 僚劉凌 虜留留了粒凌..."
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/竜溜凌/留略了凌粒凌/竜凌僚凌亮留溜留 虜留留了粒凌..."
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/竜溜凌/留略了凌粒凌/竜凌僚凌亮留溜留 虜留留了粒凌..."
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/竜溜凌/留略了凌粒凌/旅留粒留流 虜留留了粒凌"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/竜溜凌/凌慮流虜侶 mailbox..."
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/竜溜凌/凌慮流虜侶 mailbox..."
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/旅留粒留流 mailbox"
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/竜溜凌/留略了凌粒凌"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "裡僚慮竜侶 僚劉凌 亮侶僚亮留凌"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "裡僚慮竜侶 僚劉凌 亮侶僚亮留凌"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/僚侶亮劉侶 隆凌亮流 虜留留了粒僚"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/竜溜凌/旅留粒粒流 留竜溜凌 mbox..."
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/竜溜凌/両留粒粒流 竜 留竜溜凌 mbox..."
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
#, fuzzy
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/竜溜凌/隆竜旅留亮留 隆旅留粒留亮亮劉僚僚"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/竜溜凌/凌慮流虜竜侶 ..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/竜溜凌/虜侶..."
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
#, fuzzy
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/竜溜凌/旅留粒粒流 留竜溜凌"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/竜溜凌/両凌隆凌"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/旅了凌粒流 了僚"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚留隆溜了侶 劉凌留 留留粒略凌"
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "\t僚留龍流侶侶 留 留凌劉了留留 亮侶僚亮留留... "
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 侶 了流凌 虜竜留了溜隆留"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/凌亮流 虜留留了粒僚"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/竜旅虜僚旅侶 亮侶僚僚略僚"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/痢略硫隆凌 竜粒留了竜溜僚"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/痢略硫隆凌 竜粒留了竜溜僚/旅虜僚竜 虜留旅 虜竜溜亮竜僚凌"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/痢略硫隆凌 竜粒留了竜溜僚/旅虜僚竜"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/痢略硫隆凌 竜粒留了竜溜僚/竜溜亮竜僚凌"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/痢略硫隆凌 竜粒留了竜溜僚/留亮溜留"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/痢略硫隆凌 虜留略留侶"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/痢略硫隆凌 虜留略留侶"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/竜旅 留略慮凌 隆凌亮流 虜留留了粒僚"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
#, fuzzy
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/竜旅流 留竜旅虜僚旅侶 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 留旅慮亮"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 亮劉粒竜慮凌"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 侶亮竜凌亮侶僚溜留"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 侶亮竜凌亮侶僚溜留"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 留凌凌了劉留"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 亮劉粒竜慮凌"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 慮劉亮留"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 ホ捨 竜旅虜劉留"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 流亮留僚侶"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 留隆旅略硫留留"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 凌略侶侶"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 留隆旅略硫留留"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/_Attract by subject"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
#, fuzzy
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/竜旅虜僚旅侶 亮侶僚僚略僚"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
#, fuzzy
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 侶 了流凌 虜竜留了溜隆留"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
#, fuzzy
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 侶 了流凌 虜竜留了溜隆留"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
#, fuzzy
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/竜溜了侶侶/旅亮 竜亮留僚旅龍亮竜僚僚 凌旅竜溜僚..."
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/凌侶粒凌亮竜僚凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/亮竜僚凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/凌侶粒凌亮竜僚凌 留隆旅略硫留凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/亮竜僚凌 留隆旅略硫留凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/凌侶粒凌亮竜僚凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/亮竜僚凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/凌侶粒凌亮竜僚凌 侶亮竜旅亮劉僚凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/亮竜僚凌 侶亮竜旅亮劉僚凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/凌侶粒凌亮竜僚凌 亮流僚亮留 亮竜 竜旅虜劉留"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/亮竜僚凌 亮流僚亮留 亮竜 竜旅虜劉留"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/竜溜了侶侶/竜留虜溜僚侶侶 竜 略了了凌 虜留略了凌粒凌..."
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/亮留侶 留僚留粒僚マ旅侶"
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_1)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留僚劉龍旅虜凌 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留僚劉龍旅虜凌 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留僚劉龍旅虜凌 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留留隆凌旅留虜 旅僚竜龍旅虜 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅僚竜龍旅虜 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/凌竜略旅虜凌 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
#, fuzzy
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/僚凌旅粒亮留 竜 僚劉凌 留略慮凌"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
#, fuzzy
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 侶 了流凌 虜竜留了溜隆留"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
#, fuzzy
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/流僚亮留/留僚-竜竜両竜粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/流僚亮留/流侶 留 了凌 凌 了凌粒留旅留亮凌"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/流僚亮留/流侶 留 了凌 凌 了凌粒留旅留亮凌"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/流僚亮留/凌凌了流 留粒竜留"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/流僚亮留/留僚-竜竜両竜粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/流僚亮留/凌凌了流 亮侶僚亮略僚 留 侶僚 凌略"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/流僚亮留/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/流僚亮留/裡僚慮竜侶 僚劉凌 亮侶僚亮留凌"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶 竜"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶 竜 了凌"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶 凌僚 留凌凌了劉留"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶 竜 了凌"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/流僚亮留/凌ホ故系侶"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
#, fuzzy
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/流僚亮留/凌ホ故系侶 留僚 凌略侶侶"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
#, fuzzy
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/流僚亮留/留僚-竜竜両竜粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/流僚亮留/竜留虜溜僚侶侶..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/流僚亮留/僚旅粒留流..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/流僚亮留/裡流亮留僚侶"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/僚留溜竜侶 流亮留僚侶"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 留隆旅略硫留凌"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 隆旅留硫留亮劉僚凌"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+#, fuzzy
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 隆旅留硫留亮劉僚凌"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 了僚 隆旅留硫留亮劉僚留"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/流僚亮留/旅留粒留流"
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/流僚亮留/流侶 僚劉僚 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/流僚亮留/流侶 僚劉僚 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/流僚亮留/留僚-竜竜両竜粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/凌慮流虜侶 留凌凌了劉留 凌僚 虜留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/竜溜了侶侶/旅留粒留流 隆旅了ホ 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/虜劉了竜侶"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/粒留了竜溜留/留略慮凌 虜留留粒留流"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/痢慮亮溜竜旅"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/凌旅僚劉 竜旅了凌粒劉..."
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/旅了凌粒劉 溜了僚..."
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/旅了凌粒劉 溜了僚..."
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/竜両竜粒留溜留 了凌粒留旅留亮ホ..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/旅了凌粒劉 留僚略 了凌粒留旅留亮..."
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/侶亮旅凌粒溜留 僚劉凌 了凌粒留旅留亮凌..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/竜両竜粒留溜留 了凌粒留旅留亮ホ..."
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/了了留粒流 劉凌僚凌 了凌粒留旅留亮凌"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/留僚劉龍旅虜凌"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/凌流慮竜旅留/裡竜旅虜略"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/凌流慮竜旅留/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "侶亮旅凌粒 凌 虜溜 留略慮凌...\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: 侶 虜留留僚凌亮流 亮略僚 %d 留劉竜\n"
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "劉粒旅僚竜.\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "律溜 溜了凌"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr "虜留僚劉僚留"
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "隆竜旅留亮留 隆旅留粒留亮亮劉僚僚"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "留 留隆竜旅略 了留 留 隆旅留粒留亮亮劉僚留 亮侶僚亮留留"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "凌慮流虜侶 mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3774,16 +3790,16 @@ msgstr ""
"僚 凌旅竜溜 凌 略凌僚 mailbox, 慮留\n"
"留慮竜溜 留亮留留."
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "里凌 mailbox `%s' 略竜旅 流隆侶"
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3792,156 +3808,156 @@ msgstr ""
" 隆侶亮旅凌粒溜留 凌 mailbox 留劉竜.\n"
" 虜略凌旅留 留竜溜留 僚留 略凌僚 流隆侶, 流 隆竜僚 劉竜竜 隆旅虜留溜亮留 僚留 粒略竜竜 竜虜竜溜. "
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/略僚侶侶"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "略僚侶侶 竜 了凌"
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/略僚侶侶 凌僚 留凌凌了劉留"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/略僚侶侶 竜 了凌"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/凌ホ故系侶"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
#, fuzzy
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/凌ホ故系侶 凌略侶侶"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
#, fuzzy
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/留僚-竜竜両竜粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "流侶"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "流侶 僚劉凌 mail"
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr ""
"流侶\n"
"了僚"
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "流侶 僚劉凌 mail 留 了凌 凌 了凌粒留旅留亮凌"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "凌凌了流 了僚 僚 亮侶僚亮略僚 留 侶僚 凌略"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "裡僚慮竜侶"
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "裡僚慮竜侶 僚劉凌 亮侶僚亮留凌"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "略僚侶侶"
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "略僚侶侶 凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr ""
"略僚侶侶\n"
"了僚"
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "略僚侶侶 竜 了凌"
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "凌ホ故系侶"
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "凌ホ故系侶 亮侶僚亮留凌"
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "旅留粒留流 亮侶僚亮留凌"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr " 劉竜 僚侶慮侶 了凌粒留旅留亮 "
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "虜劉了竜侶"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "虜劉了竜侶 侶亮竜旅亮劉僚侶 竜粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "亮竜僚凌 留隆旅略硫留凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "旅了凌粒劉"
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
#, fuzzy
msgid "Common preferences"
msgstr "凌旅僚劉 旅了凌粒劉"
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "凌粒/亮"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "痢慮亮溜竜旅 了凌粒留旅留亮凌"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "両凌隆凌"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "両凌隆凌 留 留 凌 粒留亮亮留;"
@@ -3981,47 +3997,47 @@ msgstr "留留 凌 劉了凌 侶 了溜留. 留 僚竜溜
msgid "Search finished"
msgstr " 留僚留龍流侶侶 竜了竜溜竜"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/凌慮流虜侶 留凌凌了劉留 凌僚 虜留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "侶亮旅凌粒 留竜旅虜僚旅侶 亮侶僚亮留凌...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "竜溜亮竜僚凌"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "凌略侶侶"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 隆旅留粒略 凌僚 虜留略了凌粒凌 `%s'."
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "虜劉了竜侶"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "虜侶"
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4933,8 +4949,8 @@ msgstr ""
msgid "Expand threads"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 侶 了流凌 虜竜留了溜隆留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "凌凌凌溜侶侶 侶亮竜凌亮侶僚溜留"
@@ -5239,8 +5255,8 @@ msgstr ""
msgid "Web browser"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "凌虜留慮凌旅亮劉僚凌 虜了竜旅隆溜 凌粒留流"
@@ -5316,216 +5332,226 @@ msgstr "了了侶僚旅虜流 (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "留了旅虜流 (ISO-8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "旅了了旅虜流 (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "了了侶僚旅虜流 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "旅了了旅虜流 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "里凌虜旅虜流 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "旅了了旅虜流 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "旅了了旅虜流 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "旅了了旅虜流 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "旅了了旅虜流 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "留僚劉龍旅虜侶 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "留僚劉龍旅虜侶 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "留僚劉龍旅虜侶 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "了凌凌旅侶亮劉僚侶 旅僚竜龍旅虜流 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "了凌凌旅侶亮劉僚侶 旅僚竜龍旅虜流 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "留留隆凌旅留虜流 旅僚竜龍旅虜流 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "留留隆凌旅留虜流 旅僚竜龍旅虜流 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "旅僚竜龍旅虜流 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "凌竜留旅虜流 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "侶 僚凌亮凌粒留溜留 侶亮劉留 侶 竜硫隆凌亮略隆留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "凌 了流竜 僚凌亮留 侶 亮劉留 侶 竜硫隆凌亮略隆留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "侶 僚凌亮凌粒留溜留 凌 亮流僚留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "凌 了流竜 僚凌亮留 凌 亮流僚留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "侶 凌旅亮ホ捨砧塾 侶亮竜凌亮侶僚溜留 虜留旅 マ留 粒旅留 凌 劉凌僚 locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "凌 留旅慮亮 留旅ホ塾 (劉侶 / 100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "侶 亮劉留 凌 亮流僚留 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "侶 マ留 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮 侶旅亮凌凌旅ホ熟留 24凌 凌了旅"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "侶 マ留 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮 侶旅亮凌凌旅ホ熟留 12凌 凌了旅"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "侶 亮劉留 凌 劉凌 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "凌 亮流僚留 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "凌 了竜 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "竜溜竜 流 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "凌 隆竜竜了竜凌 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "侶 亮劉留 侶 竜硫隆凌亮略隆留 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "侶 凌旅亮ホ捨砧塾 侶亮竜凌亮侶僚溜留 粒旅留 凌 劉凌僚 locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "留 竜了竜留溜留 隆凌 侶溜留 凌 劉凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "凌 劉凌 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr " 龍ホ塾 マ留 流 僚凌亮留, 流 僚亮凌亮凌粒留溜留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "凌隆旅凌旅流"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "竜旅粒留流"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "留略隆竜旅粒亮留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "旅亮凌 亮略僚 亮侶僚亮留凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr "律ホ捨穎留"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "留留旅慮劉亮竜僚凌 虜竜溜亮竜僚凌 - マ凌 竜溜竜隆凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "留留旅慮劉亮竜僚凌 虜竜溜亮竜僚凌 - 竜竜凌 竜溜竜隆凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "留留旅慮劉亮竜僚凌 虜竜溜亮竜僚凌 - 里溜凌 竜溜竜隆凌"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "裡僚隆竜亮凌 URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "僚留虜虜了侶 亮略僚 留略慮竜侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "旅了凌粒流 ホ捨穎凌 マ凌 竜旅劉隆凌 留略慮竜侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "旅了凌粒流 ホ捨穎凌 隆竜竜凌 竜旅劉隆凌 留略慮竜侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "旅了凌粒流 ホ捨穎凌 溜凌 竜旅劉隆凌 留略慮竜侶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "旅了凌粒流 ホ捨穎凌 粒旅留 URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "竜旅粒留流 僚 亮硫了僚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
#, fuzzy
msgid ""
"Date\n"
@@ -5550,11 +5576,11 @@ msgstr ""
"Message-ID\n"
"%"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5563,7 +5589,7 @@ msgid ""
"Literal %"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5571,22 +5597,22 @@ msgid ""
"Literal closing curly brace"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
#, fuzzy
msgid "Key bindings"
msgstr "裡劉了僚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "裡劉了僚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "凌虜留慮凌旅亮劉僚凌 虜了竜旅隆溜 凌粒留流"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr ""
@@ -5711,7 +5737,7 @@ msgstr ""
msgid "Age"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
#, fuzzy
msgid "Marked"
msgstr "裡流亮留僚侶"
@@ -5968,17 +5994,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "凌略侶侶"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "劉亮留"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr ""
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "亮竜凌亮侶僚溜留"
@@ -6089,7 +6115,7 @@ msgstr "\t僚留龍流侶侶 留 留凌劉了留留 亮侶僚亮留留...
msgid "_Save as search folder"
msgstr "旅了凌粒流 虜留留了粒凌"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "里劉了凌"
@@ -6103,7 +6129,7 @@ msgstr "裡略侶 虜留留了粒凌 %s ..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "陸旅了略..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(律溜 侶亮竜凌亮侶僚溜留)"
@@ -6488,318 +6514,323 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 隆旅留硫留亮劉僚凌"
#: src/summaryview.c:429
+#, fuzzy
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 隆旅留硫留亮劉僚凌"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 了僚 隆旅留硫留亮劉僚留"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/律亮留旅虜流 留亮劉了留"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/留僚-竜竜両竜粒留溜留"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/凌慮流虜侶 留凌凌了劉留 凌僚 虜留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
#, fuzzy
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
#, fuzzy
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 侶 了流凌 虜竜留了溜隆留"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "/虜侶..."
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "侶亮旅凌粒溜留 留竜旅虜僚旅侶 竜溜了侶侶...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
#, fuzzy
msgid "Have color label"
msgstr "/律亮留旅虜流 留亮劉了留"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
#, fuzzy
msgid "Have attachment"
msgstr "凌略侶侶"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr "僚留龍流侶侶"
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "竜旅虜劉 侶亮略僚竜旅 劉凌僚 留凌亮竜溜僚竜旅. 留 竜竜両竜粒留凌僚;"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "裡略侶 虜留留了粒凌 (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr " 留僚留龍流侶侶 留劉竜"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr "竜僚 略凌僚 留隆旅略硫留留 亮侶僚亮留留"
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "竜僚 硫劉慮侶虜留僚 留隆旅略硫留留 亮侶僚亮留留. 留 略両 留 凌 劉了凌;"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr "竜僚 略凌僚 留隆旅略硫留留 亮侶僚亮留留"
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "竜僚 硫劉慮侶虜留僚 留隆旅略硫留留 亮侶僚亮留留. 留 略 凌僚 竜亮竜僚凌 虜留略了凌粒凌;"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
#, fuzzy
msgid "No more new messages"
msgstr "竜僚 略凌僚 留隆旅略硫留留 亮侶僚亮留留"
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
#, fuzzy
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "竜僚 硫劉慮侶虜留僚 留隆旅略硫留留 亮侶僚亮留留. 留 略両 留 凌 劉了凌;"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
#, fuzzy
msgid "No new messages."
msgstr "竜僚 略凌僚 留隆旅略硫留留 亮侶僚亮留留"
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
#, fuzzy
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "竜僚 硫劉慮侶虜留僚 留隆旅略硫留留 亮侶僚亮留留. 留 略 凌僚 竜亮竜僚凌 虜留略了凌粒凌;"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr "竜僚 略凌僚 略了了留 侶亮竜旅亮劉僚留 亮侶僚亮留留"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "竜僚 硫劉慮侶虜留僚 侶亮竜旅亮劉僚留 亮侶僚亮留留. 留 略両 留 凌 劉了凌;"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr "竜僚 略凌僚 侶亮竜旅亮劉僚留 亮侶僚亮留留."
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "竜僚 硫劉慮侶虜留僚 侶亮竜旅亮劉僚留 亮侶僚亮留留. 留 略両 留 侶僚 留流;"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "竜僚 略凌僚 略了了留 亮侶僚亮留留 亮竜 竜旅虜劉竜"
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "竜僚 硫劉慮侶虜留僚 亮侶僚亮留留 亮竜 竜旅虜劉竜. 留 略両 留 凌 劉了凌;"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "竜僚 略凌僚 亮侶僚亮留留 亮竜 竜旅虜劉竜."
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "竜僚 硫劉慮侶虜留僚 亮侶僚亮留留 亮竜 竜旅虜劉竜. 留 略両 留 侶僚 留流;"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d 隆旅留粒略侶虜留僚"
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d 亮竜留虜旅僚流慮侶虜留僚"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d 留僚旅粒略侶虜留僚"
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr " 亮流僚亮留(留) 竜旅了劉慮侶虜竜(留僚)"
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d 僚劉留, %d 留隆旅略硫留留, %d 僚凌了旅虜略 (%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d 僚劉留, %d 留隆旅略硫留留, %d 僚凌了旅虜略"
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "竜溜了侶侶 留両旅僚亮侶侶..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\t旅亮 竜溜了侶侶 留 留 隆竜隆凌亮劉僚留 凌 亮侶僚亮留凌..."
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "旅亮 竜溜了侶侶 留 留 隆竜隆凌亮劉僚留 凌 亮侶僚亮留凌..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "里凌 亮流僚亮留 %d 侶亮竜旅ホ故稽採\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "里凌 亮流僚亮留 %d 侶亮竜旅ホ故稽採 隆旅留硫留亮劉僚凌\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "里凌 亮流僚亮留 %d 侶亮竜旅ホ故稽採 留隆旅略硫留凌\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "里凌 亮流僚亮留 %s/%d 劉竜旅 凌旅竜溜 粒旅留 隆旅留粒留流\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
#, fuzzy
msgid "Delete message(s)"
msgstr "旅留粒留流 亮侶僚亮留凌"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
#, fuzzy
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "劉了竜竜 略粒亮留旅 僚留 隆旅留粒留竜溜 留流 侶 虜竜留了溜隆留;"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "旅留粒略 留 隆旅了略 亮侶僚亮留留..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "里凌 亮流僚亮留 %s/%d 隆竜僚 劉竜旅 侶亮竜旅慮竜溜\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "里凌 亮流僚亮留 %d 劉竜旅 凌旅竜溜 粒旅留 亮竜留虜溜僚侶侶 凌 %s\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr " 凌凌旅亮 竜溜僚留旅 溜隆旅凌 亮竜 凌僚 劉凌僚留 虜留略了凌粒凌."
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "里凌 亮流僚亮留 %d 劉竜旅 凌旅竜溜 僚留 留僚旅粒留竜溜 凌 %s\n"
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
#, fuzzy
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr " 凌凌旅亮 留僚旅粒留流 竜溜僚留旅 溜隆旅凌 亮竜 凌僚 劉凌僚留 虜留略了凌粒凌."
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "僚留 略了亮留 僚劉硫侶 虜留慮マ 竜竜両竜粒略龍凌亮留旅 凌 mail."
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "侶亮旅凌粒 留 僚流亮留留..."
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "陸旅了略..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "旅了略..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "陸旅了略..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "凌 亮流僚亮留 %d 竜溜僚留旅 流隆侶 侶 亮僚流亮侶.\n"
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr "."
@@ -6817,35 +6848,35 @@ msgstr "侶亮旅凌粒 留竜旅虜僚旅侶 虜竜旅亮劉僚凌...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "劉僚留 亮流僚亮留 隆竜僚 慮留 留留了侶慮竜溜\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
#, fuzzy
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "/凌慮流虜竜侶 ..."
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
#, fuzzy
msgid "Compose _new message"
msgstr "裡僚慮竜侶 僚劉凌 亮侶僚亮留凌"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
#, fuzzy
msgid "Add to address _book..."
msgstr "/凌慮流虜侶 留凌凌了劉留 凌僚 虜留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
#, fuzzy
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "凌旅僚劉 隆旅竜慮僚竜旅"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
msgid "_Open with Web browser"
msgstr ""
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6854,7 +6885,7 @@ msgid ""
"Open it anyway?"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 2ed20c7f..a4a987ae 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-08 21:08+0100\n"
"Last-Translator: Ricardo Mones <mones@aic.uniovi.es>\n"
"Language-Team: Ricardo Mones <mones@aic.uniovi.es>\n"
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Encontrado %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Configuraci坦n guardada.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Filtro de correo basura"
@@ -621,8 +621,8 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "no se pueden cambiar los permisos de archivo\n"
@@ -709,8 +709,8 @@ msgstr ""
"El orden de comprobaci坦n de mensajes ser叩 辿ste. Marque las casillas\n"
"en la columna `G' para habilitar la descarga mediante `Traer todo'."
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -846,12 +846,12 @@ msgstr "Par叩metro de usuario de la acci坦n"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "A単adir direcci坦n a la agenda"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Direcci坦n"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr "Notas"
@@ -860,183 +860,183 @@ msgstr "Notas"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Seleccionar carpeta de la agenda"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichero"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Fichero/Nueva _agenda"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Fichero/Nueva _vCard"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Fichero/Nuevo _JPilot"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Fichero/Nuevo _servidor"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Fichero/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Fichero/_Editar"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Fichero/_Borrar"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fichero/_Guardar"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fichero/_Cerrar"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/_Direcci坦n"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Direcci坦n/Nueva _direcci坦n"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Direcci坦n/Nuevo _grupo"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Direcci坦n/Nueva _carpeta"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Direcci坦n/---"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Direcci坦n/_Editar"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Direcci坦n/_Borrar"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Herramientas"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Herramientas/Importar fichero _LDIF"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ayuda"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ayuda/_Acerca de"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/Nueva _direcci坦n"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/Nuevo _grupo"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nueva _carpeta"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Borrar"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "Direcci坦n e-mail"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Agenda de direcciones"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr "A単adir"
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "Buscar"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr "Para:"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Borrar direcci坦n(es)"
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "多Borrar realmente la(s) direcci坦n(es)?"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1045,36 +1045,36 @@ msgstr ""
"多Quiere borrar la carpeta Y todas las direcciones en 束%s損? \n"
"Si s坦lo borra la carpeta las direcciones se mover叩n a la carpeta padre."
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr "Borrar carpeta"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
msgid "_Folder only"
msgstr "S坦lo la _carpeta"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "La carpeta y las _direcciones"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "多Borrar realmente 束%s損?"
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Nuevo usuario, no se pudo guardar el fichero 鱈ndice."
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Nuevo usuario, no se pudo guardar los ficheros de direcciones"
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Antigua agenda de direcciones convertida con 辿xito"
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr ""
"Antigua agenda de direcciones convertida,\n"
"no se pudo guardar el nuevo fichero 鱈ndice"
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr ""
"No se pudo convertir la antigua agenda,\n"
"pero se crearon nuevos ficheros vac鱈os."
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr ""
"No se pudo convertir la antigua agenda,\n"
"no se pudieron crear los ficheros para la nueva."
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1106,92 +1106,92 @@ msgstr ""
"No se pudo convertir la antigua agenda\n"
"y no se pudieron crear ficheros para una nueva."
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "Error en la conversi坦n de la agenda"
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "Conversi坦n de la agenda"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "Error en la agenda"
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "No se pudo leer el 鱈ndice de direcciones"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Antigua agenda de direcciones convertida, no se pudo guardar el nuevo "
"fichero 鱈ndice"
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"No se pudo convertir la antigua agenda, pero se crearon nuevos ficheros "
"vac鱈os."
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"No se pudo convertir la antigua agenda, no se pudieron crear los ficheros "
"para la nueva."
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"No se pudo convertir la antigua agenda y no se pudieron crear ficheros para "
"una nueva."
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "Error en la conversi坦n de la agenda"
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "Conversi坦n de la agenda"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr "Interfaz"
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "Agenda de direcciones"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr "Persona"
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "Direcci坦n e-mail"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "Servidor LDAP"
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "Direcci坦n com炭n"
msgid "Personal address"
msgstr "Direcci坦n personal"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "Notificaci坦n"
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "Marr坦n"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "/_Editar/_Deshacer"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Editar/_Rehacer"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Editar/---"
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "/_Editar/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Editar/Cor_tar"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editar/_Copiar"
@@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "/_Editar/_Pegar"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Editar/Pegar como c_itaci坦n"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Editar/_Seleccionar todo"
@@ -1349,8 +1349,8 @@ msgstr "/_Editar/_Cortar todas las l鱈neas largas"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editar/Aut_o-recorte"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/_Ver"
@@ -1371,9 +1371,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Ver/_Responder a"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Ver/---"
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "/_Ver/_Regleta"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Ver/_Adjuntos"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres"
@@ -1398,214 +1398,225 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/_Autom叩tica"
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/---"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Europeo occidental (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Europeo occidental (ISO-8859-_15)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/B叩ltico (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/B叩ltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Griego (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/B叩ltico (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Cir鱈lico (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Hebreo (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Hebreo (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Turco (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Cir鱈lico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Cir鱈lico (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Japon辿s (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Chino simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Chino simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Chino tradicional (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Coreano (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Tailand辿s (TIS-620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Tailand辿s (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Herramientas/_Agenda de direcciones"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Herramientas/Plan_tillas"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Herramientas/Accio_nes"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Herramientas/---"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Editar/Editar con el editor e_xterno"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Herramientas/Fir_mar con PGP"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Mensaje/_Encriptar con PGP"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Herramientas/E_jecutar"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Herramientas/Plan_tillas"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: el fichero no existe\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "No se puede obtener la parte de texto\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Error en el formato de la marca de cita."
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Error en el formato de responder/redirijir."
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "El fichero %s no existe\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "No se puede obtener el tama単o de %s\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "El fichero %s esta vac鱈o."
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "No se puede leer %s."
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Mensaje: %s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "No se puede obtener la parte del mensaje multipartes."
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Sin asunto)"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Componer mensaje%s"
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "No se especific坦 el destinatario."
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
msgid "Empty subject"
msgstr "Asunto vac鱈o"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "El asunto esta vac鱈o. 多Enviar de todas formas?"
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "no se puede obtener la lista de destinatarios."
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1613,23 +1624,23 @@ msgstr ""
"No especific坦 ninguna cuenta para enviar.\n"
"Seleccione alguna cuenta antes de enviar."
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Hubo un error enviando el mensaje a %s ."
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "No se puede guardar el mensaje en Salida."
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"No se encontr坦 ninguna clave asociada al ID-clave seleccionado actualmente 束%"
"s損."
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1640,11 +1651,11 @@ msgstr ""
"\n"
"多Enviarlo como %s de todas formas?"
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
msgid "Code conversion error"
msgstr "Error en la conversi坦n de c坦digos"
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1657,157 +1668,157 @@ msgstr ""
"\n"
"多Enviarlo de todas formas?"
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr "L鱈mite de longitud de l鱈nea"
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "no se puede eliminar el mensaje antiguo\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "poniendo en la cola...\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "no puedo encontrar la carpeta de cola\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID generado: %s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Creando ventana de composici坦n...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Desde:"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
msgid "PGP Sign"
msgstr "Firmar con PGP"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Cifrar con PGP"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "Tama単o"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "Enviar mensaje"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "Enviar despu辿s"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Poner en la cola y enviar despu辿s"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Guardar como borrador"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr "Insertar"
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "Insertar fichero"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "Adjuntar"
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "Adjuntar fichero"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "Firma"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "Firma INVLIDA"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Editar con un editor externo"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr "Recortar"
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Cortar todas las l鱈neas largas"
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tipo MIME inv叩lido."
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "El fichero no existe o est叩 vac鱈o."
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "Codificaci坦n"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "Nombre de fichero"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La orden del editor externo es inv叩lida: 束%s損\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1817,44 +1828,44 @@ msgstr ""
"多Desea terminar el proceso?\n"
"Id. de grupo de proceso: %d"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola."
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
msgid "Select files"
msgstr "Seleccionar ficheros"
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "Seleccionar fichero"
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
msgid "Save message"
msgstr "Guardar mensaje"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Este mensaje ha sido modificado. 多Guardarlo en la carpeta Borradores?"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr "Cerrar _sin guardar"
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "多Quiere aplicar la plantilla 束%s損?"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
msgid "Apply template"
msgstr "Aplicar plantilla"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
msgid "_Replace"
msgstr "_Reemplazar"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
msgid "_Insert"
msgstr "_Insertar"
@@ -2292,7 +2303,7 @@ msgstr "Nuevos"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "No le鱈dos"
@@ -2308,12 +2319,12 @@ msgstr "Estableciendo informaci坦n de carpeta...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Estableciendo informaci坦n de carpeta..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Revisando carpeta %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Revisando carpeta %s ..."
@@ -2338,7 +2349,7 @@ msgstr "La reconstrucci坦n del 叩rbol de carpetas fall坦."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Comprobar si hay mensajes nuevos en todas las carpetas..."
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr "Basura"
@@ -2479,7 +2490,7 @@ msgstr "Asunto:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Creando vista de cabeceras...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "(Sin remite)"
@@ -2588,7 +2599,7 @@ msgstr "Importar fichero LDIF a la agenda"
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
@@ -2940,11 +2951,11 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "ya hay otro Sylpheed ejecut叩ndose.\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Migraci坦n de la configuraci坦n"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -2952,635 +2963,640 @@ msgstr ""
"Se encontr坦 una versi坦n anterior de la confguraci坦n.\n"
"多Desea migrarla?"
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Fichero/_Carpeta"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Fichero/_Carpeta_/Crear _nueva carpeta..."
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Fichero/_Carpeta_/_Renombrar carpeta..."
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Fichero/_Carpeta_/_Mover carpeta..."
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Fichero/_Carpeta_/_Borrar carpeta"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Fichero/_Buz坦n"
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Fichero/_Buz坦n/_A単adir buz坦n..."
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_Fichero/_Buz坦n/_Eliminar buz坦n"
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Fichero/_Buz坦n/---"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Fichero/_Buz坦n/_Comprobar si hay mensajes nuevos"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_Fichero/_Buz坦n/_Comprobar mensajes nuevos en todas las carpetas"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_Fichero/_Buz坦n/R_econstruir 叩rbol de carpetas"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Fichero/I_mportar fichero mbox..."
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Fichero/_Exportar a un fichero mbox..."
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Fichero/_Vaciar todas las papeleras"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Fichero/_Guardar como..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Fichero/_Imprimir..."
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Fichero/_Trabajar sin conexi坦n"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Fichero/Sali_r"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Editar/Seleccionar _hilo"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Edici坦n/_Buscar en el mensaje actual..."
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Edici坦n/_Buscar en los mensajes..."
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_rbol de carpetas"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/Vista de _mensajes"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Herramientas"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Herramientas/Iconos _y texto"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Herramientas/_Iconos"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Herramientas/_Texto"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Herramientas/_Ocultar"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Barra de estado"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Barra de estado"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Ver/Separar 叩rb_ol de carpetas"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Ver/Separar vista de m_ensajes"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Ver/_Ordenar"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _n炭mero"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _tama単o"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _fecha"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _fecha"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _remitente"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _destinatario"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por a_sunto"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _color de la etiqueta"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _marca"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _no le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por adj_unto"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/N_o ordenar"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Ascendente"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Descendente"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Atraer _por asunto"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Ver/_Vista jer叩rquica"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Ver/E_xpandir todos los hilos"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Ver/Co_lapsar todos los hilos"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Ver/Elementos visibles..."
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Ver/_Ir a"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje a_nterior"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje s_iguiente"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Ver/_Ir a/---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Anterior sin leer"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Siguiente sin leer"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje nue_vo anterior"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje n_uevo s_iguiente"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje marcado a_nterior"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Siguiente mensaje marcado"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje etiquetado anterior"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Siguiente mensaje etiquetado"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Ir a otra carpeta..."
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/_Autodetectar"
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Europeo occidental (ISO-8859-_15)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Japon辿s (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Japon辿s (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Japon辿s (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Chino tradicional (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Chino (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Coreano (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Ver/Abrir en una ventana _nueva"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Ver/Fuente del mens_aje"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Ver/Mostrar todas las cabeceras"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Ver/Actualizar res_umen"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/_Mensaje"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Mensaje/Reci_bir"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/De la cuenta a_ctual"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/De tod_as las cuentas"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/Ca_ncelar recepci坦n"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/---"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Mensaje/Enviar mensa_jes en cola"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Mensaje/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Mensaje/Componer _nuevo mensaje"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Mensaje/_Responder"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/A _todos"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/Al _remitente"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/A la _lista de correo"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Mensaje/_Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Mensaje/Reen_viar como adjunto"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Mensaje/Red_irigir"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Mensaje/M_over..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Mensaje/_Copiar..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/_Desmarcar"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar como no le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar como le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+#, fuzzy
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar como le鱈do"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar todo como le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Mensaje/_Borrar"
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Mensaje/Es un correo _basura"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Mensaje/No es un correo _basura"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Mensaje/Re_editar"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Herramientas/A単adir remitente a la age_nda..."
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Herramientas/_Filtrar todos los mensajes de la carpeta"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Herramientas/_Filtrar los mensajes seleccionados"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/_Autom叩ticamente"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en _Desde"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en _Para"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en el _Asunto"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Herramientas/_Filtrar mensajes basura en la carpeta"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Herramientas/_Filtrar mensajes basura en los seleccionados"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Herramientas/Borrar los mensajes re_petidos"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Herramientas/E_jecutar"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Herramientas/_Ventana de traza"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configuraci坦n"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias _comunes..."
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias de _filtrado..."
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Plantillas ..."
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Acciones..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configuraci坦n/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Preferencias de la cuenta actual..."
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Crear _nueva cuenta..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Editar cuentas..."
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configuraci坦n/_Cambiar cuenta actual"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Ayuda/_Manual"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Ayuda/_Manual/_Ingl辿s"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Ayuda/_Manual/_Japon辿s"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Ingl辿s"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Alem叩n"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Espa単ol"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Franc辿s"
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Italiano"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Ayuda/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Creando ventana principal...\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: fallo solicitando color %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "hecho.\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "Sin t鱈tulo"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr "ninguna"
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Cambiando el tipo de separaci坦n de ventana de %d a %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr "Desconectado"
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Esta desconectado. 多Conectar?"
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
msgid "Empty all trash"
msgstr "Vaciar todas las papeleras"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "多Vaciar todos los mensajes de la papelera?"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "A単adir buz坦n"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3591,16 +3607,16 @@ msgstr ""
"Si el buz坦n especificado ya existe ser叩\n"
"escaneado autom叩ticamente."
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "El buz坦n 束%s損 ya existe."
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Correo"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3610,145 +3626,145 @@ msgstr ""
"Quiz叩s ya existan los ficheros o no tenga permisos suficientes para "
"escribir en el directorio."
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - rbol de carpetas"
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Vista de mensaje"
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Responder"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Responder a _todos"
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Responder al _remitente"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Responder a la _lista de correo"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Reen_viar como adjunto"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Red_irigir"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "Traer"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Incorporar correo nuevo"
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "Traer todo"
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Incorporar correo nuevo de todas las cuentas"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Enviar mensaje(s) en la cola"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Componer"
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "Componer mensaje nuevo"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "Responder al mensaje"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr "A todos"
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "Responder a todos"
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "Reenviar el mensaje"
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "Borrar el mensaje"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Es correo basura"
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "Ejecutar"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "Ejecutar el proceso marcado"
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "Siguiente no le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "Preferencias"
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "Common preferences"
msgstr "Preferencias comunes"
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Cuenta"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "Preferencias de la cuenta"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Esta desconectado. Haga click en el icono para conectar."
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Esta conectado. Haga click en el icono para desconectar."
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "Salir"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "多Salir del programa?"
@@ -3785,45 +3801,45 @@ msgstr "Se lleg坦 al final del mensaje. 多Seguir desde el principio?"
msgid "Search finished"
msgstr "B炭squeda concluida"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Herramientas/A単adir _remitente a la agenda"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Creando visor de mensaje...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
msgid "Attachments"
msgstr "Adjuntos"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "No puedo guardar el fichero 束%s損."
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "Orden para aprender:"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4718,8 +4734,8 @@ msgstr "Ver destinatario en la columna `Desde' si el remitente es usted mismo"
msgid "Expand threads"
msgstr "Expandir hilos"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "Formato de fecha"
@@ -5004,8 +5020,8 @@ msgstr "rdenes externas (%s se sustituir叩 con el nombre de fichero / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Navegador web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Buz坦n por defecto"
@@ -5082,214 +5098,224 @@ msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Griego (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "B叩ltico (ISO-8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebreo (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebreo (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cir鱈lico (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cir鱈lico (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cir鱈lico (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japon辿s (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japon辿s (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japon辿s (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Chino simplificado (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Chino simplificado (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Chino tradicional (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Chino tradicional (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chino (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Coreano (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tailand辿s (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tailand辿s (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "el dia de la semana abreviado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "el dia de la semana completo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "el nombre del mes abreviado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "el nombre del mes completo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "la fecha y hora preferida para la localizaci坦n actual"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "el n炭mero de siglo (a単o/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "el dia del mes como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "la hora como n炭mero usando el reloj de 24 horas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "la hora como n炭mero usando el reloj de 12 horas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "el dia del a単o como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "el mes como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "el minuto como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM o PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "el segundo como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "el dia de la semana como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "la fecha preferida para la localizaci坦n actual"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "los dos 炭ltimos d鱈gitos del a単o"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "el a単o como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "zona horaria o nombre o abreviatura"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "Especificador"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "Descripci坦n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "Ejemplo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "Colores del mensaje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr "Colores"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Texto citado - Primer nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Texto citado - Segundo nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Texto citado - Tercer nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "Enlace URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Reutilizar colores de citaci坦n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Elejir color para el nivel de citado 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Elejir color para el nivel de citado 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Elejir color para el nivel de citado 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Elejir color para URIs"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descripci坦n de s鱈mbolos"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5313,11 +5339,11 @@ msgstr ""
"Grupos de noticias\n"
"ID-Mensaje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Si x est叩, muestra expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5331,7 +5357,7 @@ msgstr ""
"Cuerpo del mensaje citado sin firma\n"
"El car叩cter %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5343,20 +5369,20 @@ msgstr ""
"Car叩cter llave abierta\n"
"Car叩cter llave cerrada"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
msgid "Key bindings"
msgstr "Atajos de teclado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Establecer atajos de teclado... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Antiguos de Sylpheed"
@@ -5477,7 +5503,7 @@ msgstr "Resultado de una orden"
msgid "Age"
msgstr "Edad"
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
#, fuzzy
msgid "Marked"
msgstr "Marca"
@@ -5708,17 +5734,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Adjunto"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr "Desde"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
@@ -5820,7 +5846,7 @@ msgstr "Buscar en los mensajes"
msgid "_Save as search folder"
msgstr "Guardar como borrador"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "Hecho."
@@ -5834,7 +5860,7 @@ msgstr "Revisando carpeta %s ..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "Filtrando..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(Sin fecha)"
@@ -6208,306 +6234,311 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Marcar/Marcar como _le鱈do"
#: src/summaryview.c:429
+#, fuzzy
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_Marcar/Marcar como _le鱈do"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Marcar/Marca_r todos le鱈dos"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/E_tiquetar de color"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Re_editar"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/A単adir _remitente a la agenda..."
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/_Autom叩ticamente"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en _Desde"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en _Para"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en el _Asunto"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Ver/_Fuente"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Ver/Todas las cabeceras"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "/_Imprimir..."
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Creando vista de cabeceras...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
#, fuzzy
msgid "Have color label"
msgstr "/E_tiquetar de color"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
#, fuzzy
msgid "Have attachment"
msgstr "Adjunto"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr " Buscar "
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr "Procesar marcas"
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Queda alguna marca. 多Procesarla?"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Revisando carpeta (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
msgid "_Search again"
msgstr "_Buscar de nuevo"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr "No hay m叩s mensajes sin leer"
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "No hay mensajes sin leer. 多Buscar desde el final?"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr "No hay mensajes sin leer."
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "No hay mensajes sin leer. 多Ir a la carpeta siguiente?"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
msgid "No more new messages"
msgstr "No hay m叩s mensajes nuevos"
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "No hay m叩s mensajes nuevos. 多Buscar desde el final?"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
msgid "No new messages."
msgstr "No hay mensajes nuevos."
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "No hay m叩s mensajes nuevos. 多Ir a la carpeta siguiente?"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr "No hay m叩s mensajes marcados"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "No hay mensajes marcados. 多Buscar desde el final?"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr "No hay mensajes marcados."
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "No hay mensajes marcados. 多Buscar desde el principio?"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "No hay m叩s mensajes etiquetados"
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "No hay mensajes etiquetados. 多Buscar desde el final?"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "No hay mensajes etiquetados."
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "No hay mensajes etiquetados. 多Buscar desde el principio?"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Agrupando mensajes por asunto..."
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d borrados"
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d movidos"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d copiado"
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr " elemento(s) seleccionados"
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d nuevos, %d no le鱈dos, %d totales (%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d nuevos, %d no le鱈dos, %d totales"
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Ordenando cabeceras..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tExtrayendo cabeceras de los mensajes..."
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Resumiendo los mensajes..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Escribiendo cach辿 resumen (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Mensaje %d est叩 marcado\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Mensaje %d marcado como le鱈do\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Mensaje %d marcado como no le鱈do\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Mensaje %s/%d marcado para borrar\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Borrar mensaje(s)"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "多Quiere realmente borrar el/los mensaje(s) de la papelera?"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Borrando mensajes duplicados..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Mensaje %s/%d desmarcado\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Mensaje %d marcado para mover a %s\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "El destino es el mismo que la carpeta actual."
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Mensaje %d marcado para copiar a %s\n"
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "El destino de la copia es el mismo que la carpeta actual."
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Hubo alg炭n error al procesar los mensajes."
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "Construyendo hilos..."
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr "Deshaciendo hilos..."
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtrando..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "filtrando..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtrando..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "se ha(n) filtrado %d mensaje(s)."
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr "No."
@@ -6524,31 +6555,31 @@ msgstr "Creando vista de texto...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "Este mensaje no puede visualizarse.\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "_Guardar imagen como..."
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
msgid "Compose _new message"
msgstr "Componer mensaje _nuevo"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
msgid "Add to address _book..."
msgstr "A単adir _remitente a la agenda..."
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "Copiar esta di_recci坦n"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
msgid "_Open with Web browser"
msgstr "_Abrir con el navegador web"
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr "Copiar el en_lace"
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6560,7 +6591,7 @@ msgstr ""
"URL aparente (%s).\n"
"多Quiere abrirla de todas maneras?"
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr "Aviso de URL falsa"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 9f44a206..af15c70a 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n"
"Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Leiti %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "H辰辰lestus on salvestatud.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Kaust"
@@ -625,8 +625,8 @@ msgstr ""
msgid "%.2fGB"
msgstr ""
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "Ei suuda muuta faili omadusi\n"
@@ -711,8 +711,8 @@ msgstr ""
"*Uusi teateid v探etakse selles j辰rjekorras. M辰rgi kastikesed\n"
"'G' tulbas lubamaks kirjade v探tmist kasutades 'V探ta k探ik'."
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -848,12 +848,12 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Lisa aadress raamatusse"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Aadress"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr "M辰rkused"
@@ -862,183 +862,183 @@ msgstr "M辰rkused"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Vali aadressiraamatu kaust"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/_Fail"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Fail/Uus raamat"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Fail/Uus _V-Kaart"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Fail/Uus _JPiloot"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Fail/Uus _Server"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Fail/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Fail/R_edigeeri"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Fail/Kustuta"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fail/_Salvesta"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fail/Sul_ge"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/_Aadress"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Aadress/Uus _Aadress"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Aadress/Uus _Grupp"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Aadress/Uus Kaust"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Aadress/---"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Aadress/R_edigeeri"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Aadress/Kustuta"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/_T旦旦riist"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_T旦旦riist/Impordi _LDIF fail"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/_Abi"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Abi/Sellest"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/Uus _Aadress"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/Uus _Grupp"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Uus Kaust"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/R_edaktor"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/Kustuta"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Posti aadress"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Aadressiraamat"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr "Lisa"
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "Otsi"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr "Kellele:"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr "Koopia:"
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr "Pimekoopia:"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Kustuta aadress(id)"
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Kas te t探esti soovite aadresse kustutada?"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1047,38 +1047,38 @@ msgstr ""
"Kas te soovite kustutada kataloogi `%s' JA k探ik aadressid ?\n"
"Kui kustutate ainult kataloogi, siis aadressid kantakse pealmisse kausta."
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr "Kustuta kaust"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "Ainult kataloog"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Kaust ja aadressid"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Kas t探esti kustutada `%s' ?"
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Uus kasutaja, ei saanud salvestada indeksifaili."
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Uus kasutaja, ei saanud salvestada aadressiraamatu faile."
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Vana aadressiraamat uuendati edukalt."
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr ""
"Vana aadressiraamat uuendati.\n"
"ei saanud salvestada uut aadresside indeksifaili"
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr ""
"Ei saanud uuendada aadressiraamatut,\n"
"kuid loodi uued ja t端hjad aadressiraamatu failid."
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr ""
"Ei suutnud uuendada aadressiraamatut,\n"
"ei suutnud luua uusi aadressiraamatu faile."
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1110,91 +1110,91 @@ msgstr ""
"Ei suutnud uuendada aadressiraamatut,\n"
"ja ei suutnud luua uut aadressiraamatu faile."
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "Aadressiraamatu uuendamise viga"
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "Aadressiraamat viiakse uude formaati"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "Aadressiraamatu viga"
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "Ei suutnud lugeda aadresside indeksit"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Uuendati vana aadressiraamat, kuid ei suudetud salvestada uut indeksifaili"
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Ei suutnud uuendada aadressiraamatut, kuid loodi t端hjad ja uued "
"aadressiraamatu failid."
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Ei suutnud uuendada aadressiraamatut, ei suutnud luua uusi aadressiraamatu "
"faile."
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Ei suutnud uuendada aadressiraamatut ja ei suutnud luua uusi aadressiraamatu "
"faile."
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "Aadressiraamatu uuendamise viga"
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "Aadressiraamatu uuendamine"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr "Kasutajaliides"
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "Aadressiraamat"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr "Persoon"
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "EPosti Aadress"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "Kaust"
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
msgid "vCard"
msgstr "V-Kaart"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
msgid "JPilot"
msgstr "JPiloot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP Server"
@@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr "ldine aadress"
msgid "Personal address"
msgstr "Isiklik aadress"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "M辰rkus"
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "Pruun"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr "Mittemiski"
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "/R_edigeeri/_T端hista"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "R_edigeeri/_Ennista"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/R-edaktor/---"
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "/R-edaktor/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/R_edaktor/_L探ika"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/R_edaktor/_Kopeeri"
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "/R_edaktor/_Aseta"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/R_edaktor/Aseta kui tsitaat"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/R_edaktor/_M辰rgi k探ik"
@@ -1358,8 +1358,8 @@ msgstr "/R_edaktor/辰_rista k探ik pikad read"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/R_edaktor/_Kopeeri"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/_Vaade"
@@ -1380,9 +1380,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Vaade/_Vasta"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/_vaade/---"
@@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr "/_Vaade/Joonla_ud"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Vaade/_Manus"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas j辰rjekorras"
@@ -1408,241 +1408,252 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas j辰rjekorras"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/7bitine ascii (US-ASCII)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-_15)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kesk-Euroopa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/_Balti (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Balti (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Greeka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Balti (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Greeka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/T端rgi (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lihtsustatud Hiina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lihtsustatud Hiina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Traditsionaalne Hiine (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Korea (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_T旦旦riist/_Aadressiraamat"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_T旦旦riist/_Mall"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_T旦旦riist/Tegevused"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_T旦旦riist/---"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/R_edaktor/Redi_geeri v辰lise redaktoriga"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_T旦旦riist/Tegevused"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Kiri/Kr端pteeri"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_T旦旦riist/K辰ivita"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_T旦旦riist/_Mall"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "faili %s ei leidu\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ei saa tekstiosa k辰tte\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr "*Tsitaadim辰rgi formaadi viga."
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Kirja vasta/edasta formaadi viga."
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Faili %s ei leidu\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ei saanud failile %s suurust\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Fail %s on t端hi."
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "ei suuda lugeda %s-i"
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Kiri: %s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ei saa mitmeosalise kirja osa k辰tte."
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Pole pealkirja)"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Kirjuta kiri%s"
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Saaja pole m辰辰ratud."
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Pealkiri"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "P辰辰lkiri on t端hi. Kas saadame igal juhul?"
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ei leia saajate nimistut."
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1650,22 +1661,22 @@ msgstr ""
"Kirja saatmiseks pole m辰辰ratud kasutajtunnust.\n"
"Palun vali kirja konto enne saatmist."
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Tekkis viga kirja saatmisel %s-le."
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Kirja ei 探nnestunud asetada v辰ljunute kausta."
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Ei suutnud leida 端htki v探tit, mis oleks seotud valitud v探tmega (id'%s')."
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1675,12 +1686,12 @@ msgstr ""
"Ei suuda transleerida kirja tekstikoodi.\n"
"Kas igatahes saata ?"
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Aadressiraamatu uuendamise viga"
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1689,160 +1700,160 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Ei suuda eemaldada vana kirja\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "Asetan kirja j辰rjekorda...\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "j辰rjekorra kausta ei leidunud\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Ei suutnud kirja j辰rjekorda asetada\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Loodud Kirja-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Loon kirjutamise akent...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Kellelt:"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_T旦旦riist/Tegevused"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/_Kiri/Kr端pteeri"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "MIME t端端p"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr "Saada"
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "Saada kiri"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "Hiljem"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Pane j辰rjekorda ja saada hiljem"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "Mustand"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Salvesta mustandite kausta"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr "Lisa"
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "Lisa fail"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "Manusta"
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "Manusta fail"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "Allkiri"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "HALB allkiri"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "Redaktor"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Redigeeri v辰lise redaktoriga"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr "Rea辰辰r"
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Murra k探ik pikad read"
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Vale MIME t端端p."
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Faili ei eksisteeri v探i on see t端hi."
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Omadus"
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "Kodeerimine"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Tee"
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "Failinimi"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "V辰lise redaktori k辰surida on vale: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1852,48 +1863,48 @@ msgstr ""
"Kas h辰vitame protsessi?\n"
"protsessi grupi id: %d"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Kirja ei 探nnestunud j辰rjekorda asetada."
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "M辰辰ra fail"
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "M辰辰ra fail"
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Saada kiri"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Seda kirja on muudetud. kas kaotame selle?"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Kas te tahate seda malli lisada '%s'-e ?"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
msgid "Apply template"
msgstr "Lisa mall"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Asenda"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Lisa"
@@ -2335,7 +2346,7 @@ msgstr "Uus"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "Pole loetud"
@@ -2351,12 +2362,12 @@ msgstr "Sean kausta info...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Sean kausta info..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Tuhnin kaustas %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Tuhnin kaustas %s ..."
@@ -2384,7 +2395,7 @@ msgstr "Uuendan kasuta puu..."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "K探igis kaustades otsitakse uusi kirju..."
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2523,7 +2534,7 @@ msgstr "Pealkiri:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Loon p辰ise vaadet...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "(Eikelleltki)"
@@ -2632,7 +2643,7 @@ msgstr "Impordi LDIF fail aadressiraamatusse"
msgid "Prev"
msgstr "Eelm"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "J辰rgmine"
@@ -2974,678 +2985,683 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "端ks teine Sylpheed juba t旦旦tab.\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Tegevuste konfiguratsiooni kirjutamine...\n"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Fail/_Kaust"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Fail/_Kaust/_Loo uus kaust..."
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Fail/_Kaust/_Nimeta kaust 端mber"
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Fail/_Kaust/_Nimeta kaust 端mber"
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Fail/_Kaust/_Kustuta kaust"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Fail/_Lisa kirjakast..."
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Fail/_Lisa kirjakast..."
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/Ee_malda kirjakst"
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Fail/_Kaust"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Vaata uusi kirju"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_Fail/_Vaata uusi kirju k探igis kaustades"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_Uuenda kausta puu"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Fail/_Impordi kirjakasti fail..."
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Fail/_Ekspordi kirjakasti faili..."
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
#, fuzzy
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Fail/_T端hjenda pr端gikast"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Fail/_Salvesta kui..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Fail/_Tr端ki..."
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
#, fuzzy
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Fail/L_isa fail"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Fail/_V辰lju"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/R_edaktor/M辰rgi _teema"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Redaktor/_Leia k辰esolevast kirjast..."
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Redaktor/_Otsi kirju..."
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja/Kausta_puud"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja/Kirja_vaadet"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Vaadde/N辰ita v探i varja/_Nupuribal"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja/_Nupuribal/Pilti _ja teksti"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja/_Nupuribal/_Pilti"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja/_Nupuribal/_Teksti"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja/_Nupuribal/_Mitte midagi"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja/Staatusri_ba"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja/Staatusri_ba"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Vaade/Eraldi kausta puu"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
#, fuzzy
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Vaade/Eraldi kirja vaade"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_numbri j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_suuruse j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_kuup辰eva j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_kuup辰eva j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_vormi j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_suuruse j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_pealkirja j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/v_辰rvi j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_m辰rgi j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/m_itteloetute j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/kirja_lisade j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/ra sorteeri"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kasvavas j辰rjekorras"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas j辰rjekorras"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/*'_Attract' subjekti j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Vaade/Teema_vaade"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Vaade/Paisuta k探ik teemad"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Vaade/Sulge k探ik teemad"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Vaade/M辰辰_ra n辰idatavad parameetrid"
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Vaade/_Ava"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Vaade/_Ava/Eelmine kiri"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Vaade/_Ava/J辰rgmine kiri"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Vaade/_Ava/---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Vaade/_Ava/_Eelmine mitteloetud kiri"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Vaade/_Ava/_J辰rgmine mitteloetud kiri"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Vaade/Mine/Eelmisele uuele kirjale"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Vaade/Mine/J辰rgmisele uuele kirjale"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Vaade/_Ava/Eelmine _m辰rgitud kiri"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Vaade/_Ava/J辰rgmine m_辰rgitud kiri"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Vaade/_Ava/Eelmine _sildiga kiri"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Vaade/_Ava/J辰gmine s_ildiga kiri"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Vaade/_Ava/Teine kaust..."
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/M辰辰ra _Automaatselt"
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-_15)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Traditsionaalne Hiina (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Hiina (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Korea (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/Vaade/Ava uues aknas"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Vaade/N辰ita kirja l辰htekoodi"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Vaade/N辰ita ko_gu p辰ist"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Vaade/_Uuenda koond"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/_Kiri"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Kiri/Kirjuta _端mber"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Kiri/V探ta _k探igilt kontodelt"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Kiri/V探ta _k探igilt kontodelt"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Kiri/Katkesta kirjade v探tmine"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Kiri/Kirjuta _端mber"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Kiri/_Saada j辰rjekorras olevad kirjad"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Kiri/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Kiri/Uus k_iri"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Kiri/_Vasta"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Kiri/_Vasta"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Kiri/Vasta/k_探igile"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Kiri/Vas_ta/_saatjale"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Kiri/Vasta/kirja _listi"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Kiri/Saada _edasi"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Kiri/Saada edasi _manusena"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Kiri/Suuna _端mber"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Kiri/_Nihuta..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Kiri/K_opeeri..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M_辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/_Eemaldan m辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M辰rgin _mitteloetuks"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M辰rgin _loetuks"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+#, fuzzy
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M辰rgin _loetuks"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M辰rgin _k探ik loetuks"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Kiri/Kustuta"
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Kiri/V探ta _uued kirjad"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Kiri/V探ta _uued kirjad"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Kiri/Kirjuta _端mber"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_T旦旦riist/Lisa saatja aadressi raamatusse"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_T旦旦riist/_Filtreeri kirjad"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_T旦旦riist/_Filtreeri kirjad"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/Automaatselt"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/ kasutades Kellelt"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/kasutades Kellele"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/ kasutades p辰辰lkirja"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_T旦旦riist/_Filtreeri kirjad"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_T旦旦riist/_Filtreeri kirjad"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_T旦旦riist/_Kustuta topelt kirjad"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_T旦旦riist/K辰ivita"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_T旦旦riist/_Teadete aken"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_H辰辰lestus"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_ldised omadused..."
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_Filtri seaded..."
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_Mall..."
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_H辰辰lestus/Tegevused..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_H辰辰lestus/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_Hetkel kasutatava konto omadused..."
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_Loo uus konto..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_Redigeeri kontosid..."
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_H辰辰lestus/_Muuda kasutatavat kontot"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Abi/_Juhend"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Abi/_Juhend/_Inglise"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Abi/_Juhend/_Jaapani"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Abi/_KKK"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Abi/_KKK/_Inglise"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Abi/_KKK/_Saksa"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Abi/_KKK/_Hispaania"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Abi/_KKK/_Prantsuse"
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Abi/_KKK/_Itaalia"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Abi/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Loon peamise akna...\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "PeaAken: v辰rvi haldamine %d eba探nnestus\n"
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "tehtud.\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "Tiitlita"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr "mittemiski"
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Muudan akna eraldamise t端端pi %d-lt %d-le\n"
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "T端hjenda pr端gikast"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Kas eemaldada k探ik kirjad pr端gikastist?"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "Lisa kirjakast"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3655,16 +3671,16 @@ msgstr ""
"Sisesta kirjakasti asukoht.\n"
"Kui m辰辰rate juba olemasoleva kirjakasti, siis seeskaneeritakse automaatselt."
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Kirjakast %s on juba olemas."
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Kirjakast"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3673,149 +3689,149 @@ msgstr ""
"Kirjakasti loomine eba探nnestus.\n"
"V探ibolla m探ned failid on olemas, v探i teil pole 探igusi sinna kirjutamiseks."
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - kausta vaade"
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - kirja vaade"
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/Vastan"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Vasta ja saada koopia k探igile, kes said selle kirja"
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Vasta/_saatjale"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Vasta/kirja_listi"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/Saadan edasi"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Saada edasi manusena"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Suuna 端mber"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "V探ta"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "V探ta uued kirjad"
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "V探ta k探ik"
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "V探ta k探igilt kontodelt uued kirjad"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Saada kirjad j辰rjekorrast"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Kirjuta"
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "Kirjuta uus kiri"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "Vasta"
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "Vasta kirjale"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr "Vasta ja"
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "Vasta ja saada koopia k探igile, kes said selle kirja"
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "Edasta"
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "Saada kiri edasi"
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "Kustuta kiri"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr " M辰辰ra vaikimisi kontoks "
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "K辰ivita"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "K辰ivita m辰rgitud protsess"
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "J辰rgmine kiri mida pole loetud"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "Seaded"
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "Common preferences"
msgstr "ldised omaduse"
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Konto"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "Konto seaded"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "V辰lju"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "L探petame programmi t旦旦."
@@ -3852,45 +3868,45 @@ msgstr "J探udsin kirja l探ppu; kas alustan algusest?"
msgid "Search finished"
msgstr "Otsimine l探petatud"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_T旦旦riist/Lisa saatja aadressi raamatusse"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Loon kirja vaate...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
msgid "Attachments"
msgstr "Manused"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ei suuda faili '%s' salvestada."
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "K辰ivita"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "Tr端ki"
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4795,8 +4811,8 @@ msgstr "N辰ita kirja saajat 'Kellelt' tulbas, kui saatja olen mina ise"
msgid "Expand threads"
msgstr "Paisuta teemad"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "Kuup辰eva formaat"
@@ -5097,8 +5113,8 @@ msgstr "V辰lised k辰sklused (%s asendatakse faili / URI nimega)"
msgid "Web browser"
msgstr "Weebi sirvur"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Vaikimisi sisendkast"
@@ -5174,216 +5190,226 @@ msgstr "Kreeka (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "Balti (ISO-8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "Kirillits (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Kreeka (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "T端rgi (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Kirillits (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Kirillits (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Kirillits (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Jaapani (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Jaapani (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Jaapani (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Lihtsustatud Hiina (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Lihtsustatud Hiina (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditsionaalne Hiina (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditsionaalne Hiina (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Hiina (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korea (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "n辰dalap辰eva esit辰hed"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "t辰ielik n辰dalap辰eva nimi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "l端hendatud kuu nimetus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "t辰ispikk kuu nimetus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "eelistatud kuup辰ev ja aeg kasutusel lokaali jaoks"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "sajandi number (aasta/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "Kuup辰ev k端mnendnumbrina"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "tund k端mnendnumbrina kasutades 24-tunnilist kella"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "tund k端mnendnumbrina kasutades 12-tunnilist kella"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "p辰ev aastas kui k端mnendnumber"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "kuu kui k端mnendnumber"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minutid k端mnendnumbrina"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "kas EL v探i PL"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekundin k端mnendnumbrina"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "n辰dalap辰ev k端mnendnumbrina"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "eelistatud kuup辰ev"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "viimased kaks aasta numbrit"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "aasta k端mnendnumbrina"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "ajatsoon v探i nimi v探i l端hend"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "*M辰辰raja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "Seletus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "N辰ide"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "S辰ti kirja v辰rvid"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr "V辰rvid"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Tsiteeritud tekst - Aste 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Tsiteeritud tekst - Aste 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Tsiteeritud tekst - Aste 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "URI viide"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Tsitaadi v辰rvid ringelvad"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Vali astme 1 tsitaadile v辰rv"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Vali astme 2 tsitaadile v辰rv"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Vali astme 3 tsitaadile v辰rv"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Vali URI-le v辰rv"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "S端mbolite kirjeldus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5407,11 +5433,11 @@ msgstr ""
"Uudistegrupp\n"
"Kirja-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Kui x on seatud, n辰itab v辰ljendit"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5425,7 +5451,7 @@ msgstr ""
"Tsiteeritud teate keha allkirjata\n"
"Literaal %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5437,20 +5463,20 @@ msgstr ""
"T辰ht avanev loogeline sulg\n"
"T辰ht sulgev loogeline sulg"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
msgid "Key bindings"
msgstr "Klahvi seosed"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " M辰辰ra klahvi seosed... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Vana Sylpheed"
@@ -5575,7 +5601,7 @@ msgstr ""
msgid "Age"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
#, fuzzy
msgid "Marked"
msgstr "M辰rk"
@@ -5830,17 +5856,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Manus"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "Pealkiri"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr "Kellelt"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "Kuup辰ev"
@@ -5942,7 +5968,7 @@ msgstr "Otsi kirju"
msgid "_Save as search folder"
msgstr "Kataloogist otsimine"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "Tehtud."
@@ -5956,7 +5982,7 @@ msgstr "Tuhnin kaustas %s ..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "Filtreerin..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(Kuup辰eva pole)"
@@ -6330,305 +6356,310 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/M辰rk/M辰rgi loetuks"
#: src/summaryview.c:429
+#, fuzzy
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/M辰rk/M辰rgi loetuks"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/M辰rk/M辰rgi k探ik loetuks"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/V辰rviline silt"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Kirjutan uuesti"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Lisa saatje aadressi raamatusse"
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/Loo filtri reeglistik"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/Loo filtri reeglistik/Automaatselt"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/Loo filtri reeglistik/ kasutades Kellelt"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/Loo filtri reeglistik/kasutades Kellele"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Loo filtri reeglistik/ kasutades p辰辰lkirja"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/Vaade/L辰htekood"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/Vaade/K探ik p辰ised"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "Tr端ki..."
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Loon kokkuv探tte vaate...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
#, fuzzy
msgid "Have color label"
msgstr "/V辰rviline silt"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
#, fuzzy
msgid "Have attachment"
msgstr "Manus"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr "Otsi"
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr "Protsessi m辰rk"
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "M探ned m辰rgid on j辰辰nud. Protsessime selle?"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Tuhnin kaustas (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "Otsi uuesti"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr "Pole rohkem kirju, mida pole loetud."
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Pole rohkem kirju, mida pole loetud. Otsime alates l探pust?"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr "Kirju mida pole loetud ei ole."
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Ei leidunud kirju mida pole loetud. Otsime j辰rgmisest kaustast?"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
msgid "No more new messages"
msgstr "Pole rohkem kirju"
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Pole rohkem uusi kirju. Otsime alates l探pust?"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
msgid "No new messages."
msgstr "Uusi kirju ei ole."
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Uusi kirju ei leidu. Otsime j辰rgmisest kaustast?"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr "Pole Rohkem m辰rgitud kirju"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "M辰rgitud kirju ei leidunud. Kas otsime l探pust?"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr "M辰rgitud kirju ei ole."
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "M辰rgitud kirju ei leidunud. Kas otsime algusest?"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Rohkem sildiga kirju ei ole"
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Rohkem sildiga kirju ei leitud. Kas otsime l探pust?"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "Rohkem sildiga kirju ei ole."
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Rohkem seildiga kirju ei leitud. Kas otsime algusest?"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "*V探tan kirju p辰辰lkirja j辰rgi..."
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d on kustutatud"
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d on 端lekantud"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d on kopeeritud"
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr " kirja m辰rgitud"
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "uusi %d, mitteloetuid %d, kokku %d (%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "uusi %d, mitteloetuid %d, kokku %d"
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Sorteerin kirjaloendi..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\t s辰tin kokkuv探tte kirja andmetest..."
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Teen kokkuv探tte teadete andmetest..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "*Kirjutan koondy puvrisse (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Kiri %d on m辰rgitud\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Kiri %d on m辰rgitud kui l辰biloetu\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Kiri %d on m辰rgitud kui mitteloetu\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Kiri %s/%d on m辰辰ratud kustutamisele\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Kustuta kirjad"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Kas te t探esti soovite kirju eemaldada pr端gikastist?"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Kustutan duplitseeritud kirju..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Kiri %s/%d pole m辰rgitud\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Kiri %d on m辰辰ratud 端lekandmiseks %s-i\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Sihtpunkt on sama mis aktiivne kaust."
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Kiri %d on m辰辰ratud kopeerimisele %s-i\n"
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
#, fuzzy
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Kopeerimise sihtpunkt on sama mis aktiivne kaust."
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Tekkis viga kirja protsessimisel."
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "Loon teemad..."
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr "Eemaldan teemad..."
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtreerin..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "filtreerin..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtreerin..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "kiri %d on juba salvestatud.\n"
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr "Ei."
@@ -6646,36 +6677,36 @@ msgstr "Loon tekstivaate...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "kirja ei saanud\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
#, fuzzy
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "/Salveta kui..."
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
#, fuzzy
msgid "Compose _new message"
msgstr "Kirjuta uus kiri"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
#, fuzzy
msgid "Add to address _book..."
msgstr "/Lisa saatje aadressi raamatusse"
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
#, fuzzy
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "ldine aadress"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
#, fuzzy
msgid "_Open with Web browser"
msgstr "Weebi sirvur"
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6684,7 +6715,7 @@ msgid ""
"Open it anyway?"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index ad24afca..f72774fb 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-08 23:57+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas Boos <nicolas.boos@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Trouv辿 : %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "La configuration est enregistr辿e.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Dossier des messages ind辿sirables"
@@ -633,8 +633,8 @@ msgstr "%.2f Mo"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2f Go"
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "impossible de modifier les droits d'acc竪s du fichier\n"
@@ -721,8 +721,8 @@ msgstr ""
"case dans la colonne G pour relever le courrier du compte \n"
"correspondant lorsque 束 Tout relever 損 est activ辿"
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -858,12 +858,12 @@ msgstr "Argument de l'action"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Ajouter l'adresse au carnet"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr "Remarques"
@@ -872,183 +872,183 @@ msgstr "Remarques"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Choisissez un dossier"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichier"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Fichier/Nouveau _carnet d'adresses"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Fichier/Nouveau carnet _vCard"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Fichier/Nouveau carnet _JPilot"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Fichier/Nouveau _serveur LDAP"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Fichier/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Fichier/dit_er"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Fichier/_Supprimer"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fichier/En_registrer"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fichier/_Fermer"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/_Adresse"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Adresse/Nouvelle _adresse"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Adresse/Nouveau _groupe"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Adresse/Nouveau _dossier"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Adresse/---"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Adresse/dit_er"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_Supprimer"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Outils"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Outils/Importer un fichier _LDIF"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/A_ide"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_ide/ _propos"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/Nouvelle _adresse"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/Nouveau _groupe"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nouveau _dossier"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/_dition"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Supprimer"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "Adresse 辿lectronique"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Carnet d'adresses"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "Rechercher"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr " :"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr "Copie :"
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr "Copie discr竪te :"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Suppression d'adresse(s)"
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Voulez-vous supprimer la(les) adresse(s) s辿lectionn辿e(s) ?"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1058,37 +1058,37 @@ msgstr ""
"Si vous supprimez uniquement le dossier, les adresses seront d辿plac辿es dans "
"le dossier parent."
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr "Suppression de dossier"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
msgid "_Folder only"
msgstr "_Dossier uniquement"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Dossier et _adresses"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer 束 %s 損 ?"
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Nouvel utilisateur. Impossible d'enregistrer le fichier index."
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr ""
"Nouvel utilisateur, impossible d'enregistrer le fichier carnet d'adresses."
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Ancien carnet d'adresses converti avec succ竪s."
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr ""
"Ancien carnet d'adresses converti,\n"
"mais impossible d'enregistrer le nouveau fichier index."
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr ""
"chec lors de la conversion de l'ancien carnet d'adresses.\n"
"Cr辿ation d'un nouveau carnet d'adresses vide."
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr ""
"chec lors de la conversion du carnet d'adresses.\n"
"Impossible de cr辿er un nouveau carnet d'adresses vide."
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1120,92 +1120,92 @@ msgstr ""
"chec lors de la conversion du carnet d'adresses\n"
"et lors de la cr辿ation d'un nouveau carnet d'adresses."
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "Erreur de conversion du carnet d'adresses"
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "Conversion de carnets d'adresses"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "Erreur dans le carnet d'adresses"
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "chec lors de la lecture de l'index des adresses"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Ancien carnet d'adresses converti, mais 辿chec lors de l'辿criture du fichier "
"index"
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"chec lors de la conversion du carnet d'adresses. Cr辿ation d'un nouveau "
"carnet d'adresses vide."
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"chec lors de la conversion du carnet d'adresses et lors de la cr辿ation d'un "
"nouveau carnet d'adresses vide."
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"chec lors de la conversion du carnet d'adresses et lors de la cr辿ation d'un "
"nouveau carnet d'adresses vide."
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "Erreur de conversion du carnet d'adresses"
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "Conversion de carnets d'adresses"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "Carnet d'adresses"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr "Personne"
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "Adresse 辿lectronique"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "Groupe"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "Dossier"
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "Serveur LDAP"
@@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "Adresse courante :"
msgid "Personal address"
msgstr "Adresse personnelle :"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "Information"
@@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr "Brun"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr "Aucun"
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "/_dition/_Annuler"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_dition/_Refaire"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_dition/---"
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "/_dition/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_dition/Co_uper"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_dition/_Copier"
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "/_dition/Co_ller"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_dition/Coller comme ci_tation"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_dition/Tout s辿lectio_nner"
@@ -1363,8 +1363,8 @@ msgstr "/_dition/Justifier tout le _message"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_dition/Justification aut_omatique"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/_Affichage"
@@ -1385,9 +1385,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Affichage/_R辿pondre "
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Affichage/---"
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "/_Affichage/_Afficher une r竪gle"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Affichage/_Pi竪ce(s) jointe(s)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res"
@@ -1412,216 +1412,227 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/_Automatique"
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/---"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/ASCII 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe occidentale (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe occidentale (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe centrale (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/_Baltique (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe du Nord (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Grec (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe du Nord (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/H辿breu (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/H辿breu (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Turc (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois simplifi辿 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois simplifi辿 (GBK)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois traditionnel (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cor辿en (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Tha誰 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Tha誰 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Outils/_Carnet d'adresses"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Outils/_Mod竪le"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Outils/_Actions"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Outils/---"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Outils/Modifier avec un 辿diteur e_xterne"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Outils/_Signer"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Outils/_Chiffrer"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Outils/E_x辿cuter"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Outils/_Mod竪le"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s : le fichier n'existe pas\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Impossible d'obtenir la partie texte\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Erreur du format de citation."
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr ""
"Erreur du format de citation d'un message lors d'une r辿ponse ou d'un "
"transfert."
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Le fichier %s n'existe pas\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Impossible d'obtenir la taille de %s\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Le fichier %s est vide."
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Impossible de lire %s."
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Message : %s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Impossible de lire une partie d'un message multipart."
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Pas de sujet)"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Composition d'un message%s"
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Destinataire non sp辿cifi辿."
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
msgid "Empty subject"
msgstr "Sujet absent"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Le sujet est vide. Envoyer malgr辿 cela ?"
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "liste de destinataires vide."
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1629,21 +1640,21 @@ msgstr ""
"Aucun compte n'a 辿t辿 sp辿cifi辿 pour l'envoi.\n"
"Veuillez s辿lectionner un compte avant d'envoyer du courrier."
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Une erreur est survenue lors de l'envoi du message %s ."
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Impossible d'enregistrer de message dans la bo樽te de messages envoy辿s"
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Impossible de trouver une touche associ辿e au code (de touche) 束 %s 損."
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1654,11 +1665,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Voulez-vous n辿anmoins l'envoyer avec %s ?"
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
msgid "Code conversion error"
msgstr "Erreur de conversion de code"
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1671,157 +1682,157 @@ msgstr ""
"\n"
"Voulez-vous n辿anmoins l'envoyer ?"
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr "Longueur de ligne maximale"
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Impossible d'enlever l'ancien message\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "Mise en file d'attente des messages...\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "Impossible de trouver le dossier de file d'attente\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID cr辿辿 : %s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Cr辿ation de la fen棚tre de composition...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "De :"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
msgid "PGP Sign"
msgstr "Signature PGP"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Chiffrement PGP"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "Type MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "Taille"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "Envoyer le message"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "Envoi diff辿r辿"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Mettre en file d'attente et envoyer plus tard"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "Brouillon"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Enregistrer dans le dossier brouillon"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr "Insertion"
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "Ins辿rer un fichier"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "Joindre"
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "Joindre un fichier"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "Signature"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "MAUVAISE signature"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "diteur de texte"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "diter avec un 辿diteur externe"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr "Justifier"
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Justifier tout le message"
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Type MIME invalide."
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Le fichier n'existe pas ou est vide."
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
msgid "Properties"
msgstr "Propri辿t辿s"
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "Encodage"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Chemin d'acc竪s"
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "Nom du fichier"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La ligne de commande pour l'辿diteur externe est invalide : 束 %s 損\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1831,46 +1842,46 @@ msgstr ""
"Forcer sa fermeture ?\n"
"id de traitement de groupe: %d"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente."
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
msgid "Select files"
msgstr "S辿lection de fichier"
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "Choisissez un fichier"
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
msgid "Save message"
msgstr "Enregistrer le message"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr ""
"Ce message a 辿t辿 modifi辿. Voulez-vous l'enregistrer dans le dossier des "
"brouillons ?"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr "Fermer _sans enregistrer"
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Voulez-vous appliquer le mod竪le 束 %s 損 ?"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
msgid "Apply template"
msgstr "Appliquer un mod竪le"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
msgid "_Replace"
msgstr "_Remplacer"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
msgid "_Insert"
msgstr "_Ins辿rer"
@@ -2309,7 +2320,7 @@ msgstr "Nouveau"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "Non lu"
@@ -2325,12 +2336,12 @@ msgstr "Enregistrement des donn辿es des dossiers...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Initialisation des donn辿es des dossiers..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Analyse du dossier %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Analyse du dossier %s ..."
@@ -2355,7 +2366,7 @@ msgstr "La reconstruction de l'arborescence a 辿chou辿."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Recherche des nouveaux messages..."
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr "Ind辿sirable"
@@ -2495,7 +2506,7 @@ msgstr "Sujet :"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Cr辿ation de la vue des en-t棚tes...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "(Pas d'exp辿diteur)"
@@ -2606,7 +2617,7 @@ msgstr "Importation d'un fichier LDIF dans un carnet d'adresses"
msgid "Prev"
msgstr "Pr辿c辿dent"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
@@ -2964,11 +2975,11 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "une autre session de Sylpheed existe.\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Migration de la configuration"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -2976,638 +2987,643 @@ msgstr ""
"Une ancienne version de configuration a 辿t辿 trouv辿e.\n"
"Voulez-vous migrer vers la nouvelle ?"
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Fichier/_Dossier"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Fichier/_Dossier/Cr辿er un _nouveau dossier..."
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Fichier/_Dossier/_Renommer le dossier..."
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Fichier/_Dossier/_D辿placer le dossier..."
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Fichier/_Dossier/_Supprimer le dossier"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Fichier/_Bo樽te aux lettres"
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Fichier/_Bo樽te aux lettres/Ajouter une _bo樽te aux lettres..."
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_Fichier/_Bo樽te aux lettres/_Supprimer la bo樽te aux lettres"
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Fichier/_Bo樽te aux lettres/---"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Fichier/_Bo樽te aux lettres/Re_chercher les nouveaux messages"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr ""
"/_Fichier/_Bo樽te aux lettres/Rechercher les nouveaux messages dans _toutes "
"les bo樽tes"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_Fichier/_Bo樽te aux lettres/Reconstruire l'_arborescence"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Fichier/_Importer un fichier mbox..."
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Fichier/_Exporter vers un fichier mbox..."
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Fichier/_Vider les corbeilles"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Fichier/Enregistrer _sous..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Fichier/Im_primer..."
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Fichier/_Travailler d辿connect辿"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Fichier/_Quitter"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_dition/S辿lectionner l'en_filade"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_dition/Rechercher dans le _message..."
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_dition/Rechercher dans le _dossier..."
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Affichage/Affic_her ou masquer"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Affichage/Affic_her ou masquer/Fen棚tre des _dossiers"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Affichage/Affic_her ou masquer/Fen棚tre de _message"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Affichage/Affic_her ou masquer/Barre d'_outils"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Affichage/Affic_her ou masquer/Barre d'_outils/Ic担nes _et textes"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Affichage/Affic_her ou masquer/Barre d'_outils/_Ic担nes seulement"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Affichage/Affic_her ou masquer/Barre d'_outils/_Textes seulement"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr ""
"/_Affichage/Affic_her ou masquer/Barre d'_outils/_Pas de barre d'outils"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Affichage/Affic_her ou masquer/_Barre d'辿tat"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Affichage/Affic_her ou masquer/_Barre d'辿tat"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Affichage/S辿parer la fen棚tre des _dossiers"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Affichage/S辿parer la fen棚tre des _messages"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Affichage/_Trier"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par _num辿ro"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par _taille"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par _date"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par _date"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par e_xp辿diteur"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par d_estinataire"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par _sujet"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par _couleur"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par _marque"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par non _lu"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par pi竪ce _jointe"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Ne _pas trier"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Affichage/_Trier/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Affichage/_Trier/_Ordre croissant"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Affichage/_Trier/O_rdre d辿croissant"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Affichage/_Trier/_Attirer par sujet"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Affichage/Affichage par _fil de conversation"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Affichage/D辿_ployer les fils de conversation"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Affichage/_Compacter les fils de conversation"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Affichage/S辿lect_ion des 辿l辿ments affich辿s..."
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Affichage/_Aller "
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /Message _pr辿c辿dent"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /Message suiva_nt"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Affichage/_Aller /---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /Non l_u pr辿c辿dent"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /Non _lu suivant"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /Message nouveau pr辿c辿dent"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /Message nouveau suivant"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /M_arqu辿 pr辿c辿dent"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /_Marqu辿 suivant"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /C_olor辿 pr辿c辿dent"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /_Color辿 suivant"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Affichage/_Aller /Autre _dossier..."
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/D辿tection _automatique"
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe occidentale (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois traditionnel (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cor辿en (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Affichage/_Ouvrir dans une nouvelle fen棚tre"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Affichage/_Voir le message complet"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Affichage/Afficher tous les e_n-t棚tes"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Affichage/Mettre jo_ur le r辿sum辿 des messages"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/_Message"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/le courrier du _compte courant"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/le courrier de _tous les comptes"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/_Annuler la r辿ception"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/---"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Message/En_voyer les messages en file d'attente"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Message/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Message/Composer un _nouveau message"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Message/_R辿pondre"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Message/R辿p_ondre "
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Message/R辿p_ondre /_tous"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Message/R辿p_ondre /l'_exp辿diteur"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Message/R辿p_ondre /la _liste"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Message/_Transf辿rer"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Message/Transf辿rer en tant que pi竪ce _jointe"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Message/Rediri_ger"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Message/_D辿placer..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Message/_Copier..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Message/_Marquer"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Message/_Marquer/_Marquer"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Message/_Marquer/_D辿marquer"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Message/_Marquer/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Message/_Marque/Marquer comme _non lu"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Message/_Marque/Marquer comme _lu"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+#, fuzzy
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_Message/_Marque/Marquer comme _lu"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Message/_Marque/Marquer _tous comme lu"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Message/_Supprimer"
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Message/_Marquer comme _ind辿sirable"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Message/Marquer comme in_t辿ressant"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Message/R辿辿dit_er"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Outils/Aj_outer l'exp辿diteur dans le carnet d'adresses..."
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Outils/_Filtrer les messages du dossier"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Outils/Filtrer les messages _s辿lectionn辿s"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/automatiq_uement"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/bas辿e sur l'_exp辿diteur"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/bas辿e sur le(s) _destinataire(s)"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/bas辿e sur le _sujet"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Outils/Filtrer les _ind辿sirables du dossier"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Outils/Filtrer les ind辿sirables dans les _messages s辿lectionn辿s"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Message/Supprimer les messages en dou_ble"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Outils/E_x辿cuter"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/Ou_tils/_Journal de connexion"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configuration"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configuration/Pr辿f辿rences _g辿n辿rales..."
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Configuration/_Filtres..."
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configuration/_Mod竪les..."
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configuration/_Actions..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configuration/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configuration/_Configuration du compte courant..."
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configuration/Cr辿ation d'un _nouveau compte..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configuration/dition des compt_es..."
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configuration/Choi_sir un autre compte"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/A_ide/_Manuel"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/A_ide/_Manuel/_Anglais"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/A_ide/_Manuel/_Japonais"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Anglais"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/A_llemand"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Espagnol"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Fran巽ais"
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Italien"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/A_ide/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Cr辿ation de la fen棚tre principale...\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Fen棚tre principale : allocation de la couleur %d 辿chou辿e\n"
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "termin辿.\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "Sans titre"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr "aucun"
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Changement du type de s辿paration de fen棚tre de %d vers %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr "D辿connect辿"
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Vous 棚tes d辿connect辿. Voulez-vous vous connecter ?"
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
msgid "Empty all trash"
msgstr "Vider toutes les corbeilles"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Supprimer tous les messages dans la corbeille ?"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "Nouvelle bo樽te aux lettres"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3617,16 +3633,16 @@ msgstr ""
"Saisissez le nom de la nouvelle bo樽te aux lettres. Si elle\n"
"existe d辿j, elle sera automatiquement analys辿e."
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "La bo樽te aux lettres 束 %s 損 existe d辿j."
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Bo樽te aux lettres"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3636,145 +3652,145 @@ msgstr ""
"Il se peut que les fichiers existent d辿j, ou que vous n'ayez pas les droits "
"en 辿criture."
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Dossiers"
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Message"
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/_R辿pondre"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/R辿pondre _tous"
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/R辿pondre l'_exp辿diteur"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/R辿pondre la _liste"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Transf辿rer"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Transf辿rer en pi竪ce _jointe"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Rediri_ger"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "Relever"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Relever le courrier du compte courant"
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "Tout relever"
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Relever le courrier de tous les comptes"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Envoyer les messages en attente"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Composer"
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "Composer un nouveau message"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "R辿pondre"
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "R辿pondre au message"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr " tous"
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "R辿pondre tous"
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "Transf辿rer"
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "Transf辿rer le message"
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "Supprimer le message"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Marquer comme ind辿sirable"
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "Ex辿cuter"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "Ex辿cuter les commandes marqu辿es"
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "Message non lu suivant"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "Pr辿f辿rences"
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "Common preferences"
msgstr "Pr辿f辿rences g辿n辿rales"
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Compte"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "Configuration du compte courant"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Vous 棚tes d辿connect辿. Cliquer sur l'ic担ne pour vous connecter."
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Vous 棚tes connect辿. Cliquer sur l'ic担ne pour vous d辿connecter."
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "Quitter"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "Quitter Sylpheed ?"
@@ -3811,45 +3827,45 @@ msgstr "Fin de message atteint, reprendre depuis le d辿but ?"
msgid "Search finished"
msgstr "Recherche termin辿e"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Outils/Aj_outer l'exp辿diteur dans le carnet d'adresses"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Cr辿ation de la vue message...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "Texte"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
msgid "Attachments"
msgstr "Pi竪ces jointes"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier 束 %s 損."
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "Commande d'apprentissage :"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "Impression"
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4747,8 +4763,8 @@ msgstr ""
msgid "Expand threads"
msgstr "D辿ployer les fils de conversation"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "Format de la date"
@@ -5037,8 +5053,8 @@ msgstr "Commandes externes (%s sera remplac辿 par le nom du fichier/URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Navigateur web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Bo樽te de r辿ception par d辿faut"
@@ -5115,214 +5131,224 @@ msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grec (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "Europe du Nord (ISO-8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "Cyrillique (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "H辿breu (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "H辿breu (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turc (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillique (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillique (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillique (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillique (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonais (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonais (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonais (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Chinois simplifi辿 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Chinois simplifi辿 (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Chinois traditionnel (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Chinois traditionnel (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinois (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Cor辿en (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tha誰 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tha誰 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "nom du jour de la semaine (abr辿g辿)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "nom du jour de la semaine"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "nom du mois (abr辿g辿)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "nom du mois"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "le format par d辿faut de la date et de l'heure"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "le 'si竪cle' (ann辿e/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "le jour du mois"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "l'heure en tant que nombre (0-23)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "l'heure en tant que nombre (1-12)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "le jour de l'ann辿e en tant que nombre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "le mois en tant que nombre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "les minutes en tant que nombre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM (matin) ou PM (apr竪s-midi)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "les secondes en tant que nombre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "le jour de la semaine en tant que nombre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "le format par d辿faut de la date"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "les deux derniers chiffres de l'ann辿e"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "l'ann辿e"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "le fuseau horaire, son nom ou abr辿viation"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "Code"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "Exemple"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "Param辿trer les couleurs de message"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr "Couleurs"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Texte cit辿 - 1er niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Texte cit辿 - 2e niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Texte cit辿 - 3e niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "Lien URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "R辿utiliser les couleurs"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Choix de la couleur de la citation niveau 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Choix de la couleur de la citation niveau 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Choix de la couleur de la citation niveau 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Choix de la couleur pour les liens URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "Description des symboles"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5346,11 +5372,11 @@ msgstr ""
"Groupes de discussions\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Si x est d辿fini, afficher expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5364,7 +5390,7 @@ msgstr ""
"Corps du message sans signature en tant que citation\n"
"Caract竪re pourcent 束 % 損"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5376,20 +5402,20 @@ msgstr ""
"Caract竪re 束 { 損\n"
"Caract竪re 束 } 損"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
msgid "Key bindings"
msgstr "Raccourcis clavier"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Choisir les raccourcis clavier... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
msgid "Default"
msgstr "Par d辿faut"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Ancien Sylpheed"
@@ -5510,7 +5536,7 @@ msgstr "R辿sultat de la commande"
msgid "Age"
msgstr "Age"
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
#, fuzzy
msgid "Marked"
msgstr "Marque"
@@ -5741,17 +5767,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Pi竪ces jointes"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "Sujet"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr "Exp辿diteur"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "Date"
@@ -5854,7 +5880,7 @@ msgstr "Recherche dans le dossier"
msgid "_Save as search folder"
msgstr "Enregistrer dans le dossier brouillon"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "Termin辿."
@@ -5868,7 +5894,7 @@ msgstr "Analyse du dossier %s ..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "Tri en cours..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(aucune date)"
@@ -6243,308 +6269,313 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Marquer/Marquer comme _lu"
#: src/summaryview.c:429
+#, fuzzy
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_Marquer/Marquer comme _lu"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Marquer/Marquer _tous comme lus"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/Co_lorer"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/R辿辿dit_er"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "_Ajouter l'exp辿diteur au carnet d'adresses..."
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/automatiq_uement"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/bas辿e sur l'_exp辿diteur"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/bas辿e sur le(s) _destinataire(s)"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/bas辿e sur le _sujet"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Affichage/_Voir le message complet"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Affichage/Afficher tous les e_n-t棚tes"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "/Im_primer..."
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Cr辿ation de la vue de l'index...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
#, fuzzy
msgid "Have color label"
msgstr "/Co_lorer"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
#, fuzzy
msgid "Have attachment"
msgstr "Pi竪ces jointes"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr " Rechercher "
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr "Traitement des messages marqu辿s"
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Il reste des messages marqu辿s, voulez-vous les traiter ?"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Analyse du dossier (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
msgid "_Search again"
msgstr "_Chercher encore"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr "Plus de messages non lus"
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Plus de message non lu. Rechercher depuis la fin ?"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr "Plus de messages non lus"
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Pas de message non lu. Passer au dossier suivant ?"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
msgid "No more new messages"
msgstr "Plus de nouveaux messages"
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Plus de nouveaux messages. Rechercher depuis la fin ?"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
msgid "No new messages."
msgstr "Pas de nouveaux messages."
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Plus de nouveaux messages. Aller au dossier suivant ?"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr "Plus de messages marqu辿s"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Plus de messages marqu辿s. Rechercher depuis la fin ?"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr "Pas de message marqu辿."
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Plus de messages marqu辿s. Rechercher depuis le d辿but ?"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Plus de messages marqu辿s"
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Plus de messages marqu辿s. Rechercher depuis la fin ?"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "Plus de messages marqu辿s."
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Plus de messages marqu辿s. Rechercher depuis le d辿but ?"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Tri des messages par sujet..."
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d effac辿"
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d d辿plac辿"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d copi辿"
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr " 辿l辿ment(s) s辿lectionn辿(s)"
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d nouveau(x), %d non lu(s), %d au total (%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d nouveau(x), %d non lu(s), %d au total"
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Tri de l'index..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tD辿finition de l'index partir des donn辿es du message..."
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "D辿finition de l'index partir des donn辿es du message..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "criture du cache index (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Le message %d est marqu辿\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Le message %d est marqu辿 comme lu\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Le message %d est marqu辿 comme non lu\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Le message %s/%d sera effac辿\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Suppression de message(s)"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer d辿finitivement ce(s) message(s) de la "
"corbeille ?"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Suppression des messages en double..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Le message %s/%d est d辿marqu辿\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Le message %d est marqu辿 pour d辿placement dans %s\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "La destination est identique au dossier actuel."
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Le message %d est copier vers %s\n"
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "La destination et la source de la copie sont identiques."
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Une erreur est survenue pendant le traitement des messages."
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "Construction des threads..."
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr "Suppression des threads..."
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Tri en cours..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "tri en cours..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "Tri en cours..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d message(s) ont 辿t辿 filtr辿(s)."
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr "N属"
@@ -6561,31 +6592,31 @@ msgstr "Cr辿ation de la vue texte...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "Impossible d'afficher ce message.\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "Enregistrer cette _image sous..."
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
msgid "Compose _new message"
msgstr "Composer un _nouveau message"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
msgid "Add to address _book..."
msgstr "_Ajouter au carnet d'adresses..."
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "Copier cette ad_resse"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
msgid "_Open with Web browser"
msgstr "_Ouvrir dans le navigateur Web"
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr "Copier ce _lien"
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6597,7 +6628,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Voulez-vous n辿anmoins l'ouvrir ?"
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr "Localisateur (URL) suspect"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 81b537b9..14944abd 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n"
"Last-Translator: Jorge Rivas\n"
"Language-Team: Jorge Rivas\n"
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "Atopado %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Configuraci坦n gardada.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Carpeta"
@@ -621,8 +621,8 @@ msgstr ""
msgid "%.2fGB"
msgstr ""
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "non se pode cambiar os permisos de ficheiro\n"
@@ -709,8 +709,8 @@ msgstr ""
"A orde de comprobaci坦n de mensaxes ser叩 este. Marque as casilas\n"
"na columna `G' para activar a descarga mediante `Traer todo'."
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -846,12 +846,12 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Engadir enderezo 叩 axenda"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Enderezo"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr "Notas"
@@ -860,183 +860,183 @@ msgstr "Notas"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Seleccionar carpeta da axenda"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/_Ficheiro"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Ficheiro/Nova _axenda"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Ficheiro/Nova _vCard"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Ficheiro/Novo _JPilot"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Ficheiro/Novo _servidor"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Ficheiro/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Ficheiro/_Editar"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Ficheiro/_Borrar"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Ficheiro/_Gardar"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Ficheiro/_Pechar"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/_Enderezo"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Enderezo/Novo _enderezo"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "//_Enderezo/Novo _grupo"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Enderezo/Nova _carpeta"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Enderezo/---"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Enderezo/_Editar"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Enderezo/_Borrar"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Ferramentas"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Ferramentas/Importar ficheiro _LDIF"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/_Axuda"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ayuda/_Acerca de"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/Novo _enderezo"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/Novo _grupo"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nova _carpeta"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Borrar"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "Enderezo e-mail"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Axenda de enderezos"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr "Engadir"
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "Buscar"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr "Para:"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Borrar enderezo(s)"
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "多Borrar realmente o(s) enderezo(s)?"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1045,38 +1045,38 @@ msgstr ""
"多Quere borrar a carpeta E todos os enderezos en `%s'? \n"
"Si so borra a carpeta os enderezos se mover叩n 叩 carpeta pai."
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr "Borrar carpeta"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "Carpeta s坦"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Carpeta e enderezos"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "多Borrar realmente `%s' ?"
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Novo usuario, non se puido gardar o ficheiro 鱈ndice."
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Novo usuario, non se puido gardar os ficheiros de enderezos"
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Antiga axenda de enderezos convertida con 辿xito"
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr ""
"Antiga axenda de enderezos convertida,\n"
"non se puido gardar o novo ficheiro 鱈ndice"
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr ""
"Non se puido convertir a antiga axenda,\n"
"pero crearonse novos ficheiros valeiros."
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr ""
"Non se puido convertir a antiga axenda,\n"
"Non se puideron crear os ficheiros para a nova."
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1108,92 +1108,92 @@ msgstr ""
"Non se puido convertir a antiga axenda\n"
"e non se puideron crear ficheiros para unha nova."
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "Error na conversi坦n da axenda"
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "Conversi坦n da axenda"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "Error na axenda"
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "Non se puido ler o 鱈ndice de enderezos"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Antiga axenda de enderezos convertida, non se puido gardar o novo ficheiro "
"鱈ndice"
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Non se puido convertir a antiga axenda, pero se crearon novos ficheiros "
"valeiros."
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Non se puido convertir a antiga axenda, non se puideron crear os ficheiros "
"para a nova."
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Non se puido convertir a antiga axenda e non se puideron crear ficheiros "
"para unha nova."
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "Erro na conversi坦n da axenda"
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "Conversi坦n da axenda"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr "Interfaz"
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "Axenda de enderezos"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr "Persoa"
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "Enderezo e-mail"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "Servidor LDAP"
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "Enderezo com炭n"
msgid "Personal address"
msgstr "Enderezo persoal"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "Notificaci坦n"
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "Marr坦n"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr "Ning炭n"
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "/_Editar/_Desfacer"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Editar/_Refacer"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Editar/---"
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "/_Editar/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Editar/Cor_tar"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editar/_Copiar"
@@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "/_Editar/_Pegar"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Editar/Pegar como c_itaci坦n"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Editar/_Seleccionar todo"
@@ -1356,8 +1356,8 @@ msgstr "/_Editar/_Cortar todas as l鱈neas longas"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editar/_Copiar"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/_Ver"
@@ -1378,9 +1378,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Ver/_Respostar a"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Ver/---"
@@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "/_Ver/_Regra"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Ver/_Adxuntos"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente"
@@ -1406,242 +1406,253 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Europeo Occidental (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Europeo Occidental (ISO-8859-_15)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/B叩ltico (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/B叩ltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Grego (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/B叩ltico (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Grego (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Turco (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines tradicional (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Coreano (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Tailand辿s (TIS-620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Tailand辿s (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Ferramentas/_Axenda de enderezos"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Ferramentas/Plan_tillas"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Ferramentas/Acci坦_ns"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Ferramentas/---"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Editar/Editar con editor e_xterno"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Ferramentas/Acci坦_ns"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Mensaxe/_Encriptar"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Ferramentas/E_xecutar"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Ferramentas/Plan_tillas"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: o ficheiro non existe\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Non se pode obter o texto\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
#, fuzzy
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Marca de cita para erro."
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Erro no formato da mensaxe para respostar/redirixir "
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "o ficheiro %s non existe\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Non se pode obter o tama単o de %s\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "o Ficheiro %s esta valeiro."
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Non poido ler %s."
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Mensaxe: %s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Non se pode obter a parte do mensaxe multipartes."
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Sin asunto)"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Compo単er mensaxe%s"
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Non se especificou o destinatario."
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Asunto"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "o asunto esta valeiro. 多Enviar de todas formas?"
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "non se pode obter a lista de destinatarios."
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1649,21 +1660,21 @@ msgstr ""
"Non especific坦 ningunha conta para enviar.\n"
"Seleccione algunha conta antes de enviar."
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Ocurriu un erro enviando o mensaxe a %s ."
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Non se pode gardar a mensaxe en Saida."
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Non puiden atopar ningunha clave asociada con a Id-clave actual `%s'."
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1674,12 +1685,12 @@ msgstr ""
"%s a %s.\n"
"多Envia-lo de todo xeito?"
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Error na conversi坦n da axenda"
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1688,159 +1699,159 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "non se pode eliminar a mensaxe antiga\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "po単endo na cola...\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "non podo atopar a carpeta de cola\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "a mensaxe non se pode po単er na cola\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID generado: %s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Creando fiestra de composicion...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Dende:"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_Ferramentas/Acci坦_ns"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/_Mensaxe/_Encriptar"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "Tama単o"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "Enviar Mensaxe"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "Enviar mais tarde"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Po単er na cola e enviar mais tarde"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Gardar como borrador"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "Inserir ficheiro"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "Adxuntar"
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "Adxuntar ficheiro"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "Sinatura"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "Sinatura INVLIDA"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Editar con un editor externo"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr "Recortar"
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Cortar todas as l鱈neas longas"
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tipo MIME inv叩lido."
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "O ficheiro non existe ou est叩 valeiro."
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "Codificaci坦n"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "Nome de ficheiro"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "o comando do editor externo non e v叩lido: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1850,48 +1861,48 @@ msgstr ""
"多Desea terminar o proceso?\n"
"Id. de proceso: %d"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "O mensaxe non se pode po単er na cola."
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Seleccionar ficheiro"
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "Seleccionar ficheiro"
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Enviar Mensaxe"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Esta mensaxe foi modificado. 多Desea descartala?"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "多Quere aplicar a plantilla `%s' ?"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
msgid "Apply template"
msgstr "Aplicar plantilla"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Substitu鱈r"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Inserir"
@@ -2333,7 +2344,7 @@ msgstr "Novos"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "Non le鱈dos"
@@ -2349,12 +2360,12 @@ msgstr "Establecendo informaci坦n de carpeta...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Establecendo informaci坦n de carpeta..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Revisando carpeta %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Revisando carpeta %s ..."
@@ -2380,7 +2391,7 @@ msgstr "Reconstruindo a arbre de carpetas..."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Comprobar si hai mensaxes novos en todas as carpetas..."
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2519,7 +2530,7 @@ msgstr "Asunto:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Creando vista de cabeceiras...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "(Sin remite)"
@@ -2628,7 +2639,7 @@ msgstr "Importar ficheiro LDIF na axenda"
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
@@ -2974,677 +2985,682 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "xa hai outro Sylpheed execut叩ndose.\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "configuraci坦n das accions"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Ficheiro/_Carpeta"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Ficheiro/_Carpeta_/Crear _nova carpeta..."
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Ficheiro/_Carpeta_/_Renomear carpeta..."
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Ficheiro/_Carpeta_/_Renomear carpeta..."
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Ficheiro/_Carpeta_/_Borrar carpeta"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Ficheiro/_Engadir caixa de correo"
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Ficheiro/_Engadir caixa de correo"
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/Eliminar _mailbox"
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Ficheiro/_Carpeta"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Comprobar si hai mensaxes novas"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_Ficheiro/_Comprobar mensaxes novas en todas as carpetas"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/R_econstruir 叩rbre de carpetas"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Ficheiro/I_mportar ficheiro mbox..."
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Ficheiro/_Exportar a ficheiro mbox..."
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
#, fuzzy
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Ficheiro/_Baleirar Papeleira"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Ficheiro/_Gardar como..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Ficheiro/_Imprimir"
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
#, fuzzy
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Ficheiro/_Inserir ficheiro"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Ficheiro/Sai_r"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Editar/Seleccionar _fio"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Edici坦n/_Buscar na mensaxe actual..."
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Edici坦n/_Buscar en carpeta..."
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Arbre de carpetas"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Mensaxes"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Ferramentas"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Ferramentas/Iconos _e texto"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Ferramentas/_Iconos"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Ferramentas/_Texto"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Ferramentas/_Ocultar"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Barra de estado"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Barra de estado"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Ver/Separar arb_re de carpetas"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
#, fuzzy
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Ver/Separar vista de m_ensaxes"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Ver/_Ordear"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _n炭mero"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por tama単_o"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _data"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _data"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _remitente"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _destinatario"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por as_unto"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _cor da etiqueta"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _marca"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _non le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por adxun_to"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Ver/_Ordear/N_on ordear"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Ver/_Ordear/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Ascendente"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Atraer _por asunto"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Ver/_Vista xer叩rquica"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Ver/E_xpandir todos os fios"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Ver/Co_lapsar todos os fios"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Ver/Elementos visibles..."
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Ver/_Ir a"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaxe a_nterior"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaxe s_eguinte"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Ver/_Ir a/---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Anterior sin ler"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Seguinte sin ler"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaxe no_va anterior"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaxe nova s_eguinte"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaxe marcada a_nterior"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Seguinte mensaxe _marcada"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaxe etiqueta_da anterior"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Seguinte Mensaxe e_tiquetada"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Ir a outra carpeta"
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/_Autodetectar"
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Europeo Occidental (ISO-8859-_15)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines tradicional (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Coreano (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Ver/Abrir en fiestra _nova"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Ver/Fonte da mens_axe"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Ver/Mostrar todas as cabeceiras"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Ver/Actualizar res_umen"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/_Mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Mensaxe/Re_editar"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Mensaxe/Recibir de tod_as as contas"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Mensaxe/Recibir de tod_as as contas"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Mensaxe/_Cancelar recepci坦n"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Mensaxe/Re_editar"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Mensaxe/Enviar mensa_xes da cola"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Mensaxe/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Mensaxe/Compo単er _nova mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Mensaxe/_Respostar"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a/A _todos"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a/ _remitente"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a/ _lista de correo"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Mensaxe/_Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Mensaxe/Reen_viar como adxunto"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Mensaxe/Red_irixir"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Mensaxe/M_over..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Mensaxe/_Copiar..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/_Desmarcar"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/Marcar como non le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/Marcar como le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+#, fuzzy
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/Marcar como le鱈do"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/Marcar todo como le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Mensaxe/_Borrar"
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Mensaxe/Rec_ibir correo novo"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Mensaxe/Rec_ibir correo novo"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Mensaxe/Re_editar"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Ferramentas/Engadir _remitente 叩 axenda"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar Mensaxes"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar Mensaxes"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/_Autom叩ticamente"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/Baseada en _Dende"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/Baseada en _Para"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/Baseada no _Asunto"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar Mensaxes"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar Mensaxes"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Ferramentas/Borrar as mensaxes re_petidas"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Ferramentas/E_xecutar"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Ferramentas/_Fiestra de traza"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configuraci坦n"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias _comuns..."
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias de _filtrado..."
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Plantillas ..."
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Accions..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configuraci坦n/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Preferencias da conta actual..."
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Crear _nova conta..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Editar contas..."
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configuraci坦n/_Cambiar conta actual"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Axuda/_Manual"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Axuda/_Manual/_Ingl辿s"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Axuda/_Manual/_Xapon辿s"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Axuda/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Ingl辿s"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Axyuda/_FAQ/_Alem叩n"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Espa単ol"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Franc辿s"
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Italiano"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Axuda/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Creando Fiestra principal...\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: fallo solicitando cor %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "feito.\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "Sen t鱈tulo"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr "ningunha"
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Cambiando o tipo de separaci坦n de fiestra de %d a %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Baleirar papeleira"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "多Baleirar todas as mensaxes da papeleira?"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "Engadir caixa de correo"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3655,16 +3671,16 @@ msgstr ""
"Si xa existe ser叩\n"
"examinado autom叩ticamente."
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "a caixa de correo `%s' xa existe."
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Correo"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3674,149 +3690,149 @@ msgstr ""
"Quiz叩is xa existan os ficheiros ou non te単a permisos suficientes para "
"escribir no directorio."
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Arbre de carpetas"
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Vista de mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Respostar"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Respostar a todos"
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Respon_der a/ _remitente"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Respon_der a/ _lista de correo"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Reen_viar como adxunto"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Red_irixir"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "Traer"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Incorporar correo novo"
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "Traer todo"
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Incorporar correo novo de todas as contas"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Enviar mensaxe(s) na cola"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Compo単er"
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "Compo単er mensaxe novo"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "Respostar"
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "Respostar 坦 mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr "A todos"
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "Respostar a todos"
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "Reenviar o mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "Borrar o mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "conta por defecto"
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "Executar"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "Executar o proceso marcado"
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "Seguinte non le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "Preferencias"
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "Common preferences"
msgstr "Preferencias comuns"
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "conta"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "Preferencias da conta"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "Sair"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "多Sair do programa?"
@@ -3853,45 +3869,45 @@ msgstr "Cheg坦use 坦 final da mensaxe. 多Seguir dende o principio?"
msgid "Search finished"
msgstr "B炭squeda concluida"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Ferramentas/Engadir _remitente 叩 axenda"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Creando visor de mensaxe...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
msgid "Attachments"
msgstr "Adxuntos"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Non podo gardar o ficheiro `%s'."
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "Executar"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4795,8 +4811,8 @@ msgstr "Ver destinatario na columna `Dende' si o remitente 辿 vostede mismo"
msgid "Expand threads"
msgstr "Expandir f鱈os"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "Formato de data"
@@ -5097,8 +5113,8 @@ msgstr "Comandos externos (%s se sustituir叩 con o nome de ficheiro / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Navegador web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Caixa de correo por defecto"
@@ -5174,216 +5190,226 @@ msgstr "Grego (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "B叩ltico (ISO-8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Grego (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cir鱈lico (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cir鱈lico (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cir鱈lico (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Xapon辿s (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Xapon辿s (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Xapon辿s (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Chines simplificado (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Chines simplificado (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Chines tradicional (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Chines tradicional (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chines (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Coreano (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tailand辿s (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tailand辿s (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "o dia da semana abreviado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "o dia da semana completo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "o nome do mes abreviado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "o nome do mes completo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "a data e hora preferida para a localizaci坦n actual"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "o n炭mero de s辿culo (a単o/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "o dia do mes como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "a hora como n炭mero usando o reloxo de 24 horas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "a hora como n炭mero usando o reloxo de 12 horas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "o dia do ano como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "o mes como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "o minuto como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM o PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "o segundo como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "o dia da semana como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "a data preferida para a localizaci坦n actual"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "os dous 炭ltimos d鱈xitos do ano"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "o ano como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "zona horaria ou nome ou abreviatura"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "Especificador"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "Descripci坦n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "Cores do mensaxe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr "Cores"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Texto citado - Primer nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Texto citado - Segundo nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Texto citado - Tercer nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "Enlace URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Reutilizar cores de citaci坦n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Escoller cor para o nivel de citado 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Escoller cor para o nivel de citado 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Escoller cor para o nivel de citado 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Escoller cor para URIs"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descripci坦n de s鱈mbolos"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5407,11 +5433,11 @@ msgstr ""
"Grupos de novas\n"
"ID-Mensaxe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Si x est叩, mostra expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5425,7 +5451,7 @@ msgstr ""
"Corpo da mensaxe citado sen sinatura\n"
"o car叩cter %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5437,20 +5463,20 @@ msgstr ""
"Car叩cter chave aberta\n"
"Car叩cter chave pechada"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
msgid "Key bindings"
msgstr "Atallos de teclado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Establecer atallos de teclado... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Antigos de Sylpheed"
@@ -5575,7 +5601,7 @@ msgstr ""
msgid "Age"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
#, fuzzy
msgid "Marked"
msgstr "Marca"
@@ -5828,17 +5854,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Adxunto"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr "Dende"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -5940,7 +5966,7 @@ msgstr "Buscar nas mensaxes"
msgid "_Save as search folder"
msgstr "Gardar como borrador"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "Feito."
@@ -5954,7 +5980,7 @@ msgstr "Revisando carpeta %s ..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "Filtrando..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(Sin data)"
@@ -6327,305 +6353,310 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Marcar/Marcar como _le鱈do"
#: src/summaryview.c:429
+#, fuzzy
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_Marcar/Marcar como _le鱈do"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Marcar/Marca_r todos le鱈dos"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/E_tiquetar de cor"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Re_editar"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Engadir _remitente 叩 axenda"
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/Crear Regra de f_iltrado"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/Crear Regra de f_iltrado/_Autom叩ticamente"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/Crear Regra de f_iltrado/Baseada en _Dende"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/Crear Regra de f_iltrado/Baseada en _Para"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Crear Regra de f_iltrado/Baseada no _Asunto"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Ver/_Fonte"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Ver/Todas as cabeceiras"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "/_Imprimir..."
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Creando vista de cabeceiras...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
#, fuzzy
msgid "Have color label"
msgstr "/E_tiquetar de cor"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
#, fuzzy
msgid "Have attachment"
msgstr "Adxunto"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr "Buscar"
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr "Procesar marcas"
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Queda algunha marca. 多Procesa-la?"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Revisando carpeta (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "B炭scar de novo"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr "Non hai mais mensaxes sin ler"
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Non hai mensaxes sin ler. 多Buscar dende o final?"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr "Non hai mensaxes sin leer."
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Non hai mensaxes sen ler. 多Ir 叩 carpeta seguinte?"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
msgid "No more new messages"
msgstr "Non hai mais mensaxes novas"
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Non hai mais mensaxes novas. 多Buscar dende o final?"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
msgid "No new messages."
msgstr "Non hai mensaxes novas."
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Non hai m叩is mensaxes novas. 多Ir a a carpeta seguinte?"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr "Non hai mais mensaxes marcadas"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Non hai mensaxes marcadas. 多Buscar dende o final?"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr "Non hai mensaxes marcadas."
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Non hai mensaxes marcadas. 多Buscar dende o principio?"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Non hai mais mensaxes etiquetadas"
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Non hai mensaxes etiquetadas. 多Buscar dende o final?"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "Non hai mensaxes etiquetadas."
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Non hai mensaxes etiquetadas. 多Buscar dende o principio?"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Agrupando mensaxes por asunto..."
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d borrados"
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d movidos"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d copiado"
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr " elemento(s) seleccionados"
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d novas, %d non le鱈dos, %d totales (%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d novas, %d non le鱈dos, %d totales"
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Ordeando cabeceiras..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tExtraindo cabeceiras das mensaxes..."
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Resumindo as mensaxes..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Escribindo cach辿 resumo (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Mensaxe %d est叩 marcado\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Mensaxe %d marcada como le鱈do\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Mensaxe %d marcada como non le鱈do\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Mensaxe %s/%d marcada para borrar\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Borrar mensaxe(s)"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "多Quere realmente borrar a/as mensaxe(s) da papeleira?"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Borrando mensaxes duplicadas..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Mensaxe %s/%d desmarcada\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Mensaxe %d marcada para mover a %s\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "o destino e o mismo que a carpeta actual."
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Mensaxe %d marcada para copiar a %s\n"
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
#, fuzzy
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "o destino de copia 辿 a carpeta actual."
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Ocurriu un erro mentras se procesaba o correo."
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "Construindo xerarqu鱈a..."
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr "Desfacendo xerarqu鱈a..."
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtrando..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "filtrando..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtrando..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "o mensaxe %d xa esta en cach辿.\n"
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr "Non."
@@ -6643,36 +6674,36 @@ msgstr "Creando vista de texto...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "unha mensaxe non ser叩 recibido\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
#, fuzzy
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "/_Gardar como..."
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
#, fuzzy
msgid "Compose _new message"
msgstr "Compo単er mensaxe novo"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
#, fuzzy
msgid "Add to address _book..."
msgstr "/Engadir _remitente 叩 axenda"
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
#, fuzzy
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "Enderezo com炭n"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
#, fuzzy
msgid "_Open with Web browser"
msgstr "Navegador web"
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6681,7 +6712,7 @@ msgid ""
"Open it anyway?"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr ""
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 04bd85c2..f7eb71e3 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n"
"Last-Translator: Ante Karamati <ante@cdnet.com.hr>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "Pronaen %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Konfiguracija je spremljena.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Spis"
@@ -629,8 +629,8 @@ msgstr ""
msgid "%.2fGB"
msgstr ""
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "ne mogu promjeniti atribut datoteke\n"
@@ -716,8 +716,8 @@ msgstr ""
"Nove poruke biti e provjerene ovim redom. Oznaite pod\n"
"S one raune s kojih 転elite skinuti po邸tu sa `Primi sve'."
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -850,12 +850,12 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Dodaj adresu u adresar"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr "Bilje邸ke"
@@ -864,184 +864,184 @@ msgstr "Bilje邸ke"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Odaberite spis adresara"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Datoteka/Nova _knjiga"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Datoteka/Nova _V-kartica"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
#, fuzzy
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Datoteka/Novi _J-Pilot"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Datoteka/Novi _poslu転itelj"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Datoteka/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Datoteka/_Uredi"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Datoteka/_Obri邸i"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Datoteka/_Spremi"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datoteka/_Zatvori"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/_Adresa"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Adresa/Nova _adresa"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Adresa/Nova _grupa"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Adresa/Novi _spis"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Adresa/---"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Adresa/_Uredi"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/O_bri邸i"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Alati"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomo"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomo/_O"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/Nova _adresa"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/Nova _grupa"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Novi _spis"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Uredi"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Obri邸i"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-mail adresa"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Adresar"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr "Obri邸i"
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "Potra転i"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr "Za:"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Obri邸i adresu/e"
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Uistinu obrisati adresu/e?"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1050,38 +1050,38 @@ msgstr ""
"貼elite li obrisati spis I sve adrese u `%s' ? \n"
"Ukoliko bri邸ete samo spis, adrese e biti premje邸tene u prethodni spis."
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr "Obri邸i spis"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "Samo spis"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Spis i adrese"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Uistinu obrisati `%s' ?"
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Novi korisnik, ne mogu spretmiti index datoteku."
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Novi korisnik, ne mogu spremiti datoteke adresara."
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Stari adresar uspje邸no une邸en."
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr ""
"Stari adresar ne mo転e biti une邸en,\n"
"ne mogu spremiti novu index datoteku adresara."
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr ""
"Ne mogu unjeti adesar,\n"
"ali sam kreirao nove prazne datoteke adresara."
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr ""
"Ne mogu unjeti adresar,\n"
"ne mogu kreirati nove datoteke adresara."
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1113,85 +1113,85 @@ msgstr ""
"Ne mogu unjeti adresar,\n"
"i ne mogu stvoriti nove datoteke adresara."
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "Gre邸ka pri unosu adresara"
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "Unos adresara"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "Gre邸ka adresara"
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "Ne mogu itati index adresara"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr "Stari adresar une邸en, ne mogu spremiti index datoteke novih adresa"
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr "Ne mogu unjeti adresar, kreiram prazne datoteke novog adresara."
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr "Ne mogu unjeti adresar, ne mogu kreirati nove datoteke adresara."
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr "Ne mogu unjeti adresar i ne mogu kreirati nove datoteke adresara."
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "Gre邸ka pri unosu adresara"
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "Unos adresara"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr "Suelje"
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "Adresar"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr "Osoba"
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "E-mail adresa"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "Spis"
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
msgid "vCard"
msgstr "V-kartica"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
#, fuzzy
msgid "JPilot"
msgstr "J-Pilot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP Poslu転itelj"
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "Uobiajene adrese"
msgid "Personal address"
msgstr "Osobne adrese"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "Obavijest"
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "Smea"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr "Ni邸ta"
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "/_Uredi/_Undo"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Uredi/_Redo"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Uredi/---"
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "/_Uredi/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Uredi/R_e転i"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Uredi/_Kopiraj"
@@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "/_Uredi/U_baci"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Uredi/U_baci"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Uredi/Odaberi _sve"
@@ -1356,8 +1356,8 @@ msgstr "/_Uredi/Sa転mi sve duge _linije"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Uredi/_Kopiraj"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/_Pregled"
@@ -1382,9 +1382,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Pregled/---"
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "Prilog"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
@@ -1413,245 +1413,256 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednja Europa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Alat/_Adresar"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Alat/_Obrazac"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Izvr邸i"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
#, fuzzy
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Alat"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Uredi/Uredi s _vanjskim ureivaem"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Izvr邸i"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Poruka/_Kriptiraj"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Izvr邸i"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Alat/_Obrazac"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: datoteka ne postoji\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ne mogu dobiti dio tekst\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Gre邸ka formata citata."
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Gre邸ka poruke odgovori/proslijedi."
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Datoteka %s ne postoji\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ne mogu dobiti veliinu datoteke %s\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Datoteka %s je prazna\n"
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "ne mogu kreirati %s\n"
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Poruka: %s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ne mogu dobiti dio vi邸edjelne poruke."
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Bez teme)"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Pisanje poruke%s"
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nije upisan primatelj."
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Tema"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ne mogu dobiti listu primatelja."
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1659,21 +1670,21 @@ msgstr ""
"Raun za slanje po邸te nije definiran.\n"
"Molim, odaberite raun prije slanja."
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Do邸lo je do gre邸ke prilikom slanja poruke %s -u."
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Ne mogu snimiti poruku u spis poslano."
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1681,12 +1692,12 @@ msgid ""
"Send it as %s anyway?"
msgstr "Ne mogu promjeniti charset poruke."
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Gre邸ka pri unosu adresara"
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1695,162 +1706,162 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ne mogu ukloniti staru poruku\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "odla転em poruku...\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
#, fuzzy
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "ne mogu odabrati spis: %s\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "ne mogu odlo転iti poruku\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generiran ID-poruke: %s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Stvaram prozor za pisanje...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_Izvr邸i"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/_Poruka/_Kriptiraj"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "MIME tip"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "Veliina"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr "Po邸alji"
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "Po邸alji poruku"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "Po邸alji kasnije"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Odlo転i u spis odlo転eno i po邸alji kasnije"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "Nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Spremi u spis nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr "Unesi"
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "Unesi datoteku"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "Prilo転i"
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "Prilo転i datoteku"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "Potpis"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "LO potpis"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "Ureiva"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Uredi s vanjskim ureivaem"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr "Sa転imanje"
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
#, fuzzy
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "/_Uredi/Sa転mi sve duge _linije"
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Pogre邸an MIME tip"
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna."
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Postavke"
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "Kodiranje"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Staza"
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Naredba za vanjski ureiva je pogre邸na: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1860,49 +1871,49 @@ msgstr ""
"Ugasiti proces?\n"
"grupa procesa: %d"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Ne mogu odlo転iti poruku."
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Odaberite datoteku"
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "Odaberite datoteku"
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Po邸alji poruku"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Ova poruka je promijenjena, odbaciti?"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Uistinu obrisati ovaj obrazac?"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
#, fuzzy
msgid "Apply template"
msgstr "Bri邸i obrazac"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Obrazac"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Unesi"
@@ -2347,7 +2358,7 @@ msgstr "Novo"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "Neproitano"
@@ -2363,12 +2374,12 @@ msgstr "Postavljam info spisa...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Postavljam info spisa..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Pretra転ujem spise %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Pretra転ujem spis %s ..."
@@ -2397,7 +2408,7 @@ msgstr "Osvje転avam stablo spisa..."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Kreiranje nove po邸te"
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2537,7 +2548,7 @@ msgstr "Tema:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Stvaram pregled zaglavlja...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "(Bez po邸iljatelja)"
@@ -2656,7 +2667,7 @@ msgstr "Unesi LDIF datoteku u Adresar"
msgid "Prev"
msgstr "Postav"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "Slijedea"
@@ -3003,745 +3014,750 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "drugi Sylpheed ve radi.\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Pi邸em konfiguraciju filtera...\n"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Datoteka/_Spis"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Datoteka/_Spis/Kreiraj _novi spis..."
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Datoteka/_Spis/_Preimenuj spis..."
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Datoteka/_Spis/_Preimenuj spis..."
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Datoteka/_Spis/_Obri邸i spis"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Datoteka/Dodaj _sandui..."
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Datoteka/Dodaj _sandui..."
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_Ukloni sandui"
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Datoteka/_Spis"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "Kreiranje nove po邸te"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "Kreiranje nove po邸te"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/O_svje転i stablo spisa"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Datoteka/_Unesi mbox datoteku"
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Datoteka/_Izvezi u mbox datoteku..."
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
#, fuzzy
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Datotkea/Isprazni s_mee"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Datoteka/Spremi _kao..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Datoteka/Is_pi邸i..."
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
#, fuzzy
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Datoteka/_Unesi datoteku"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Datoteka/I_zlaz"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Uredi/Odaberi _sve"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Uredi/P_ronai u poruci"
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Tra転i poruka..."
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Pregled/Prika転i s_vo zaglavlje"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Pregled/_Stablo spisa"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Pregled/_Pregled poruka"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Pregled/_Traka alata"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Pregled/_Traka alata/Slike i tekst"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Pregled/_Traka alata/_Slike"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Pregled/_Traka alata/_Tekst"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Pregled/_Traka alata/_Ni邸ta"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Pregled/Stat_us traka"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Pregled/Stat_us traka"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Pregled/Odvoji sta_blo spisa"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
#, fuzzy
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Pregled/Odvoji pre_gled poruka"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _broju"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _veliini"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _datumu"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _datumu"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _po邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _veliini"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _temi"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i oznaci _boje"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _oznaci"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _neproitanom"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _prilogu"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _neproitanom"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/P_rivuci po temi"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
#, fuzzy
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Pregled/_Pregled poruka"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
#, fuzzy
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "Ra邸iri stablo"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
#, fuzzy
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Pregled/Prika転i s_vo zaglavlje"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
#, fuzzy
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/Odr転avanje/Postavi po_jedinosti prikaza"
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/_Prethodna poruka"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/Slij_edea poruka"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/Prethodna _neproitana poruka"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/_Slijedea neproitana poruka"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/_Prethodna poruka"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/Slij_edea poruka"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Odr転avanje/P_rethodna oznaena poruka"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/Slijedea _oznaena poruka"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/Pre_thodna label poruka"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/Slijedea _label poruka"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Odr転avanje/_Idi u drugi spis..."
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Auto detekcija"
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Kina (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Pregled/Otvori u novom _prozoru"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
#, fuzzy
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Pregled/Prika転i s_vo zaglavlje"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
#, fuzzy
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/_Poruka"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Po邸ta/Primi po邸tu sa _svih rauna"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Po邸ta/Primi po邸tu sa _svih rauna"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Poruka/Po邸alji _kasnije"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Po邸ta/Po邸alji _odlo転ene poruke"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Poruka/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Po邸ta/Kreiraj _novu poruku"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Po邸ta/O_dgovori"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Poruka/O_dgovori"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Po邸ta/Odgovori svi_ma"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Po邸ta/Od_govori po邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Po邸ta/Odgovori svi_ma"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Po邸ta/P_roslijedi"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
#, fuzzy
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Po邸ta/Proslijedi _kao prilog"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
#, fuzzy
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Po邸ta/Prem_jesti..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Po邸ta/Kopir_aj"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/_Oznai"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/_Ukloni oznaku"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/Oznai kao _neproitano"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/Oznai kao _proitano"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+#, fuzzy
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_Po邸ta/O_znai/Oznai kao _proitano"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/Oznai sve _proitano"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Po邸ta/O_bri邸i"
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Po邸ta/Primi novu _po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Po邸ta/Primi novu _po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Dod_aj po邸iljatelja u adresar"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Odr転avanje/_Obri邸i duplicirane poruke"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Izvr邸i"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Alat/Zapisni prozor"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Konfiguracija"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Konfiguracija/U_obiajene postavke..."
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Konfiguracija/Postavke _filtera..."
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Obrazac..."
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Uredi raune..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Konfiguracija/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Postavke za trenutni raun..."
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Konfiguracija/Kreiraj _novi raun..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Uredi raune..."
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Konfiguracija/Promjeni _trenutni raun"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Japanski"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Pomo/_O"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Pomo/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Kreiram glavne prozore...\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: prikaz boje %d nije uspio\n"
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "gotovo.\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "Neimenovano"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr "ni邸ta"
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Isprazni smee"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Isprazniti sve poruke u smeu?"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "Dodaj sandui"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3752,16 +3768,16 @@ msgstr ""
"Ako je une邸en postojei sandui, biti e\n"
"automatski pretra転en."
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Sandui `%s' ve postoji."
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Sandui"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3770,152 +3786,152 @@ msgstr ""
"Kreiranje sanduia propalo.\n"
"Mo転da neke datoteke ve postoje ili nemate pravo pisanja u direktoriju."
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/Od_govori"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Odgovara svima"
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Odgovor_i po邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Odgovori svi_ma"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/Prosli_jedi"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
#, fuzzy
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Proslijedi kao prilo_g"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
#, fuzzy
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Pre-_uredi"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "Primi"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Prima novu po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "Primi sve"
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Prima novu po邸tu sa svih rauna"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "alje odlo転ene poruke"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Kreiraj"
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "Kreiranje nove po邸te"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "Odgovori"
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "Odgovara na poruku"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr "Odgovori s."
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "Odgovara svima"
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "Proslijedi"
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "Prosljeuje poruku"
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "Bri邸e poruke"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Postavi kao uobiajeni"
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "Izvr邸i"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "Izvr邸ava oznaene procese"
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "Slijedea neproitana poruka"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "Postav"
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
#, fuzzy
msgid "Common preferences"
msgstr "Uobiajene postavke"
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Raun"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "Postavke rauna"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "Izlaz"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "Izlaz iz ovog programa?"
@@ -3952,47 +3968,47 @@ msgstr "Kraj liste dosegnut; nastaviti od poetka?"
msgid "Search finished"
msgstr "Potraga zavr邸ena"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/Dod_aj po邸iljatelja u adresar"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Kreiram pregled poruka...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Prilog"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ne mogu premjestiti spis `%s'."
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "Izvr邸i"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "Ispi邸i"
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4894,8 +4910,8 @@ msgstr "Prika転i primatelja na `Od' ukoliko ste Vi autor"
msgid "Expand threads"
msgstr "Ra邸iri stablo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "Format datuma"
@@ -5198,8 +5214,8 @@ msgstr "Vanjski ureiva (%s predstavlja ime datoteke)"
msgid "Web browser"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Uobiajeni sandui"
@@ -5276,216 +5292,226 @@ msgstr "Grki (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "Blatiki (ISO'8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "irilica (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Grki (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "irilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turski (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "irilica (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "irilica (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "irilica (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "irilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanski (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanski (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japanski (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Pojednostavljeni Kineski (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Pojednostavljeni Kineski (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradicionalni Kineski (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradicionalni Kineski (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Kineski (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korejski (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "pojednostavljeno ime tjedna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "puno ime tjedna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "skraeno ime mjeseca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "puno ime mjeseca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "転eljeni datum i vrijeme za trenutni locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "broj stoljea (godina/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dan u mjesecu kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "sat kao decimalni broj koristei 24 satno vrijeme"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "sat kao decimalni broj koristei 12 satno vrijeme"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dan u godini kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "mjesec kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minute kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "AP ili PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunde kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "dan u tjednu kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "転eljeni datum za trenutni locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "posljednje dvije znamenke godine"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "godina kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "vremenska zona"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "Oznaitelj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "Primjer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "Postavi boje poruka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr "Boje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citirani tekst - prvi stupanj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citirani tekst - drugi stupanj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citirani tekst - trei stupanj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "URI poveznice"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Cikliki mijenjaj boje citata"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Odaberite boju za citat 1. stupnja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Odaberite boju za citat 2. stupnja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Odaberite boju za citat 3. stupnja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Odaberite boju za URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "Obaj邸njenje znakova"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5509,11 +5535,11 @@ msgstr ""
"News grupe\n"
"ID poruke"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Ako je x odabrano, prikazuje expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5522,7 +5548,7 @@ msgid ""
"Literal %"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5530,22 +5556,22 @@ msgid ""
"Literal closing curly brace"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
#, fuzzy
msgid "Key bindings"
msgstr "aljem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "aljem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Uobiajeni sandui"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr ""
@@ -5670,7 +5696,7 @@ msgstr ""
msgid "Age"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
#, fuzzy
msgid "Marked"
msgstr "Oznaka"
@@ -5925,17 +5951,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Prilog"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr "Od"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -6038,7 +6064,7 @@ msgstr "/_Tra転i poruka..."
msgid "_Save as search folder"
msgstr "Tra転i spis"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "Gotovo."
@@ -6052,7 +6078,7 @@ msgstr "Pretra転ujem spis %s ..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "Filtriranje..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(Nema Datuma)"
@@ -6433,314 +6459,319 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Oznai/Oznai kao _proitano"
#: src/summaryview.c:429
+#, fuzzy
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_Oznai/Oznai kao _proitano"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Oznai/Oznai sve _proitano"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/Oznaka _boje"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Pre-_uredi"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Dod_aj po邸iljatelja u adresar"
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Pregled/Prika転i s_vo zaglavlje"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "/Is_pi邸i"
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Kreiram pregled odr転avanja...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
#, fuzzy
msgid "Have color label"
msgstr "/Oznaka _boje"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
#, fuzzy
msgid "Have attachment"
msgstr "Prilog"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr "Potraga"
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr "Izvr邸i oznaku"
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Neke oznake su izostavljene. Izvr邸iti ih?"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Pregledavam spis (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "Polje potrage"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr "Nema neproitanih poruka"
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Nema vi邸e neproitanih poruka. Tra転iti od kraja?"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr "Nema neproitanih poruka."
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Nema vi邸e neproitanih poruka. Nastaviti u slijedei spis?"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
#, fuzzy
msgid "No more new messages"
msgstr "Nema neproitanih poruka"
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
#, fuzzy
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Nema vi邸e neproitanih poruka. Tra転iti od kraja?"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
#, fuzzy
msgid "No new messages."
msgstr "Nema neproitanih poruka."
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
#, fuzzy
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Nema vi邸e neproitanih poruka. Nastaviti u slijedei spis?"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr "Nema vi邸e oznaenih poruka"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Nema vi邸e oznaenih poruka. Nastaviti od kraja?"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr "Nema oznaenih poruka."
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Nema oznaenih poruka. Tra転iti od poetka?"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Nema vi邸e label poruka"
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Nema label poruka. Tra転iti od kraja?"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "Nema label poruka."
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Nema label poruka. Krenuti od poetka?"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Prihvaam poruke po temi..."
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d obrisano"
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d premje邸teno"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d kopirano"
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr " jedinica odabrano"
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d novih, %d neproitanih, %d ukupno (%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d novih, %d neproitanih, %d ukupno"
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Sla転em pregled..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tPostavljam pregled od podataka poruke..."
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Postavljam pregled od podataka poruke..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Pi邸em pohranu pregleda (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Poruka %d je oznaena\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Poruka %d je oznaena kao proitana\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Poruka %d je oznaena kao neproitana\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Poruka %s/%d oznaena je za brisanje\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Obri邸i poruku/e"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "貼elite li uistinu obrisati poruke iz smea?"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Bri邸im duplicirane poruke..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Poruka %s/%d je neoznaena\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Poruka %d je oznaena za premje邸tanje u %s\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Destinacija je ista kao i trenutni spis."
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Poruka %d je oznaena za kopiranje u %s\n"
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
#, fuzzy
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Destinacija za kopiranje je ista kao i trenutni spis."
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Do邸lo je do gre邸ke pri radu s po邸tom."
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "Izgraujem stablo..."
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr "Rasipavam..."
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtriranje..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "filtriram..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtriranje..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "poruka %d ve je prihvaena.\n"
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr "Ne."
@@ -6758,35 +6789,35 @@ msgstr "Kreiram pregled teksta...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "poruka nee biti primljena\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
#, fuzzy
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "/S_premi kao"
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
#, fuzzy
msgid "Compose _new message"
msgstr "Kreiranje nove po邸te"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
#, fuzzy
msgid "Add to address _book..."
msgstr "/Dod_aj po邸iljatelja u adresar"
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
#, fuzzy
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "Uobiajene adrese"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
msgid "_Open with Web browser"
msgstr ""
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6795,7 +6826,7 @@ msgid ""
"Open it anyway?"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index dd843f6e..2d82c590 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed-2.0.0beta4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-27 11:05+0100\n"
"Last-Translator: N辿meth Tam叩s <ntomasz@vipmail.hu>\n"
"Language-Team: <NONE>\n"
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Tal叩lat %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Be叩ll鱈t叩sok t叩rolva.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Lev辿lszem辿t sz撤r"
@@ -621,8 +621,8 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "f叩jl m坦dja nem v叩ltoztathat坦\n"
@@ -711,8 +711,8 @@ msgstr ""
"let旦lt辿se'\n"
"funkci坦 bekapcsol叩s叩hoz v叩lassza ki a 'G' oszlopban a jel旦ldobozt!"
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -849,12 +849,12 @@ msgstr "A m撤velet felhaszn叩l坦i param辿tere"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "C鱈m hozz叩ad叩sa a c鱈mjegyz辿khez"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "C鱈m"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr "Megjegyz辿sek"
@@ -863,183 +863,183 @@ msgstr "Megjegyz辿sek"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "C鱈mjegyz辿k mappa v叩laszt叩s"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/_F叩jl"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_F叩jl/j c鱈m_jegyz辿k"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_F叩jl/j _vCard"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_F叩jl/j _JPilot"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_F叩jl/j _Szerver"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/_F叩jl/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_F叩jl/_Szerkeszt辿s"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_F叩jl/_T旦rl辿s"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_F叩jl/_Ment辿s"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_F叩jl/_Bez叩r叩s"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/_C鱈m"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_C鱈m/j _c鱈m"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_C鱈m/j cso_port"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_C鱈m/j _mappa"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_C鱈m/---"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_C鱈m/_Szerkeszt辿s"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_C鱈m/_T旦rl辿s"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Eszk旦z旦k"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_LDIF f叩jl import叩l叩sa"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/_S炭g坦"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_S炭g坦/_N辿vjegy"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/j _c鱈m"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/j cso_port"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/_j Mappa"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Szerkeszt辿s"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/_T旦rl辿s"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Mail c鱈m"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "C鱈mjegyz辿k"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "N辿v:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr "T旦rl辿s"
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr "Hozz叩ad叩s"
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "Eln辿zet"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr "C鱈mzett:"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr "M叩solat:"
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr "Titkos m叩solat:"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "C鱈m(ek) t旦rl辿se"
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "T辿nyleg t旦r旦ljem a c鱈m(ek)et?"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1048,36 +1048,36 @@ msgstr ""
"T辿nyleg t旦r旦lni szeretn辿 a(z) `%s' mapp叩t S az 旦sszes c鱈met benne?\n"
"Ha csak a mapp叩t t旦rli, a c鱈mek 叩tker端lnek a sz端l mapp叩ba."
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr "Mappa t旦rl辿se"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
msgid "_Folder only"
msgstr "Cs_ak mappa"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Mappa 辿s _c鱈mek"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "T辿nyleg t旦rli `%s' elemet?"
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Az 炭j felhaszn叩l坦 nem tudja menteni az index f叩jlt."
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Az 炭j felhaszn叩l坦 nem tudja menteni a c鱈mjegyz辿k f叩jlt."
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "A r辿gi c鱈mjegyz辿k konvert叩l叩sa siker端lt."
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr ""
"A r辿gi c鱈mjegyz辿k konvert叩lva,\n"
"nem siker端lt menteni az 炭j c鱈m index f叩jlt."
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr ""
"Nem siker端lt a c鱈mjegyz辿k konvert叩l叩sa,\n"
"de l辿trehoztam egy 端res 炭j c鱈mjegyz辿ket."
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr ""
"Nem siker端lt a c鱈mjegyz辿k konvert叩l叩sa,\n"
"辿s nem siker端lt az 炭j c鱈mjegyz辿k l辿trehoz叩sa sem."
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1109,88 +1109,88 @@ msgstr ""
"Nem siker端lt a c鱈mjegyz辿k konvert叩l叩sa,\n"
"辿s nem siker端lt az 炭j c鱈mjegyz辿k l辿trehoz叩sa sem."
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "C鱈mjegyz辿k konvert叩l叩si hiba"
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "C鱈mjegyz辿k konvert叩l叩sa"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "C鱈mjegyz辿k hiba"
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "C鱈m index olvas叩sa nem siker端lt"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"A r辿gi c鱈mjegyz辿k konvert叩lva, nem siker端lt menteni az 炭j c鱈m index f叩jlt."
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Nem konvert叩lhat坦 a c鱈mjegyz辿k, de l辿trehoztam egy 炭j 端res c鱈mjegyz辿ket."
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Nem konvert叩lhat坦 a c鱈mjegyz辿k, 辿s nem hozhat坦 l辿tre 炭j c鱈mjegyz辿k sem."
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Nem konvert叩lhat坦 a c鱈mjegyz辿k, 辿s nem hozhat坦 l辿tre 炭j c鱈mjegyz辿k sem."
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "C鱈mjegyz辿k konverzi坦s hiba"
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "C鱈mjegyz辿k konverzi坦"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr "Illeszt"
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "C鱈mjegyz辿k"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr "Szem辿ly"
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "E-mail c鱈m"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "Csoport"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "Mappa"
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP Szerver"
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "ltal叩nos c鱈m"
msgid "Personal address"
msgstr "Szem辿lyes c鱈m"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "Megjegyz辿s"
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "Barna"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr "Semmi"
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Visszavon叩s"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Ism辿tl辿s"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/---"
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "/_Szerkeszt辿s/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Kiv叩g叩s"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/_M叩sol叩s"
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Beilleszt辿s"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Beilleszt辿s id辿zetk辿nt"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/Mindet kijel旦li"
@@ -1348,8 +1348,8 @@ msgstr "/__Szerkeszt辿s/Minden hossz炭 _sor t旦r辿se"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/A_utomata t旦rdel辿s"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/_N辿zet"
@@ -1370,9 +1370,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_N辿zet/_V叩lasz"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/_N辿zet/---"
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "/_N辿zet/V_onalz坦"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_N辿zet/_Csatol叩s"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s"
@@ -1397,212 +1397,223 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/_Automatikus"
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/---"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/7 bites ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Nyugat-Eur坦pai (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Nyugat-Eur坦pai (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/K旦z辿p-Eur坦pai (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/_Baltikumi (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Baltikumi (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/G旦r旦g (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Baltikumi (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Cirill (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/H辿ber (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/H辿ber (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/T旦r旦k (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Cirill (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Cirill (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Cirill (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Cirill (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Jap叩n (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Egyszer撤s鱈tett K鱈nai (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Egyszer撤s鱈tett K鱈nai (GBK)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Tradicion叩lis K鱈nai (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Koreai (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_C鱈mjegyz辿k"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sablon"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Akci坦k"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/---"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/Szerkeszt辿s _k端ls programmal"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/PGP _Al叩鱈r叩s"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/PGP _Titkos鱈t叩s"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Helyes鱈r叩sellenrz辿s"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/Helyes鱈r叩s _nyelvi be叩ll鱈t叩sok"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: f叩jl nem l辿tezik\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Nem tudtam olvasni a sz旦vegr辿szt\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Id辿zet jel旦l辿s form叩tum hiba."
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "zenet v叩lasz/tov叩bb鱈t叩s form叩tum hiba."
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "%s f叩jl nem l辿tezik\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "%s m辿rete nem meghat叩rozhat坦\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "A(z) %s f叩jl 端res."
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "%s nem olvashat坦."
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "zenet: %s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Egy t旦bb r辿szes 端zenet egy darabja nem hozz叩f辿rhet."
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Nincs T叩rgy)"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - zenet 鱈r叩sa%s"
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nincs c鱈mzett megadva."
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
msgid "Empty subject"
msgstr "Nincs t叩rgy"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "A lev辿l t叩rgya 端res. Ennek ellen辿re elk端ldi?"
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "c鱈mzett lista nem hozz叩f辿rhet."
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1610,22 +1621,22 @@ msgstr ""
"Nincs megadva hozz叩f辿r辿s a lev辿l k端ld辿shez.\n"
"V叩lasszon ki egy hozz叩f辿r辿st k端ld辿s eltt!"
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Hiba l辿pett fel a %s-nak/nek k端ldend 端zenet k端ld辿se k旦zben."
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Az 端zenet nem menthet a kimen mapp叩ba."
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Nem tal叩ltam hozz叩rendelt kulcsot a kiv叩lasztott kulcs azonos鱈t坦hoz `%s'."
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1636,11 +1647,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Ennek ellen辿re elk端ldi mint %s?"
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
msgid "Code conversion error"
msgstr "K坦d konvert叩l叩si hiba"
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1653,157 +1664,157 @@ msgstr ""
"\n"
"Ennek ellen辿re elk端ldi?"
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr "Sorhossz hat叩r"
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "a r辿gi 端zenetet nem lehet elt叩vol鱈tani\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "端zenet a V叩rakoz坦 sorba...\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "nem tal叩lhat坦 a V叩rakoz坦 sor mapp叩ja\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Az 端zenetet nem siker端lt a V叩rakoz坦 sorba rakni\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "gener叩lt zenet-azonos鱈t坦: %s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Szerkesztablak l辿trehoz叩sa...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Felad坦:"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
msgid "PGP Sign"
msgstr "PGP Al叩鱈r叩s"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "PGP Titkos鱈t叩s"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "MIME t鱈pus"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "M辿ret"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr "K端ld辿s"
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "zenet k端ld辿se"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "K端ld辿s k辿sbb"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "zenet a V叩rakoz坦 sorba, k端ld辿s k辿sbb"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "V叩zlat"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Ment辿s a v叩zlat mapp叩ba"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr "Besz炭r叩s"
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "F叩jl besz炭r叩sa"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "Csatol叩s"
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "F叩jl csatol叩sa"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "Al叩鱈r叩s"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "ROSSZ digit叩lis al叩鱈r叩s"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "Szerkeszt"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Szerkeszt辿s k端ls programmal"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr "Sort旦r辿s"
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Az 旦sszes hossz炭 sor t旦r辿se"
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "rv辿nytelen MIME t鱈pus."
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "A f叩jl nem l辿tezik vagy 端res."
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
msgid "Properties"
msgstr "Tulajdons叩gok"
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "K坦dol叩s"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "El辿r辿si 炭t"
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "F叩jln辿v"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "K端ls szerkeszt parancssora 辿rv辿nytelen: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1812,44 +1823,44 @@ msgstr ""
"A k端ls szerkeszt m辿g dolgozik.\n"
"A processz k辿nyszer鱈tett kil旦v辿se (pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Az 端zenetet nem siker端lt a V叩rakoz坦 sorba rakni"
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
msgid "Select files"
msgstr "F叩jlok v叩laszt叩sa"
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "F叩jl v叩laszt叩s"
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
msgid "Save message"
msgstr "zenet ment辿se"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Az 端zenet megv叩ltozott. Menti a V叩zlatok mapp叩ba?"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr "Bez叩r叩s ment辿s _n辿lk端l"
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "T辿nyleg alkalmazni szeretn辿 a(z) `%s' sablont?"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
msgid "Apply template"
msgstr "Sablon alkalmaz叩sa"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
msgid "_Replace"
msgstr "_Helyettes鱈t"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
msgid "_Insert"
msgstr "_Besz炭r叩s"
@@ -2284,7 +2295,7 @@ msgstr "j"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "Olvasatlan"
@@ -2300,12 +2311,12 @@ msgstr "Mappa inform叩ci坦 be叩ll鱈t叩sa...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Mappa inform叩ci坦 be叩ll鱈t叩sa..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "%s%c%s mappa 叩tvizsg叩l叩sa..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "%s mappa 叩tvizsg叩l叩sa..."
@@ -2330,7 +2341,7 @@ msgstr "Mappafa 炭jra辿p鱈t辿se sikertelen."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "j 端zenetek keres辿se minden mapp叩ban..."
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr "Lev辿lszem辿t"
@@ -2470,7 +2481,7 @@ msgstr "T叩rgy:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Fejl辿c n辿zet l辿trehoz叩sa...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "(Nincs Felad坦)"
@@ -2579,7 +2590,7 @@ msgstr "LDIF f叩jl import叩l叩sa a c鱈mjegyz辿kbe"
msgid "Prev"
msgstr "Elz"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "K旦vetkez"
@@ -2931,11 +2942,11 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Egy m叩sik Sylpheed m叩r fut.\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Be叩ll鱈t叩sok migr叩l叩sa"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -2943,632 +2954,637 @@ msgstr ""
"Az elz verzi坦 konfigur叩ci坦ja megtal叩lva.\n"
"Szeretn辿 migr叩lni azokat?"
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_F叩jl/_Mappa"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_F叩jl/_Mappa/_j mappa l辿trehoz叩sa..."
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_F叩jl/_Mappa/Mappa t_nevez辿se..."
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_F叩jl/_Mappa/Mappa 叩t_helyez辿se..."
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_F叩jl/_Mappa/Mappa _T旦rl辿se"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_F叩jl/_Postal叩da"
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_F叩jl/_Postal叩da/Postal叩da _hozz叩ad叩sa..."
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_F叩jl/_Postal叩da/Postal叩da _elt叩vol鱈t叩sa"
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_F叩jl/_Postal叩da/---"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_F叩jl/_Postal叩da/_j 端zenetek ellenrz辿se"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_F叩jl/_Postal叩da/_j 端zenetek ellenrz辿se az 旦sszes postal叩d叩ban"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_F叩jl/_Postal叩da/_Mappafa 炭jra辿p鱈t辿se"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_F叩jl/Mbox f叩jl _import叩l叩sa..."
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_F叩jl/Mbox f叩jl _export叩l叩sa..."
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_F叩jl/_Kuka 端r鱈t辿se"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_F叩jl/_Ment辿s m叩sk辿nt..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_F叩jl/_Nyomtat叩s..."
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_F叩jl/Ka_pcsolat n辿lk端li munka"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_F叩jl/Ki_l辿p辿s"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/zenet_folyam kiv叩laszt叩sa"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Keres辿s az aktu叩lis 端zenetben..."
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Szerkeszt辿s/_zenetek keres辿se..."
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/Mappa_fa"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/_zenet n辿zet"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/_Eszk旦zs叩v"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/_Eszk旦zs叩v/Ikon 辿s Sz旦veg"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/_Eszk旦zs叩v/_Ikon"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/_Eszk旦zs叩v/_Sz旦veg"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/_Eszk旦zs叩v/Se_mmi"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/_llapotsor"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/_llapotsor"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_N辿zet/_K端l旦n mappafa"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_N辿zet/K端l旦n 端z_enetn辿zet"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Sz叩m szerint"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_M辿ret szerint"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_D叩tum szerint"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Sz叩l d叩tuma szerint"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Felad坦 szerint"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_C鱈mzett szerint"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_T叩rgy szerint"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/S_z鱈nes c鱈mke szerint"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Jel旦l辿s szerint"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Olvasatlan szerint"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/Cs_atol叩s szerint"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/Nem _rendez"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_N旦vekv"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Cs旦kken"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_T叩rgyhoz vonz"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_N辿zet/_zenetfolyam n辿zet"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_N辿zet/_Minden 端zenetfolyam kifejt辿se"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_N辿zet/_Minden 端zenetfolyam bez叩r叩sa"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_N辿zet/K_ijelzett cikk be叩ll鱈t叩s..."
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_Elz 端zenethez"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_K旦vetkez 端zenethez"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_Elz olvasatlan 端zenethez"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_K旦vetkez olvasatlan 端zenethez"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_Elz 炭j 端zenethez"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_K旦vetkez 炭j 端zenethez"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_Elz megjel旦lt 端zenethez"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_K旦vetkez megjel旦lt 端zenethez"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_Elz c鱈mk辿zett 端zenethez"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_K旦vetkez c鱈mk辿zett 端zenethez"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_M叩sik _mapp叩hoz"
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/_Automatikus felismer辿s"
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Nyugat-Eur坦pai (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Jap叩n (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Jap叩n (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Jap叩n (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Tradicion叩lis K鱈nai (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/K鱈nai (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Koreai (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_N辿zet/Me_gnyit叩s 炭j ablakban"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_N辿zet/_zenet forr叩sa"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_N辿zet/_Minden fejl辿c megjelen鱈t辿se"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_N辿zet/_sszegz辿s friss鱈t辿se"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/_zenet"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_zenet/Fog_ad叩s"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_zenet/Fog_ad叩s/_Jelenlegi hozz叩f辿r辿srl"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_zenet/Fog_ad叩s/_Minden hozz叩f辿r辿srl"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_zenet/Fo_gad叩s/Fogad叩s me_gszak鱈t叩sa"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_zenet/Fog_ad叩s/---"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_zenet/_zenetek k端ld辿se a V叩rakoz坦 sorb坦l"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_zenet/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_zenet/_j 端zenet szerkeszt辿se"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_zenet/V叩_lasz"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_zenet/_V叩lasz m叩snak"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_zenet/V叩lasz _m叩snak/_Mindenkinek"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_zenet/V叩lasz _m叩snak/A _k端ldnek"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_zenet/V叩lasz _m叩snak/_Levelez list叩nak"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_zenet/_Tov叩bb鱈t叩s"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_zenet/Tov叩bb鱈t叩s _csatol叩sk辿nt"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_zenet/_tir叩ny鱈t"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_zenet/M_ozgat叩s..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_zenet/_M叩sol叩s..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/_Megjel旦l"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/Megjel旦l辿s visszavon叩sa"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/Mint olvasatla_n"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/Mint olvaso_tt"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+#, fuzzy
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/Mint olvaso_tt"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/_Minden olvasottat"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_zenet/_T旦rl辿s"
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_zenet/_Lev辿lszem辿tk辿nt be叩ll鱈t叩s"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_zenet/_Nem lev辿lszem辿tk辿nt be叩ll鱈t叩s"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_zenet/_Szerkeszt辿s 炭jra"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Eszk旦z旦k/K端ld hozz叩ad叩sa a c鱈m_jegyz辿khez..."
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/sszes 端zenet sz撤r辿se a mapp叩ban"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/Kiv叩_lasztott 端zenetek sz撤r辿se"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_Automatikusan"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_Felad坦 alapj叩n"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_C鱈mzett alapj叩n"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_T叩rgy alapj叩n"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/Lev辿lszem辿t sz撤r辿se a mapp叩ban"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/Kiv叩_lasztott 端zenetek lev辿lszem辿t sz撤r辿se"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Duplik叩lt levelek t旦rl辿se"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Futtat叩s"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Napl坦 ablak"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/K旦z旦s _Be叩ll鱈t叩sok..."
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_Sz撤r be叩ll鱈t叩sok..."
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_Sablon..."
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_Akci坦k..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/Aktu叩lis _hozz叩f辿r辿s be叩ll鱈t叩sai..."
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_j hozz叩f辿r辿s l辿trehoz叩sa..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/Hozz叩f辿r辿s _szerkeszt辿se..."
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_Aktu叩lis hozz叩f辿r辿s v叩lt叩sa..."
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/S炭_g坦/_K辿zik旦nyv"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/S炭_g坦/K辿zik旦nyv/_Angol"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/S炭_g坦/K辿zik旦nyv/_Jap叩n"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/S炭_g坦/_GYIK"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/S炭_g坦/_GYIK/_Angol"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/S炭_g坦/_GYIK/_N辿met"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/S炭_g坦/_GYIK/_Spanyol"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/S炭_g坦/_GYIK/_Francia"
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/S炭_g坦/_GYIK/_Olasz"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/S炭_g坦/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Fablak l辿trehoz叩sa...\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Fablak: %d sz鱈n foglal叩sa nem siker端lt\n"
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "k辿sz.\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "N辿vtelen"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr "semmi"
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Ablak elv叩laszt叩s t鱈pus v叩ltoztat叩sa %d-r坦l, %d-ra\n"
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr "Kapcsolat n辿lk端l"
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "n kapcsolat n辿lk端li m坦dban van. Kapcsol坦dik?"
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
msgid "Empty all trash"
msgstr "Kuka 端r鱈t辿se"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Minden 端zenet t旦rl辿se a kuk叩b坦l?"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "Postal叩da hozz叩ad叩sa"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3578,16 +3594,16 @@ msgstr ""
"Ha l辿tez postal叩d叩t ad meg, akkor\n"
"automatikusan 叩tvizsg叩lom."
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "A `%s' postal叩da m叩r l辿tezik."
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Postal叩da"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3596,146 +3612,146 @@ msgstr ""
"A postal叩da l辿trehoz叩sa nem siker端lt.\n"
"Tal叩n n辿h叩ny f叩jl m叩r l辿tezik, vagy nincs 鱈r叩si jogod."
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Mappa n辿zet"
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - zenet n辿zet"
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/_V叩lasz"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
msgid "/Reply to _all"
msgstr "V叩lasz _mindenkinek"
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/V叩lasz a _k端ldnek"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/V叩lasz a _levelezlist叩nak"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Tov叩bb鱈t叩s"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Csatol叩sk辿_nt tov叩bb鱈t"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/tir叩ny鱈_t"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "Fogad叩s"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "j levelek fogad叩sa"
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "Fogad叩s mindrl"
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "j levelek fogad叩sa minden hozz叩f辿r辿sen"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "V叩rakoz坦 sorb坦l 端zenet(ek) k端ld辿se"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Szerkeszt辿s"
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "j 端zenet szerkeszt辿se"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "V叩lasz"
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "V叩lasz az 端zenetre"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr "V叩lasz mindre"
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "V叩lasz mindenkinek"
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "Tov叩bb鱈t"
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "zenet tov叩bb鱈t叩sa"
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "zenet t旦rl辿se"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Lev辿lszem辿tk辿nt be叩ll鱈t叩s"
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "Futtat叩s"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "Megjel旦lt processz futtat叩sa"
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "K旦vetkez olvasatlan 端zenet"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "Be叩ll鱈t叩sok"
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "Common preferences"
msgstr "K旦z旦s be叩ll鱈t叩sok"
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Hozz叩f辿r辿s"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "Hozz叩f辿r辿s be叩ll鱈t叩sok"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
"n kapcsolat n辿lk端li m坦dban van. Kattintson az ikonra a kapcsol坦d叩shoz."
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "n kapcsol坦dva van. Kattintson az ikonra a kapcsolat n辿lk端li m坦dhoz."
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "Kil辿p辿s"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "Kil辿p辿s a programb坦l?"
@@ -3772,44 +3788,44 @@ msgstr "Az 端zenet v辿g辿re 辿rtem; folytassam az elej辿rl?"
msgid "Search finished"
msgstr "Keres辿s befejezd旦tt"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/K端ld hozz叩ad叩sa a c鱈m_jegyz辿khez"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "zenet n辿zet l辿trehoz叩sa...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "Sz旦veg"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
msgid "Attachments"
msgstr "Csatol叩sok"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "zenetn辿zet - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "`%s' f叩jlt nem lehet elmenteni."
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr "Az 端zenet a k旦vetkez paranccsal lesz kinyomtatva:"
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
msgid "(Default print command)"
msgstr "(Alap辿rtelmezett nyomtat叩si parancs)"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "Nyomtat叩s"
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4699,8 +4715,8 @@ msgstr "C鱈mzett mutat叩sa a `Felad坦' oszlopban, ha 旦nmag叩nak k端ldte"
msgid "Expand threads"
msgstr "Folyam kifejt辿se"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "D叩tum form叩tuma"
@@ -4987,8 +5003,8 @@ msgstr "K端ls parancsok (%s hely辿re a f叩jln辿v / URI ker端l)"
msgid "Web browser"
msgstr "Web b旦ng辿sz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Alap辿rtelmezett b旦ng辿sz)"
@@ -5063,214 +5079,224 @@ msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "G旦r旦g (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "Baltikumi (ISO-8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "Cirill (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "H辿ber (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "H辿ber (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "T旦r旦k (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cirill (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cirill (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cirill (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cirill (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Jap叩n (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Jap叩n (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Jap叩n (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Egyszer撤s鱈tett K鱈nai (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Egyszer撤s鱈tett K鱈nai (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradicion叩lis K鱈nai (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradicion叩lis K鱈nai (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "K鱈nai (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Koreai (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "r旦vid鱈tett nap n辿v"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "teljes nap n辿v"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "r旦vid鱈tett h坦napn辿v"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "a teljes h坦napn辿v"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "aj叩nlott d叩tum- 辿s idform叩tum a jelenlegi nyelvi be叩ll鱈t叩shoz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "辿vsz叩zad (辿v/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "h坦nap napja sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "坦ra sz叩mk辿nt (24 坦r叩s kijelz辿s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "坦ra sz叩mk辿nt (12 坦r叩s kijelz辿s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "Az 辿v napja sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "h坦nap sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "perc sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "DE vagy DU"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "m叩sodperc sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "h辿t napja sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "aj叩nlott d叩tum az aktu叩lis nyelvi be叩ll鱈t叩shoz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "az 辿vsz叩m utols坦 k辿t sz叩mjegye"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "辿v sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "idz坦na vagy n辿v vagy r旦vid鱈t辿s"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "Vez辿rljel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "Le鱈r叩s"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "P辿lda"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "zenetsz鱈n be叩ll鱈t叩sa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr "Sz鱈nek"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Id辿zett sz旦veg - els szint"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Id辿zett sz旦veg - m叩sodik szint"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Id辿zett sz旦veg - harmadik szint"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "URI-kapocs"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Id辿zet sz鱈neinek 炭jrahasznos鱈t叩sa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "1. szint撤 id辿zet sz鱈ne"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "2. szint撤 id辿zet sz鱈ne"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "3. szint撤 id辿zet sz鱈ne"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "URI sz鱈ne"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "Szimb坦lumok le鱈r叩sa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5294,11 +5320,11 @@ msgstr ""
"H鱈rcsoportok\n"
"zenet-azonos鱈t坦"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Ha x be叩ll鱈tva, akkor kifejez辿s megjelen鱈t辿se"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5312,7 +5338,7 @@ msgstr ""
"Id辿zett 端zenet t旦rzs al叩鱈r叩s n辿lk端l\n"
"Sz坦 szerint %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5324,19 +5350,19 @@ msgstr ""
"Nyit坦 kapcsos z叩r坦jel\n"
"Z叩r坦 kapcsos z叩r坦jel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
msgid "Key bindings"
msgstr "Billenty撤 hozz叩rendel辿sek"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "V叩lasszon a be叩ll鱈tott billenty撤 hozz叩rendel辿sekbl."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
msgid "Default"
msgstr "Alap辿rtelmez辿s"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "R辿gi Sylpheed"
@@ -5457,7 +5483,7 @@ msgstr "A parancs eredm辿nye"
msgid "Age"
msgstr "Kor"
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
#, fuzzy
msgid "Marked"
msgstr "Kijel旦lt"
@@ -5685,17 +5711,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Csatol叩s"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "T叩rgy"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr "Felad坦"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "D叩tum"
@@ -5796,7 +5822,7 @@ msgstr "zenetek keres辿se"
msgid "_Save as search folder"
msgstr "_Ment辿s, mint keres辿si mappa"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "K辿sz."
@@ -5810,7 +5836,7 @@ msgstr "%s keres辿se..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "%s keres辿se (%d / %d)..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(Nincs D叩tum)"
@@ -6179,301 +6205,306 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Kijel旦l/_Olvasottk辿nt jel旦l"
#: src/summaryview.c:429
+#, fuzzy
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_Kijel旦l/_Olvasottk辿nt jel旦l"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Kijel旦l/_Minden olvasottat kijel旦l"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/_Sz鱈nes c鱈mke"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/j_raszerkeszt"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/K端ld hozz叩ad叩sa a c鱈m_jegyz辿khez..."
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/Sz撤r辿si szab叩ly _l辿trehoz叩sa"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/_Sz撤r辿si szab叩ly _l辿trehoz叩sa/_Automatikusan"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/Sz撤r辿si szab叩ly _l辿trehoz叩sa/_Felad坦 alapj叩n"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/Sz撤r辿si szab叩ly l辿trehoz叩sa/_C鱈mzett alapj叩n"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Sz撤r辿si szab叩ly _l辿trehoz叩sa/_T叩rgy alapj叩n"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_N辿zet/_Forr叩s"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_N辿zet/_Minden fejl辿c megjelen鱈t辿se"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "/_Nyomtat..."
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "ttekint n辿zet l辿trehoz叩sa...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
#, fuzzy
msgid "Have color label"
msgstr "/_Sz鱈nes c鱈mke"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
#, fuzzy
msgid "Have attachment"
msgstr "Csatol叩s"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr " Keres辿s "
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr "Kijel旦ltek feldolgoz叩sa"
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Maradt m辿g n辿h叩ny kijel旦lt. Feldolgo叩s?"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "(%s) mappa 叩tvizsg叩l叩sa..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
msgid "_Search again"
msgstr "Keres辿s 炭_jra"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr "Nincs tov叩bbi olvasatlan 端zenet"
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Nem tal叩lhat坦 olvasatlan 端zenet. Keres辿s a v辿g辿rl?"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr "Nincs olvasatlan 端zenet.."
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Nem tal叩lhat坦 olvasatlan 端zenet. Ugr叩s a k旦vetkez mapp叩ra?"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
msgid "No more new messages"
msgstr "Nincs t旦bb 炭j 端zenet"
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Nem tal叩lhat坦 炭j 端zenet. Keres辿s a v辿g辿rl?"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
msgid "No new messages."
msgstr "Nincs 炭j 端zenet."
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Nem tal叩lhat坦 炭j 端zenet. Ugr叩s a k旦vetkez mapp叩ra?"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr "Nincs tov叩bbi kijel旦lt 端zenet"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Nem tal叩lhat坦 kijel旦lt 端zenet. Keres辿s a v辿g辿rl?"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr "Nincs kijel旦lt 端zenet."
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Nem tal叩lhat坦 kijel旦lt 端zenet. Keres辿s az elej辿rl?"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Nincs tov叩bbi c鱈mk辿zett 端zenet."
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Nem tal叩lhat坦 c鱈mk辿zett 端zenet. Keres辿s a v辿g辿rl?"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "Nincs c鱈mk辿zett 端zenet."
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Nem tal叩lhat坦 c鱈mk辿zett 端zenet. Keres辿s az elej辿rl?"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "zenetek t叩rgy szerint..."
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d t旦r旦lve"
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d mozgatva"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d m叩solva"
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr " elem kiv叩lasztva"
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d 炭j, %d olvasatlan, %d 旦sszesen (%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d 炭j, %d olvasatlan, %d 旦sszesen"
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "sszefoglal坦 rendez辿se..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tsszefoglal坦 be叩ll鱈t叩sa az 端zenetek adataib坦l..."
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "sszefoglal坦 be叩ll鱈t叩sa az 端zenetek adataib坦l..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "sszefoglal坦 gyorst叩r 鱈r叩sa (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "%d 端zenet kijel旦lve.\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "%d 端zenet olvasottnak jel旦lve.\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "%d 端zenet olvasatlannak jel旦lve.\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "%s/%d 端zenet t旦rl辿sre kijel旦lve\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
msgid "Delete message(s)"
msgstr "zenet(ek) t旦rl辿se"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "T辿nyleg t旦r旦lni szeretn辿 az 端zenete(ke)t a kuk叩b坦l?"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "T旦bb p辿ld叩nyban l辿tez 端zenetek t旦rl辿se..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "%s/%d 端zenet kijel旦l辿s辿nek megsz端ntet辿se.\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "%d 端zenet kijel旦lve %s mapp叩ba mozgat叩sra\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "A c辿l azonos az aktu叩lis mapp叩val."
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "%d 端zenet kijel旦lve %s mapp叩ba m叩sol叩sra\n"
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "A m叩sol叩s c辿lja megegyezik az aktu叩lis mapp叩val."
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Hiba az 端zenetek feldolgoz叩sa k旦zben."
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "zenetfolyam fel辿p鱈t辿se"
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr "zenetfolyam lebont叩s..."
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Sz撤r辿s (%d / %d)..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "sz撤r辿s..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "Sz撤r辿s..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d 端zenet sz撤r辿se elv辿gezve."
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr "Db"
@@ -6490,31 +6521,31 @@ msgstr "Sz旦vegn辿zet l辿trehoz叩sa...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "Ez az 端zenet nem jelen鱈thet meg.\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "A k辿p me_nt辿se mint..."
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
msgid "Compose _new message"
msgstr "_j 端zenet szerkeszt辿se"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
msgid "Add to address _book..."
msgstr "Hozz叩ad叩s a _c鱈mjegyz辿khez..."
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "A c鱈_m m叩sol叩sa"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
msgid "_Open with Web browser"
msgstr "M_egnyit叩s webb旦ng辿szvel"
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr "A _hivatkoz叩s m叩sol叩sa"
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6526,7 +6557,7 @@ msgstr ""
"l叩that坦 URL-tl (%s).\n"
"Ennek ellen辿re megnyitja?"
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr "Hamis URL figyelmeztet辿s"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index deba5b1a..e63fec36 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 2.1.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-15 19:09+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Trovato %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "La configurazione 竪 stata salvata.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Filtro mail spazzatura"
@@ -621,8 +621,8 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "impossibile cambiare i permessi del file\n"
@@ -711,8 +711,8 @@ msgstr ""
"colonna 束G損 per consentire il recupero dei messaggi attraverso 束Ricevi "
"tutti損."
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -848,12 +848,12 @@ msgstr "Argomento dell'azione utente"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Aggiunta dell'indirizzo alla rubrica"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr "Note"
@@ -862,183 +862,183 @@ msgstr "Note"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Selezione della cartella della rubrica"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/_File"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_File/Nuova _rubrica"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_File/Nuova _vCard"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_File/Nuovo _JPilot"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_File/_Nuovo server"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/_File/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_File/_Modifica"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_File/_Elimina"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_File/_Salva"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_File/_Chiudi"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/_Indirizzo"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Indirizzo/Nuovo _indirizzo"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Indirizzo/Nuovo _gruppo"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Indirizzo/Nuova _cartella"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Indirizzo/---"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Indirizzo/_Modifica"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_indirizzo/_Elimina"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/S_trumenti"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/S_trumenti/Importa file _LDIF"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/A_iuto"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_iuto/I_nformazioni"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/Nuovo _indirizzo"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/Nuovo _gruppo"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nuova _cartella"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Modifica"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/Eli_mina"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "Indirizzo e-mail"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Rubrica"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr " Aggiungi "
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "Cerca"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr "A:"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Elimina l'indirizzo(i)"
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Eliminare l'indirizzo(i)?"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1048,36 +1048,36 @@ msgstr ""
"Eliminando solo la cartella, gli indirizzi saranno spostati nella cartella "
"di origine."
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr "Elimina la cartella"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
msgid "_Folder only"
msgstr "_Solo la cartella"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Cartella e _indirizzi"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Eliminare 束%s損 ?"
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Nuovo utente, impossibile salvare il file indice."
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Nuovo utente, impossibile salvare i file della rubrica."
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "La vecchia rubrica 竪 stata convertita con successo."
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr ""
"Vecchia rubrica convertita,\n"
"impossibile salvare il nuovo file indice dell'indirizzo"
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr ""
"Impossibile convertire la rubrica,\n"
"ma ho creato nuovi file vuoti della rubrica."
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr ""
"Impossibile convertire la rubrica,\n"
"impossibile creare i nuovi file della rubrica."
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1109,92 +1109,92 @@ msgstr ""
"Impossibile convertire la rubrica,\n"
"e impossibile creare i nuovi file della rubrica."
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "Errore di conversione della rubrica"
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "Conversione della rubrica"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "Errore nella rubrica"
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "Impossibile leggere l'indice dell'indirizzo"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Vecchia rubrica convertita, impossibile salvare il nuovo file indice "
"dell'indirizzo"
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Impossibile convertire la rubrica, ma ho creato nuovi file vuoti della "
"rubrica."
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Impossibile convertire la rubrica, impossibile creare i nuovi file della "
"rubrica."
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Impossibile convertire la rubrica e impossibile creare i nuovi file della "
"rubrica."
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "Errore di conversione della rubrica"
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "Conversione della rubrica"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr "Interfaccia"
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "Rubrica"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr "Persona"
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "Indirizzo email"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "Cartella"
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "Server LDAP"
@@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr "Indirizzo comune"
msgid "Personal address"
msgstr "Indirizzo personale"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "Avviso"
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "Marrone"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr "Niente"
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "/_Modifica/_Annulla"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Modifica/_Ripeti"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Modifica/---"
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "/_Modifica/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Modifica/_Taglia"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Modifica/_Copia"
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "/_Modifica/_Incolla"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Modifica/Incolla co_me citazione"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Modifica/_Seleziona tutto"
@@ -1352,8 +1352,8 @@ msgstr "/_Modifica/A capo tutte le righe _lunghe"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Modifica/A cap_o automatico"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/_Visualizza"
@@ -1374,9 +1374,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Visualizza/_Rispondi a"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Visualizza/---"
@@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "/_Visualizza/R_ighello"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Visualizza/Alle_gato"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri"
@@ -1401,212 +1401,223 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/_Automatica"
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica揃caratteri/---"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica揃caratteri/ASCII a 7 bit (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Occidentale (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Occidentale (IS_O-8859-15)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Centrale (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Baltico (I_SO-8859-13)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Baltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Greco (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Baltico (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (_Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ebreo (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ebreo (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Turco (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ciri_llico (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (_Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Giapponese (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese semplificato (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese semplificato (GBK)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese tradizionale (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Coreano (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Tailandese (TIS-_620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Tailan_dese (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/S_trumenti/_Rubrica"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/S_trumenti/_Modello"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/S_trumenti/A_zioni"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/S_trumenti/---"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Strumenti/Modifica con l'_editor esterno"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Strumenti/Firma P_GP"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Strumenti/C_ifratura PGP"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/S_trumenti/_Controllo ortografico"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/S_trumenti/Impo_sta lingua"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: il file non esiste\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Impossibile ricevere parte del testo\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Errore del formato del segno di citazione."
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Errore del formato nel messaggio di risposta/inoltro."
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Il file %s non esiste\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Impossibile ottenere la dimensione di %s\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Il file %s 竪 vuoto."
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Impossibile leggere %s."
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Messaggio: %s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Impossibile ricevere parte del messaggio composto."
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Nessun oggetto)"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Componi%s"
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Il destinatario non 竪 specificato."
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
msgid "Empty subject"
msgstr "Oggetto vuoto"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "L'oggetto 竪 vuoto. Inviarlo comunque?"
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "impossibile ottenere la lista dei destinatari."
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1614,23 +1625,23 @@ msgstr ""
"Non 竪 specificato l'account per l'invio della posta.\n"
"Scegliere un account di posta prima dell'invio."
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Si 竪 verificato un errore durante l'invio del messaggio a %s ."
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Impossibile salvare il messaggio nella cartella 束Inviata損."
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Impossibile trovare qualsiasi chiave associata con l'id chiave 束%s損 "
"attualmente selezionato."
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1642,11 +1653,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Spedirlo come %s comunque?"
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
msgid "Code conversion error"
msgstr "Errore di conversione del codice"
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1660,157 +1671,157 @@ msgstr ""
"\n"
"Spedirlo comunque?"
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr "Limite lunghezza linea"
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "impossibile rimuovere il vecchio messaggio\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "accodamento messaggio...\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "impossibile trovare la cartella 束Coda損\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "impossibile accodare il messaggio\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generato l'ID-messaggio: %s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Creazione della finestra di composizione...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Da:"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
msgid "PGP Sign"
msgstr "Firma PGP"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Cifratura PGP"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr "Invia"
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "Invia il messaggio"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "Invia pi湛 tardi"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Mette nella cartella 束Coda損 e invia pi湛 tardi"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "Bozze"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Salva nella cartella 束Bozze損"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr "Inserisci"
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "Inserisce il file"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "Allega"
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "Allega il file"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "Firma"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "Firma DIFETTOSA"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Modifica con l'editor esterno"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr "A capo riga"
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Manda a capo tutte le righe lunghe"
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tipo MIME non valido."
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Il file non esiste o 竪 vuoto."
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
msgid "Properties"
msgstr "Propriet"
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "Codifica"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Percorso"
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "Nome del file"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La riga di comando per l'editor esterno non 竪 valida: 束%s損\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1819,44 +1830,44 @@ msgstr ""
"L'editor esterno 竪 ancora attivo.\n"
"Forzare la conclusione del processo (pid:%d)?\n"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Impossibile accodare il messaggio."
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
msgid "Select files"
msgstr "Seleziona i file"
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "Selezione del file"
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
msgid "Save message"
msgstr "Salva il messaggio"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Questo messaggio 竪 stato modificato. Salvarlo nella cartella bozze?"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr "Chiudi sen_za salvare"
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Applicare il modello 束%s損 ?"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
msgid "Apply template"
msgstr "Applica il modello"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
msgid "_Replace"
msgstr "_Sostituisci"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
msgid "_Insert"
msgstr "_Inserisci"
@@ -2293,7 +2304,7 @@ msgstr "Nuovi"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "Non letti"
@@ -2309,12 +2320,12 @@ msgstr "Impostazione delle informazioni della cartella...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Impostazione delle informazioni della cartella..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Analisi della cartella %s%c%s..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Analisi della cartella %s..."
@@ -2339,7 +2350,7 @@ msgstr "La ricostruzione delll'albero della cartella 竪 fallita."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Controllo per nuovi messaggi in tutte le cartelle..."
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr "Spazzatura"
@@ -2480,7 +2491,7 @@ msgstr "Oggetto:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Creazione della vista dell'intestazione...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "(Nessun mittente)"
@@ -2589,7 +2600,7 @@ msgstr "Importazione del file LDIF nella rubrica"
msgid "Prev"
msgstr "Precedente"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "Successivo"
@@ -2941,11 +2952,11 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "un altro Sylpheed 竪 gi in esecuzione.\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Migrazione della configurazione"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -2953,633 +2964,638 @@ msgstr ""
" stata trovata una versione precedente della configurazione.\n"
"Trasferirla?"
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_File/Ca_rtella"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_File/Ca_rtella/Crea _nuova cartella..."
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_File/Ca_rtella/_Rinomina cartella..."
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_File/Ca_rtella/_Sposta cartella..."
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_File/Ca_rtella/Eli_mina cartella"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_File/_Casella postale"
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_File/_Casella postale/_Aggiungi casella postale..."
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_File/_Casella postale/Rimuovi ca_sella postale"
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_File/_Casella postale/---"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_File/_Casella postale/_Controllo nuovi messaggi"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_File/_Casella postale/Controllo nuovi _messaggi in tutte le cartelle"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_File/_Casella postale/R_icostruisci l'albero cartella"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_File/_Importa file mbox..."
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_File/Esp_orta file mbox..."
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_File/S_vuota cestino"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_File/Sa_lva come..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_File/Stam_pa..."
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_File/Lavora offli_ne"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_File/_Esci"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Modifica/Seleziona t_hread"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Modifica/_Trova nel messaggio attuale..."
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Modifica/Ricerca _messaggi..."
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/A_lbero cartella"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Vista _messaggio"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Barra degli _strumenti"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Barra degli _strumenti/Icone _e testo"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Barra degli _strumenti/I_cone"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Barra degli _strumenti/_Testo"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Barra degli _strumenti/_Niente"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Barra di s_tato"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Barra di s_tato"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Visualizza/Albero _cartella separato"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Visualizza/Vista m_essaggio separata"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per n_umero"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per dim_ensione"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per _data"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/pe_r data del thread"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per _mittente"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per dest_inatario"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per _oggetto"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per colore etic_hetta"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per _segno"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per non le_tti"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per a_llegato"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/No_n ordinare"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/_Ascendente"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/Dis_cendente"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/_Raggruppa per oggetto"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Visualizza/Vista _thread"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Visualizza/E_spandi tutti i thread"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Visualizza/Nascondi tutti i t_hread"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Visualizza/I_mposta voci da visualizzare..."
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio preced_ente"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio successi_vo"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio non letto p_recedente"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio non _letto successivo"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio nuovo pre_cedente"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio nu_ovo successivo"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio _segnato precedente"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio se_gnato successivo"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio etic_hettato precedente"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio e_tichettato successivo"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Cartella di_fferente..."
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/_Autorilevamento"
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Occidentale (IS_O-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Gia_pponese (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Giapponese (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Giapponese (S_hift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese tradizionale (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Corea_no (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Visualizza/Apri nuova _finestra"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Visualizza/Sorgente messagg_io"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Visualizza/Mostra intesta_zioni"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Visualizza/A_ggiorna sommario"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/M_essaggio"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/Ricevi dall'a_ccount attuale"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/Ricevi da _tutti gli account"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/Cancella in rice_zione"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/---"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/M_essaggio/Invia messa_ggi accodati"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/M_essaggio/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/M_essaggio/Componi _nuovo messaggio"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/M_essaggio/_Rispondi"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a/_tutti"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a/_mittente"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a/mailing _list"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/M_essaggio/_Inoltra"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/M_essaggio/Inoltra come a_llegato"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/M_essaggio/Rispe_disci"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/M_essaggio/Sp_osta..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "M_essaggio/_Copia..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/M_essaggio/_Segna"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segn_a"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/To_gli segno"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna co_me non letto"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna come _letto"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+#, fuzzy
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna come _letto"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna come tutti l_etti"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/M_essaggio/Eli_mina"
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/M_essaggio/Imposta come mail spa_zzatura"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Messaggio/Im_posta come mail normale"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/M_essaggio/Rimodi_fica"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/S_trumenti/Aggiungi mittente alla ru_brica..."
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/S_trumenti/_Filtra tutti i messaggi nella cartella"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/S_trumenti/Filtra i messaggi _selezionati"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/A_utomaticamente"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/con _Da"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/con _A"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/con l'_Oggetto"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/S_trumenti/Filtra le mail s_pazzatura nella cartella"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/S_trumenti/Filtra le _mail spazzatura nei messaggi selezionati"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/S_trumenti/Elimina messaggi _duplicati"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/S_trumenti/Ese_gui"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/S_trumenti/Finestra di _log"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configurazione"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configurazione/Preferenze _comuni..."
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Configurazione/Configurazione _filtri..."
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configurazione/Mo_dello..."
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configurazione/_Azioni..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configurazione/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configurazione/_Preferenze per l'account attuale..."
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configurazione/Crea _nuovo account..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configurazione/_Modifica account..."
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configurazione/Cam_bia account attuale"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/A_iuto/_Manuale"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/A_iuto/_Manuale/Ingl_ese"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/A_iuto/_Manuale/_Giapponese"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/A_iuto/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/A_iuto/_FAQ/Ingl_ese"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Tedesco"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Spagnolo"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Francese"
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Italiano"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/A_iuto/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Creazione della finestra principale...\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "FinestraPrincipale: l'allocazione del colore %d 竪 fallita.\n"
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "fatto.\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "Senza titolo"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr "niente"
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Cambio del tipo di separazione della finestra da %d a %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Siete offline. Andare online?"
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
msgid "Empty all trash"
msgstr "Svuota cestino"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Svuotare tutti i messaggi nei cestini?"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "Aggiunta di una casella postale"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3589,16 +3605,16 @@ msgstr ""
"Se 竪 specificata una casella postale esistente, sar\n"
"esaminata automaticamente."
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "La casella postale 束%s損 esiste gi."
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Casella postale"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3608,145 +3624,145 @@ msgstr ""
"Pu嘆 darsi che esistano gi alcuni file, oppure non si ha il permesso di "
"scrittura."
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Vista cartella"
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Vista messaggio"
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Rispondi"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Rispondi a _tutti"
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Rispondi _al mittente"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Rispondi alla mailing _list"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Inoltra"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Inoltra com_e allegato"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Rispe_disci"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "Ricevi"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Include la nuova posta"
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "Ricevi tutti"
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Include la nuova posta di tutti gli account"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Invia i messaggi accodati"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Componi"
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "Compone un nuovo messaggio"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "Rispondi"
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "Risponde al messaggio"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr "Rispondi tutti"
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "Risponde a tutti"
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "Inoltra"
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "Inoltra il messaggio"
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "Elimina il messaggio"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Imposta come mail spazzatura"
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "Esegui"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "Esegue le operazioni segnate"
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "Successivo messaggio non letto"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "Preferenze"
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "Common preferences"
msgstr "Preferenze comuni"
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Account"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "Impostazione dell'account"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Siete offline. Fare click sull'icona per andare online."
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Siete online. Fare click sull'icona per andare offline."
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "Esci"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "Uscire da questo programma?"
@@ -3783,44 +3799,44 @@ msgstr "Ho raggiunto la fine del messaggio; continuo dall'inizio?"
msgid "Search finished"
msgstr "Ricerca terminata"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/S_trumenti/Aggiungi mittente alla ru_brica"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Creazione della vista del messaggio...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "Testo"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
msgid "Attachments"
msgstr "Allegati"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Vista messaggio - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Impossibile salvare il file 束%s損."
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr "Il messaggio sar stampato con il seguente comando:"
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
msgid "(Default print command)"
msgstr "(Comando di stampa predefinito)"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "Stampa"
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4710,8 +4726,8 @@ msgstr "Mostra il destinatario nella colonna 束Da損 se il mittente sei tu stesso
msgid "Expand threads"
msgstr "Espandi i thread"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "Formato della data"
@@ -5001,8 +5017,8 @@ msgstr ""
msgid "Web browser"
msgstr "Browser web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Browser predefinito)"
@@ -5078,214 +5094,224 @@ msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Greco (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "Baltico (ISO-8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "Cirillico (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Ebreo (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Ebreo (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cirillico (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cirillico (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cirillico (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cirillico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Giapponese (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Giapponese (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Giapponese (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Cinese semplificato (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Cinese semplificato (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Cinese tradizionale (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Cinese tradizionale (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Cinese (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Coreano (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tailandese (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tailandese (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "il nome abbreviato del giorno della settimana"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "il nome completo del giorno della settimana"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "il nome abbreviato del mese"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "il nome completo del mese"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "la data e l'ora preferite per la localit attuale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "il numero del secolo (anno/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "il giorno del mese come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "l'ora come numero decimale con l'orologio di 24 ore"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "l'ora come numero decimale con l'orologio di 12 ore"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "il giorno dell'anno come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "il mese come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "i minuti come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM o PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "i secondi come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "il giorno della settimana come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "la data preferita per la localit attuale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "le ultime due cifre dell'anno"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "l'anno come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "il fuso orario o l'abbreviazione"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "Specificatore"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "Esempio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "Impostazione dei colori del messaggio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr "Colori"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Testo citato - Primo livello"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Testo citato - Secondo livello"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Testo citato - Terzo livello"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "Link URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Ricicla i colori di citazione"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Scelta del colore per la citazione di livello 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Scelta del colore per la citazione di livello 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Scelta del colore per la citazione di livello 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Scelta del colore per l'URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descrizione dei simboli"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5309,11 +5335,11 @@ msgstr ""
"Newsgroups\n"
"ID-Messaggio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Se 竪 impostato x, mostra expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5327,7 +5353,7 @@ msgstr ""
"Corpo del messaggio citato senza firma\n"
"Percentuale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5339,19 +5365,19 @@ msgstr ""
"Parentesi graffa aperta\n"
"Parentesi graffa chiusa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
msgid "Key bindings"
msgstr "Associazioni dei tasti"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Impostazione delle associazioni dei tasti."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
msgid "Default"
msgstr "Predefinita"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Vecchio sylpheed"
@@ -5472,7 +5498,7 @@ msgstr "Risultato del comando"
msgid "Age"
msgstr "Et"
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
#, fuzzy
msgid "Marked"
msgstr "Segna"
@@ -5702,17 +5728,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Allegato"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "Oggetto"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr "Da"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -5815,7 +5841,7 @@ msgstr "Ricerca dei messaggi"
msgid "_Save as search folder"
msgstr "Salva nella cartella 束Bozze損"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "Fatto."
@@ -5829,7 +5855,7 @@ msgstr "Analisi della cartella %s..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "Filtraggio (%d / %d)..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(Nessuna Data)"
@@ -6200,303 +6226,308 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/Seg_na/Segna come _letto"
#: src/summaryview.c:429
+#, fuzzy
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/Seg_na/Segna come _letto"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/Seg_na/Segna come tutti l_etti"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/Colore etic_hetta"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Rim_odifica"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Aggiungi mittente alla ru_brica..."
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/Crea re_gola per il filtro"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/Crea re_gola per il filtro/A_utomaticamente"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/Crea re_gola per il filtro/con _Da"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/Crea re_gola per il filtro/con _A"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Crea re_gola per il filtro/con l'_Oggetto"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Visualizza/_Sorgente"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Visualizza/Tutte le intesta_zioni"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "/Stam_pa..."
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Creazione della vista del sommario...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
#, fuzzy
msgid "Have color label"
msgstr "/Colore etic_hetta"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
#, fuzzy
msgid "Have attachment"
msgstr "Allegato"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr " Ricerca "
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr "Segno del processo"
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Sono rimaste alcune operazioni segnate. Le elaboro?"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Esame della cartella (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
msgid "_Search again"
msgstr "_Ricerca ancora"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr "Non esistono pi湛 messaggi non letti"
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Non 竪 stato trovato nessun messaggio non letto. Ricerco dalla fine?"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr "Non esistono messaggi non letti."
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr ""
"Non 竪 stato trovato nessun messaggio non letto. Passo alla cartella seguente?"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
msgid "No more new messages"
msgstr "Non esistono pi湛 messaggi nuovi"
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Non 竪 stato trovato nessun messaggio nuovo. Ricerco dalla fine?"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
msgid "No new messages."
msgstr "Non esistono messaggi nuovi."
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr ""
"Non 竪 stato trovato nessun messaggio nuovo. Passo alla cartella seguente?"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr "Non esistono pi湛 messaggi segnati"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Non 竪 stato trovato nessun messaggio segnato. Ricerco dalla fine?"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr "Non esistono messaggi segnati."
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Non 竪 stato trovato nessun messaggio segnato. Ricerco dall'inizio?"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Non esistono pi湛 messaggi etichettati"
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Non 竪 stato trovato nessun messaggio etichettato. Ricerco dalla fine?"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "Non esistono messaggi etichettati."
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Non 竪 stato trovato nessun messaggio etichettato. Ricerco dall'inizio?"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Raggruppamento dei messaggi per oggetto..."
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d eliminato"
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d spostato"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d copiato"
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr " voci selezionate"
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d nuovi, %d non letti, %d totale (%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d nuovi, %d non letti, %d totale"
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Ordinamento del sommario..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tImpostazione del sommario dai dati dei messaggi..."
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Impostazione del sommario dai dati dei messaggi..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Scrittura della cache del sommario (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Il messaggio %d 竪 segnato\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Il messaggio %d 竪 segnato come gi letto\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Il messaggio %d 竪 segnato come non letto\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Il messaggio %s/%d 竪 impostato per l'eliminazione\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Elimina il(i) messaggio(i)"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Eliminare il(i) messaggio(i) dal cestino?"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Eliminazione dei messaggi duplicati..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Il messaggio %s/%d non 竪 segnato\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Il messaggio %d 竪 impostato per lo spostamento in %s\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "La destinazione coincide con la cartella attuale."
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Il messaggio %d 竪 impostato per la copia in %s\n"
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "La destinazione della copia coincide con la cartella attuale."
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Si 竪 verificato un errore durante l'elaborazione dei messaggi."
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "Costruzione dei thread..."
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr "Senza thread..."
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtraggio (%d / %d)..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "filtraggio..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtraggio..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "sono stati filtrati %d messaggi(o)."
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr "No."
@@ -6513,31 +6544,31 @@ msgstr "Creazione della vista del testo...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "Questo messaggio non pu嘆 essere visualizzato.\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "Sa_lva questa immagine come..."
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
msgid "Compose _new message"
msgstr "Componi un _nuovo messaggio"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
msgid "Add to address _book..."
msgstr "Aggiungi alla ru_brica..."
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "Copia questo indi_rizzo"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
msgid "_Open with Web browser"
msgstr "Apri c_on il browser web"
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr "Copia questo _link"
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6550,7 +6581,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Aprirlo comunque?"
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr "Avvertimento falsificazione URL"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 8e4f1154..9991f910 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-12\n"
"Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "%s 荀ゃ障\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "荐絎篆絖障\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
msgid "Junk mail filter"
msgstr "菴傑<若c"
@@ -620,8 +620,8 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "<ゃ≪若紊眼с障\n"
@@ -708,8 +708,8 @@ msgstr ""
"亥<祉若吾сс障篆<<祉若\n"
"緇鴻G鴻с"
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -845,12 +845,12 @@ msgstr "≪激с潟若九"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "≪鴻≪劫験菴遵"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "≪"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr ""
@@ -859,183 +859,183 @@ msgstr ""
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "≪劫験御"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/<ゃ(_F)"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/<ゃ(_F)/域≪劫験(_B)"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/<ゃ(_F)/域_vCard"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/<ゃ(_F)/域_JPilot"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/<ゃ(_F)/域泣若(_S)"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/<ゃ(_F)/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/<ゃ(_F)/膩(_E)"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/<ゃ(_F)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/<ゃ(_F)/篆絖(_S)"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/<ゃ(_F)/(_C)"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/≪(_A)"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/≪(_A)/域≪(_A)"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/≪(_A)/域違若(_G)"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/≪(_A)/域(_F)"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/≪(_A)/---"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/≪(_A)/膩(_E)"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/≪(_A)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/若(_T)"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/若(_T)/_LDIF<ゃゃ潟若"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/(_H)"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/(_H)/違ゃ(_A)"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/域≪(_A)"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/域違若(_G)"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/域(_F)"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/膩(_E)"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/(_D)"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "糸<若 ≪"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "≪劫験"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr ":"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr "菴遵"
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "罎膣"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr "絎:"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "≪鴻"
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "綵≪鴻ゃ障?"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1044,36 +1044,36 @@ msgstr ""
"`%s' 鴻≪鴻ゃс?\n"
"帥ゃ翫≪鴻荀腱糸障"
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr ""
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
msgid "_Folder only"
msgstr "(_F)"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "≪(_A)"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "綵 `%s' ゃ障?"
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "域若吟ゃ潟鴻<ゃ篆絖с障"
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "域若吟≪劫験<ゃ篆絖с障"
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "у就綣≪劫験罩c鎀障"
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr ""
"у就綣≪劫験紊障\n"
"域≪鴻ゃ潟鴻<ゃ篆絖с障"
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr ""
"≪劫験紊с障\n"
"腥冴域≪劫験<ゃ篏障"
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr ""
"≪劫験紊с障\n"
"域≪劫験<ゃ篏с障"
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1105,90 +1105,90 @@ msgstr ""
"≪劫験紊с障\n"
"域≪劫験<ゃ篏с障"
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "≪劫験紊"
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "≪劫験紊"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "≪劫験"
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "≪鴻ゃ潟鴻茯粋昭障"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"у就綣≪劫験紊障域≪鴻ゃ潟鴻<ゃ篆絖"
"с障"
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"≪劫験紊с障с腥冴域≪劫験<ゃ篏障"
""
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"≪劫験紊с障域≪劫験<ゃ篏с障с"
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"≪劫験紊с障域≪劫験<ゃ篏с障с"
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "≪劫験紊"
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "≪劫験紊"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr "ゃ潟帥с若"
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "≪劫験"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr "篋榊"
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "糸<若 ≪"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "違若"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP泣若"
@@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "掩≪"
msgid "Personal address"
msgstr "篋榊≪"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "羈"
@@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr ""
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr ""
@@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "/膩(_E)/祉(_U)"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/膩(_E)/眼(_R)"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/膩(_E)/---"
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "/膩(_E)/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/膩(_E)/(_T)"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/膩(_E)/潟(_C)"
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "/膩(_E)/若鴻(_P)"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/膩(_E)/綣若鴻(_Q)"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/膩(_E)/鴻御(_A)"
@@ -1345,8 +1345,8 @@ msgstr "/膩(_E)/鴻激茵菴(_L)"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/膩(_E)/翫就(_O)"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/茵腓(_V)"
@@ -1367,9 +1367,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/茵腓(_V)/菴篆≦絎(_R)"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/茵腓(_V)/---"
@@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "/茵腓(_V)/若(_U)"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/茵腓(_V)/羞私(_A)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)"
@@ -1394,212 +1394,221 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/(_A)"
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/---"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/罨х嘘 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/罨х嘘 (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/筝罨 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/茫後 (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/茫後 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/激h (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/≪∵ (ISO-8859-_6)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/≪∵ (Windows-1256)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/よ (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/よ (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/活 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膂>絖筝処 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膂>絖筝処 (GBK)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膵篏絖筝処 (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/処 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/帥よ (TIS-620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/帥よ (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/若(_T)/≪劫験(_A)"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/若(_T)/潟若(_T)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/若(_T)/≪激с(_N)"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/若(_T)/---"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/若(_T)/紊c帥х隈(_X)"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/若(_T)/PGP臀峨(_G)"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/若(_T)/PGP垸(_E)"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/若(_T)/鴻с(_C)"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/若(_T)/鴻с荐茯絎(_S)"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: <ゃ絖障\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "鴻若緇с障\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr "綣膃後筝罩cс"
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "<祉若吾菴篆/荵∫後筝罩cс"
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "<ゃ %s 絖障\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "<ゃ %s 泣ゃ冴緇с障\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "<ゃ %s 腥冴с"
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "%s 茯粋昭障"
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "<祉若: %s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "若<祉若吾若緇с障"
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(篁九)"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - 篏%s"
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "絎絎障"
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
msgid "Empty subject"
msgstr "腥冴篁九"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "篁九腥冴с篆<障?"
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "篆≦鴻緇с障"
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1607,21 +1616,21 @@ msgstr ""
"<若篆<≪潟絎障\n"
"篆<<若≪潟御"
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "<祉若吾 %s 鴻筝若榊障"
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "<祉若吾篆≧ァ篆絖с障"
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "憜御ID `%s' 絲上泣荀ゃ障с"
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1632,11 +1641,11 @@ msgstr ""
"\n"
"%s 障障篆<障?"
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
msgid "Code conversion error"
msgstr "絖潟若紊"
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1649,156 +1658,156 @@ msgstr ""
"\n"
"篆<障?"
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr "茵激狗"
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ゃ<祉若吾ゃс障\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "<祉若吾篆≦<ャ障...\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "篆≦<荀ゃ障\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "<祉若吾篆≦罘с障\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "<祉若ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "<祉若娯c潟篏筝...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "綏坂査:"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
msgid "PGP Sign"
msgstr "PGP臀峨"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "PGP垸"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "MIME 帥ゃ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "泣ゃ"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr "篆"
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "<祉若吾篆"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "緇ч篆"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "篆≦<ャ緇ч篆"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "腮"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "腮帥篆絖"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr "水"
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "<ゃ水"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "羞私"
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "<ゃ羞私"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "臀峨"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
msgid "Append signature"
msgstr "臀峨菴遵"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "c"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "紊c帥х隈"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr "翫就"
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "鴻激茵菴"
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "≦鴻 MIME 帥ゃс"
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "<ゃ絖障腥冴с"
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
msgid "Properties"
msgstr ""
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "潟潟若c潟"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "<ゃ"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "紊c帥潟潟ゃ潟≦鴻с: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1807,44 +1816,44 @@ msgstr ""
"紊c帥篏筝с\n"
"祉鴻綣桁句篋障(pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "<祉若吾篆≦罘с障"
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
msgid "Select files"
msgstr "<ゃ御"
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "<ゃ御"
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
msgid "Save message"
msgstr "<祉若吾篆絖"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "<祉若吾紊眼障腮帥篆絖障?"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr "篆絖(_W)"
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "潟若 `%s' 障?"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
msgid "Apply template"
msgstr "潟若"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
msgid "_Replace"
msgstr "臀(_R)"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
msgid "_Insert"
msgstr "水(_I)"
@@ -2279,7 +2288,7 @@ msgstr "亥"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "茯"
@@ -2295,12 +2304,12 @@ msgstr "宴荐絎筝...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "宴荐絎筝..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "鴻c割賢 (%s%c%s) ..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "鴻c割賢 (%s)..."
@@ -2325,7 +2334,7 @@ msgstr "若罕膀紊掩障"
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "亥<祉若吾с筝..."
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr "菴傑<若"
@@ -2464,7 +2473,7 @@ msgstr "篁九:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "ャ若篏筝...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "(綏坂査筝)"
@@ -2573,7 +2582,7 @@ msgstr "LDIF<ゃ≪劫験吾ゃ潟若"
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "罨<"
@@ -2922,11 +2931,11 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "ャ Sylpheed с莎桁障\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
msgid "Migration of configuration"
msgstr "荐絎腱肢"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -2934,633 +2943,637 @@ msgstr ""
"篁ュ若吾с潟荐絎荀ゃ障\n"
"腱肢障?"
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/<ゃ(_F)/(_F)"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/<ゃ(_F)/(_F)/域篏(_N)..."
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/<ゃ(_F)/(_F)/紊(_R)..."
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/<ゃ(_F)/(_F)/腱糸(_M)..."
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/<ゃ(_F)/(_F)/(_D)"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/<ゃ(_F)/<若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/<ゃ(_F)/<若(_M)/<若鴻菴遵(_M)..."
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/<ゃ(_F)/<若(_M)/<若鴻(_R)"
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/<ゃ(_F)/<若(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/<ゃ(_F)/<若(_M)/亥<祉若吾с(_C)"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr ""
"/<ゃ(_F)/<若(_M)/鴻<若鴻亥<祉若吾"
"с(_A)"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "//<ゃ(_F)/<若(_M)/若罕膀(_E)"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/<ゃ(_F)/mbox<ゃゃ潟若(_I)..."
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/<ゃ(_F)/mbox<ゃ鴻若(_E)..."
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/<ゃ(_F)/鴻睡宴腥冴(_T)"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/<ゃ(_F)/篁篆絖(_S)..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/<ゃ(_F)/医(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/<ゃ(_F)/ゃ潟(_W)"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/<ゃ(_F)/腟篋(_X)"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/膩(_E)/鴻御(_T)"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/膩(_E)/憜<祉若後罎膣(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/膩(_E)/<祉若吾罎膣(_S)..."
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/(_F)"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/<祉若吾ャ(_M)"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/若(_T)"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/若(_T)/≪ゃ潟潟絖(_A)"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/若(_T)/≪ゃ潟(_I)"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/若(_T)/絖(_T)"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/若(_T)/茵腓(_N)"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/罎膣≪(_S)"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/鴻若帥鴻(_B)"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/茵腓(_V)/若(_O)"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/茵腓(_V)/<祉若吾ャ若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/埌(_N)"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/泣ゃ咲(_I)"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/ヤ(_D)"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/鴻ヤ(_H)"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/綏坂査(_F)"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/絎(_R)"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/篁九(_S)"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/若(_C)"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/茯(_U)"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/羞私(_T)"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/純若(_O)"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/篁九с障(_A)"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/茵腓(_V)/鴻茵腓(_R)"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/茵腓(_V)/鴻鴻絮(_X)"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/茵腓(_V)/鴻鴻(_L)"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/茵腓(_V)/茵腓咲荐絎(_I)..."
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/<祉若(_P)"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/罨<<祉若(_N)"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/茯<祉若(_R)"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/罨<茯<祉若(_E)"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/亥<祉若(_W)"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/罨<亥<祉若(_X)"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/若篁<祉若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/罨<若篁<祉若(_A)"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/篁<祉若(_L)"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/罨<篁<祉若(_B)"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/ャ(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/罎(_A)"
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/罨х嘘 (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膵篏絖筝処 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/筝処 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/処 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/茵腓(_V)/違c潟ч(_W)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/茵腓(_V)/<祉若吾純若(_A)"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/茵腓(_V)/鴻茵腓(_H)"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/茵腓(_V)/泣贋(_U)"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/<祉若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/憜≪潟篆(_C)"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/≪潟篆(_A)"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/篆<筝罩(_G)"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/---"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/<祉若(_M)/篆≦罘筝<祉若吾篆(_S)"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/<祉若(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/<祉若(_M)/域<祉若吾篏(_N)"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/<祉若(_M)/菴篆(_R)"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)/<菴篆(_A)"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)/綏坂査菴篆(_S)"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)/<若潟違鴻菴篆(_L)"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/<祉若(_M)/荵∫(_F)"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/<祉若(_M)/羞私荵∫(_W)"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/<祉若(_M)/荵∫(_T)"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/<祉若(_M)/腱糸(_O)..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/<祉若(_M)/潟(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/若茹i(_U)"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/茯若(_E)"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/茯(_D)"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/鴻茯(_T)"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/鴻茯(_R)"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/<祉若(_M)/(_D)"
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/<祉若(_M)/菴傑<若絎(_J)"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/<祉若(_M)/菴傑<若с(_U)"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/<祉若(_M)/膩(_E)"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/若(_T)/綏坂査≪劫験菴遵(_K)..."
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/若(_T)/筝鴻<祉若吾(_F)"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/若(_T)/御筝<祉若吾(_S)"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/若(_T)/若篏(_C)"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/(_A)"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/_From"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/_To"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/_Subject"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/若(_T)/筝菴傑<若(_J)"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/若(_T)/御<祉若娯賢菴傑<若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/<祉若(_M)/茲<祉若吾(_P)"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/若(_T)/絎茵(_X)"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/若(_T)/違c潟(_L)"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/荐絎(_C)"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/荐絎(_C)/荐絎(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/荐絎(_C)/荐絎(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/荐絎(_C)/潟若(_T)..."
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/荐絎(_C)/≪激с(_A)..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/荐絎(_C)/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/荐絎(_C)/憜≪潟荐絎(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/荐絎(_C)/域≪潟篏(_N)..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/荐絎(_C)/≪潟膩(_E)..."
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/荐絎(_C)/憜≪潟紊(_H)"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/(_H)/ャ≪(_M)"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/(_H)/ャ≪(_M)/沿(_E)"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/(_H)/ャ≪(_M)/ユ茯(_J)"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/(_H)/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/(_H)/_FAQ/沿(_E)"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/(_H)/_FAQ/ゃ茯(_G)"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/(_H)/_FAQ/鴻ゃ活(_S)"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/(_H)/_FAQ/潟壕(_F)"
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/(_H)/_FAQ/ゃ帥∵(_I)"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/(_H)/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "<ゃ潟c潟篏筝...\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: 蚊蚊綵 %d 紊掩障\n"
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "絎篋\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "腱井荐絎"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "c潟≪帥ゃ %d %d 紊眼障\n"
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr "ゃ"
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "憜ゃ潟с潟ゃ潟障?"
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
msgid "Empty all trash"
msgstr "鴻睡宴腥冴"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "睡宴筝<祉若吾鴻ゃ障?"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "<若鴻菴遵"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3569,16 +3582,16 @@ msgstr ""
"<若鴻贋ュ\n"
"√<若鴻絎絎鴻鴻c潟障"
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "<若 `%s' с絖障"
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "<若膊"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3587,145 +3600,145 @@ msgstr ""
"<若鴻篏紊掩障\n"
"ゃ<ゃс絖吾莨若罔障"
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - ャ"
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - <祉若吾ャ"
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/菴篆(_R)"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/<菴篆(_A)"
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/綏坂査菴篆(_S)"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/<若潟違鴻菴篆(_L)"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/荵∫(_F)"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/羞私荵∫(_W)"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/荵∫(_T)"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "篆"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "亥<若莨"
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "篆"
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "≪潟亥<若莨"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "篆≦罘筝<祉若吾篆<"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "篏"
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "域<祉若吾篏"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "菴篆"
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "<祉若吾菴篆<"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr "<菴篆"
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "<菴篆"
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "荵∫"
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "<祉若吾荵∫"
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "<祉若吾ゃ"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
msgid "Set as junk mail"
msgstr "菴傑<若絎"
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "絎茵"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "若絎茵"
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "罨<茯<祉若"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "荐絎"
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "Common preferences"
msgstr "荐絎"
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "≪潟"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "≪潟荐絎"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "憜ゃ潟с≪ゃ潟潟潟ゃ潟障"
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "憜潟ゃ潟с≪ゃ潟潟ゃ潟障"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "腟篋"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "違腟篋障?"
@@ -3762,44 +3775,44 @@ msgstr "<祉若吾腟障ф膣≪障紮罎膣
msgid "Search finished"
msgstr "罎膣√篋"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/若(_T)/綏坂査≪劫験菴遵(_K)"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "<祉若吾ャ若篏筝...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "鴻"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
msgid "Attachments"
msgstr "羞私"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "<祉若吾ャ - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "<ゃ `%s' 篆絖с障"
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr "<祉若吾篁ヤ潟潟у医激障:"
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
msgid "(Default print command)"
msgstr "(√医激潟潟)"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "医"
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4685,8 +4698,8 @@ msgstr "綏坂査翫 `綏坂査' 絎茵腓冴
msgid "Expand threads"
msgstr "鴻絮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "ヤ後"
@@ -4967,8 +4980,8 @@ msgstr "紊潟潟 (%s <ゃURIх舟障
msgid "Web browser"
msgstr "Web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
msgid "(Default browser)"
msgstr "(√)"
@@ -5043,214 +5056,222 @@ msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "激h (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "≪∵ (ISO-8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "≪∵ (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "よ (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "よ (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "活 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "絖 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "絖 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "絖 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "絖 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "ユ茯 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "ユ茯 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "ユ茯 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "膂>絖筝処 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "膂>絖筝処 (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "膵篏絖筝処 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "膵篏絖筝処 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "筝処 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "処 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "帥よ (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "帥よ (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "ャュ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "ャ絎"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "ュ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "絎"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "憜医筝ヤ祉茵荐"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "筝膣(茱炊綛眼筝2罅)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "(10我域;荐)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "24荐с"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "12荐с"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "綛眼膊ユ(10我域;荐)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "(10我域;荐)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "(10我域;荐)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "障緇"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "腱(10我域;荐)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "宴篏ャ(10我域;荐)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "憜医筝ヤ茵荐"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "茱炊筝2罅(筝膣障綛)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "(4罅)茱炊綛"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "帥ゃ障若潟障障若喝障ュ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "絎絖"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "茯"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "箴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "<祉若吾蚊絎"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "綣 - 1罧級"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "綣 - 2罧級"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "綣 - 3罧級"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "URI 潟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "綣蚊緇"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "綣1蚊御"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "綣2蚊御"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "綣3蚊御"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "URI 蚊御"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "荐垩茯"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5274,11 +5295,11 @@ msgstr ""
"ャ若鴻違若\n"
"<祉若ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "x絎expr茵腓"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5292,7 +5313,7 @@ msgstr ""
"綣膃篁<祉若御(臀峨)\n"
"絖 %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5304,19 +5325,19 @@ msgstr ""
"絖 筝綣\n"
"絖 筝綣"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
msgid "Key bindings"
msgstr "若ゃ潟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " 若ゃ潟祉御"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
msgid "Default"
msgstr "罔羣"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
@@ -5437,7 +5458,7 @@ msgstr "潟潟絎茵腟"
msgid "Age"
msgstr "腟ユ"
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
msgid "Marked"
msgstr "若篁"
@@ -5661,17 +5682,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "羞私"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "篁九"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr "綏坂査"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "ヤ"
@@ -5772,7 +5793,7 @@ msgstr "<祉若吾罎膣"
msgid "_Save as search folder"
msgstr "罎膣≪篆絖(_S)"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "絎篋."
@@ -5786,7 +5807,7 @@ msgstr "%s 罎膣≫賢..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "%s 罎膣≫賢 (%d / %d)..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(ヤ)"
@@ -6155,298 +6176,302 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/若(_M)/茯(_D)"
#: src/summaryview.c:429
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/若(_M)/鴻茯(_T)"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/若(_M)/鴻茯(_R)"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/若(_B)"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/膩(_E)"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/綏坂査≪劫験菴遵(_K)..."
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/若篏(_I)"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/若篏(_I)/(_A)"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/若篏(_I)/_From"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/若篏(_I)/_To"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/若篏(_I)/_Subject"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/茵腓(_V)/鴻(_H)"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "/医(_P)..."
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "泣ャ若篏筝...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr "鴻"
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
msgid "Have color label"
msgstr "若篁"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
msgid "Have attachment"
msgstr "羞私<ゃ篁"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
msgid "Search:"
msgstr "罎膣:"
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr "篁九障綏坂査罎膣"
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr "若"
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "若罧c障障?"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "鴻c割賢 (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
msgid "_Search again"
msgstr "罎膣(_S)"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr "茯<祉若吾"
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "茯<祉若吾障緇罎膣≪障?"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr "茯<祉若吾障"
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "茯<祉若吾障罨<腱糸障?"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
msgid "No more new messages"
msgstr "亥<祉若吾"
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "亥<祉若吾障緇罎膣≪障?"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
msgid "No new messages."
msgstr "亥<祉若吾障"
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "亥<祉若吾障罨<腱糸障?"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr "若篁<祉若吾"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "若篁<祉若吾障緇罎膣≪障?"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr "若篁<祉若吾障"
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "若篁<祉若吾障罎膣≪障?"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "篁<祉若吾"
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "篁<祉若吾障緇罎膣≪障?"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "篁<祉若吾障"
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "篁<祉若吾障罎膣≪障?"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "<祉若吾篁九с障障..."
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d "
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d 腱糸"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d 潟"
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr " 御"
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "亥 %d , 茯 %d , 膩 %d (%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "亥 %d , 茯 %d , 膩 %d "
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "泣純若筝..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\t<祉若吾若帥泣荐絎筝..."
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "<祉若吾若帥泣荐絎筝..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "泣c激ャ吾莨若推賢 (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "<祉若 %d 若障\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "<祉若 %d ∵若障\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "<祉若 %d 茯若障\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "<祉若 %s/%d ゃ祉障\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
msgid "Delete message(s)"
msgstr "<祉若吾"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "綵睡宴<祉若吾ゃс?"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "茲<祉若吾ゃ障..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "<祉若 %s/%d 若茹iゃ障\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "<祉若 %d %s 腱糸祉障\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "腱糸憜с"
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "<祉若 %d %s 潟若祉障\n"
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "潟弱憜с"
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "<祉若吾筝若榊障"
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "鴻罕膀筝..."
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr "鴻茹iや賢..."
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "筝 (%d / %d)..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "筝..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "筝..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d <祉若吾障"
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr ""
@@ -6463,31 +6488,31 @@ msgstr "鴻ャ若篏筝...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "<祉若吾茵腓冴с障\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "糸篆絖(_V)..."
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
msgid "Compose _new message"
msgstr "域<祉若吾篏(_N)"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
msgid "Add to address _book..."
msgstr "≪劫験菴遵(_B)..."
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "≪鴻潟(_R)"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
msgid "_Open with Web browser"
msgstr "Web吟ч(_O)"
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr "潟潟(_L)"
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6500,7 +6525,7 @@ msgstr ""
"\n"
"障?"
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr "処URL茘"
@@ -6523,6 +6548,3 @@ msgstr "違ゃ(_A)"
#: src/trayicon.c:119
msgid "E_xit"
msgstr "腟篋(_X)"
-
-#~ msgid "Wrap before sending"
-#~ msgstr "篆≧翫就"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 92adab7c..edf294ec 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n"
"Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n"
"Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "%s 覦蟆\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "れ ル給.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "启"
@@ -625,8 +625,8 @@ msgstr ""
msgid "%.2fGB"
msgstr ""
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr " 覈襯 覦蠖螳 給\n"
@@ -700,8 +700,8 @@ msgstr ""
" 覃讌 襦 碁 蟆. `覈 覦蠍'襦 覃讌襯\n"
"覦朱る `G' 貉 襯 語."
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -837,12 +837,12 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "譯殊襦 豢螳"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "譯殊"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr "覃覈"
@@ -851,183 +851,183 @@ msgstr "覃覈"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "譯殊襦 启 "
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/(_F)"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/(_F)/ 譯殊襦(_B)"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/(_F)/ vCard(_v)"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/(_F)/ JPilot(_J)"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/(_F)/ 覯(_S)"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/(_F)/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/(_F)/ク讌(_E)"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/(_F)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/(_F)/(_S)"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/(_F)/蠍(_C)"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/譯殊(_A)"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/譯殊(_A)/ 譯殊(_A)"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/譯殊(_A)/ 蠏碁9(_G)"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/譯殊(_A)/ 启(_F)"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/譯殊(_A)/---"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/譯殊(_A)/ク讌(_E)"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/譯殊(_A)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/蟲(_T)"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/蟲(_T)/LDIF 螳語り鍵(_L)"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/襷(_H)"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/襷(_H)/sylpheed 覲(_A)"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/ 譯殊(_A)"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/ 蠏碁9(_G)"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/ 启(_F)"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/ク讌(_E)"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/(_D)"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "企 譯殊"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "譯殊襦"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "企:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr "豢螳"
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "谿剰鍵"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr "覦 :"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr "谿語^:"
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr " 谿語^:"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "譯殊襯 "
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "襷襦 譯殊襯 蟆給蟾?"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1036,38 +1036,38 @@ msgstr ""
"`%s' 覈 譯殊 启襯 蟾 ? \n"
"启襷 讌 蟆曙 譯殊 蠏 启襦 蟆讌."
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr "启 "
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "启襷"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "启 譯殊"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "襷襦 `%s'襯 讌一蟆給蟾?"
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr " , 殊 ロ 給."
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr " , 譯殊襦 殊 ロ 給."
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr " 譯殊襦 炎概朱 覲給."
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr ""
" 譯殊襦 覲給,\n"
" 譯殊襦 殊 ロ 給"
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr ""
"譯殊襦 覲 給,\n"
" 觜 譯殊襦 殊 燕給."
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr ""
"譯殊襦 覲讌 覈詩給,\n"
" 譯殊襦 殊 燕讌 覈詩給."
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1099,85 +1099,85 @@ msgstr ""
"譯殊襦 覲讌 覈詩螻\n"
" 譯殊襦 朱 燕讌 覈詩給."
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "譯殊襦 覲 "
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "譯殊襦 覲"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "譯殊襦 "
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "譯殊 語 曙 給"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr " 譯殊襦 覲給, 譯殊襦 殊 ロ 給"
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"譯殊襦 覲 給, 觜 譯殊襦 殊 燕給."
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr "譯殊襦 覲讌 覈詩給, 譯殊襦 殊 燕讌 覈詩給."
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr "譯殊襦 覲讌 覈詩螻 譯殊襦 朱 燕讌 覈詩給."
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "譯殊襦 覲 "
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "譯殊襦 覲"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr "誤壱伎"
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "譯殊襦"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr ""
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "企 譯殊"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "蠏碁9"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "启"
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP 覯"
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "螻旧 譯殊襦"
msgid "Personal address"
msgstr "螳 譯殊襦"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "襴"
@@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "螳"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr ""
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "/ク讌(_E)/ろ豬(_U)"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/ク讌(_E)/れ ろ(_R)"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/ク讌(_E)/---"
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "/ク讌(_E)/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/ク讌(_E)/朱願鍵(_t)"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/ク讌(_E)/覲旧(_C)"
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "/ク讌(_E)/覿j鍵(_P)"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/ク讌(_E)/quotation朱 覿j鍵(_q)"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/ク讌(_E)/覈 (_a)"
@@ -1341,8 +1341,8 @@ msgstr "/ク讌(_E)/覈 蠍 殊 譴覦蠖(_l)"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/ク讌(_E)/覲旧(_C)"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/覲願鍵(_V)"
@@ -1363,9 +1363,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/覲願鍵(_V)/Reply to(_R)"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/覲願鍵(_V)/---"
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "/覲願鍵(_V)/Ruler(_u)"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/覲願鍵(_V)/豌覿(_A)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/企殊姶"
@@ -1391,241 +1391,252 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/企殊姶"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/7bit ろ (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/貊(_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/覿 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/覿 (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/譴 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/_Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蠏碁Μ(ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蠏碁Μ(ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/郁鍵 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (ISo-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Traditional Chinese (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蟲 (EUC-KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/蟲(_T)/譯殊襦(_A)"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/蟲(_T)/襴(_T)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/蟲(_T)/(_n)"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/蟲(_T)/---"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/ク讌(_E)/碁 ク讌蠍磯 ク讌(_x)"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/蟲(_T)/(_n)"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/覃讌(_M)/誤(_E)"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/蟲(_T)/ろ(_x)"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/蟲(_T)/襴(_T)"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: 殊 給\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "ろ 覿覿 詞 螳 給\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr "語 覿 ."
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "覃讌 / ."
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "%s殊 給\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "%s 蠍磯ゼ 螳 給\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "%s 殊 觜 殊."
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "%s襯 曙 螳 給."
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "覃讌: %s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "multipart 覃讌 覿覿 詞 螳 給."
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(覈 )"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - 覃讌 ク讌%s "
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "覦 讌讌給"
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "覈"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "覈 觜給. 蠏碁 覲企手?"
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "覦 覈襦 詞 螳 給"
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1633,21 +1644,21 @@ msgstr ""
"覃殊 覲企願鍵 螻 讌伎讌給.\n"
"覲企願鍵 覃 螻 語."
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "%s襦 覃讌襯 覲企企 譴 螳 覦給."
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "覃讌襯 覲企 ク讌 ロ 螳 給"
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr " ID `%s' 郁屋 企 る 谿場 給."
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1657,12 +1668,12 @@ msgstr ""
"覃讌 覓語 覲蟆渚 螳 給.\n"
"蠏碁 覲企手?"
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "譯殊襦 覲 "
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1671,160 +1682,160 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "る 覃讌襯 蟇壱 螳 給\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "覃讌襯 覲願...\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr " 启襯 谿場 螳 給\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "覃讌襯 覲願 螳 給\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "焔 Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "ク讌谿曙 燕...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "覲企 :"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/蟲(_T)/(_n)"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/覃讌(_M)/誤(_E)"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "襷 "
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "蠍"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr "覃 覦"
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "覃讌 覲企願鍵"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "譴 覲企願鍵"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "覲企 ク讌 l伎 譴 覲企願鍵"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr " 覲願"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr " 覲願 j鍵"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr "曙"
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "殊 曙"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "豌覿"
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr " 豌覿"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "覈"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "BAD signature"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "ク讌蠍"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "碁 ク讌蠍磯 ク讌"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr "譴覦蠖"
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "蠍 譴 譴覦蠖 "
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "覦襯伎 襷 ."
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "殊 蟇磯 觜給."
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "轟"
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "語"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "蟆暑"
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr " 企"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "碁 ク讌蠍 覈轟願 覦襯伎給: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1834,48 +1845,48 @@ msgstr ""
" 襦語るゼ 螳襦 譬襭蟾?\n"
"襦語 蠏碁9 企: %d"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "覃讌襯 覲願 l螳 給."
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr " "
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr " "
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "覃讌 覲企願鍵"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr " 覃讌 給. 覲蟆曙 覯襴願?"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "`%s' 襴酔 蟾?"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
msgid "Apply template"
msgstr "襴酔 ."
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "豌"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "曙"
@@ -2316,7 +2327,7 @@ msgstr "蟆"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "曙"
@@ -2332,12 +2343,12 @@ msgstr "启 覲企ゼ れ...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "启 覲企ゼ れ..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "%s%c%s襯 れ..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "%s 启襯 れ..."
@@ -2363,7 +2374,7 @@ msgstr "启 碁Μ襯 螳煙..."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "覈 启 襦 覃讌襯 誤..."
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2502,7 +2513,7 @@ msgstr "覈:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "る 觀磯ゼ 燕...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "(???)"
@@ -2611,7 +2622,7 @@ msgstr "LDIF 殊 譯殊襦朱 螳語り鍵"
msgid "Prev"
msgstr "伎"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "れ"
@@ -2950,678 +2961,683 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "るジ Sylpheed螳 企 ろ螻 給.\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr " れ ...\n"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/(_F)/启(_F)"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/(_F)/启(_F)/ 启(_n)"
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/(_F)/启(_F)/启 企 覲蟆(_R)..."
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/(_F)/启(_F)/启 企 覲蟆(_R)..."
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/(_F)/启(_F)/启 (_D)"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/(_F)/覃 覦 豢螳(_A)..."
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/(_F)/覃 覦 豢螳(_A)..."
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/覃朱るゼ 讌郁鍵(_m)"
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/(_F)/启(_F)"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/ 覃讌 (_C)"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/(_F)/覈 启 覃讌 (_C)"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/启 碁Μ 螳煙(_e)"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/(_F)/mbox 螳語り鍵(_I)..."
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/(_F)/mbox 朱 (_E)..."
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
#, fuzzy
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/(_F)/讌 ク讌 觜郁鍵(_t)"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/(_F)/ 企朱(_S)..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/(_F)/語(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
#, fuzzy
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/(_F)/ 曙(_I)"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/(_F)/願鍵(_x)"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/ク讌(_E)/磯 (_t)"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/ク讌(_E)/ 覃讌 谿剰鍵(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/ク讌(_E)/覃讌 谿剰鍵(_S)..."
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(d)/启 碁Μ(_F)"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)/覃讌 覲願鍵(_M)"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)/企(_T)"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)/企(_T)/伎螻 ろ(_a)"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)/企(_T)/伎(_I)"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)/企(_T)/ろ(_T)"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)/企(_T)/(_N)"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)/覦(_b)"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)/覦(_b)"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲 启 碁Μ 谿(_o)"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
#, fuzzy
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲 覃讌 谿(_e)"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/覯(_n)"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/蠍(_i)"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/讌(_d)"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/讌(_d)"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/覲企 (_f)"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/蠍(_i)"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/覈(_s)"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/ 朱襖(_c)"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/(_m)"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/曙(_u)"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/豌覿(_t)"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/(_o)"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/る谿"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/企殊姶"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/覈(_S)/(_S)/覈(_A)"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/覲願鍵(_V)/磯 覲願鍵(_r)"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覈 磯 エ蠍(_x)"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覈 磯 蠍(_l)"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/覲願鍵(_V)/ 覈 れ(_i)..."
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/覈(_S)/螳蠍(_G)/伎 覃讌(_P)"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/れ 覃讌(_N)"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/曙 れ 覃讌(_e)"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/曙 れ 覃讌(_e)"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/伎 覃讌(_w)"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/れ 覃讌(_x)"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/ 伎 覃讌(_m)"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/ れ 覃讌(_a)"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/蠎襴 伎 覃讌(_l)"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/蠎襴 れ 覃讌(_b)"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/るジ 启襦(_f)..."
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/(_A)"
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/覿 (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Chinese (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蟲 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/覲願鍵(_V)/ 谿曙朱 願鍵(_w)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覃讌 (_a)"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覈 る覲願鍵(_h)"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/覲願鍵(_V)/ 螳煙(_U)"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/覃讌(_M)"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/覃讌(_M)/れ ク讌(_e)"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/覃讌(_M)/覈 螻 覦蠍(_a)"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/覃讌(_M)/覈 螻 覦蠍(_a)"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/覃讌(_M)/覦蠍 豬(_g)"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/覃讌(_M)/れ ク讌(_e)"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/覃讌(_M)/ 覲願 覃讌 覦(_S)"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/覃讌(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/覃讌(_M)/襦 襷り鍵(_n)"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/覃讌(_M)/(_R)"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/覃讌(_M)/(_y)"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/覃讌(_M)/(_y)/豌(_a)"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/覃讌(_M)/(_y)/覲企語(_s)"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/覃讌(_M)/(_y)/覃朱襴ろ(_l)"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/覃讌(_M)/(_F)"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/覃讌(_M)/豌覿朱 (_w)"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/覃讌(_M)/Redirec_t"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/覃讌(_M)/企(_o)..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/覃讌(_M)/覲旧(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/(_M)"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/ 讌(_U)"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/曙 蟆朱 (_e)"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/曙 蟆朱 (_d)"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+#, fuzzy
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/曙 蟆朱 (_d)"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/覈 曙 蟆朱 (_r)"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/覃讌(_M)/(_D)"
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/覃讌(_M)/ 覃 覦蠍(_i)"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/覃讌(_M)/ 覃 覦蠍(_i)"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/覃讌(_M)/れ ク讌(_e)"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/蟲(_T)/譯殊襦 覲企語 豢螳(_k)"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/蟲(_T)/覃讌 (_F)"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/蟲(_T)/覃讌 (_F)"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/(_A)"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/覲企語企(_F)"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/覦企(_T)"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/覈朱(_S)"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/蟲(_T)/覃讌 (_F)"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/蟲(_T)/覃讌 (_F)"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/蟲(_T)/譴覲給 覃讌 讌郁鍵(_p)"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/蟲(_T)/ろ(_x)"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/蟲(_T)/襦蠏 谿(_L)"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/れ(_C)"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/れ(_C)/蠍磯蓋 れ(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/れ(_C)/ れ(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/れ(_C)/襴(_T)..."
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/れ(_C)/(_A)..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/れ(_C)/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/れ(_C)/螻 磯ジ れ(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/れ(_C)/ 螻 襷り鍵(_n)..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/れ(_C)/螻 ク讌(_E)..."
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/れ(_C)/ 螻 覲蟆(_h)"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/襷(_H)/る(_M)"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/襷(_H)/る(_M)/(_E)"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/襷(_H)/る(_M)/朱蓋(_J)"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/(_E)"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/殊(_G)"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/ろ語(_S)"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/れ(_F)"
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/危襴(_I)"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/襷(_H)/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr " 谿曙 襷...\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "覃 谿: %d ろ\n"
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "襷豺.\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "覈 "
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "谿 覿襴 %d %d襦 覦蠖\n"
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "讌 ク讌 觜郁鍵"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "讌 ク讌 覈 覃讌襯 觜瑚?"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "覃朱 豢螳"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3632,16 +3648,16 @@ msgstr ""
"蠍一ヾ 覃 覦り 讌覃 朱\n"
"れ蟆."
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "覃 覦 `%s'螳 企 譟伎."
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "覃朱"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3650,149 +3666,149 @@ msgstr ""
"覃朱 煙 ろ給.\n"
"襷 企 殊 企 譟伎蟇磯 蠏 螻褐 郁鍵 蟠 給."
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - 启 覲願鍵"
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 覃讌 覲願鍵"
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/(_R)"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "覿蟆 覲企"
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/(_y)/覲企語(_s)"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/(_y)/覃朱襴ろ(_l)"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/(_F)"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/豌覿襦 (_w)"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Redirec_t"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "覦蠍"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr " 覃殊 螳語給"
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "覿 覦蠍"
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "覈 螻 覃殊 螳語給"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr " 覲願 覃讌襯 覲企"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr " 覃讌襯 燕"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "覃讌 覲企"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr "豌 "
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "覿蟆 覲企"
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "覃讌襯 るジ 蟆 "
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "覃讌襯 讌"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "蠍磯蓋 螻朱 れ"
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "ろ"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr " 襦語るれ ろ"
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "れ 曙 覃讌襯 覲伎譴"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "れ"
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "Common preferences"
msgstr "蠍磯蓋 蟆 れ"
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "螻"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "螻 れ"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "願鍵"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr " 襦蠏碁 伎蟆給蟾?"
@@ -3829,45 +3845,45 @@ msgstr "覃讌 給; 覿覿 螻蟾
msgid "Search finished"
msgstr "谿剰鍵螳 襭"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/蟲(_T)/譯殊襦 覲企語 豢螳(_k)"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "覃讌 觀磯ゼ 燕...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "ろ"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
msgid "Attachments"
msgstr "豌覿"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "`%s' 殊 ロ 螳 給."
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "ろ"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "語"
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4756,8 +4772,8 @@ msgstr "覲企 覲語語 蟆曙 覲企 豺語 覦
msgid "Expand threads"
msgstr "磯 エ蠍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "讌 "
@@ -5057,8 +5073,8 @@ msgstr "碁 覈 (%s 企 / URI襦 豌企)"
msgid "Web browser"
msgstr " 蠍"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "蠍磯蓋 壱ク"
@@ -5134,218 +5150,228 @@ msgstr "蠏碁Μ (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "蠏碁Μ (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "壱 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "朱蓋 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "朱蓋 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "朱蓋 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditional Chinese (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "譴蟲 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "蟲 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr " 襦貅殊 麹 讌 螳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr " (/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
#, fuzzy
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr " 襦貅殊 麹 讌 螳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
#, fuzzy
msgid "Specifier"
msgstr " "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "る"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "覃讌 れ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "語覓 - 豌覯讌 螻"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "語覓 - 覯讌 螻"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "語覓 - 碁讌 螻"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "URI 襷"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "語 覦覲"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "豌覯讌 螻 語覓 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "覯讌 螻 語覓 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "碁讌 螻 語覓 "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "URI "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "覿 る"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5369,11 +5395,11 @@ msgstr ""
"伎り係襭\n"
"覃讌-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5382,7 +5408,7 @@ msgid ""
"Literal %"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5390,20 +5416,20 @@ msgid ""
"Literal closing curly brace"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
msgid "Key bindings"
msgstr " 覦碁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " 覦碁 れ... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
msgid "Default"
msgstr "蠍磯蓋"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr " Sylpheed"
@@ -5528,7 +5554,7 @@ msgstr ""
msgid "Age"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
#, fuzzy
msgid "Marked"
msgstr ""
@@ -5781,17 +5807,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "豌覿"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "覈"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr "覲企 "
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "讌"
@@ -5891,7 +5917,7 @@ msgstr "覃讌 谿剰鍵"
msgid "_Save as search folder"
msgstr " 覲願 j鍵"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "襭."
@@ -5905,7 +5931,7 @@ msgstr "%s 启襯 れ..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "磯..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(讌 )"
@@ -6275,305 +6301,310 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/(_M)/曙 蟆朱 (_d)"
#: src/summaryview.c:429
+#, fuzzy
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/(_M)/曙 蟆朱 (_d)"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/(_M)/覈 曙 蟆朱 (_r)"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/ 朱襖(_b)"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/れ ク讌(_e)"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/譯殊襦 覲企語 豢螳(_k)"
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/ 蠏豺 (_i)"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/ 蠏豺 (_i)/(_A)"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/ 蠏豺 (_i)/覲企語企(_F)"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/ 蠏豺 (_i)/覦企(_T)"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/ 蠏豺 (_i)/覈朱(_S)"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覈 る(_h)"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "/語(_)..."
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr " 谿曙 燕...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
#, fuzzy
msgid "Have color label"
msgstr "/ 朱襖(_b)"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
#, fuzzy
msgid "Have attachment"
msgstr "豌覿"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr "谿剰鍵"
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr " 豌襴"
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "螳 給. 蠏瑚れ 豌襴蟾?"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "启(%s)襯 れ..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "れ 谿剰鍵"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr " 曙 覃讌螳 "
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr " 曙 覃讌螳 給. 覿 谿場蟾?"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr " 曙 覃讌螳 給."
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr " 曙 覃讌螳 給. れ 启襦 螳蟾?"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
msgid "No more new messages"
msgstr " 覃讌螳 給."
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr " 覃讌螳 給. 覿 谿場蟾?"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
msgid "No new messages."
msgstr " 覃讌螳 給."
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr " 覃讌螳 給. れ 启襦 螳蟾?"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr " 覃讌螳 給"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr " 覃讌螳 給. 覿 谿場蟾?"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr " 覃讌螳 給."
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr " 覃讌螳 給. れ 启襦 螳蟾?"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "蠎襴 覃讌螳 給"
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "蠎襴 覃讌螳 給. 覿 谿場蟾?"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "蠎襴 覃讌螳 給."
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "蠎襴 覃讌螳 給. 豌覿 谿場蟾?"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d螳 "
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d螳 企"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr " 危 "
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d 覃讌, %d 曙, %d螳 覃讌(%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d 覃讌, %d 曙, %d螳 覃讌"
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "曙 ..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\t覃讌 一危襦覿 曙 襷..."
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "覃讌 一危襦覿 曙 襷..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr " 貂 (%s)襯 ..."
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "覃讌 %d螳 給\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "覃讌 %d螳 曙 蟆朱 給\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "覃讌 %d螳 曙 蟆朱 給\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "覃讌 %s/%d螳 讌瑚朱 給\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
msgid "Delete message(s)"
msgstr "覃讌襯 讌"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "襷襦 覃讌襯 伎旧 蟆給蟾?"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "譴覲給 覃讌襯 讌..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "覃讌 %s/%d 襯 讌給\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "覃讌 %d螳 %s襦 企襦 給\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "谿讌螳 启 螳給"
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
#, fuzzy
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "覲旧 启 螳給."
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "覃殊 豌襴 譴 "
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "磯襯 襷..."
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr "磯襯 焔..."
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "磯..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "磯..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "磯..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "覃讌 %d 企 貂給.\n"
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr "覯"
@@ -6591,36 +6622,36 @@ msgstr "ろ 觀磯ゼ 燕...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr " 覃讌襯 覦讌 蟆\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
#, fuzzy
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "/ 企朱(_S)..."
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
#, fuzzy
msgid "Compose _new message"
msgstr " 覃讌襯 燕"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
#, fuzzy
msgid "Add to address _book..."
msgstr "/譯殊襦 覲企語 豢螳(_k)"
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
#, fuzzy
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "螻旧 譯殊襦"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
#, fuzzy
msgid "_Open with Web browser"
msgstr " 蠍"
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6629,7 +6660,7 @@ msgid ""
"Open it anyway?"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index e337331c..b4349203 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:51+0300\n"
"Last-Translator: Vitalijus Valantiejus <vitalijus@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Rasta %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Nustatymai i邸saugoti.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Nereikalingo pa邸to filtras"
@@ -621,8 +621,8 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "negaliu pakeisti bylos r転imo\n"
@@ -708,8 +708,8 @@ msgstr ""
"Naujos 転inuts bus tikrinamos 邸ia tvarka. Pa転ymkite laukel眺\n"
"skulpelyje G jei norite gauti 転inutes pasirink Gauti visus."
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -845,12 +845,12 @@ msgstr "Vartotojo veiksmo argumentas"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "町dti adres 眺 knyg"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresas"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr "Pastabos"
@@ -859,183 +859,183 @@ msgstr "Pastabos"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Pa転ymkite adres迭 knygos katalog"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/_Byla"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Byla/Nauja _Knyga"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Byla/Nauja _vCard kortel"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Byla/Naujas _JPilot"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Byla/Naujas _serveris"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Byla/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Byla/_Taisyti"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Byla/I邸t_rinti"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Byla/I邸_saugoti"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Byla/_U転verti"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/_Adresas"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Adresas/Naujas _adresas"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Adresas/Nauja _grup"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Adresas/Naujas _katalogas"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Adresas/---"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Adresas/_Redaguoti"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresas/I邸t_rinti"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/町_rankiai"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/町_rankiai/Importuoti _LDIF byl"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pagalba"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pagalba/_Apie"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/Naujas _adresas"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/Nauja _grup"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Naujas _katalogas"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Taisyti"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/_I邸trinti"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "El. pa邸to adresas"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Adres迭 knyga"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "Vardas:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr "I邸trinti"
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr "Pridti"
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "Ie邸koti"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr "Kam:"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr "Kopija:"
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr "Slapta kopija:"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Pa邸alinti adres(-us)"
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Ar tikrai pa邸alinti adres(-us)?"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1044,36 +1044,36 @@ msgstr ""
"Ar tikrai norite pa邸alinti katalog %s ir visus adresus jame? \n"
"Jei pa邸alinsite tik katalog, adresai bus perkelti 眺 auk邸tesn眺j眺 katalog."
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr "I邸trinti katalog"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
msgid "_Folder only"
msgstr "Tik _katalog"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Katalog ir _adresus jame"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Tikrai pa邸alinti %s?"
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Naujas vartotojas, negaliu i邸saugoti index bylos."
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Naujas vartotojas, negaliu i邸saugoti adres迭 knygos byl迭."
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Adres迭 knyga skmingai konvertuota"
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr ""
"Sena adres迭 knyga konvertuota,\n"
"negaliu i邸saugoti naujo adres迭 indekso bylos"
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr ""
"Negaliu konvertuoti adres迭 knygos,\n"
"bet suk笛riau tu邸ias naujos knygos bylas."
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr ""
"Negaliu konvertuoti adres迭 knygos,\n"
"negaliu sukurti naujos knygos byl迭."
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1105,87 +1105,87 @@ msgstr ""
"Negaliu konvertuoti adres迭 knygos,\n"
"ir negaliu sukurti naujos knygos byl迭."
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "Adres迭 knygos konvertavimo klaida"
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "Adres迭 knygos konvertavimas"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "Adres迭 knygos klaida"
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "Negaliu perskaityti adres迭 indekso"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr "Sena knyga konvertuota, negaliu i邸saugoti naujos adres迭 indekso bylos"
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Negaliu konvertuoti adres迭 knygos, bet suk笛riau naujas tu邸ias adres迭 knygos "
"bylas."
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Negaliu konvertuoti adres迭 knygos, negaliu sukurti nauj迭 adres迭 knygos byl迭."
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr "Negaliu konvertuoti adres迭 knygos ir sukurti nauj迭 adres迭 knygos byl迭."
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "Adres迭 knygos konvertavimo klaida"
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "Adres迭 knygos konvertavimas"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr "Ssaja"
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "Adres迭 knyga"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr "Asmuo"
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "El. pa邸to adresas"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "Grup"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "Katalogas"
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP serveris"
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "Bendras adresas"
msgid "Personal address"
msgstr "Asmeninis adresas"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "Prane邸imas"
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Ruda"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr "Nieko"
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "/_Taisyti/_At邸aukti"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Taisyti/Pa_kartoti"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Taisyti/---"
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "/_Taisyti/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Taisyti/I邸kirp_ti"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Taisyti/Kopi_juoti"
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "/_Taisyti/町_dti"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Taisyti/町dti kaip _citat"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Taisyti/貼ymti _visk"
@@ -1343,8 +1343,8 @@ msgstr "/_Taisyti/Lau転yti _visas ilgas eilutes"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Taisyti/_Automati邸kai lau転yti"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/_Rodyti"
@@ -1365,9 +1365,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Rodyti/Kam _atsakyti"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Rodyti/---"
@@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr "/_Rodyti/_Liniuot"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Rodyti/Prise_gtos bylos"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot"
@@ -1392,214 +1392,225 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/_Automati邸kai"
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/---"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Unikodas (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Vakar迭 Europos (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Vakar迭 Europos (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Centrins Europos (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/_Balt迭 (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Balt迭 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Graik迭 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Balt迭 (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Kirilica (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Hebraj迭 (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Hebraj迭 (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Turk迭 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Kirilica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Kirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Kirilica (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Kirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Japon迭 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Supaprastinta Kin迭 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Supaprastinta Kin迭 (GBK)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Tradicin Kin迭 (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Korjiei迭 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Tailandiei迭 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Tailandiei迭 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/町_rankiai/_Adres迭 knyga"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/町_rankiai/_ablonas"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/町_rankiai/_Veiksmai"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/町_rankiai/---"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/町_rankiai/Naudoti i邸orin眺 redaktori迭"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/町_rankiai/PGP _para邸as"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/町_rankiai/PGP 邸i_fravimas"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/町_rankiai/Vykdyti"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/町_rankiai/_ablonas"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: byla neegzistuoja\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Negaliu gauti dalies teksto\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Formato klaida."
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Atsakymo/persiuntimo formato klaida."
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Byla %s neegzistuoja\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Negaliu gauti bylos %s dyd転io\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Byla %s yra tu邸ia"
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Negaliu perskaityti %s."
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "貼inut: %s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Negaliu gauti sudtins 転inuts dalies"
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Nra temos)"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Ra邸yti lai邸k%s"
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nenurodytas gavjas."
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
msgid "Empty subject"
msgstr "Nra temos"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Nenurodyta lai邸ko tema (subject). Si迭sti?"
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "Negaliu gauti gavj迭 sra邸o."
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1607,21 +1618,21 @@ msgstr ""
"Nenurodyta sskaita pa邸to siuntimui.\n"
"Prie邸 si迭sdami pa転ymkit norim sskait."
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Klaida siuniant 転inut %s ."
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Negaliu i邸saugoti 転inuts outbox."
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Nerandu rakto susieto su pasirinktu rakto ID %s."
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1632,11 +1643,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Ar si迭sti kaip %s?"
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
msgid "Code conversion error"
msgstr "Kodo konvertavimo klaida"
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1649,157 +1660,157 @@ msgstr ""
"\n"
"Ar tikrai norite j i邸si迭sti?"
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr "Eiluts ilgio limitas"
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Negaliu pa邸alinti senos 転inuts\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "貼inut dedama 眺 eil\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "Negaliu rasti eils (queue) katalogo\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Negaliu 眺dti 転inuts 眺 eil\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "sugeneruotas Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Sukuriamas lai邸ko k笛rimo langas...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Nuo:"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
msgid "PGP Sign"
msgstr "PGP para邸as"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "PGP 邸ifravimas"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "MIME tipas"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "Dydis"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr "Si迭sti"
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "Si迭sti 転inut"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "Si迭sti vliau"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "町dti 眺 eil ir si迭sti vliau"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "Juodra邸tis"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "I邸saugoti 眺 juodra邸i迭 katalog"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr "町terpti"
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "町terpti byl"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "Prisegti"
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "Prisegti byl"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "Para邸as"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "BLOGAS para邸as"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "Redaktorius"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Naudoti i邸orin眺 redaktori迭"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr "Eilui迭 lau転ymas"
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Lau転yti ilgas eilutes"
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Neteisingas MIME tipas"
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Byla neegzistuoja arba yra tu邸ia."
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
msgid "Properties"
msgstr "Savybs"
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "Koduot"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Kelias"
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "Bylos vardas"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Neteisinga i邸orinio redaktoriaus komanda: %s\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1809,44 +1820,44 @@ msgstr ""
"Nutraukti proces?\n"
"proceso grups id: %d"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Negaliu 眺dti 転inuts 眺 eil."
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
msgid "Select files"
msgstr "貼ymti bylas"
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "貼ymti byl"
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
msgid "Save message"
msgstr "I邸saugoti 転inut"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "貼inut buvo redaguota. Saugoti Juodra邸iuose?"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr "U転daryti _nei邸saugant"
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Ar norite naudoti 邸ablon %s?"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
msgid "Apply template"
msgstr "Naudoti 邸ablon"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
msgid "_Replace"
msgstr "_Pakeisti"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
msgid "_Insert"
msgstr "町terpt_i"
@@ -2283,7 +2294,7 @@ msgstr "Nauji"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "Nesk."
@@ -2299,12 +2310,12 @@ msgstr "Nustatoma katalogo informacija...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Nustatoma katalogo informacija..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Skanuojamas katalogas %s%c%s..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Skanuojamas katalogas %s..."
@@ -2329,7 +2340,7 @@ msgstr "Katalog迭 med転io perk笛rimas nepavyko."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Tikrinamos naujos 転inuts visuose kataloguose..."
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr "Nereikalingas"
@@ -2470,7 +2481,7 @@ msgstr "Tema:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Sukuria antra邸i迭 per転i笛ra...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "(Nra gavjo)"
@@ -2579,7 +2590,7 @@ msgstr "Importuioti LDIF byl 眺 adres迭 knyg"
msgid "Prev"
msgstr "Atgal"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "Kitas"
@@ -2931,11 +2942,11 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Sylpheed jau paleistas.\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Konfig笛racijos atnaujinimas"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -2943,635 +2954,640 @@ msgstr ""
"Rasta senos versijos konfig笛racija.\n"
"Ar norite j atnaujinti?"
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Byla/_Katalogas"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Byla/_Katalogas/Sukurti _nauj..."
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Byla/_Katalogas/Pe_rvadinti..."
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Byla/_Katalogas/Per_kelti..."
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Byla/_Katalogas/_I邸trinti"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Byla/_D転ut"
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Byla/_D転ut/Pridti _nauj"
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_Byla/_D転ut/_Pa邸alinti"
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Byla/_D転ut/---"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Byla/_D転ut/Patikrinti naujas 転_inutes"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_Byla/_D転ut/Patikrinti naujas 転inu_tes visose d転utse"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_Byla/_D転ut/P_erkurti katalog迭 med眺"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Byla/_Importuoti mbox byl..."
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Byla/_Eksportuoti 眺 mbox byl..."
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Byla/I邸valy_ti 邸iuk邸lin"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Byla/I邸saugoti _kaip..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Byla/_Spausdinti..."
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Byla/_Dirbti atsijungus"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Byla/I邸_eiti"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Taisyti/Pa転ym_ti gij"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Taisyti/_Rasti 転inutje"
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Taisyti/_Ie邸koti 転inui迭..."
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Rodyti/Ro_dyti arba paslpti"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Rodyti/Ro_dyti arba paslpti/_Katalog迭 medis"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Rodyti/Ro_dyti arba paslpti/_貼inuts per転i笛ra"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Rodyti/Ro_dyti arba paslpti/町_ranki迭 juosta"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Rodyti/Ro_dyti arba paslpti/町_ranki迭 juosta/Piktogr_amos ir tekstas"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Rodyti/Ro_dyti arba paslpti/町_ranki迭 juosta/P_iktogramos"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Rodyti/Ro_dyti arba paslpti/町_ranki迭 juosta/_Tekstas"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Rodyti/Ro_dyti arba paslpti/町_ranki迭 juosta/_Nieko"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Rodyti/Ro_dyti arba paslpti/_B笛senos juosta"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Rodyti/Ro_dyti arba paslpti/_B笛senos juosta"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Rodyti/Atskirti _katalog迭 med眺"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Rodyti/Atskirti 転in_uts per転i笛r"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal _numer眺"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal _dyd眺"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal d_at"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal d_at"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal _siuntj"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal _gavj"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal _tem"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal _spalvos etiket"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal 転_ym"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal ne_skaitytus"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal _pried"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/Ne_rikiuoti"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/_Didjimo tvarka"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/_Ma転jimo tvarka"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/P_agal tem"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Rodyti/_Gij迭 per転i笛ra"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Rodyti/I邸_skleisti visas gijas"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Rodyti/Su_traukti visas gijas"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Rodyti/Nustatyt_i rodomus laukus"
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/_Ankstesn 転inut"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/_Kita 転inut"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/Ankstesn neskaityta 転inut"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/Kita neskaityta 転inut"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/Ankstesn nauja 転inut"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/Kita nauja 転inut"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/Ankstesn pa転ymta 転inut"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/Kita pa転ymta 転inut"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/Ankstesn 転inut su etikete"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/Kita 転inut su etikete"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/Kitas ka_talogas"
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/_Automati邸kai"
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Vakar迭 Europos (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Japon迭 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Japon迭 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Japon迭 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Tradicin Kin迭 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Kin迭 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Korjiei迭 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Rodyti/Atverti naujame _lange"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Rodyti/貼inuts pr_adinis tekstas"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Rodyti/Rodyti _visas antra邸tes"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Rodyti/Atna_ujinti santrauk"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/貼i_nut"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/貼i_nut/_Gauti"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/貼i_nut/_Gauti/Gauti i邸 _esamos sskaitos"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/貼i_nut/_Gauti/Gauti i邸 _vis迭 sskait迭"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/貼i_nut/_Gauti/_Nutraukti gavim"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/貼i_nut/_Gauti/---"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/貼i_nut/_Si迭sti 転inutes eilje"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/貼i_nut/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/貼i_nut/Ra邸yti _nauj"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/貼i_nut/_Atsakyti"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/貼i_nut/Atsak_yti kam"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/貼i_nut/Atsak_yti kam/_visiems"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/貼i_nut/Atsak_yti kam/_siuntjui"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/貼i_nut/Atsak_yti kam/pa邸to _konferencijai"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/貼i_nut/_Persi迭sti"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/貼i_nut/Persi迭sti kaip p_ried"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/貼i_nut/Nukreip_ti"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/貼i_nut/Per_kelti..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/貼i_nut/K_opijuoti..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/貼i_nut/貼y_ma"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/貼i_nut/貼y_ma/Pa転y_mti"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/貼i_nut/貼y_ma/_Ne転ymti"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/貼i_nut/貼y_ma/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/貼i_nut/貼y_ma/Ne_skaityta"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/貼i_nut/貼y_ma/Skai_tyta"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+#, fuzzy
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/貼i_nut/貼y_ma/Skai_tyta"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/貼i_nut/貼y_ma/_Visos kaip skaitytos"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/貼i_nut/_Trinti"
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/貼i_nut/Pa転ymti kaip nereikaling"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/貼i_nut/Pa転ymti kaip reikaling"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Message/P_ertaisyti"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/町_rankiai/町ra邸yti siuntj 眺 adres迭 _knyg"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/町_rankiai/_Filtruoti 転inutes kataloge"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/町_rankiai/Filtruoti pa_sirinktas 転inutes"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl/_Automati邸kai"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl/pagal _Siuntj"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl/pagal _Gavj"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl/pagal _Tem"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/町_rankiai/_Filtruoti nereikalingas 転inutes kataloge"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/町_rankiai/Filtruoti nereikalingas tarp pa_sirinkt迭 転inui迭"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/町_rankiai/I邸trinti _vienodas 転inutes"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/町_rankiai/Vykdyti"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/町_rankiai/_Log langas"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Nustatymai"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Nustatymai/Bendri _nustatymai..."
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Nustatymai/_Filtro nustatymai..."
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Nustatymai/a_blonai..."
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Nustatymai/Veiksm_ai..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Nustatymai/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Nustatymai/_Esamos sskaitos nustatymai"
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Nustatymai/Sukurti _nauj sskait..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Nustatymai/R_edaguoti sskaitas..."
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Nustatymai/Keisti esam sskait"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Pagalba/_Instrukcija"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Pagalba/_Instrukcija/_English"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Pagalba/_Instrukcija/_Japanese"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Pagalba/_DUK"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Pagalba/_DUK/_English"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Pagalba/_DUK/_German"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Pagalba/_DUK/_Spanish"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Pagalba/_DUK/_French"
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Pagalba/_DUK/_Italian"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Pagalba/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Kuriamas pagrindinis langas..\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: nepavyko spalvos priskyrimas %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "atlikta.\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "Bevardis"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr "nieko"
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Keiiamas lango dalijimo tipas i邸 %d 眺 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr "Atsijungs"
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "J笛s esate atsijungs. Prisijungti?"
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
msgid "Empty all trash"
msgstr "I邸valyti visas 邸iuk邸lines"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "I邸trinti visas 転inutes 邸iuk邸linje?"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "Pridti d転ut"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3582,16 +3598,16 @@ msgstr ""
"Jeigu ji egzistuoja, ji bus\n"
"nuskanuota automati邸kai."
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "D転ut %s egzistuoja."
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "D転ut"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3600,145 +3616,145 @@ msgstr ""
"Nepavyko sukurti d転uts.\n"
"Galb笛t kai kurios bylos jau egzistuoja arba j笛s neturite leidimo ra邸yti ten."
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Katalog迭 per転i笛ra"
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 貼inuts per転i笛ra"
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Atsakyti"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Atsakyti _visiems"
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Atsakyti _siuntjui"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Atsakyti _konferencijai"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Persi迭sti"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Pe_rsi迭sti kaip pried"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Nukreip_ti"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "Gauti"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Prijungti nauj pa邸t"
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "Gauti visus"
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Prijungti nauj vis迭 sskait迭 pa邸t"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Si迭sti lai邸kus eilje"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Ra邸yti"
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "Ra邸yti nauj lai邸k"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "Atsakyti"
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "Atsakyti 眺 lai邸k"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr "Atsakyti visus"
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "Atsakyti 眺 visus"
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "Persi迭sti"
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "Persi迭sti lai邸k"
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "I邸trinti lai邸k"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Pa転ymti kaip nereikaling"
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "Vykdyti"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "Vykdyti pa転ymtus procesus"
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "Kitas neskaitytas lai邸kas"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "Nustatymai"
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "Common preferences"
msgstr "Bendri nustatymai"
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Sskaita"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "Sskaitos nustatymai"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "J笛s esate atsijungs. Spustelkite piktogram jei norite prisijungti."
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "J笛s esate prisijungs. Spustelkite piktogram jei norite atsijungti."
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "I邸eiti"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "U転verti program?"
@@ -3775,45 +3791,45 @@ msgstr "Pasiekta 転inuts pabaiga; tsti nuo prad転ios?"
msgid "Search finished"
msgstr "Paie邸ka baigta"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/町_rankiai/町ra邸yti siuntj 眺 adres迭 _knyg"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Sukuriama 転inuts per転i笛ra...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "Tekstas"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
msgid "Attachments"
msgstr "Priedai"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Negaliu i邸saugoti bylos %s."
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "Mokymosi komanda"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "Spausdinti"
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4708,8 +4724,8 @@ msgstr "Rodyti gavj lauke Siuntjas, jei siuntjas esate J笛s"
msgid "Expand threads"
msgstr "I邸skleisti gijas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "Datos formatas"
@@ -4994,8 +5010,8 @@ msgstr "I邸orin komanda (%s bus pakeista bylos vardu / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Nar邸ykl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Gaunam迭 lai邸k迭 d転ut"
@@ -5071,214 +5087,224 @@ msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Graik迭 (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "Balt迭 (ISO-8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "Kirilica (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebraj迭 (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebraj迭 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turk迭 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Kirilica (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Kirilica (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Kirilica (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Kirilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japon迭 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japon迭 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japon迭 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Supaprastinta Kin迭 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Supaprastinta Kin迭 (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradicin Kin迭 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradicin Kin迭 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Kin迭 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korjiei迭 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tailandiei迭 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tailandiei迭 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "sutrumpinta savaits diena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "pilna savaits diena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "sutrumpintas mnuo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "pilnas mnuo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "pageidaujama data ir laikas esamai lokalei"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "am転ius (metai/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "mnesio diena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "valanda (24)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "valanda (12)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "met迭 diena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "mnesio numeris"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minuts"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM / PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunds"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "savaits dienos numeris"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "pageidaujama data esamai lokalei"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "paskutiniai du met迭 skaitmenys"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "metai"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "laiko zona"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "Simbolis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "Apra邸ymas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "Pavyzdys"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "Nustatyti 転inuts spalvas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr "Spalvos"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Cituojams tekstas - Pirmas lygis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Cituojams tekstas - Antras lygis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Cituojams tekstas - Treias lygis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "Nuoroda"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Atkurti citatos spalvas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Pasirinkite spalv pirmam citatos lygiui"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Pasirinkite spalv antram citatos lygiui"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Pasirinkite spalv treiam citatos lygiui"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Pasirinkite nuorodos spalv"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "Simboli迭 apib笛dinimas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5302,11 +5328,11 @@ msgstr ""
"Naujien迭 grup\n"
"貼inuts-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Jei egzistuoja x, rodo expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5320,7 +5346,7 @@ msgstr ""
"Cituojamas tekstas be para邸o\n"
"Simbolis %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5332,20 +5358,20 @@ msgstr ""
"Atidarantys riestiniai skliaustai\n"
"U転darantys riestiniai skliaustai"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
msgid "Key bindings"
msgstr "Klavi邸迭 susiejimai"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Klavi邸迭 susiejimai... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
msgid "Default"
msgstr "町prastas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Senas Sylpheed"
@@ -5466,7 +5492,7 @@ msgstr "Komandos rezultatas"
msgid "Age"
msgstr "Am転ius"
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
#, fuzzy
msgid "Marked"
msgstr "貼yma"
@@ -5697,17 +5723,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Priedas"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr "Siuntjas"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -5809,7 +5835,7 @@ msgstr "Ie邸koti 転inui迭"
msgid "_Save as search folder"
msgstr "I邸saugoti 眺 juodra邸i迭 katalog"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "Atlikta."
@@ -5823,7 +5849,7 @@ msgstr "Skanuojamas katalogas %s..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "Filtruojama..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(Be datos)"
@@ -6197,306 +6223,311 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/貼y_ma/貼ymti skai_tyta"
#: src/summaryview.c:429
+#, fuzzy
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/貼y_ma/貼ymti skai_tyta"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/貼y_ma/貼ymti _visas skaitytomis"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/Spa_lva"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/R_edaguoti"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Pridti siuntj 眺 adres迭 _knyg"
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl/_Automati邸kai"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl/pagal _Siuntj"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl/pagal _Gavj"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl/pagal _Tem"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Rodyti/P_radinis tekstas"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Rodyti/_Visos antra邸ts"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "/S_pausdinti..."
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Sukuriamas santraukos vaizdas...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
#, fuzzy
msgid "Have color label"
msgstr "/Spa_lva"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
#, fuzzy
msgid "Have attachment"
msgstr "Priedas"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr " Paie邸ka "
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr "Vykdyti 転ym"
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Palikta 転ymi迭. Vykdyti jas?"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Skanuojamas katalogas (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
msgid "_Search again"
msgstr "_Ie邸koti dar kart"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr "Daugiau nra neskaityt迭 転inui迭."
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Nra neskaityt迭 転inui迭. Ie邸koti nuo pabaigos?"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr "Nra neskaityt迭 転inui迭."
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Nra neskaityt迭 転inui迭. Eiti 眺 kit katalog?"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
msgid "No more new messages"
msgstr "Daugiau nra nauj迭 転inui迭."
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Nra nauj迭 転inui迭. Ie邸koti nuo pabaigos?"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
msgid "No new messages."
msgstr "Nra nauj迭 転inui迭."
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Nra nauj迭 転inui迭. Eiti 眺 kit katalog?"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr "Daugiau nra pa転ymt迭 転inui迭"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Nra pa転ymt迭 転inui迭. Ie邸koti nuo pabaigos?"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr "Nra pa転ymt迭 転inui迭."
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Nra pa転ymt迭 転inui迭. Ie邸koti nuo prad転ios?"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Daugiau nra 転inui迭 su etiketmis"
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Nra 転inui迭 su etiketmis. Ie邸koti nuo pabaigos?"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "Nra 転inui迭 su etiketmis."
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Nra 転inui迭 su etiketmis. Ie邸koti nuo prad転ios?"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "貼inuts pritraukiamos pagal tem..."
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d i邸trinta"
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d perkelta"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d nukopijuota"
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr " objektas(-ai) pa転ymti"
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "nauji: %d, neskaityti: %d, viso: %d (%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "nauji: %d, neskaityti: %d, viso: %d"
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Rikiuojama santrauka..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tNustatoma santrauka i邸 転inuts duomen迭..."
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Nustatoma santrauka i邸 転inuts duomen迭..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Ra邸oma santraukos laikinoji atmintis (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "貼inut %d pa転ymta\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "貼inut %d pa転ymta skaityta\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "貼inut %d pa転ymta neskaityta\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "貼inut %s/%d pa転ymta trinimui\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
msgid "Delete message(s)"
msgstr "I邸trinti 転inut(-es)"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Ar tikrai norite i邸trinti 転inutes i邸 邸iuk邸lins?"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Trinamos identi邸kos 転inuts..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "貼inut %s/%d at転ymta\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "貼inut %d pa転ymta perklimui 眺 %s\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Paskirtis yra tas pats katalogas."
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "貼inut %d pa転ymta kopijavimui 眺 %s\n"
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Kopijavimo paskirtis yra tas pats katalogas."
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Klaida vykdant operacijas su 転inutmis."
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "Statomos gijos..."
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr "Griaunamos gijos..."
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtruojama..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "filtruojama..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtruojama..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "Filtruota 転inui迭: %d"
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr "Nr."
@@ -6513,31 +6544,31 @@ msgstr "Sukuriama teksto per転i笛ra...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "貼inut negali b笛ti parodyta.\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "Saugoti pa_veiksll眺 kaip"
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
msgid "Compose _new message"
msgstr "Ra邸yti _nauj lai邸k"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
msgid "Add to address _book..."
msgstr "Pridti 眺 adres迭 _knyg"
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "Kopijuoti ad_res"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
msgid "_Open with Web browser"
msgstr "_Atverti su nar邸ykle"
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr "Kopijuoti _nuorod"
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6550,7 +6581,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Visvien atverti?"
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr "Perspjimas dl netikro URL"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 70f408b5..1212cbf1 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-18 13:03--100\n"
"Last-Translator: Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n"
@@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "%s gevonden\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Configuratie is opgeslagen.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Accounts"
@@ -630,8 +630,8 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kan de bestandmodus niet veranderen\n"
@@ -720,8 +720,8 @@ msgstr ""
"Zet een vinkje in de 'G' kolom om berichten binnen te halen wanneer\n"
"u op de knop 'Alles ophalen' klikt."
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -857,12 +857,12 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adres toevoegen aan adresboek"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adres"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr "Opmerkingen"
@@ -871,183 +871,183 @@ msgstr "Opmerkingen"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Selecteer adresboekmap"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/_Bestand"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Bestand/Nieuw _adresboek"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Bestand/Nieuwe _vCard"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Bestand/Nieuwe _JPilot"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Bestand/Nieuwe _Server"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Bestand/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Bestand/Aanpassen"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Bestand/_Verwijderen"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Bestand/_Opslaan"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Bestand/_Sluiten"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/_Adres"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Adres/Nieuw _adres"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Adres/Nieuwe _groep"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Adres/Nieuwe _map"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Adres/---"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Adres/_Bewerken"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Verwijderen"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Gereedschap"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Gereedschap/_LDIF bestand importeren"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hulp"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hulp/_Info"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/Nieuw _adres"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/Nieuwe _groep"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nieuwe _map"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/Be_werken"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/Ver_wijderen"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-mail adres"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Adresboek"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "Zoeken"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr "Aan:"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Adres(sen) verwijderen"
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Wilt u de adressen werkelijk verwijderen?"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1057,38 +1057,38 @@ msgstr ""
"Als u alleen de map verwijdert, dan zullen de adressen naar de \n"
"hoger gelegen map verplaatst worden."
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr "Verwijder map"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "Alleen map"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Map en adressen"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Wilt u '%s' werkelijk verwijderen?"
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Nieuwe gebruiker: Kon indexbestand niet opslaan."
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Nieuwe gebruiker: Kon adresboekbestanden niet opslaan."
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Oude adresboekgegevens succesvol omgezet."
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr ""
"Oude adresboekgegevens omgezet.\n"
"Kon het nieuwe adresboek indexbestand niet opslaan."
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr ""
"Kon adresboekgegevens niet omzetten.\n"
"Nieuw leeg adresboek is gemaakt."
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr ""
"Kon adresboekgegevens niet omzetten.\n"
"Kon geen nieuwe adresboek bestanden aanmaken."
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1120,90 +1120,90 @@ msgstr ""
"Kon adresboekgegevens niet omzetten.\n"
"Kon ook geen nieuwe adresboekbestanden aanmaken."
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "Adresboek omzetprobleem"
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "Adresboek omzetting"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "Adresboekprobleem"
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "Kon adresboek index niet lezen"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Oude adresboekgegevens omgezet. Kon het nieuwe adresboek indexbestand niet "
"opslaan."
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr "Kon adresboekgegevens niet omzetten. Nieuw leeg adresboek is gemaakt."
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Kon adresboekgegevens niet omzetten. Kon geen nieuwe adresboek bestanden "
"aanmaken."
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Kon adresboekgegevens niet omzetten. Kon ook geen nieuwe adresboek bestanden "
"aanmaken."
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "Adresboek omzetprobleem"
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "Adresboek Omzetting"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "Adresboek"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr "Persoon"
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "E-mail adres"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "Groep"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "Accounts"
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP Server"
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "Algemene adressen"
msgid "Personal address"
msgstr "Persoonlijke adressen"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "Bericht"
@@ -1266,7 +1266,7 @@ msgstr "Bruin"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr "Geen"
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "/B_ewerken/_Ongedaan maken"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/B_ewerken/O_pnieuw toepassen"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/B_ewerken/---"
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "/B_ewerken/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/B_ewerken/Knippen"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/B_ewerken/_Kopi谷ren"
@@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "/B_ewerken/_Plakken"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/B_ewerken/Plakken als _citaat"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/B_ewerken/_Alles selecteren"
@@ -1366,8 +1366,8 @@ msgstr "/B_ewerken/Regelterugloop in hele bericht"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/B_ewerken/_Kopi谷ren"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/B_eeld"
@@ -1388,9 +1388,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/B_eeld/Ant_woord naar"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/B_eeld/---"
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "/B_eeld/_Lineaal"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/B_eeld/_Bijvoeging"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Aflopend"
@@ -1416,241 +1416,252 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Aflopend"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/B_eeld/Codering/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/B_eeld/Codering/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/B_eeld/Codering/Westeuropees (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Westeuropees (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Centraaleuropees (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Baltisch (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Baltisch (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Grieks (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/B_eeld/_Codering/Baltisch (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Grieks (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Turks (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Japans (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Simpel Chinees (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Simpel Chinees (_GB2312)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Traditioneel Chinees (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Koreaans (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Thais (TIS-620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Thais (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Gereedschap/_Adresboek"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Gereedschap/_Sjabloon"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Gereedschap/A_cties"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Gereedschap/---"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/B_ewerken/Be_werken met externe editor"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Gereedschap/A_cties"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/Be_richt/Codeer"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Gereedschap/_Uitvoeren"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Gereedschap/_Sjabloon"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: bestand bestaat niet\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Kan tekstgedeelte niet ophalen\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Citeerteken opmaakfout."
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Bericht beantwoorden/doorsturen opmaakfout."
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Bestand %s bestaat niet\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Kan de bestandsgrootte niet bepalen van %s\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Bestand %s is leeg"
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Kan %s niet inlezen."
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Bericht: %s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ik kan het deel van een meerdelig bericht niet ophalen."
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Geen onderwerp)"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - bericht opstellen%s"
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Ontvanger is niet gespecificeerd."
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Onderwerp"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "U heeft geen onderwerp ingevuld. Toch versturen?"
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "Kan geen ontvangerlijst opvragen."
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1658,21 +1669,21 @@ msgstr ""
"Account voor het verzenden van email is niet gespecificeerd.\n"
"Selecteer een account voordat u verzend."
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van het bericht naar %s."
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Het bericht kan niet opgeslagen worden in de outbox."
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Kon gee bijpassende sleutel vinden voor geselecteerde sleutel-id `%s'."
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1683,12 +1694,12 @@ msgstr ""
"%s naar %s.\n"
"Toch versturen?"
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Adresboek omzetprobleem"
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1697,159 +1708,159 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "kan het oude bericht niet verwijderen\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "bericht wordt in de wachtrij geplaatst...\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kan de Wachtrij-map niet vinden\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "kan het bericht niet in de wachtrij plaatsen\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "gegenereerd bericht-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Venster \"Bericht opstellen\" wordt aangemaakt...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Afzender:"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_Gereedschap/A_cties"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/Be_richt/Codeer"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "MIME type"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr "Verzenden"
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "Verzend bericht"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "Wachtrij"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "In de wachtrij plaatsen en later verzenden"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "Klad"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Opslaan als klad"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr "Invoegen"
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "Bestand invoegen"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "Bijvoegen"
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "Bestand bijvoegen"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "Tekenen"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "FOUTIEVE handtekening"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Bewerken met ander (extern) programma"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr "Terugloop"
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Lange regels op meerdere regels zetten"
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ongeldig MIME type."
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Bestand bestaat niet of is leeg."
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschappen"
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "Codering"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Pad"
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "Bestandsnaam"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "De ingegeven opdracht voor de externe editor is onjuist: '%s'\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1859,48 +1870,48 @@ msgstr ""
"Zal ik het programma afbreken?\n"
"procesgroep id: %d"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Kan bericht niet in de wachtrij plaatsen."
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Selecteer bestand"
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "Selecteer bestand"
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Verzend bericht"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Dit bericht is aangepast. weggooien?"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Wilt u het sjabloon '%s' toepassen?"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
msgid "Apply template"
msgstr "Sjabloon toepassen"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Vervangen"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Invoegen"
@@ -2343,7 +2354,7 @@ msgstr "Nieuw"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "Ongelezen"
@@ -2359,12 +2370,12 @@ msgstr "Mapinfo wordt ingesteld...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Mapinfo wordt ingesteld..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Bezig met inlezen van map %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Bezig met inlezen van map %s ..."
@@ -2390,7 +2401,7 @@ msgstr "Accountlijst wordt ververst..."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Bezig met controleren op nieuwe berichten in alle mappen..."
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2529,7 +2540,7 @@ msgstr "Onderwerp:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Header view wordt aangemaakt...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "(Geen afzender)"
@@ -2639,7 +2650,7 @@ msgstr "Importeer LDIF bestand in het adresboek"
msgid "Prev"
msgstr "Vorig"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
@@ -2981,677 +2992,682 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "er draait al een Sylpheed.\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Bezig met wegschrijven van configuratie van acties...\n"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Bestand/_Map"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Bestand/_Map/Nieuwe map aanmaken..."
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Bestand/_Map/Map _hernoemen..."
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Bestand/_Map/Map _hernoemen..."
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Bestand/_Map/Map ver_wijderen"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Bestand/Mailbox toevoegen..."
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Bestand/Mailbox toevoegen..."
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_Mailbox verwijderen"
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Bestand/_Map"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/Nieuwe e-mail _ophalen"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_Bestand/Nieuwe e-mail _ophalen"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/Accountlijst _verversen"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Bestand/Mbox bestand importeren..."
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Bestand/Mbox bestand _exporteren..."
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
#, fuzzy
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Bestand/Prullenbak _leegmaken"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Bestand/Opslaan _als..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Bestand/Af_drukken..."
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
#, fuzzy
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Bestand/Bijlage _invoegen"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Bestand/A_fsluiten"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/B_ewerken/_Discussie selecteren"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/Be_werken/_Huidig bericht doorzoeken..."
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/Be_werken/Berichten door_zoeken..."
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/B_eeld/_Tonen of Verbergen"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/B_eeld/_Tonen of Verbergen/_Accountlijst"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/B_eeld/_Tonen of Verbergen/_Bericht"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/B_eeld/_Tonen of Verbergen/_Werkbalk"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/B_eeld/_Tonen of Verbergen/_Werkbalk/Afbeelding _en tekst"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/B_eeld/_Tonen of Verbergen/_Werkbalk/_Afbeelding"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/B_eeld/_Tonen of Verbergen/_Werkbalk/_Tekst"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/B_eeld/_Tonen of Verbergen/_Werkbalk/_Niet weergeven"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/B_eeld/_Tonen of Verbergen/Status_balk"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/B_eeld/_Tonen of Verbergen/Status_balk"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/B_eeld/Acc_ountlijst los"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
#, fuzzy
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/B_eeld/_Bericht los"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _nummer"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _grootte"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _datum"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _datum"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _afzender"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _ontvanger"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _onderwerp"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _kleurlabel"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _markering"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op on_gelezen"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _bijvoeging"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/_Ongesorteerd"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Oplopend"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Aflopend"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Aantrekken op onderwerp"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/B_eeld/Ge_nest"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/B_eeld/Discussies _uitklappen"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/B_eeld/Discussies _inklappen"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/B_eeld/Beeld_item instellen..."
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/B_eeld/_Ga naar"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/B_eeld/_Ga naar/_Vorige bericht"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Vo_lgende bericht"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/B_eeld/_Ga naar/---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Vo_rige ongelezen bericht"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Volgende on_gelezen bericht"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/B_eeld/_Ga naar/_Vorige nieuwe bericht"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Vo_lgende nieuwe bericht"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Vorige ge_markeerd bericht"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Volgende gem_arkeerd bericht"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Vorige gela_beld bericht"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Volgende gelab_eld bericht"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Andere _map..."
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/B_eeld/Codering/Automatisch"
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Westeuropees (ISO-8859-_1)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Japans (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Japans (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Japans (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Traditioneel Chinees (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Chinees (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Koreaans (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/B_eeld/Open in _nieuw venster"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/B_eeld/Bekijk _broncode"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/B_eeld/Vo_lledige header"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/B_eeld/_Verversen"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/Be_richt"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/Be_richt/Bewerken"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/Be_richt/_Alle e-mail ophalen"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/Be_richt/_Alle e-mail ophalen"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/Be_richt/Ontvangen af_breken"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/Be_richt/Bewerken"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/Be_richt/Berichten uit wachtrij verzenden"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/Be_richt/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/Be_richt/_Nieuw bericht opstellen"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/Be_richt/_Beantwoorden"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_iedereen"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_afzender"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_mailinglijst"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Be_richt/_Doorsturen"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/Be_richt/Doorsturen als bij_voeging"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/Be_richt/Om_leiden"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/Be_richt/_Verplaatsen..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/Be_richt/_Kopi谷ren..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/Be_richt/_Markeren"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/_Markeren"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/_Demarkeren"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/Als _ongelezen"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/Als _gelezen"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+#, fuzzy
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/Be_richt/_Markeren/Als _gelezen"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/_Alles gelezen"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/Be_richt/Ver_wijderen"
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/Be_richt/E-mail _ophalen"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/Be_richt/E-mail _ophalen"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/Be_richt/Bewerken"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Gereedschap/Af_zender toevoegen aan adresboek"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Gereedschap/Berichten _filteren"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Gereedschap/Berichten _filteren"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Gereedschap/Filterregel _aanmaken"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er Filterregel/_Automatisch"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er filterregel/voor A_fzender"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er filterregel/voor _Geadresseerde"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er filterregel/voor _Onderwerp"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Gereedschap/Berichten _filteren"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Gereedschap/Berichten _filteren"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Gereedschap/Du_bbele berichten verwijderen"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Gereedschap/_Uitvoeren"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Gereedschap/_Logboek"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Instellingen"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Instellingen/Algemene voorkeuren..."
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Instellingen/_Filterbeheer..."
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Instellingen/_Sjabloonbeheer..."
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Instellingen/A_cties..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Instellingen/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Instellingen/Accountvoorkeuren..."
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Instellingen/Nieuw account aanmaken..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Instellingen/Accountbeheer..."
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Instellingen/Huidig account veranderen"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Hulp/_Handboek"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Hulp/_Handboek/_Engels"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Hulp/_Handboek/_Japans"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Hulp/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Engels"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Duits"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Spaans"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Frans"
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Italiaans"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Hulp/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Hoofdvenster wordt aangemaakt...\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "HoofdVenster: kleur %d kon niet gealloceerd worden\n"
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "klaar.\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "Geen titel"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr "niets"
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Vensterscheidingstype wordt gewijzigd van %d naar %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Prullenbak leegmaken"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Alle berichten uit de prullenbak weggooien?"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "Mailbox toevoegen"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3662,16 +3678,16 @@ msgstr ""
"Als een bestaande mailbox wordt ingevuld,\n"
"dan wordt hij automatisch gescand."
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "De mailbox '%s' bestaat al."
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3681,149 +3697,149 @@ msgstr ""
"Misschien bestaan er al wat bestanden, of heb je geen toestemming om er te "
"schrijven."
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Mappenoverzicht"
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Berichtenoverzicht"
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Antwoord"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Bericht naar iedereen terugsturen."
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Ant_woord sturen aan/_afzender"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Ant_woord sturen aan/_mailinglijst"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/D_oorsturen"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Doorsturen als _bijvoeging"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/_Omleiden"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "Ophalen"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "E-mail ophalen en in de lijst zetten."
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "Alles oph."
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "E-mail van alle accounts ophalen en in de lijsten zetten"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Verzend berichten uit de wachtrij"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Opstellen"
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "Nieuw bericht opstellen"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "Antwoord"
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "Stuur een bericht terug naar de afzender"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr "Iedereen"
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "Bericht naar iedereen terugsturen."
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "Doorsturen"
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "Stuur dit bericht door"
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "Verwijder dit bericht"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Instellen als standaard"
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "Uitvoeren"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "Voer de gemarkeerde acties uit"
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "Volgende ongelezen"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "Voork."
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "Common preferences"
msgstr "Algemene voorkeuren"
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Account"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "Accountinstellingen"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "Afsluiten"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "Sylpheed afsluiten?"
@@ -3860,45 +3876,45 @@ msgstr "Einde van het bericht bereikt; verdergaan vanaf het begin?"
msgid "Search finished"
msgstr "Zoeken voltooid"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Gereedschap/Af_zender toevoegen aan adresboek"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Berichtview wordt gemaakt...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
msgid "Attachments"
msgstr "Bijvoegingen"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Kan het bestand '%s' niet opslaan."
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "Uitvoeren"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "Afdrukken"
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4804,8 +4820,8 @@ msgstr ""
msgid "Expand threads"
msgstr "Discussies uitklappen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "Datumopmaak"
@@ -5109,8 +5125,8 @@ msgstr "Externe opdrachten (%s is het bestand / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Webbrowser"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Standaard inbox"
@@ -5186,216 +5202,226 @@ msgstr "Grieks (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "Baltisch (ISO-8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "Cyrillisch (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Grieks (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Cyrillisch (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turks (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillisch (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillisch (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillisch (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillisch (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japans (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japans (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japans (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Vereenvoudigd Chinees (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Vereenvoudigd Chinees (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditioneel Chinees (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditioneel Chinees (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinees (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Koreaans (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thais (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thais (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "afgekorte dag van de week"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "volledige dag van de week"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "afgekorte naam van de maand"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "volledig naam van de maand"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "de voorkeurs datum en tijd voor de huidige locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "eeuwnummer (jaar/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dag van de maand als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "het uur als decimaal nummer op een 24 uurs klok"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "het uur als decimaal nummer op een 12-uurs klok"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dag van het jaar als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "de maand als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "de minuut als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM of PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "de seconde als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "de dag van de week als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "de voorkeursdatum voor de huidige locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "de laatste twee cijfers van het jaartal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "het jaartal als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "de tijdzone of naam of afkorting"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "Selecteer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "Voorbeeld"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "Berichtkleuren instellen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr "Kleuren"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Geciteerde tekst - eerste niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Geciteerde tekst - tweede niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Geciteerde tekst - derde niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "URI link"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Gebruikte kleuren opnieuw gebruiken"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Selecteer kleur voor niveau 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Selecteer kleur voor niveau 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Selecteer kleur voor niveau 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Selecteer kleur voor URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "Beschrijving der symbolen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5419,11 +5445,11 @@ msgstr ""
"Nieuwsgroepen\n"
"Bericht-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Als x ingesteld is, expr weergeven"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5437,7 +5463,7 @@ msgstr ""
"Geciteerde berichtinhoud zonder handtekening\n"
"Letterlijk %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5449,20 +5475,20 @@ msgstr ""
"Letterlijk haakje openen\n"
"Letterlijk haakje sluiten"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
msgid "Key bindings"
msgstr "Sneltoetsen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Sneltoetsen instellen..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Oude Sylpheed"
@@ -5587,7 +5613,7 @@ msgstr ""
msgid "Age"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
#, fuzzy
msgid "Marked"
msgstr "Gemarkeerd"
@@ -5843,17 +5869,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Bijvoeging"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr "Afzender"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -5956,7 +5982,7 @@ msgstr "Berichten doorzoeken"
msgid "_Save as search folder"
msgstr "Opslaan als klad"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "Klaar."
@@ -5970,7 +5996,7 @@ msgstr "Bezig met inlezen van map %s ..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "Bezig met filteren..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(Geen datum)"
@@ -6341,306 +6367,311 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Markeren/Als _gelezen"
#: src/summaryview.c:429
+#, fuzzy
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_Markeren/Als _gelezen"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Markeren/_Alles als gelezen"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/Kle_urlabel"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Be_werken"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Afz_ender toevoegen aan adresboek"
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/F_ilterregel aanmaken"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/F_ilterregel aanmaken/_Automatisch"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/F_ilterregel aanmaken/op _Afzender"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/F_ilterregel aanmaken/op _Geadresseerde"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/F_ilterregel aanmaken/op _Onderwerp"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/B_eeld/Bekijk broncode"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/B_eeld/Vo_lledige header"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "/Afdrukken..."
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Venster Berichtenlijst wordt aangemaakt...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
#, fuzzy
msgid "Have color label"
msgstr "/Kle_urlabel"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
#, fuzzy
msgid "Have attachment"
msgstr "Bijvoeging"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr "Zoek"
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr "Verwerk markering"
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Sommige markeringen zijn nog aanwezig. Verwerken?"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Bezig met inlezen van map (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "Opnieuw zoeken"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr "Geen ongelezen berichten meer"
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Geen ongelezen berichten gevonden. Doorgaan naar de volgende map?"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr "Geen ongelezen berichten."
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Geen ongelezen berichten gevonden. Doorgaan naar de volgende map?"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
msgid "No more new messages"
msgstr "Geen nieuwe berichten meer"
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Geen nieuw bericht gevonden. Zoeken vanaf het einde?"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
msgid "No new messages."
msgstr "Geen nieuwe berichten."
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Geen nieuwe berichten gevonden. Doorgaan naar de volgende map?"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr "Geen gemarkeerde berichten meer"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Geen gemarkeerd bericht gevonden. Zoeken vanaf het einde?"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr "Geen gemarkeerde berichten."
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Geen gemarkeerd bericht gevonden. Zoeken vanaf het begin?"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Geen gelabelde berichten meer"
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Geen gelabeld bericht gevonden. Zoeken vanaf het einde?"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "Geen gelabelde berichten."
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Geen gelablede berichten gevonden. Zoeken vanaf het begin?"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Berichten worden aangetrokken op onderwerp..."
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d verwijderd"
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d verplaatst"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr ","
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d gekopieerd"
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr "item(s) geselecteerd"
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "nieuw: %d, ongelezen:%d, totaal: %d (%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "nieuw: %d, ongelezen:%d, totaal: %d"
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Lijst wordt gesorteerd..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\t"
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Samenvatting wordt ingesteld van berichtinformatie..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Samenvattingbuffer wordt weggeschreven (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Bericht %d is gemarkeerd\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Bericht %d is gemarkeerd als 'wordt gelezen'.\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Bericht %d is gemarkeerd als ongelezen\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Bericht %s/%d staat klaar om verwijderd te worden\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Verwijder bericht(en)"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr ""
"Wilt u dit bericht / deze berichten werkelijk verwijderen uit de prullenbak?"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Bezig met verwijderen van dubbele berichten..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Bericht %s/%d is gedemarkeerd\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Bericht %d staat klaar om verplaatst te worden naar %s\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Doel is gelijk aan de huidige map."
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Bericht %d staat klaar om gekopieerd te worden naar %s\n"
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
#, fuzzy
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Doel is gelijk aan de huidige map."
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Fout bij het verwerken van de e-mail"
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "Discussies worden bij elkaar gevoegd..."
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr "Discussies worden uit elkaar gehaald..."
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Bezig met filteren..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "Bezig met filteren..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "Bezig met filteren..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "bericht %d is reeds gebufferd.\n"
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr "Nr."
@@ -6658,36 +6689,36 @@ msgstr "Tekstvenster wordt aangemaakt...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "een bericht wordt niet ontvangen\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
#, fuzzy
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "/Opslaan als..."
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
#, fuzzy
msgid "Compose _new message"
msgstr "Nieuw bericht opstellen"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
#, fuzzy
msgid "Add to address _book..."
msgstr "/Afz_ender toevoegen aan adresboek"
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
#, fuzzy
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "Algemene adressen"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
#, fuzzy
msgid "_Open with Web browser"
msgstr "Webbrowser"
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6696,7 +6727,7 @@ msgid ""
"Open it anyway?"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 27789db2..ae91c135 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 1.9.8 \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-05 18:57+0100\n"
"Last-Translator: Wit Wilinski <madman at linux dot bydg dot org>\n"
"Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n"
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "Znaleziono: %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Konfiguracja zapisana.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Niechciana poczta"
@@ -615,8 +615,8 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "nie mo甜na zmieni trybu pliku\n"
@@ -704,8 +704,8 @@ msgstr ""
"Nowe wiadomoci zostan sprawdzone w tej kolejnoci. Zaznacz\n"
"w kolumnie \"G\" konta, kt坦re maj by sprawdzone przez 'Odbierz wsz.'"
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -842,12 +842,12 @@ msgstr "Argumenty u甜ytkownika dla akcji"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Dodaj do ksi甜ki adresowej"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adres"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr "Uwagi"
@@ -856,183 +856,183 @@ msgstr "Uwagi"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Wybierz katalog ksi甜ki adresowej"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/_Plik"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Plik/Nowa _ksi甜ka"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Plik/Nowy _vCard"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Plik/Nowy _J-Pilot"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Plik/Nowy _Serwer"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Plik/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Plik/_Edycja"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Plik/_Usu"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Plik/Zapi_sz"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Plik/_Zamknij"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/_Adres"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Plik/Nowy _adres"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Plik/Nowa _grupa"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Plik/Nowy _katalog"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Adres/---"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Adres/_Edycja"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Usu"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Narzdzia"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Plik/Importuj plik _LDIF"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/Pomo_c"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/Pomo_c/_O programie"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/Nowy _adres"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/Nowa _grupa"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nowy _katalog"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Edycja"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Usu"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "Adres e-mail"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Ksi甜ka adresowa"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "Nazwa:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr "Usu"
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "Wyszukaj"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr "Do:"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr "Kopia:"
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr "Ukryta kopia:"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Usu adres(y)"
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Czy naprawd chcesz usun ten adres(y)?"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1042,38 +1042,38 @@ msgstr ""
"Jeli usuniesz tylko katalog, adresy zostan przeniesione do nadrzdnego "
"katalogu."
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr "Usu katalog"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "Tylko katalog"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Katalog i adresy"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Czy naprawd usun \"%s\" ?"
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Nowy u甜ytkownik, nie mo甜na byo zapisa pliku indeksu."
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Nowy u甜ytkownik, nie mo甜na byo zapisa plik坦w ksi甜ki adresowej."
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Konwersja starej ksi甜ki adresowej zostaa zakoczona pomylnie."
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr ""
"Stara ksi甜ka adresowa zostaa skonwertowana,\n"
"nie mo甜na byo zapisa nowego pliku indeksu adres坦w."
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr ""
"Nie mo甜na byo skonwertowa ksi甜ki adresowej,\n"
"utworzono puste pliki nowej ksi甜ki adresowej."
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr ""
"Nie mo甜na byo skonwertowa ksi甜ki adresowej,\n"
"nie mo甜na byo utworzy nowych plik坦w ksi甜ki adresowej."
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1105,92 +1105,92 @@ msgstr ""
"Nie mo甜na byo skonwertowa ksi甜ki adresowej\n"
"oraz utworzy nowych plik坦w ksi甜ki adresowej."
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "Bd konwersji ksi甜ki adresowej"
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "Konwersja ksi甜ki adresowej"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "Bd ksi甜ki adresowej"
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "Nie mo甜na odczyta ksi甜ki adresowej"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Stara ksi甜ka adresowa zostaa skonwertowana, nie mo甜na byo zapisa nowego "
"pliku indeks坦w adresowych."
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Nie mo甜na byo skonwertowa ksi甜ki adresowej lecz utworzono puste pliki "
"nowej ksi甜ki adresowej."
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Nie mo甜na byo skonwertowa ksi甜ki adresowej oraz utworzy nowych plik坦w "
"ksi甜ki adresowej."
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Nie mo甜na byo skonwertowa ksi甜ki adresowej i utworzy nowych plik坦w "
"ksi甜ki adresowej"
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "Bd konwersji ksi甜ki adresowej"
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "Konwersja ksi甜ki adresowej"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr "Interfejs"
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "Ksi甜ka adresowa"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr "Osoba"
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "Adres e-mail"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "Katalog"
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "Serwer LDAP"
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "Wsp坦lny adres:"
msgid "Personal address"
msgstr "Osobisty adres:"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "Notatka"
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "Brzowy"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr "Brak"
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "/_Edycja/_Cofnij"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Edycja/Po_n坦w"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Edycja/---"
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "/_Edycja/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Edycja/Wy_tnij"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Edycja/_Kopiuj"
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "/_Edycja/_Wstaw"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Edycja/Wstaw jako c_ytat"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Edycja/W_ybierz wszystko"
@@ -1348,8 +1348,8 @@ msgstr "/_Edycja/Zawijaj wszystkie dugie _linie"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Edycja/Aut_o-zawijanie"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/_Widok"
@@ -1370,9 +1370,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Widok/_Odpowiedz do"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Widok/---"
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "/_Widok/_Linijka"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Widok/Zaczniki"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w"
@@ -1397,215 +1397,226 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Automatyczne"
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/---"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/7-bitowe ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Unikod (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Europa Zachodnia (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Europa Zachodnia (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Europa rodkowa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/_Batyckie (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Batyckie (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Greckie (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Batyckie (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Cyrylica (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Hebrajskie (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Hebrajskie (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Tureckie (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Cyrylica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Cyrylica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Cyrylica (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Cyrylica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Japoskie (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Uproszczone Chiskie (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Uproszczone Chiskie (GBK)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Tradycyjne Chiskie (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Koreaskie (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Tajskie (TIS-620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Tajskie (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Narzdzia/_Ksi甜ka adresowa"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Narzdzia/_Szablon"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Narzdzia/Polecen_ia"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Narzdzia/---"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Narzdzia/Edytuj za pomoc z_ewntrznego edytora"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Narzdzia/Podpis _PGP"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Narzdzia/Szyfrowani_e GPG"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Narzdzia/_Wykonaj"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Narzdzia/_Szablon"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: brak pliku\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Nie mog pobra czci tekstu\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Bd formatu znacznika cytatu."
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Bd formatu odpowiedz/przeka甜 wiadomo."
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Plik %s nie istnieje\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Nie mo甜na odczyta wielkoci pliku %s\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Plik %s jest pusty."
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Nie mo甜na odczyta %s."
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Wiadomo: %s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Nie mo甜na pobra czci wiadomoci wieloczciowej."
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Bez tematu)"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Utw坦rz wiadomo%s"
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nie podano odbiorcy."
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Temat"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Wiadomo nie posiada tematu. Czy wysa j mimo tego ?"
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "nie mo甜na pobra listy odbiorc坦w."
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1613,22 +1624,22 @@ msgstr ""
"Nie podano konta pocztowego do wysyania wiadomoci.\n"
"Nale甜y wybra konto przed wysaniem."
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Bd podczas wysyania wiadomoci do %s."
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Nie mo甜na zapisa wiadomoci do outbox."
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Nie mo甜na znale添 klucza zwizanego z wybranym identyfikatorem klucza \"%s\"."
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1638,12 +1649,12 @@ msgstr ""
"Nie mo甜na przekonwertowa treci wiadomoci z %s na %s.\n"
"Wysa wiadomo mimo to %s ?"
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Bd konwersji ksi甜ki adresowej"
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1652,157 +1663,157 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Nie mo甜na usun starej wiadomoci\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "kolejkowanie wiadomoci...\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "nie mo甜na znale添 katalogu kolejki\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "nie mo甜na zapisa wiadomoci do kolejki\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "wygenerowany Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Tworzenie okna edycji...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
msgid "PGP Sign"
msgstr "Podpis PGP"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Szyfrowanie PGP"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "typ MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr "Wylij"
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "Wylij wiadomo"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "Wylij p坦添niej"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Umie w katalogu kolejki i wylij p坦添niej"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Zapisz w katalogu szablon坦w"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr "Wstaw"
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "Wstaw plik"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "Docz"
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "Docz plik"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "ZY podpis"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "Edytor"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Edytuj w zewntrznym edytorze"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr "Zawijanie linii"
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Zawijaj wszystkie dugie linie"
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Niepoprawny typ MIME."
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Brak pliku lub pusty plik."
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
msgid "Properties"
msgstr "Waciwoci"
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "Kodowanie"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "cie甜ka"
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "Nazwa pliku"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Niepoprawna linia wywoania zewntrznego edytora: \"%s\"\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1812,47 +1823,47 @@ msgstr ""
"Czy wymusi zakoczenie procesu?\n"
"identyfikator grupy proces坦w: %d"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Nie mo甜na wstawi wiadomoci do kolejki."
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
msgid "Select files"
msgstr "Wybierz pliki"
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "Wybierz plik"
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Wylij wiadomo"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Wiadomo zostaa zmieniona, czy porzuci j?"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Czy chcesz zastosowa szablon \"%s\"?"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
msgid "Apply template"
msgstr "Zastosuj szablon"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Zamie"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Wstaw"
@@ -2291,7 +2302,7 @@ msgstr "Nowy"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "Nieprzeczytane"
@@ -2307,12 +2318,12 @@ msgstr "Ustawianie informacji o katalogu...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Ustawianie informacji o katalogu..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Przeszukiwanie katalogu %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Przeszukiwanie katalogu %s ..."
@@ -2337,7 +2348,7 @@ msgstr "Bd podczas odbudowywania drzewa katalog坦w."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Sprawdzanie nowych wiadomoci we wszystkich katalogach..."
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2476,7 +2487,7 @@ msgstr "Temat:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Tworzenie widoku nag坦wk坦w...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "(Bez Od)"
@@ -2585,7 +2596,7 @@ msgstr "Importuj plik LDIF do ksi甜ki adresowej"
msgid "Prev"
msgstr "Poprzednia"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "Nastpna"
@@ -2929,650 +2940,655 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Jest ju甜 uruchomiona kopia programu Sylpheed.\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Migracja ustawie"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Plik/_Katalog"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Plik/_Katalog/Utw坦rz _nowy katalog..."
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Plik/_Katalog/_Zmie nazw katalo_gu..."
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Plik/_Katalog/_Zmie nazw katalo_gu..."
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Plik/_Katalog/_Usu kata_log"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Plik/S_krzynka"
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Plik/S_krzynka/Dod_aj skrzynk..."
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/Usu _skrzynk"
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Plik/S_krzynka/---"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Plik/S_krzynka/Sprawd添 nowe wiadomo_ci"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_Plik/S_krzynka/Sprawd添 wiadomo_ci we wszystkich skrzynkach"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_Plik/S_krzynka/Odbuduj drz_ewo katalog坦w"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Plik/_Importuj plik mbox..."
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Plik/_Eksportuj do pliku mbox..."
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Plik/Opr坦甜nij mie_tnik"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Plik/Zapi_sz jako..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Plik/_Drukuj..."
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Plik/Praca _offline"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Plik/_Koniec"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Edycja/Wybierz w_tek"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Edycja/Zna_jd添 w bie甜cej wiadomoci..."
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Edycja/Wy_szukaj wiadomoci..."
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/_Drzewo katalog坦w"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/Widok wiado_moci"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/_Pasek narzdzi"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/_Pasek narzdzi/I_kony i tekst"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/_Pasek narzdzi/_Ikony"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/_Pasek narzdzi/_Tekst"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/_Pasek narzdzi/纏ade_n"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/Pa_sek stanu"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/Pa_sek stanu"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Widok/_Oddzielne drzewo katalog坦w"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Widok/Oddzielny widok wiado_moci"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Widok/_Sortuj"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _numeru"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg w_ielkoci"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _daty"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _daty"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg pola _od"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg odbio_rcy"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _tematu"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _kolor坦w etykiet"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _zaznacze"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _nieprzeczytanych"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg z_acznik坦w"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/Nie s_ortuj"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/Rosnco"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/Malejco"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/_Grupuj wg tematu"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Widok/Widok w_tk坦w"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Widok/_Rozwi wszystkie wtki"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Widok/_Zwi wszystkie wtki"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Widok/Ustaw wywietlane _elementy..."
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Widok/_Id添 do"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/_Poprzednia wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/_Nastpna wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/Poprzednia niep_rzeczytana wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/Nastpna ni_eprzeczytana wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/_Poprzednia wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/_Nastpna nowa wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/Poprzednia zaznaczona wiado_mo"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/Nastpna z_aznaczona wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/_Poprzednia etykietowana wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/_Nastpna etykietowana wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Widok/Id添 do inne_go katalogu..."
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/_Automatyczne"
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Europa Zachodnia (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Japoskie (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Japoskie (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Japoskie (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Tradycyjne Chiskie (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Chiskie (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Koreaskie (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/W_Widok/Ot_w坦rz w nowym oknie"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Widok/P_oka甜 添r坦do"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Widok/Poka甜 wszystkie na_g坦wki"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Widok/_Odwie甜 podsumowanie"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/_Wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z/Pobierz z bie甜_cego konta"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z/Pobierz ze _wszystkich kont"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Wiadomo/Odbier_z/Anuluj pob_ieranie"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z/---"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/Wiado_mo/Wylij wia_domoci z kolejki"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Wiadomo/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/Wiado_mo/Tw坦rz _now wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/Wiado_mo/_Odpowiedz"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/Wiado_mo/Odpowied_z"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Wiado_mo/Odpowied_z/w_szystkim"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Wiado_mo/Odpowied_z/nadawc_y"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Wiado_mo/Odpowiedz/_licie dyskusyjnej"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Wiado_mo/Przeka甜 da_lej"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/Wiado_mo/Przeka甜 j_ako zacznik"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/Wiado_mo/Prze_kieruj"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/Wiado_mo/_Przesu..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/Wiado_mo/_Kopiuj"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/_Zaznacz"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/_Odznacz"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/Zaznacz jako ni_eprzeczytane"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/Zaznacz jako przecz_ytane"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+#, fuzzy
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/Zaznacz jako przecz_ytane"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/Zaznacz wszystkie jako przecz_ytane"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/Wiado_mo/_Usu"
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/_Odznacz"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/Wiado_mo/Prz_eedytuj"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Narzdzia/Dodaj nadawc do _ksi甜ki adresowej"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Narzdzia/_Filtruj wiadomoci w katalogu"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Narzdzia/Filtruj zaznaczonne wiadomoci"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Automatycznie"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Od"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Do"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Temat"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Narzdzia/_Filtruj wiadomoci w katalogu"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Narzdzia/Filtruj zaznaczonne wiadomoci"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/Wiado_mo/Usu z_duplikowane wiadomoci"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Narzdzia/_Wykonaj"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Narzdzia/Okno _log坦w"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/Konfigura_cja"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/Konfigura_cja/Preferen_cje..."
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/Konfigura_cja/Ustawienia _filtrowania"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/Konfigura_cja/_Szablon..."
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/Konfigura_cja/Poleceni_a..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/Konfigura_cja/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/Konfigura_cja/_Preferencje bie甜cego konta..."
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/Konfigura_cja/Utw坦rz _nowe konto..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/Konfigura_cja/_Edytuj konta..."
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/Konfigura_cja/Zmie bie甜_ce konto"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Pomoc/_Podrcznik"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Pomoc/_Podrcznik/Angi_elski"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Pomoc/_Podrcznik/_Japoski"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/Pomo_c/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Pomoc/_FAQ/Angi_elskie"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Pomoc/_FAQ/_Niemieckie"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Pomoc/_FAQ/Hi_szpaskie"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Pomoc/_FAQ/_Francuskie"
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Pomoc/_FAQ/_Woskie"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Pomoc/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Tworzenie g坦wnego okna...\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Okno g坦wne: bd alokacji kolor坦w %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "gotowe.\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "Bez tytuu"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr "甜aden"
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Zmiana typu rozdzielania okna z %d na %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Jeste offline. Przej do trybu online?"
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
msgid "Empty all trash"
msgstr "Opr坦甜nij mietnik"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Czy usun wszystkie wiadomoci ze mietnika?"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "Dodaj skrzynk"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3583,16 +3599,16 @@ msgstr ""
"Jeli zostanie podana istniejca skrzynka, bdzie ona\n"
"automatycznie skanowana."
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Skrzynka \"%s\" ju甜 istnieje."
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Skrzynka"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3602,146 +3618,146 @@ msgstr ""
"By mo甜e pliki ju甜 istniej lub brak jest wystarczajcych uprawnie do "
"zapisu w tym miejscu."
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Widok Katalog坦w"
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Widok Wiadomoci"
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Odpowiedz"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Odpowiedz wszystkim"
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Odpowiedz nadawcy"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Odpowiedz _licie dyskusyjnej"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/Prze_ka甜"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Przeka甜 jako zacznik"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Prze_kieruj"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "Odbierz"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Odbierz now poczt"
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "Odbierz wsz."
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Odbierz now poczt z wszystkich kont"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Wylij wiadomoci z kolejki"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Utw坦rz"
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "Utw坦rz now wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "Odpowiedz"
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "Odpowiedz na wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr "Odp. na wsz."
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "Odpowiedz na wszystkie"
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "Przeka甜"
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "Przeka甜 wiadomo dalej"
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "Usu wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Ustaw jako domylne"
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "Wykonaj"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "Wykonaj zaznaczony proces"
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "Nastpna nieprzeczytana wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "Preferencje"
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "Common preferences"
msgstr "Wsp坦lne preferencje "
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Konto"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "Ustawienia konta"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Jeste offline. Kliknij ikon by przej do trybu online."
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Jeste online. Kliknij ikon, by przej do trybu offline."
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "Koniec programu"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "Czy zakoczy program?"
@@ -3778,45 +3794,45 @@ msgstr "Osignito koniec wiadomoci; czy kontynuowa od pocztku?"
msgid "Search finished"
msgstr "Przeszukiwanie zakoczone"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Narzdzia/Dodaj nadawc do _ksi甜ki adresowej"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Tworzenie widoku wiadomoci...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
msgid "Attachments"
msgstr "Zaczniki"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Nie mo甜na zapisa pliku \"%s\"."
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "Wynik polecenia"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "Drukuj"
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4717,8 +4733,8 @@ msgstr "Wywietlanie odbiorcy w kolumnie \"Od\" gdy u甜ytkownik jest nadawc"
msgid "Expand threads"
msgstr "Rozwijanie wtk坦w"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "Format daty"
@@ -5009,8 +5025,8 @@ msgstr "Polecenia zewntrzne (%s zostanie zastpione nazw pliku / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Przegldarka Web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Domylny inbox"
@@ -5085,214 +5101,224 @@ msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Greckie (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "Batyckie (ISO-8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "Cyrylica (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebrajskie (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebrajskie (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Tureckie (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrylica (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrylica (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrylica (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrylica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japoskie (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japoskie (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japoskie (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Uproszczone Chiskie (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Uproszczone Chiskie (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradycyjne Chiskie (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradycyjne Chiskie (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chiskie (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Koreaskie (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tajskie (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tajskie (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "skr坦cona nazwa dnia tygodnia"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "pena nazwa dnia tygodnia"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "skr坦cona nazwa miesica"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "pena nazwa miesica"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "preferowana data i czas dla ustawie lokalnych"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "numer roku (rok/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dzie miesica jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "godzina jako liczba dziesitna z u甜yciem czasu 24-ro godzinnego"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "godzina jako liczba dziesitna z u甜yciem czasu 12-to godzinnego"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dzie roku jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "miesic jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minuta jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "albo AM albo PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunda jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "dzie tygodnia jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "preferowana data dla ustawie lokalnych"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "ostatnie dwie cyfry roku"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "rok jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "strefa czasowa jako nazwa lub skr坦t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "Wyszczeg坦lniacz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "Przykad"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "Ustaw kolory wiadomoci"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr "Kolory"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Cytowany tekst - poziom pierwszy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Cytowany tekst - poziom drugi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Cytowany tekst - poziom trzeci"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "cze URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Powtarzanie kolor坦w cytowania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Wybierz kolor dla pierwszego poziomu cytowania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Wybierz kolor dla drugiego poziomu cytowania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Wybierz kolor dla trzeciego poziomu cytowania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Wybierz kolor dla URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "Opis symboli"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5316,11 +5342,11 @@ msgstr ""
"Grupy news\n"
"ID wiadomoci"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Wywietla expr jeli ustawiono x"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5334,7 +5360,7 @@ msgstr ""
"Ciao cytowanej wiadomoci bez sygnatury\n"
"Literalny %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5346,20 +5372,20 @@ msgstr ""
"Literalny nawias klamrowy otwierajcy\n"
"Literalny nawias klamrowy zamykajcy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
msgid "Key bindings"
msgstr "Dowizania klawiszy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Ustaw dowizania klawiszy... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
msgid "Default"
msgstr "Domylny"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Dawny Sylpheed"
@@ -5480,7 +5506,7 @@ msgstr "Wynik polecenia"
msgid "Age"
msgstr "Wiek"
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
#, fuzzy
msgid "Marked"
msgstr "Zaznacz"
@@ -5714,17 +5740,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Zacznik"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "Temat"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr "Od"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -5826,7 +5852,7 @@ msgstr "Wyszukaj wiadomoci"
msgid "_Save as search folder"
msgstr "Zapisz w katalogu szablon坦w"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "Gotowe."
@@ -5840,7 +5866,7 @@ msgstr "Przeszukiwanie katalogu %s ..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "Filtowanie..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(Bez daty)"
@@ -6210,324 +6236,329 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Zaznacz/Zaznacz jako prz_eczytane"
#: src/summaryview.c:429
+#, fuzzy
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_Zaznacz/Zaznacz jako prz_eczytane"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Zaznacz/Zaznacz wszystkie jako prz_eczytane"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/Kolor etykiety"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Prz_eedytuj"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Dodaj nadawc do _ksi甜ki adresowej"
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Automatycznie"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Od"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Do"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Temat"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Widok/店r坦d_o"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Widok/Wszystkie na_g坦wki"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "/_Drukuj..."
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Tworzenie widoku podsumowania...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
#, fuzzy
msgid "Have color label"
msgstr "/Kolor etykiety"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
#, fuzzy
msgid "Have attachment"
msgstr "Zacznik"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr " Szukaj "
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr "Znacznik procesu"
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "brak niekt坦rych znacznik坦w, czy wykona ?"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Skanowanie katalogu (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "Szukaj ponownie"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr "Nie ma wicej nieprzeczytanych wiadomoci"
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr ""
"Nie znaleziono nieprzeczytanych wiadomoci.\n"
"Czy rozpocz wyszukiwanie od koca?"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr "Brak nieprzeczytanych wiadomoci."
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr ""
"Nie znaleziono nieprzeczytanych wiadomoci.\n"
"Czy przej do nastpnego folderu?"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
msgid "No more new messages"
msgstr "Nie ma wicej nowych wiadomoci"
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr ""
"Nie znaleziono nowych wiadomoci.\n"
"Czy rozpocz wyszukiwanie od koca?"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
msgid "No new messages."
msgstr "Brak nowych wiadomoci"
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr ""
"Nie znaleziono nowych wiadomoci.\n"
"Czy przej do nastpnego folderu?"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr "Nie ma wicej zaznaczonych wiadomoci"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr ""
"Nie znaleziono zaznaczonych wiadomoci.\n"
"Czy rozpocza wyszukiwanie od koca?"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr "Brak zaznaczonych wiadomoci"
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr ""
"Nie znaleziono zaznaczonych wiadomoci.\n"
"Czy rozpocz wyszukiwanie od pocztku?"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Nie ma wicej etykietowanych wiadomoci"
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr ""
"Nie znaleziono etykietowanych wiadomoci.\n"
"Czy rozpocz wyszukiwanie od koca?"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "Brak etykietowanych wiadomoci."
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr ""
"Nie znaleziono etykietowanych wiadomoci.\n"
"Czy rozpocz wyszukiwanie od pocztku?"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "czenie wiadomoci wg tematu..."
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d usunito"
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d przeniesiono"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d skopiowano"
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr " element(坦w) wybrany(o)"
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d nowych, %d nieprzeczytanych, razem %d (%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d nowych, %d nieprzeczytanych, %d razem"
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Sortowanie podsumowania..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tUstawianie podsumowania z danych wiadomoci..."
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Ustawianie podsumowania z danych wiadomoci..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Zapisywanie cache podsumowania (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Wiadomo %d zaznaczona\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Wiadomo %d zaznaczona jako przeczytana\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Wiadomo %d zaznaczona jako nieprzeczytana\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Wiadomo %s/%d ustawiona do usunicia\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Usu wiadomo"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Czy naprawd chcesz usun wiadomoci z kosza?"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Kasowanie powielonych wiadomoci..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Wiadomo %s/%d niezaznaczona\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Wiadomo %d ustawiona do przesunicia do %s\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Katalog docelowy taki sam jak bie甜cy."
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Wiadomo %d ustawiona do kopiowania do %s\n"
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Katalog docelowy kopiowania jest taki sam jak bie甜cy."
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Bd podczas przetwarzania wiadomoci."
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "Tworzenie wtk坦w..."
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr "Odwtkowanie .."
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtowanie..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "filtrowanie..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtowanie..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d wiadomo(i) przefiltrowano."
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr "Nr"
@@ -6544,35 +6575,35 @@ msgstr "Tworzenie widoku tekstowego...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "Ta wiadomo nie mo甜e zosta wywietlona.\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "Zapi_sz grafik jako..."
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
#, fuzzy
msgid "Compose _new message"
msgstr "Utw坦rz now wiadomo"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
#, fuzzy
msgid "Add to address _book..."
msgstr "/Dodaj nadawc do _ksi甜ki adresowej"
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
#, fuzzy
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "Kopiuj ten _link"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
#, fuzzy
msgid "_Open with Web browser"
msgstr "Przegldarka Web"
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr "Kopiuj ten _link"
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6581,7 +6612,7 @@ msgid ""
"Open it anyway?"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr ""
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 3124698c..df9c147f 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-05 09:40-0300\n"
"Last-Translator: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Andr辿 Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net> Isa鱈as "
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Encontrado %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Configura巽達o salva.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Filtro de spam"
@@ -623,8 +623,8 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "n達o foi poss鱈vel modificar as permiss探es do arquivo\n"
@@ -709,8 +709,8 @@ msgstr ""
"Mensagens novas ser達o baixadas nessa ordem. Marque as caixas\n"
"na coluna `G' para habilitar essa caixa no `Baixar tudo'."
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -846,12 +846,12 @@ msgstr "Argumento do usu叩rio para a a巽達o"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adicionar ao Cat叩logo de Endere巽os"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Endere巽o"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr "Notas"
@@ -860,183 +860,183 @@ msgstr "Notas"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Selecione Pasta do Cat叩logo de Endere巽os"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/_Arquivo"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Arquivo/Novo _Livro"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Arquivo/Novo _vCard"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Arquivo/Novo _JPilot"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Arquivo/Novo _Servidor"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Arquivo/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Arquivo/_Editar"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Arquivo/_Apagar"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Arquivo/_Salvar"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Arquivo/_Fechar"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/_Endere巽o"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Endere巽o/Novo _Endere巽o"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Endere巽o/Novo _Grupo"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Endere巽o/Nova _Pasta"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Endere巽o/---"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Endere巽o/_Editar"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Endere巽o/_Apagar"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Ferramentas"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Ferramentas/Importar arquivo _LDIF"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ajuda/_Sobre"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/Novo _Endere巽o"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/Novo _Grupo"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nova _Pasta"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Apagar"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "Endere巽o de e-mail"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Cat叩logo de endere巽os"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "Procurar"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr "Para:"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr "Cco:"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Apagar endere巽o(s)"
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Apagar realmente o(s) endere巽o(s)?"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1045,36 +1045,36 @@ msgstr ""
"Voc棚 quer apagar a pasta E todos os endere巽os em `%s' ?\n"
"Caso apague somente a pasta, os endere巽os ser達o movidos para a pasta pai."
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr "Apagar pasta"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
msgid "_Folder only"
msgstr "_Pasta apenas"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Pasta e _endere巽os"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Apagar realmente `%s' ?"
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Novo usu叩rio, n達o foi poss鱈vel salvar arquivo de 鱈ndice."
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Novo usu叩rio, n達o foi poss鱈vel salvar arquivos de livro de endere巽os."
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Cat叩logo de endere巽os antigo convertido com sucesso."
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr ""
"Cat叩logo de endere巽os antigo convertido,\n"
"n達o foi poss鱈vel salvar o arquivo de 鱈ndice de endere巽os "
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr ""
"N達o foi poss鱈vel converter o cat叩logo de endere巽os,\n"
"mas arquivos vazios para o cat叩logo de endere巽os foram criados."
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr ""
"N達o foi poss鱈vel converter o cat叩logo de endere巽os,\n"
"n達o foi poss鱈vel criar arquivos novos para o cat叩logo de endere巽os."
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1106,92 +1106,92 @@ msgstr ""
"N達o foi poss鱈vel converter o cat叩logo de endere巽os\n"
"nem criar arquivos novos para o cat叩logo de endere巽os."
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "Erro convertendo cat叩logo de endere巽os"
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "Convers達o do cat叩logo de endere巽os"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "Erro no Cat叩logo de Endere巽os"
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "N達o foi poss鱈vel ler o 鱈ndice do endere巽o"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Cat叩logo de endere巽os antigo convertido, n達o foi poss鱈vel salvar o arquivo "
"de ind鱈ce do novo endere巽o"
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"N達o foi poss鱈vel converter o cat叩logo de endere巽os, mas arquivos vazios para "
"o cat叩logo de endere巽os foram criados."
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"N達o foi poss鱈vel converter o cat叩logo de endere巽os, n達o foi poss鱈vel criar "
"arquivos novos para o cat叩logo de endere巽os."
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"N達o foi poss鱈vel converter o cat叩logo de endere巽os e n達o foi poss鱈vel criar "
"arquivos novos para o cat叩logo de endere巽os."
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "Erro na convers達o do cat叩logo de endere巽os"
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "Convers達o do Cat叩logo de Endere巽os"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "Cat叩logo de Endere巽os"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr "Pessoa"
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "Endere巽o de e-mail"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "Pasta"
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "Servidor LDAP"
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "Endere巽os comuns"
msgid "Personal address"
msgstr "Endere巽os pessoais"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "Notifica巽達o"
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "Marrom"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr "Nenhuma"
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "/_Editar/_Desfazer"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Editar/_Refazer"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Editar/---"
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "/_Editar/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Editar/_Cortar"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editar/C_opiar"
@@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "/_Editar/Co_lar"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Editar/Colar como ci_ta巽達o"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Editar/_Selecionar tudo"
@@ -1349,8 +1349,8 @@ msgstr "/_Editar/Quebrar todas as _linhas compridas"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editar/_Quebra autom叩tica de linha"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/E_xibir"
@@ -1371,9 +1371,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/E_xibir/_Responder para"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/E_xibir/---"
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "/E_xibir/_R辿gua"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/E_xibir/_Anexo"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres"
@@ -1398,212 +1398,223 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/E_xibir/Codifica巽達o de caracteres/_Autom叩tico"
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/---"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/E_xibir/_/Codifica巽達o de caracteresUnicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Europa Ocidental (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Europa Ocidental (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/E_xibir/_/Codifica巽達o de caracteres/Europa Central (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/_B叩ltico (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/B叩ltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Grego (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/B叩ltico (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Cir鱈lico (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Hebreu (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Hebreu (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Turco (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Cir鱈lico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Cir鱈lico (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Japon棚s (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Chin棚s simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Chin棚s simplificado (GBK)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Chin棚s tradicional (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Coreano (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Ferramentas/_Cat叩logo de endere巽os"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Ferramenta/_Modelo"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Ferramentas/_A巽探es"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Ferramentas/---"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Ferramentas/Editar com editor e_xterno"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Ferramentas/_Assinar (PGP)"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Ferramentas/_Encriptar (PGP)"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Ferramentas/_Verificar ortografia"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Ferramentas/Definir _idioma do verificador ortogr叩fico"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: o arquivo n達o existe\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel obter o texto\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Erro no formato de marca de cita巽達o."
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Erro no formato de mensagem de resposta/encaminhada."
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "O arquivo %s n達o existe\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel especificar o tamanho de %s\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "O arquivo %s est叩 vazio."
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "N達o foi poss鱈vel ler %s."
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Mensagem: %s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "N達o foi poss鱈vel obter alguma(s) parte(s) dessa mensagem."
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Sem assunto)"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Compondo%s"
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Destinat叩rio n達o especificado."
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
msgid "Empty subject"
msgstr "Sem assunto"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Assunto em branco. Enviar assim mesmo?"
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "n達o pude obter a lista de destinat叩rios."
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1611,21 +1622,21 @@ msgstr ""
"Conta para envio de mensagem n達o foi especificada.\n"
"Por favor selecione uma conta de e-mail antes de enviar."
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Erro ao postar a mensagem para %s ."
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "N達o foi poss鱈vel armazenar a mensagem na caixa de sa鱈da."
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "N達o foi poss鱈vel obter nenhuma chave associada ao ID selecionado '%s'."
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1637,11 +1648,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Enviar como %s mesmo assim?"
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
msgid "Code conversion error"
msgstr "Erro convertendo codifica巽達o"
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1654,157 +1665,157 @@ msgstr ""
"\n"
"Enviar mesmo assim?"
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr "Limite de comprimento da linha"
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "n達o posso remover a mensagem antiga\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "enfileirando mensagem...\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "n達o foi poss鱈vel encontrar a pasta da fila\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "n達o foi poss鱈vel enfileirar a mensagem\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID gerado: %s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Criando janela de composi巽達o...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "De:"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
msgid "PGP Sign"
msgstr "Assinar (PGP)"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Encriptar (PGP)"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "Enviar mensagem"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "Enviar depois"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "P担r na 'fila de sa鱈da' e enviar depois"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "Rascunho"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Salvar na pasta Rascunho"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "Inserir arquivo"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "Anexar"
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "Anexar arquivo"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "Assinatura"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "Assinatura ERRADA"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Editar com um editor externo"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr "Quebra de linha"
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Quebrar todas as linhas compridas"
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tipo MIME inv叩lido."
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "O arquivo n達o existe ou est叩 vazio."
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "Codifica巽達o"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "Nome do arquivo"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Linha de comando do editor externo inv叩lida: '%s'\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1813,44 +1824,44 @@ msgstr ""
"O editor externo est叩 ativo.\n"
"For巽ar a finaliza巽達o do processo (pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "N達o foi poss鱈vel enfileirar a mensagem."
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
msgid "Select files"
msgstr "Selecionar arquivos"
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "Selecionar arquivo"
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
msgid "Save message"
msgstr "Salvar mensagem"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Esta mensagem foi modificada. Salv叩-la na pasta de rascunhos?"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr "_Fechar sem salvar"
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Quer aplicar o modelo `%s'?"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
msgid "Apply template"
msgstr "Aplicar Modelo"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
msgid "_Replace"
msgstr "_Substituir"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
msgid "_Insert"
msgstr "_Inserir"
@@ -2288,7 +2299,7 @@ msgstr "Nova"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "N達o lido"
@@ -2304,12 +2315,12 @@ msgstr "Configurando informa巽探es da pasta...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Configurando informa巽探es da pasta..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Revisando pasta %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Revisando pasta %s ..."
@@ -2334,7 +2345,7 @@ msgstr "Falha ao tentar reconstruir a 叩rvore de pastas."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Checar novas mensagens em todas as pastas..."
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr "Spam"
@@ -2474,7 +2485,7 @@ msgstr "Assunto:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Criando visualizador de cabe巽alhos...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "(Sem remetente)"
@@ -2584,7 +2595,7 @@ msgstr "Importar arquivo LDIF para o Livro de Endere巽os"
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "Pr坦xima"
@@ -2936,11 +2947,11 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "outra c坦pia do Sylpheed j叩 est叩 sendo executada.\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Migra巽達o da configura巽達o"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -2948,632 +2959,637 @@ msgstr ""
"As configura巽探es antigas foram encontradas.\n"
"Deseja migrar para o novo formato?"
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Arquivo/_Pasta"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "_Arquivo/_Pasta/Criar _nova pasta ..."
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Arquivo/_Pasta/_Renomear pasta..."
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Arquivo/_Pasta/_Mover pasta..."
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Arquivo/_Pasta/A_pagar pasta"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Arquivo/_Caixa de correio"
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Arquivo/_Caixa de correio/_Adicionar caixa de correio..."
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_Arquivo/_Caixa de correio/Remover _caixa de correio"
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Arquivo/_Caixa de correio/---"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Arquivo/_Caixa de correio/_Procurar por mensagens novas"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_Arquivo/_Procurar por mensagens novas em _todas as caixas de correio"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_Arquivo/_Caixa de correio/_Reconstruir 叩rvore de pastas"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Arquivo/I_mportar arquivo mbox..."
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Arquivo/_Exportar para arquivo mbox..."
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Arquivo/Esvaziar _lixeira"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Arquivo/_Salvar como..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Arquivo/Im_primir"
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Arquivo/_Trabalhar desconectado"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Arquivo/Sai_r"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Editar/_Selecionar t_hread"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Editar/_Encontrar na mensagem atual..."
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Editar/_Procurar mensagens..."
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/_rvore de pastas"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/Ver _Mensagens"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/_Barra de Ferramentas"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/_Barra de Ferramentas/cones _e texto"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/_Barra de Ferramentas/_cones"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/_Barra de Ferramentas/_Texto"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/_Barra de Ferramentas/_Nenhum"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/Barra de _estado"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/Barra de _estado"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/E_xibir/_rvore de pastas separadas"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/E_xibir/Visualiza巽達o separada da _mensagem"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/E_xibir/_Ordena巽達o"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _n炭mero"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _tamanho"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _data"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _data da discuss達o"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _remetente"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _destinat叩rio"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por as_sunto"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _etiqueta de cor"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _marca"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _n達o lidas"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _anexos"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/_N達o ordenar"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/Crescente"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/Decrescente"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/Atrair _por assunto"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/E_xibir/Vis達o de th_read"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/E_xibir/E_xpandir todas as threads"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/E_xibir/_Fechar todas as threads"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/E_xibir/Elementos _vis鱈veis..."
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Mensagem a_nterior"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/_Pr坦xima mensagem"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Anterior n達o _lida"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Pr坦xima n達o l_ida"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Mensagem n_ova anterior"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Pr坦xima mensagem _nova"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Mensagem marcada a_nterior"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Pr坦xima mensagem ma_rcada"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Mensagem eti_quetada anterior"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Pr坦xima mensagem etique_tada"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Outra _pasta..."
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/_Detectar automaticamente"
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Europeu Ocidental (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Japon棚s (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Japon棚s (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Japon棚s (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Chin棚s tradicional (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Chin棚s (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Coreano (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/E_xibir/Abrir em uma n_ova janela"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/E_xibir/Ver _fonte"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar todos os cabe巽alhos"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/E_xibir/A_tualizar sum叩rio"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/_Mensagem"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Mensagem/_Receber"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Mensagem/_Receber/Receber da conta _atual"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Mensagem/_Receber/Receber de _todas as contas"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Mensagem/_Receber/_Cancelar recebimento"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Mensagem/_Receber/---"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Mensagem/Enviar mensagens da _fila"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Mensagem/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Mensagem/Compor _nova mensagem"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Mensagem/_Responder"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Mensagem/_Responder para"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Mensagem/Responder para/_todos"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Mensagem/Responder para/_quem enviou"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Mensagem/Responder para/_lista"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Mensagem/Encam_inhar"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Mensagem/Encaminhar como ane_xo"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Mensagem/Redire_cionar"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Mensagem/Mo_ver..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Mensagem/_Copiar..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/_Desmarcar"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar como _n達o lida"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar como l_ida"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+#, fuzzy
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar como l_ida"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar todas como _lidas"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Mensagem/_Apagar"
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Mensagem/Classificar como _spam"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Mensagem/Classificar como _n達o-spam"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Mensagem/Ed_itar novamente"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Ferramentas/Adicionar remetente ao cat叩logo de _endere巽os"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Ferramentas/Filtrar _todas as mensagens na pasta"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar mensagens selecionadas"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/_Automaticamente"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/pelo _remtente"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/pelo _destinat叩rio"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/pelo A_ssunto"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Ferramentas/Filtrar spam na _pasta"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Ferramentas/Filtrar _spam nas mensagens selecionadas"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Ferramentas/_Apagar mensagens duplicadas"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Ferramentas/E_xecutar"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Ferramentas/_Janela de log"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configura巽達o"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configura巽達o/_Prefer棚ncias comuns..."
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Configura巽達o/Configura巽達o de _filtros..."
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configura巽達o/_Modelo..."
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configura巽達o/_A巽探es..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configura巽達o/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configura巽達o/Prefer棚ncias da conta _atual..."
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configura巽達o/Criar uma _nova conta..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configura巽達o/_Editar contas..."
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configura巽達o/_Mudar conta atual"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Ajuda/_Manual"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Ajuda/_Manual/_Ingl棚s"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Ajuda/_Manual/_Japon棚s"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Ajuda/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Ajuda/_FAQ/_Ingl棚s"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Ajuda/_FAQ/_Alem達o"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Ajuda/_FAQ/_Espanhol"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Ajuda/_FAQ/_Franc棚s"
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Ajuda/_FAQ/_Italiano"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Ajuda/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Criando janela principal...\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: falhou ao alocar cores %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "Pronto.\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "Sem t鱈tulo"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr "nenhuma"
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Mudando tipo de separa巽達o de janela de %d para %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr "Desconectado"
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Voc棚 est叩 desconectado. Conectar?"
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
msgid "Empty all trash"
msgstr "Esvaziar lixeira"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Apagar todas as mensagens nas lixeiras?"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "Adicionar caixa de correio"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3583,16 +3599,16 @@ msgstr ""
"Se uma caixa de correio existente for especificada, ela ser叩\n"
"analisada automaticamente."
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "A caixa de correio `%s' j叩 existe."
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Correio"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3602,145 +3618,145 @@ msgstr ""
"Talvez alguns arquivos j叩 existam, ou voc棚 n達o tem permiss達o para escrever "
"l叩."
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Vis達o de Pastas"
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Vis達o de Mensagens"
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Responder"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Responder para _todos"
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Responder para o _remetente"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Responder para a /_lista"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/En_caminhar"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Encaminhar como ane_xo"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Re_direcionar"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "Baixar"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Incorporar mensagens novas"
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "Baixar tudo"
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Incorporar novas mensagens de todas as contas"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Enviar Mensagem(s) da fila"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Escrever"
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "Escrever nova mensagem"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "Responder Mensagem"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr "Responder todas"
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "Responder para todos"
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "Encaminhar"
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "Encaminhar a mensagem"
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "Apagar a mensagem"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Marcar como spam"
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "Executar"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "Executar os processos marcados"
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "Pr坦xima mensagem n達o lida"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "Prefer棚ncias"
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "Common preferences"
msgstr "Prefer棚ncias comuns"
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Conta"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "Prefer棚ncias da conta"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Voc棚 est叩 desconectado. Clique no 鱈cone para conectar."
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Voc棚 est叩 conectado. Clique no 鱈cone para desconectar."
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "Sair"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "Sair do programa?"
@@ -3777,44 +3793,44 @@ msgstr "Fim da mensagem atingido; continuar do in鱈cio?"
msgid "Search finished"
msgstr "Procura conclu鱈da"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Ferramentas/Adicionar remetente ao Livro de _Endere巽os"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Criando visualizador de mensagem...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
msgid "Attachments"
msgstr "Anexos"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Visualiza巽達o da Mensagem - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "N達o foi poss鱈vel salvar arquivo `%s'."
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr "A mensagem ser叩 impressa com o seguinte comando:"
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
msgid "(Default print command)"
msgstr "(Comando padr達o de impress達o)"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4703,8 +4719,8 @@ msgstr "Mostrar remetente na coluna `De' se ele for o mesmo"
msgid "Expand threads"
msgstr "Expandir threads"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "Formato de data"
@@ -4988,8 +5004,8 @@ msgstr "Comandos externos (%s ser叩 sustituido pelo nome do arquivo)"
msgid "Web browser"
msgstr "Navegador Web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Navegador padr達o)"
@@ -5065,214 +5081,224 @@ msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grego (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "B叩ltico (ISO-8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebreu (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebreu (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cir鱈lico (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cir鱈lico (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cir鱈lico (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japon棚s (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japon棚s (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japon棚s (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Chin棚s simplificado (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Chin棚s simplificado (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Chin棚s tradicional (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Chin棚s tradicional (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chin棚s (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Coreano (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "o nome completo do m棚s abreviado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "o nome completo do dia da semana"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "o nome do m棚s abreviado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "o nome completo do m棚s"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "a data 辿 hora preferida para a localiza巽達o atual"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "o n炭mero do s辿culo (ano/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "o dia do m棚s como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "a hora como um n炭mero decimal usando um rel坦gio de 24 horas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "a hora como um n炭mero decimal usando um rel坦gio de 12 horas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "o dia do ano como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "o m棚s como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "o minuto como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "ou AM ou PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "o segundo como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "o dia da semana como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "a data preferida para localiza巽達o atual"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "os 炭ltimos dois d鱈gitos de um ano"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "o ano como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "o zona de tempo ou nome ou abrevia巽達o"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "Especificador"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "Descri巽達o"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "Defina as cores de mensagens"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr "Cores"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Texto Quotado - Primeiro N鱈vel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Texto Quotado - Segundo N鱈vel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Texto Quotado - Terceiro N鱈vel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "Liga巽達o URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Reaproveitar cores de quote"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Escolher cor para quota巽達o n鱈vel 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Escolher cor para quota巽達o n鱈vel 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Escolher cor para quota巽達o n鱈vel 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Escolher cor para URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descri巽達o dos s鱈mbolos"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5297,11 +5323,11 @@ msgstr ""
"Message-ID\n"
"%"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Se x estiver definido, mostra expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5315,7 +5341,7 @@ msgstr ""
"Corpo da mensagem citada sem assinatura\n"
"%% literal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5327,19 +5353,19 @@ msgstr ""
"Abre-chave literal\n"
"Fecha-chave literal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
msgid "Key bindings"
msgstr "Atalhos de teclado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Selecione o conjunto pr辿-definido de mapeamento de teclas."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
msgid "Default"
msgstr "Padr達o"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Sylpheed antigo"
@@ -5460,7 +5486,7 @@ msgstr "Resultado de comando"
msgid "Age"
msgstr "Idade"
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
#, fuzzy
msgid "Marked"
msgstr "Marca"
@@ -5688,17 +5714,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Anexo"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr "De"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -5800,7 +5826,7 @@ msgstr "Procurar mensagens"
msgid "_Save as search folder"
msgstr "_Salvar como pasta de busca"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "Feito."
@@ -5814,7 +5840,7 @@ msgstr "Procurando %s ..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "Procurando %s (%d / %d)..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(Sem data)"
@@ -6183,301 +6209,306 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Marcar/Marcar como _lida"
#: src/summaryview.c:429
+#, fuzzy
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_Marcar/Marcar como _lida"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Marcar/Marcar _todas como lidas"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/Cor de _identifica巽達o"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Re-_editar"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Adicionar remetente ao _cat叩logo de endere巽os"
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/_Criar regra de filtro"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/_Criar regra de filtro/_Automaticamente"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/_Criar regra de filtro/pelo _remtente"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/_Criar regra de filtro/pelo _destinat叩rio"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/_Criar regra de filtro/pelo A_ssunto"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/E_xibir/_Fonte"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/E_xibir/_Todos os cabe巽alhos"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "/_Imprimir..."
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Criando visualizador de sum叩rios...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
#, fuzzy
msgid "Have color label"
msgstr "/Cor de _identifica巽達o"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
#, fuzzy
msgid "Have attachment"
msgstr "Anexo"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr "Procurar"
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr "Procesar marca"
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Algumas marcas foram deixadas. Process叩-las?"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Revisando pasta (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
msgid "_Search again"
msgstr "Procurar _novamente"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr "N達o h叩 mais mensagens n達o lidas"
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Nenhuma mensagens n達o lidas encontrada. Procurar a partir do fim?"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr "N達o h叩 mensagens n達o lidas."
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "N達o h叩 mensagens n達o lidas. Ir para a pr坦xima pasta?"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
msgid "No more new messages"
msgstr "N達o h叩 mais mensagens novas"
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Nenhuma mensagens nova encontrada. Procurar a partir do fim?"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
msgid "No new messages."
msgstr "N達o h叩 mensagens novas."
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "N達o h叩 mensagens novas. Ir para a pr坦xima pasta?"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr "N達o h叩 mais mensagens marcadas"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "N達o foram encontradas mensagens marcadas. Procurar a partir do fim?"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr "N達o h叩 mensagens marcadas"
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "N達o foram encontradas mensagens marcadas. Procurar a partir do in鱈cio?"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "N達o h叩 mais mensagens etiquetadas"
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "N達o foram encontradas mensagens etiquetadas. Procurar a partir do fim?"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "N達o h叩 mensagens etiquetadas."
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Nenhuma mensagem n達o lida encontrada. Procurar do in鱈cio ?"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Agrupando mensagens por assunto..."
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d apagadas"
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d movidas"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d copiadas"
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr " item(ns) selecionado(s)"
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d novas, %d n達o lidas, %d no total (%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d novas, %d n達o lidas, %d no total"
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Ordenando resumos..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tConfigurando resumo a partir dos dados das mensagens..."
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Configurando resumo a partir dos dados das mensgens..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Gravando cache de resumo (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Mensagem %d marcada\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Mensagem %d marcada como sendo lida\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Mensagem %d marcada como n達o lida\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Mensagem %s/%d marcada para dele巽達o\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Apagar a(s) mensagem(s)"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Quer realmente apagar a(s) mensagem(s) da lixeira?"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Apagando mensagens duplicadas..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Mensagem %s/%d est叩 desmarcada\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Mensagem %d marcada para ser movida para %s\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "O destino 辿 o mesmo que a pasta atual."
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Mensagem %d est叩 marcada para ser copiada para %s\n"
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "O destino para c坦pia 辿 o mesmo que a pasta atual."
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Erro ao processar mensagens."
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "Construindo a hierarquia..."
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr "Desfazendo a hierarquia..."
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtrando (%d / %d)..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "filtrando..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtrando..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d mensagem(ns) foram filtradas."
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr "N達o."
@@ -6494,31 +6525,31 @@ msgstr "Criando visualiza巽達o do texto...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "Esta mensagem n達o pode ser exibida.\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "_Salvar imagem como..."
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
msgid "Compose _new message"
msgstr "Escrever _nova mensagem"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
msgid "Add to address _book..."
msgstr "Adicionar ao _cat叩logo de endere巽os"
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "Copiar este _endere巽o"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
msgid "_Open with Web browser"
msgstr "A_brir com o navegador Web"
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr "Copiar este _link"
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6531,7 +6562,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Abr鱈-la mesmo assim?"
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr "Aviso de URL falsa"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 140da21d..d349ff39 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:03+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-30 19:37+0200\n"
"Last-Translator: Cristian Secar <cristi@secarica.ro>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -633,8 +633,8 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2861 src/compose.c:3124
-#: src/compose.c:3187 src/compose.c:3307
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "schimbarea permisiunilor fiierului este imposibil\n"
@@ -726,7 +726,7 @@ msgstr ""
"recep釘ionarea mesajelor la comanda 'Verific tot'."
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
-#: src/compose.c:4265 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -872,7 +872,7 @@ msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adugare 樽n agend"
# (樽n meniu la compunere)
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4765 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Agend"
@@ -958,8 +958,8 @@ msgstr "/_Adres/_Editeaz"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_terge"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:743
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Unelte"
@@ -967,13 +967,13 @@ msgstr "/_Unelte"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Unelte/Import fiier _LDIF"
-#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:793
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/A_jutor"
-#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:804
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_jutor/_Despre"
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "/ter_ge"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Adres e-mail"
-#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4766 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Agend"
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr " Nume:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2396 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Adresse comun:"
msgid "Personal address"
msgstr "Adresse personal:"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5488 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "Noti釘"
@@ -1398,8 +1398,8 @@ msgstr "/_Vizualizare/_Rspunde la"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:694
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Vizualizare/---"
@@ -1425,9 +1425,10 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Vizualizare/_Codificare caractere/_Automat"
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Vizualizare/_Codificare caractere/---"
@@ -1464,174 +1465,184 @@ msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Vizualizare/_Codificare caractere/Greek (ISO-8859-7)"
#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/_Vizualizare/_Codificare caractere/Baltic (ISO-8859-4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/_Vizualizare/_Codificare caractere/Cyirillic (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Vizualizare/_Codificare caractere/Hebrew (ISO-8859-8)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Vizualizare/_Codificare caractere/Hebrew (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Vizualizare/_Codificare caractere/Turkish (ISO-8859-9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Vizualizare/_Codificare caractere/Cyrillic (ISO-8859-5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Vizualizare/_Codificare caractere/Cyrillic (KOI8-R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Vizualizare/_Codificare caractere/Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Vizualizare/_Codificare caractere/Cyirillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Vizualizare/_Codificare caractere/Japanese (ISO-2022-JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Vizualizare/_Codificare caractere/Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Vizualizare/_Codificare caractere/Simplified Chinses (GBK)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Vizualizare/_Codificare caractere/Traditional Chinese (Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Vizualizare/_Codificare caractere/Korean (EUC-KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Vizualizare/_Codificare caractere/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Vizualizare/_Codificare caractere/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Unelte/_Agend"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Unelte/_ablon"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Unelte/Ac釘iu_ni"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:747
-#: src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768
-#: src/mainwindow.c:771 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Unelte/---"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Unelte/Editeaz cu editor e_xtern"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Unelte/Semneaz P_GP"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Unelte/Cr_ipteaz PGP"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Unelte/Verifi_c ortografia"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Unelte/_Selecteaz limba ortografiei"
-#: src/compose.c:902
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: fiier inexistent\n"
-#: src/compose.c:1006 src/compose.c:1077
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Nu se poate ob釘ine partea de text\n"
-#: src/compose.c:1478
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Eroare de formatare a cita釘iei."
-#: src/compose.c:1490
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Eroare de format de rspuns sau de 樽naintare mesaj."
-#: src/compose.c:1910
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Fiierul %s nu exist\n"
-#: src/compose.c:1914
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Nu se poate ob釘ine dimensiunea fiierului %s\n"
-#: src/compose.c:1918
+#: src/compose.c:1924
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Fiierul %s este gol."
-#: src/compose.c:1922
+#: src/compose.c:1928
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Nu se poate citi %s."
-#: src/compose.c:1955
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Mesaj: %s"
-#: src/compose.c:2015 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Nu se poate ob釘ine o parte a mesajului multiparte."
-#: src/compose.c:2499 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Fr subiect)"
-#: src/compose.c:2502
+#: src/compose.c:2508
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Compune%s"
-#: src/compose.c:2615
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Destinatarul nu a fost specificat."
-#: src/compose.c:2623
+#: src/compose.c:2629
msgid "Empty subject"
msgstr "Subiect gol"
-#: src/compose.c:2624
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Subiectul este gol. l trimt oricum ?"
# hm ?
-#: src/compose.c:2683
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "nu se poate ob釘ine lista destinatarilor."
-#: src/compose.c:2703
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1639,22 +1650,22 @@ msgstr ""
"Contul pentru trimitere mail nu a fost specificat.\n"
"V rugm s selecta釘i un cont 樽nainte de a trimite."
-#: src/compose.c:2717 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "A avut loc o eroare 樽n timpul trimiterii mesajului pe %s ."
# !!! depinde de traducerea lui Outbox !!!
-#: src/compose.c:2759
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Nu se poate salva mesajul 樽n 'Trimise'."
-#: src/compose.c:2797
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Nici o cheie nu a putut fi asociat cu id-ul cheii selectate '%s'."
-#: src/compose.c:2894
+#: src/compose.c:2900
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1666,11 +1677,11 @@ msgstr ""
"\n"
"l trimite釘i oricum ca %s ?"
-#: src/compose.c:2900
+#: src/compose.c:2906
msgid "Code conversion error"
msgstr "Eroare conversie cod"
-#: src/compose.c:2973
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1683,157 +1694,157 @@ msgstr ""
"\n"
"l trimit oricum ?"
-#: src/compose.c:2977
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr "Limit lungime linie"
-#: src/compose.c:3267
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "nu se poate terge mesajul vechi\n"
-#: src/compose.c:3285
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "punere mesaj 樽n coada de ateptare...\n"
-#: src/compose.c:3367
+#: src/compose.c:3373
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "nu se poate gsi folderul de coad de ateptare\n"
-#: src/compose.c:3374
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "nu se poate pune mesajului 樽n coada de ateptare\n"
-#: src/compose.c:3967
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID creat: %s\n"
-#: src/compose.c:4080
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Creare fereastra de compunere...\n"
-#: src/compose.c:4131 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "De la:"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4211
msgid "PGP Sign"
msgstr "Semntur PGP"
-#: src/compose.c:4208
+#: src/compose.c:4214
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Criptare PGP"
-#: src/compose.c:4246 src/compose.c:5320
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "Tip MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4255 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "Dimensiune"
-#: src/compose.c:4686 src/mainwindow.c:2329 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr "Trimite"
-#: src/compose.c:4687
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "Trimite acum"
# hm ? sau trimite mai t但rziu ?
-#: src/compose.c:4695
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "Mai t但rziu"
-#: src/compose.c:4696
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Pune 樽n coada de ateptare i trimite mai t但rziu"
-#: src/compose.c:4704
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "Ciorn"
-#: src/compose.c:4705
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Salveaz 樽n folderul de ciorne"
-#: src/compose.c:4715
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr "Insereaz"
-#: src/compose.c:4716
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "Isereaz fiier"
-#: src/compose.c:4724
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "Ataeaz"
-#: src/compose.c:4725
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "Ataeaz fiier"
#. signature
-#: src/compose.c:4735 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "Semntur"
-#: src/compose.c:4736
+#: src/compose.c:4742
msgid "Append signature"
msgstr "Adaug semntur"
#. editor
-#: src/compose.c:4745 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4746
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Editare cu editor extern"
-#: src/compose.c:4754
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr "Desparte liniile"
-#: src/compose.c:4755
+#: src/compose.c:4761
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Desparte toate liniile lungi"
-#: src/compose.c:5216
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tip MIME invalid."
-#: src/compose.c:5234
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Fiierul nu exist sau este gol."
-#: src/compose.c:5302
+#: src/compose.c:5308
msgid "Properties"
msgstr "Propriet釘i"
-#: src/compose.c:5322 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "Codificare"
-#: src/compose.c:5345 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Cale"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "Nume fiier"
-#: src/compose.c:5439
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Linia de comand este invalid: '%s'\n"
-#: src/compose.c:5485
+#: src/compose.c:5491
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1842,44 +1853,44 @@ msgstr ""
"Editorul extern este 樽nc 樽n func釘iune.\n"
"For釘a釘i terminarea procesului (pid: %d) ?\n"
-#: src/compose.c:5860 src/compose.c:5865 src/compose.c:5871
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Nu se poate pune mesajul 樽n coada de ateptare."
-#: src/compose.c:5962
+#: src/compose.c:5968
msgid "Select files"
msgstr "Selecteaz fiiere"
-#: src/compose.c:5985
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "Selecteaz fiier"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6026
msgid "Save message"
msgstr "Salveaz mesaj"
-#: src/compose.c:6021
+#: src/compose.c:6027
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Acest mesaj a fost modificat. l salva釘i 樽n folderul ciorne ?"
-#: src/compose.c:6023
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr "nchide _fr salvare"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6071
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Dori釘i s aplica釘i ablonul '%s' ?"
-#: src/compose.c:6067
+#: src/compose.c:6073
msgid "Apply template"
msgstr "Aplic ablon"
-#: src/compose.c:6068
+#: src/compose.c:6074
msgid "_Replace"
msgstr "nl_ocuiete"
-#: src/compose.c:6068
+#: src/compose.c:6074
msgid "_Insert"
msgstr "_Insereaz"
@@ -2333,12 +2344,12 @@ msgstr "Setare informa釘ii folder...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Setare informa釘ii folder..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3475 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Scanare folder %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3480 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Scanare folder %s ..."
@@ -2363,7 +2374,7 @@ msgstr "Reconstruc釘ia arborelui de foldere a euat."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Verific pentru mesaje noi 樽n toate folderele..."
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2405 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr "Spam"
@@ -2618,7 +2629,7 @@ msgid "Prev"
msgstr "Precedent"
# hm ? sau 樽nainte ?
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2425
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "Urmtor"
@@ -3272,359 +3283,359 @@ msgstr "/_Vizualizare/Codificare caract_ere/Detectare _automat"
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Vizualizare/Codificare caract_ere/Western European (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Vizualizare/Codificare caract_ere/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Vizualizare/Codificare caract_ere/Japanese (EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Vizualizare/Codificare caract_ere/Japanese (Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Vizualizare/Codificare caract_ere/Chinezesc Tradi釘ional (EUC-TW)"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Vizualizare/Codificare caract_ere/Chinese (ISO-2022-CN)"
-#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Vizualizare/Codificare caract_ere/Korean (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:691 src/summaryview.c:451
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Vizualizare/Des_chide 樽n fereastr nou"
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Vizualizare/Surs mes_aj"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Vizualizare/Arat tot _header-ul"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Vizualizare/Sumar act_ualizare"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/_Mesaj"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Mesaj/_Primire"
-#: src/mainwindow.c:699
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Mesaj/_Primire/Primete pentru contul _curent"
-#: src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Mesaj/_Primire/Primete pentru _toate conturile"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Mesaj/_Primire/A_nuleaz primirea"
-#: src/mainwindow.c:705
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Mesaj/_Primire/---"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Mesaj/Trimite me_sajele de la coad"
-#: src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:709 src/mainwindow.c:716
-#: src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:735
-#: src/mainwindow.c:737 src/mainwindow.c:740 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Mesaj/---"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Mesaj/Compune mesaj _nou"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Mesaj/_Rspunde"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Mesaj/Rsp_uns"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Mesaj/Rsp_uns/Rspunde la _to釘i"
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Mesaj/Rsp_uns/Rspunde _expeditorului"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Mesaj/Rsp_uns/Rspunde _listei de discu釘ii"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Mesaj/na_inteaz"
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Mesaj/nainteaz ca _ataament"
-#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Mesaj/Redirec釘ionea_z"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Mesaj/Mu_t..."
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Mesaj/_Copiaz..."
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare/_Marcheaz"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare/_Demarcheaz"
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare/---"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare/Marcheaz ca _necitit"
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare/Marcheaz ca _citit"
-#: src/mainwindow.c:732
+#: src/mainwindow.c:738
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare/Marcheaz ca _citit"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare/Marcheaz _totul ca fiind citit"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Mesaj/ter_ge"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Mesaj/Seteaz ca s_pam"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Mesaj/Seteaz ca n_on-spam"
-#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Mesaj/Re_editeaz"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Unelte/Adaug expeditorul 樽n _agend..."
-#: src/mainwindow.c:748
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Unelte/_Filtreaz toate mesajele 樽n folder"
-#: src/mainwindow.c:750
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Unelte/Filtreaz mesajele _selectate"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Unelte/_Creaz regul de filtrare"
-#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Unelte/_Creaz regul de filtrare/_Automat"
-#: src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Unelte/_Creaz regul de filtrare/pe baza c但mpului _De la"
-#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Unelte/_Creaz regul de filtrare/pe baza c但mpului _Ctre"
-#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Unelte/_Creaz regul de filtrare/pe baza c但mpului _Subiect"
-#: src/mainwindow.c:762
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Unelte/Filtreaz spamul 樽n f_older"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:770
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Unelte/Filtreaz spamul 樽n _mesajele selectate"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Unelte/terge mesaje du_plicate"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Unelte/E_xecut"
# temporar (log)
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Unelte/Fereastr _log"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configura釘ie"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configura釘ie/Preferin釘e _comune..."
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Configura釘ie/Setri _filtre..."
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configura釘ie/a_blon..."
-#: src/mainwindow.c:782
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configura釘ie/_Ac釘iuni..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configura釘ie/---"
-#: src/mainwindow.c:784
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configura釘ie/_Preferin釘e pentru contul curent..."
-#: src/mainwindow.c:786
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configura釘ie/Creaz cont _nou..."
-#: src/mainwindow.c:788
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configura釘ie/_Editare conturi..."
# hm ? eu zic c e mai bine dec樽t schimbare cont curent
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configura釘ie/_Selectare cont curent"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Ajutor/_Manual"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Englez"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Japonez"
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Ajutor/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Ajutor/_FAQ/_Englez"
-#: src/mainwindow.c:799
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Ajutor/_FAQ/_German"
-#: src/mainwindow.c:800
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Ajutor/_FAQ/_Spanish"
-#: src/mainwindow.c:801
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Ajutor/_FAQ/_French"
-#: src/mainwindow.c:802
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Ajutor/_FAQ/_Italian"
-#: src/mainwindow.c:803
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Ajutor/---"
-#: src/mainwindow.c:846
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Creare fereastr principal...\n"
-#: src/mainwindow.c:1016
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Fereastra principal: alocarea culorii %d a euat\n"
-#: src/mainwindow.c:1113 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "gata.\n"
-#: src/mainwindow.c:1240 src/mainwindow.c:1281 src/mainwindow.c:1306
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "Neintitulat"
-#: src/mainwindow.c:1307
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr "nimic"
-#: src/mainwindow.c:1360
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Schimbare tip separator fereastr din %d 樽n %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1610
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr "Deconectat"
# hm ?
-#: src/mainwindow.c:1611
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Sunte釘i 樽n modul deconectat. Trece釘i 樽n modul conectat ?"
# hm ? nu merge golete gunoiul cu fraza urmtoare, sau trebuie reformulat fraza urmtoare
-#: src/mainwindow.c:1628
+#: src/mainwindow.c:1634
msgid "Empty all trash"
msgstr "Golire gunoi"
-#: src/mainwindow.c:1629
+#: src/mainwindow.c:1635
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "terge釘i toate mesajele din containerele de gunoi ?"
-#: src/mainwindow.c:1657
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "Adaug csu釘 potal"
# hm ? sau specificai ? este o explica釘ie sau o comand ?
-#: src/mainwindow.c:1658
+#: src/mainwindow.c:1664
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3634,16 +3645,16 @@ msgstr ""
"Dac este specificat csu釘a potal existent,\n"
"aceasta va fi scanat automat."
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Cutia potal '%s' exist deja."
-#: src/mainwindow.c:1669 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Csu釘 potal"
-#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3653,152 +3664,152 @@ msgstr ""
"Poate c anumite fiiere exist deja, sau acolo nu ave釘i permisiuni de "
"scriere."
-#: src/mainwindow.c:2093
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Vizualizare folder"
-#: src/mainwindow.c:2112
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Vizualizare mesaj"
-#: src/mainwindow.c:2264 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Rspunde"
-#: src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2271
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Rspunde la _to釘i"
-#: src/mainwindow.c:2266
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Rspunde _expeditorului"
-#: src/mainwindow.c:2267
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Rspunde _listei de discu釘ii"
-#: src/mainwindow.c:2272 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/nainteaz mesa_jul"
-#: src/mainwindow.c:2273 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/nainteaz mesajul ca a_taament"
-#: src/mainwindow.c:2274 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Re_direc釘ioneaz mesajul"
-#: src/mainwindow.c:2310
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "Verific"
# ???
-#: src/mainwindow.c:2311
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Verific i eventual recep釘ioneaz mesaje noi"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "Verific tot"
-#: src/mainwindow.c:2319
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Verific i eventual recep釘ioneaz mesaje noi pentru toate conturile"
-#: src/mainwindow.c:2330
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Trimite eventualele mesaje din coada de ateptare"
# obs: este comun i pentru butonul din toolbar i pentru tab-ul din common preferences
-#: src/mainwindow.c:2340 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Compune"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "Compune mesaj nou"
# obs: comun i pentru buton i pentru chenarul din common preferencews... -> compose -> general
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "Rspunde"
-#: src/mainwindow.c:2350 src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "Rspunde la mesaj"
-#: src/mainwindow.c:2367
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr "Rspunde la to釘i"
-#: src/mainwindow.c:2368
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "Rspunde la to釘i"
-#: src/mainwindow.c:2376 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "nainteaz"
-#: src/mainwindow.c:2377 src/mainwindow.c:2390
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "nainteaz mesajul"
-#: src/mainwindow.c:2397
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "terge mesajul"
-#: src/mainwindow.c:2406
+#: src/mainwindow.c:2412
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Seteaz ca spam"
-#: src/mainwindow.c:2415
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "Execut"
-#: src/mainwindow.c:2416
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "Execut procesele marcate"
-#: src/mainwindow.c:2426
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "Urmtorul mesaj necitit"
-#: src/mainwindow.c:2438
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "Preferin釘e"
-#: src/mainwindow.c:2439
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "Common preferences"
msgstr "Preferin釘e comune"
-#: src/mainwindow.c:2447 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Cont"
-#: src/mainwindow.c:2448
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "Setri cont"
# hm ?
-#: src/mainwindow.c:2620
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
"Sunte釘i 樽n modul deconectat. Clic pe icon pentru a trece 樽n modul conectat."
# hm ?
-#: src/mainwindow.c:2631
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
"Sunte釘i 樽n modul conectat. Clic pe icon pentru a trece 樽n modul deconectat."
-#: src/mainwindow.c:2897
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "Ieire"
-#: src/mainwindow.c:2897
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "Ieire din acest program ?"
@@ -3837,45 +3848,45 @@ msgstr "S-a ajuns la sf但ritul mesajului; continua釘i de la 樽nceput ?"
msgid "Search finished"
msgstr "Cutare terminat"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Unelte/Adaug expeditorul 樽n _agend"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Creare vedere mesaj...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
msgid "Attachments"
msgstr "Ataamente"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Vizualizare mesaje - Syplheed"
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3425
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Nu se poate salva fiierul '%s'."
# hm ?
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3448
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr "Mesajul va fi imprimat cu urmtoarea comand:"
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3449
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
msgid "(Default print command)"
msgstr "(Comand de imprimare predefinit)"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "Imprimare"
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3460
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4784,8 +4795,8 @@ msgstr ""
msgid "Expand threads"
msgstr "Desfoar firul discu釘iilor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "Format dat"
@@ -5076,8 +5087,8 @@ msgstr "Comenzi externe (%s va fi 樽nlocuit de nume fiier / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Browser Web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Browser implicit)"
@@ -5153,214 +5164,224 @@ msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Greek (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebrew (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebrew (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turkish (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanese (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanese (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japanese (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Simplified Chinese (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditional Chinese (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinese (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korean (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "numele abreviat al zilei sptm但nii"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "numele complet al zilei sptm但nii"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "numele abreviat al lunii"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "numele complet al lunii"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "data i timpul preferat pentru localele curente"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "numrul secolului (an/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "ziua sptm但nii ca numr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "ora ca numr zecimal utiliz但nd formatul de 24 ore"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "ora ca numr zecimal utiliz但nd formatul de 12 ore"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "ziua anului ca numr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "luna ca numr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minutul ca numr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "indiferent AM sau PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "secunda ca numr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "ziua sptm但nii ca numr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "data preferat pentru localele curente"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "ultimii doi digi釘i ai numrului anului"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "anul ca numr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "timpul zonal sau numele sau abrevierea"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "Specificator"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "Exemplu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "Stabilire culori mesaj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr "Culori"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citat - primul nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citat - nivelul al doilea"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citat - nivelul al treilea"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "Legtur URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Recicleaz culori citat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Alege culoarea pentru citatul de nivel 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Alege culoarea pentru citatul de nivel 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Alege culoarea pentru citatul de nivel 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Alege culoarea pentru URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descrierea simbolurilor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5385,11 +5406,11 @@ msgstr ""
"ID-mesaj"
# ???
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Dac x este setat, afieaz expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5404,7 +5425,7 @@ msgstr ""
"Caracterul %"
# sau linie ?
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5416,20 +5437,20 @@ msgstr ""
"Caracterul {\n"
"Caracterul }"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
msgid "Key bindings"
msgstr "Legturi chei"
# sau ... stabilirea anticipat a ... ?
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Selecteaz prestabilirea legturilor de chei."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Sylpheed vechi"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 672eebdb..6ea62a32 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 1.0.0beta4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 17:16+0300\n"
"Last-Translator: Sergey Vlasov <vsu@altlinux.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "舒亶亟亠仆仂 %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "舒仂亶从亳 仂舒仆亠仆.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "仗舒仗从:"
@@ -619,8 +619,8 @@ msgstr "%.2f 弍"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2f 弍"
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 亳亰仄亠仆亳 于仂亶于舒 舒亶仍舒\n"
@@ -707,8 +707,8 @@ msgstr ""
"仂仄亠亠 于 从仂仍仂仆从亠 'G' 亠仆亠 亰舒仗亳亳, 从仂仂亠 仆亢仆仂 仗仂于亠\n"
"仗仂 从仂仄舒仆亟亠 '仂仍亳 于亠'."
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -846,12 +846,12 @@ msgstr "仂仍亰仂于舒亠仍从亳亶 仗舒舒仄亠 亟亠亶于亳"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "仂弍舒于仍亠仆亳亠 舒亟亠舒 于 从仆亳亞"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "亟亠"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr "亳仄亠舒仆亳亠"
@@ -860,183 +860,183 @@ msgstr "亳仄亠舒仆亳亠"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "弍亠亳亠 仗舒仗从 于 舒亟亠仆仂亶 从仆亳亞亠"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/个舒亶仍"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/个舒亶仍/仂于舒 从仆亳亞舒"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/个舒亶仍/仂于亶 舒亶仍 vCard"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/个舒亶仍/仂于亶 舒亶仍 JPilot"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/个舒亶仍/仂于亶 亠于亠"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/个舒亶仍/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/个舒亶仍/舒于从舒"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/个舒亶仍/丕亟舒仍亳"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/个舒亶仍/弌仂舒仆亳"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/个舒亶仍/舒从"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/亟亠"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/亟亠/仂于亶 舒亟亠"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/亟亠/仂于舒 亞仗仗舒"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/亟亠/仂于舒 仗舒仗从舒"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/亟亠/---"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/亟亠/舒于从舒"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/亟亠/丕亟舒仍亳"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/仆仄亠仆"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/仆仄亠仆/仄仗仂 舒亶仍舒 LDIF"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/弌仗舒于从舒"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/弌仗舒于从舒/ 仗仂亞舒仄仄亠"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/仂于亶 舒亟亠"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/仂于舒 亞仗仗舒"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/仂于舒 仗舒仗从舒"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/舒于从舒"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/丕亟舒仍亳"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "亟亠 E-Mail"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "仄:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr "丕亟舒仍亳"
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr "仂弍舒于亳"
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "舒亶亳"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr "仂仄:"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr "仂仗亳:"
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr "弌从仆仂:"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "丕亟舒仍亳 舒亟亠(舒)"
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "亠亶于亳亠仍仆仂 亟舒仍亳 舒亟亠(舒)?"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1045,38 +1045,38 @@ msgstr ""
" 仂亳亠 亟舒仍亳 仗舒仗从 \"%s\" 亳 于亠 舒亟亠舒 于 仆亠亶?\n"
"仍亳 亟舒仍亳 仂仍从仂 仗舒仗从, 舒亟亠舒 弍亟 仗亠亠仄亠亠仆 于 仂亟亳亠仍从 仗舒仗从."
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr "丕亟舒仍亳 仗舒仗从"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "丐仂仍从仂 仗舒仗从"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "舒仗从 亳 舒亟亠舒"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "亠亶于亳亠仍仆仂 亟舒仍亳 '%s' ?"
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "仂于亶 仗仂仍亰仂于舒亠仍; 仆亠 亟舒仍仂 仂舒仆亳 亳仆亟亠从仆亶 舒亶仍."
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "仂于亶 仗仂仍亰仂于舒亠仍; 仆亠 亟舒仍仂 仂舒仆亳 舒亶仍 舒亟亠仆仂亶 从仆亳亞亳."
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "弌舒舒 舒亟亠仆舒 从仆亳亞舒 仗亠仆仂 仗亠仂弍舒亰仂于舒仆舒."
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr ""
"弌舒舒 舒亟亠仆舒 从仆亳亞舒 仗亠仂弍舒亰仂于舒仆舒,\n"
"仆亠 亟舒仍仂 仂舒仆亳 仆仂于亶 亳仆亟亠从仆亶 舒亶仍."
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr ""
"亠 亟舒仍仂 仗亠仂弍舒亰仂于舒 舒亟亠仆 从仆亳亞,\n"
"仂亰亟舒仆舒 仗舒 舒亟亠仆舒 从仆亳亞舒."
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr ""
"亠 亟舒仍仂 仗亠仂弍舒亰仂于舒 舒亟亠仆 从仆亳亞,\n"
"仂亳弍从舒 仗亳 仂亰亟舒仆亳亳 舒亶仍仂于 舒亟亠仆仂亶 从仆亳亞亳."
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1108,91 +1108,91 @@ msgstr ""
"亠 亟舒仍仂 仗亠仂弍舒亰仂于舒 舒亟亠仆 从仆亳亞,\n"
"从仂仄亠 仂亞仂, 仗仂亳亰仂仍舒 仂亳弍从舒 仗亳 仂亰亟舒仆亳亳 舒亶仍仂于 仆仂于仂亶 舒亟亠仆仂亶 从仆亳亞亳."
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "亳弍从舒 仗亠仂弍舒亰仂于舒仆亳 舒亟亠仆仂亶 从仆亳亞亳"
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "亠仂弍舒亰仂于舒仆亳亠 舒亟亠仆仂亶 从仆亳亞亳"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "亳弍从舒 仗亳 舒弍仂亠 舒亟亠仆仂亶 从仆亳亞仂亶"
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "亠 亟舒仍仂 仗仂亳舒 亳仆亟亠从 舒亟亠仂于"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"弌舒舒 舒亟亠仆舒 从仆亳亞舒 仗亠仂弍舒亰仂于舒仆舒, 仆亠 亟舒仍仂 仂舒仆亳 仆仂于亶 亳仆亟亠从仆亶 "
"舒亶仍"
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"亠 亟舒仍仂 仗亠仂弍舒亰仂于舒 舒亟亠仆 从仆亳亞, 仂亰亟舒仆舒 仗舒 舒亟亠仆舒 从仆亳亞舒."
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"亠 亟舒仍仂 仗亠仂弍舒亰仂于舒 舒亟亠仆 从仆亳亞, 仂亳弍从舒 仗亳 仂亰亟舒仆亳亳 仆仂于 舒亶仍仂于 "
"舒亟亠仆仂亶 从仆亳亞亳"
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"亠 亟舒仍仂 仗亠仂弍舒亰仂于舒 舒亟亠仆 从仆亳亞, 从仂仄亠 仂亞仂, 仗仂亳亰仂仍舒 仂亳弍从舒 仗亳 "
"仂亰亟舒仆亳亳 仆仂于 舒亶仍仂于 舒亟亠仆仂亶 从仆亳亞亳."
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "亳弍从舒 仗亠仂弍舒亰仂于舒仆亳 舒亟亠仆仂亶 从仆亳亞亳"
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "亠仂弍舒亰仂于舒仆亳亠 舒亟亠仆仂亶 从仆亳亞亳"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr "仆亠亠亶"
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr "仂仆舒从"
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "亟亠 E-Mail"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "仗仗舒"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "舒仗从舒"
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "弌亠于亠 LDAP"
@@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "亟亠舒 仂亞舒仆亳亰舒亳亶"
msgid "Personal address"
msgstr "亳仆亠 舒亟亠舒"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "丕于亠亟仂仄仍亠仆亳亠"
@@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "仂亳仆亠于亶"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr "亠"
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "/舒于从舒/从舒"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/舒于从舒/从舒 仂从舒舒"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/舒于从舒/---"
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "/舒于从舒/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/舒于从舒/亠亰舒"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/舒于从舒/仂仗亳仂于舒"
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "/舒于从舒/舒于亳"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/舒于从舒/舒于亳 从舒从 亳舒"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/舒于从舒/亟亠仍亳 于亠"
@@ -1350,8 +1350,8 @@ msgstr "/舒于从舒/仂仄舒亳仂于舒 于亠 仂仂弍亠仆亳亠"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/舒于从舒/亠亠仆仂 仗仂 仍仂于舒仄 仗亳 于于仂亟亠"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/亳亟"
@@ -1372,9 +1372,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/亳亟/亟亠 亟仍 仂于亠舒"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/亳亟/---"
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "/亳亟/亳仆亠亶从舒"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/亳亟/仍仂亢亠仆亳"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 弍于舒仆亳"
@@ -1400,238 +1400,249 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 弍于舒仆亳"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/7-弍亳仆亶 ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丶亠仆舒仍仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亠亠从舒 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳亠从舒 _Win (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亠亠从舒 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳亠从舒 _Win (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐亠从舒 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳亠从舒 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/从舒 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丕从舒亳仆从舒 (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳亠从舒 _Win (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丕仗仂亠仆仆舒 从亳舒亶从舒 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丕仗仂亠仆仆舒 从亳舒亶从舒 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亟亳亳仂仆仆舒 从亳舒亶从舒 (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/仂亠亶从舒 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亶从舒 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亶从舒 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/仆仄亠仆/亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/仆仄亠仆/丿舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/仆仄亠仆/亠亶于亳"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/仆仄亠仆/---"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/仆仄亠仆/亰于舒 于仆亠仆亳亶 亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/仆仄亠仆/仂亟仗亳舒 仂仂弍亠仆亳亠 (PGP)"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/仆仄亠仆/丿亳仂于舒 仂仂弍亠仆亳亠 (PGP)"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/仆仄亠仆/仗仂仍仆亳"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/仆仄亠仆/丿舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: 舒亶仍 仆亠 亠于亠\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "亳弍从舒 仗仂仍亠仆亳 舒亳 亠从舒\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr "亠于亠仆亶 仂仄舒 仄亠从亳 亳亳仂于舒仆亳."
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "亠于亠仆亶 仂仄舒 舒弍仍仂仆舒 仂于亠舒 亳仍亳 仗亠亠仍从亳."
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "个舒亶仍 %s 仆亠 仆舒亶亟亠仆\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "亳弍从舒 仂仗亠亟亠仍亠仆亳 舒亰仄亠舒 舒亶仍舒 %s\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "个舒亶仍 %s 仗仂亶."
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "亠于仂亰仄仂亢仆仂 仗仂亳舒 %s."
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "弌仂仂弍亠仆亳亠: %s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "亳弍从舒 仗亳 仗仂仍亠仆亳亳 仂亟仆仂亞仂 亳亰 从仂仄仗仂仆亠仆仂于 仂仂弍亠仆亳."
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(亠亰 亠仄)"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - 仂亟亞仂仂于从舒 仂仂弍亠仆亳%s"
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "仂仍舒亠仍 仂仂弍亠仆亳 仆亠 从舒亰舒仆."
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "丐亠仄舒"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "丐亠仄舒 仂仂弍亠仆亳 仆亠 从舒亰舒仆舒. 仗舒于亳 弍亠亰 亠仄?"
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "仂亳弍从舒 仂仗亠亟亠仍亠仆亳 仗亳从舒 仗仂仍舒亠仍亠亶."
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1639,21 +1650,21 @@ msgstr ""
"丕亠仆舒 亰舒仗亳 亟仍 仂仗舒于从亳 仗仂 仆亠 仂仗亠亟亠仍亠仆舒.\n"
"仂亢舒仍亶舒, 于弍亠亳亠 亠亠 仗亠亠亟 仂仗舒于从仂亶."
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "仂亳亰仂仍舒 仂亳弍从舒 仗亳 仂仗舒于从亠 仂仂弍亠仆亳 仆舒 %s ."
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "亳弍从舒 仂舒仆亠仆亳 仂仂弍亠仆亳 于 仗舒仗从亠 仂仗舒于仍亠仆仆."
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "亠 仆舒亶亟亠仆 从仍ム, 仂仂于亠于ム亳亶 于弍舒仆仆仂仄 亳亟亠仆亳亳从舒仂 '%s'."
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1664,12 +1675,12 @@ msgstr ""
"亳亰 %s 于 %s.\n"
"亠 舒于仆仂 仗仂仍舒 亠亞仂?"
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "亳弍从舒 仗亠仂弍舒亰仂于舒仆亳 舒亟亠仆仂亶 从仆亳亞亳"
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1678,159 +1689,159 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "仂亳弍从舒 亟舒仍亠仆亳 舒仂亞仂 仂仂弍亠仆亳\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "仗仂舒仆仂于从舒 仂仂弍亠仆亳 于 仂亠亠亟...\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "仆亠于仂亰仄仂亢仆仂 仆舒亶亳 仗舒仗从 仂亠亠亟亳\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "仂亳弍从舒 舒亰仄亠亠仆亳 于 仂亠亠亟亳\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "仂亰亟舒仆 Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 仂从仆舒 仗仂亟亞仂仂于从亳 仂仂弍亠仆亳...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr ":"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/仆仄亠仆/仂亟仗亳舒 仂仂弍亠仆亳亠 (PGP)"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/仆仄亠仆/丿亳仂于舒 仂仂弍亠仆亳亠 (PGP)"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "丐亳仗 MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "舒亰仄亠"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr "仗舒于亳"
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "仗舒于亳 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "仗舒于亳 仗仂亰亢亠"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "仂仄亠亳 于 仂亠亠亟 亳 仂仗舒于亳 仗仂亰亢亠"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "丼亠仆仂于亳从亳"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "弌仂舒仆亳 于 仗舒仗从亠 亠仆仂于亳从仂于"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr "舒于亳"
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "舒于亳 舒亶仍"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "仍仂亢亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "仍仂亢亳 舒亶仍"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "仂亟仗亳"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "丱亊 仗仂亟仗亳"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "舒于亳 于仆亠仆亳仄 亠亟舒从仂仂仄"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr "亠亠仆仂 仂从"
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "仂仄舒亳仂于舒 于亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "亠于亠仆亶 亳仗 MIME."
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "个舒亶仍 仆亠 亠于亠 亳仍亳 仗."
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
msgid "Properties"
msgstr "弌于仂亶于舒"
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "仂亟亳仂于从舒"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "仄 舒亶仍舒"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "亠于亠仆舒 从仂仄舒仆亟舒 于亰仂于舒 于仆亠仆亠亞仂 亠亟舒从仂舒: '%s'\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1840,48 +1851,48 @@ msgstr ""
"舒于亠亳 仗仂亠 仗亳仆亟亳亠仍仆仂?\n"
"亟亠仆亳亳从舒仂 亞仗仗 仗仂亠仂于: %d"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "亳弍从舒 仗仂舒仆仂于从亳 于 仂亠亠亟."
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "弍仂 舒亶仍舒"
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "弍仂 舒亶仍舒"
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "仗舒于亳 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "亅仂 仂仂弍亠仆亳亠 亳亰仄亠仆亠仆仂. 从舒亰舒 仂 仆亠亞仂?"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "亳仄亠仆亳 舒弍仍仂仆 '%s'?"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
msgid "Apply template"
msgstr "亳仄亠仆亳 舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "舒仄亠仆亳"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "舒于亳"
@@ -2321,7 +2332,7 @@ msgstr "仂于亠"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "亠仗仂亳舒仆仆亠"
@@ -2337,12 +2348,12 @@ msgstr "丕舒仆仂于从舒 亳仆仂仄舒亳亳 仂 仗舒仗从亠...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "丕舒仆仂于从舒 亳仆仂仄舒亳亳 仂 仗舒仗从亠..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "仂仄仂 仗舒仗从亳 %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "仂仄仂 仗舒仗从亳 %s ..."
@@ -2367,7 +2378,7 @@ msgstr "亳弍从舒 仗亳 仗亠亠仂亶从亠 亟亠亠于舒 仗舒仗仂从."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "仂于亠从舒 仆仂于 仂仂弍亠仆亳亶 于仂 于亠 仗舒仗从舒..."
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2506,7 +2517,7 @@ msgstr "丐亠仄舒:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 仂弍仍舒亳 仗仂仄仂舒 亰舒亞仂仍仂于从仂于...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "(亠亰 仂仗舒于亳亠仍)"
@@ -2615,7 +2626,7 @@ msgstr "仄仗仂 舒亶仍舒 LDIF 于 舒亟亠仆 从仆亳亞"
msgid "Prev"
msgstr "舒亰舒亟"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "舒仍亠亠"
@@ -2959,659 +2970,664 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "亟亞舒 从仂仗亳 Sylpheed 亢亠 亰舒仗亠仆舒.\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "舒仂亶从舒 亟亠亶于亳亶"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒/弌仂亰亟舒 仆仂于 仗舒仗从..."
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒/亠亠亳仄亠仆仂于舒 仗舒仗从..."
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒/亠亠亳仄亠仆仂于舒 仗舒仗从..."
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒/丕亟舒仍亳 仗舒仗从"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/个舒亶仍/仂仂于亶 亳从"
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/个舒亶仍/仂仂于亶 亳从/仂弍舒于亳 仗仂仂于亶 亳从..."
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/个舒亶仍/仂仂于亶 亳从/丕亟舒仍亳 仗仂仂于亶 亳从"
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/个舒亶仍/仂仂于亶 亳从/---"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/个舒亶仍/仂仂于亶 亳从/仂于亠亳 仆仂于亠 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/个舒亶仍/仂仂于亶 亳从/仂于亠亳 仆仂于亠 仂仂弍亠仆亳 于仂 于亠 仗舒仗从舒"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/个舒亶仍/仂仂于亶 亳从/亠亠仂亳 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/个舒亶仍/仄仗仂 mbox-舒亶仍舒..."
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/个舒亶仍/亅从仗仂 于 mbox-舒亶仍..."
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/个舒亶仍/亳亳 于亠 从仂亰亳仆"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/个舒亶仍/弌仂舒仆亳 从舒从..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/个舒亶仍/亠舒..."
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/个舒亶仍/舒弍仂舒 舒于仂仆仂仄仆仂"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/个舒亶仍/仂亟"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/舒于从舒/亟亠仍亳 仂弍亢亟亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/舒于从舒/仂亳从 于 亠从亠仄 仂仂弍亠仆亳亳..."
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/舒于从舒/仂亳从 仂仂弍亠仆亳亶..."
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/亠亠于仂 仗舒仗仂从"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/弍仍舒 仗仂仄仂舒"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/舒仆亠仍 亳仆仄亠仆仂于"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/舒仆亠仍 亳仆仄亠仆仂于/亳从仂亞舒仄仄 亳 亠从"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/舒仆亠仍 亳仆仄亠仆仂于/亳从仂亞舒仄仄"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/舒仆亠仍 亳仆仄亠仆仂于/丐亠从"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/舒仆亠仍 亳仆仄亠仆仂于/亠 仗仂从舒亰于舒"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/弌仂从舒 仂仂礌亳"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/弌仂从舒 仂仂礌亳"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/亳亟/亟亠仍仆仂亠 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
#, fuzzy
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/亳亟/亟亠仍仆舒 仂弍仍舒 仗仂仄仂舒"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 仆仂仄亠"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 舒亰仄亠"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 亟舒亠"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 亟舒亠"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 仂仗舒于亳亠仍"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 仗仂仍舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 亠仄亠"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 于亟亠仍亠仆亳 于亠仂仄"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 仂仄亠从亠"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 仆亠仗仂亳舒仆仆仄"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 于仍仂亢亠仆亳礆"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/亠亰 仂亳仂于从亳"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 于仂亰舒舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 弍于舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仗仗亳仂于从舒 仗仂 亠仄亠"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/亳亟/仗仗亳仂于从舒 仗仂 亟亳从亳礆"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/亳亟/舒亰于亠仆 于亠 仂弍亢亟亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/亳亟/弌于亠仆 于亠 仂弍亢亟亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/亳亟/丕舒仆仂于亳 于亳亟亳仄亠 仗仂仍..."
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/亠亟亟亠亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/弌仍亠亟ム亠亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/亠亟亟亠亠 仆亠仗仂亳舒仆仆仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/弌仍亠亟ム亠亠 仆亠仗仂亳舒仆仆仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/亠亟亟亠亠 仆仂于仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/弌仍亠亟ム亠亠 仆仂于仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/亠亟亟亠亠 仂仄亠亠仆仆仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/弌仍亠亟ム亠亠 仂仄亠亠仆仆仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/亠亟亟亠亠 于亟亠仍亠仆仆仂亠 于亠仂仄 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/弌仍亠亟ム亠亠 于亟亠仍亠仆仆仂亠 于亠仂仄 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/ 亟亞仂亶 仗舒仗从亠..."
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/于仂仂仗亠亟亠仍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亟亳亳仂仆仆舒 从亳舒亶从舒 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳舒亶从舒 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/仂亠亶从舒 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/亳亟/从 于 仆仂于仂仄 仂从仆亠"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仂亟仆亶 亠从"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 于亠 亰舒亞仂仍仂于从亳"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/亳亟/弍仆仂于亳 仗亳仂从 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/仂仍亳 亠从亠亶 亠仆仂亶 亰舒仗亳亳"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/仂仍亳 仂 于亠 亠仆 亰舒仗亳亠亶"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/亠于舒 仗仂仍亠仆亳亠 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/---"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仗舒于亳 仂仂弍亠仆亳 亳亰 仂亠亠亟亳"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/舒仗亳舒 仆仂于仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳..."
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳.../亠仄"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳.../仗舒于亳亠仍"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳.../ 仗亳仂从 舒仍从亳"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仍舒"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仍舒 从舒从 于仍仂亢亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仆舒仗舒于亳 弍亠亰 亳亰仄亠仆亠仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仄亠亳..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仗亳仂于舒..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仄亠亳"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/弌仆 仂仄亠从"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仂仄亠亳 从舒从 仆亠仗仂亳舒仆仆仂亠"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仂仄亠亳 从舒从 仗仂亳舒仆仆仂亠"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+#, fuzzy
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仂仄亠亳 从舒从 仗仂亳舒仆仆仂亠"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仂仄亠亳 于亠 仂仂弍亠仆亳 从舒从 仗仂亳舒仆仆亠"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/丕亟舒仍亳"
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/弌仆 仂仄亠从"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亰仄亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/仆仄亠仆/仂弍舒于亳 仂仗舒于亳亠仍 于 舒亟亠仆 从仆亳亞"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/仆仄亠仆/亳仍仂于舒 于亠 仂仂弍亠仆亳 于 仗舒仗从亠"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/仆仄亠仆/亳仍仂于舒 于弍舒仆仆亠 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/于仂仄舒亳亠从亳"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/仂 仂仗舒于亳亠仍"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/仂 仗仂仍舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/仂 亠仄亠"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/仆仄亠仆/亳仍仂于舒 于亠 仂仂弍亠仆亳 于 仗舒仗从亠"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/仆仄亠仆/亳仍仂于舒 于弍舒仆仆亠 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/仆仄亠仆/丕亟舒仍亳 仗仂于仂ム亳亠 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/仆仄亠仆/仗仂仍仆亳"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/仆仄亠仆/从仆仂 亢仆舒仍舒"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/舒仂亶从舒"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/舒仂亶从舒/弍亳亠 仆舒仂亶从亳..."
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/舒仂亶从舒/舒仂亶从舒 亳仍仂于..."
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/舒仂亶从舒/丿舒弍仍仂仆..."
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/舒仂亶从舒/亠亶于亳..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/舒仂亶从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/舒仂亶从舒/舒仂亶从舒 亠从亠亶 亠仆仂亶 亰舒仗亳亳... "
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/舒仂亶从舒/弌仂亰亟舒 仆仂于 亠仆 亰舒仗亳..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/舒仂亶从舒/亠亟舒从亳仂于舒仆亳亠 亠仆 亰舒仗亳亠亶..."
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/舒仂亶从舒/亠亠从仍ム亳 亠从 亠仆 亰舒仗亳"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/弌仗舒于从舒/从仂于仂亟于仂"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/弌仗舒于从舒/从仂于仂亟于仂/仆亞仍亳亶从仂亠"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/弌仗舒于从舒/从仂于仂亟于仂/亊仗仂仆从仂亠"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/仆亞仍亳亶从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/亠仄亠从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/仗舒仆从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/个舒仆亰从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/舒仍礌从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/弌仗舒于从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 亞仍舒于仆仂亞仂 仂从仆舒...\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "仍舒于仆仂亠 仂从仆仂: 仗仂弍仍亠仄舒 于亠仂仄 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "于仗仂仍仆亠仆仂.\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "亠亰 仆舒亰于舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr "仆亠"
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "亰仄亠仆亠仆亳亠 亳仗舒 舒亰亟亠仍亠仆亳 仂从仆舒 %d 仆舒 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr "于仂仆仂仄仆舒 舒弍仂舒"
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr " 舒弍仂舒亠亠 于 舒于仂仆仂仄仆仂仄 亠亢亳仄亠. 仂亟从仍ム亳 从 亠亳?"
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
msgid "Empty all trash"
msgstr "亳亳 于亠 从仂亰亳仆"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "丕亟舒仍亳 于亠 仂仂弍亠仆亳 亳亰 从仂亰亳仆?"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "仂弍舒于亳 仗仂仂于亶 亳从"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3622,16 +3638,16 @@ msgstr ""
"仍亳 弍亟亠 从舒亰舒仆 亠于ム亳亶 亳从, 仂 仂仆\n"
"弍亟亠 舒于仂仄舒亳亠从亳 仗仂亳舒仆."
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "仂仂于亶 亳从 '%s' 亢亠 亠于亠."
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "仂仂于亶 亳从"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3641,147 +3657,147 @@ msgstr ""
"仂亢亠 弍, 仆亠从仂仂亠 舒亶仍 亢亠 亠于ム, 亳仍亳 于 仆亠 亳仄亠亠亠 仗舒于 仆舒 亰舒仗亳 "
"于 从舒舒仍仂亞亠."
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - 舒仗从亳"
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 弌仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/于亠亳"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/于亠亳 于亠仄"
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/于亠亳 仂仗舒于亳亠仍"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/于亠亳 于 仗亳仂从 舒仍从亳"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/亠亠仍舒"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/亠亠仍舒 从舒从 于仍仂亢亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/亠亠仆舒仗舒于亳 弍亠亰 亳亰仄亠仆亠仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "亳仆"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "仂仍亳 仆仂于亠 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "亳仆 于亠"
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "仂仍亳 仂仂弍亠仆亳 仂 于亠 亠仆 亰舒仗亳亠亶"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "仂仍舒 仂仂弍亠仆亳 亳亰 仂亠亠亟亳"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "舒仗亳舒"
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "舒仗亳舒 仆仂于仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "于亠亳"
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "于亠亳 仆舒 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr "于亠亳 于亠仄"
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "于亠亳 于亠仄"
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "亠亠仍舒"
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "亠亠仍舒 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "丕亟舒仍亳 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "仂 仄仂仍舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "仗仂仍仆亳"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "仗仂仍仆亳 仂仄亠亠仆仆亶 仗仂亠"
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "弌仍亠亟ム亠亠 仆亠仗仂亳舒仆仆仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "弌于仂亶于舒"
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "Common preferences"
msgstr "弍亳亠 仆舒仂亶从亳"
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "丕亠仆舒 亰舒仗亳"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "舒仂亶从舒 亠仆仂亶 亰舒仗亳亳"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
" 舒弍仂舒亠亠 于 舒于仂仆仂仄仆仂仄 亠亢亳仄亠. 乂亠仍从仆亳亠 仗仂 亰仆舒从, 仂弍 仗仂亟从仍ム亳."
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr " 仗仂亟从仍ム亠仆. 乂亠仍从仆亳亠 仗仂 亰仆舒从, 仂弍 舒弍仂舒 舒于仂仆仂仄仆仂."
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "仂亟"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "亶亳 亳亰 仗仂亞舒仄仄?"
@@ -3818,45 +3834,45 @@ msgstr "仂亳亞仆 从仂仆亠 仂仂弍亠仆亳; 仗仂亟仂仍亢亳
msgid "Search finished"
msgstr "仂亳从 亰舒从仂仆亠仆"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/仆仄亠仆/仂弍舒于亳 仂仗舒于亳亠仍 于 舒亟亠仆 从仆亳亞"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 仂弍仍舒亳 仗仂仄仂舒 仂仂弍亠仆亳...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "丐亠从"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
msgid "Attachments"
msgstr "仍仂亢亠仆亳"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "亳弍从舒 仗亳 仂舒仆亠仆亳亳 舒亶仍舒 '%s'."
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "仗仂仍仆亳 从仂仄舒仆亟"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "亠舒"
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4764,8 +4780,8 @@ msgstr "仂从舒亰于舒 仗仂仍舒亠仍 于 从仂仍仂仆从亠 '', 亠
msgid "Expand threads"
msgstr "舒亰于仂舒亳于舒 仂弍亢亟亠仆亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "个仂仄舒 亟舒"
@@ -5065,8 +5081,8 @@ msgstr "仆亠仆亳亠 从仂仄舒仆亟 (%s 弍亟亠 亰舒仄亠仆亠仆 仆舒 亳仄
msgid "Web browser"
msgstr "Web-弍舒亰亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "舒仗从舒 亟仍 于仂亟亳 仂仂弍亠仆亳亶"
@@ -5142,216 +5158,226 @@ msgstr "亠亠从舒 (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "亳亳仍仍亳舒 Win (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "亠亠从舒 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "亳亳仍仍亳舒 Win (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "丐亠从舒 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "亳亳仍仍亳舒 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "从舒 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "丕从舒亳仆从舒 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "亳亳仍仍亳舒 Win (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "亊仗仂仆从舒 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "亊仗仂仆从舒 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "丕仗仂亠仆仆舒 从亳舒亶从舒 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "丕仗仂亠仆仆舒 从亳舒亶从舒 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "丐舒亟亳亳仂仆仆舒 从亳舒亶从舒 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "丐舒亟亳亳仂仆仆舒 从亳舒亶从舒 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "亳舒亶从舒 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "仂亠亶从舒 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "丐舒亶从舒 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "丐舒亶从舒 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "仂从舒亠仆仆仂亠 仆舒亰于舒仆亳亠 亟仆 仆亠亟亠仍亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "仗仂仍仆仂亠 仆舒亰于舒仆亳亠 亟仆 仆亠亟亠仍亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "仂从舒亠仆仆仂亠 仆舒亰于舒仆亳亠 仄亠舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "仗仂仍仆仂亠 仆舒亰于舒仆亳亠 仄亠舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "仗亠亟仗仂亳亠仍仆亶 仂仄舒 亟舒 亳 于亠仄亠仆亳 亟仍 于弍舒仆仆仂亶 舒仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "于亠从 (亞仂亟/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 仄亠舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "舒, 24-舒仂于仂亠 仗亠亟舒于仍亠仆亳亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "舒, 12-舒仂于仂亠 仗亠亟舒于仍亠仆亳亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 亞仂亟舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "仆仂仄亠 仄亠舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "仄亳仆舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM 亳仍亳 PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "亠从仆亟舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "仆仂仄亠 亟仆 仆亠亟亠仍亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "仗亠亟仗仂亳亠仍仆亶 仂仄舒 亟舒 亟仍 于弍舒仆仆仂亶 舒仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "仗仂仍亠亟仆亳亠 亟于亠 亳 亞仂亟舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "亞仂亟 仗仂仍仆仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "亳仄 亳仍亳 仂从舒亠仆亳亠 于亠仄亠仆仆仂亶 亰仂仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "亅仍亠仄亠仆 仂仄舒舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "仗亳舒仆亳亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "亳仄亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "舒仂亶从舒 于亠仂于 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr "丶于亠舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "丶亳舒舒 - 亠于亶 仂于亠仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "丶亳舒舒 - 仂仂亶 仂于亠仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "丶亳舒舒 - 丐亠亳亶 仂于亠仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "弌仍从舒 (URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "丶亳从仍亳亠从亳 亳仗仂仍亰仂于舒 于亠舒 亳舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "弍亠亳亠 于亠 亟仍 亳舒 仂于仆 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "弍亠亳亠 于亠 亟仍 亳舒 仂于仆 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "弍亠亳亠 于亠 亟仍 亳舒 仂于仆 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "弍亠亳亠 于亠 亟仍 仍仂从 (URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "仗亳舒仆亳亠 亳仄于仂仍仂于"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5375,11 +5401,11 @@ msgstr ""
"仗仗 仆仂于仂亠亶\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "仍亳 x 舒仆仂于仍亠仆仂, 仂仂弍舒亢舒亠 expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5393,7 +5419,7 @@ msgstr ""
"弌仂亟亠亢亳仄仂亠 仂仂弍亠仆亳 弍亠亰 仗仂亟仗亳亳 仂 亰仆舒从仂仄 亳舒\n"
"弌亳仄于仂仍 '%'"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5405,20 +5431,20 @@ msgstr ""
"弌亳仄于仂仍 '{'\n"
"弌亳仄于仂仍 '}'"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
msgid "Key bindings"
msgstr "仍舒于亳舒仆亠 从仂仄舒仆亟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " 丕舒仆仂于亳 从仍舒于亳舒仆亠 从仂仄舒仆亟... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
msgid "Default"
msgstr "仂 仄仂仍舒仆亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "弌舒舒 Sylpheed"
@@ -5539,7 +5565,7 @@ msgstr "亠亰仍舒 从仂仄舒仆亟"
msgid "Age"
msgstr "仂亰舒 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
#, fuzzy
msgid "Marked"
msgstr "亠从舒"
@@ -5771,17 +5797,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "仍仂亢亠仆亳亠"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "丐亠仄舒"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr ""
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "舒舒"
@@ -5884,7 +5910,7 @@ msgstr "仂亳从 仂仂弍亠仆亳亶"
msgid "_Save as search folder"
msgstr "弌仂舒仆亳 于 仗舒仗从亠 亠仆仂于亳从仂于"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "仗仂仍仆亠仆仂."
@@ -5898,7 +5924,7 @@ msgstr "仂仄仂 仗舒仗从亳 %s ..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "个亳仍舒亳..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(亠 亟舒)"
@@ -6270,308 +6296,313 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/仄亠亳/仂仄亠亳 从舒从 仗仂亳舒仆仆仂亠"
#: src/summaryview.c:429
+#, fuzzy
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/仄亠亳/仂仄亠亳 从舒从 仗仂亳舒仆仆仂亠"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/仄亠亳/仂仄亠亳 于亠 仂仂弍亠仆亳 从舒从 仗仂亳舒仆仆亠"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/亟亠仍亠仆亳亠 于亠仂仄"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/亰仄亠仆亳"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/仂弍舒于亳 仂仗舒于亳亠仍 于 舒亟亠仆 从仆亳亞"
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/于仂仄舒亳亠从亳"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/仂 仂仗舒于亳亠仍"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/仂 仗仂仍舒亠仍"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/仂 亠仄亠"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/亳亟/仂亟仆亶 亠从"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/亳亟/亠 亰舒亞仂仍仂于从亳"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "/亠舒..."
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 仂弍仍舒亳 仗仂仄仂舒 仗亳从舒...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
#, fuzzy
msgid "Have color label"
msgstr "/亟亠仍亠仆亳亠 于亠仂仄"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
#, fuzzy
msgid "Have attachment"
msgstr "仍仂亢亠仆亳亠"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr "仂亳从"
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr "弍舒弍仂从舒 仄亠仂从"
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "亠从仂仍从仂 仄亠仂从 仂舒仍仂. 弍舒弍仂舒 亳?"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "仂仄仂 仗舒仗从亳 (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "从舒 仆仂于舒"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr "亠 仆亠仗仂亳舒仆仆 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "亠仗仂亳舒仆仆亠 仂仂弍亠仆亳 仆亠 仆舒亶亟亠仆. 仂亟仂仍亢亳 仗仂亳从 从仂仆舒?"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr "亠 仆亠仗仂亳舒仆仆 仂仂弍亠仆亳亶."
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "亠仗仂亳舒仆仆亠 仂仂弍亠仆亳 仆亠 仆舒亶亟亠仆. 亠亠亶亳 从 仍亠亟ム亠亶 仗舒仗从亠?"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
msgid "No more new messages"
msgstr "亠 仆仂于 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "仂于亠 仂仂弍亠仆亳 仆亠 仆舒亶亟亠仆. 仂亟仂仍亢亳 仗仂亳从 从仂仆舒?"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
msgid "No new messages."
msgstr "亠 仆仂于 仂仂弍亠仆亳亶."
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "仂于亠 仂仂弍亠仆亳 仆亠 仆舒亶亟亠仆. 亠亠亶亳 从 仍亠亟ム亠亶 仗舒仗从亠?"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr "亠 仂仄亠亠仆仆 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "仄亠亠仆仆亠 仂仂弍亠仆亳 仆亠 仆舒亶亟亠仆. 仂亟仂仍亢亳 仗仂亳从 从仂仆舒?"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr "亠 仂仄亠亠仆仆 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "仄亠亠仆仆亠 仂仂弍亠仆亳 仆亠 仆舒亶亟亠仆. 仂亟仂仍亢亳 仗仂亳从 仆舒舒仍舒?"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "亠 于亟亠仍亠仆仆 于亠仂仄 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "亟亠仍亠仆仆亠 于亠仂仄 仂仂弍亠仆亳 仆亠 仆舒亶亟亠仆. 仂亟仂仍亢亳 仗仂亳从 从仂仆舒?"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "亠 于亟亠仍亠仆仆 于亠仂仄 仂仂弍亠仆亳亶."
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "亟亠仍亠仆仆亠 于亠仂仄 仂仂弍亠仆亳 仆亠 仆舒亶亟亠仆. 仂亟仂仍亢亳 仗仂亳从 仆舒舒仍舒?"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "仗仗亳仂于从舒 仂仂弍亠仆亳亶 仗仂 亠仄舒仄..."
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d 亟舒仍亠仆仂"
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d 仗亠亠仄亠亠仆仂"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d 从仂仗亳仂于舒仆仂"
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr " 仂仂弍亠仆亳亶 于弍舒仆仂"
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d 仆仂于, %d 仆亠仗仂亳舒仆仆, %d 于亠亞仂 (%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d 仆仂于, %d 仆亠仗仂亳舒仆仆, %d 于亠亞仂"
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "弌仂亳仂于从舒..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\t个仂仄亳仂于舒仆亳亠 仗亳从舒 仂仂弍亠仆亳亶..."
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "个仂仄亳仂于舒仆亳亠 仗亳从舒 仂仂弍亠仆亳亶..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "舒仗亳 从亠舒 仗亳从舒 (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "弌仂仂弍亠仆亳亠 %d 仗仂仄亠亠仆仂\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "弌仂仂弍亠仆亳亠 %d 仗仂仄亠亠仆仂 从舒从 仗仂亳舒仆仆仂亠\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "弌仂仂弍亠仆亳亠 %d 仗仂仄亠亠仆仂 从舒从 仆亠仗仂亳舒仆仆仂亠\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "弌仂仂弍亠仆亳亠 %s/%d 仗仂仄亠亠仆仂 从舒从 亟舒仍亠仆仆仂亠\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
msgid "Delete message(s)"
msgstr "丕亟舒仍亠仆亳亠 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "丕亟舒仍亳 仂仂弍亠仆亳 弍亠亰 于仂亰仄仂亢仆仂亳 于仂舒仆仂于仍亠仆亳?"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "丕仆亳仂亢亠仆亳亠 仗仂于仂ム亳 仂仂弍亠仆亳亶..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "弌 仂仂弍亠仆亳 %s/%d 仆 仗仂仄亠从亳\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "弌仂仂弍亠仆亳亠 %d 仗仂仄亠亠仆仂 亟仍 仗亠亠仄亠亠仆亳 于 %s\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "亠仂 仆舒亰仆舒亠仆亳 仂于仗舒亟舒亠 亠从亠亶 仗舒仗从仂亶."
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "弌仂仂弍亠仆亳亠 %d 仗仂仄亠亠仆仂 亟仍 从仂仗亳仂于舒仆亳 于 %s\n"
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "亠仂 仆舒亰仆舒亠仆亳 亟仍 从仂仗亳仂于舒仆亳 仂于仗舒亟舒亠 亠从亠亶 仗舒仗从仂亶."
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "仂亳亰仂仍舒 仂亳弍从舒 仗亳 仂弍舒弍仂从亠 仂仂弍亠仆亳亶."
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "弌于磶于舒仆亳亠 仂弍亢亟亠仆亳亶..."
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr "仄亠仆舒 于磶于舒仆亳 仂弍亢亟亠仆亳亶..."
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "个亳仍舒亳..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "亳仍舒亳..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "个亳仍舒亳..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d 仂仂弍亠仆亳亶 仂亳仍仂于舒仆仂."
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr "仂仄亠"
@@ -6588,36 +6619,36 @@ msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 仂弍仍舒亳 仗仂仄仂舒 亠从舒...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "亠于仂亰仄仂亢仆仂 仂仂弍舒亰亳 仂仂弍亠仆亳亠.\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
#, fuzzy
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "/弌仂舒仆亳 从舒从..."
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
#, fuzzy
msgid "Compose _new message"
msgstr "舒仗亳舒 仆仂于仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
#, fuzzy
msgid "Add to address _book..."
msgstr "/仂弍舒于亳 仂仗舒于亳亠仍 于 舒亟亠仆 从仆亳亞"
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
#, fuzzy
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "亟亠舒 仂亞舒仆亳亰舒亳亶"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
#, fuzzy
msgid "_Open with Web browser"
msgstr "Web-弍舒亰亠"
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6629,7 +6660,7 @@ msgstr ""
"仂仂弍舒亢舒亠仄仂亞仂 URL (%s).\n"
"亠 舒于仆仂 仂从?"
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 0c1b93c0..cfdc3fb8 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "N叩jden辿 %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Nastavenie ulo転en辿.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Prieinok"
@@ -619,8 +619,8 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "ned叩 sa zmeni泥 m坦d s炭boru\n"
@@ -705,8 +705,8 @@ msgstr ""
"Nov辿 spr叩vy bud炭 kontrolovan辿 v tomto porad鱈. Ak m叩 by泥 konto kontrolovan辿\n"
"pri vo直be 'Prija泥 v邸etko', zatrhnite pol鱈ko v st頂pci oznaenom 'G'."
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -844,12 +844,12 @@ msgstr "Pou転鱈vate直sk箪 parameter pre akciu"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Prida泥 adresu do adres叩ra"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adres叩r"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr "Pozn叩mky"
@@ -858,183 +858,183 @@ msgstr "Pozn叩mky"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Vyberte prieinok adres叩ra"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/_S炭bor"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_S炭bor/Nov箪 _Adres叩r"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_S炭bor/Nov箪 _vCard"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_S炭bor/Nov箪 _JPilot"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_S炭bor/Nov箪 _Server"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/_S炭bor/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_S炭bor/_Upravi泥"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_S炭bor/Z_maza泥"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_S炭bor/U_lo転i泥"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_S炭bor/_Zavrie泥"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/_Adresa"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Adresa/Nov叩 _Adresa"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Adresa/Nov叩 _Skupina"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Adresa/Nov箪 _Prieinok"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Adresa/--- "
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Adresa/_Upravi泥"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/Z_maza泥"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/_N叩stroje"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_N叩stroje/Importova泥 s炭bor _LDIF"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/N叩po_veda"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/N叩po_veda/_O programe"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/Nov叩 _Adresa"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/Nov叩 _Skupina"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nov箪 _Prieinok"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Upravi泥"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/Z_maza泥"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-mailov叩 adresa"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Otvori泥 adres叩r"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "Meno:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr "Zmaza泥"
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr "Prida泥"
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "Vyh直ada泥"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr "Komu:"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr "K坦pia:"
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr "Slep叩 k坦pia:"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Zmaza泥 adresu(y)"
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Naozaj zmaza泥 adresu(y)?"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1043,38 +1043,38 @@ msgstr ""
"Naozaj chcete zmaza泥 prieinok A SASNE v邸etky adresy v %s ?\n"
"Ak zma転ete len prieinok, adresy z neho sa presun炭 do nadraden辿ho prieinku."
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr "Odstr叩ni泥 prieinok"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "Len prieinok"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Prieinok aj adresy"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Naozaj zmaza泥 '%s' ?"
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Nov箪 u転ivate直; nepodarilo sa ulo転i泥 indexov箪 s炭bor."
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Nov箪 u転ivate直; nedaj炭 sa ulo転i泥 s炭bory adres叩ra."
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Konverzia star辿ho adres叩ra prebehla 炭spe邸ne."
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr ""
"Konverzia star辿ho adres叩ra prebehla,\n"
"ned叩 sa ulo転i泥 indexov箪 s炭bor nov辿ho adres叩ra"
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr ""
"Ned叩 sa konvertova泥 star箪 adres叩r,\n"
"ale boli vytvoren辿 pr叩zdne s炭bory nov辿ho adres叩ra."
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr ""
"Ned叩 sa konvertova泥 star箪 adres叩r,\n"
"nedaj炭 sa ani vytvori泥 s炭bory nov辿ho adres叩ra."
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1106,92 +1106,92 @@ msgstr ""
"Ned叩 sa konvertova泥 star箪 adres叩r\n"
"a nedaj炭 sa ani vytvori泥 s炭bory nov辿ho adres叩ra."
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "Chyba pri konverzii adres叩ra"
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "Konverzia adres叩ra"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "Chyba v adres叩ri"
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "Ned叩 sa na鱈ta泥 zoznam adries"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Konverzia star辿ho adres叩ra prebehla, ned叩 sa ulo転i泥 indexov箪 s炭bor nov辿ho "
"adres叩ra"
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Ned叩 sa konvertova泥 star箪 adres叩r, ale boli vytvoren辿 pr叩zdne s炭bory nov辿ho "
"adres叩ra."
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Ned叩 sa konvertova泥 star箪 adres叩r, nedaj炭 sa ani vytvori泥 s炭bory nov辿ho "
"adres叩ra."
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Ned叩 sa konvertova泥 star箪 adres叩r a nedaj炭 sa ani vytvori泥 s炭bory nov辿ho "
"adres叩ra."
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "Chyba pri konverzii adres叩ra"
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "Konverzia adres叩ra"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr "Ovl叩danie"
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "Adres叩r"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr "Osoba"
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "E-mailov叩 adresa"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "Prieinok"
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP server"
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "Spolon叩 adresa"
msgid "Personal address"
msgstr "S炭kromn叩 adresa"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "Upozornenie"
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "Hned叩"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr "貼iadna"
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "/p_ravy"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/p_ravy/Z_novu urobi泥"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/p_ravy/---"
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "/p_ravy/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/p_ravy/_Vystrihn炭泥"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rova泥"
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "/p_ravy/_Prilepi泥"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/p_ravy/Prilepi泥 ako _cit叩ciu"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/p_ravy/Vy_bra泥 v邸etko"
@@ -1354,8 +1354,8 @@ msgstr "/p_ravy/Zalomi泥 v邸etky _dlh辿 riadky"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rova泥"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/_Zobrazi泥"
@@ -1376,9 +1376,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Odpove komu"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Zobrazi泥/---"
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "/_Zobrazi泥/P_rav鱈tko"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pr鱈_lohy"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Zostupne"
@@ -1404,241 +1404,252 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Zostupne"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Stredn叩 Eur坦pa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/_Pobaltie (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Pobaltie (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Gr辿cko (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Pobaltie (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Gr辿cko (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Turecko (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Tradin叩 鱈n邸tina (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/K坦rea (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Thajsko (TIS-620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Thajsko (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_N叩stroje/_Adres叩r"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_N叩stroje/a_bl坦na"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_N叩stroje/A_kcie"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_N叩stroje/---"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/p_ravy/Upravi泥 e_xtern箪m editorom"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_N叩stroje/A_kcie"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/Sp_r叩va/_Za邸ifrova泥"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_N叩stroje/V_ykona泥"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_N叩stroje/a_bl坦na"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: s炭bor neexistuje\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ned叩 sa z鱈ska泥 as泥 textu\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Chyba v 炭vodzovk叩ch."
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Chyba form叩tu odpovede/preposielania."
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "S炭bor %s neexistuje\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ned叩 sa zisti泥 d頂転ka s炭boru %s\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "S炭bor %s je pr叩zdny."
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Ned叩 sa 鱈ta泥 %s."
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Spr叩va: %s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ned叩 sa z鱈ska泥 as泥 viacdielnej spr叩vy."
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(bez predmetu)"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - P鱈sanie spr叩vy%s"
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nie je uren箪 pr鱈jemca."
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Predmet"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Predmet je pr叩zdny. Odosla泥 napriek tomu?"
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ned叩 sa z鱈ska泥 zoznam pr鱈jemcov."
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1646,21 +1657,21 @@ msgstr ""
"Nie je uren辿 konto pre odosielanie spr叩v.\n"
"Pred odosielan鱈m pros鱈m zvo直te po邸tov辿 konto."
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Pri odosielan鱈 spr叩vy na %s nastala chyba."
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Spr叩va sa ned叩 ulo転i泥 medzi odoslan辿 spr叩vy."
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Nem担転em n叩js泥 転iadny k直炭 asociovan箪 so zvolen箪m ID k直炭a `%s'."
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1671,12 +1682,12 @@ msgstr ""
"%s na %s.\n"
"Odosla泥 spr叩vu aj napriek tomu?"
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Chyba pri konverzii adres叩ra"
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1685,159 +1696,159 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ned叩 sa odstr叩ni泥 star叩 spr叩va\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "zaraujem spr叩vu do fronty...\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "nem担転em n叩js泥 prieinok Na odoslanie\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "nem担転em zaradi泥 spr叩vu do fronty\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "vygenerovan箪 Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Vytv叩ram okno pre p鱈sanie spr叩vy...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_N叩stroje/A_kcie"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/Sp_r叩va/_Za邸ifrova泥"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "MIME typ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "Ve直kos泥"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr "Odosla泥"
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "Odosla泥 spr叩vu"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "Odosla泥 nesk担r"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Zaradi泥 spr叩vu do prieinka Na odoslanie a odosla泥 nesk担r"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "Koncept"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Ulo転i泥 medzi koncepty"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr "Vlo転i泥"
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "Vlo転i泥 obsah s炭boru"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "Pripoji泥"
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "Pripoji泥 s炭bor"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "CHYBN podpis"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Upravi泥 pomocou extern辿ho editoru"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr "Riadkovanie"
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Zalomi泥 v邸etky dlh辿 riadky"
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Neplatn箪 MIME typ."
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "S炭bor neexistuje alebo je pr叩zdny."
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "K坦dov叩 str叩nka"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "N叩zov s炭boru"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Neplatn箪 pr鱈kaz pre extern箪 editor: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1847,48 +1858,48 @@ msgstr ""
"Ukoni泥 ho n叩silne?\n"
"skupinov箪 ID procesu: %d"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Spr叩va sa ned叩 zaradi泥 do fronty."
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Vybra泥 s炭bor"
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "Vybra泥 s炭bor"
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Odosla泥 spr叩vu"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Obsah spr叩vy sa zmenil. Chcete zahodi泥 zmeny?"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Chcete pou転i泥 邸abl坦nu `%s' ?"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
msgid "Apply template"
msgstr "Pou転i泥 邸abl坦nu"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Nahradi泥"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Vlo転i泥"
@@ -2331,7 +2342,7 @@ msgstr "Nov箪"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "Nepre鱈tan辿"
@@ -2347,12 +2358,12 @@ msgstr "Nastavujem inform叩cie o prieinku...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Nastavujem inform叩cie o prieinku..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Preh直ad叩vam prieinok %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Preh直ad叩vam prieinok %s ..."
@@ -2377,7 +2388,7 @@ msgstr "Obnova stromu prieinku sa nepodarila."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Kontrolujem nov辿 spr叩by vo v邸etk箪ch prieinkoch..."
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2516,7 +2527,7 @@ msgstr "Predmet:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Vytv叩ram n叩h直ad hlaviky...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "(nie je zn叩my odosielate直)"
@@ -2625,7 +2636,7 @@ msgstr "Importova泥 s炭bor LDIF do adres叩ra"
msgid "Prev"
msgstr "Predch叩dzaj炭ci"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "Nasleduj炭ca"
@@ -2972,670 +2983,675 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "u転 be転鱈 in叩 k坦pia Sylpheedu.\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Nastavenie akci鱈"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_S炭bor/P_rieinok"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_S炭bor/P_rieinok/Vytvori泥 _nov箪 prieinok..."
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_S炭bor/P_rieinok/P_remenova泥 prieinok..."
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_S炭bor/P_rieinok/P_remenova泥 prieinok..."
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_S炭bor/P_rieinok/O_dstr叩ni泥 prieinok"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_S炭bor/_Prida泥 schr叩nku..."
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_S炭bor/_Prida泥 schr叩nku..."
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_Odstr叩ni泥 schr叩nku"
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_S炭bor/P_rieinok/---"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/P_rija泥 nov辿 spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_S炭bor/P_rieinok/Pri_ja泥 nov辿 spr叩vy vo v邸etk箪ch prieinkoch"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/O_bnovi泥 邸trukt炭ru prieinkov"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_S炭bor/_Importova泥 s炭bor mbox..."
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_S炭bor/_Exportova泥 do s炭boru mbox..."
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
#, fuzzy
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_S炭bor/Vyisti泥 odpadkov箪 _k担邸"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_S炭bor/_Ulo転i泥 ako..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_S炭bor/_Tlai泥..."
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_S炭bor/P_racova泥 odpojen箪"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_S炭bor/Uk_oni泥"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_pravy/Zvoli泥 _vl叩kno"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_pravy/Vy_h直ada泥 v aktu叩lnej spr叩ve..."
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_pravy/_Vyh直ada泥 v spr叩vach..."
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/_Strom prieinkov"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/_Zobrazenie spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/_Panel n叩strojov"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/_Panel n叩strojov/Ikony _a text"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/_Panel n叩strojov/_Ikony"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/_Panel n叩strojov/_Text"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/_Panel n叩strojov/貼iad_ne"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/Stavov箪 _riadok"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/Stavov箪 _riadok"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Zobrazi泥/Samostatn箪 str_om prieinkov"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
#, fuzzy
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Zobrazi泥/Samostatn辿 zobraz_enie spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a 鱈_sla"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _ve直kosti"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _d叩tumu"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _d叩tumu"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _odosielate直a"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _pr鱈jemcu"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a p_redmetu"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _farebn辿ho oznaenia"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _znaky"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a pr_e鱈tania"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a pr鱈_loh"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/_Netriedi泥"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Vzostupne"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Zostupne"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Zos_kupi泥 pod直a predmetu"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Zobrazi泥/Zobrazi泥 _vl叩kna"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Rozbali泥 v邸etky vl叩kna"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Zobrazi泥/Zba_li泥 v邸etky vl叩kna"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Zobrazi泥/Nastav_i泥 zobrazovan辿 polo転ky"
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/_Predo邸l炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/_al邸iu spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/P_redo邸l炭 nepre鱈tan炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/al邸iu n_epre鱈tan炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/Predo邸l炭 no_v炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/al邸i_u nov炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/Predo邸l炭 _oznaen炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/al邸iu o_znaen炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/Predo邸l炭 spr叩vu s n叩vest鱈_m"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/a_l邸iu spr叩vu s n叩vest鱈m"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/In箪 prieino_k..."
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/_Automatick辿"
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Tradin叩 鱈n邸tina (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/鱈n邸tina (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/K坦rea (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Zobrazi泥/Otvori泥 v _novom okne"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Zobrazi泥/Zdrojov箪 k坦d spr叩v_y"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Zobrazi泥/Zobrazi泥 v邸etky _hlaviky"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Aktualizova泥 zoznam"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/Sp_r叩va"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/Z _aktu叩lneho konta"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/Zo _v邸etk箪ch k担nt"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/_Ukoni泥 prij鱈manie"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/---"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/Sp_r叩va/_Odosla泥 spr叩vy vo fronte"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/Sp_r叩va/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/Sp_r叩va/_Nap鱈sa泥 nov炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/Sp_r叩va/O_dpoveda泥"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/Sp_r叩va/Odpo_veda泥 komu"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Sp_r叩va/Odpoved_a泥 komu/_v邸etk箪m"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Sp_r叩va/Od_poveda泥 komu/_odosielate直ovi"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Sp_r叩va/Od_poveda泥 komu/do _diskusnej skupiny"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Sp_r叩va/_Posla泥 alej"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/Sp_r叩va/Posla泥 ako p_r鱈lohu"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/Sp_r叩va/Pre_smerova泥"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/Sp_r叩va/Pres_un炭泥"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/Sp_r叩va/_Kop鱈rova泥"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/O_znai泥"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/O_dznai泥"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/Oznai泥 ako _nepre鱈tan辿"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/Oznai泥 ako _pre鱈tan辿"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+#, fuzzy
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/Oznai泥 ako _pre鱈tan辿"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/Oznai泥 _v邸etky ako pre鱈tan辿"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/Sp_r叩va/Z_maza泥"
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/Sp_r叩va/_Odosla泥"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/Sp_r叩va/Znovu _editova泥"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_N叩stroje/Prida泥 _odosielate直a do adres叩ra"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtrova泥 spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtrova泥 spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/_Automaticky"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/pod直a _odosielate直a"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/pod直a _pr鱈jemcu"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/pod直a p_redmetu"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtrova泥 spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtrova泥 spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_N叩stroje/Zmaza泥 du_plik叩tne spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_N叩stroje/V_ykona泥"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_N叩stroje/Okno _z叩znamu"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/Nastav_enia"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/Nastav_enia/_V邸eobecn辿 nastavenia..."
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/Nastav_enia/Nastavenie _filtru..."
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/Nastav_enia/_abl坦na..."
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/Nastav_enia/_Akcie..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/Nastav_enia/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/Nastav_enia/Nastavenia akt鱈vneho _konta..."
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/Nastav_enia/Vytvori泥 _nov辿 konto..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/Nastav_enia/_Upravi泥 kont叩..."
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/Nastav_enia/_Zmeni泥 akt鱈vne konto"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/N叩po_veda/_Manu叩l"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/N叩po_veda/_Manu叩l/_Anglicky"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/N叩po_veda/_Manu叩l/_Japonsky"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Anglicky"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Japonsky"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_panielsky"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Franc炭zky"
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Taliansky"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/N叩po_veda/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Vytv叩ram hlavn辿 okno...\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Hlavn辿 Okno: alok叩cia farieb %d bola ne炭spe邸n叩\n"
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "hotovo.\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "Bez n叩zvu"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr "転iadny"
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Men鱈m typ odde直ovaa okien z %d na %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr "Odpojen辿"
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Ste odpojen箪. Pripoji泥 sa?"
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Vypr叩zdni泥 k担邸"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Zmaza泥 v邸etky spr叩vy v ko邸i?"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "Prida泥 mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3646,16 +3662,16 @@ msgstr ""
"Ak zad叩te existuj炭ci mailbox, bude\n"
"automaticky preh直adan箪."
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Mailbox '%s' u転 existuje."
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3665,149 +3681,149 @@ msgstr ""
"Pravdepodobne u転 niektor辿 s炭bory existuj炭, alebo tam nem叩te pr叩va na "
"zapisovanie."
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Zobrazenie prieinku"
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Zobrazenie spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Odpoveda泥"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Odpoveda泥 odosielate直ovi i v邸etk箪m pr鱈jemcom"
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/O_dpoveda泥 komu/_odosielate直ovi"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/O_dpoveda泥 komu/do _diskusnej skupiny"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Posla泥 alej"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Posla泥 alej ako p_r鱈lohu"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Pr_esmerova泥"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "Prija泥"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Prija泥 nov炭 po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "Prija泥 v邸etko"
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Prija泥 nov炭 po邸tu pre v邸etky kont叩"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Odosla泥 spr叩vy vo fronte"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Nov叩 spr叩va"
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "Nap鱈sa泥 nov炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "Odpoveda泥"
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "Odpoveda泥 na spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr "Odp. v邸etk箪m"
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "Odpoveda泥 odosielate直ovi i v邸etk箪m pr鱈jemcom"
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "Posla泥 alej"
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "Posla泥 spr叩vu alej"
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "Zmaza泥 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Nastavi泥 ako v箪chodzie"
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "Vykona泥"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "Vykona泥 oznaen箪 proces"
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "al邸ia nepre鱈tan叩 spr叩va"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "Nastavenia"
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "Common preferences"
msgstr "V邸eobecn辿 nastavenia"
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Konto"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "Nastavenie konta"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Ste odpojen箪. Kliknite na ikonu, ak sa chcete pripoji泥."
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Ste pripojen箪. Kliknite na ikonu, ak sa chcete odpoji泥."
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "Ukoni泥"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "Ukoni泥 program"
@@ -3844,45 +3860,45 @@ msgstr "Dosiahnut箪 koniec spr叩vy; pokraova泥 od zaiatku?"
msgid "Search finished"
msgstr "H直adanie dokonen辿"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_N叩stroje/Prida泥 _odosielate直a do adres叩ra"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Vytv叩ram zobrazenie spr叩vy...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
msgid "Attachments"
msgstr "Pr鱈lohy"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Nem担転em ulo転i泥 s炭bor '%s'."
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "Vykona泥"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "Tlai泥"
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4792,8 +4808,8 @@ msgstr "Zobrazi泥 pr鱈jemcu v st頂pci 'Od' ak ste odosielate直 vy"
msgid "Expand threads"
msgstr "Rozbali泥 vl叩kna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "Form叩t d叩tumu"
@@ -5092,8 +5108,8 @@ msgstr "Extern辿 pr鱈kazy (%s bude nahraden辿 n叩zvom s炭boru / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Webov箪 prehliada"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "V箪chodz鱈 inbox"
@@ -5169,216 +5185,226 @@ msgstr "Gr辿cko (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "Pobaltie (ISO-8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "Cyrilika (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Gr辿cko (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turecko (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrilika (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrilika (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrilika (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonsko (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonsko (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonsko (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradin叩 鱈n邸tina (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradin叩 鱈n邸tina (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "鱈n邸tina (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "K坦rea (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thajsko (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thajsko (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "skr叩ten箪 n叩zov da v t箪転dni"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "n叩zov da v t箪転dni"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "skr叩ten箪 n叩zov mesiaca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "n叩zov mesiaca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "uprednostovan箪 d叩tum a as pre s炭asn炭 lokaliz叩ciu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "storoie (rok/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "de v mesiaci"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "鱈slo hodiny pri pou転it鱈 24-hodinov辿ho asu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "鱈slo hodiny pri pou転it鱈 12-hodinov辿ho asu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "鱈slo da v roku"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "鱈slo mesiaca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "min炭ty"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM alebo PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekundy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "poradie da v t箪転dni"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "uprednostovan箪 d叩tum pre s炭asn炭 lokaliz叩ciu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "posledn辿 dve 鱈slice roku"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "rok"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "asov叩 z坦na, jej n叩zov alebo skratka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "Symbol"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "Popis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "Pr鱈klad"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "Nastavi泥 farby spr叩vy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr "Farby"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citovan箪 text - Prv叩 炭rove"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citovan箪 text - Druh叩 炭rove"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citovan箪 text - Tretia 炭rove"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "URI odkaz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Opakova泥 farby"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Vyberte farbu pre 1. 炭rove cit叩cie"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Vyberte farbu pre 2. 炭rove cit叩cie"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Vyberte farbu pre 3. 炭rove cit叩cie"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Vyberte farbu pre URI odkazy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "Popis symbolov"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5402,11 +5428,11 @@ msgstr ""
"Diskusn辿 skupiny\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Ak je x zadan辿, zobraz鱈 expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5420,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"Telo citovanej spr叩vy bez podpisu\n"
"Znak %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5432,20 +5458,20 @@ msgstr ""
"捗av叩 zlo転en叩 z叩tvorka\n"
"Prav叩 zlo転en叩 z叩tvorka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
msgid "Key bindings"
msgstr "Kl叩vesov辿 skratky"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Nastavi泥 kl叩vesov辿 skratky... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
msgid "Default"
msgstr "tandardn辿"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Star邸鱈 Sylpheed"
@@ -5570,7 +5596,7 @@ msgstr ""
msgid "Age"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
#, fuzzy
msgid "Marked"
msgstr "Znaka"
@@ -5823,17 +5849,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Pr鱈loha"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr "Od"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "D叩tum"
@@ -5936,7 +5962,7 @@ msgstr "Vyh直ada泥 v spr叩vach"
msgid "_Save as search folder"
msgstr "Ulo転i泥 medzi koncepty"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "Hotovo."
@@ -5950,7 +5976,7 @@ msgstr "Preh直ad叩vam prieinok %s ..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "Filtrujem..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(bez d叩tumu)"
@@ -6322,305 +6348,310 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/Oz_nai泥/Oznai泥 ako _pre鱈tan辿"
#: src/summaryview.c:429
+#, fuzzy
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/Oz_nai泥/Oznai泥 ako _pre鱈tan辿"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/Oz_nai泥/Oznai泥 _v邸etky ako pre鱈tan辿"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/_Farebn辿 oznaenie"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Znovu upravi泥"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Prida泥 odosielate直a do _adres叩ra"
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/Vytvor_i泥 pravidlo filtra"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/Vytvor_i泥 pravidlo filtra/_Automaticky"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/Vytvor_i泥 pravidlo filtra/pod直a _odosielate直a"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/Vytvor_i泥 pravidlo filtra/pod直a _pr鱈jemcu"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Vytvor_i泥 pravidlo filtra/pod直a p_redmetu"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Zdroj"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Zobrazi泥/V邸etky _hlaviky"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "/_Tlai泥..."
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Vytv叩ram zoznam spr叩vy...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
#, fuzzy
msgid "Have color label"
msgstr "/_Farebn辿 oznaenie"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
#, fuzzy
msgid "Have attachment"
msgstr "Pr鱈loha"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr "H直ada泥"
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr "Spracova泥 znaky"
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Ostali nejak辿 znaky. Spracova泥?"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Preh直ad叩vam prieinok (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "H直ada泥 znova"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr "貼iadne nepre鱈tan辿 spr叩vy"
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Neboli n叩jden辿 転iadne nepre鱈tan辿 spr叩vy. H直ada泥 od konca?"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr "貼iadne nepre鱈tan辿 spr叩vy."
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr ""
"Neboli n叩jden辿 転iadne nepre鱈tan辿 spr叩vy. Prejs泥 do al邸ieho prieinku?"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
msgid "No more new messages"
msgstr "貼iadne nov辿 spr叩vy"
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Neboli n叩jden辿 転iadne nov辿 spr叩vy. H直ada泥 od konca?"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
msgid "No new messages."
msgstr "貼iadne nov辿 spr叩vy."
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Neboli n叩jden辿 転iadne nov辿 spr叩vy. Prejs泥 do al邸ieho prieinku?"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr "貼iadne oznaen辿 spr叩vy"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Neboli n叩jden辿 転iadn辿 oznaen辿 spr叩vy. H直ada泥 od konca?"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr "貼iadne oznaen辿 spr叩vy."
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Neboli n叩jden辿 転iadn辿 oznaen辿 spr叩vy. H直ada泥 od zaiatku?"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "貼iadne zafarben辿 spr叩vy"
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Neboli n叩jden辿 転iadne zafarben辿 spr叩vy. H直ada泥 od konca?"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "貼iadne zafarben辿 spr叩vy."
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Neboli n叩jden辿 転iadne zafarben辿 spr叩vy. H直ada泥 od zaiatku?"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Zoskupujem spr叩vu pod直a n叩zvu..."
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d zmazan箪ch"
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d presunut箪ch"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d skop鱈rovan箪ch"
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr " polo転iek zvolen箪ch"
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d nov箪cvh, %d nepre鱈tan箪ch, %d celkovo (%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d nov箪cvh, %d nepre鱈tan箪ch, %d celkovo"
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Triedim zoznam spr叩v..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tVytv叩ram zoznam spr叩v..."
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Vytv叩ram zoznam spr叩v..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Zapisujem stav zoznamu do medzipam辰te (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Spr叩va %d je oznaen叩\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Spr叩va %d je oznaen叩 ako 鱈tan叩\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Spr叩va %d je oznaen叩 ako nepre鱈tan叩\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Spr叩va %s/%d je uren叩 na zmazanie\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Zmaza泥 spr叩vy"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Naozaj chcete zmaza泥 spr叩vy z ko邸a?"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Ma転em duplik叩tne spr叩vy..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Spr叩va %s/%d je odznaen叩\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Spr叩va %d je uren叩 k presunutiu do %s\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Cie直 je zhodn箪 s aktu叩lnym prieinkom."
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Spr叩va %d je uren叩 ku kop鱈rovaniu do %s\n"
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
#, fuzzy
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Cie直 kop鱈rovania je zhodn箪 s aktu叩lnym prieinkom."
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Pri spracov叩van鱈 po邸ty sa vyskytla chyba."
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "Vytv叩ram vl叩kna..."
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr "Odstraujem 邸trukt炭ru vl叩kien..."
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtrujem..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "filtrujem..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtrujem..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr "."
@@ -6637,36 +6668,36 @@ msgstr "Vytv叩ram zobrazenie textu...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "T叩to spr叩va sa ned叩 zobrazi泥.\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
#, fuzzy
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "/_Ulo転i泥 ako..."
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
#, fuzzy
msgid "Compose _new message"
msgstr "Nap鱈sa泥 nov炭 spr叩vu"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
#, fuzzy
msgid "Add to address _book..."
msgstr "/Prida泥 odosielate直a do _adres叩ra"
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
#, fuzzy
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "Spolon叩 adresa"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
#, fuzzy
msgid "_Open with Web browser"
msgstr "Webov箪 prehliada"
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6675,7 +6706,7 @@ msgid ""
"Open it anyway?"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr ""
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 48d23f3f..5a4a65ed 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n"
"Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Najden %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Konfiguracija je shranjena.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Mapa"
@@ -625,8 +625,8 @@ msgstr ""
msgid "%.2fGB"
msgstr ""
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "Ne morem spremeniti pravic do dostopa do datoteke\n"
@@ -713,8 +713,8 @@ msgstr ""
"Nova sporoila bodo iskana v tem vrstnem redu. Oznaite izbirnike\n"
"v stolpcu `G', da omogoite pobiranje sporoil z ukazom `Poberi vsa'."
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -850,12 +850,12 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Dodaj naslov v adresar"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Naslov"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr "Opombe"
@@ -864,183 +864,183 @@ msgstr "Opombe"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Izberite mapo za adresar"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Datoteka/Nova _Knjiga"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Datoteka/Nova _v kartica"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Datoteka/Nov _JPilot"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Datoteka/Nov _stre転nik"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Datoteka/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Datoteka/_Urejanje"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Datoteka/_Brisanje"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Datoteka/_Shranjevanje"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datoteka/_Zapri"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/_Naslov"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Naslov/Nov n_aslov"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Naslov/Nova _skupina"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Naslov/Nova _mapa"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Naslov/---"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Naslov/_Urejanje"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Naslov/_Brisanje"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Orodja"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Orodja/Uvoz datoteke _LDIF"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomo"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomo/_O programu"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/Nov n_aslov"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/Nova _skupina"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nova _mapa"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Urejanje"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Brisanje"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "Elektronski naslov"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Imenik naslovov"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr "Izbri邸i"
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr "Dodajanje"
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "Poi邸i"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr "Za:"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr "Kp:"
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr "Skp:"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Brisanje naslova"
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Res 転elite izbrisati naslov(e)?"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1049,38 +1049,38 @@ msgstr ""
"Ali res 転elite izbrisati mapo IN vse naslove v '%s' ? \n"
"e izbri邸ete samo mapo, se bodo vsi naslovi prestavili v star邸evsko mapo."
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr "Izbri邸i mapo"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "Samo mapa"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Mapa in naslovi"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Res 転elite izbrisati '%s' ?"
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Nov uporabnik, ne morem shraniti indeksne datoteke."
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Nov uporabnik, ne morem shraniti datotek z iminiki naslovov."
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Star imenik naslovov je bil uspe邸no pretvorjen."
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr ""
"Stari imenik naslovov pretvorjen,\n"
"ne morem shraniti nove indeksne datoteke naslovov"
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr ""
"Ne morem pretvoriti imenika naslovov,\n"
"sem pa naredil prazne nove datoteke imenikov naslovov."
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr ""
"Ne morem pretvoriti imenika naslovov,\n"
"ne morem narediti novih datotek z imeniki naslovov."
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1112,91 +1112,91 @@ msgstr ""
"Ne morem pretvoriti imenika naslovov\n"
"in ne morem narediti novih datotek z imeniki naslovov"
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "Napaka pri pretvorbi imenika naslovov"
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "Pretvarjam imenik naslovov"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "Napaka v imeniku naslovov"
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "Ne morem prebrati indeksa naslovov"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Star imenik naslovov pretvorjen, ne morem shraniti nove indeksne datoteke "
"naslovov"
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Ne morem pretvoriti imenika naslovov, sem pa naredil prazno datoteko z "
"imenikom naslovov."
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Ne morem pretvoriti imenika naslovov, ne morem narediti novih datotek z "
"imeniki naslovov."
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Ne morem pretvoriti imenika naslovov in ne morem narediti novih datotek."
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "Napaka pri pretvorbi imenika naslovov"
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "Pretvorba imenika naslovov"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr "Vmesnik"
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "Imenik naslovov"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr "Oseba"
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "Elektronski naslov"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "Mapa"
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
msgid "vCard"
msgstr "v-kartica"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "Stre転nik LDAP"
@@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "Skupni naslov"
msgid "Personal address"
msgstr "Osebni naslov"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "Opomba"
@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "Rjava"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr "Ni"
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "/_Uredi/_Razveljavi"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Uredi/_Obnovi"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Uredi/---"
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "/_Uredi/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Uredi/I_zre転i"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Uredi/_Kopiraj"
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "/_Uredi/_Prilepi"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Uredi/Prilepi kot _citat"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Uredi/Izberi _vse"
@@ -1360,8 +1360,8 @@ msgstr "/_Uredi/_Prelomi vse _dolge vrstice"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/Uredi/_Kopiraj"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/_Pogled"
@@ -1382,9 +1382,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Ogled/_Odgovor za"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Pogled/---"
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "/_Pogled/R_avnilo"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Pogled/_Priloga"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Pa_dajoe"
@@ -1410,241 +1410,252 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Pa_dajoe"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/7 bitni ASCII (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/Videz/Nabor zna_kov/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Srednjeevropski (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/_Baltski (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Baltski (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Gr邸ki (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Baltski (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Gr邸ki (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tur邸ki (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Poenostavljena kitaj邸ina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Poenostavljena kitaj邸ina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitaj邸ina (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Korejski (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (TIS-620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Orodja/_Adresar"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Orodja/_Predloga"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Orodja/Deja_nja"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Orodja/---"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Uredi/Uredi z _zunanjim urejevalnikom"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Orodja/Deja_nja"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Sporoilo/_Enkripcija"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Orodja/_Izvr邸i"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Orodja/_Predloga"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: datoteka ne obstaja\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ne morem dobiti tekstovnega dela\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Napaka pri oblikovanju znaka za citiranje."
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Napaka pri oblikovanju odgovora/posredovanja sporoila."
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Datoteka %s ne obstaja\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ne morem dobiti velikosti datoteke %s\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Datoteka %s je prazna."
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Ne morem prebrati %s."
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Sporoilo: %s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ne morem dobiti dela vedelnega sporoila."
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Brez zadeve)"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Sestavi sporoilo%s"
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Naslovnik ni doloen."
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Zadeva"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Zadeva sporoila je prazna. Naj kljub temu po邸ljem?"
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ne morem dobiti seznama naslovnikov"
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1652,21 +1663,21 @@ msgstr ""
"Raun za po邸iljanje po邸te ni doloen.\n"
"Prosim, pred po邸iljanjem izberite po邸tni raun."
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Med po邸iljanjem sporoila %s je pri邸lo do napake."
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Ne morem shraniti sporoila v imenik Outbox."
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Ne najdem tipke, ki bi bila povezana z identifikatorjem tipke `%s'."
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1676,12 +1687,12 @@ msgstr ""
"Ne morem pretvoriti nabora znakov sporoila.\n"
"Naj ga kljub temu po邸ljem?"
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Napaka pri pretvorbi imenika naslovov"
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1690,160 +1701,160 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ne morem odstraniti starega sporoila\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "prestavljam sporoilo v mapo akajoe...\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "ne najdem mape s akajoimi sporoili\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "ne morem prelo転iti sporoila\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generiran Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Odpiram okno za sestavljanje sporoila...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Po邸iljatelj:"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_Orodja/Deja_nja"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/_Sporoilo/_Enkripcija"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "Tip MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr "Po邸lji"
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "Po邸lji sporoilo"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "Po邸lji kasneje"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Postavi v mapo akajoe in po邸lji kasneje"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "Osnutek"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Shrani v imenik Draft"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr "Vstavi"
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "Vstavi datoteko"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "Pripni"
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "Pripni datoteko"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "SLAB podpis"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "Urejevalnik"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Urejanje z zunanjim urejevalnikom"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr "Prelom vrstic"
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Prelomi vse dolge vrstice"
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Napaen tip MIME"
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Datoteka ne obstaja ali pa je prazna."
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Lastnost"
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "Nabor znakov"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Pot"
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Ukazna vrstica za zunanji urejevalnik je neveljavna: '%s'\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1853,48 +1864,48 @@ msgstr ""
"Ali naj ga prisilim k prekinitvi?\n"
"t. skupine procesov: %d"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Ne morem prelo転iti po邸iljanja sporoila."
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Izberi datoteko"
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "Izberi datoteko"
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Po邸lji sporoilo"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "To sporoilo je bilo spremenjeno. Naj ga zavr転em?"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Ali 転elite uporabiti predlogo `%s' ?"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
msgid "Apply template"
msgstr "Uporabi predlogo"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Zamenjaj"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Vstavi"
@@ -2335,7 +2346,7 @@ msgstr "Novo"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "Neprebrano"
@@ -2351,12 +2362,12 @@ msgstr "Nastavljam informacije o mapi...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Nastavljam informacije o mapi..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Preiskujem mapo %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Preiskujem mapo %s ..."
@@ -2382,7 +2393,7 @@ msgstr "Ponovno gradim drevo map..."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Preverjam nova sporoila v vseh mapah..."
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2521,7 +2532,7 @@ msgstr "Zadeva:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Delam gledanje zaglavja...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "(Brez po邸iljatelja)"
@@ -2630,7 +2641,7 @@ msgstr "Uvozi datoteko LDIF v imenik naslovov"
msgid "Prev"
msgstr "Prej邸nji"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "Naslednji"
@@ -2970,677 +2981,682 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Sylpheed 転e tee.\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Pi邸em nastavitve dejanj..\n"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Datoteka/_Mapa"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Datoteka/_Mapa/Naredi _novo mapo..."
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Datoteka/_Mapa/_Preimenuj mapo..."
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Datoteka/_Mapa/_Preimenuj mapo..."
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Datoteka/_Mapa/I_zbri邸i mapo"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Datoteka/_Dodaj po邸tni predal..."
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Datoteka/_Dodaj po邸tni predal..."
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/Odstrani po邸tni pre_dal"
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Datoteka/_Mapa"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Preveri nova sporoila"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/Datoteka/_Preveri nova sporoila v vseh imenikih"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/Ponovno z_gradi drevo map"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Datoteka/_Uvozi datoteko mbox..."
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Datoteka/_Izvozi v datoteko mbox..."
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
#, fuzzy
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Datoteka/Izprazni sme_tnjak"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Datoteka/_Shrani kot..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Datoteka/_Natisni..."
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
#, fuzzy
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/Datoteka/Vr_ini datoteko"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Datoteka/_Konaj"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Uredi/Izberi _nit"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Urejanje/_Iskanje v trenutnem sporoilu..."
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Urejanje/Iskanje _sporoil"
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/_Drevo map"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/_Ogled sporoila"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/O_rodjarna"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/O_rodjarna/Ikone in besedi_lo"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/O_rodjarna/_Ikone"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/O_rodjarna/_Besedilo"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/_Orodjarna/_Ni"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/_Statusna vrstica"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/_Statusna vrstica"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "_Pogled/Posebno drev_o map"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
#, fuzzy
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Pogled/Poseben ogled _sporoila"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po 邸_tevilu"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _velikosti"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _datumu"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _datumu"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _po邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po naslovnik_u"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _zadevi"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _barvi oznak"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _oznaki"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _neprebranih"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po pri_logi"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Ne raz_vrsti"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/N_ara邸ajoe"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Pa_dajoe"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Pri_vlai po zadevi"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Pogled/Ogled _niti"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Pogled/Raz邸iri _vse niti"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Pogled/Skri vse _niti"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Pogled/Nastavi kos za _prikaz..."
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/_Prej邸nje sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/_Naslednje sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Pre_j邸nje neprebrano sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Nas_lednje neprebrano sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Prej邸nje no_vo sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Nasled_nje novo sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Prej邸nje _oznaeno sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Naslednje o_znaeno sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Prej邸nje sporoilo z ozna_ko"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Naslednje sporoilo z oznako"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/_Druga mapa"
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/_Samodejno"
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitaj邸ina (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Kitajski (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Pogled/Kodni nabor/Korejski (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Poglej/Odpri v _novem oknu"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Pogled/I_zvirnik sporoila"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Pogled/Poka転i vsa _zaglavja"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Pogled/_Posodobi povzetek"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/_Sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Sporoilo/Znova ur_edi"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "_Sporoilo/Poberi z vseh _raunov"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "_Sporoilo/Poberi z vseh _raunov"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Sporoilo/Odpoved sprejeman_ja"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Sporoilo/Znova ur_edi"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Sporoilo/Po邸lji akajoa sporo_ila"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Sporoilo/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Sporoilo/_Novo sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Sporoilo/_Odgovori"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Sporoilo/Odgovor _na"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Sporoilo/Odgovor _na/_vsem"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Sporoilo/Odgovori _na/_po邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Sporoilo/Odgovor _na/_dopisni seznam"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Sporoilo/_Posreduj"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Sporoilo/Posreduj kot prilo_go"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Sporoilo/Pre_usmeri"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Sporoilo/Pres_tavi..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Sporoilo/_Kopiraj..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/_Oznai"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/O_dznai"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/Oznai kot _neprebrano"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/Oznai kot _prebrano"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+#, fuzzy
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_Sporoilo/O_znai/Oznai kot _prebrano"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/Oznai _vsa kot prebrana"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Sporoilo/Z_bri邸i"
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Sporoilo/_Poberi novo po邸to"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Sporoilo/_Poberi novo po邸to"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Sporoilo/Znova ur_edi"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Orodja/Doda_j po邸iljatelja v adresar"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporoila"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporoila"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/S_amodejno"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/po p_o邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/po _naslovniku"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/po _zadevi"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporoila"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporoila"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Orodja/_Bri邸i podvojena sporoila"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Orodja/_Izvr邸i"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Orodja/_Dnevni邸ko okno"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Prikrojitev"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Splo邸ne nastavitve..."
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Nastavitve _filtra..."
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Predloga..."
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Dejanja..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Prikrojitev/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Nastavitve za trenutni _raun..."
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Prikrojitev/Naredi _nov raun..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Uredi raune..."
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Prikrojitev/Spremeni _trenutni raun"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Pomo/_Prironik"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Pomo/_Prironik/_Angle邸ina"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Pomo/_Prironik/_Japon邸ina"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Angle邸ina"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Nem邸ina"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_pan邸ina"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Franco邸ina"
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Italijan邸ina"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Pomo/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Ustvarjam glavno okno...\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "GlavnoOkno: alokacija barve %d ni uspela\n"
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "opravljeno.\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "Brez naslova"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr "ni"
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Spreminjam tip loevanja oken z %d na %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Izprazni smetnjak"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Izbri邸em vsa sporoila v smetnjaku?"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "Dodaj po邸tni predal"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3651,16 +3667,16 @@ msgstr ""
"e je doloen obstojei po邸tni predal,\n"
"bo pregledan samodejno."
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Po邸tni predal `%s' 転e obstaja."
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Po邸tni predal"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3669,149 +3685,149 @@ msgstr ""
"Izdelava po邸tnega predala ni uspela.\n"
"Morda obstajajo nekatere datoteke ali pa tam nimate dovoljenja za pisanje."
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sypheed - ogled mape"
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - ogled sporoila"
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/O_dgovori"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Odgovori vsem"
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Odgovor _za/_po邸iljatelja"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Odgovor _za/_dopisni seznam"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/P_osreduj"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Posreduj kot prilo_go"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Pre_usmeri"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "Poberi"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Pripoji novo po邸to"
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "Poberi vsa"
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Pripoji novo po邸to z vseh raunov"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Po邸lji akajoa sporoila"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Sestavi"
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "Sestavi novo sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "Odgovori"
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "Odgovori na sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr "Odgovori vsem"
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "Odgovori vsem"
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "Posreduj"
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "Posreduj sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "Izbri邸i sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Nastavi kot privzeto"
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "Izvedi"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "Izvedi oznaen proces"
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "Naslednje neprebrano sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "Nastavitve"
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "Common preferences"
msgstr "Splo邸ne preference"
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Raun"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "Nastavitev rauna"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "Konaj"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "Ali naj konam ta program?"
@@ -3848,45 +3864,45 @@ msgstr "Dose転en je konec sporoila. Naj nadaljujem z zaetka?"
msgid "Search finished"
msgstr "Iskanje konano"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Orodja/Doda_j po邸iljatelja v adresar"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Ustvarjam videz sporoila...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
msgid "Attachments"
msgstr "Priloge"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ne morem odstraniti datoteke `%s'."
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "Izvedi"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "Tiskanje"
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4791,8 +4807,8 @@ msgstr "Prika転i naslovnika v stolpcu `Od', e ste po邸iljatelj vi"
msgid "Expand threads"
msgstr "Raz邸iri niti"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "Oblika datuma"
@@ -5094,8 +5110,8 @@ msgstr "Zunanji ukazi (%s bo zamenjan z imenom datoteke / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Spletni brskalnik"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Privzeta mapa za prejeto po邸to"
@@ -5171,216 +5187,226 @@ msgstr "Gr邸ki (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "Baltski (ISO-8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "Cirilica (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Gr邸ki (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Tur邸ki (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cirilica (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cirilica (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cirilica (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonski (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonski (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonski (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Poenostavljena kitaj邸ina (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Poenostavljena kitaj邸ina (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradicionalna kitaj邸ina (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradicionalna kitaj邸ina (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Kitajski (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korejski (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tajski (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tajski (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "polno okraj邸ano ime dneva v tednu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "polno ime dneva v tednu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "okraj邸ano ime meseca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "polno ime meseca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "najustreznej邸a oblika datuma in asa za trenutni locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "邸tevilka stoletja (leto/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dan v mesecu kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "ura kot deseti邸ko 邸tevilo s 24-urnim prikazom"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "ura kot destei邸ko 邸tevilo z 12-urnim prikazom"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dan v letu kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "mesec kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minute kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM oz. PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunde kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "dan v tednu kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "najustreznej邸i datum za trenutni locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "zadnji dve 邸tevki leta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "leto kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "asovni pas ali ime ali okraj邸ava"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "Doloevalec"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "Primer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "Nastavi barve sporoila"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr "Barve"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citirano besedilo - prvi nivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citirano besedilo - drugi nivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citirano besedilo - tretji nivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "povezava URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Obnovi barve za citiranje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Izberite barvo za citiranje na prvem nivoju"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Izberite barvo za citiranje na drugem nivoju"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Izberite barvo za citiranje na tretjem nivoju"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Izberite barvo za URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "Opis simbolov"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5404,11 +5430,11 @@ msgstr ""
"Noviarske skupine\n"
"ID sporoila"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "e je x nastavljen, prika転i expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5422,7 +5448,7 @@ msgstr ""
"Telo citiranega sporoila brez podpisa\n"
"Dobesedno %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5434,20 +5460,20 @@ msgstr ""
"Dobesedni zaviti oklepaj\n"
"Dobesedni zaviti zaklepaj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
msgid "Key bindings"
msgstr "Povezave na tipke"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Nastavi povezave na tipke... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Stari Sylpheed"
@@ -5572,7 +5598,7 @@ msgstr ""
msgid "Age"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
#, fuzzy
msgid "Marked"
msgstr "Oznai"
@@ -5826,17 +5852,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Priloga"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "Zadeva"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr "Od"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -5938,7 +5964,7 @@ msgstr "Iskanje sporoil"
msgid "_Save as search folder"
msgstr "Shrani v imenik Draft"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "Opravljeno."
@@ -5952,7 +5978,7 @@ msgstr "Preiskujem mapo %s ..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "Filtriram..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(Brez datuma)"
@@ -6323,306 +6349,311 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Oznaka/Oznai kot _prebrano"
#: src/summaryview.c:429
+#, fuzzy
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_Oznaka/Oznai kot _prebrano"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Oznaka/Oznai _vsa kot prebrana"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/Barvanje oz_nak"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/_Znova uredi"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Doda_j po邸iljatelja v adresar"
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/Ustvari pravilo za f_iltriranje"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/Ustvari pravilo za f_iltriranje/S_amodejno"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/Ustvari pravilo za f_iltriranje/po p_o邸iljatelju"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/Ustvari pravilo za f_iltriranje/po _naslovniku"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Ustvari pravilo za f_iltriranje/po _zadevi"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Pogled/_Izvirnik"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Pogled/Vsa _zaglavja"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "/_Natisni..."
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Delam ogled povzetka...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
#, fuzzy
msgid "Have color label"
msgstr "/Barvanje oz_nak"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
#, fuzzy
msgid "Have attachment"
msgstr "Priloga"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr "Iskanje"
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr "Oznaka procesa"
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Nekaj oznak je ostalo. Naj obdelam?"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Preiskujem mapo (%s) ..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "Ponovno iskanje"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr "Ni ve neprebranih sporoil"
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Nobeno neprebrano sporoilo ni bilo najdeno. Naj i邸em s konca?"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr "Ni neprebranih sporoil."
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr ""
"Nobeno neprebrano sporoilo ni bilo najdeno. Naj grem v naslednjo mapo?"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
msgid "No more new messages"
msgstr "Ni ve neprebranih sporoil"
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Nobeno novo sporoilo ni bilo najdeno. Naj i邸em s konca?"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
msgid "No new messages."
msgstr "Ni novih sporoil."
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Nobeno novo sporoilo ni bilo najdeno. Naj grem v naslednjo mapo?"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr "Ni ve oznaenih sporoil"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Nobeno oznaeno sporoilo ni bilo najdeno. Naj i邸em s konca?"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr "Ni oznaenih sporoil."
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Nobeno oznaeno sporoilo ni bilo najdeno. Naj i邸em od zaetka?"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Ni ve sporoil z oznako"
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Nobeno sporoilo z oznako ni bilo najdeno. Naj i邸em s konca?"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "Ni sporoil z oznako"
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Nobeno sporoilo z oznako ni bilo najdeno. Naj i邸em od zaetka?"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Privlaim sporoila po zadevi..."
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d izbrisanih"
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d prestavljenih"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d presnetih"
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr " izbranih kosov"
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d novih, %d neprebranih, skupaj %d (%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d novih, %d neprebranih, skupaj %d"
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Razvr邸am povzetka..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tNastavljam povzetek iz podatkov sporoila..."
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Nastavljam povzetek iz podatkov sporoila..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Pi邸em povzetek predpomnilnika (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Sporoilo %d je oznaeno\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Sporoilo %d je oznaeno, kot da se bere\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Sporoilo %d je oznaeno kot neprebrano\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Sporoilo %s/%d je nastavljeno za brisanje\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Izbri邸i sporoilo/a"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Ali res 転elite izbrisati sporoila iz smetnjaka?"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Bri邸em podvojena sporoila..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Sporoilo %s/%d je odoznaeno\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Sporoilo %d je nastavljeno za prestavitev v %s\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Cilj je enak trenutni mapi."
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Sporoilo %d je nastavljeno za prepis v %s\n"
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
#, fuzzy
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Cilj prepisa je enak trenutni mapi"
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Med obdelavo po邸te je pri邸lo do napake."
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "Gradim niti..."
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr "Raznitujem..."
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtriram..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "filtriram..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtriram..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "sporoilo %d je 転e v predpomnilniku.\n"
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr "Ne."
@@ -6640,36 +6671,36 @@ msgstr "Ustvarjam ogled besedila...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "sporoilo ne bo sprejeto\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
#, fuzzy
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "/_Shrani kot..."
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
#, fuzzy
msgid "Compose _new message"
msgstr "Sestavi novo sporoilo"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
#, fuzzy
msgid "Add to address _book..."
msgstr "/Doda_j po邸iljatelja v adresar"
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
#, fuzzy
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "Skupni naslov"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
#, fuzzy
msgid "_Open with Web browser"
msgstr "Spletni brskalnik"
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6678,7 +6709,7 @@ msgid ""
"Open it anyway?"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr ""
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 2ce8a6ea..8f987e8d 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n"
"Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Pronaeno %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Konfiguracija je spremljena.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Direktorijum"
@@ -626,8 +626,8 @@ msgstr ""
msgid "%.2fGB"
msgstr ""
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "ne mogu promeniti atribut datoteke\n"
@@ -713,8 +713,8 @@ msgstr ""
"Nove poruke biti e proveravane ovim redom. Oznaite pod\n"
"`G' one naloge sa kojih 転elite skinuti e-po邸tu sa `Primi sve'."
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -850,12 +850,12 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Dodaj adresu u adresar"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr "Bele邸ke"
@@ -864,183 +864,183 @@ msgstr "Bele邸ke"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Odaberite direktorijum adresara"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Datoteka/Nova _knjiga"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Datoteka/Nova _vCard"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Datoteka/Novi _JPilot"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Datoteka/Novi _server"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Datoteka/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Datoteka/_Izmeni"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Datoteka/_Obri邸i"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Datoteka/_Sauvaj"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datoteka/_Zatvori"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/_Adresa"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Adresa/Nova _adresa"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Adresa/Nova _grupa"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Adresa/Novi _direktorijum"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Adresa/---"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Adresa/_Izmeni"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/O_bri邸i"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Alati"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomo"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomo/_O"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/Nova _adresa"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/Nova _grupa"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Novi _direktorijum"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Izmeni"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Obri邸i"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "Adresa e-po邸te"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Adresar"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr "Obri邸i"
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "Potra転i"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr "Za:"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Obri邸i adresu/e"
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Zaista obrisati adresu/e?"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1050,38 +1050,38 @@ msgstr ""
"Ako bri邸ete samo direktorijum, adrese e biti preme邸tene u prethodni "
"direktorijum."
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr "Obri邸i direktorijum"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "Samo direktorijum"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Direktorijum i adrese"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Zaista obrisati `%s' ?"
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Novi korisnik, ne mogu sauvati index datoteku."
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Novi korisnik, ne mogu sauvati datoteke adresara."
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Stari adresar uspe邸no prebaen."
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr ""
"Stari adresar ne mo転e biti prebaen,\n"
"ne mogu sauvati novu index datoteku adresara."
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr ""
"Ne mogu prebaciti adesar,\n"
"ali sam kreirao nove prazne datoteke adresara."
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr ""
"Ne mogu prebaciti adresar,\n"
"ne mogu napraviti nove datoteke adresara."
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1113,84 +1113,84 @@ msgstr ""
"Ne mogu prebaciti adresar,\n"
"i ne mogu napraviti nove datoteke adresara."
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "Gre邸ka pri prebacivanju adresara"
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "Prebacivanje adresara"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "Gre邸ka adresara"
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "Ne mogu itati index adresara"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr "Stari adresar une邸en, ne mogu napraviti index datoteke novih adresa"
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr "Ne mogu uneti adresar, pravim prazne datoteke novog adresara."
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr "Ne mogu uneti adresar, ne mogu napraviti nove datoteke adresara."
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr "Ne mogu uneti adresar i ne mogu napraviti nove datoteke adresara."
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "Gre邸ka pri unosu adresara"
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "Unos adresara"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr "Izgled programa"
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "Adresar"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr "Osoba"
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "Adresa e-po邸te"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "Direktorijum"
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP Server"
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "Uobiajene adrese"
msgid "Personal address"
msgstr "Line adrese"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "Obave邸tenje"
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "Smea"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr "Ni邸ta"
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "/_Izmeni/_Undo"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Izmeni/_Redo"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Izmeni/---"
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "/_Izmeni/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Izmeni/S_eci"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Izmeni/_Kopiraj"
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "/_Izmeni/U_baci"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Izmeni/Ubaci kao _citat"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Izmeni/Odaberi _sve"
@@ -1354,8 +1354,8 @@ msgstr "/_Izmeni/Sa転mi sve dugake _linije"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Izmeni/_Kopiraj"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/_Pregled"
@@ -1376,9 +1376,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Pregled/_Odgovori"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Pregled/---"
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "/_Pregled/Len_jir"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Pregled/_Spajalica"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Opadajue"
@@ -1404,241 +1404,252 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Opadajue"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednja Evropa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Alat/_Adresar"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Alat/_ablon"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Alat/Akci_je"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Alati/---"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Izmeni/Izmeni sa neza_visnim editorom"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Alat/Akci_je"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Poruka/_Enkriptuj"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Alati/_Izvr邸i"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Alat/_ablon"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: datoteka ne postoji\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ne mogu dobiti deo teksta\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Gre邸ka u formatu citata."
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Gre邸ka u poruci odgovori/prosledi."
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Datoteka %s ne postoji\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ne mogu dobiti veliinu datoteke %s\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Datoteka %s je prazna."
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Ne mogu proitati %s."
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Poruka: %s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ne mogu dobiti deo poruke iz vi邸e delova."
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Bez teme)"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Pisanje poruke%s"
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Primalac nije upisan."
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Tema"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Tema je prazna. Ipak poslati?"
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ne mogu dobiti listu prilmalaca."
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1646,22 +1657,22 @@ msgstr ""
"Nalog za slanje po邸te nije definisan.\n"
"Odaberite nalog pre slanja."
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Do邸lo je do gre邸ke prilikom slanja poruke %s -u."
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Ne mogu sauvati poruku u direktorijumu poslato."
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Ne mogu pronai nijedan klju kome je trenutno dodeljen id kljua `%s'."
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1671,12 +1682,12 @@ msgstr ""
"Ne mogu promeniti kodni raspored poruke.\n"
"Da je ipak po邸aljem?"
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Gre邸ka pri prebacivanju adresara"
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1685,160 +1696,160 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ne mogu skloniti staru poruku\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "odlaganje poruke...\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "ne mogu da pronaem direktorijum odlo転eno\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "ne mogu odlo転iti poruku\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generisan ID-poruke: %s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Stvaranje prozora za pisanje...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_Alat/Akci_je"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/_Poruka/_Enkriptuj"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "MIME tip"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "Veliina"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr "Po邸alji"
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "Po邸alji poruku"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "Po邸alji kasnije"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Odlo転i u direktotijum odlo転eno i po邸alji kasnije"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "Nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Sauvaj u direktorijum nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr "Unesi"
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "Unesi datoteku"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "Prikai"
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "Prikai datoteku"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "Potpis"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "LO potpis"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Izmeni sa nezavisnim ediorom"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr "Sa転imanje"
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Sa転mi sve duge linije"
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Pogre邸an MIME tip"
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna."
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Svojstva"
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "Kodiranje"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Putanja"
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Naredba za nezavisni editor je pogre邸na: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1848,48 +1859,48 @@ msgstr ""
"Nasilno prekinuti proces?\n"
"grupa procesa: %d"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Ne mogu odlo転iti poruku."
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Odaberite datoteku"
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "Odaberite datoteku"
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Po邸alji poruku"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Ova poruka je promenjena, odbaciti?"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "貼elite li primeniti 邸ablon `%s'?"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
msgid "Apply template"
msgstr "Primeni 邸ablon"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Zameni"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Unesi"
@@ -2330,7 +2341,7 @@ msgstr "Novo"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "Neproitano"
@@ -2346,12 +2357,12 @@ msgstr "Postavljam info direktorijuma...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Postavljam info direktorijuma..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Pretra転ujem direktorijume %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Pretra転ujem direktorijum %s ..."
@@ -2377,7 +2388,7 @@ msgstr "Osve転avam stablo direktorijuma..."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Proveravanje novih poruka u svim direktorijumima..."
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2516,7 +2527,7 @@ msgstr "Tema:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Stvaram pregled zaglavlja...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "(Bez po邸iljaoca)"
@@ -2625,7 +2636,7 @@ msgstr "Unesi LDIF datoteku u Adresar"
msgid "Prev"
msgstr "Preth."
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "Sled."
@@ -2965,678 +2976,683 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "drugi Sylpheed ve radi.\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Pisanje konfiguracije za akcije...\n"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Datoteka/_Direktorijum"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Datoteka/_Direktorijum/Kreiraj _novi direktorijum..."
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Datoteka/_Direktorijum/_Preimenuj direktorijum..."
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Datoteka/_Direktorijum/_Preimenuj direktorijum..."
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Datoteka/_Direktorijum/_Obri邸i direktorijum"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Datoteka/Dodaj _sandue..."
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Datoteka/Dodaj _sandue..."
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_Ukloni sandue"
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Datoteka/_Direktorijum"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Proveri ima li novih poruka"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_Datoteka/_Proveri nove poruke u svim direktorijumima"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/Osv_e転i stablo direktorijuma"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Datoteka/_Unos mbox datoteku..."
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Datoteka/_Izvoz u mbox datoteku..."
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
#, fuzzy
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Datotkea/Isprazni s_mee"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Datoteka/Snimanje _kao..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Datoteka/tampanje..."
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
#, fuzzy
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Datoteka/_Unesi datoteku"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Datoteka/I_zlaz"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Izmene/Odaberi _thread"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Izmne/P_retraga u trenutnoj poruci..."
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Izmene/_Tra転i poruke..."
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/_Drvo direktorijuma"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/_Pregled poruka"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/_Traka za alat"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/_Traka alata/Ikon_e i text"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/_Traka alata/_Ikone"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/_Traka alata/_Tekst"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/_Traka alata/_Ni邸ta"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/Stat_us traka"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/Stat_us traka"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Pregled/Odvoji sta_blo direktorijuma"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
#, fuzzy
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Pregled/Odvoji pre_gled poruka"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _broju"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _veliini"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _datumu"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _datumu"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _po邸iljaocu"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _veliini"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _temi"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po oznaci bo_je"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _oznaci"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _neproitanom"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po dodat_ku"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Nemoj slo転iti"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Rastue"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Opadajue"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Privuci po te_mi"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Pregled/Th_read izgled"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Pregled/Pro邸iri kompletan t_hread"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Pregled/Skupi komp_letan thread"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Pregled/Postavi po_jedinosti prikaza..."
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Pregled/_Idi do"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/_Prethodne poruke"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/_Sledee poruke"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Prethodne _neproitane poruke"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/S_ledee neproitane poruke"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Prethodne n_ove poruke"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Sledee no_ve poruke"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Prethodne oz_naene poruke"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Sledee o_znaene poruke"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Prethodne etiketirane poruke"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Sledee etiketirane poruke"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Dru_gog direktorijuma..."
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Auto detekcija"
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Kina (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Pregled/Otvori u novom _prozoru"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Pregled/Iz_vor poruke"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Pregled/Prika転i kompletno _zaglavlje"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Pregled/_Osve転i rezime"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/_Poruka"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Poruka/I_zmeni/"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Poruka/Prove_ri sa svih naloga"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Poruka/Prove_ri sa svih naloga"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Poruka/Prekini pri_manje"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Poruka/I_zmeni/"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Poruka/Po邸alji _odlo転ene poruke"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Poruka/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Poruka/Sastavi _novu poruku"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Poruka/O_dgovor"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Poruka/O_dgovori"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Poruka/Odgovori/svim_a"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Poruka/Odgovori/po邸il_jaocu"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Poruka/Odgovori/li_sti"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Poruka/_Prosledi"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Poruka/P_rosledi kao spajalicu"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Poruka/Preus_meri"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Poruka/Preme邸tanje..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Poruka/_Kopiranje..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Poruka/Oznai"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Poruka/O_znai/_Oznai"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Poruka/O_znai/_Ukloni oznaku"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Poruka/O_znai/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Poruka/O_znai/Oznai kao _neproitano"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Poruka/O_znai/Oznai kao _proitano"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+#, fuzzy
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_Poruka/O_znai/Oznai kao _proitano"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Poruka/O_znai/Oznai sve _proitano"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Poruka/Brisanje..."
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Poruka/Prover_i novu po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Poruka/Prover_i novu po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Poruka/I_zmeni/"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Alati/Dodaj po邸iljaoca u adresar"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Alati/_Filtriraj poruke"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Alati/_Filtriraj poruke"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/_Automatski"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/Po _Od"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/Po _Za"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/Po _temi"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Alati/_Filtriraj poruke"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Alati/_Filtriraj poruke"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Alati/_Obri邸i duple poruke"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Alati/_Izvr邸i"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Alati/Proyor za logove"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Konfiguracija"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Konfiguracija/U_obiajene postavke..."
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Konfiguracija/Postavke _filtera..."
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Konfiguracija/_ablon..."
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Akcije..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Konfiguracija/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Postavke za trenutni nalog..."
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Konfiguracija/Napravi _nov nalog..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Izmeni naloge..."
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Konfiguracija/Promeni _trenutni nalog"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Japanski"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Pomo/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Nemaki"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Pomo/_FAQ/_panski"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Francuski"
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Italijanski"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Pomo/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Kreiranje glavnih prozora...\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Glavni Prozor: prikaz boje %d nije uspeo\n"
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "gotovo.\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "Neimenovano"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr "ni邸ta"
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Menjanje vrste podele prozora iz %d u %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Isprazni smee"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Isprazniti sve poruke iz smea?"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "Dodaj sandue"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3647,16 +3663,16 @@ msgstr ""
"Ako je une邸en postojee sandue, automatski\n"
"e biti pretra転en."
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Sandue`%s' ve postoji."
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Sandue"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3665,149 +3681,149 @@ msgstr ""
"Kreiranje sandueta nije uspelo.\n"
"Mo転da neke datoteke ve postoje ili nemate pravo pisanja u direktoriju."
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Direktorijumi"
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Poruke"
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/Od_govor"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Odgovori svima"
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/O_dgovori/_po邸iljaocu"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/O_dgovori/na mailing _listu"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/P_rosledi"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Pro_sledi kao dodatak"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Pre_usmeri"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "Primi"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Prima novu po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "Primi sve"
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Prima novu po邸tu sa svih naloga"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "alje odlo転ene poruku/e"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Napi邸i"
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "Napi邸i novu poruku"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "Odgovori"
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "Odgovari na poruku"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr "Odgovori na sve"
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "Odgovori svima"
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "Prosledi"
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "Prosleuje poruku"
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "Obri邸i poruku"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Postavi kao uobiajeni"
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "Izvr邸i"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "Izvr邸i oznaene procese"
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "Sledea neproitana poruka"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "Svojstva"
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "Common preferences"
msgstr "Uobiajena svojstva"
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Nalog"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "Pode邸avanja naloga"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "Izlaz"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "Izlaz iz ovog programa?"
@@ -3844,45 +3860,45 @@ msgstr "Kraj liste dosegnut; nastaviti od poetka?"
msgid "Search finished"
msgstr "Pretraga zavr邸ena"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Alati/Dodaj po邸iljaoca u adresar"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Pravljenje pregleda poruka...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
msgid "Attachments"
msgstr "Dodatak"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ne mogu sauvati datoteku `%s'."
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "Izvr邸i"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "tampaj"
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4787,8 +4803,8 @@ msgstr "Prika転i primaoca na `Od' ukoliko ste Vi autor"
msgid "Expand threads"
msgstr "Ra邸iri stablo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "Format datuma"
@@ -5089,8 +5105,8 @@ msgstr "Spolja邸nje naredbe (%s e biti zamenjeno imenom datoteke / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Web ita"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Uobiajeno sandue"
@@ -5166,216 +5182,226 @@ msgstr "Grki (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "Blatiki (ISO'8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "irilica (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Grki (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "irilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turski (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "irilica (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "irilica (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "irilica (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "irilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanski (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanski (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japanski (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Pojednostavljeni Kineski (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Pojednostavljeni Kineski (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradicionalni Kineski (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradicionalni Kineski (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Kineski (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korejski (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "pojednostavljeno ime dana u nedelji"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "puno ime dana u nedelji"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "skraeno ime meseca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "puno ime meseca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "転eljeni datum i vreme za trenutni locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "broj veka (godina/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dan u mesecu kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "sat kao decimalni broj koristei 24 satno vreme"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "sat kao decimalni broj koristei 12 satno vreme"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dan u godini kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "mesec kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minuti kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM ili PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunde kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "dan u nedelji kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "転eljeni datum za trenutni locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "posljednje dve cifre godine"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "godina kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "vremenska zona ili ime ili skraenica"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "Specifier"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "Primer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "Podesi boje poruka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr "Boje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citirani tekst - prvi nivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citirani tekst - drugi nivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citirani tekst - trei nivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "URI link"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Ciklino menjaj boje citata"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Odaberite boju za citat 1. stepena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Odaberite boju za citat 2. stepena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Odaberite boju za citat 3. tepena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Odaberite boju za URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "Obaj邸njenje znakova"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5399,11 +5425,11 @@ msgstr ""
"News grupe\n"
"ID poruke"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Ako je x odabrano, prikazuje expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5417,7 +5443,7 @@ msgstr ""
"Citirano telo poruke sa potpisom\n"
"Literal %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5429,20 +5455,20 @@ msgstr ""
"Literal poetna zagrada\n"
"Literal zavr邸na zagrada"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
msgid "Key bindings"
msgstr "Preice sa tastature"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Pode邸avanje preica na tastaturi..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
msgid "Default"
msgstr "Uobiajeno"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Stari Sylpheed"
@@ -5567,7 +5593,7 @@ msgstr ""
msgid "Age"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
#, fuzzy
msgid "Marked"
msgstr "Oznaka"
@@ -5821,17 +5847,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Dodatak"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr "Od"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -5933,7 +5959,7 @@ msgstr "Pretra転i poruke"
msgid "_Save as search folder"
msgstr "Tra転i direktorijum"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "Gotovo."
@@ -5947,7 +5973,7 @@ msgstr "Pretra転ujem direktorijum %s ..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "Filtriranje..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(Nema Datuma)"
@@ -6322,305 +6348,310 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Oznai/Oznai kao _proitano"
#: src/summaryview.c:429
+#, fuzzy
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_Oznai/Oznai kao _proitano"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Oznai/Oznai sve _proitano"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/Oznaka _boje"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Ponovi i_zmeni"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Dod_aj po邸iljaoca u adresar"
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/Napravi pravilo za f_iter"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/Napravi pravilo za f_iter/_Automatski"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/Napravi pravilo za f_iter/Po _Od"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/Napravi pravilo za f_iter/Po _Za"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Napravi pravilo za f_iter/Po _Temi"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Pregled/Prika転i s_vo zaglavlje"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "/_tampanje..."
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Stvaranje pregleda odr転avanja...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
#, fuzzy
msgid "Have color label"
msgstr "/Oznaka _boje"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
#, fuzzy
msgid "Have attachment"
msgstr "Dodatak"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr "Pretraga"
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr "Izvr邸i oznaku"
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Neke oznake su izostavljene. Izvr邸iti ih?"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Pregledanje direktorijuma (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "Pretra転i ponovo"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr "Nema neproitanih poruka"
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Nema vi邸e neproitanih poruka. Tra転iti od kraja?"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr "Nema neproitanih poruka."
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Nema vi邸e neproitanih poruka. Prei u sledei direktorijum?"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
msgid "No more new messages"
msgstr "Nema vi邸e novih poruka"
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Nema vi邸e novih poruka. Tra転iti od kraja?"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
msgid "No new messages."
msgstr "Nema novih poruka."
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Nema vi邸e novih poruka. Prei u sledei direktorijum?"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr "Nema vi邸e oznaenih poruka"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Nema vi邸e oznaenih poruka. Nastaviti od kraja?"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr "Nema oznaenih poruka."
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Nema oznaenih poruka. Tra転iti od poetka?"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Nema vi邸e obele転enih poruka"
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Nema vi邸e obele転enih poruka. Tra転iti od kraja?"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "Nema obele転enih poruka."
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Nema vi邸e obele転enih poruka. Krenuti od poetka?"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Prihvatanje poruka po temi..."
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d obrisano"
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d preme邸teno"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d kopirano"
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr " jedinica odabrano"
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d novih, %d neproitanih, %d ukupno (%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d novih, %d neproitanih, %d ukupno"
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Sla転em pregled..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tPostavljanje pregleda od podataka poruke..."
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Postavljanje pregleda od podataka poruke..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Pi邸enje pohranu pregleda (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Poruka %d je oznaena\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Poruka %d je oznaena kao proitana\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Poruka %d je oznaena kao neproitana\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Poruka %s/%d oznaena je za brisanje\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Obri邸i poruku/e"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "貼elite li zaista obrisati poruku/e iz smea?"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Brianje duplih poruka..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Poruka %s/%d je neoznaena\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Poruka %d je oznaena za preme邸tanje u %s\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Odredi邸te je isto kao i trenutni direktorijum."
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Poruka %d je oznaena za kopiranje u %s\n"
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
#, fuzzy
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "ODredi邸te za kopiranje je isto kao i trenutni direktorijum."
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Do邸lo je do gre邸ke pri radu s po邸tom."
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "Izgraivanje stabla..."
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr "Rasipanje..."
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtriranje..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "filtriranje..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtriranje..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "poruka %d ve je prihvaena.\n"
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr "Ne."
@@ -6638,36 +6669,36 @@ msgstr "Stvaranje pregleda teksta...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "poruka nee biti primljena\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
#, fuzzy
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "/S_auvaj kao"
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
#, fuzzy
msgid "Compose _new message"
msgstr "Napi邸i novu poruku"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
#, fuzzy
msgid "Add to address _book..."
msgstr "/Dod_aj po邸iljaoca u adresar"
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
#, fuzzy
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "Uobiajene adrese"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
#, fuzzy
msgid "_Open with Web browser"
msgstr "Web ita"
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6676,7 +6707,7 @@ msgid ""
"Open it anyway?"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 1e81ce58..acdb53e8 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n"
"Last-Translator: Roger Lindmark <roger.lindmark@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Fann %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Konfigurationen 辰r sparad.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Skr辰ppostfilter"
@@ -621,8 +621,8 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kan inte 辰ndra filr辰ttigheter\n"
@@ -710,8 +710,8 @@ msgstr ""
"Markera rutorna i `G'-kolumnen f旦r att aktivera meddelandeh辰mtning\n"
"via \"H辰mta alla\""
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -847,12 +847,12 @@ msgstr "tg辰rdens anv辰ndarargument"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "L辰gg till i adressbok"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adress"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr "Kommentarer"
@@ -861,183 +861,183 @@ msgstr "Kommentarer"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "V辰lj adressboksmapp"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/_Arkiv"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Arkiv/Ny _bok"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Arkiv/Nytt _vCard"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Arkiv/Ny _JPilot"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Arkiv/Ny _Server"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Arkiv/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Arkiv/_Redigera"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Arkiv/_Ta bort"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Arkiv/_Spara"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Arkiv/St_辰ng"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/A_dress"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/A_dress/Ny _adress"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/A_dress/Ny _grupp"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/A_dress/Ny _mapp"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/A_dress/---"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/A_dress/_Redigera"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_A_dress/_Ta bort"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/V_erktyg"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/V_erktyg/Importera _LDIF-fil"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hj辰lp"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hj辰lp/_Om"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/Ny _adress"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/Ny _grupp"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Ny _mapp"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Redigera"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Ta bort"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-postadress"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Adressbok"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr "L辰gg till"
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "Sl奪 upp"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr "Till:"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr "Kopia:"
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr "Dold kopia:"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Ta bort adress(er)"
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort adress(erna)?"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1047,36 +1047,36 @@ msgstr ""
"Tar du bara bort mappen, kommer adresserna att flyttas\n"
"en mapp upp奪t i hierarkin."
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr "Ta bort mapp"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
msgid "_Folder only"
msgstr "_Endast mapp"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Mapp och _adresser"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort \"%s\" ?"
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Ny anv辰ndare, kunde inte spara indexfil."
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Ny anv辰ndare, kunde inte spara adressboksfiler."
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Den gamla adressboken 辰r konverterad."
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr ""
"Gammal adressbok konverterad,\n"
"kunde inte spara ny adressindexfil"
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr ""
"Kunde inte konvertera adressbok,\n"
"men skapade nya tomma adressboksfiler."
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr ""
"Kunde inte konvertera adressbok,\n"
"kunde inte skapa nya adressboksfiler."
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1108,86 +1108,86 @@ msgstr ""
"Kunde inte konvertera adressbok,\n"
"och kunde inte skapa nya adressboksfiler."
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "Fel vid konvertering av adressbok"
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "Adressbokskonvertering"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "Adressboksfel"
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "Kunde inte l辰sa adressindex"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr "Gammal adressbok konverterad, kunde inte skapa ny adressindexfil"
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Kunde inte konvertera adressbok, men skapade nya tomma adressboksfiler."
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr "Kunde inte konvertera adressbok, kunde inte skapa nya adressboksfiler."
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Kunde inte konvertera adressbok och kunde inte skapa nya adressboksfiler."
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "Fel vid konvertering av adressbok"
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "Adressbokskonvertering"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr "Gr辰nssnitt"
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "Adressbok"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr "Person"
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "E-postadress"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "Mapp"
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP-server"
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "Vanlig adress"
msgid "Personal address"
msgstr "Privat adress"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "Notera"
@@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "Brun"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "/_Redigera/_ngra"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Redigera/G旦r _om"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Redigera/---"
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "/_Redigera/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Redigera/Klipp _ut"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Redigera/_Kopiera"
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "/_Redigera/Klistra _in"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Redigera/Klistra in som _citat"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Redigera/Markera _allt"
@@ -1345,8 +1345,8 @@ msgstr "/_Redigera/Bryt _l奪nga rader"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Redigera/Automatisk _radbrytning"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/_Visa"
@@ -1367,9 +1367,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Visa/_Svara till"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Visa/---"
@@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "/_Visa/_Linjal"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Visa/_Bilagor"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning"
@@ -1394,214 +1394,225 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_Automatisk"
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/---"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/7 bitars ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/V辰steuropeisk (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_V辰steuropeisk (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Centraleuropeisk (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_Baltisk (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Baltisk (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Grekisk (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Baltisk (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Hebreisk (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Hebreisk (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Turkisk (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Japansk (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/F旦renklad kinesisk (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/F旦renklad kinesisk (_GBK)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Traditionell kinesisk (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Koreansk (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/V_erktyg/_Adressbok"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/V_erktyg/_Mall"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/V_erktyg/_tg辰rder"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/V_erktyg/---"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/V_erktyg/Redigera med e_xtern redigerare"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/V_erktyg/_Signera"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/V_erktyg/_Kryptera"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/V_erktyg/Utf旦r _k旦ade 奪tg辰rder"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/V_erktyg/_Mall"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: filen finns inte\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Kan inte l辰sa textdel\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Citationsteckensformatfel."
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Formatfel vid meddelandesvar eller -vidarebefordran"
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Filen %s finns inte\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Kan inte l辰sa filstorlek p奪 %s\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Filen %s 辰r tom."
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "kan inte l辰sa %s"
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Meddelande: %s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Kan inte l辰sa delen av multipart-meddelandet."
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Inget mne)"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Skriv%s"
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Mottagare 辰r inte angiven."
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
msgid "Empty subject"
msgstr "Tomt 辰mne"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "mnesraden 辰r tom. Skicka 辰nd奪?"
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "kan inte l辰sa mottagarlista"
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1609,22 +1620,22 @@ msgstr ""
"Konto f旦r att skicka post 辰r inte specificerat.\n"
"V辰lj ett e-postkonto innan du skickar."
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Fel uppstod n辰r meddelandet skulle skickas till %s."
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Kan inte spara meddelande i k旦-mappen."
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Kunde inte hitta n奪gon nyckel associerad med nu aktiva nyckel-ID \"%s\"."
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1635,11 +1646,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Skicka det som %s 辰nd奪?"
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
msgid "Code conversion error"
msgstr "Fel vid konvertering av kod"
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1652,157 +1663,157 @@ msgstr ""
"\n"
"S辰nd det 辰nd奪?"
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr "Radl辰ngdsbegr辰nsning"
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "kan inte ta bort det gamla meddelandet\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "l辰gger meddelandet i k旦...\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kan inte hitta k旦mapp\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "kan inte l辰gga meddelandet i k旦\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "skapat Meddelande-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Skapar skrivf旦nster...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Fr奪n:"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
msgid "PGP Sign"
msgstr "PGP Tecken"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "PGP Kryptera"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "MIME-typ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr "Skicka"
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "Skicka meddelande"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "Skicka senare"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Placera i k旦mapp och skicka senare"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "Utkast"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Spara i utkastsmapp"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr "Infoga"
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "Infoga fil"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "Bifoga"
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "Bifoga fil"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "Signatur"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "FELAKTIG signatur"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "Redigerare"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Redigera med extern redigerare"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr "Radbrytning"
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Radbryt l奪nga rader"
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ogiltig MIME-typ"
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Filen finns inte eller 辰r tom."
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "Kodning"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "S旦kv辰g"
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "Filnamn"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Ogiltig kommandorad f旦r extern redigerare: \"%s\"\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1812,44 +1823,44 @@ msgstr ""
"Framtvinga avslutning av processen?\n"
"processgrupps-id: %d"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Kan inte l辰gga meddelandet i k旦."
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
msgid "Select files"
msgstr "V辰lj filer"
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "V辰lj fil"
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
msgid "Save message"
msgstr "Spara meddelande"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Detta meddelande har 辰ndrats. Spara det till utkastmappen?"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr "St辰ng _utan att spara"
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Vill du anv辰nda mallen \"%s\" ?"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
msgid "Apply template"
msgstr "Anv辰nd mall"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
msgid "_Replace"
msgstr "_Ers辰tt"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
msgid "_Insert"
msgstr "_Infoga"
@@ -2285,7 +2296,7 @@ msgstr "Nya"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "Ol辰sta"
@@ -2301,12 +2312,12 @@ msgstr "St辰ller in mappinfo...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "St辰ller in mappinfo..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "S旦ker igenom mapp %s%c%s..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "S旦ker igenom mapp %s ..."
@@ -2331,7 +2342,7 @@ msgstr "Uppdatering av mapptr辰det misslyckades."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Letar efter nya meddelanden i alla mappar..."
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr "Skr辰p"
@@ -2471,7 +2482,7 @@ msgstr "mne:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Skapar brevhuvudvy...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "(Inget Fr奪n)"
@@ -2580,7 +2591,7 @@ msgstr "Importera LDIF-fil till adressboken"
msgid "Prev"
msgstr "F旦reg奪ende"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "N辰sta"
@@ -2931,11 +2942,11 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "en annan instans av Sylpheed 辰r redan ig奪ng.\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Migration av konfiguration"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -2943,633 +2954,638 @@ msgstr ""
"Den tidigare versionen av konfigurationen hittad.\n"
"Vill du flytta den?"
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Arkiv/_Mapp"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Arkiv/_Mapp/_Ny mapp..."
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Arkiv/_Mapp/_Byt namn..."
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Arkiv/_Mapp/_Flytta..."
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Arkiv/_Mapp/_Ta bort"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Arkiv/_Brevl奪da..."
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Arkiv/_Brevl奪da/_L辰gg till..."
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_Arkiv/_Brevl奪da/_Ta bort"
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Arkiv/_Brevl奪da/---"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Arkiv/_Brevl奪da/Ta emot nya _meddelanden"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_Arkiv/_Brevl奪da/Ta emot nya meddelanden i _alla brevl奪dor"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_Arkiv/_Brevl奪da/_Uppdatera mapptr辰d"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Arkiv/_Importera mbox-fil..."
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Arkiv/_Exportera till mbox-fil..."
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Arkiv/T旦m alla _papperskorgar"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Arkiv/_Spara som..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Arkiv/Skriv _ut..."
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Arkiv/Arbeta _offline"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Arkiv/_Avsluta"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Redigera/V辰lj _tr奪d"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Redigera/S旦k _i aktuellt meddelande..."
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Redigera/_S旦k meddelanden..."
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/_Mapptr辰d"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/Me_ddelandevy"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/_Verktygsrad"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/_Verktygsrad/Ikoner _och text"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/_Verktygsrad/_Ikoner"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/_Verktygsrad/_Text"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/_Verktygsrad/I_ngetdera"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/_Statusrad"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/_Statusrad"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Visa/Separat ma_pptr辰d"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Visa/Separat m_eddelandevy"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Visa/_Sortera"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _nummer"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter stor_lek"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _datum"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _tr奪ddatum"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _fr奪n"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _mottagare"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _辰mne"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter f辰_rgmarkering"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter mar_kering"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _ol辰st"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _bilaga"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Visa/_Sortera/_inte alls"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Visa/_Sortera/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Visa/_Sortera/Uppstigande"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Visa/_Sortera/Nedstigande"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Visa/_Sortera/_Attrahera efter 辰rende"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Visa/_Tr奪dvy"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Visa/E_xpandera alla tr奪dar"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Visa/Ko_llapsa alla tr奪dar"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Visa/_Poster i summeringsvyn..."
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Visa/_G奪 till"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/_F旦reg. meddelande"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/_N辰sta meddelande"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/F_旦reg. ol辰sta meddelande"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/N_辰sta ol辰sta meddelande"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/F旦reg. n_ya meddelande"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/N辰s_ta nya meddelande"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/F旦reg. _markerade meddelande"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/N辰sta m_arkerade meddelande"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/F旦reg. _f辰rgade meddelande"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/N辰sta f辰_rgade meddelande"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Visa/_G奪 till/_En annan mapp..."
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_Automatisk igenk辰nning"
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_V辰steuropeisk (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Japansk (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Japansk (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Japansk (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Traditionell kinesisk (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kinesisk (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Koreansk (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Visa/_ppna i nytt f旦nster"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Visa/_Meddelandek辰llkod"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Visa/_Hela brevhuvudet"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Visa/_Uppdatera summering"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/_Meddelande"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Meddelande/Mott_ag"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Meddelande/Mottag/H辰mta fr奪n _detta konto"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Meddelande/Mottag/H辰mta fr奪n alla _konton"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Meddelande/Mottag/Avbryt h辰mtnin_g"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Meddelande/Mottag/---"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Meddelande/Skicka _k旦ade meddelanden"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Meddelande/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Meddelande/Skriv _nytt meddelande"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Meddelande/Sva_ra"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Meddelande/_Svara till"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Meddelande/_Svara till/a_lla"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Meddelande/_Svara till/_avs辰ndaren"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Meddelande/_Svara till/_e-postlista"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Meddelande/Vi_darebefordra"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Meddelande/Vidarebefordra som bil_aga"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Meddelande/_Omdirigera"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Meddelande/Fl_ytta..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Meddelande/_Kopiera"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Meddelande/_Markera"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/_Markera"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/_Avmarkera"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera som _ol辰st"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera som _l辰st"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+#, fuzzy
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera som _l辰st"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera alla som l_辰sta"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Meddelande/_Ta bort"
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Meddelande/S辰tt som _skr辰ppost"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Meddelande/S辰tt som inte skr_辰ppost"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Meddelande/Redigera _om"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/V_erktyg/L辰gg till avs辰ndaren i adressbo_k..."
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/V_erktyg/_Filtrera alla meddelanden i mappen"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/V_erktyg/Filtrera _valda meddelanden"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/_Automatiskt"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/genom _Fr奪n"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/genom _Till"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/genom _mne"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/V_erktyg/Filtrera _skr辰ppost i mappen"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/V_erktyg/Filtrera skr辰p_post i valda meddelanden"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/V_erktyg/Ta bort meddelande_dubbletter"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/V_erktyg/Utf旦r _k旦ade 奪tg辰rder"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/V_erktyg/_Loggf旦nster"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Konfiguration"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Konfiguration/_Allm辰nna inst辰llningar..."
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Konfiguration/_Filterinst辰llningar..."
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Konfiguration/_Mall..."
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Konfiguration/_tg辰rder..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Konfiguration/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Konfiguration/_Inst辰llningar f旦r aktuellt konto..."
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Konfiguration/Skapa _nytt konto..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Konfiguration/_Redigera konton..."
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Konfiguration/_ndra aktuellt konto"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Hj辰lp/_Handbok"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Hj辰lp/_Handbok/_Engelsk"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Hj辰lp/_Handbok/_Japansk"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Engelsk"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Tysk"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Spansk"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Fransk"
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Italiensk"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Hj辰lp/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Skapar huvudf旦nster...\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Huvudf旦nster: f辰rgtilldelning %d misslyckades\n"
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "f辰rdigt.\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "Namnl旦s"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr "inget"
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Byter f旦nsterseparationstyp fr奪n %d till %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr "Fr奪nkopplad"
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Du 辰r fr奪nkopplad. Vill du ansluta?"
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
msgid "Empty all trash"
msgstr "T旦m alla papperskorgar"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Ta bort alla meddelanden i papperskorgen?"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "L辰gg till brevl奪da"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3579,16 +3595,16 @@ msgstr ""
"Om den existerande brevl奪dan specificeras, kommer den\n"
"att s旦kas igenom automatiskt."
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Brevl奪dan \"%s\" finns redan."
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Brevl奪da"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3597,145 +3613,145 @@ msgstr ""
"Brevl奪dan kunde inte skapas.\n"
"N奪gra filer finns redan eller s奪 saknar du skrivr辰ttigheter d辰r."
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Mappvy"
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Meddelandevy"
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/Sva_ra"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Svara till _alla"
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Svara till av_s辰ndaren"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Svara till e-post_lista"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/Vi_darebefordra"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Vidarebefordra som _bilaga"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/_Omdirigera"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "H辰mta"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "H辰mta ny post"
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "H辰mta allt"
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "H辰mta ny post fr奪n alla konton"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Skicka k旦ade meddelanden"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Skriv"
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "Skriv nytt meddelande"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "Svara"
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "Svara p奪 meddelandet"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr "Svara alla"
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "Svara till alla"
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "Vidarebefordra"
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "Vidarebefordra meddelandet"
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "Ta bort meddelandet"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
msgid "Set as junk mail"
msgstr "S辰tt som skr辰ppost"
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "Utf旦r k旦ade 奪tg辰rder"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "K旦r markerad process"
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "N辰sta ol辰sta meddelande"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "Inst."
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "Common preferences"
msgstr "Allm辰nna inst辰llningar"
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Konto"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "Kontoinst辰llningar"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Du 辰r fr奪nkopplad. Klicka p奪 ikonen f旦r att ansluta."
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Du 辰r ansluten. Klicka p奪 ikonen f旦r att koppla fr奪n."
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "Avsluta"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "Avsluta detta program?"
@@ -3772,44 +3788,44 @@ msgstr "Slutet av meddelandet n奪tt; forts辰tta fr奪n b旦rjan?"
msgid "Search finished"
msgstr "S旦kning klar"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/V_erktyg/L辰gg till avs辰ndaren i adressbo_ken"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Skapar meddelandevy...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
msgid "Attachments"
msgstr "Bilagor"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Meddelandevy - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Kan inte spara filen \"%s\"."
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr "Meddelandet kommer att skrivas ut med f旦ljande kommando:"
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
msgid "(Default print command)"
msgstr "(F旦rvalt utskriftkommando)"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4704,8 +4720,8 @@ msgstr "Visa mottagare i \"Fr奪n\"-kolumnen om du sj辰lv 辰r avs辰ndaren"
msgid "Expand threads"
msgstr "Expandera tr奪dar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "Datumformat"
@@ -4992,8 +5008,8 @@ msgstr "Externa kommandon (%s kommer att ers辰ttas med filnamn / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Webbl辰sare"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
msgid "(Default browser)"
msgstr "(F旦rvald webbl辰sare)"
@@ -5069,214 +5085,224 @@ msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grekisk (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "Baltisk (ISO-8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "Kyrillisk (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebreisk (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebreisk (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turkisk (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Kyrillisk (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Kyrillisk (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Kyrillisk (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Kyrillisk (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japansk (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japansk (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japansk (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "F旦renklad kinesisk (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "F旦renklad kinesisk (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditionell kinesisk (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditionell kinesisk (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Kinesisk (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Koreansk (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "f旦rkortat veckodagsnamn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "fullst辰ndigt veckodagsnamn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "f旦rkortat m奪nadsnamn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "fullst辰ndigt m奪nadsnamn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "datum och tid g辰llande lokalt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "奪rhundradetal (奪rtal/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dagen i m奪naden som decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "timmen som decimaltal enligt 24-timmarsr辰kning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "timmen som decimaltal enligt 12-timmarsr辰kning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dagen p奪 奪ret som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "m奪naden som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minuten som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "antingen AM eller PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunden som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "veckodagen som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "datum g辰llande lokalt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "de sista tv奪 siffrorna av ett 奪rtal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "奪rtalet som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "tidszon eller namn eller f旦rkortning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "Symbol"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "Exempel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "St辰ll in meddelandef辰rger"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr "F辰rger"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citerad text - F旦rsta niv奪n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citerad text - Andra niv奪n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citerad text - Tredje niv奪n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "URI-l辰nk"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "teranv辰nd citeringsf辰rger"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "V辰lj f辰rg f旦r citeringsniv奪 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "V辰lj f辰rg f旦r citeringsniv奪 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "V辰lj f辰rg f旦r citeringsniv奪 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "V辰lj f辰rg f旦r URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "Beskrivning av symboler"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5300,11 +5326,11 @@ msgstr ""
"Diskussionsgrupper\n"
"Meddelande-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Om x 辰r inst辰lld, visas expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5318,7 +5344,7 @@ msgstr ""
"Citerad meddelandetext utan signatur\n"
"Bokstavligt %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5330,19 +5356,19 @@ msgstr ""
"Bokstavlig 旦ppnande klammerparentes\n"
"Bokstavlig avslutande klammerparentes"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
msgid "Key bindings"
msgstr "Tangentbindningar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "V辰lj f旦rvalda tangentbindningar..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Gamla Sylpheed"
@@ -5463,7 +5489,7 @@ msgstr "Resultat av kommando"
msgid "Age"
msgstr "lder"
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
#, fuzzy
msgid "Marked"
msgstr "Markering"
@@ -5693,17 +5719,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Bilaga"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "rende"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr "Fr奪n"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -5806,7 +5832,7 @@ msgstr "S旦k meddelanden"
msgid "_Save as search folder"
msgstr "Spara i utkastsmapp"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "F辰rdig."
@@ -5820,7 +5846,7 @@ msgstr "S旦ker igenom mapp %s ..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "Filtrerar..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(Inget datum)"
@@ -6192,301 +6218,306 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Markera/Markera som _l辰st"
#: src/summaryview.c:429
+#, fuzzy
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_Markera/Markera som _l辰st"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Markera/Markera alla som l_辰sta"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/F_辰rgmarkera"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Redigera _om"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_L辰gg till avs辰ndaren till adressboken"
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/_Skapa filterregel"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/_Skapa filterregel/_Automatiskt"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/_Skapa filterregel/genom _Fr奪n"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/_Skapa filterregel/genom _Till"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/_Skapa filterregel/genom _mne"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Visa/_K辰llkod"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Visa/_Hela brevhuvudet"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "/Skriv _ut"
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Skapar summeringsvy...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
#, fuzzy
msgid "Have color label"
msgstr "/F_辰rgmarkera"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
#, fuzzy
msgid "Have attachment"
msgstr "Bilaga"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr "S旦k"
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr "Behandla markering"
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "N奪gra markeringar finns kvar. Behandla dem?"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "S旦ker igenom mapp (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
msgid "_Search again"
msgstr "_S旦k igen"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr "Inga fler ol辰sta meddelande"
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Inget ol辰st meddelande funnet. S旦k fr奪n slutet?"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr "Inga ol辰sta meddelanden."
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Inget ol辰st meddelande funnet. G奪 till n辰sta mapp?"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
msgid "No more new messages"
msgstr "Inga fler nya meddelanden"
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Inget nytt meddelande funnet. S旦k fr奪n slutet?"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
msgid "No new messages."
msgstr "Inga nya meddelanden."
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Inget nytt meddelande funnet. G奪 till n辰sta mapp?"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr "Inga fler markerade meddelanden"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Inget markerat meddelande funnet. S旦k fr奪n slutet?"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr "Inga markerade meddelanden."
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Inget markerat meddelande funnet. S旦k fr奪n b旦rjan?"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Inga fler f辰rgade meddelanden"
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Inget f辰rgat meddelande funnet. S旦k fr奪n slutet?"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "Inga f辰rgade meddelanden."
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Inget f辰rgat meddelande funnet. S旦k fr奪n b旦rjan?"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Attraherar meddelanden efter 辰rende..."
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d borttagen"
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d flyttad"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d kopierad"
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr " objekt valda"
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d nya, %d ol辰sta, %d totalt (%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d nya, %d ol辰sta, %d totalt"
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Sorterar summering..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tSkapar summering fr奪n meddelandedata..."
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Skapar summering fr奪n meddelandedata..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Skriver summeringscache (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Meddelande %d 辰r markerat\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Meddelande %d 辰r markerat som l辰st\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Meddelande %d 辰r markerat som ol辰st\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Meddelande %s/%d 辰r valt f旦r borttagning\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Ta bort meddelande(n)"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Vill du verkligen t旦mma papperkorgen?"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Tar bort meddelandedubbletter..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Meddelande %s/%d 辰r avmarkerat\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Meddelande %d 辰r valt f旦r att flyttas till %s\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Destinationen 辰r samma som aktuell mapp."
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Meddelandet %d 辰r valt f旦r att kopieras till %s\n"
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Destinationen att kopiera till 辰r samma som aktuell mapp."
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Fel uppstod n辰r meddelanden behandlades."
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "Skapar tr奪dar..."
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr "Avtr奪dar..."
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtrerar..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "filtrerar..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtrerar..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d meddelande(n) har filtrerats."
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr "Nr."
@@ -6503,31 +6534,31 @@ msgstr "Skapar textvy...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "Detta meddelande kan inte visas.\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "S_para denna bild som..."
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
msgid "Compose _new message"
msgstr "Skriv _nytt meddelande"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
msgid "Add to address _book..."
msgstr "L辰gg till adress_boken"
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "Kopiera denna ad_ress"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
msgid "_Open with Web browser"
msgstr "_ppna med Webbl辰sare"
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr "Kopiera denna _l辰nk"
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6540,7 +6571,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ppna den 辰nd奪?"
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr "Fejkad URL varning"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 7f257e6f..18da6bbd 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:44+0200\n"
"Last-Translator: Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.org>\n"
"Language-Team: <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "%s bulundu\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Yap脹land脹rma kaydedildi.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "dizin:"
@@ -623,8 +623,8 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "dosya modu deitirilemedi\n"
@@ -708,8 +708,8 @@ msgstr ""
"kutucuklar脹 t脹klanarak bu hesaplar i巽in `Hepsini al' se巽eneini \n"
"etkin duruma getirilebilir."
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -847,12 +847,12 @@ msgstr "Eylemin kullan脹c脹 arg端man脹"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adres Defterine Ekle"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adres"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr "Notlar"
@@ -861,183 +861,183 @@ msgstr "Notlar"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Adres Defteri Dizinini Se巽"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/_Dosya"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Dosya/Yeni _Defter"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Dosya/Yeni _vCard"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Dosya/Yeni _JPilot"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Dosya/Yeni _Sunucu"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Dosya/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Dosya/_D端zenle"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Dosya/_Sil"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Dosya/_Kaydet"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Dosya/K_apat"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/_Adres"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Adres/Yeni _Adres"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Adres/Yeni _Grup"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Adres/Yeni _Dizin"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Adres/---"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Adres/D端_zenle"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Sil"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/A_ra巽lar"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/A_ra巽lar/_LDIF dosyas脹n脹 ekle"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/_Yard脹m"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Yard脹m/_Hakk脹nda"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/Yeni _Adres"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/Yeni _Grup"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Yeni _Dizin"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/D端_zenle"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Sil"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "聴leti adresi"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "Adres defteri"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "聴sim:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "Ara"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr "Kime:"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Adres(ler)i sil"
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Adres(ler) silinsin mi?"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1047,38 +1047,38 @@ msgstr ""
"misiniz?\n"
"Eer sadece dizini silerseniz, i巽indeki adresler ana dizine ta脹nacakt脹r."
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr "Dizini sil"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "Sadece dizin"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Dizin ve Adresler"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "`%s' silinsin mi?"
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Yeni kullan脹c脹, indeks dosyas脹 kaydedilemedi."
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Yeni kullan脹c脹, adres defteri dosyalar脹 kaydedilemedi."
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Eski adres defteri baar脹yla 巽evrildi."
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr ""
"Eski adres defteri 巽evrildi,\n"
"yeni adres indeks dosyas脹 kaydedilemedi"
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr ""
"Adres defteri 巽evrilemedi,\n"
"ancak bo bir adres defteri dosyas脹 oluturuldu."
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr ""
"Adres defteri ve yeni adres defteri \n"
"dosyas脹 oluturulamad脹."
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1110,89 +1110,89 @@ msgstr ""
"Adres defteri ve yeni adres defteri \n"
"dosyas脹 oluturulamad脹."
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "Adres defteri 巽evrim hatas脹"
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "Adres defteri 巽evrimi"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "Adres Defteri Hatas脹"
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "Adres indeksi okunamad脹"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Eski adres defteri 巽evrildi, ancak yeni adres indeks dosyas脹 kaydedilemedi"
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Adres defteri 巽evrilemedi, ancak yeni ve bo bir adres defteri dosyas脹 "
"oluturuldu."
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Adres defteri 巽evrilemedi ve yeni adres defteri dosyas脹 oluturulamad脹."
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Adres defteri 巽evrilemedi ve yeni adres defteri dosyas脹 oluturulamad脹."
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "Adres Defteri evrim Hatas脹"
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "Adres Defteri evrimi"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr "Aray端z"
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "Adres Defteri"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr "Kii"
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "聴leti Adresi"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "Grup"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "Dizin"
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP Sunucu"
@@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "Ortak adres"
msgid "Personal address"
msgstr "Kiisel adres"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "Not"
@@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "Kahverengi"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr "Hi巽biri"
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "/D端_zenle/_Geri al"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/D端_zenle/_Yenile"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/D端_zenle/---"
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "/D端_zenle/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/D端_zenle/_Kes"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/D端_zenle/K_opyala"
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "/D端_zenle/_Yap脹t脹r"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/D端_zenle/_Al脹nt脹 Yaparak Yap脹t脹r"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/D端_zenle/_T端m端n端 se巽"
@@ -1350,8 +1350,8 @@ msgstr "/D端_zenle/T端m _uzun sat脹rlar脹 kayd脹r"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/D端_zenle/Otomatik ka_yd脹r"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/_G旦r端n端m"
@@ -1372,9 +1372,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Yan脹tla/"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/_G旦r端n端m/---"
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "/_G旦r端n端m/_Cetvel"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Ek"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_G旦r端n端m/_S脹rala/Azalan s脹rala"
@@ -1400,238 +1400,249 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_G旦r端n端m/_S脹rala/Azalan s脹rala"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/7 bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Bat脹 Avrupa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Bat脹 Avrupa (ISO-8859-_15)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Orta Avrupa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/_Balt脹k (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Balt脹k (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Yunanca (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Balt脹k (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Yunanca (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/T端rk巽e (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Basit ince (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Basit ince (_GB2312)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Geleneksel ince (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Korece (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Tayca (TIS-620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Tayca (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/A_ra巽lar/_Adres defteri"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/A_ra巽lar/_ablon"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/A_ra巽lar/E_ylemler"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/A_ra巽lar/---"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/A_ra巽lar/Harici _d端zenleyicide a巽"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/A_ra巽lar/PGP 聴_mza"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/A_ra巽lar/PGP ile _ifrele"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/A_ra巽lar/_al脹t脹r"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/A_ra巽lar/_ablon"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: dosya bulunamad脹\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Metin b旦l端m端 al脹namad脹\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Al脹nt脹 format脹 hatas脹."
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Posta cevapla/ilet format脹 hatas脹"
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "%s dosyas脹 bulunamad脹\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "%s dosyas脹n脹n boyu bulunamad脹\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "%s dosyas脹 bo."
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "%s okunamad脹."
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "聴leti: %s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "ok par巽al脹 mesaj脹n bir k脹sm脹 al脹namad脹"
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Konu yok)"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - 聴leti d端zenle (%s)"
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Al脹c脹 belirtilmedi."
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Konu"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Konuyu bo b脹rakt脹n脹z. Yine de g旦ndermek istiyor musunuz?"
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "al脹c脹 listesi al脹namad脹."
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1639,21 +1650,21 @@ msgstr ""
"聴letinin g旦nderilecei hesap belirtilmedi.\n"
"L端tfen g旦ndermeden 旦nce bir e-posta hesab脹 girin."
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "聴leti, %s adresine g旦nderilirken bir hata olutu."
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "聴leti, giden kutusuna kaydedilemiyor."
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Se巽ilen `%s' anahtar kimliiyle bir eletirme yap脹lamad脹."
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1664,12 +1675,12 @@ msgstr ""
"%s / %s\n"
"Yine de g旦nderilsin mi?"
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Adres defteri 巽evrim hatas脹"
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1678,159 +1689,159 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "eski ileti silinemedi\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "ileti kuyrua g旦nderiliyor...\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kuyruk dizini bulunamad脹\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "ileti kuyrua g旦nderilemedi\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "聴leti numaras脹 oluturuldu: %s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "D端zenleme penceresi oluturuluyor...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Kimden:"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/A_ra巽lar/PGP 聴_mza"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/A_ra巽lar/PGP ile _ifrele"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "MIME t端r端"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr "G旦nder"
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "聴letiyi g旦nder"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "Sonra g旦nder"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "聴letiyi kuyrua aktar ve sonra g旦nder"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "Taslak"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Taslak dizinine kaydet"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr "聴巽er"
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "Dosya i巽er"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "Ekle"
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "Dosya ekle"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "聴mza"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "KT imza"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "D端zenleyici"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Harici bir d端zenleyici kullan"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr "Sat脹r kayd脹r"
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "T端m uzun sat脹rlar脹 kayd脹r"
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ge巽ersiz MIME t端r端."
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Dosya yok, ya da bo."
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
msgid "Properties"
msgstr "zellikler"
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "Kodlama"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Yol"
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "Dosya ad脹"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Harici d端zenleyici komut sat脹r脹 ge巽ersiz: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1840,48 +1851,48 @@ msgstr ""
"Bu s端reci sonland脹ray脹m m脹?\n"
"Program脹n grup numaras脹 (GID): %d"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "聴leti kuyrua g旦nderilemedi."
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Dosya se巽"
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "Dosya se巽"
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "聴letiyi g旦nder"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Bu ileti deitirildi. Silinsin mi?"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "%s ablonunu uygulamak istiyor musunuz?"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
msgid "Apply template"
msgstr "ablonu uygula"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Deitir"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "聴巽er"
@@ -2321,7 +2332,7 @@ msgstr "Yeni"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "Okunmam脹"
@@ -2337,12 +2348,12 @@ msgstr "Dizin bilgisi ayarlan脹yor...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Dizin bilgisi ayarlan脹yor..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "%s%c%s dizini taran脹yor..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "%s dizini taran脹yor..."
@@ -2367,7 +2378,7 @@ msgstr "Dizin aac脹 yeniden oluturulamad脹."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Dizinlerde yeni mesajlar kontrol ediliyor..."
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2506,7 +2517,7 @@ msgstr "Konu:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Bal脹k g旦r端n端m端 oluturuluyor...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "(Kimden sat脹r脹 yok)"
@@ -2615,7 +2626,7 @@ msgstr "LDIF dosyas脹n脹 Adres Defterine aktar"
msgid "Prev"
msgstr "nceki"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
@@ -2958,660 +2969,665 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Baka bir Sylpheed sistemde 巽al脹脹yor.\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Eylem ayarlar脹"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Dosya/D_izin"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Dosya/Di_zin/Y_eni dizin olutur..."
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Dosya/Di_zin/Di_zini yeniden adland脹r..."
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Dosya/Di_zin/Di_zini yeniden adland脹r..."
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Dosya/Di_zin/Dizini _sil"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Dosya/_Posta kutusu"
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Dosya/_Posta kutusu/Posta kutusu e_kle..."
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_Dosya/_Posta Kutusu/_Posta kutusunu kald脹r"
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Dosya/_Posta Kutusu/---"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_Dosya/_Posta Kutusu/Yeni mesajlar i巽in k_ontrol et"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr ""
"/_Dosya/_Posta Kutusu/_T端m posta kutular脹 i巽in yeni mesajlar脹 kontrol et"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_Dosya/_Posta Kutusu/Dizin aac脹n脹 _yeniden olutur"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Dosya/Posta k_utusu dosyas脹n脹 aktar..."
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Dosya/_Posta kutusu dosyas脹na g旦nder..."
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Dosya/T端m 巽旦_p端 boalt"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Dosya/_Farkl脹 kaydet..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Dosya/_Yazd脹r..."
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Dosya/evrimd脹_脹 巽al脹"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Dosya/脹_k"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/D端_zenle/_S脹ral脹 se巽"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/D端_zenle/G端_ncel iletide bul..."
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/D端_zenle/_聴letilerde ara..."
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/_Dizin aac脹"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/聴_leti g旦r端n端m端"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/_Ara巽 巽ubuu"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/_Ara巽 巽ubuu/Simge _ve metin"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/_Ara巽 巽ubuu/_Simge"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/_Ara巽 巽ubuu/_Metin"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/_Ara巽 巽ubuu/_Hi巽biri"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/_Durum 巽ubuu"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/_Durum 巽ubuu"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_G旦r端n端m/D_izin aac脹n脹 ay脹r"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
#, fuzzy
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_G旦r端n端m/Ayr脹 _ileti g旦r端n端m端"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_G旦r端n端m/_S脹rala"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Numaraya g旦re"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Boyuta g旦re"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Tarihe g旦re"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Tarihe g旦re"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_G旦nderene g旦re"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Al脹c脹ya g旦re"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Konuya g旦re"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Renge g旦re"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/聴_arete g旦re"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Okunmam脹a g旦re"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/E_klentiye g旦re"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_S脹ralama yapma"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_G旦r端n端m/_S脹rala/Artan s脹rala"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_G旦r端n端m/_S脹rala/Azalan s脹rala"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/Konuya _g旦re izle"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Konum g旦r端n端m端"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_G旦r端n端m/T端m _bal脹klar脹 genilet"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_G旦r端n端m/T端m _bal脹klar脹 k端巽端lt"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_G旦r端n端m/_G旦r端nt端 旦esini se巽..."
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/nceki _ileti"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/Sonraki _ileti"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/_nceki okunmam脹 ileti"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/_Sonraki okunmam脹 ileti"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/_nceki yeni ileti"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/Sonraki _yeni ileti"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_G旦r端n端m/Gi_t/nceki _iaretli ileti"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_G旦r端n端m/Gi_t/S_onraki iaretli ileti"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_G旦r端n端m/Gi_t/_nceki _etiketli ileti"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_G旦r端n端m/Gi_t/Son_raki etiketli ileti"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_G旦r端n端m/Gi_t/_Baka dizine git..."
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/_Otomatik tan脹"
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Bat脹 Avrupa (ISO-8859-_15)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Geleneksel ince (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/ince (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Korece (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_G旦r端n端m/Yeni _pencerede a巽"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_G旦r端n端m/聴_leti kayna脹"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_G旦r端n端m/T端m _bal脹klar脹 g旦r端nt端le"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_G旦r端n端m/_G旦r端n端m端 g端ncelle"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/聴_leti"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/聴_leti/_Al"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/聴_leti/_Al/Ge_巽erli hesaptan al"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/聴_leti/_Al/T_端m hesaplardan al"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/聴_leti/_Al/聴_ptal Et"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/聴_leti/_Al/---"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/聴_leti/_Kuyruktaki iletileri g旦nder"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/聴_leti/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/聴_leti/Yeni _ileti g旦nder"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/聴_leti/Yan脹tl_a"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla/_herkese"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla/_g旦nderene"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla/eposta l_istesine"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/聴_leti/Y旦_nlendir"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/聴_leti/E_k olarak y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/聴_leti/Y旦_nlendir"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/聴_leti/Ta脹..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/聴_leti/_Kopyala..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/聴_aretle"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/聴areti _kald脹r"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/O_kunmam脹 olarak iaretle"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/Ok_unmu olarak iaretle"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+#, fuzzy
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/聴_leti/聴_aretle/Ok_unmu olarak iaretle"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/Hepsini _okunmu olarak iaretle"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/聴_leti/_Sil"
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/聴areti _kald脹r"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/聴_leti/Ye_niden d端zenle"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/A_ra巽lar/G旦ndereni adres defterine ekle"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/A_ra巽lar/_Dizin i巽indeki t端m iletileri filtrele"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/A_ra巽lar/S_e巽ilen t端m mesajlar脹 filtrele"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_Otomatik olutur"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_G旦nderene g旦re olutur"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_Al脹c脹ya g旦re olutur"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_Konuya g旦re olutur"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/A_ra巽lar/_Dizin i巽indeki t端m iletileri filtrele"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/A_ra巽lar/S_e巽ilen t端m mesajlar脹 filtrele"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/A_ra巽lar/_ift iletileri sil"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/A_ra巽lar/_al脹t脹r"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/A_ra巽lar/_Kay脹t penceresi"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Yap脹land脹rma"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/_Genel tercihler..."
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/F_iltre ayarlar脹..."
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/_ablon..."
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/_Eylemler..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Yap脹land脹rma/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/_G端ncel hesap tercihleri..."
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/Y_eni hesap olutur..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/Hesaplar脹 _d端zenle..."
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Yap脹land脹rma/_G端ncel hesab脹 deitir"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/Yard脹_m/_K脹lavuz"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/Yard脹_m/_K脹lavuz/聴_ngilizce"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/Yard脹_m/_K脹lavuz/_Japonca"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS/聴_ngilizce"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS/_Almanca"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS/聴_spanyolca"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS/_Frans脹zca"
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS/聴_talyanca"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/Yard脹_m/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Yeni pencere oluturuluyor...\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "AnaPencere: renk b旦l端t端rmesi %d s脹ras脹nda hata olutu\n"
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "bitti.\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "Bal脹ks脹z"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr "hi巽biri"
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Pencere ay脹rma tarz脹 %d den %d e 巽evriliyor\n"
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr "evrimd脹脹"
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "evrimd脹脹s脹n脹z. evrimi巽i olunsun mu?"
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
msgid "Empty all trash"
msgstr "T端m 巽旦p端 boalt"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "旦pteki t端m iletiler silinsin mi?"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "Posta kutusu ekle"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3622,16 +3638,16 @@ msgstr ""
"Eer varolan potsa kutusu verilirse, otomatik\n"
"olarak taranacakt脹r."
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "`%s' posta kutusu zaten var."
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "Posta kutusu"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3640,146 +3656,146 @@ msgstr ""
"Posta kutusu oluturulurken hata olutu.\n"
"Baz脹 dosyalar bulunuyor olabilir veya yeterli izine sahip olmayabilirsiniz."
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylheed - Dizin G旦r端n端m端"
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpeed - 聴leti G旦r端n端m端"
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Her_kese yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/_G旦nderene yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/_E-posta listesine yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/_Ek olarak y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Ye_niden y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "Al"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Yeni postalar脹 da脹t"
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "Hepsini al"
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "T端m hesaplardaki postalar脹 da脹t"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Kuyruktaki iletileri g旦nder"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "D端zenle"
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "Yeni ileti d端zenle"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "Yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "聴letiyi yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr "Hepsine ynt."
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "Herkese yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "Y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "聴letiyi y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "聴letiyi sil"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "ntan脹ml脹 kullan"
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "al脹t脹r"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "聴aretli s端re巽leri 巽al脹t脹r"
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "Sonraki okunmam脹 ileti"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "Tercihler"
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "Common preferences"
msgstr "Ortak tercihler"
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Hesap"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "Hesap ayarlar脹"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "evrimd脹脹s脹n脹z. evrimi巽i olmak i巽in simgeye t脹klay脹n."
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "evrimi巽isiniz. evrimd脹脹 olmak i巽in simgeye t脹klay脹n."
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "脹k"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "Programdan 巽脹k脹ls脹n m脹?"
@@ -3816,45 +3832,45 @@ msgstr "聴letinin sonuna ula脹ld脹, ba脹ndan balans脹n m脹?"
msgid "Search finished"
msgstr "Arama tamamland脹"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/A_ra巽lar/G旦ndereni adres defterine ekle"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "聴leti g旦r端nt端s端 oluturuluyor...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "Metin"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
msgid "Attachments"
msgstr "Ekler"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "`%s' dosyas脹 kaydedilemedi."
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "Komut 巽al脹t脹r"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "Yazd脹r"
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4764,8 +4780,8 @@ msgstr "Eer g旦nderen kendimsem 'Kimden' sat脹r脹nda al脹c脹y脹 g旦ster"
msgid "Expand threads"
msgstr "Dizileri Genilet"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "Tarih bi巽imi"
@@ -5065,8 +5081,8 @@ msgstr "Harici d端zenleyici (%s, dosya ad脹/URL ile yer deitirecektir)"
msgid "Web browser"
msgstr "Taray脹c脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "ntan脹ml脹 gelen kutusu"
@@ -5142,216 +5158,226 @@ msgstr "Yunanca (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "Balt脹k (ISO-8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "Kiril (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Yunanca (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Kiril (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "T端rk巽e (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Kiril (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Kiril (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Kiril (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Kiril (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonca (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonca (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonca (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Basitletirilmi ince (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Basitletirilmi ince (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Geleneksel ince (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Geleneksel ince (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "ince (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korece (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tayca (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tayca (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "k脹sa hafta ad脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "tam hafta ad脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "k脹sa ay ad脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "tam ay ad脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "g端ncel yerel bilgisi i巽in tercih edilen g端n ve saat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "y端zy脹l numaras脹 (y脹l/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "say脹 deerinde ay脹n g端n端"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "24 saatlik format kullan脹larak saat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "12 saatlik format kullan脹larak saat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "y脹l脹n g端n端n端n say脹 deeri"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "ay say脹 deerinde"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "dakika"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM veya PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "saniye"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "haftan脹n g端n端"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "tercih edilen yerek saat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "y脹l脹n son iki rakam脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "y脹l"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "Zaman dilimi veya ad脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "Belirtici"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "Tan脹m"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "rnek"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "Posta renklerini belirt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr "Renkler"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Birinci derecen al脹nt脹 metin"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "聴kinci dereceden al脹nt脹 metin"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "巽端nc端 dereceden al脹nt脹 metin"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "URL balant脹s脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Al脹nt脹 renklerini d旦n端t端r"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Birinci dereceden al脹nt脹 rengini se巽iniz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "聴kinci dereceden al脹nt脹 rengini se巽iniz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "巽端nc端 dereceden al脹nt脹 rengini se巽iniz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "URL i巽in renk se巽iniz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "sembollerin a巽脹klamalar脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5374,11 +5400,11 @@ msgstr ""
"Habergrubu\n"
"Mesaj Nosu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Eer x belirtilmise expr g旦ster"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5392,7 +5418,7 @@ msgstr ""
"聴mzas脹z al脹nt脹 yap脹lan metin\n"
"Tam %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5404,20 +5430,20 @@ msgstr ""
"Tam <\n"
"Tam >"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
msgid "Key bindings"
msgstr "Tu ba脹nt脹lar脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Tu kombinasyonlar脹..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
msgid "Default"
msgstr "ntan脹ml脹"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Eski Sylpheed"
@@ -5538,7 +5564,7 @@ msgstr "Komut sonucu"
msgid "Age"
msgstr "Ya"
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
#, fuzzy
msgid "Marked"
msgstr "聴aretle"
@@ -5770,17 +5796,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Ek"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "Konu"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr "Kimden"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
@@ -5882,7 +5908,7 @@ msgstr "聴letilerde ara"
msgid "_Save as search folder"
msgstr "Taslak dizinine kaydet"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "Tamamland脹."
@@ -5896,7 +5922,7 @@ msgstr "%s dizini taran脹yor..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "Filtreleniyor..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(Tarih Yok)"
@@ -6268,308 +6294,313 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/聴a_retle/_Okunmu olarak iaretle"
#: src/summaryview.c:429
+#, fuzzy
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/聴a_retle/_Okunmu olarak iaretle"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/聴a_retle/H_epsini okunmu olarak iaretle"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/_Renk etiketi"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/_Yeniden d端zenle"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/G旦ndericiyi adres defterine ekle"
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_Otomatik olutur"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_G旦nderene g旦re olutur"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_Al脹c脹ya g旦re olutur"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_Konuya g旦re olutur"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kaynak"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_G旦r端n端m/T端m _bal脹klar"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "/_Yazd脹r...."
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "zet oluturuluyor...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
#, fuzzy
msgid "Have color label"
msgstr "/_Renk etiketi"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
#, fuzzy
msgid "Have attachment"
msgstr "Ek"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr "Ara"
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr "S端re巽 iareti"
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Baz脹 iaretler b脹rak脹lm脹. 聴lemeye devam edilsin mi?"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Dizin taran脹yor (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "Yeniden ara"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr "Baka okunmam脹 ileti yok"
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Okunmam脹 ileti bulunamad脹. Sondan arat脹ls脹n m脹?"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr "Okunmam脹 ileti yok."
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Okunamam脹 ileti yok. Dier dizine ge巽ilsin mi?"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
msgid "No more new messages"
msgstr "Baka ileti yok"
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Yeni ileti yok. Sondan itibaren arans脹n m脹?"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
msgid "No new messages."
msgstr "Yeni ileti yok."
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Yeni ileti yok. Sonraki dizine ge巽ilsin mi?"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr "Baka iaretlenmi posta yok"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "聴aretlenmi ileti bulunamad脹. Sondan arat脹ls脹n m脹?"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr "聴aretlenmi ileti yok."
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "聴aretlenmi ileti bulunamad脹. Batan arat脹ls脹n m脹?"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Baka etiketlenmi ileti yok"
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Baka etiketlenlenmi ileti yok. Sondan arat脹ls脹n m脹?"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "Baka etiketlenmi ileti yok."
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Etkiketlenmi ileti bulunamad脹. Batan arat脹ls脹n m脹?"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Konular脹na g旦re postalar 巽ekiliyor..."
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d silindi"
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d ta脹nd脹"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d kopyaland脹"
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr " 旦e se巽ildi"
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d yeni, %d okunmam脹, toplam %d (%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d yeni, %d okunmam脹, toplam %d"
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "zet s脹ralan脹yor..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\t聴leti bilgisinden 旦zet atan脹yor..."
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "聴leti bilgisinden 旦zet atan脹yor..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "zet (%s) 旦nbellee yaz脹l脹yor..."
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "%d. ileti iaretli\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "%d. ileti okunmu olarak iaretli\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "%d ileti okunmam脹 olarak iaretli\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "%s/%d ileti silinecek\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
msgid "Delete message(s)"
msgstr "聴letileri sil"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "旦pteki iletileri silmek istiyor musunuz?"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "ift iletiler siliniyor..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "%s%d iletisinin iareti kald脹r脹ld脹\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "%d iletisi %s e ta脹nd脹\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Hedef dizin uanki dizinle ayn脹."
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "%d iletisi %s e kopyalanad脹\n"
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Kopya i巽in hedef dizin ge巽erli dizin ile ayn脹."
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "聴letiler ilenirken hata olutu."
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "Konumlar oluturuluyor..."
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr "Konumlar ayr脹l脹yor..."
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtreleniyor..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "filtreleniyor..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtreleniyor..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d mesaj filtrelenedi."
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr "Hay脹r."
@@ -6586,36 +6617,36 @@ msgstr "Metin g旦r端n端m oluturuluyor...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "Bu mesaj g旦r端nt端lenemiyor.\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
#, fuzzy
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "/_Farkl脹 kaydet..."
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
#, fuzzy
msgid "Compose _new message"
msgstr "Yeni ileti d端zenle"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
#, fuzzy
msgid "Add to address _book..."
msgstr "/G旦ndericiyi adres defterine ekle"
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
#, fuzzy
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "Ortak adres"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
#, fuzzy
msgid "_Open with Web browser"
msgstr "Taray脹c脹"
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6627,7 +6658,7 @@ msgstr ""
"g旦r端nenden (%s) farkl脹.\n"
"Yine de a巽脹ls脹n m脹?"
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 029dd2dd..71ed0c9e 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 2.1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-22 17:21+0300\n"
"Last-Translator: O.R. Nykyforchyn <nick@pu.if.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "仆舒亶亟亠仆仂 %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "仂仆亞舒 亰弍亠亠亢亠仆仂.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
msgid "Junk mail filter"
msgstr "仍 仄仂仍仂"
@@ -628,8 +628,8 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰仄仆亳亳 仗舒于舒 亟仂仗 舒亶仍舒\n"
@@ -715,8 +715,8 @@ msgstr ""
"仂磲仂从 仗亠亠于从亳 仆仂于亳 仍亳于. 仂亰仆舒亠 于 从仂仍仂仆 `G'\n"
"account'亳, 磻 仗仂仗仂于仆ムム 亠亠亰 `亳仄舒亳 于'."
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -852,12 +852,12 @@ msgstr "亞仄亠仆 从仂亳于舒舒"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "仂亟舒亳 舒亟亠 亟仂 从仆亳亞亳"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "亟亠舒"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr "仂舒从亳"
@@ -866,183 +866,183 @@ msgstr "仂舒从亳"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "弍舒亳 仗舒仗从 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/个舒亶仍"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/个舒亶仍/仂于舒 从仆亳亞舒"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/个舒亶仍/仂于舒 vCard"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/个舒亶仍/仂于亳亶 JPilot"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/个舒亶仍/仂于亳亶 亠于亠"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/个舒亶仍/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/个舒亶仍/亠亟舒亞于舒亳"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/个舒亶仍/亳亟舒仍亳亳"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/个舒亶仍/弍亠亠亞亳"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/个舒亶仍/舒从亳亳"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/亟亠舒"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/亟亠舒/仂于舒 舒亟亠舒"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/亟亠舒/仂于舒 亞仗舒"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/亟亠舒/仂于舒 仗舒仗从舒"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/亟亠舒/---"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/亟亠舒/亠亟舒亞于舒亳"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/亟亠舒/亳亟舒仍亳亳"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/仆仄亠仆亳"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/仆仄亠仆亳/仄仗仂于舒亳 舒亶仍 LDIF"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/仂仗仂仄仂亞舒"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/仂仗仂仄仂亞舒/仂 仗仂亞舒仄"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/仂于舒 舒亟亠舒"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/仂于舒 亞仗舒"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/仂于舒 仗舒仗从舒"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/亳亟舒仍亳亳"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "亟亠舒 e-mail"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "仄':"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr "亳亟舒仍亳亳"
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr "仂亟舒亳"
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "仂从"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr "仂仄:"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr "仂仗:"
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr "亳仂于舒仆仂:"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "亳亟舒仍亳亳 舒亟亠(亳)"
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "亶仆仂 于亳亟舒仍亳亳 舒亟亠(亳)?"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1051,36 +1051,36 @@ msgstr ""
"丼亳 弍舒亢舒亠 亳 于亳亟舒仍亳亳 仗舒仗从 丐 于 舒亟亠亳 于 `%s' ? \n"
"亊从仂 于亳亟舒仍亳亳 仍从亳 仗舒仗从, 舒亟亠亳 弍亟亠 仗亠亠仆亠亠仆仂 于 仂仂仗仍ムム 仗舒仗从."
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr "亳亟舒仍亳亳 仗舒仗从"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
msgid "_Folder only"
msgstr "丐仍从亳 仗舒仗从"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "舒仗从 舒 舒亟亠亳"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "亶仆仂 于亳亟舒仍亳亳 `%s' ?"
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "仂于亳亶 从仂亳于舒, 仆亠 于亟舒仍仂 亰弍亠亠亞亳 仗仂从舒亢亳从."
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "仂于亳亶 从仂亳于舒, 仆亠 于亟舒仍仂 亰弍亠亠亞亳 舒亟亠仆 从仆亳亞."
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "弌舒 舒亟亠仆 从仆亳亞 仗仆仂 从仂仆于亠仂于舒仆仂."
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr ""
"弌舒 舒亟亠仆 从仆亳亞 从仂仆于亠仂于舒仆仂,\n"
"仆亠 于亟舒仍仂 亰弍亠亠亞亳 仆仂于亳亶 仗仂从舒亢亳从 舒亟亠"
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr ""
"亠 于亟舒仍仂 从仂仆于亠于舒亳 舒亟亠仆 从仆亳亞,\n"
"舒仍亠 于仂亠仆仂 仆仂于 (仗仂仂亢仆)."
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr ""
"亠 于亟舒仍仂 仆 从仂仆于亠于舒亳 舒亟亠仆 从仆亳亞,\n"
"仆 于仂亳亳 仆仂于 舒亶仍亳 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳."
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1112,85 +1112,85 @@ msgstr ""
"亠 于亟舒仍仂 仆 从仂仆于亠于舒亳 舒亟亠仆 从仆亳亞,\n"
"仆 于仂亳亳 仆仂于 舒亶仍亳 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳."
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "仂仄亳仍从舒 仗亳 从仂仆于亠于舒仆仆 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳"
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "仂仆于亠于舒仆仆 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "仂仄亳仍从舒 于 舒亟亠仆亶 从仆亳亰"
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂亳舒亳 仗仂从舒亢亳从 舒亟亠"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"弌舒 舒亟亠仆 从仆亳亞 从仂仆于亠仂于舒仆仂, 仆亠 于亟舒仍仂 亰弍亠亠亞亳 仆仂于亳亶 仗仂从舒亢亳从 舒亟亠"
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 从仂仆于亠于舒亳 舒亟亠仆 从仆亳亞, 舒仍亠 于仂亠仆仂 仆仂于 (仗仂仂亢仆)."
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仆 从仂仆于亠于舒亳 舒亟亠仆 从仆亳亞, 仆 于仂亳亳 仆仂于."
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仆 从仂仆于亠于舒亳 舒亟亠仆 从仆亳亞, 仆 于仂亳亳 仆仂于."
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "仂仄亳仍从舒 仗亳 从仂仆于亠于舒仆仆 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳"
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "仂仆于亠于舒仆仆 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr "仆亠亠亶"
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr "仂弍舒"
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "亟亠舒 e-mail"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "仗舒"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "舒仗从舒"
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "弌亠于亠 LDAP"
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "亟亠舒 仂亞舒仆亰舒"
msgid "Personal address"
msgstr "仂弍亳舒 舒亟亠舒"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "亳仄从舒"
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "仂亳仆亠于亳亶"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr "磻亳亶"
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Undo"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Redo"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/---"
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亳亰舒亳"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/仂仗ミ火委亳"
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/舒于亳亳"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/舒于亳亳 磻 亳舒"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亳亟仍亳亳 于亠"
@@ -1348,8 +1348,8 @@ msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亞仂仆亳 于 亟仂于亞 磲从亳"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/于仂亰亞仂舒仆仆"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/亳亞仍磲"
@@ -1370,9 +1370,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/亳亞仍磲/于仂仂仆 舒亟亠舒"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/亳亞仍磲/---"
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "/亳亞仍磲/仆亶从舒"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/亳亞仍磲/从仍舒亟亠仆仆"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳"
@@ -1397,214 +1397,225 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/_A于仂仄舒亳仆舒"
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/---"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/Unicode (UT_F-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒仍亶从舒 (ISO-8859-1_3)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒仍亶从舒 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亠从舒 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒仍亶从舒 (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (_Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/于亠亶从舒 (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/于亠亶从舒 (_Windows-1255)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐亠从舒 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (_Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/弌仗仂亠仆舒 从亳舒亶从舒 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/弌仗仂亠仆舒 从亳舒亶从舒 (_GBK)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/仂亠亶从舒 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亶从舒 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亶从舒 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/仆仄亠仆亳/亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/仆仄亠仆亳/丿舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/仆仄亠仆亳/"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/仆仄亠仆亳/---"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/仆仄亠仆亳/亠亟舒亞于舒亳 亰仂于仆仆仄 亠亟舒从仂仂仄"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/仆仄亠仆亳/亟仗亳 PGP"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/仆仄亠仆亳/丿亳于舒仆仆 PGP"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/仆仄亠仆亳/亳从仂仆舒亳"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/仆仄亠仆亳/丿舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: 舒亶仍 仆亠 仆\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 亠从仂于 舒亳仆\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr "仂仄亳仍从舒 仂仄舒 亳于舒仆仆."
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "仂仄亳仍从舒 仂仄舒 message reply/forward."
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "个舒亶仍 %s 仆亠 仆\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仂亰仄 %s\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "个舒亶仍 %s 仗仂仂亢仆亶."
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂亳舒亳 %s."
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "亳: %s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仂亟仆 亰 舒亳仆 仍亳舒."
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(亠亰 亠仄亳)"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - 弌于仂亳亳 仍亳%s"
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "亠 于从舒亰舒仆仂 仂亳仄于舒舒."
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
msgid "Empty subject"
msgstr "仂仂亢仆 亠仄舒"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "仂仍亠 Subject 仗仂仂亢仆. 亠 亢 仗仂仍舒亳?"
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仗亳仂从 仂亳仄于舒于."
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1612,21 +1623,21 @@ msgstr ""
"弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳 亟仍 于亟亳仍舒仆仆 仗仂亳 仆亠 于从舒亰舒仆仂.\n"
"弍亠, 弍亟-仍舒从舒, 亰舒仗亳 仗亠亠亟 于亟仗舒于从仂."
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "丐舒仗亳仍舒 仗仂仄亳仍从舒 仗亳 于亟亳仍舒仆仆 仍亳舒 亟仂 %s ."
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰弍亠亠亞亳 仍亳 于 outbox."
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰仆舒亶亳 从仍ム舒, 于亟仗仂于亟仆仂亞仂 仂弍舒仆仂仄 亟亠仆亳从舒仂 `%s'."
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1637,11 +1648,11 @@ msgstr ""
"%s 仆舒 %s.\n"
"亠 亢 仗仂仍舒亳 磻 %s?"
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
msgid "Code conversion error"
msgstr "仂仄亳仍从舒 仗亳 仗亠亠于仂亠仆仆 从仂亟于舒仆仆"
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1654,157 +1665,157 @@ msgstr ""
"\n"
"亠 亢 于亟仍舒亳?"
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr "舒从亳仄舒仍仆舒 亟仂于亢亳仆舒 磲从舒"
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于亳亟舒仍亳亳 舒亳亶 仍亳\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "仍亳 于 亠亞...\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰仆舒亶亳 仗舒仗从 亠亞亳\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仗仂舒于亳亳 仍亳 于 亠亞\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "亞亠仆亠仂于舒仆亳亶 Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "亟从亳于舒仄仂 于从仆仂 于仂亠仆仆 仍亳舒...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "亟:"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
msgid "PGP Sign"
msgstr "亟仗亳 PGP"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "丿亳于舒仆仆 PGP"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "亳仗 MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "仂亰仄"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr "仂仍舒亳"
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "仂仍舒亳 仍亳"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "仂仍舒亳 仗亰仆亠"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "仂从仍舒亳 于 仗舒仗从 亠亞亳 仗仂仍舒亳 仗亰仆亠"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "丼亠仆亠从舒"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "弍亠亠亞亳 于 仗舒仗 亠仆亠仂从"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr "舒于亳亳"
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "舒于亳亳 舒亶仍"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "亳亟仆舒亳"
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "亳亟仆舒亳 舒亶仍"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "亟仗亳"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr " 仗亟仗亳"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "亠亟舒亞于舒亳 亰仂于仆仆仄 亠亟舒从仂仂仄"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr "亞仂舒仆仆 磲从于"
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "亞仂仆亳 于 亟仂于亞 磲从亳"
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "亠仗舒于亳仍仆亳亶 亳仗 MIME."
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "个舒亶仍 仆亠 仆 舒弍仂 仗仂仂亢仆亶."
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
msgid "Properties"
msgstr "仍舒亳于仂"
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "仂亟于舒仆仆"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "丿仍"
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "仄' 舒亶仍"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "仂仄舒仆亟仆亳亶 磲仂从 亰仂于仆仆仂亞仂 亠亟舒从仂舒 仆亠仗舒于亳仍仆亳亶: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1814,44 +1825,44 @@ msgstr ""
"亳仄仂于仂 仂弍于舒亳 仗仂亠?\n"
"group id 仗仂亠: %d"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂舒于亳亳 仍亳 于 亠亞."
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
msgid "Select files"
msgstr "弍舒亳 舒亶仍亳"
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "弍舒亳 舒亶仍"
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
msgid "Save message"
msgstr "弍亠亠亞亳 仍亳"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "丶亠亶 仍亳 弍仍仂 亰仄仆亠仆仂. 弍亠亠亞亳 于 仗舒仗 亠仆亠仂从?"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr "舒从亳亳 弍亠亰 亰弍亠亠亢亠仆仆"
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "丼亳 弍舒亢舒亠 亳 亰舒仂于舒亳 舒弍仍仂仆 `%s' ?"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
msgid "Apply template"
msgstr "舒仂于舒亳 舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
msgid "_Replace"
msgstr "舒仄仆亳亳"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
msgid "_Insert"
msgstr "舒于亳亳"
@@ -2287,7 +2298,7 @@ msgstr "仂于"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "亠仗仂亳舒仆"
@@ -2303,12 +2314,12 @@ msgstr "舒仆仂于仍ム仄仂 仆仂仄舒 仗舒仗从亳...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "舒仆仂于仍ム仄仂 仆仂仄舒 仗舒仗从亳..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "亠亠亳仄仂 仗舒仗从 %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "亠亠亳仄仂 仗舒仗从 %s ..."
@@ -2333,7 +2344,7 @@ msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗亠亠弍亟于舒亳 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "亠亠于亳亳 亰舒 仆仂于亳仄亳 仍亳舒仄亳 于 仗舒仗从舒..."
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr "仂仍仂"
@@ -2473,7 +2484,7 @@ msgstr "丐亠仄舒:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "弌于仂ム仄仂 仂弍仍舒 仗亠亠亞仍磲 亰舒亞仂仍仂于从舒...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "(亠亰 于亟仗舒于仆亳从舒)"
@@ -2582,7 +2593,7 @@ msgstr "仄仗仂于舒亳 舒亶仍 LDIF 于 舒亟亠仆 从仆亳亞"
msgid "Prev"
msgstr "舒亰舒亟"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "舒仍"
@@ -2933,11 +2944,11 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "于亢亠 亰舒仗亠仆仂 仆亳亶 Sylpheed.\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
msgid "Migration of configuration"
msgstr "亠亠仆亠亠仆仆 仆舒仍舒于舒仆"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -2945,633 +2956,638 @@ msgstr ""
"仆舒亶亟亠仆仂 仆舒仍舒于舒仆仆 亟仍 仗仂仗亠亠亟仆仂\n"
"于亠. 亠亠仆亠亳 仆仂于 于亠?"
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒/弌于仂亳亳 仆仂于..."
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒/亠亠亶仄亠仆于舒亳..."
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒/亠亠仆亠亳..."
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒/亳亟舒仍亳亳 仗舒仗从"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/个舒亶仍/弌从亳仆从舒"
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/个舒亶仍/弌从亳仆从舒/仂亟舒亳 从亳仆从..."
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/个舒亶仍/弌从亳仆从舒/亳亟舒仍亳亳 从亳仆从"
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/个舒亶仍/弌从亳仆从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/个舒亶仍/弌从亳仆从舒/亠亠于亳亳 亰舒 仆仂于亳仄亳 仍亳舒仄亳"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/个舒亶仍/弌从亳仆从舒/亠亠于亳亳 亰舒 仆仂于亳仄亳 仍亳舒仄亳 于 从亳仆从舒"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/个舒亶仍/弌从亳仆从舒/亠亠弍亟于舒亳 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/个舒亶仍/仄仗仂于舒亳 舒亶仍 mbox"
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/个舒亶仍/从仗仂于舒亳 于 舒亶仍 mbox..."
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/个舒亶仍/弌仗仂仂亢仆亳亳 于亠 从仂亳从"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/个舒亶仍/弍亠亠亞亳 磻..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/个舒亶仍/从于舒亳..."
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/个舒亶仍/舒ミ火委亳 弍亠亰 亰'亟仆舒仆仆"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/个舒亶仍/亳亶亳"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亳亟仍亳亳 仂弍亞仂于仂亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/丿从舒亳 于 仗仂仂仆仂仄 仍亳"
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/仂从 仍亳于..."
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/亠亠于仂 仗舒仗仂从"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/仄 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/舒仆亠仍 仆仄亠仆于"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/舒仆亠仍 仆仄亠仆于/从仂仆从舒 亠从"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/舒仆亠仍 仆仄亠仆于/从仂仆从舒"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/舒仆亠仍 仆仄亠仆于/丐亠从"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/舒仆亠仍 仆仄亠仆于/亠仄舒"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/舒仆亠仍 舒仆"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/舒仆亠仍 舒仆"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/亳亞仍磲/从亠仄亠 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/亳亞仍磲/从亠仄舒 仂弍仍舒 仗亠亠亞仍磲 亰仄"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 仆仂仄亠仂仄"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 仂亰仄仂仄"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 亟舒仂"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 亟舒仂 仆亳从亳 仂弍亞仂于仂亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 于亟仗舒于仆亳从仂仄"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 仂亟亠亢于舒亠仄"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 亠仄仂"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 于亳亟仍亠仆仆礆 从仂仍仂仂仄"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 仗仂亰仆舒从仂"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/从亠仄仂 仆亠仗仂亳舒仆"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 于从仍舒亟亠仆仆礆"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/亠仗仂弍仆仂"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 亰仂舒仆仆礆"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 仗舒亟舒仆仆礆"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/仗于舒亳 亰舒 亠仄仂"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亞仍磲 仂弍亞仂于仂亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亰亞仂舒亳 于 仂弍亞仂于仂亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/亳亞仍磲/亞仂仆亳 于 仂弍亞仂于仂亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/亳亞仍磲/舒仆仂于亳亳 仗仂仍 亟仍 仗仂从舒亰..."
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/舒仗仆仂亞仂 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/仂仗亠亠亟仆仂亞仂 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/仂仗亠亠亟仆仂亞仂 仆亠仗仂亳舒仆仂亞仂 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/舒仗仆仂亞仂 仆亠仗仂亳舒仆仂亞仂 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/仂仗亠亠亟仆仂亞仂 仆仂于仂亞仂 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/舒仗仆仂亞仂 仆仂于仂亞仂 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/仂仗亠亠亟仆仂亞仂 仗仂亰仆舒亠仆仂亞仂 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/舒仗仆仂亞仂 仗仂亰仆舒亠仆仂亞仂 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/仂仗亠亠亟仆仂亞仂 仍亳舒, 于亳亟仍亠仆仂亞仂 从仂仍仂仂仄"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/舒仗仆仂亞仂 仍亳舒, 于亳亟仍亠仆仂亞仂 从仂仍仂仂仄"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/仆仂 仗舒仗从亳"
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/_A于仂于亳亰仆舒亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳舒亶从舒 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/仂亠亶从舒 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/亳亞仍磲/亟从亳亳 于 仆仂于仂仄 于从仆"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/亳亞仍磲/亳亟仆亳亶 亠从 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 于亠 亰舒亞仂仍仂于仂从"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/亳亞仍磲/仆仂于亳亳 仗亳仂从"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/亳"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/亳/亳仄舒亳"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/亳/亳仄舒亳/仍 仗仂仂仆仂亞仂 亰舒仗亳"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/亳/亳仄舒亳/仍 于 亰舒仗亳于"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/亳/亳仄舒亳/弌从舒于舒亳 仂亳仄舒仆仆"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/亳/亳仄舒亳/---"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/亳/亟仍舒亳 于亟从仍舒亟亠仆 仍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/亳/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/亳/舒仗亳舒亳 仆仂于亳亶 仍亳"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/亳/亟仗仂于亳"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/亳/亟仗仂于亳"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/亳/亟仗仂于亳/于仄"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/亳/亟仗仂于亳/于亟仗舒于仆亳从"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/亳/亟仗仂于亳/从仂仆亠亠仆"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/亳/亠亠仍舒亳"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/亳/亠亠仍舒亳 磻 于从仍舒亟亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/亳/亠亠仗礆于舒亳"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/亳/亠亠仄亳亳"
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/亳/仂仗ミ火委亳"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂弍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仆亳"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂亰仆舒亳亳 磻 仆亠仗仂亳舒仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂亰仆舒亳亳 磻 仗仂亳舒仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+#, fuzzy
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂亰仆舒亳亳 磻 仗仂亳舒仆亳亶"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂亰仆舒亳亳 于 磻 仗仂亳舒仆"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/亳/亳亟舒仍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/亳/于舒亢舒亳 仄仂仍仂仂仄"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/亳/亠 于于舒亢舒亳 仄仂仍仂仂仄"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/亳/仄仆亳亳"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/仆仄亠仆亳/仂亟舒亳 于亟仗舒于仆亳从舒 亟仂 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/仆仄亠仆亳/个仍于舒亳 于 仍亳亳 于 仗舒仗"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/仆仄亠仆亳/个仍于舒亳 于亳亟仍亠仆 仍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/于仂仄舒亳仆仂"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/舒 仗仂仍亠仄 `亟'"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/舒 仗仂仍亠仄 `仂仄'"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/舒 仗仂仍亠仄 `丐亠仄舒'"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/仆仄亠仆亳/个仍于舒亳 仄仂仍仂 于 仗舒仗"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/仆仄亠仆亳/个仍于舒亳 仄仂仍仂 于亳亟仍亠仆亳 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/仆仄亠仆亳/亳亟舒仍亳亳 仗仂于仂ミ火夷術 仍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/仆仄亠仆亳/亳从仂仆舒亳"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/仆仄亠仆亳/从仆仂 亢仆舒仍"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/仂仆亞舒"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/仂仆亞舒/弌仗仍仆 仆舒仍舒于舒仆仆..."
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/仂仆亞舒/舒仍舒于舒仆仆 仍舒..."
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/仂仆亞舒/丿舒弍仍仂仆..."
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/仂仆亞舒/..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/仂仆亞舒/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/仂仆亞舒/舒仍舒于舒仆仆 仗仂仂仆仂亞仂 亰舒仗亳..."
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/仂仆亞舒/弌于仂亳亳 仆仂于亳亶 仂弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/仂仆亞舒/亠亟舒亞于舒亳 仂弍仍从仂于 亰舒仗亳亳..."
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/仂仆亞舒/仄仆亳亳 仗仂仂仆亳亶 亰舒仗亳"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/仂于亟从舒/仂弍仆亳从"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/仂于亟从舒/仂弍仆亳从/仆亞仍亶从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/仂于亟从舒/仂弍仆亳从/亊仗仂仆从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/仆亞仍亶从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/仄亠从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/仗舒仆从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/个舒仆亰从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/舒仍亶从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/仂于亟从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "弌于仂ム仄仂 亞仂仍仂于仆亠 于从仆仂...\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "仂仍仂于仆亠 从仆仂: 仆亠于亟舒舒 仂亰仄亠仆仆 从仂仍仂 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "于亳从仂仆舒仆仂.\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "亠亰舒亰于亳"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr "仆亠仄舒"
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "仄仆舒 亳仗 仂亰亟仍亠仆仆 于从仆舒 亰 %d 仆舒 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr "亠亰 亰'亟仆舒仆仆"
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "'亟仆舒仆仆 仆亠仄舒. 亟'亟仆舒亳?"
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
msgid "Empty all trash"
msgstr "弌仗仂仂亢仆亳亳 于亠 从仂亳从"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "亳亟舒仍亳亳 于 仍亳亳 亰 仗舒仗仂从 从仂亳从舒?"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "仂亟舒亳 从亳仆从"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3581,16 +3597,16 @@ msgstr ""
"亊从仂 于仂仆舒 于亢亠 仆, 弍亟亠 仗亠亠亳舒仆仂\n"
"舒于仂仄舒亳仆仂."
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "弌从亳仆从舒 `%s' 于亢亠 仆."
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "弌从亳仆从舒"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3600,145 +3616,145 @@ msgstr ""
"仂亢仍亳于仂, 亟亠磻 舒亶仍亳 于亢亠 仆ム, 舒弍仂 亳 仆亠 仄舒亠\n"
"仗舒于舒 亰舒仗亳 ."
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - 舒仗从亳"
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 亳亳"
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/亟仗仂于亳"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/亟仗仂于亳 于仄"
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/亟仗仂于亳 于亟仗舒于仆亳从仂于"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/亟仗仂于亳 从仂仆亠亠仆"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/亠亠仍舒亳 亟舒仍"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/亠亠仍舒亳 亟舒仍 磻 于从仍舒亟亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/亠亠仗礆于舒亳"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "亳仄舒亳"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "亳仄舒亳 仆仂于 仍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "亳仄舒亳 于"
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "亳仄舒亳 仆仂于 仍亳亳 亟仍 于 亰舒仗亳于"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "亟仍舒亳 仍亳(亳) 亰 亠亞亳"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "弌于仂亠仆仆 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "仂于亳亶 仍亳"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "亟仗仂于亳"
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "亟仗仂于亳 仆舒 仍亳"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr "亟仗仂于亳 于仄"
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "亟仗仂于亳 于仄"
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "亠亠仍舒亳"
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "亠亠仍舒亳 仍亳"
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "亳亟舒仍亳亳 仍亳"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
msgid "Set as junk mail"
msgstr "于舒亢舒亳 仄仂仍仂仂仄"
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "亳从仂仆舒亳"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "亳从仂仆舒亳 仗仂亰仆舒亠仆亳亶 仗仂亠"
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "舒仗仆亳亶 仆亠仗仂亳舒仆亳亶 仍亳"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "舒仍舒于舒仆仆"
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "Common preferences"
msgstr "弌仗仍仆 仆舒仍舒于舒仆仆"
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "舒仍舒于舒仆仆 亰舒仗亳"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "'亟仆舒仆仆 仆亠仄舒. 仍舒仆 仆舒 从仂仆, 仂弍 仗亟'亟仆舒亳."
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "亳 仗亟'亟仆舒仆. 仍舒仆 仆舒 从仂仆, 仂弍 于亟'亟仆舒亳."
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "亳亟"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "亳亶亳 亰 仗仂亞舒仄亳?"
@@ -3775,45 +3791,45 @@ msgstr "仂磪仆仂 从仆 仍亳舒; 仗仂亟仂于亢亳亳 亰 仗仂
msgid "Search finished"
msgstr "仂从 亰舒从仆亠仆仂"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/仆仄亠仆亳/仂亟舒亳 于亟仗舒于仆亳从舒 亟仂 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "弌于仂ム仄仂 仂弍仍舒 仗亠亠亞仍磲 仍亳舒...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "丐亠从"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
msgid "Attachments"
msgstr "从仍舒亟亠仆仆"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰弍亠亠亞亳 舒亶仍 `%s'."
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "亳于亠仆仆 从仂仄舒仆亟亳:"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "从"
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4708,8 +4724,8 @@ msgstr "仂从舒亰于舒亳 仂亳仄于舒舒 于 从仂仍仂仆 `亟',
msgid "Expand threads"
msgstr "仂亰亞仂舒亳 仂弍亞仂于仂亠仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "个仂仄舒 亟舒亳"
@@ -4994,8 +5010,8 @@ msgstr "仂于仆仆 从仂仄舒仆亟亳 (%s 弍亟亠 亰舒仄仆亠仆仂 仆舒 仄'
msgid "Web browser"
msgstr "Web-弍舒亰亠"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
msgid "(Default browser)"
msgstr "(舒亰亠 亰舒 亰舒仄仂于于舒仆仆礆)"
@@ -5070,214 +5086,224 @@ msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "亠从舒 (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "舒仍亶从舒 (ISO-8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "亳亳仍亳 (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "于亠亶从舒 (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "于亠亶从舒 (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "丐亠从舒 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "亳亳仍亳 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "亳亳仍亳 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "亳亳仍亳 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "亳亳仍亳 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "亊仗仂仆从舒 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "亊仗仂仆从舒 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "弌仗仂亠仆舒 从亳舒亶从舒 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "弌仗仂亠仆舒 从亳舒亶从舒 (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "亳舒亶从舒 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "仂亠亶从舒 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "丐舒亶从舒 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "丐舒亶从舒 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "仗仂于仆舒 从仂仂亠仆舒 仆舒亰于舒 亟仆 亳亢仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "仗仂于仆舒 仆舒亰于舒 亟仆 亳亢仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "从仂仂亠仆舒 仆舒亰于舒 仄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "仗仂于仆舒 仆舒亰于舒 仄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "弍舒亢舒仆舒 亟舒舒 舒 亟仍 仗仂仂仆仂 locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "仆仂仄亠 仂 (从/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 仄 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "亞仂亟亳仆舒 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂 亰舒 24-亞仂亟亳仆仆亳仄 亳亠弍仍舒仂仄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "亞仂亟亳仆舒 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂 亰舒 12-亞仂亟亳仆仆亳仄 亳亠弍仍舒仂仄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 仂从 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "仄 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "于亳仍亳仆亳 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM 亳 PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "亠从仆亟亳 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 亳亢仆 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "弍舒亢舒仆舒 亟舒舒 亟仍 仗仂仂仆仂 locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "仂舒仆仆 亟于 亳亳 仂从"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "从 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "舒仂于舒 亰仂仆舒 舒弍仂 仄' 舒弍仂 从仂仂亠仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "弌仗亠亳从舒仂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "仗亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "亳从仍舒亟"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "舒仆仂于亳亳 从仂仍仂亳 仍亳舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr "仂仍仂亳"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "丶亳仂于舒仆亳亶 亠从 - 仗亠亳亶 于亠仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "丶亳仂于舒仆亳亶 亠从 - 亟亞亳亶 于亠仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "丶亳仂于舒仆亳亶 亠从 - 亠亶 于亠仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "URI link"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "仂于仂仆仂 于亳从仂亳舒亳 从仂仍仂亳 亳于舒仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "弍舒亳 从仂仍 亟仍 亳于舒仆仆 于仆 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "弍舒亳 从仂仍 亟仍 亳于舒仆仆 于仆 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "弍舒亳 从仂仍 亟仍 亳于舒仆仆 于仆 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "弍舒亳 从仂仍 亟仍 URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "仗亳 亳仄于仂仍于"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5301,11 +5327,11 @@ msgstr ""
"Newsgroups\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "磻仂 于舒仆仂于仍亠仆仂 x, 仗仂从舒亰 expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5319,7 +5345,7 @@ msgstr ""
"丐仍仂 亳仂于舒仆仂亞仂 仗仂于亟仂仄仍亠仆仆 弍亠亰 仗亟仗亳\n"
"从于舒仍仆仂 %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5331,19 +5357,19 @@ msgstr ""
"从于舒仍仆舒 于亟从亳于舒ム舒 亞仆舒 亟亢从舒\n"
"从于舒仍仆舒 亰舒从亳于舒ム舒 亞仆舒 亟亢从舒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
msgid "Key bindings"
msgstr "舒 从仍舒于"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " 弍舒亳 仗仂仗亠亠亟仆仂 仂亰仆舒亠仆 亞舒 从仍舒于."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
msgid "Default"
msgstr "仂 亰舒仄仂于于舒仆仆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "弌舒亳亶 Sylpheed"
@@ -5464,7 +5490,7 @@ msgstr "亠亰仍舒 从仂仄舒仆亟亳"
msgid "Age"
msgstr "舒于仆"
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
#, fuzzy
msgid "Marked"
msgstr "仂亰仆舒从舒"
@@ -5694,17 +5720,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "从仍舒亟亠仆仆"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "丐亠仄舒"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr "亟"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "舒舒"
@@ -5806,7 +5832,7 @@ msgstr "丿从舒亳 仗仂于亟仂仄仍亠仆仆"
msgid "_Save as search folder"
msgstr "弍亠亠亞亳 于 仗舒仗 亠仆亠仂从"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "亳从仂仆舒仆仂."
@@ -5820,7 +5846,7 @@ msgstr "亠亠亳仄仂 仗舒仗从 %s ..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "个仍于舒仆仆..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(亠亰 亟舒亳)"
@@ -6192,301 +6218,306 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/仂亰仆舒亳亳/仂亰仆舒亳亳 磻 仗仂亳舒仆亠"
#: src/summaryview.c:429
+#, fuzzy
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/仂亰仆舒亳亳/仂亰仆舒亳亳 磻 仗仂亳舒仆亠"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/仂亰仆舒亳亳/仂亰仆舒亳亳 于亠 磻 仗仂亳舒仆亠"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/仂仍仂仂于舒 仗仂亰仆舒从舒"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "仄仆亳亳"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/仂亟舒亳 于亟仗舒于仆亳从舒 亟仂 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳"
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/于仂仄舒亳仆仂"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/舒 仗仂仍亠仄 `亟'"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/舒 仗仂仍亠仄 `仂仄'"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "//弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/舒 仗仂仍亠仄 `丐亠仄舒'"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/亳亞仍磲/亳亟仆亳亶 亠从"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/亳亞仍磲/亠 亰舒亞仂仍仂于仂从"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "/从..."
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "弌于仂ム仄仂 仂弍仍舒 仗亠亠亞仍磲 仗亳从舒...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
#, fuzzy
msgid "Have color label"
msgstr "/仂仍仂仂于舒 仗仂亰仆舒从舒"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
#, fuzzy
msgid "Have attachment"
msgstr "从仍舒亟亠仆仆"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr " 仂从 "
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr "弍仂弍从舒 仗仂亰仆舒仂从"
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "舒仍亳亳仍亳 亟亠磻 仗仂亰仆舒从亳. 仗舒ミ火委亳?"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "亠亠亳仄仂 仗舒仗从 (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
msgid "_Search again"
msgstr "丿从舒亳 亰仆仂于"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr "仍亠 仆亠仄舒 仆亠仗仂亳舒仆亳 仍亳于"
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "亠 亰仆舒亶亟亠仆仂 仆亠仗仂亳舒仆亳 仍亳于. 丿从舒亳 亰 从仆?"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr "亠仄舒 仆亠仗仂亳舒仆亳 仍亳于"
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "亠 亰仆舒亶亟亠仆仂 仆亠仗仂亳舒仆亳 仍亳于. 亠亠亶亳 亟仂 仆舒仗仆仂 仗舒仗从亳?"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
msgid "No more new messages"
msgstr "仍亠 仆亠仄舒 仆仂于亳 仍亳于"
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "亠 亰仆舒亶亟亠仆仂 仆仂于亳 仍亳于. 丿从舒亳 亰 从仆?"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
msgid "No new messages."
msgstr "亠仄舒 仆仂于亳 仍亳于"
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "亠 亰仆舒亶亟亠仆仂 仆仂于亳 仍亳于. 亠亠亶亳 亟仂 仆舒仗仆仂 仗舒仗从亳?"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr "仍亠 仆亠仄舒 仗仂亰仆舒亠仆亳 仍亳于"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "亠 亰仆舒亶亟亠仆仂 仗仂亰仆舒亠仆亳 仍亳于. 丿从舒亳 亰 从仆?"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr "亠仄舒 仗仂亰仆舒亠仆亳 仍亳于."
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "亠 亰仆舒亶亟亠仆仂 仗仂亰仆舒亠仆亳 仍亳于. 丿从舒亳 亰 仗仂舒从?"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "仍亠 仆亠仄舒 于亳亟仍亠仆亳 仍亳于"
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "亠 亰仆舒亶亟亠仆仂 于亳亟仍亠仆亳 仍亳于. 丿从舒亳 亰 从仆?"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "亠仄舒 于亳亟仍亠仆亳 仍亳于"
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "亠 亰仆舒亶亟亠仆仂 于亳亟仍亠仆亳 仍亳于. 丿从舒亳 亰 仗仂舒从?"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "仗于舒仆仆 仍亳于 亰舒 亠仄舒仄亳..."
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d 于亳亟舒仍亠仆仂"
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d 仗亠亠仄亠仆仂"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d 从仂仗亶仂于舒仆仂"
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr " 亰舒仗亳于 仂弍舒仆仂"
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d 仆仂于亳, %d 仆亠仗仂亳舒仆亳, %d 亰舒亞舒仍仂仄 (%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d 仆仂于亳, %d 仆亠仗仂亳舒仆亳, %d 亰舒亞舒仍仂仄"
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "弌仂仄仂 仗亳仂从..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\t个仂仄仄仂 仗亳仂从 亰 亟舒仆亳 仍亳于..."
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "个仂仄仄仂 仗亳仂从 亰 亟舒仆亳 仍亳于..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "亳亠仄仂 从亠 仗亳从舒 (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "亳 %d 仗仂亰仆舒亠仆仂\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "亳 %d 仗仂亰仆舒亠仆仂 磻 仗仂亳舒仆亳亶\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "亳 %d 仗仂亰仆舒亠仆仂 磻 仆亠仗仂亳舒仆亳亶\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "亳 %s/%d 仗亳亰仆舒亠仆仂 亟仂 于亳亟舒仍亠仆仆\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
msgid "Delete message(s)"
msgstr "亳亟舒仍亳亳 仍亳(亳)"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "弌仗舒于亟 于亳亟舒仍亳亳 仍亳(亳) 亰 从仂亳从舒?"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "亳亟舒仍仄仂 仗仂于仂ミ火夷術 仍亳亳..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr " 仍亳舒 %s/%d 亰仆仂 仗仂亰仆舒从亳\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "亳 %d 仗亳亰仆舒亠仆仂 亟仂 仗亠亠仄亠仆仆 于 %s\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "亳亰仆舒亠仆仆 亰弍亞舒 亰 仗仂仂仆仂 仗舒仗从仂."
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "亳 %d 仗亳亰仆舒亠仆仂 亟仂 从仂仗ミ火夷出術 于 %s\n"
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "仂仗仂仆 从仂仗ミ火夷出術 亰 仗舒仗从亳 于 仆亠 亢."
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "亳 仂弍仂弍 仗仂亳 舒仗亳仍舒 仗仂仄亳仍从舒."
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "亟仄仂 仆亳从亳 仂弍亞仂于仂亠仆仆..."
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr "弌从舒于舒仆仆 仆亳仂从 仂弍亞仂于仂亠仆仆..."
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "个仍于舒仆仆..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "仍于舒仆仆..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "个仍于舒仆仆..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d 仍亳于 于亟仍仂于舒仆仂."
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr "仂仄亠"
@@ -6503,31 +6534,31 @@ msgstr "弌于仂ム仄仂 仂弍仍舒 仗亠亠亞仍磲 亠从...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "丶亠亶 仍亳 仆亠仄仂亢仍亳于仂 于亟仂弍舒亰亳亳.\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "/弍亠亠亞亳 亰仂弍舒亢亠仆仆 磻..."
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
msgid "Compose _new message"
msgstr "弌于仂亳亳 仆仂于亳亶 仍亳"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
msgid "Add to address _book..."
msgstr "仂亟舒亳 亟仂 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳"
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "仂仗ミ火委亳 舒亟亠"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
msgid "_Open with Web browser"
msgstr "亟从亳亳 Web-弍舒亰亠仂仄"
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr "弌从仂仗ミ火委亳 仗仂亳仍舒仆仆"
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6540,7 +6571,7 @@ msgstr ""
"\n"
"亠 亢 于亟从亳亳?"
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr "仂仗亠亠亟亢亠仆仆: 仗亟仄仆舒 URL"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 9f65a316..416f1c37 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-30 23:05+0700\n"
"Last-Translator: Pham Thanh Long <ptlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list@gnome.org>\n"
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "T狸m th畉y %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "C畉u h狸nh 達 動畛c l動u.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
msgid "Junk mail filter"
msgstr "L畛c th動 r叩c"
@@ -620,8 +620,8 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kh担ng th畛 畛i ch畉 畛 t畉p tin\n"
@@ -693,8 +693,8 @@ msgstr ""
"C叩c th動 m畛i s畉 動畛c ki畛m tra theo th畛 t畛 ny. 叩nh d畉u c叩c h畛p\n"
"tr棚n c畛t `G' 畛 cho ph辿p l畉y th動 v畛 b畉ng `L畉y t畉t c畉'."
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -830,12 +830,12 @@ msgstr "畛i s畛 ng動畛i d湛ng c畛a hnh 畛ng"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Th棚m 畛a ch畛 vo s畛"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "畛a ch畛"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr "Ghi ch炭"
@@ -844,183 +844,183 @@ msgstr "Ghi ch炭"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Ch畛n th動 m畛c s畛 畛a ch畛"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/_T畉p tin"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_T畉p tin/_S畛 m畛i"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_T畉p tin/_vCard m畛i"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_T畉p tin/_JPilot m畛i"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_T畉p tin/_M叩y ch畛 m畛i"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/_T畉p tin/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_T畉p tin/So畉_n"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_T畉p tin/_Xo叩"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_T畉p tin/_L動u"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_T畉p tin/坦n_g"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/畛_a ch畛"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/畛_a ch畛/畛a ch畛 _m畛i"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/畛_a ch畛/_Nh坦m m畛i"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/畛_a ch畛/_Th動 m畛c m畛i"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/畛_a ch畛/---"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/畛_a ch畛/_So畉n"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/畛_a ch畛/_Xo叩"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/_C担ng c畛"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_C担ng c畛/_Nh畉p t畉p tin LDIF"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/_H畛 tr畛"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_H畛 tr畛/_Gi畛i thi畛u"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/畛a ch畛 _m畛i"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/_Nh坦m m畛i"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Th動 _m畛c m畛i"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/_So畉n"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Xo叩"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "畛a ch畛 email"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "S畛 畛a ch畛"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "T棚n:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr "Xo叩"
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr "Th棚m"
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "Tra c畛u"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr "Ng動畛i nh畉n:"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Xo叩 畛a ch畛"
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Th畛c s畛 mu畛n xo叩 (c叩c) 畛a ch畛 ny?"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1029,36 +1029,36 @@ msgstr ""
"B畉n c坦 mu畛n xo叩 th動 m畛c V m畛i 畛a ch畛 trong `%s' ?\n"
"N畉u ch畛 xo叩 th動 m畛c, c叩c 畛a ch畛 s畉 動畛c chuy畛n 畉n th動 m畛c c畉p cao h董n."
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr "Xo叩 th動 m畛c"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
msgid "_Folder only"
msgstr "_Ch畛 th動 m畛c"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Th動 m畛c v 畛a c_h畛"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Th畛c s畛 mu畛n xo叩 `%s' ?"
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Ng動畛i d湛ng m畛i, kh担ng th畛 l動u t畉p tin m畛c l畛c."
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Ng動畛i d湛ng m畛i, kh担ng th畛 l動u c叩c t畉p tin s畛 畛a ch畛."
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "S畛 畛a ch畛 c滴 達 動畛c chuy畛n 畛i thnh c担ng."
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr ""
"S畛 畛a ch畛 c滴 達 動畛c chuy畛n,\n"
"kh担ng th畛 l動u t畉p tin 畛a ch畛 m畛i"
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr ""
"Kh担ng th畛 chuy畛n 畛i s畛 畛a ch畛,\n"
"nh動ng 達 t畉o c叩c t畉p tin s畛 畛a ch畛 tr畛ng m畛i."
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr ""
"Kh担ng th畛 chuy畛n 畛i s畛 畛a ch畛,\n"
"kh担ng th畛 t畉o c叩c t畉p tin s畛 畛a ch畛 m畛i."
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1090,89 +1090,89 @@ msgstr ""
"Kh担ng th畛 chuy畛n 畛i s畛 畛a ch畛\n"
"v kh担ng th畛 c叩c t畉p tin s畛 畛a ch畛 m畛i."
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "L畛i chuy畛n 畛i s畛 畛a ch畛"
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "Chuy畛n 畛i s畛 畛a ch畛"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "L畛i s畛 畛a ch畛"
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "Kh担ng th畛 畛c m畛c l畛c 畛a ch畛"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"S畛 畛a ch畛 c滴 達 動畛c chuy畛n 畛i, kh担ng th畛 l動u t畉p tin m畛c l畛c 畛a ch畛 m畛i"
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Kh担ng th畛 chuy畛n 畛i s畛 畛a ch畛, nh動ng 達 t畉o c叩c t畉p tin s畛 畛a ch畛 tr畛ng "
"m畛i."
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Kh担ng th畛 chuy畛n 畛i s畛 畛a ch畛, kh担ng th畛 t畉o c叩c t畉p tin s畛 畛a ch畛 m畛i."
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Kh担ng th畛 chuy畛n 畛i s畛 畛a ch畛 v kh担ng th畛 t畉o c叩c t畉p tin s畛 畛a ch畛 m畛i."
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "L畛i chuy畛n 畛i s畛 畛a ch畛"
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "Chuy畛n 畛i s畛 畛a ch畛"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr "Giao di畛n"
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "S畛 畛a ch畛"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr "C叩 nh但n"
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "畛a ch畛 email"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "Nh坦m"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "Th動 m畛c"
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "M叩y ch畛 LDAP"
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "畛a ch畛 chung"
msgid "Personal address"
msgstr "畛a ch畛 c叩 nh但n"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "Ch炭 箪"
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr "N但u"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr "Kh担ng"
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "/_So畉n/_Hon t叩c"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_So畉n/Ch_uy畛n t叩c"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_So畉n/---"
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "/_So畉n/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_So畉n/_C畉t"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_So畉n/_Sao ch辿p"
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "/_So畉n/_D叩n"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_So畉n/D叩n 畛 d畉ng t_r鱈ch d畉n"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_So畉n/Ch畛_n t畉t c畉"
@@ -1330,8 +1330,8 @@ msgstr "/_So畉n/Khu担n _m畛i d嘆ng di"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_So畉n/T畛 畛_ng khu担n d嘆ng"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/_Xem"
@@ -1352,9 +1352,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Xem/_H畛i 但m cho"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Xem/---"
@@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "/_Xem/_Th動畛c k畉"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Xem/鱈_nh k竪m"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛"
@@ -1379,214 +1379,225 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/_T畛 畛ng"
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/---"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/T但y u (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/担ng u (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Trung u (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/_Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Hi L畉p (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Baltic (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Cyrillic (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Do Th叩i (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Do Th叩i (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Th畛 Nh挑 K狸 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Nh畉t B畉n (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/H叩n gi畉n th畛 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/H叩n ph畛n th畛 (GBK)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/H叩n ph畛n th畛 (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Tri畛u Ti棚n (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Th叩i (TIS-620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Th叩i (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_C担ng c畛/_S畛 畛a ch畛"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_C担ng c畛/_M畉u"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_C担ng c畛/_Hnh 畛ng"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_C担ng c畛/---"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_C担ng c畛/So畉_n v畛i ch動董ng tr狸nh ngoi"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_C担ng c畛/Ch畛 _k鱈 PGP"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_C担ng c畛/M達 ho叩 _PGP"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_C担ng c畛/Ch畉_y"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_C担ng c畛/_M畉u"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: t畉p tin kh担ng t畛n t畉i\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Kh担ng th畛 l畉y ph畉n vn b畉n\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr "L畛i 畛nh d畉ng 叩nh d畉u tr鱈ch d畉n."
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "L畛i 畛nh d畉ng tr畉 l畛i/chuy畛n ti畉p th動."
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "T畉p tin %s kh担ng t畛n t畉i\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Kh担ng th畛 x叩c 畛nh k鱈ch t動畛c t畉p tin c畛a %s\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "%s l t畉p tin tr畛ng."
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Kh担ng th畛 畛c %s."
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Th動: %s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Kh担ng th畛 l畉y thnh ph畉n cho th動 nhi畛u thnh ph畉n."
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Kh担ng ti棚u 畛)"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Vi畉t th動%s"
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Ch動a ch畛 畛nh ng動畛i nh畉n."
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
msgid "Empty subject"
msgstr "Ti棚u 畛 b畛 b畛 tr畛ng"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Ti棚u 畛 b畛 b畛 tr畛ng. V畉n g畛i i?"
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "kh担ng l畉y 動畛c danh s叩ch ng動畛i nh畉n."
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1594,21 +1605,21 @@ msgstr ""
"Ch動a x叩c 畛nh ti kho畉n 畛 g畛i th動.\n"
"H達y ch畛n m畛t ti kho畉n tr動畛c khi g畛i."
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "X畉y ra l畛i khi g畛i th動 畉n %s ."
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Kh担ng th畛 l動u th動 vo h畛p g畛i (outbox)."
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Kh担ng t狸m th畉y kho叩 li棚n quan 畉n kho叩 ang ch畛n v畛i id `%s'."
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1619,11 +1630,11 @@ msgstr ""
"\n"
"V畉n g畛i 畛 d畉ng %s?"
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
msgid "Code conversion error"
msgstr "L畛i chuy畛n m達"
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1636,157 +1647,157 @@ msgstr ""
"\n"
"V畉n g畛i i?"
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr "Gi畛i h畉n 畛 di c畛a d嘆ng"
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "kh担ng th畛 xo叩 th動 c滴\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "ang x畉p hng th動...\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kh担ng th畉y th動 m畛c 畛i\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "kh担ng th畛 x畉p hng th動\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "達 t畉o ID c畛a th動: %s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "ang t畉o c畛a s畛 so畉n th畉o...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Ng動畛i g畛i:"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
msgid "PGP Sign"
msgstr "Ch畛 k鱈 PGP"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "M達 ho叩 PGP"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "Ki畛u MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "K鱈ch th動畛c"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr "G畛i"
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "G畛i th動"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "G畛i sau"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "動a vo th動 m畛c `畛i g畛i' v g畛i sau"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "B畉n nh叩p"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "G畛i vo th動 m畛c nh叩p"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr "Ch竪n"
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "Ch竪n t畉p tin"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "鱈nh k竪m"
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "鱈nh k竪m t畉p tin"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "Ch畛 k鱈"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "Ch畛 k鱈 GI畉"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "Tr狸nh so畉n th畉o"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "So畉n v畛i tr狸nh so畉n th畉o ngoi"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr "Khu担n d嘆ng"
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Khu担n m畛i d嘆ng di"
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ki畛u MIME kh担ng h畛p l畛"
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "T畉p tin kh担ng t畛n t畉i ho畉c r畛ng."
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
msgid "Properties"
msgstr "Thu畛c t鱈nh"
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "M達 ho叩"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "動畛ng d畉n"
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "T棚n t畉p tin"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "D嘆ng l畛nh cho tr狸nh so畉n th畉o ngoi kh担ng h畛p l畛: `%s'\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1796,44 +1807,44 @@ msgstr ""
"B畉t bu畛c d畛ng ti畉n tr狸nh?\n"
"id c畛a nh坦m ti畉n tr狸nh: %d"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Kh担ng th畛 x畉p hng th担ng i畛p"
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
msgid "Select files"
msgstr "Ch畛n t畉p tin"
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "Ch畛n t畉p tin"
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
msgid "Save message"
msgstr "L動u th動"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "N畛i dung 達 動畛c thay 畛i. L動u vo th動 m畛c nh叩p?"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr "_Kh担ng l動u"
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "B畉n c坦 mu畛n d湛ng m畉u `%s' ?"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
msgid "Apply template"
msgstr "D湛ng m畉u"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
msgid "_Replace"
msgstr "_Thay th畉"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
msgid "_Insert"
msgstr "_Ch竪n"
@@ -2270,7 +2281,7 @@ msgstr "M畛i"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "Ch動a 畛c"
@@ -2286,12 +2297,12 @@ msgstr "Thi畉t l畉p th担ng tin th動 m畛c...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Thi畉t l畉p th担ng tin th動 m畛c..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "ang qu辿t th動 m畛c %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "ang qu辿t th動 m畛c %s ..."
@@ -2316,7 +2327,7 @@ msgstr "Vi畛c lm l畉i c但y th動 m畛c th畉t b畉i."
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Ki畛m tra th動 m畛i trong m畛i th動 m畛c..."
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr "R叩c"
@@ -2457,7 +2468,7 @@ msgstr "Ti棚u 畛:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "ang t畉o khung xem header...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "(Kh担ng r探 ng動畛i g畛i)"
@@ -2566,7 +2577,7 @@ msgstr "Nh畉p kh畉u t畉p tin LDIF vo s畛 畛a ch畛"
msgid "Prev"
msgstr "Tr動畛c"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "Ti畉p"
@@ -2918,11 +2929,11 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "m畛t ti畉n tr狸nh Sylpheed kh叩c ang ch畉y.\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Di tr炭 c畉u h狸nh"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -2930,635 +2941,640 @@ msgstr ""
"T狸m th畉y phi棚n b畉n tr動畛c c畛a c畉u h狸nh.\n"
"B畉n c坦 mu畛n di tr炭 n坦 kh担ng?"
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_T畉p tin/_Th動 m畛c"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_T畉p tin/_Th動 m畛c/_T畉o th動 m畛c m畛i..."
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_T畉p tin/_Th動 m畛c/畛i t棚_n th動 m畛c..."
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_T畉p tin/_Th動 m畛c/_Di chuy畛n th動 m畛c"
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_T畉p tin/_Th動 m畛c/_Xo叩 th動 m畛c"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_T畉p tin/_H畛p th動"
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_T畉p tin/_H畛p th動/_Th棚m h畛p th動..."
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_T畉p tin/_H畛p th動/_Xo叩 h畛p th動"
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_T畉p tin/_H畛p th動/---"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/_T畉p tin/_H畛p th動/_Ki畛m tra th動 m畛i"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/_T畉p tin/_H畛p th動/Ki畛_m tra th動 m畛i 畛 m畛i h畛p th動"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_T畉p tin/_H畛p th動/_Lm l畉i c但y th動 m畛c"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_T畉p tin/_Nh畉p kh畉u t畉p tin mbox..."
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_T畉p tin/_Xu畉t kh畉u t畉p tin mbox..."
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_T畉p tin/畛 _r叩c"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_T畉p tin/_L動u l..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_T畉p tin/I_n..."
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_T畉p tin/Lm _vi畛c ngo畉i tuy畉n"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_T畉p tin/Th_o叩t"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_So畉n/_Ch畛n lu畛ng"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_So畉n/_T狸m trong th動 hi畛n t畉i..."
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_So畉n/T狸m _ki畉m th動..."
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/_C但y th動 m畛c"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/_Khung xem th動"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/_Thanh c担ng c畛"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/_Thanh c担ng c畛/Bi畛u t動畛ng _v nh達n"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/_Thanh c担ng c畛/_Bi畛u t動畛ng"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/_Thanh c担ng c畛/_Nh達n"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/_Thanh c担ng c畛/_Kh担ng"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/T_hanh tr畉ng th叩i"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/T_hanh tr畉ng th叩i"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Xem/_C但y th動 m畛c ri棚ng r畉"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Xem/_Khung xem th動 ri棚ng r畉"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo _s畛"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo _k鱈ch th動畛c"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/th_eo th畛i gian"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/th_eo th畛i gian"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo ng動畛i _g畛i"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo ng動畛i _nh畉n"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo ti棚_u 畛"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo nh達n _mu"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo 叩nh _d畉u"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo _ch動a 畛c"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo 鱈n_h k竪m"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/Kh担ng s畉p _x畉p"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/_Tng d畉n"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/_Gi畉m d畉n"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Xem/_Xem theo lu畛ng"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Xem/M畛 m畛i l_u畛ng"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Xem/坦n_g m畛i lu畛ng"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Xem/Ch畛_n m畛c hi畛n th畛..."
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Xem/i _t畛i"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 _tr動畛c"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 ti畉_p theo"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Xem/i _t畛i/---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 tr動畛c (_ch動a 畛c)"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 ti畉p theo (ch動_a 畛c)"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 tr動畛c (_m畛i)"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Xem/i _t畛i/T_h動 ti畉p theo (m畛i)"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 tr動畛c (叩nh _d畉u)"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 ti畉p the_o (叩nh d畉u)"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 tr動畛c (達 _g叩n nh達n)"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 ti畉p th_eo (達 g叩n nh達n)"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 m畛_c kh叩c..."
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/_T畛 畛ng x叩c 畛nh"
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/担ng u (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Nh畉t B畉n (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Nh畉t B畉n (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Nh畉t B畉n (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/H叩n ph畛n th畛 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/H叩n (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Tri畛u Ti棚n (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Xem/_M畛 trong c畛a s畛 m畛i"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Xem/_Ngu畛n th動"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Xem/_Hi畛n m畛i header"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Xem/_C畉p nh畉t t坦m t畉t"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/_Th動"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Th動/_Nh畉n"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Th動/_Nh畉n/_T畛 ti kho畉n m畉c 畛nh"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Th動/_Nh畉n/T畛 _m畛i ti kho畉n"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Th動/_Nh畉n/_Hu畛 b畛 vi畛c l畉y th動"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Th動/_Nh畉n/---"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Th動/_Nh畉n/_G畛i th動 ang x畉p hng"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Th動/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Th動/_Vi畉t th動 m畛i"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Th動/_H畛i 但m"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Th動/H畛i 但_m t畛i"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Th動/H畛i 但_m t畛i/_t畉t c畉"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Th動/H畛i 但_m t畛i/_ng動畛i g畛i"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Th動/H畛i 但_m t畛i/_h畛p th動 chung"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Th動/_Chuy畛n ti畉p"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Th動/Ch_uy畛n ti畉p 畛 d畉ng 鱈nh k竪m"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Th動/Chu_y畛n h動畛ng"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Th動/_Di chuy畛n..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Th動/_Sao ch辿p"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/叩nh _d畉u"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/_B畛 叩nh d畉u"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/C_h動a 畛c"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/達 畛_c"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+#, fuzzy
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/達 畛_c"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/達 畛c _t畉t c畉"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Th動/_Xo叩"
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Th動/叩nh d畉u l th動 _r叩c"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Th動/叩nh d畉u _kh担ng l th動 r叩c"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Th動/S_o畉n l畉i"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_C担ng c畛/_Th棚m ng動畛i g畛i vo s畛 畛a ch畛..."
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_C担ng c畛/_L畛c m畛i th動 trong th動 m畛c"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_C担ng c畛/L畛_c c叩c th動 達 ch畛n"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_C担ng c畛/T畉o _quy t畉c l畛c"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_C担ng c畛/T畉o _quy t畉c l畛c/_T畛 畛ng"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_C担ng c畛/T畉o _quy t畉c l畛c/theo _Ng動畛i g畛i"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_C担ng c畛/T畉o _quy t畉c l畛c/theo N_g動畛i nh畉n"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_C担ng c畛/T畉o _quy t畉c l畛c/theo Ti棚_u 畛"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_C担ng c畛/L畛c _th動 r叩c trong th動 m畛c"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_C担ng c畛/L畛c th動 _r叩c trong c叩c th動 達 ch畛n"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_C担ng c畛/_Xo叩 th動 tr湛ng"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_C担ng c畛/Ch畉_y"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_C担ng c畛/C畛a s畛 theo _d探i"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/C畉_u h狸nh"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/C畉_u h狸nh/_C畉u h狸nh chung..."
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/C畉_u h狸nh/_Thi畉t l畉p b畛 l畛c..."
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/C畉_u h狸nh/_M畉u..."
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/C畉_u h狸nh/_Hnh 畛ng..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/C畉_u h狸nh/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/C畉_u h狸nh/C畉_u h狸nh cho ti kho畉n m畉c 畛nh..."
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/C畉_u h狸nh/T畉_o ti kho畉n m畛i..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/C畉_u h狸nh/_S畛a ti kho畉n..."
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/C畉_u h狸nh/畛i ti _kho畉n m畉c 畛nh"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_H畛 tr畛/_S畛 tay h動畛ng d畉n"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/C畉_u h狸nh/_S畛 tay h動畛ng d畉n/Ti畉ng _Anh"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/C畉_u h狸nh/_S畛 tay h動畛ng d畉n/Ti畉ng _Nh畉t"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/C畉_u h狸nh/_C但u h畛i th動畛ng g畉p"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/C畉_u h狸nh/_C但u h畛i th動畛ng g畉p/Ti畉ng _Anh"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/C畉_u h狸nh/_C但u h畛i th動畛ng g畉p/Ti畉ng 畛_c"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/C畉_u h狸nh/_C但u h畛i th動畛ng g畉p/Ti畉ng _T但y Ban Nha"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/C畉_u h狸nh/_C但u h畛i th動畛ng g畉p/Ti畉ng _Ph叩p"
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/C畉_u h狸nh/_C但u h畛i th動畛ng g畉p/_Ti畉ng Italia"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/C畉_u h狸nh/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "ang t畉o c畛a s畛 ch鱈nh...\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "C畛a s畛 ch鱈nh: vi畛c c畉p mu %d th畉t b畉i\n"
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "xong.\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "Ch動a 畉t t棚n"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr "kh担ng"
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "畛i ki畛u v畉ch ph但n c叩ch c畛a s畛 t畛 %d sang %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr "Ngo畉i tuy畉n"
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "B畉n ang ngo畉i tuy畉n. Chuy畛n sang tr畛c tuy畉n?"
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
msgid "Empty all trash"
msgstr "畛 m畛i th湛ng r叩c"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Xo叩 m畛i th動 trong th湛ng r叩c?"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "Th棚m h畛p th動"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3569,16 +3585,16 @@ msgstr ""
"N畉u h畛p th動 c坦 tr動畛c 動畛c ch畛 畛nh, n坦 s畉 動畛c\n"
"t畛 畛ng qu辿t."
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "H畛p th動 `%s' 達 c坦 tr動畛c."
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "H畛p th動"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3587,145 +3603,145 @@ msgstr ""
"Vi畛c t畉o h畛p th動 達 th畉t b畉i.\n"
"C坦 th畛 m畛t s畛 t畉p tin 達 c坦 tr動畛c, ho畉c b畉n kh担ng c坦 quy畛n ghi l棚n 坦."
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Khung th動 m畛c"
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Khung 畛c th動"
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/_H畛i 但m"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/H畛i 但m _t畉t c畉"
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/H畛i 但m cho ng動畛i _g畛i"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/H畛i 但m cho _h畛p th動 chung"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Chuy畛n ti畉p"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Ch_uy畛n ti畉p 畛 d畉ng 鱈nh k竪m"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Chu_y畛n h動畛ng"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "L畉y"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "S叩p nh畉p th動 m畛i"
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "L畉y t畉t"
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "S叩p nh畉t th動 m畛i c畛a m畛i ti kho畉n"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "G畛i th動 ang 畛i"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "Vi畉t th動"
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "Vi畉t th動 m畛i"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "H畛i 但m"
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "H畛i 但m cho th動"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr "H畛i 但m t畉t c畉"
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "H畛i 但m cho t畉t c畉"
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "Chuy畛n ti畉p"
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "Chuy畛n ti畉p th動"
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "Xo叩 th動"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Coi l th動 r叩c"
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "Ch畉y"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "Ch畉y ti畉n tr狸nh 達 叩nh d畉u"
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "Th動 ch動a 畛c ti畉p theo"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "Common preferences"
msgstr "C畉u h狸nh chung"
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Ti kho畉n"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "Thi畉t l畉p ti kho畉n"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "B畉n ang ngo畉i tuy畉n. Nh畉n vo bi畛u t動畛ng 畛 chuy畛n sang tr畛c tuy畉n."
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "B畉n ang tr畛c tuy畉n. Nh畉n vo bi畛u t動畛ng 畛 chuy畛n sang ngo畉i tuy畉n."
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "Tho叩t"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "Tho叩t ch動董ng tr狸nh ny?"
@@ -3762,45 +3778,45 @@ msgstr "達 畉n cu畛i th動; ti畉p t畛c t畛 畉u th動?"
msgid "Search finished"
msgstr "達 t狸m xong"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_C担ng c畛/Th棚m ng動畛i g畛i vo _s畛 畛a ch畛"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "ang t畉o khung xem th動...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "Vn b畉n"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
msgid "Attachments"
msgstr "鱈nh k竪m"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Kh担ng th畛 l動u t畉p tin `%s'."
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "L畛nh thu th畉p:"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "In 畉n"
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4694,8 +4710,8 @@ msgstr "Hi畛n ng動畛i nh畉n tr棚n c畛t `Ng動畛i g畛i' n畉u ng動畛i g畛i
msgid "Expand threads"
msgstr "M畛 r畛ng c叩c lu畛ng th動"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "畛nh d畉ng th畛i gian"
@@ -4980,8 +4996,8 @@ msgstr "L畛nh ngoi (%s s畉 動畛c thay th畉 b畉ng t棚n t畉p tin / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Tr狸nh duy畛t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "H畛p nh畉n m畉c 畛nh"
@@ -5059,214 +5075,224 @@ msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Hi L畉p (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Do Th叩i (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Do Th叩i (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Th畛 Nh挑 K狸(ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Nh畉t B畉n (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Nh畉t B畉n (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Nh畉t B畉n (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "H叩n gi畉n th畛 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "H叩n gi畉n th畛 (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "H叩n ph畛n th畛 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "H叩n ph畛n th畛 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "H叩n (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Tri畛u Ti棚n (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Th叩i (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Th叩i (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "d畉ng vi畉t t畉t c畛a ngy trong tu畉n (th畛)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "d畉ng 畉y 畛 t棚n ngy trong tu畉n (th畛)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "d畉ng vi畉t t畉t c畛a t棚n th叩ng"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "d畉ng 畉y 畛 c畛a t棚n th叩ng"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "畛nh d畉ng th畛i gian cho locale hi畛n t畉i"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "th畉 k畛 (nm/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "ngy trong th叩ng 畛 d畉ng s畛 th畉p ph但n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "gi畛 畛 d畉ng s畛 th畉p ph但n, d湛ng d畉ng 24 gi畛"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "gi畛 畛 d畉ng s畛 th畉p ph但n, d湛ng d畉ng 12 gi畛"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "ngy trong nm 畛 d畉ng s畛 th畉p ph但n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "th叩ng 畛 d畉ng s畛 th畉p ph但n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "ph炭t 畛 d畉ng s畛 th畉p ph但n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "ho畉c l AM ho畉c l PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "gi但y 畛 d畉ng s畛 th畉p ph但n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "ngy trong tu畉n 畛 d畉ng s畛 th畉p ph但n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "畛nh d畉ng 動u ti棚n cho ngy th叩ng c畛a locale hi畛n t畉i"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "hai s畛 cu畛i c畛a nm"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "nm 畛 d畉ng s畛 th畉p ph但n"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "m炭i gi畛 ho畉c t棚n ho畉c d畉ng vi畉t t畉t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "K鱈 hi畛u"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "Mi棚u t畉"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "V鱈 d畛"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "畉t mu cho th動"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr "Mu s畉c"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "N畛i dung tr鱈ch d畉n - C畉p 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "N畛i dung tr鱈ch d畉n - C畉p 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "N畛i dung tr鱈ch d畉n - C畉p 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "Li棚n k畉t URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "L畉p l畉i theo v嘆ng"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Ch畛n mu cho ph畉n tr鱈ch d畉n c畉p 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Ch畛n mu cho ph畉n tr鱈ch d畉n c畉p 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Ch畛n mu cho ph畉n tr鱈ch d畉n c畉p 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Ch畛n mu cho URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "Mi棚u t畉 v畛 bi畛u t動畛ng"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5290,11 +5316,11 @@ msgstr ""
"Nh坦m tin\n"
"ID c畛a th動"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "N畉u x 達 動畛c 畉t, hi畛n th畛 expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5308,7 +5334,7 @@ msgstr ""
"N畛i dung th動 動畛c tr鱈ch d畉n kh担ng g畛m ch畛 k鱈\n"
"Literal %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5320,20 +5346,20 @@ msgstr ""
"D畉u ngo畉c nh畛n m畛\n"
"D畉u ngo畉c nh畛n 坦ng"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
msgid "Key bindings"
msgstr "Ph鱈m t畉t"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " 畉t ph鱈m t畉t... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
msgid "Default"
msgstr "M畉c 畛nh"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Sylpheed c滴"
@@ -5454,7 +5480,7 @@ msgstr "K畉t qu畉 c畛a l畛nh"
msgid "Age"
msgstr "Tu畛i"
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
#, fuzzy
msgid "Marked"
msgstr "叩nh d畉u"
@@ -5685,17 +5711,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "鱈nh k竪m"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "Ti棚u 畛"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr "Ng動畛i g畛i"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "Th畛i gian"
@@ -5797,7 +5823,7 @@ msgstr "T狸m th動"
msgid "_Save as search folder"
msgstr "G畛i vo th動 m畛c nh叩p"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "Xong."
@@ -5811,7 +5837,7 @@ msgstr "ang qu辿t th動 m畛c %s ..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "ang l畛c..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(Kh担ng ngy th叩ng)"
@@ -6181,306 +6207,311 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/叩nh _d畉u/叩n_h d畉u 達 畛c"
#: src/summaryview.c:429
+#, fuzzy
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/叩nh _d畉u/叩n_h d畉u 達 畛c"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/叩nh _d畉u/叩nh d畉_u 達 畛c h畉t"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/_Nh達n mu"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/S_o畉n l畉i"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Th棚m ng動畛i g畛i vo s畛 畛a ch畛..."
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/_C担ng c畛/T畉o _quy t畉c l畛c"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/_C担ng c畛/T畉o _quy t畉c l畛c/_T畛 畛ng"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/_C担ng c畛/T畉o _quy t畉c l畛c/theo _Ng動畛i g畛i"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/_C担ng c畛/T畉o _quy t畉c l畛c/theo N_g動畛i nh畉n"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
#, fuzzy
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/_C担ng c畛/T畉o _quy t畉c l畛c/theo Ti棚_u 畛"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Xem/_Ngu畛n"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Xem/M畛i _header"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "/I_n 畉n..."
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "ang t畉o khung xem t坦m t畉t...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
#, fuzzy
msgid "Have color label"
msgstr "/_Nh達n mu"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
#, fuzzy
msgid "Have attachment"
msgstr "鱈nh k竪m"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr " T狸m ki畉m "
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr "叩nh d畉u ti畉n tr狸nh"
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "V畉n c嘆n s坦t m畛t s畛 d畉u. X畛 l鱈 ch炭ng?"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "ang qu辿t th動 m畛c (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
msgid "_Search again"
msgstr "_T狸m l畉i"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr "Kh担ng c坦 th棚m th動 ch動a 畛c"
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Kh担ng th畉y th動 no ch動a 畛c. T狸m t畛 d動畛i l棚n?"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr "Kh担ng c坦 th動 no ch動a 畛c."
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Kh担ng th畉y th動 no ch動a 畛c. Chuy畛n sang th動 m畛c ti畉p theo?"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
msgid "No more new messages"
msgstr "Kh担ng c坦 th棚m th動 m畛i"
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Kh担ng c坦 th動 m畛i. T狸m t畛 d動畛i l棚n?"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
msgid "No new messages."
msgstr "Kh担ng c坦 th動 m畛i."
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Kh担ng th畉y th動 m畛i no. T狸m trong th動 m畛c ti畉p theo?"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr "Kh担ng c坦 th棚m th動 動畛c 叩nh d畉u"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Kh担ng th畉y th動 no 動畛c 叩nh d畉u. T狸m t畛 cu畛i l棚n?"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr "Kh担ng c坦 th動 no 動畛c d叩nh d畉u."
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Kh担ng th畉y th動 no 動畛c 叩nh d畉u. T狸m t畛 畉u?"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Kh担ng c坦 th棚m th動 動畛c 叩nh d畉u no"
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Kh担ng th畉y no 動畛c g叩n nh達n. T狸m t畛 cu畛i l棚n?"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "Kh担ng c坦 th動 動畛c g叩n nh達n."
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Kh担ng th畉y th動 no 動畛c g叩n nh達n. T狸m t畛 畉u?"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "達 xo叩 %d"
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "達 chuy畛n %s%d"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "達 ch辿p %s%d"
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr " m畛c 動畛c ch畛n"
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d m畛i, %d ch動a 畛c, %d t畛ng s畛 (%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d m畛i, %d ch動a 畛c, %d t畛ng s畛"
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "ang s畉p x畉p b畉ng t坦m t畉t..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tang thi畉t l畉p t坦m t畉t t畛 d畛 li畛u th動..."
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "ang thi畉t l畉p t坦m t畉t t畛 d畛 li畛u th動..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "ang ghi b畛 畛m cho ph畉n t坦m t畉t (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "B畛c th動 %d 達 動畛c 叩nh d畉u\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "B畛c th動 %d 動畛c 叩nh d畉u l 達 畛c\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "B畛c th動 %d 動畛c 叩nh d畉u l ch動a 畛c\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "B畛c th動 %s/%d 動畛c ch畛n 畛 xo叩\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Xo叩 th動"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "B畉n c坦 th畛c s畛 mu畛n xo叩 th動 kh畛i th湛ng r叩c?"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "ang xo叩 th動 tr湛ng nhau..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Th動 %s/%d 動畛c b畛 叩nh 畉u\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "B畛c th動 %d 動畛c ch畛n 畛 chuy畛n t畛i %s\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "鱈ch 畉n tr湛ng v畛i th動 m畛c hi畛n t畉i."
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "B畛c th動 %d 動畛c ch畛n 畛 ch辿p 畉n %s\n"
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "鱈ch 畉n tr湛ng v畛i th動 m畛c hi畛n t畉i"
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "C坦 l畛i khi x畛 l鱈 th動."
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "ang t畉o lu畛ng..."
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr "ang r畛i lu畛ng..."
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "ang l畛c..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "ang l畛c..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "ang l畛c..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d th動 達 動畛c l畛c."
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr "S畛 "
@@ -6497,31 +6528,31 @@ msgstr "ang t畉o khung xem vn b畉n...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "Kh担ng th畛 hi畛n th畛 動畛c th動 ny.\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "_L動u h狸nh 畉nh ny l..."
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
msgid "Compose _new message"
msgstr "So畉n _th動 m畛i"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
msgid "Add to address _book..."
msgstr "Th棚m vo _s畛 畛a ch畛..."
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "_Ch辿p 畛a ch畛 ny"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
msgid "_Open with Web browser"
msgstr "_M畛 v畛i tr狸nh duy畛t web"
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr "Sao ch辿p li棚n _k畉t ny"
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6534,7 +6565,7 @@ msgstr ""
"\n"
"V畉n m畛 n坦?"
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr "C畉nh b叩o URL l畛a 畉o"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index efa0a450..f0db220b 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n"
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "ー %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "臀綏牙鋓絖\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "篁九す鐚"
@@ -618,8 +618,8 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "羈劫篁九\n"
@@ -702,8 +702,8 @@ msgstr ""
"цラ〆綺閈ユ育篁吟筝G紊罅鐚・金\n"
"銀罍ユ育篁吟"
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -841,12 +841,12 @@ msgstr "篏桁"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "絨医羞糸医医膂"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "医"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr "羈"
@@ -855,183 +855,183 @@ msgstr "羈"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "医膂炊篁九す"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/篁(_F)"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/篁(_F)/医産医膂(_B)"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/篁(_F)/医産 vCard(_V)"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/篁(_F)/医産 JPilot(_J)"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/篁(_F)/医産≦(_S)"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/篁(_F)/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/篁(_F)/膽莨(_E)"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/篁(_F)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/篁(_F)/篆絖(_S)"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/篁(_F)/渇(_C)"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/医(_A)"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/医(_A)/医産医(_A)"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/医(_A)/医産膸(_G)"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/医(_A)/医産篁九す(_F)"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/医(_A)/---"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/医(_A)/膽莨(_E)"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/医(_A)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/綏ュ(_T)"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/綏ュ(_T)/絲弱LDIF篁(_L)"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/絽(_H)"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/絽(_H)/割(_A)"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/医産医(_A)"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/医産膸(_G)"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/医産篁九す(_F)"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/膽莨(_E)"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/(_D)"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "球篁九医"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "医膂"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "紮鐚"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr "羞糸"
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "ユ"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr "銀散篋削"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr "鐚"
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr "絲篁倶鐚"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "ゅ医"
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "荀ゅ医鐚"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1040,38 +1040,38 @@ msgstr ""
"荀も%s筝篁九す医鐚\n"
"絋篁ゆ篁九す鐚医絨茴腱糸遺筝膾ф篁九す筝"
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr "ゆ篁九す"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "篁篁九す"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "篁九す医"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "荀も%s鐚"
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "医産件羈篆絖膣√篁吟"
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "医産件羈篆絖医膂炊篁吟"
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "莉∽х医膂帥"
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr ""
"綏牙颰∽х医膂随\n"
"羈篆絖亥医膣√篁"
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr ""
"羈莉√医膂随\n"
"篏綮坂腥榊医医膂炊篁吟"
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1095,90 +1095,90 @@ msgstr ""
"羈莉√医膂随\n"
"羈綮堺亥医膂炊篁吟"
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
msgstr "羈莉√医膂推羈綮堺亥医膂炊篁吟"
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "医膂粋習∫莚"
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "医膂粋習"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "医膂翠莚"
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "羈莚糸医膣√"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr "綏牙颰∽х医膂随羈篆絖亥医膣√篁"
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr "羈莉√医膂随篏綮坂腥榊医医膂炊篁吟"
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr "羈莉√医膂随羈綮堺亥医膂炊篁吟"
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr "羈莉√医膂推羈綮堺亥医膂炊篁吟"
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "医膂粋習∫莚"
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "医膂粋習"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "医膂"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr "筝篋"
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "球篁九医"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "臂ょ"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "篁九す"
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP ≦"
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "医"
msgid "Personal address"
msgstr "筝篋阪医"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "羈"
@@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr "罍"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr "羃≧"
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "/膽莨(_E)/ら(_U)"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/膽莨(_E)/紊(_R)"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/膽莨(_E)/---"
@@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "/膽莨(_E)/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/膽莨(_E)/(_T)"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/膽莨(_E)/紊(_C)"
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "/膽莨(_E)/膕茣(_P)"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/膽莨(_E)/篏筝阪膕茣(_Q)"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/膽莨(_E)/(_A)"
@@ -1336,8 +1336,8 @@ msgstr "/膽莨(_E)/粋茵(_L)"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/膽莨(_E)/茵(_O)"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/ョ(_V)"
@@ -1358,9 +1358,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/ョ(_V)/紊(_R)"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/ョ(_V)/---"
@@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "/ョ(_V)/絨(_U)"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/ョ(_V)/篁(_A)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)"
@@ -1385,218 +1385,229 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/(_A)"
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/---"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/7篏 ASCII (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/茱炊 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/茱炊 (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/筝罨 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈∝莚 (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈∝莚 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/絽莚 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈∝莚 (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/絽莚 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/喝区 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/ヨ (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/膊篏筝 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/膊篏筝 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/膵篏筝 (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/蕾莚 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈医処 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈医処 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/綏ュ(_T)/医膂(_A)"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/綏ュ(_T)/罔≧(_T)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/綏ュ(_T)/篏(_N)"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/綏ュ(_T)/---"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/綏ュ(_T)/紊膽莨膽莨(_X)"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 膈上(_G)"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 絲(_E)"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/綏ュ(_T)/ц(_X)"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/綏ュ(_T)/罔≧(_T)"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s鐚篁銀絖\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "羈緇井\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr "綣莅井弱莚"
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "篁九紊/莉弱莚"
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "篁 %s 筝絖\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "羈キ緇篁 %s 紊у\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "篁 %s 腥榊"
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "羈莚糸 %s"
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "篁駈%s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "羈キ緇篁句"
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "(羃≧筝脂)"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - 医篁%s"
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "羃≧絎銀散篋冴"
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "筝脂"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "筝脂腥榊菴荀鐚"
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "羈キ緇銀散篋阪茵"
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1604,21 +1615,21 @@ msgstr ""
"羃≧絎篁区絽垩\n"
"莚桁筝筝篁九垩"
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "篁九 %s 九莚"
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "羈絨莚ラ篁銀絖医篁句宴"
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "羈上医綵筝絲ユ莚%s梧膤紫ュ"
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1628,12 +1639,12 @@ msgstr ""
"羈絨篁句絖膃膽篁 %s 莉√ %s\n"
"篁句 %s 鐚"
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "医膂粋習∫莚"
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1642,159 +1653,159 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "羈ゆч篁\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "罩e篁...\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "羈上育篁九す鐚%s\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "羈莚ラ篁\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "篁倶莚埦%s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "罩e綮堺医腦...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "篁銀査鐚"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 膈上(_G)"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 絲(_E)"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "MIME 膠糸"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "紊у"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "腴喝篁"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "篁ュ"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "上ラ篁九す鐚篁ュ"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "腮"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "篆絖域腮炊篁九す"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "ユ篁九絎"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr "篁"
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "ラ篁"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "膈上"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "膈上莚"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "膽莨"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "篏睡紊膽莨膽莨"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr "∵"
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "粋∵"
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "MIME膠糸"
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "篁銀絖筝榊冴"
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
msgid "Properties"
msgstr "絮"
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "膽劫"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "莊緇"
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "篁九"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "紊膽莨巡擦茵鐚%s\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1804,47 +1815,47 @@ msgstr ""
"綣阪句腮綺鐚\n"
"腮綺靳莚埦%d"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "羈絨莚ラ篁倶"
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
msgid "Select files"
msgstr "篁"
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "篁"
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "腴喝篁"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "莚ラ篁九群篆鴻筝√絎鐚"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "荀篏睡罔≧垂%s鐚"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
msgid "Apply template"
msgstr "篏睡罔≧"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "炊"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr ""
@@ -2283,7 +2294,7 @@ msgstr "医産"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "莚"
@@ -2299,12 +2310,12 @@ msgstr "罩e莅丞舟篁九す篆≧...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "罩e莅丞舟篁九す篆≧..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "罩e篁九す %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "罩e篁九す %s ..."
@@ -2329,7 +2340,7 @@ msgstr "綮堺篁九す紊沿乾"
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "罩e罍ユ篁九す筝育篁..."
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr ""
@@ -2468,7 +2479,7 @@ msgstr "蘂鐚"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "罩e綮堺蘂茹...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "(羃≧篁銀査)"
@@ -2577,7 +2588,7 @@ msgstr "絲弱 LDIF 篁九医医膂"
msgid "Prev"
msgstr "筝筝筝"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "筝筝筝"
@@ -2919,11 +2930,11 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Ϊ筝筝 Sylpheed 罩e菴茵\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
msgid "Migration of configuration"
msgstr "罩e菴腱脂臀"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -2931,641 +2942,646 @@ msgstr ""
"ー篁ュ臀\n"
"荀菴腱糸鐚"
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/篁(_F)/篁九す(_F)"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/篁(_F)/篁九す(_F)/医産篁九す(_N)..."
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/篁(_F)/篁九す(_F)/遵篁九す(_R)..."
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/篁(_F)/篁九す(_F)/遵篁九す(_R)..."
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/篁(_F)/篁九す(_F)/ゆ篁九す(_D)"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/篁(_F)/膊(_M)"
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/篁(_F)/膊(_M)/羞糸膊(_M)..."
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/篁(_F)/膊(_M)/ら膊(_R)..."
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/篁(_F)/膊(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/篁(_F)/膊(_M)/罍ユ育篁(_C)"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/篁(_F)/膊(_M)/罍ユ膊援育篁(_A)"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/篁(_F)/膊(_M)/綮堺篁九す(_E)"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/篁(_F)/絲弱mbox篁(_I)..."
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/篁(_F)/絲弱阪mbox篁(_E)..."
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/篁(_F)/羝腥阪篁句(_T)"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/篁(_F)/Ϊ筝(_S)..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/篁(_F)/(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/篁(_F)/胼紫鎖綏ヤ(_W)"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/篁(_F)/(_X)"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/膽莨(_E)/膾睡刈(_T)"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/膽莨(_E)/綵篁銀賢ユ(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/膽莨(_E)/ユ冗篁(_S)..."
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/篁九す(_F)"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/篁区(_M)"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/綏ュ傑(_T)"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/綏ュ傑(_T)/丈絖(_A)"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/綏ュ傑(_T)/丈(_I)"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/綏ュ傑(_T)/絖(_T)"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/綏ュ傑(_T)/(_N)"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/倶(_B)"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/倶(_B)"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/ョ(_V)/胼紙篁九す腦(_O)"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/ョ(_V)/胼脂篁区丞(_M)"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/ョ/綺(_S)"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/綺(_N)"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/紊у(_I)"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/ユ(_D)"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/ユ(_D)"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/篁銀査(_F)"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/銀散篋(_R)"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/筝脂(_S)"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/蘂我羈(_C)"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/莅(_M)"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/莚(_U)"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/篁(_T)"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/筝綺(_O)"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/綺"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/綺"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/筝脂筝(_A)"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/ョ(_V)/膾睡刈ョ(_R)"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/ョ(_V)/絮綣膾睡刈(_X)"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/ョ(_V)/句而膾睡刈(_L)"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/ョ(_V)/莅丞舟丞ず蕁(_I)..."
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝篁(_P)"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝篁(_N)"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝莚脂篁(_R)"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝莚脂篁(_E)"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝育篁(_W)"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝育篁(_X)"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝莅亥篁(_M)"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝莅亥篁(_A)"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝蘂我羈篁(_L)"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝蘂我羈篁(_B)"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/九篁九す(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/罍羌(_A)"
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/茱炊 (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/ヨ (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/ヨ (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/ヨ (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/膵篏筝 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/筝 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/蕾莚 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/ョ(_V)/亥d賢綣(_W)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/ョ(_V)/篁倶篁(_A)"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/ョ(_V)/丞ず篁九ご(_H)"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/ョ(_V)/贋井荀(_U)"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/篁(_M)"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/篁(_M)/・(_V)"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/篁(_M)/・(_V)/綵絽(_C)"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/篁(_M)/・(_V)/絽(_A)"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/篁(_M)/・(_V)/羔(_G)"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/篁(_M)/・(_V)/---"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/篁(_M)/筝篁(_S)"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/篁(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/篁(_M)/医育篁(_N)"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/篁(_M)/紊(_R)"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)/篋(_AL)"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)/篁銀査(_S)"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)/篁九茵(_L)"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/篁(_M)/莉(_F)"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/篁(_M)/篏筝咲篁区習(_W)"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/篁(_M)/絎(_T)"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/篁(_M)/腱糸(_O)..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/篁(_M)/紊(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅(_M)"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/羔莅(_U)"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅遺減莚(_E)"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅遺減綏画(_D)"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+#, fuzzy
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅遺減綏画(_D)"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅遺減綏画(_R)"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/篁(_M)/(_D)"
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/篁(_M)/・倶育篁(_i)"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/篁(_M)/・倶育篁(_i)"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/篁(_M)/亥莨(_E)"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/綏ュ(_T)/絨篁銀査羞糸医医膂推賢(_K)"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/綏ュ(_T)/菴羯ゆ篁九す筝篁(_F)"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/菴羯ら筝篁(_S)"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/(_A)"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/篁銀査(_F)"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/銀散篋(_T)"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/筝脂(_S)"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/綏ュ(_T)/菴羯ゆ篁九す筝篁(_F)"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/菴羯ら筝篁(_S)"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/ら紊篁(_P)"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/綏ュ(_T)/ц(_X)"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/綏ュ(_T)/莅医腦(_L)"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/臀(_C)"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/臀(_C)/薤蕁(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/臀(_C)/菴羯よ丞舟(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/臀(_C)/罔≧(_T)..."
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/臀(_C)/篏(_A)..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/臀(_C)/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/臀(_C)/綵絽埌蕁(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/臀(_C)/綮堺医(_N)..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/臀(_C)/膽莨絽(_E)..."
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/臀(_C)/劫綵絽(_H)"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/絽(_H)/(_M)"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/絽(_H)/(_M)/沿(_E)"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/絽(_H)/(_M)/ヨ(_J)"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/沿(_E)"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/緇決(_G)"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/茱睡莚(_S)"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/羈莚(_F)"
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/鎀у莚(_I)"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/絽(_H)/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "罩e綮坂源腦...\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "筝紫o蘂 %d 紊沿乾\n"
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "絎\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "蘂"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "罩e腦e劫鋌 %d 劫 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr "胼紫鎖"
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "紊篋胼紫鎖倶√医膾睡倶鐚"
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
msgid "Empty all trash"
msgstr "羝腥堺綺篁句"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "羝腥阪篁句演篆>散鐚"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "羞糸膊"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
@@ -3575,16 +3591,16 @@ msgstr ""
"莨ラ膊延臀\n"
"絋絎篋綏峨膊縁絎絨茴"
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "膊奄%s綏牙鎕"
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "膊"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3593,146 +3609,146 @@ msgstr ""
"綮咲篁句怨け茣ャ\n"
"箙莅御篋篁九群膸鎕鐚羃≧"
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed鐚篁九す茹"
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed鐚篁区"
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/紊(_R)"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/紊井篋(_A)"
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/紊医篁銀査(_S)"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/紊育篁九茵(_L)"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/莉(_F)"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/篏筝咲篁区習(_W)"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/絎(_T)"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "・"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "綛倶育篁"
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "・"
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "綛倶絽埇育篁"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "筝篁"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "医"
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "医育篁"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "紊"
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "紊莚ラ篁"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr "紊"
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "紊膸篋"
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "莉"
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "莉莚ラ篁"
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "よラ篁"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "莅丞舟筝咲莅ゅ"
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "ц"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "ц莅亥紊"
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "筝筝筝莚紫篁"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "薤蕁"
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "Common preferences"
msgstr "薤蕁"
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "絽"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "絽埈丞舟"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "紊篋胼紫鎖倶糸丈√医膾睡倶"
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "紊篋膾睡倶糸丈√亥紫鎖倶"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "荀堺腮綺鐚"
@@ -3769,45 +3785,45 @@ msgstr "綏我ユ上育篁句絨常篁綣紊雁薩膸鐚"
msgid "Search finished"
msgstr "膣∝"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/綏ュ(_T)/絨篁銀査羞糸医医膂推賢(_K)"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "罩e綮咲篁区...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
msgid "Attachments"
msgstr "篁"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "羈篆絖篁金%s'"
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "ц巡擦"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4706,8 +4722,8 @@ msgstr "絋篁銀査綏縁篁銀査鋇丞ず銀散篋
msgid "Expand threads"
msgstr "絮綣膾睡刈"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "ユ弱"
@@ -4997,8 +5013,8 @@ msgstr "紊巡擦 (%s 絨茴炊≫減篁九URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "臀蕁究頵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "藥莅ゆ銀散膊"
@@ -5074,216 +5090,226 @@ msgstr "絽莚 (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "羈∝莚 (ISO-8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "紊莚 (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "絽莚 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "紊莚 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "喝区 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "紊莚 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "紊莚 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "紊莚 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "紊莚 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "ヨ (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "ヨ (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "ヨ (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "膊篏筝 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "膊篏筝 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "膵篏筝 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "膵篏筝 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "筝 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "蕾 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "羈井 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "羈井 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "膽"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "絎雁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "膽篁遵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "絎雁篁遵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "綵阪莅丞舟薤ユ狗贋弱"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "筝膾(綛岩蚕/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "菴区;腓榊筝紊"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "24絨倶狗菴九"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "12絨倶狗菴九"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "菴区;腓榊筝綛岩賢紊"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "菴区;腓榊篁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "菴区;腓榊紊"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "AMPM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "菴区;腓榊腱"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "菴区;腓榊筝紊"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "綵阪莅丞舟薤ユ弱"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "綛岩蚕筝や肩医"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "菴句綛岩蚕"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "九冴絖膽"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "莚贋膃"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "颷"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "腓坂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "莅丞舟篁狗"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr "蘂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "綣鐚膃筝膾"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "綣鐚膃篋膾"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "綣鐚膃筝膾"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "URI 丈・"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "緇ッ篏睡綣蘂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "綣膾у 1 蘂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "綣膾у 2 蘂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "綣膾у 3 蘂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "URI蘂"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "膃埇颷"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5307,11 +5333,11 @@ msgstr ""
"育紫\n"
"篁倶莚"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "絋 x 莅丞舟篋弱丞ず expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5325,7 +5351,7 @@ msgstr ""
"羃≧膈上綣絎\n"
"%"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5337,20 +5363,20 @@ msgstr ""
"綏\n"
"勄"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
msgid "Key bindings"
msgstr "活"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " 莅丞舟活... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
msgid "Default"
msgstr "藥莅"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "уSylpheed"
@@ -5471,7 +5497,7 @@ msgstr "巡擦膸"
msgid "Age"
msgstr "篁倶狗"
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
#, fuzzy
msgid "Marked"
msgstr "莅"
@@ -5703,17 +5729,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "篁"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "筝脂"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr "篁銀査"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "ユ"
@@ -5815,7 +5841,7 @@ msgstr "ユ冗篁"
msgid "_Save as search folder"
msgstr "篆絖域腮炊篁九す"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "絎"
@@ -5829,7 +5855,7 @@ msgstr "罩e篁九す %s ..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "罩e菴羯..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(羃≧ユ)"
@@ -6202,303 +6228,308 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/莅(_M)/莅遺減綏画(_D)"
#: src/summaryview.c:429
+#, fuzzy
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/莅(_M)/莅遺減綏画(_D)"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/莅(_M)/莅遺減綏画(_R)"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/蘂我膈(_B)"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/亥莨(_E)"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/羞糸篁銀査医医膂(_K)"
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/綮肴羯よ(_i)"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/綮肴羯よ(_i)/(_A)"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/綮肴羯よ(_i)/篁銀査(_F)"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/綮肴羯よ(_i)/銀散篋(_T)"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/綮肴羯よ(_i)/筝脂(_S)"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/ョ(_V)/(_S)"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/ョ(_V)/蘂(_H)"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "/(_P)..."
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "罩e綮堺荀茹...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
#, fuzzy
msgid "Have color label"
msgstr "/蘂我膈(_B)"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
#, fuzzy
msgid "Have attachment"
msgstr "篁"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr "膣"
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr "紊綽"
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "筝篋篏莅違紊鐚"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "罩e篁九す (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "罨≧ユ"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr "羃≧莚脂篁"
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "羃≦ー莚脂篁吟篁√紮ユ常"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr "羃≧莚脂篁"
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "羃≦ー莚脂篁吟遺筝筝篁九す鐚"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
msgid "No more new messages"
msgstr "羃≧育篁"
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "羃≦ー育篁吟篁√紮ユ常"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
msgid "No new messages."
msgstr "羃≧育篁"
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "羃≦ー育篁吟遺筝筝篁九す鐚"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr "羃≧莅域篁"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "羃≧莅域篁吟篁√紮ユ常"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr "羃≧莅域篁"
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "羃≧莅域篁吟篁√紮ユ常"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "羃≧上亥蘂我羈菴篁"
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "羃≧上亥蘂我羈菴篁吟篁√紮ユ常"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "羃≧蘂我羈篁吟"
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "羃≧上亥蘂我羈菴篁吟篁√紮ユ常"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "罩e蘂綵膠脂篁..."
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "や %d 筝篁"
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "腱糸篋 %s%d"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr "鐚"
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "紊銀 %s%d"
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr " 蕁壕←筝"
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d 筝育篁駈%d 筝莚脂篁駈 %d 筝篁(%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d 筝育篁狗篁駈%d 筝莚脂篁駈 %d 筝篁"
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "罩e綺荀..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\t罩e篁篁倶井筝莅丞舟荀..."
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "罩e篁篁倶井筝莅丞舟荀..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "罩e荀膽絖(%s)..."
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "篁 %d 茴莅\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "篁 %d 茴莅遺減綏画\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "篁 %d 茴莅遺減莚\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "篁 %s/%d 莅丞舟筝肴\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
msgid "Delete message(s)"
msgstr "ら篁"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "隋絎荀ゅ篁句延賢篁九鐚"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "罩eら紊篁..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "篁 %s/%d 茴羔莅\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "篁 %d 茴莅丞舟筝榊Щ %s\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "筝綵篁九す後"
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "篁 %d 茴莅丞舟筝阪九 %s\n"
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "紊句筝綵篁九す後"
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "紊篁倶九莚"
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "罩e綮榊鎖膣..."
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr "罩e羔膾睡刈..."
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "罩e菴羯..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "罩e菴羯..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "罩e菴羯..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "綏牙颷羯 %d 筝篁吟"
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr "No."
@@ -6515,35 +6546,35 @@ msgstr "罩e綮堺茹...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "羈丞ず莚ラ篁吟\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "上Ϊ筝(_V)..."
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
#, fuzzy
msgid "Compose _new message"
msgstr "医育篁"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
#, fuzzy
msgid "Add to address _book..."
msgstr "/羞糸篁銀査医医膂(_K)"
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
#, fuzzy
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "紊狗丈・(_L)"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
#, fuzzy
msgid "_Open with Web browser"
msgstr "臀蕁究頵"
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr "紊狗丈・(_L)"
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6555,7 +6586,7 @@ msgstr ""
"丞ず URL (%s) 筝\n"
"篁区綣鐚"
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index e6825fdb..9ba4a6d4 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 18:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 16:23+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "上 %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "腟荐絎綏峨峨\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:489
+#: libsylph/prefs_common.c:491
msgid "Junk mail filter"
msgstr "冗灸散莖紊"
@@ -622,8 +622,8 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2858 src/compose.c:3121
-#: src/compose.c:3184 src/compose.c:3304
+#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130
+#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "≧壕罟罅\n"
@@ -707,8 +707,8 @@ msgstr ""
"罟∽ユ育灸散絨箴т∝綺篁ュ冗 G 罨篏筝劫鐚\n"
"箴羆阪罟∽ャ荀罟∽ヨ峨験灸散"
-#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4262 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493
+#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -844,12 +844,12 @@ msgstr "篏睡荐絎箙巡擦"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "絨医ラ荐"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4762 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "医"
-#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:493 src/editaddress.c:202
+#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:495 src/editaddress.c:202
#: src/editaddress.c:795 src/editaddress.c:860 src/editgroup.c:267
msgid "Remarks"
msgstr "荐"
@@ -858,183 +858,183 @@ msgstr "荐"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "御荐莖紊"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:477
+#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480
#: src/messageview.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/罟罅(_F)"
-#: src/addressbook.c:337
+#: src/addressbook.c:339
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/罟罅(_F)/医荐(_B)"
-#: src/addressbook.c:338
+#: src/addressbook.c:340
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/罟罅(_F)/医vCard(_V)"
-#: src/addressbook.c:340
+#: src/addressbook.c:342
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/罟罅(_F)/医J-Pilot(_J)"
-#: src/addressbook.c:343
+#: src/addressbook.c:345
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/罟罅(_F)/医篌堺(_S)"
-#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:520
-#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:495
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503
-#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:141
+#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
+#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141
msgid "/_File/---"
msgstr "/罟罅(_F)/---"
-#: src/addressbook.c:346
+#: src/addressbook.c:348
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/罟罅(_F)/膩莠(_E)"
-#: src/addressbook.c:347
+#: src/addressbook.c:349
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/罟罅(_F)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:349
+#: src/addressbook.c:351
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/罟罅(_F)/峨(_S)"
-#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/罟罅(_F)/(_C)"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_Address"
msgstr "/医(_A)"
-#: src/addressbook.c:352
+#: src/addressbook.c:354
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/医(_A)/医医(_A)"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/医(_A)/医臂ょ(_G)"
-#: src/addressbook.c:354
+#: src/addressbook.c:356
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/医(_A)/医莖紊(_F)"
-#: src/addressbook.c:355
+#: src/addressbook.c:357
msgid "/_Address/---"
msgstr "/医(_A)/---"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/医(_A)/膩莠(_E)"
-#: src/addressbook.c:357
+#: src/addressbook.c:359
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/医(_A)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:639 src/mainwindow.c:738
-#: src/messageview.c:259
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749
+#: src/messageview.c:264
msgid "/_Tools"
msgstr "/綏ュ(_T)"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/綏ュ(_T)/ LDIF 罟(_L)"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:788
-#: src/messageview.c:277
+#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Help"
msgstr "/茯(_H)"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:799
-#: src/messageview.c:278
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810
+#: src/messageview.c:283
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/茯(_H)/(_A)"
-#: src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
msgid "/New _Address"
msgstr "/医医(_A)"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391
+#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393
msgid "/New _Group"
msgstr "/医臂ょ(_G)"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392
+#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394
msgid "/New _Folder"
msgstr "/医莖紊(_F)"
-#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:509
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:509
#: src/folderview.c:246 src/folderview.c:248 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:266 src/folderview.c:268 src/folderview.c:270
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:289 src/folderview.c:291
#: src/folderview.c:295 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:418
-#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:433
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453
+#: src/summaryview.c:421 src/summaryview.c:433 src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437 src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:455
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:509 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
+#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit"
msgstr "/膩莠(_E)"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:432
+#: src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:397 src/summaryview.c:434
msgid "/_Delete"
msgstr "/(_D)"
-#: src/addressbook.c:492
+#: src/addressbook.c:494
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Mail 医"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4763 src/prefs_common_dialog.c:2183
+#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183
msgid "Address book"
msgstr "荐"
-#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:600 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "紮鐚"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2391 src/prefs_actions.c:266
+#: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:233
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
+#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
#: src/prefs_filter_edit.c:1550
msgid "Add"
msgstr "医"
-#: src/addressbook.c:634
+#: src/addressbook.c:638
msgid "Lookup"
msgstr "絨"
-#: src/addressbook.c:646 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:650 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:176
msgid "To:"
msgstr "銀散篋"
-#: src/addressbook.c:650 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
+#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:178
msgid "Cc:"
msgstr ""
-#: src/addressbook.c:654 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:658 src/prefs_folder_item.c:367
msgid "Bcc:"
msgstr "絲篁九"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:841
+#: src/addressbook.c:845
msgid "Delete address(es)"
msgstr "ら荐膣"
-#: src/addressbook.c:842
+#: src/addressbook.c:846
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "腆阪荀ら篋膣鐚"
-#: src/addressbook.c:1671
+#: src/addressbook.c:1675
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1043,38 +1043,38 @@ msgstr ""
"腆阪荀ゃ%s莖紊鞘札茖♂∽医鐚\n"
"絋御Ûよ紊常茖♂∝荐膣絨腱糸遺筝絮よ紊鞘賢"
-#: src/addressbook.c:1674 src/folderview.c:2351
+#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351
msgid "Delete folder"
msgstr "よ紊"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
msgid "_Folder only"
msgstr "Ûよ紊(_F)"
-#: src/addressbook.c:1674
+#: src/addressbook.c:1678
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "(_A)"
-#: src/addressbook.c:1679
+#: src/addressbook.c:1683
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "腆阪荀ゃ%s? "
-#: src/addressbook.c:2365 src/addressbook.c:2498
+#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "≧峨膣√罟罅"
-#: src/addressbook.c:2369 src/addressbook.c:2502
+#: src/addressbook.c:2373 src/addressbook.c:2506
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "≧峨荐罟罅"
-#: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2512
+#: src/addressbook.c:2383 src/addressbook.c:2516
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr ""
"莉荐弱鎘\n"
"篁ラ紮篏睡亥荐"
-#: src/addressbook.c:2384
+#: src/addressbook.c:2388
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr ""
"荐弱鎴画鐚\n"
"篏≧峨亥膣√罟"
-#: src/addressbook.c:2397
+#: src/addressbook.c:2401
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr ""
"≧莉荐弱鐚\n"
"篏綏牙∝腥榊育荐"
-#: src/addressbook.c:2403
+#: src/addressbook.c:2407
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr ""
"≧莉荐弱鐚\n"
"篋≧∝亥荐"
-#: src/addressbook.c:2408
+#: src/addressbook.c:2412
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1106,84 +1106,84 @@ msgstr ""
"≧莉荐弱鐚\n"
"篋≧∝亥荐"
-#: src/addressbook.c:2415
+#: src/addressbook.c:2419
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "莉荐弱主茯"
-#: src/addressbook.c:2419
+#: src/addressbook.c:2423
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "荐弱颰"
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2458
msgid "Addressbook Error"
msgstr "荐主茯"
-#: src/addressbook.c:2455 src/addressbook.c:2555
+#: src/addressbook.c:2459 src/addressbook.c:2559
msgid "Could not read address index"
msgstr "≧莅荐膣√"
-#: src/addressbook.c:2517
+#: src/addressbook.c:2521
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr "荐弱鎴画鐚篏≧峨亥膣√罟"
-#: src/addressbook.c:2531
+#: src/addressbook.c:2535
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr "≧莉荐弱鐚篏綏牙∝腥榊育荐"
-#: src/addressbook.c:2537
+#: src/addressbook.c:2541
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr "≧莉荐弱鐚篋≧∝亥荐"
-#: src/addressbook.c:2543
+#: src/addressbook.c:2547
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr "≧莉荐弱鐚篋≧∝亥荐"
-#: src/addressbook.c:2561
+#: src/addressbook.c:2565
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "莉荐弱主茯"
-#: src/addressbook.c:2567
+#: src/addressbook.c:2571
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "荐弱颰"
-#: src/addressbook.c:3072 src/prefs_common_dialog.c:2033
+#: src/addressbook.c:3086 src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Interface"
msgstr "篁"
-#: src/addressbook.c:3088 src/importldif.c:514
+#: src/addressbook.c:3102 src/importldif.c:514
msgid "Address Book"
msgstr "荐"
-#: src/addressbook.c:3104
+#: src/addressbook.c:3118
msgid "Person"
msgstr "篋阪"
-#: src/addressbook.c:3120
+#: src/addressbook.c:3134
msgid "EMail Address"
msgstr "糸灸散篆∞"
-#: src/addressbook.c:3136
+#: src/addressbook.c:3150
msgid "Group"
msgstr "臂ょ"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
+#: src/addressbook.c:3166 src/folderview.c:367 src/prefs_account_dialog.c:1694
#: src/query_search.c:370
msgid "Folder"
msgstr "莖紊"
-#: src/addressbook.c:3168
+#: src/addressbook.c:3182
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3184 src/addressbook.c:3200
+#: src/addressbook.c:3198 src/addressbook.c:3214
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3216
+#: src/addressbook.c:3230
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP 篌堺"
@@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "援荐膣"
msgid "Personal address"
msgstr "腱篋咲荐膣"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5485 src/main.c:573
+#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573
msgid "Notice"
msgstr "羈"
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "罍"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4593
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4750
msgid "None"
msgstr ""
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "/膩莠(_E)/緇(_U)"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/膩莠(_E)/茲筝篏(_R)"
-#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:513
+#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516
#: src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/膩莠(_E)/---"
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "/膩莠(_E)/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/膩莠(_E)/筝(_T)"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/膩莠(_E)/茲茖(_C)"
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "/膩莠(_E)/莢寂(_P)"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/膩莠(_E)/莢守峨荐(_Q)"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/膩莠(_E)/(_A)"
@@ -1341,8 +1341,8 @@ msgstr "/膩莠(_E)/絨欠(_L)"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/膩莠(_E)/(_O)"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151
+#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/蕁腓(_V)"
@@ -1363,9 +1363,9 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/蕁腓(_V)/荀(_R)"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:568
-#: src/mainwindow.c:592 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:691
-#: src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700
+#: src/messageview.c:241
msgid "/_View/---"
msgstr "/蕁腓(_V)/---"
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "/蕁腓(_V)/絨肴(_U)"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/蕁腓(_V)/(_A)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/罟∵(_V)/絖膩腆(_E)"
@@ -1390,214 +1390,225 @@ msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/罟∵(_V)/絖膩腆(_E)/(_A)"
#: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:606
-#: src/compose.c:616 src/compose.c:620 src/compose.c:628 src/compose.c:632
-#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605
+#: src/messageview.c:154
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/罟∵(_V)/絖膩腆(_E)/---"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/7篏 ASCII (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/茱炊茯膤 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/茱炊茯膤 (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/筝罩茯膤 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/羈∝羌決膤 (ISO-8859-13)(_B)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/羈∝羌決膤 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/絽茯 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
+msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/羈∝羌決膤 (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/絽茯 (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/喝区 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ユ (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/膂♂筝 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/膂♂筝 (_GBK)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/膵蕭筝 (_Big5)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/羈井 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:230
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/羈井 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/綏ュ(_T)/荐(_A)"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:647
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/綏ュ(_T)/絅灸散罔f(_T)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:275
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/綏ュ(_T)/決紊篁(_N)"
-#: src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:742
-#: src/mainwindow.c:756 src/mainwindow.c:761 src/mainwindow.c:763
-#: src/mainwindow.c:766 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:263
-#: src/messageview.c:274
+#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268
+#: src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/綏ュ(_T)"
-#: src/compose.c:644
+#: src/compose.c:650
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/綏ュ(_T)/篏睡銀膩莠(_X)"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:654
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 膂順(_G)"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:655
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 絲(_E)"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:660
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/綏ュ(_T)/決(_X)"
-#: src/compose.c:655
+#: src/compose.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/綏ュ(_T)/絅灸散罔f(_T)"
-#: src/compose.c:899
+#: src/compose.c:908
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: 罟罅筝絖\n"
-#: src/compose.c:1003 src/compose.c:1074
+#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "羃絖篁\n"
-#: src/compose.c:1475
+#: src/compose.c:1484
msgid "Quote mark format error."
msgstr "綣荐弱茯ゃ"
-#: src/compose.c:1487
+#: src/compose.c:1496
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "荀/莉絲灸散弱茯ゃ"
-#: src/compose.c:1907
+#: src/compose.c:1916
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "罟罅 %s 筝絖\n"
-#: src/compose.c:1911
+#: src/compose.c:1920
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "≧緇罟罅 %s 紊у\n"
-#: src/compose.c:1915
+#: src/compose.c:1924
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "罟罅 %s 腥榊"
-#: src/compose.c:1919
+#: src/compose.c:1928
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "≧莅 %s"
-#: src/compose.c:1952
+#: src/compose.c:1961
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "灸散鐚%s"
-#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:565
+#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "≧緇罟"
-#: src/compose.c:2496 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
-#: src/summaryview.c:2107
+#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636
+#: src/summaryview.c:2124
msgid "(No Subject)"
msgstr "鐚羃筝紙鐚"
-#: src/compose.c:2499
+#: src/compose.c:2508
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - 膩絲灸散%s"
-#: src/compose.c:2612
+#: src/compose.c:2621
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "羃絎銀散篋冴"
-#: src/compose.c:2620
+#: src/compose.c:2629
msgid "Empty subject"
msgstr "筝紙腥榊"
-#: src/compose.c:2621
+#: src/compose.c:2630
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "羃筝紙腆阪荀削"
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2689
msgid "can't get recipient list."
msgstr "≧緇銀散篋堺銀散域臂ょ"
-#: src/compose.c:2700
+#: src/compose.c:2709
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1605,21 +1616,21 @@ msgstr ""
"悟絽活筝筝糸灸散絽活鐚醇箴域臂ょ筝取;腴\n"
"荀守灸散茫御糸灸散絽活"
-#: src/compose.c:2714 src/send_message.c:299
+#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr " %s 弱堺腴榊憥茯ゃ"
-#: src/compose.c:2756
+#: src/compose.c:2765
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "≧絨灸散喝篁九ぞ筝"
-#: src/compose.c:2794
+#: src/compose.c:2803
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "≧上遺算篏後箙違%s檎違"
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2900
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1629,11 +1640,11 @@ msgstr ""
"≧絨灸散ф膩腆取┃絎 %s 莉 %s\n"
"篁荀篁 %s 渇鐚"
-#: src/compose.c:2897
+#: src/compose.c:2906
msgid "Code conversion error"
msgstr "莉膩腆惹主茯"
-#: src/compose.c:2970
+#: src/compose.c:2979
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1646,157 +1657,157 @@ msgstr ""
"\n"
"∴絋篏処渇鐚"
-#: src/compose.c:2974
+#: src/compose.c:2983
msgid "Line length limit"
msgstr "桁墾"
-#: src/compose.c:3264
+#: src/compose.c:3273
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "≧腱脂ゅ灸散\n"
-#: src/compose.c:3282
+#: src/compose.c:3291
msgid "queueing message...\n"
msgstr "我絖莖紊鞘賢...\n"
-#: src/compose.c:3364
+#: src/compose.c:3373
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "鞘井絖莖紊\n"
-#: src/compose.c:3371
+#: src/compose.c:3380
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "≧冗我絖莖紊\n"
-#: src/compose.c:3964
+#: src/compose.c:3973
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "∝灸散膩鐚%s\n"
-#: src/compose.c:4077
+#: src/compose.c:4086
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "罩e綮榊膩絲荀腦...\n"
-#: src/compose.c:4128 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "箴羣鐚"
-#: src/compose.c:4202
+#: src/compose.c:4211
msgid "PGP Sign"
msgstr "PGP 膂順"
-#: src/compose.c:4205
+#: src/compose.c:4214
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "PGP 絲"
-#: src/compose.c:4243 src/compose.c:5317
+#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326
msgid "MIME type"
msgstr "MIME "
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4252 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4740
+#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897
msgid "Size"
msgstr "紊у"
-#: src/compose.c:4683 src/mainwindow.c:2324 src/prefs_account_dialog.c:528
+#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528
#: src/prefs_common_dialog.c:661
msgid "Send"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4684
+#: src/compose.c:4693
msgid "Send message"
msgstr "咲灸散"
-#: src/compose.c:4692
+#: src/compose.c:4701
msgid "Send later"
msgstr "腮緇"
-#: src/compose.c:4693
+#: src/compose.c:4702
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "上医篁九ぞ筝腮緇"
-#: src/compose.c:4701
+#: src/compose.c:4710
msgid "Draft"
msgstr "腮"
-#: src/compose.c:4702
+#: src/compose.c:4711
msgid "Save to draft folder"
msgstr "峨活腮粋紊"
-#: src/compose.c:4712
+#: src/compose.c:4721
msgid "Insert"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4713
+#: src/compose.c:4722
msgid "Insert file"
msgstr "ユ罅"
-#: src/compose.c:4721
+#: src/compose.c:4730
msgid "Attach"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4722
+#: src/compose.c:4731
msgid "Attach file"
msgstr "罟罅"
#. signature
-#: src/compose.c:4732 src/prefs_account_dialog.c:1208
+#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208
#: src/prefs_common_dialog.c:953
msgid "Signature"
msgstr "膂順"
-#: src/compose.c:4733
+#: src/compose.c:4742
#, fuzzy
msgid "Append signature"
msgstr "膂順罟∽ラ茯"
#. editor
-#: src/compose.c:4742 src/prefs_common_dialog.c:991
+#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991
#: src/prefs_common_dialog.c:2315
msgid "Editor"
msgstr "膩莠"
-#: src/compose.c:4743
+#: src/compose.c:4752
msgid "Edit with external editor"
msgstr "篏睡銀膩莠"
-#: src/compose.c:4751
+#: src/compose.c:4760
msgid "Linewrap"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4752
+#: src/compose.c:4761
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "欠絖"
-#: src/compose.c:5213
+#: src/compose.c:5222
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "筝羈 MIME "
-#: src/compose.c:5231
+#: src/compose.c:5240
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "罟罅筝絖腥榊"
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5308
msgid "Properties"
msgstr "у"
-#: src/compose.c:5319 src/prefs_common_dialog.c:1444
+#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444
msgid "Encoding"
msgstr "膩腆"
-#: src/compose.c:5342 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "莊緇"
-#: src/compose.c:5343
+#: src/compose.c:5352
msgid "File name"
msgstr "罟"
-#: src/compose.c:5436
+#: src/compose.c:5445
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "紊膩莠巡擦茯ょ鐚%s\n"
-#: src/compose.c:5482
+#: src/compose.c:5491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1806,44 +1817,44 @@ msgstr ""
"荀綣決辱腟荅画腮鐚\n"
"茵腮臂ょ篁g⊆鐚%d"
-#: src/compose.c:5857 src/compose.c:5862 src/compose.c:5868
+#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877
msgid "Can't queue the message."
msgstr "≧冗我絖莖紊障"
-#: src/compose.c:5959
+#: src/compose.c:5968
msgid "Select files"
msgstr "御罟罅"
-#: src/compose.c:5982
+#: src/compose.c:5991
msgid "Select file"
msgstr "御罟罅"
-#: src/compose.c:6017
+#: src/compose.c:6026
msgid "Save message"
msgstr "峨灸散"
-#: src/compose.c:6018
+#: src/compose.c:6027
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "灸散綏画←篆拷絨絎峨域腮粋紊上鐚"
-#: src/compose.c:6020
+#: src/compose.c:6029
msgid "Close _without saving"
msgstr "篏筝峨(_W)"
-#: src/compose.c:6062
+#: src/compose.c:6071
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "腆阪荀絅%s灸散罔f水鐚"
-#: src/compose.c:6064
+#: src/compose.c:6073
msgid "Apply template"
msgstr "絅灸散罔f"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
msgid "_Replace"
msgstr "臀(_R)"
-#: src/compose.c:6065
+#: src/compose.c:6074
msgid "_Insert"
msgstr "(_I)"
@@ -2279,7 +2290,7 @@ msgstr "亥"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:412 src/prefs_filter_edit.c:500
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:509
+#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:511
msgid "Unread"
msgstr "莅"
@@ -2295,12 +2306,12 @@ msgstr "荐絎莖紊...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "荐絎莖紊..."
-#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3464 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "顚紊 %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3469 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "顚紊 %s ..."
@@ -2325,7 +2336,7 @@ msgstr "綮肴紊丞罕紊掩"
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "罟∽ユ莖紊鞘賢育灸散..."
-#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2400 src/prefs_common_dialog.c:1789
+#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789
msgid "Junk"
msgstr "冗灸散"
@@ -2465,7 +2476,7 @@ msgstr "筝紙鐚"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "∝罔荀腦...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2110
+#: src/headerview.c:180 src/query_search.c:637 src/summaryview.c:2127
msgid "(No From)"
msgstr "鐚羃箴羣鐚"
@@ -2574,7 +2585,7 @@ msgstr "絨 LDIF 罟ラ荐"
msgid "Prev"
msgstr "筝絨"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2420
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431
msgid "Next"
msgstr "筝筝絨"
@@ -2917,11 +2928,11 @@ msgstr ""
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "綏牙 Sylpheed 腮綣閫e決筝\n"
-#: src/main.c:1064
+#: src/main.c:1083
msgid "Migration of configuration"
msgstr "荐絎莖莉腱"
-#: src/main.c:1065
+#: src/main.c:1084
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -2929,633 +2940,638 @@ msgstr ""
"上遺荐絎罟\n"
"荀莉絎鐚"
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:481
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/罟罅(_F)/莖紊丞∞(_F)"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/罟罅(_F)/莖紊丞∞(_F)/医莖紊(_N)"
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:484
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/罟罅(_F)/莖紊丞∞(_F)/医遵莖紊(_R)"
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:485
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/罟罅(_F)/莖紊丞∞(_F)/腱糸莖紊(_M)"
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/罟罅(_F)/莖紊丞∞(_F)/よ紊(_D)"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/罟罅(_F)/篆∞(_M)"
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:488
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/罟罅(_F)/篆∞(_M)/医篆∞(_M)..."
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:489
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/罟罅(_F)/篆∞(_M)/腱脂や拭膊(_R)"
-#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/罟罅(_F)/篆∞(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:491
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "/罟罅(_F)/篆∞(_M)/罟∽ユ育灸散(_C)"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:493
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "/罟罅(_F)/篆∞(_M)/罟∽ユ篆∞延賢育灸散(_A)"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:496
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/罟罅(_F)/篆∞(_M)/綮肴紊丞罕(_E)"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/罟罅(_F)/ラ灸散(_I)"
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:500
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/罟罅(_F)/肴紊(_E)"
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:502
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/罟罅(_F)/羝腥阪ょ灸散(_T)"
-#: src/mainwindow.c:501 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/罟罅(_F)/Ϊ井(_S)..."
-#: src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/罟罅(_F)/(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:507
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/罟罅(_F)/∝綏ヤ(_W)"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/罟罅(_F)/∫(_X)"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:515
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/膩莠(_E)/後筝峨(_T)"
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/膩莠(_E)/灸散筝絨(_F)"
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/膩莠(_E)/絨冗灸散(_S)"
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:522
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)"
-#: src/mainwindow.c:520
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/莖紊上茵(_F)"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:525
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/灸散荀(_M)"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/綏ュ桁(_T)"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/綏ュ桁(_T)/罔h絖(_A)"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/綏ュ桁(_T)/罔(_I)"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/綏ュ桁(_T)/絖(_T)"
-#: src/mainwindow.c:532
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/綏ュ桁(_T)/筝蕁腓(_N)"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:537
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/(_B)"
-#: src/mainwindow.c:536
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/(_B)"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/蕁腓(_V)/絨莖紊上茵(_O)"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:543
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/蕁腓(_V)/絨灸散荀遵(_M)"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/膩綺(_N)"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/紊у綺(_I)"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:548
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/ユ綺(_D)"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/筝峨ユ綺(_H)"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/箴羣綺(_F)"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/銀散篋堺綺(_R)"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/筝紙綺(_S)"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:553
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/罔荐蕁我綺(_C)"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/罔荐綺(_M)"
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/箴綏画莅綺(_U)"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/罟綺(_T)"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/筝綺(_O)"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/紜綺"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:562
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/羝綺"
-#: src/mainwindow.c:561
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/灸散筝峨綺(_A)"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:566
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/蕁腓(_V)/絨灸散筝峨蕁腓(_R)"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/蕁腓(_V)/絮灸散筝峨(_X)"
-#: src/mainwindow.c:565
+#: src/mainwindow.c:568
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/蕁腓(_V)/茹iゆ灸散筝峨(_L)"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/蕁腓(_V)/荐絎蕁腓榊(_I)..."
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)"
-#: src/mainwindow.c:570
+#: src/mainwindow.c:573
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝絨灸散(_P)"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝筝絨灸散(_N)"
-#: src/mainwindow.c:572 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
-#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:590
+#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/---"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝絨莅灸散(_R)"
-#: src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:578
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝筝絨莅灸散(_E)"
-#: src/mainwindow.c:578
+#: src/mainwindow.c:581
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝絨育灸散(_W)"
-#: src/mainwindow.c:579
+#: src/mainwindow.c:582
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝筝絨育灸散(_X)"
-#: src/mainwindow.c:581
+#: src/mainwindow.c:584
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝絨綏我荐灸散(_M)"
-#: src/mainwindow.c:583
+#: src/mainwindow.c:586
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝筝絨綏我荐灸散(_A)"
-#: src/mainwindow.c:586
+#: src/mainwindow.c:589
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝絨綏我荐蕁俄灸散(_L)"
-#: src/mainwindow.c:588
+#: src/mainwindow.c:591
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝筝絨綏我荐蕁俄灸散(_B)"
-#: src/mainwindow.c:591
+#: src/mainwindow.c:594
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/医銀莖紊(_F)"
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/究謙(_A)"
-#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/茱炊茯膤 (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ユ (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ユ (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ユ (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/膵蕭筝 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/筝 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:688 src/summaryview.c:449
+#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/蕁腓(_V)/域腦(_W)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/蕁腓(_V)/茹灸散紮腆(_A)"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺罔(_H)"
-#: src/mainwindow.c:692
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/蕁腓(_V)/贋育灸散茵(_U)"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245
msgid "/_Message"
msgstr "/灸散(_M)"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/灸散(_M)/・(_V)"
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/灸散(_M)/・(_V)/緇絽活筝・倶育灸散(_C)"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/灸散(_M)/・(_V)/緇絽活筝・倶育灸散(_A)"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/灸散(_M)/・(_V)/羔・(_G)"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/灸散(_M)/・(_V)/---"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/灸散(_M)/絨絖莖紊鞘賢灸散(_S)"
-#: src/mainwindow.c:704 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:713
-#: src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:730
-#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:243
-#: src/messageview.c:251 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248
+#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/---"
msgstr "/灸散(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/灸散(_M)/医灸散(_N)"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/灸散(_M)/贋・荀(_R)"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/灸散(_M)/荀腟(_Y)"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/灸散(_M)/荀腟(_Y)/銀散篋(_A)"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/灸散(_M)/荀腟(_Y)/篏(_S)"
-#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/灸散(_M)/荀腟(_Y)/級茫紕(_L)"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/灸散(_M)/莉絲(_F)"
-#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/灸散(_M)/絨灸散倶罟莉絲(_W)"
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/灸散(_M)/灸散絨(_T)"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/灸散(_M)/腱糸(_O)..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/灸散(_M)/茲茖(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/罔荐(_M)"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/サゆ荐(_U)"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/罔荐莅(_E)"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:736
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/罔荐綏画(_D)"
-#: src/mainwindow.c:729
+#: src/mainwindow.c:738
+#, fuzzy
+msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/罔荐綏画(_D)"
+
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/罔荐灸散綏画(_D)"
-#: src/mainwindow.c:731
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/灸散(_M)/(_D)"
-#: src/mainwindow.c:733
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/灸散(_M)/罩檎阪冗灸散(_J)"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/灸散(_M)/罩檎咲冗灸散(_U)"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/灸散(_M)/亥隈莠(_E)"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/綏ュ(_T)/絨絲篆>査ラ荐(_K)..."
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/綏ュ(_T)/羶乗紊鞘賢灸散(_F)"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:756
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/羶冗御灸散(_F)"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/綏ュ(_T)/∝灸散羶乗(_C)"
-#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/綏ュ(_T)/∝灸散羶乗(_C)/∝"
-#: src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/綏ュ(_T)/∝灸散羶乗(_C)/箴箴羣(_F)"
-#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/綏ュ(_T)/∝灸散羶乗(_C)/箴銀拭篋(_T)"
-#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/綏ュ(_T)/∝灸散羶乗(_C)/箴筝紙(_S)"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/綏ュ(_T)/羶乗紊鞘賢冗灸散(_J)"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:770
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/羶冗御灸散筝冗灸散(_M)"
-#: src/mainwindow.c:764
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/ら荀灸散(_P)"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/綏ュ(_T)/決(_X)"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/綏ュ(_T)/膣荀腦(_L)"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:782
msgid "/_Configuration"
msgstr "/荐絎(_C)"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:783
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/荐絎(_C)/筝荐絎(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:785
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/荐絎(_C)/灸散羶乗┃絎(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:787
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/荐絎(_C)/灸散罔f粋┃絎(_T)..."
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:788
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/荐絎(_C)/紊篁よ┃絎(_A)..."
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:789
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/荐絎(_C)/---"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:790
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/荐絎(_C)/絽活荐絎(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:781
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/荐絎(_C)/医絽活(_N)..."
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:794
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/荐絎(_C)/膩莠絽活(_E)..."
-#: src/mainwindow.c:785
+#: src/mainwindow.c:796
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/荐絎(_C)/壕憝絽活(_H)"
-#: src/mainwindow.c:789
+#: src/mainwindow.c:800
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/茯(_H)/茯篁(_M)"
-#: src/mainwindow.c:790
+#: src/mainwindow.c:801
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/茯(_H)/茯篁(_M)/掩(_E)"
-#: src/mainwindow.c:791
+#: src/mainwindow.c:802
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/茯(_H)/茯篁(_M)/ユ(_J)"
-#: src/mainwindow.c:792
+#: src/mainwindow.c:803
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)"
-#: src/mainwindow.c:793
+#: src/mainwindow.c:804
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/掩(_E)"
-#: src/mainwindow.c:794
+#: src/mainwindow.c:805
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/緇傑(_G)"
-#: src/mainwindow.c:795
+#: src/mainwindow.c:806
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/茱睡(_S)"
-#: src/mainwindow.c:796
+#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/羈(_F)"
-#: src/mainwindow.c:797
+#: src/mainwindow.c:808
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/臂紊у(_I)"
-#: src/mainwindow.c:798
+#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Help/---"
msgstr "/茯(_H)/---"
-#: src/mainwindow.c:841
+#: src/mainwindow.c:852
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "綮榊筝肢腦...\n"
-#: src/mainwindow.c:1011
+#: src/mainwindow.c:1022
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "筝肢腦鐚蕁 %d 臀紊掩\n"
-#: src/mainwindow.c:1108 src/summaryview.c:2258 src/summaryview.c:2343
-#: src/summaryview.c:3739 src/summaryview.c:3868 src/summaryview.c:4226
+#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360
+#: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383
msgid "done.\n"
msgstr "絎\n"
-#: src/mainwindow.c:1235 src/mainwindow.c:1276 src/mainwindow.c:1301
+#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312
msgid "Untitled"
msgstr "≧蕁"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1313
msgid "none"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1355
+#: src/mainwindow.c:1366
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "罩e莅頑腦臥 %d %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1605
+#: src/mainwindow.c:1616
msgid "Offline"
msgstr "∝"
-#: src/mainwindow.c:1606
+#: src/mainwindow.c:1617
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "罩i∝筝荀g鐚"
-#: src/mainwindow.c:1623
+#: src/mainwindow.c:1634
msgid "Empty all trash"
msgstr "羝腥阪ょ灸散"
-#: src/mainwindow.c:1624
+#: src/mainwindow.c:1635
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "腆阪荀羝ゆ茴ょ灸散鐚"
-#: src/mainwindow.c:1652
+#: src/mainwindow.c:1663
msgid "Add mailbox"
msgstr "医篆∞"
-#: src/mainwindow.c:1653
+#: src/mainwindow.c:1664
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3565,16 +3581,16 @@ msgstr ""
"筝茫羈鋇荀莠後ュ群絖篆∞怨腮縁\n"
"膤紫輝ゅユ絎綏峨"
-#: src/mainwindow.c:1659 src/setup.c:49
+#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "篆∞宴%s綏峨"
-#: src/mainwindow.c:1664 src/setup.c:56
+#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56
msgid "Mailbox"
msgstr "篆∞"
-#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3583,145 +3599,145 @@ msgstr ""
"≧∝篆∞援\n"
"醇阪罔e腮援罟罅綏牙絖鐚篏羃罨篁ラ亥"
-#: src/mainwindow.c:2088
+#: src/mainwindow.c:2099
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - 莖紊丈∵"
-#: src/mainwindow.c:2107
+#: src/mainwindow.c:2118
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 灸散茵"
-#: src/mainwindow.c:2259 src/summaryview.c:408
+#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408
msgid "/_Reply"
msgstr "/贋・荀(_R)"
-#: src/mainwindow.c:2260
+#: src/mainwindow.c:2271
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/荀(_A)"
-#: src/mainwindow.c:2261
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/荀腟篏(_S)"
-#: src/mainwindow.c:2262
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/荀育級茫紕(_L)"
-#: src/mainwindow.c:2267 src/summaryview.c:415
+#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415
msgid "/_Forward"
msgstr "/莉絲(_F)"
-#: src/mainwindow.c:2268 src/summaryview.c:416
+#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/絨灸散倶罟莉絲(_W)"
-#: src/mainwindow.c:2269 src/summaryview.c:417
+#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/灸散絨(_T)"
-#: src/mainwindow.c:2305
+#: src/mainwindow.c:2316
msgid "Get"
msgstr "罟∽ラ灸散"
-#: src/mainwindow.c:2306
+#: src/mainwindow.c:2317
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "罟∽ョ絽活育灸散"
-#: src/mainwindow.c:2313
+#: src/mainwindow.c:2324
msgid "Get all"
msgstr "罟∽"
-#: src/mainwindow.c:2314
+#: src/mainwindow.c:2325
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "罟∽ユ絽活育灸散"
-#: src/mainwindow.c:2325
+#: src/mainwindow.c:2336
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "絨絖莖紊鞘賢灸散"
-#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:530
+#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530
#: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140
msgid "Compose"
msgstr "医灸散"
-#: src/mainwindow.c:2336
+#: src/mainwindow.c:2347
msgid "Compose new message"
msgstr "膩莠育灸散"
-#: src/mainwindow.c:2344 src/prefs_common_dialog.c:975
+#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975
msgid "Reply"
msgstr "荀"
-#: src/mainwindow.c:2345 src/mainwindow.c:2358
+#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369
msgid "Reply to the message"
msgstr "荀灸散"
-#: src/mainwindow.c:2362
+#: src/mainwindow.c:2373
msgid "Reply all"
msgstr "荀"
-#: src/mainwindow.c:2363
+#: src/mainwindow.c:2374
msgid "Reply to all"
msgstr "荀"
-#: src/mainwindow.c:2371 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672
msgid "Forward"
msgstr "莉絲"
-#: src/mainwindow.c:2372 src/mainwindow.c:2385
+#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396
msgid "Forward the message"
msgstr "莉絲灸散"
-#: src/mainwindow.c:2392
+#: src/mainwindow.c:2403
msgid "Delete the message"
msgstr "ら灸散"
-#: src/mainwindow.c:2401
+#: src/mainwindow.c:2412
msgid "Set as junk mail"
msgstr "罩檎阪冗灸散"
-#: src/mainwindow.c:2410
+#: src/mainwindow.c:2421
msgid "Execute"
msgstr "決"
-#: src/mainwindow.c:2411
+#: src/mainwindow.c:2422
msgid "Execute marked process"
msgstr "決罔荐茵腮"
-#: src/mainwindow.c:2421
+#: src/mainwindow.c:2432
msgid "Next unread message"
msgstr "筝筝絨莅灸散"
-#: src/mainwindow.c:2433
+#: src/mainwindow.c:2444
msgid "Prefs"
msgstr "荐絎"
-#: src/mainwindow.c:2434
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "Common preferences"
msgstr "筝荐絎"
-#: src/mainwindow.c:2442 src/prefs_folder_item.c:289
+#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289
#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "絽活"
-#: src/mainwindow.c:2443
+#: src/mainwindow.c:2454
msgid "Account setting"
msgstr "絽活荐絎"
-#: src/mainwindow.c:2615
+#: src/mainwindow.c:2626
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "罩i∝筝筝√奨g"
-#: src/mainwindow.c:2626
+#: src/mainwindow.c:2637
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "罩ig筝筝∝綏ヤ"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit"
msgstr "∫"
-#: src/mainwindow.c:2892
+#: src/mainwindow.c:2903
msgid "Exit this program?"
msgstr "腆阪荀∫鐚"
@@ -3758,45 +3774,45 @@ msgstr "絨綏峨医鮎腴荀緇腴膵主絨鐚"
msgid "Search finished"
msgstr "絨腟"
-#: src/messageview.c:261
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/綏ュ(_T)/絨絲篆>査ラ荐(_K)"
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:296
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "∝灸散荀腦...\n"
-#: src/messageview.c:316
+#: src/messageview.c:321
msgid "Text"
msgstr "絖"
-#: src/messageview.c:321
+#: src/messageview.c:326
msgid "Attachments"
msgstr "罟"
-#: src/messageview.c:371
+#: src/messageview.c:376
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:669 src/summaryview.c:3268
+#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "≧峨罟罅%s"
-#: src/messageview.c:728 src/summaryview.c:3291
+#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3292
+#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449
#, fuzzy
msgid "(Default print command)"
msgstr "罩e絖悟巡擦:"
-#: src/messageview.c:731 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3294
+#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:740 src/summaryview.c:3303
+#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -4682,8 +4698,8 @@ msgstr "ョ寂拭篋堺篏綏縁絨怨灸散茵箴羣筝蕁腓堺銀拭篋
msgid "Expand threads"
msgstr "絮灸散筝峨"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2713
-#: src/prefs_common_dialog.c:2751
+#: src/prefs_common_dialog.c:1413 src/prefs_common_dialog.c:2716
+#: src/prefs_common_dialog.c:2754
msgid "Date format"
msgstr "ユ弱"
@@ -4966,8 +4982,8 @@ msgstr "紊篁わ%s 絨茴臀罟 URI鐚"
msgid "Web browser"
msgstr "頳遵"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3775
-#: src/prefs_common_dialog.c:3796
+#: src/prefs_common_dialog.c:2288 src/prefs_common_dialog.c:3778
+#: src/prefs_common_dialog.c:3799
msgid "(Default browser)"
msgstr "(荐頳遵)"
@@ -5042,214 +5058,224 @@ msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "絽茯 (ISO-8859-7)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2495
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "羈∝羌決膤 (ISO-8859-4)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "紊茯 (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common_dialog.c:2498
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "絽篌箴茯 (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2496
+#: src/prefs_common_dialog.c:2499
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "絽篌箴茯 (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2498
+#: src/prefs_common_dialog.c:2501
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "喝区 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2500
+#: src/prefs_common_dialog.c:2503
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "紊茯 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2501
+#: src/prefs_common_dialog.c:2504
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "紊茯 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2502
+#: src/prefs_common_dialog.c:2505
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "紊茯 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2503
+#: src/prefs_common_dialog.c:2506
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "紊茯 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2505
+#: src/prefs_common_dialog.c:2508
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "ユ (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2507
+#: src/prefs_common_dialog.c:2510
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "ユ (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2508
+#: src/prefs_common_dialog.c:2511
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "ユ (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2511
+#: src/prefs_common_dialog.c:2514
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "膂♂筝 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2512
+#: src/prefs_common_dialog.c:2515
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "膂♂筝 (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2513
+#: src/prefs_common_dialog.c:2516
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "膵蕭筝 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2515
+#: src/prefs_common_dialog.c:2518
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "膵蕭筝 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2516
+#: src/prefs_common_dialog.c:2519
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "筝 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2519
+#: src/prefs_common_dialog.c:2522
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr " (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2521
+#: src/prefs_common_dialog.c:2524
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "羈井 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2522
+#: src/prefs_common_dialog.c:2525
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "羈井 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2689
+#: src/prefs_common_dialog.c:2692
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "延延..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2690
+#: src/prefs_common_dialog.c:2693
msgid "the full weekday name"
msgstr "筝篋..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2691
+#: src/prefs_common_dialog.c:2694
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "12..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2692
+#: src/prefs_common_dialog.c:2695
msgid "the full month name"
msgstr "筝篋..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2693
+#: src/prefs_common_dialog.c:2696
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "茯荐絎鎁順ユ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2694
+#: src/prefs_common_dialog.c:2697
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "筝膣 (綛/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2695
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "篁紊綛乗 (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2696
+#: src/prefs_common_dialog.c:2699
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "憜綛冗 (綮水駈篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2697
+#: src/prefs_common_dialog.c:2700
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "憜綛冗 (篋駈篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2698
+#: src/prefs_common_dialog.c:2701
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "篁紊篁綛雁膃綛上ぉ (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2699
+#: src/prefs_common_dialog.c:2702
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "憜綛丈 (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2703
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "憜綛上 (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2701
+#: src/prefs_common_dialog.c:2704
msgid "either AM or PM"
msgstr "筝筝"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2702
+#: src/prefs_common_dialog.c:2705
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "憜綛丞 (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2703
+#: src/prefs_common_dialog.c:2706
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "憜筝援膃綛上ぉ (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2704
+#: src/prefs_common_dialog.c:2707
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "茯荐絎鎁順ユ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2705
+#: src/prefs_common_dialog.c:2708
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "綛岩蚕緇篏後"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2706
+#: src/prefs_common_dialog.c:2709
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "綛岩蚕 (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2707
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "腮掩膰絲"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2728
+#: src/prefs_common_dialog.c:2731
msgid "Specifier"
msgstr "号膃"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2729
+#: src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Description"
msgstr "颷"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2769
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Example"
msgstr "膀箴"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2850
+#: src/prefs_common_dialog.c:2853
msgid "Set message colors"
msgstr "荐絎蕁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2858
+#: src/prefs_common_dialog.c:2861
msgid "Colors"
msgstr "蕁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2892
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "綣荐у - 膃筝絮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2898
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "綣荐у - 膃篋絮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2904
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "綣荐у - 膃筝絮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2910
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "URI link"
msgstr "莇g"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2917
+#: src/prefs_common_dialog.c:2920
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "筝絮や札筝綣荐茲篏睡絎蕁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2984
+#: src/prefs_common_dialog.c:2987
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "御膃筝絮ゅ荐蕁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2987
+#: src/prefs_common_dialog.c:2990
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "御膃篋絮ゅ荐蕁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2990
+#: src/prefs_common_dialog.c:2993
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "御膃筝絮ゅ荐蕁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2993
+#: src/prefs_common_dialog.c:2996
msgid "Pick color for URI"
msgstr "御莇g蕁"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3133
+#: src/prefs_common_dialog.c:3136
msgid "Description of symbols"
msgstr "号膃篁h;靸"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3189
+#: src/prefs_common_dialog.c:3192
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5273,11 +5299,11 @@ msgstr ""
"域臂ょ\n"
"灸散茘ョ⊆"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3202
+#: src/prefs_common_dialog.c:3205
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr " x 綏画┃絎蕁腓堺h頫腓阪"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3206
+#: src/prefs_common_dialog.c:3209
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5291,7 +5317,7 @@ msgstr ""
"綣荐鐚筝膂順鐚\n"
"% 膃"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3214
+#: src/prefs_common_dialog.c:3217
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5303,19 +5329,19 @@ msgstr ""
"綏紊ф綣\n"
"勀ぇ綣"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3260
+#: src/prefs_common_dialog.c:3263
msgid "Key bindings"
msgstr "演笈┃絎"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3273
+#: src/prefs_common_dialog.c:3276
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "御篋荐絎窮"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3283 src/prefs_common_dialog.c:3607
+#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3610
msgid "Default"
msgstr "荐"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3286 src/prefs_common_dialog.c:3616
+#: src/prefs_common_dialog.c:3289 src/prefs_common_dialog.c:3619
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "荐絎"
@@ -5436,7 +5462,7 @@ msgstr "決腟"
msgid "Age"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:510
+#: src/prefs_filter_edit.c:501 src/summaryview.c:512
#, fuzzy
msgid "Marked"
msgstr "罔荐"
@@ -5666,17 +5692,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "罟罅"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4733
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:371 src/summaryview.c:4890
msgid "Subject"
msgstr "筝紙"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4736
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:372 src/summaryview.c:4893
msgid "From"
msgstr "箴羣"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4738
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:373 src/summaryview.c:4895
msgid "Date"
msgstr "ユ"
@@ -5778,7 +5804,7 @@ msgstr "絨冗灸散(_S)"
msgid "_Save as search folder"
msgstr "峨活腮粋紊"
-#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:840
+#: src/query_search.c:512 src/subscribedialog.c:523 src/summaryview.c:842
msgid "Done."
msgstr "絎"
@@ -5792,7 +5818,7 @@ msgstr "顚紊 %s ..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "羶鞘賢..."
-#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2048
+#: src/query_search.c:645 src/summaryview.c:2051
msgid "(No Date)"
msgstr "(羃ユ)"
@@ -6164,301 +6190,306 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/罔荐(_M)/罔荐綏画(_D)"
#: src/summaryview.c:429
+#, fuzzy
+msgid "/_Mark/Mark _thread as read"
+msgstr "/罔荐(_M)/罔荐綏画(_D)"
+
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/罔荐(_M)/罔荐灸散綏画(_R)"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/篁ラ峨罔荐(_B)"
-#: src/summaryview.c:434
+#: src/summaryview.c:436
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/亥隈莠(_E)"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:438
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/絨絲篆>査ラ荐(_K)..."
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/∝灸散羶乗(_I)"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:441
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/∝灸散羶乗(_I)/∝(_A)"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:443
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/∝灸散羶乗(_I)/箴箴羣(_F)"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/∝灸散羶乗(_I)/箴銀拭篋(_T)"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:447
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/∝灸散羶乗(_I)/箴筝紙(_S)"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/蕁腓(_V)/茹灸散紮腆(_S)"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:454
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺罔(_H)"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:456
msgid "/_Print..."
msgstr "/(_P)..."
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:488
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "罩e綮榊綵膰醇∵...\n"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:510
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:513
#, fuzzy
msgid "Have color label"
msgstr "/篁ラ峨罔荐(_B)"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:514
#, fuzzy
msgid "Have attachment"
msgstr "罟罅"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:523
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr "絨"
-#: src/summaryview.c:535
+#: src/summaryview.c:537
msgid "Search for Subject or From"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:702
+#: src/summaryview.c:704
msgid "Process mark"
msgstr "灸散罔荐"
-#: src/summaryview.c:703
+#: src/summaryview.c:705
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "篋灸散綏画←罔荐荀膵主鐚"
-#: src/summaryview.c:749
+#: src/summaryview.c:751
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "顚紊 (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1292
+#: src/summaryview.c:1295
msgid "_Search again"
msgstr "罨≧絨(_S)"
-#: src/summaryview.c:1313 src/summaryview.c:1322
+#: src/summaryview.c:1316 src/summaryview.c:1325
msgid "No more unread messages"
msgstr "羃銀莅灸散"
-#: src/summaryview.c:1314
+#: src/summaryview.c:1317
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "羃上井莅灸散荀緇絨冗膵主絨鐚"
-#: src/summaryview.c:1316
+#: src/summaryview.c:1319
msgid "No unread messages."
msgstr "羃莅灸散"
-#: src/summaryview.c:1323
+#: src/summaryview.c:1326
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "羃莅灸散荀遺筝莖紊上鐚"
-#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1340
+#: src/summaryview.c:1334 src/summaryview.c:1343
msgid "No more new messages"
msgstr "羃銀育灸散"
-#: src/summaryview.c:1332
+#: src/summaryview.c:1335
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "羃上井育灸散荀緇絨冗膵主絨鐚"
-#: src/summaryview.c:1334
+#: src/summaryview.c:1337
msgid "No new messages."
msgstr "羃育灸散"
-#: src/summaryview.c:1341
+#: src/summaryview.c:1344
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "羃育灸散荀遺筝莖紊上鐚"
-#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:1358
+#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
msgid "No more marked messages"
msgstr "羃銀綏我荐灸散"
-#: src/summaryview.c:1350
+#: src/summaryview.c:1353
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "羃上医群罔荐灸散荀緇絨冗膵主絨鐚"
-#: src/summaryview.c:1352 src/summaryview.c:1361
+#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1364
msgid "No marked messages."
msgstr "羃綏我荐灸散"
-#: src/summaryview.c:1359
+#: src/summaryview.c:1362
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "羃上医群罔荐灸散荀緇膵主絨鐚"
-#: src/summaryview.c:1367 src/summaryview.c:1376
+#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
msgid "No more labeled messages"
msgstr "羃綏我荐蕁俄灸散"
-#: src/summaryview.c:1368
+#: src/summaryview.c:1371
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "羃上医群罔荐蕁俄灸散荀緇絨冗膵主絨鐚"
-#: src/summaryview.c:1370 src/summaryview.c:1379
+#: src/summaryview.c:1373 src/summaryview.c:1382
msgid "No labeled messages."
msgstr "羃綏我荐蕁俄灸散"
-#: src/summaryview.c:1377
+#: src/summaryview.c:1380
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "羃上医群罔荐蕁俄灸散荀緇膵主絨鐚"
-#: src/summaryview.c:1693
+#: src/summaryview.c:1696
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "箴筝紙絮灸散筝..."
-#: src/summaryview.c:1887
+#: src/summaryview.c:1890
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d 綏峨"
-#: src/summaryview.c:1891
+#: src/summaryview.c:1894
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d 綏牙Щ"
-#: src/summaryview.c:1892 src/summaryview.c:1897
+#: src/summaryview.c:1895 src/summaryview.c:1900
msgid ", "
msgstr "鐚 "
-#: src/summaryview.c:1896
+#: src/summaryview.c:1899
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d 綏画茖"
-#: src/summaryview.c:1911
+#: src/summaryview.c:1914
msgid " item(s) selected"
msgstr " 絨綏臥御"
-#: src/summaryview.c:1933
+#: src/summaryview.c:1936
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d 絨莅鐚%d 絨綏画鐚 %d 絨(%s)"
-#: src/summaryview.c:1937
+#: src/summaryview.c:1940
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d 絨莅鐚%d 絨綏画鐚 %d 絨"
-#: src/summaryview.c:1971
+#: src/summaryview.c:1974
msgid "Sorting summary..."
msgstr "灸散綺鋇..."
-#: src/summaryview.c:2194
+#: src/summaryview.c:2211
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\t∝灸散茵筝..."
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2213
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "∝灸散茵筝..."
-#: src/summaryview.c:2302
+#: src/summaryview.c:2319
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "絲ュ茵綽 (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2643
+#: src/summaryview.c:2660
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "灸散 %d 綏我荐\n"
-#: src/summaryview.c:2701
+#: src/summaryview.c:2718
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "灸散 %d 綏我荐綏画\n"
-#: src/summaryview.c:2789
+#: src/summaryview.c:2908
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "灸散 %d 綏我荐莅\n"
-#: src/summaryview.c:2850
+#: src/summaryview.c:2969
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "灸散 %s/%d 綏我荐\n"
-#: src/summaryview.c:2878
+#: src/summaryview.c:2997
msgid "Delete message(s)"
msgstr "ら灸散"
-#: src/summaryview.c:2879
+#: src/summaryview.c:2998
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "腆阪荀緇ょ灸散莖紊鞘賢ら絨灸散鐚"
-#: src/summaryview.c:2953
+#: src/summaryview.c:3072
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "ら荀灸散..."
-#: src/summaryview.c:2991
+#: src/summaryview.c:3110
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "灸散 %s/%d 綏我ゆ荐\n"
-#: src/summaryview.c:3049
+#: src/summaryview.c:3168
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "灸散 %d 綏画┃絎腱糸 %s\n"
-#: src/summaryview.c:3066
+#: src/summaryview.c:3196
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "罔莖紊乗箴羣莖紊丞後"
-#: src/summaryview.c:3122
+#: src/summaryview.c:3260
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "灸散 %d 綏画┃絎茲茖遵 %s\n"
-#: src/summaryview.c:3139
+#: src/summaryview.c:3288
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "灸散≧茲茖遵医筝莖紊上с"
-#: src/summaryview.c:3338
+#: src/summaryview.c:3495
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "灸散主茯ゃ"
-#: src/summaryview.c:3646 src/summaryview.c:3647
+#: src/summaryview.c:3803 src/summaryview.c:3804
msgid "Building threads..."
msgstr "∝灸散筝峨筝..."
-#: src/summaryview.c:3797 src/summaryview.c:3798
+#: src/summaryview.c:3954 src/summaryview.c:3955
msgid "Unthreading..."
msgstr "茹iら灸散筝峨筝..."
-#: src/summaryview.c:4091 src/summaryview.c:4147
+#: src/summaryview.c:4248 src/summaryview.c:4304
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "羶鞘賢..."
-#: src/summaryview.c:4196
+#: src/summaryview.c:4353
msgid "filtering..."
msgstr "羶鞘賢..."
-#: src/summaryview.c:4197
+#: src/summaryview.c:4354
msgid "Filtering..."
msgstr "羶鞘賢..."
-#: src/summaryview.c:4233
+#: src/summaryview.c:4390
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "綏臥羶 %d 絨灸散"
-#: src/summaryview.c:4742
+#: src/summaryview.c:4899
msgid "No."
msgstr "No."
@@ -6475,31 +6506,31 @@ msgstr "∝絖荀腦...\n"
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "≧蕁腓咲灸散\n"
-#: src/textview.c:1929
+#: src/textview.c:1925
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "Ϊ井(_V)..."
-#: src/textview.c:1945 src/trayicon.c:109
+#: src/textview.c:1941 src/trayicon.c:109
msgid "Compose _new message"
msgstr "膩絲育灸散(_N)"
-#: src/textview.c:1947
+#: src/textview.c:1943
msgid "Add to address _book..."
msgstr "絨絲篆>査ラ荐(_B)..."
-#: src/textview.c:1949
+#: src/textview.c:1945
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "茲茖醇ら荐医(_R)"
-#: src/textview.c:1952
+#: src/textview.c:1948
msgid "_Open with Web browser"
msgstr "篁ョ頳遵(_O)"
-#: src/textview.c:1954
+#: src/textview.c:1950
msgid "Copy this _link"
msgstr "茲茖醇らf・(_L)"
-#: src/textview.c:2097
+#: src/textview.c:2093
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6511,7 +6542,7 @@ msgstr ""
"\n"
"腆阪荀鐚"
-#: src/textview.c:2102
+#: src/textview.c:2098
msgid "Fake URL warning"
msgstr " URL 茘荐"
diff --git a/src/compose.c b/src/compose.c
index 78926322..cc93ab6f 100644
--- a/src/compose.c
+++ b/src/compose.c
@@ -595,6 +595,12 @@ static GtkItemFactoryEntry compose_entries[] =
ENC_ACTION(C_ISO_8859_7)},
{N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_8859_6)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"),
+ ENC_ACTION(C_WINDOWS_1256)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
+
{N_("/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"),
ENC_ACTION(C_ISO_8859_8)},
{N_("/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"),
diff --git a/src/mainwindow.c b/src/mainwindow.c
index 5aee0933..a3bcc308 100644
--- a/src/mainwindow.c
+++ b/src/mainwindow.c
@@ -631,6 +631,12 @@ static GtkItemFactoryEntry mainwin_entries[] =
ENC_ACTION(C_ISO_8859_7)},
ENC_SEPARATOR,
+ {N_("/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_8859_6)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"),
+ ENC_ACTION(C_CP1256)},
+ ENC_SEPARATOR,
+
{N_("/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"),
ENC_ACTION(C_ISO_8859_8)},
{N_("/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"),
diff --git a/src/messageview.c b/src/messageview.c
index bbc8738e..4ebb6049 100644
--- a/src/messageview.c
+++ b/src/messageview.c
@@ -183,6 +183,11 @@ static GtkItemFactoryEntry msgview_entries[] =
{N_("/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"),
ENC_ACTION(C_ISO_8859_7)},
ENC_SEPARATOR,
+ {N_("/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_8859_6)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"),
+ ENC_ACTION(C_CP1256)},
+ ENC_SEPARATOR,
{N_("/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"),
ENC_ACTION(C_ISO_8859_8)},
{N_("/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"),
diff --git a/src/prefs_common_dialog.c b/src/prefs_common_dialog.c
index 7780a521..4ddccd06 100644
--- a/src/prefs_common_dialog.c
+++ b/src/prefs_common_dialog.c
@@ -2492,6 +2492,9 @@ static void prefs_common_set_encoding_optmenu(GtkOptionMenu *optmenu,
SET_MENUITEM(NULL, NULL);
SET_MENUITEM(_("Greek (ISO-8859-7)"), CS_ISO_8859_7);
SET_MENUITEM(NULL, NULL);
+ SET_MENUITEM(_("Arabic (ISO-8859-6)"), CS_ISO_8859_6);
+ SET_MENUITEM(_("Arabic (Windows-1256)"), CS_WINDOWS_1256);
+ SET_MENUITEM(NULL, NULL);
SET_MENUITEM(_("Hebrew (ISO-8859-8)"), CS_ISO_8859_8);
SET_MENUITEM(_("Hebrew (Windows-1255)"), CS_WINDOWS_1255);
SET_MENUITEM(NULL, NULL);