aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2010-05-21 06:01:40 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2010-05-21 06:01:40 +0000
commitc343158710432a88b53a747f1af1872ad2770483 (patch)
tree56d7239d6254759a1c73fa7064e9fe853b550f4e /po
parent3dcb98e04d7b1cfc96c39a67cee9094fef147b73 (diff)
updated ro.po.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@2543 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/be.po625
-rw-r--r--po/bg.po619
-rw-r--r--po/cs.po627
-rw-r--r--po/da.po619
-rw-r--r--po/de.po627
-rw-r--r--po/el.po619
-rw-r--r--po/es.po627
-rw-r--r--po/et.po619
-rw-r--r--po/fr.po627
-rw-r--r--po/gl.po619
-rw-r--r--po/hr.po619
-rw-r--r--po/hu.po627
-rw-r--r--po/it.po627
-rw-r--r--po/ja.po626
-rw-r--r--po/ko.po619
-rw-r--r--po/lt.po625
-rw-r--r--po/nl.po627
-rw-r--r--po/pl.po627
-rw-r--r--po/pt_BR.po627
-rw-r--r--po/ro.po747
-rw-r--r--po/ru.po627
-rw-r--r--po/sk.po619
-rw-r--r--po/sl.po619
-rw-r--r--po/sr.po619
-rw-r--r--po/sv.po627
-rw-r--r--po/tr.po619
-rw-r--r--po/uk.po627
-rw-r--r--po/vi.po625
-rw-r--r--po/zh_CN.po619
-rw-r--r--po/zh_TW.po625
31 files changed, 9492 insertions, 9337 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 1ff46f93..c23b0aa7 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2010-05-21
+
+ * updated ro.po.
+
2010-03-11
* updated uk.po.
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 50bc5cfa..0f8226d7 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 3.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-22 15:22+0300\n"
"Last-Translator: Mikalai Udodau <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@@ -252,43 +252,43 @@ msgstr ""
"знойдзены 'unescaped' From:\n"
"%s"
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "нельга стварыць файл блакіроўкі %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "калі магчыма, ўжывайце 'flock' замест 'file'.\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "нельга стварыць %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "скрынка кантралюецца другім працэсам, чаканне...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "нельга блакіраваць %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "няправільны тып блакіроўкі\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "нельга разблакіраваць %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "нельга ўкараціць скрынку да нуля.\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Экспартаванне паведамленняў з %s у %s...\n"
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr ""
"ў слупку `G' акаунты, якія задзейнічаюць атрыманне лістоў праз `Атр. усе'"
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Карыстальніцкі аргумент дзеяння"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Дадаць Адрас у Кнігу"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "Адрас"
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Выберыце каталог Адраснай кнігі"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "Аўта-рэгістраваныя адрасы"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/Ф_айл"
@@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "/Ф_айл/Новы _J-Pilot"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/Ф_айл/Новы сервер _LDAP"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -880,21 +880,21 @@ msgstr "/Ф_айл/_Сцерці"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/Ф_айл/За_пісаць"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/Ф_айл/Закры_ць"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Праца"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Праца/Капірава_ць"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Праца/_Ўставіць"
@@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "/_Адрас/_Рэдагаваць"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Адрас/Сц_ерці"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Прылады"
@@ -939,12 +939,12 @@ msgstr "/_Прылады/Імпартаваць файл _LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Прылады/Імпартаваць файл _CSV"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Даведка"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Даведка/_Аб праграме"
@@ -962,15 +962,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Новы к_аталог"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1004,17 +1004,17 @@ msgstr "Адрас эл.пошты"
msgid "Search:"
msgstr "Пошук:"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Каму:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Копія:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Скрытая копія:"
@@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "Супольны адрас"
msgid "Personal address"
msgstr "Асабовы адрас"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "Заўвага"
@@ -1276,392 +1276,396 @@ msgstr "Карычневы"
msgid "None"
msgstr "Няма"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/_Адкрыць"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/Дадаць..."
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/Сц_ерці"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Ўласцівасці..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/Ф_айл/В_ыслаць"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/Ф_айл/Выс_лаць пазней"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/Ф_айл/Запісаць у каталог чарна_вікоў"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/Ф_айл/Запісаць і рэдагаваць да_лей"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/Ф_айл/Далучыць _файл"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/Ф_айл/_Ўставіць файл"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/Ф_айл/Ўставіць _подпіс"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/Ф_айл/_Далучыць подпіс"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Праца/А_дкаціць"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Праца/_Узнавіць"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Праца/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Праца/_Выразаць"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Праца/Ўставіць як _цытату"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Праца/Вылучыць _усё"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Праца/Завярну_ць бягучы параграф"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Праца/Перанесці усе _доўгія радкі"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Праца/А_ўтаперанос"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/Выгляд"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/Выгляд/_Каму"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/Выгляд/_Копія"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/Выгляд/Скрытая коп_ія"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/Выгляд/Зваротны адрас"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/Выгляд/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/Выгляд/Узыходзіць д_а"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/Выгляд/_Лінейка"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/Выгляд/Дадатак"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/Выгляд/Наставіць стужку пр_ылад..."
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Аўтаматычна"
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор/---"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор/7-бітны ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Юнікод (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Заходнееўрапейскі (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Заходнееўрапейскі (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Цэнтральнаеўрапейскі (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор/_Балтыйскі (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Балтыйскі (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Балтыйскі (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Грэчаскі (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Арабскі (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Арабскі (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Яўрэйскі (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Яўрэйскі (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Турэцкі (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Кірыліца (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Кірыліца (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Кірыліца (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Кірыліца (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Японскі (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Спрошчаны Кітайскі (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Спрошчаны Кітайскі (GBK)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Традыцыйны Кітайскі (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Карэйскі (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Тайскі (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Тайскі (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Прылады/_Адрасная кніга"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Прылады/_Шаблон"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Прылады/Дзеянні"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Прылады/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Прылады/Рэдагаваць вонкавым рэдактарам"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr "/_Прылады/Зап_ыт пацверджання атрымання"
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Прылады/_Подпіс PGP"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Прылады/_Шыфр GPG"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Прылады/Правяраць правапі_с"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Прылады/_Наставіць мову правапісу"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: файл не існуе\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Нельга атрымаць частку тэкста\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Памылка фармату пазнакі цытаты."
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Памылка фармату адказу/перасылкі паведамлення."
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Файл %s не існуе\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Нельга атрымаць памер файла %s\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Файл %s пусты."
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Нельга прачытаць %s."
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Паведамленне: %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Нельга атрымаць частку складанага паведамлення."
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Без Тэмы)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Напісанне%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Не указаны атрымальнік."
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
msgid "Empty subject"
msgstr "Пустая тэма"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Тэма не азначаная. Выслаць як ёсць?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
msgid "Attachment is missing"
msgstr "Адсутнічаюць дадаткі"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr "Ліст не мае дадаткаў. Выслаць яго без дадаткаў?"
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr "Праверыць атрымальнікаў"
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "Насамрэч даслаць гэты ліст на наступныя адрасы?"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Адпраўнік:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "Тэма:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
msgid "_Send"
msgstr "Адпра_віць"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "нельга атрымаць спіс рэспандэнтаў."
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1669,38 +1673,38 @@ msgstr ""
"Не указаны уліковы рахунак для адпраўкі пошты.\n"
"Калі ласка, выберыце акаунт перад адпраўленнем."
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Памылка пад час адпраўкі паведамлення да %s."
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Нельга запісаць паведамленне ў `Дасланыя'."
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Не знойдзена ніводнага ключа, асацыяванага з выбраным ідэнтыфікатарам `%s'."
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
msgid "Can't sign the message."
msgstr "Нельга падпісаць паведамленне."
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "Нельга зашыфраваць паведамленне."
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "Нельга зашыфраваць ці падпісаць паведамленне."
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "нельга змяніць рэжым файла\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1711,11 +1715,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Выслаць у %s, як ёсць?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
msgid "Code conversion error"
msgstr "Памылка канверсіі коду"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1728,15 +1732,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Усё роўна выслаць?"
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr "Ліміт даўжыні радка"
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr "Шыфраваць з `Bcc'"
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1750,92 +1754,112 @@ msgstr ""
"\n"
"Усё роўна выслаць?"
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "нельга сцерці старое паведамленне\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "даданне паведамлення ў чаргу...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "не знойдзены каталог чаргі\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "нельга змясціць паведамленне ў чаргу\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "Файл %s не існуе."
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "Нельга адкрыць файл %s."
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "сгенераваны Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Стварэнне вакна напісання...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
msgid "PGP Sign"
msgstr "Подпіс PGP"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Шыфр PGP"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "тып MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "Памер"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Няправільны тып MIME."
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Файл не існуе ці пусты."
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
msgid "Properties"
msgstr "Уласцівасці"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "Кадаванне"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Шлях"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "Назва файла"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s: файл не існуе\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr "Адкрыццё выканальнага файла"
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+"Гэта выканальны файл. Адкрыццё выканальных файлаў забаронена для бяспекі.\n"
+"Калі вы жадаеце запусціць яго, запішыце дзе-небудзь, і ўпэўніцеся, што гэта "
+"не вірус ці нешта кшталту шкодных праграм."
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Няправільны радок загаду для вонкавага рэдактара: `%s'\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1844,48 +1868,48 @@ msgstr ""
"Вонкавы рэдактар яшчэ працуе.\n"
"Скончыць працэс гвалтоўна (pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "На_ставіць стужку прылад..."
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Нельга змясціць паведамленне ў чаргу."
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
msgid "Select files"
msgstr "Выбраць файлы"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "Выбраць файл"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
msgid "Save message"
msgstr "Запісаць паведамленне"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Гэта паведамленне было зменена. Запісаць у каталог чарнавікоў?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr "Закры_ць без запісу"
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Жадаеце ужыць шаблон `%s'?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "Ужыць шаблон"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Replace"
msgstr "_Замяніць"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Insert"
msgstr "_Уставіць"
@@ -3122,20 +3146,20 @@ msgstr ""
"Праграма GnuPG не устаноўлена як след, ці яе версія надта старая.\n"
"Падтрымка OpenPGP адключаная."
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr "Загрузка плагінаў..."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "другі экземпляр Сілфіда ужо выконваецца.\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Міграцыя канфігурацыі"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4040,10 +4064,6 @@ msgstr "Прагляд паведамлення - Сілфід"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Нельга запісаць файл `%s'."
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/_Адкрыць"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Адкры_ць з..."
@@ -4146,21 +4166,6 @@ msgstr ""
"Увядзіце радок загаду для адкрыцця файла:\n"
"(`%s' будзе заменена на назву файла)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr "Адкрыццё выканальнага файла"
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-"Гэта выканальны файл. Адкрыццё выканальных файлаў забаронена для бяспекі.\n"
-"Калі вы жадаеце запусціць яго, запішыце дзе-небудзь, і ўпэўніцеся, што гэта "
-"не вірус ці нешта кшталту шкодных праграм."
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "Парафраза"
@@ -4381,7 +4386,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Метад аўтэнтыфікацыі"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
@@ -4803,8 +4808,8 @@ msgstr "Абнаўляць усе лакальныя каталогі пасля
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Выконваць загад, калі атрыманыя новыя паведамленні"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "Загад"
@@ -4925,7 +4930,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr "Упісваць толькі паштовыя адрасы атрымальнікаў пры адказе"
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Рэдактар"
@@ -5030,8 +5035,8 @@ msgstr "Паказваць адрасатаў ў слупку `Ад', калі
msgid "Expand threads"
msgstr "Разгортваць ніткі"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "Фармат даты"
@@ -5349,44 +5354,44 @@ msgstr "Вонкавыя загады (%s будзе заменена назв
msgid "Web browser"
msgstr "Веб-браўзер"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Тыповы браўзер)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Ужываць вонкавую праграму для друку"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Ужываць вонкавую праграму для атрымання пошты"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Ужываць вонкавую праграму для адпраўкі"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr "Спраўджанне абнаўленняў патрабуе загаду 'curl'."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
msgid "Enable auto update check"
msgstr "Задзейнічаць аўтаматычнае спраўджанне абнаўлення"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr "Ужываць HTTP proxy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr "Адрас HTTP proxy (hostname:port):"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Уключыць строгі кантроль цэласнасці кэшу зводкі"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5396,275 +5401,275 @@ msgstr ""
"праграмамі.\n"
"Гэта опцыя зніжае хуткасць адлюстравання зводкі."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Таймаут сокета I/O:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr "секунд(ы)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Аўтавыбар (Рэкамендавана)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7-бітны ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Юнікод (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Заходнееўрапейскі (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Заходнееўрапейскі (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Заходнееўрапейскі (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Цэнтральнаеўрапейскі (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Балтыйскі (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Балтыйскі (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Балтыйскі (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Грэцкі (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Арабскі (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Арабскі (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Яўрэйскі (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Яўрэйскі (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Турэцкі (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Кірыліца (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Кірыліца (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Кірыліца (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Кірыліца (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Японскі (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Японскі (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Японскі (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Спрошчаны кітайскі (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Спрошчаны кітайскі (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Традыцыйны кітайскі (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Традыцыйны кітайскі (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Кітайскі (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Карэйскі (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Тайскі (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Тайскі (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "скарочаная поўная назва дня тыдня"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "поўная назва дня тыдня"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "скарочаная назва месяца"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "поўная назва месяца"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "пераважныя дата i час для бягучай лакалі"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "нумар веку (год/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "дзень месяца як лічба дзесятковая"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "гадзіна як лічба дзесятковая, ужываючы 24-гадзінны фармат"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "гадзіна як лічба дзесятковая, ужываючы 12-гадзінны фармат"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "дзень году як лічба дзесятковая"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "месяц як лічба дзесятковая"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "мінута як лічба дзесятковая"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "альбо AM альбо PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "секунда як лічба дзесятковая"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "дзень тыдня як лічба дзесятковая"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "пераважная дата для бягучай лакалі"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "апошнія дзве лічбы году"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "год як лічба дзесятковая"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "часавы пояс - назва ці скарот"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "Вызначальнік"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "Прыклад"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "Наставіць колеры паведамлення"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "Колеры"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Цытаваны тэкст - узровень першы"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Цытаваны тэкст - узровень другі"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Цытаваны тэкст - узровень трэці"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "Спасылка URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Паўтор колераў цытавання"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Выберыце колер для першага ўзроўню цытавання"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Выберыце колер для другога ўзроўню цытавання"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Выберыце колер для трэцяга ўзроўню цытавання"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Выберыце колер для URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "Апісанне сімвалаў"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5688,11 +5693,11 @@ msgstr ""
"Групы навін\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Паказваць expr калі заданы x"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5706,7 +5711,7 @@ msgstr ""
"Цела цытаванага паведамлення без подпісу\n"
"Літэрал %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5718,19 +5723,19 @@ msgstr ""
"Літарал дужка фігурная адкрывальная\n"
"Літарал дужка фігурная закрывальная"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "Спалучэнні клавіш"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Выберыце набор спалучэнняў клавіш."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "Тыповыя"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Стары Сілфід"
@@ -6785,7 +6790,7 @@ msgstr ""
"Калі вы жадаеце дадаць потым паштовую скрынку ў другім месцы, выберыце 'Файл "
"- Паштовая скрынка - Дадаць скрынку...' у галоўным меню."
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
msgid "Cancel"
msgstr "Скасавана"
@@ -6810,77 +6815,77 @@ msgstr ""
"Месцазнаходжанне '%s' утрымлівае каталог настаўленняў. Калі ласка, выберыце "
"іншае месца."
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "Скасаваць настаўленне акаунта пошты?"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
msgid "Input value is not valid."
msgstr "Уведзеная велічыня недапушчальная."
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
msgid "POP3 server:"
msgstr "Сервер POP3:"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "Сервер IMAP4:"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
msgid "New account setup"
msgstr "Настаўлене новага акаунта"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr "Гэты дыялог зробіць пачатковыя настаўленні новага акаунта пошты."
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
msgid "Select account type:"
msgstr "Выберыце тып акаунта:"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "Увядзіце сваё імя і адрас пошты:"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
msgid "Display name:"
msgstr "Паказваць імя:"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
msgid "E-mail address:"
msgstr "Адрас эл.пошты:"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr "Гэта імя будзе паказана атрымальніку (напр. А. Іваноў)"
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr "Увядзіце ідэнтыфікатар карыстальніка і сервер пошты:"
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
msgid "User ID:"
msgstr "ID карыстальніка:"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
msgid "SMTP server:"
msgstr "SMTP-сервер:"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
msgid "Use SSL"
msgstr "Ужываць SSL"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "Ужываць SMTP-аўтэнтыфікацыю"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
#, fuzzy
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr "Ваш новы паштовы акаунт быў устаноўлены з наступнымі настаўленнямі."
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 68695486..1c178050 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -257,43 +257,43 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "не може да се създаде заключващ файл %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "използвайте 'flock' вместо 'file' ако е възможно.\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "не може да се създаде %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "кутията се притежава от друг процес, изчакване...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "не може да се заключи %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "невалиден тип заключване\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "не може да се отключи %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "пощенската кутия не може да се съкрати до нула.\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Изнасяне на съобщения от %s във %s...\n"
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr ""
"в колонка `G' за разрешаване на изтегляне на съобщенията от `Get All'."
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "Потребителски аргумент на действието"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Добавяне на Адреса към Книгата"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
@@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Изберете папка от адресната книга"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "Регистрирани правила"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
@@ -867,8 +867,8 @@ msgstr "/_Файл/Нов _JPilot"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Файл/Нов _Сървър"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -887,21 +887,21 @@ msgstr "/_Файл/_Изтриване"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_файл/_Запазване"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Файл/_Затваряне"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Редактиране"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Редактиране/_Копиране"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Редактиране/_Вмъкване"
@@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "/_Адрес/_Редактиране"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Адрес/_Изтриване"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Инструменти"
@@ -947,12 +947,12 @@ msgstr "/_Инструменти/Внасяне на _LDIF файл"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Инструменти/Внасяне на _LDIF файл"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Помощ"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Помощ/_Относно"
@@ -970,15 +970,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Нова _Папка"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1015,17 +1015,17 @@ msgstr "E-Mail адрес"
msgid "Search:"
msgstr "Търсене"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "До:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
@@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "Публичен адрес"
msgid "Personal address"
msgstr "Личен адрес"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "Забележка"
@@ -1295,437 +1295,441 @@ msgstr "Кафяв"
msgid "None"
msgstr "Никой"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/_Отваряне"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Добавяне"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Премахване"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Аксесоари..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_файл/_Запазване"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Съобщение/Изпращане _по-късно"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Съобщение/_Запазване в папката с чернови"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Съобщение/Запазване и _продължаване на редакция"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Файл/_Прикрепване на файл"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Файл/_Внасяне на файл"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Файл/Внасяне на _сигнатура"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
#, fuzzy
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/_Файл/Внасяне на _сигнатура"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Редактиране/_Отмяна"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Редактиране/_Повтаряне"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Редактиране/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Редактиране/_Отрязване"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Редактиране/Вмъкване като _цитат"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Редактиране/_Избиране на всички"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Редактиране/_Пренасяне на текущия абзац"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Редактиране/П_ренасяне на всички дълги редове"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Редактиране/_Копиране"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Изглед"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Изглед/_До"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Изглед/_Сс"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Изглед/_Всс"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
#, fuzzy
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Изглед/_Отговор до"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Изглед/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
#, fuzzy
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/_Изглед/_Допълнителен до"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Изглед/_Линия"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Изглед/_Притурка"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
#, fuzzy
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Изглед/П_реход до/_Друга папка"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Изглед/_Сортиране/Низходящо"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Изглед/_Сортиране/Низходящо"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Western European (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Western European (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Central European (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/_Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Turkish (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Traditional Chinese (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Korean (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Инструменти/_Адресна книга"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Инструменти/_Шаблон"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Инструменти/_Действия"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Инструменти/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Редактиране/Редактиране с _външен редактор"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr ""
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Инструменти/_Действия"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Съобщение/_Криптиране"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Инструменти/_Изпълнение"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Инструменти/_Шаблон"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: файлът не съществува\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Не може да се намери текстовата част\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Грешка в формата на цитат."
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Грешка в reply/forward формата на съобщението."
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Файлът %s не съществува\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Не може да се намери големината на %s\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Файлът %s е празен."
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Не може да се прочете %s."
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Съобщение: %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Не може да се намери част от multipart съобщение."
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Няма Тема)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Съставяне на съобщение%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Не е указан получател"
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Тема"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Празна тема. Изпращане така?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
#, fuzzy
msgid "Attachment is missing"
msgstr "Притурки"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
#, fuzzy
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "Автоматично установяване на следните адреси"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "От:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "Тема:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
#, fuzzy
msgid "_Send"
msgstr "Изпращане"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "не може да се получи списък с получатели."
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1733,40 +1737,40 @@ msgstr ""
"Не е указан акаунт за изпращане на пощата.\n"
"Моля изберете пощенску акаунт преди изпращане."
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Възникна грешка при пращане на съобщението до %s."
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Не може да се запази съобщението в изходящата кутия."
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Не можа да се намери бутон асоцииран с избрания `%s'."
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
#, fuzzy
msgid "Can't sign the message."
msgstr "Не може да се нареди съобщението на опашката."
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "Не може да се нареди съобщението на опашката."
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "Не може да се нареди съобщението на опашката."
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "не може да се смени вида на файла\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1777,12 +1781,12 @@ msgstr ""
"%s към %s.\n"
"Изпращане така?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Грешка при конвертиране на адресната книга"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1791,15 +1795,15 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1808,94 +1812,111 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "не може да се изтрие старото съобщение\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "нареждане на съобщението на опашката...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "не може да се намери папката за опашка\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "не може да се нареди съобщението на опашката\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "Файлът %s не съществува\n"
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "Не може да се отвори файл %s\n"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "генерирано Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Създаване на прозорец за съставяне...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_Инструменти/_Действия"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/_Съобщение/_Криптиране"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "MIME тип"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "Размер"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Невалиден MIME тип"
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Файлът не съществува или е празен"
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
msgid "Properties"
msgstr "Аксесоари"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "Кодиране"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Път"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "Име на файл"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s: файлът не съществува\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Командния ред за външен редактор е невалиден: `%s'\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1905,52 +1926,52 @@ msgstr ""
"Желаете ли принудително прекратяване на процеса?\n"
"process group id: %d"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Не може да се нареди съобщението на опашката."
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Избор на файл"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "Избор на файл"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Изпращане на съобщение"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Съобщението беше променено. Изоставяне?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Желаете ли да приложите шаблонът `%s' ?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "Прилагане на шаблон"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Заменяне"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Вмъкване"
@@ -3224,21 +3245,21 @@ msgstr ""
"GnuPG не е инсталиран правилно, или версията му е твърде стара.\n"
"OpenPGP поддръжката е отменена."
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "друг Sylpheed е стартиран вече.\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Конфигурация на действия"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4174,10 +4195,6 @@ msgstr ""
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Не може да се запази файлът `%s'."
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/_Отваряне"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/_Отваряне със..."
@@ -4289,18 +4306,6 @@ msgstr ""
"Въведете командният ред за отваряне на файл:\n"
"(%s ще бъде заменен с име на файл)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr ""
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "Парола"
@@ -4529,7 +4534,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Метод на удостоверяване"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
@@ -4965,8 +4970,8 @@ msgstr "Обновяване на всички локални папки сле
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Незабавно изпълнение при местене или изтриване на съобщения"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "Команда"
@@ -5089,7 +5094,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Редактор"
@@ -5200,8 +5205,8 @@ msgstr "Показване на получателя в `От' колоната,
msgid "Expand threads"
msgstr "Развиване на нишките..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "Формат на датата"
@@ -5546,329 +5551,329 @@ msgstr "Външни команди (%s ще бъде заменен с име
msgid "Web browser"
msgstr "Уеб браузър"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Входяща кутия"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Използване на външна програма за изпращане"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Използване на външна програма за приемане"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Използване на външна програма за изпращане"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
msgid "Enable auto update check"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
#, fuzzy
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Записване на кеша на извадката (%s)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
"This option will degrade the performance of displaying summary."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Просрочка на В/И порт:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr "секунда(и)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Автоматично (Препоръчително)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Уникод (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Западно европейски (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Западно европейски (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Западно европейски (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Централно европейски (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Балтийски (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Балтийски (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Кирилица (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Гръцки (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Балтийски (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Кирилица (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Гръцки (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Кирилица (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Турски (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Кирилица (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Кирилица (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Кирилица (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Кирилица (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Японски (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Японски (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Японски (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Опростен китайски (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Опростен китайски (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Традиционен китайски (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Традиционен китайски (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Китайски (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Корейски (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Тайландски (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Тайландски (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "напълно съкратеното име на делника"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "пълното име на делника"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "съкратеното име на месеца"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "пълното име на месеца"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "предпочитаната дата и час за текущия локал"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "век (годинa/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "денят от месеца като десетично число"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "часа като десетично число ползвайки 24-часов часовник"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "часа като десетично число ползвайки 12-часов часовник"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "деня от годината като десетично число"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "месеца като десетично число"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "минутата като десетично число"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "или AM или PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "секундата като десетично число"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "деня от седмицата като десетично число"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "предпочитаната дата за текущия локал"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "последните две цифри от годината"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "годината като десетично число"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "времевата зона или име или съкращение"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "Идентификатор"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "Описание"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "Пример"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "Определяне на цветове на съобщението"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "Цветове"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Цитиран Текст - Първо Ниво"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Цитиран Текст - Второ Ниво"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Цитиран Текст - Трето Ниво"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "URI връзка"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Преизползване на цветовете за цитат"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Изберете цвят за цитат първо ниво"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Изберете цвят за цитат второ ниво"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Изберете цвят за цитат трето ниво"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Изберете цвят за URL"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "Описание на символите"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5892,11 +5897,11 @@ msgstr ""
"Новинарски групи\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Ако x е установен, показва expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5910,7 +5915,7 @@ msgstr ""
"Цитирано тяло на съобщение без подпис\n"
"Символ %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5922,20 +5927,20 @@ msgstr ""
"Символ отваряща къдрава скоба\n"
"Символ затваряща къдрава скоба"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "Клавишни комбинации"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Определяне на клавишни комбинации"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Стар Sylpheed"
@@ -7051,7 +7056,7 @@ msgid ""
"'File - Mailbox - Add mailbox...' in the menu."
msgstr ""
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
@@ -7074,89 +7079,89 @@ msgid ""
"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location."
msgstr ""
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "Конфигуриране на акаунт"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
#, fuzzy
msgid "Input value is not valid."
msgstr "Не е въведено име на менюто."
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
#, fuzzy
msgid "POP3 server:"
msgstr "LDAP сървър"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "LDAP сървър"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
#, fuzzy
msgid "New account setup"
msgstr "Конфигуриране на акаунт"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr ""
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
#, fuzzy
msgid "Select account type:"
msgstr "Изтриване на акаунт"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
#, fuzzy
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "Избор на ключ по вашия email адрес"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
#, fuzzy
msgid "Display name:"
msgstr "Екранно Име"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
#, fuzzy
msgid "E-mail address:"
msgstr "E-Mail адрес"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr ""
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr ""
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
#, fuzzy
msgid "User ID:"
msgstr "Потребителски ID"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
#, fuzzy
msgid "SMTP server:"
msgstr "SMTP сървър (изпращане)"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
#, fuzzy
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
#, fuzzy
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "Удостоверяване"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr ""
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index a470f5b0..436ba6fc 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-18 23:39+0100\n"
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
"Language-Team: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
@@ -260,43 +260,43 @@ msgstr ""
"nalezeno nezměněné záhlaví From:\n"
"%s"
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "nelze vytvořit uzamčený soubor %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "pokud to jde, použijte \"flock\" namísto \"file\".\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "nelze vytvořit %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "poštovní schránka je vlastněna jiným procesem, čekejte...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "nelze uzamknout %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "neplatný typ zámku\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "nelze odemknout %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "nelze smazat poštovní schránku.\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Exportování zprávy z %s do %s...\n"
@@ -694,7 +694,7 @@ msgstr ""
"kontrolován při volbě \"Přijmout vše\", zaškrtněte políčko ve sloupci \"G\"."
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Argument uživatele pro akci"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Přidat adresu do adresáře"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Vybrat složku adresáře"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "Automaticky registrovaná adresa"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Soubor"
@@ -868,8 +868,8 @@ msgstr "/_Soubor/Nový _JPilot"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Soubor/Nový server _LDAP"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -888,21 +888,21 @@ msgstr "/_Soubor/_Smazat"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Soubor/_Uložit"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Soubor/_Zavřít"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/Úp_ravy"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Úp_ravy/_Kopírovat"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/Úp_ravy/V_ložit"
@@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "/_Adresa/U_pravit"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/S_mazat"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Nástroje"
@@ -947,12 +947,12 @@ msgstr "/_Nástroje/Importovat soubor _LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Nástroje/Importovat soubor _CSV"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/Nápo_věda"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/Nápo_věda/_O aplikaci"
@@ -970,15 +970,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nová s_ložka"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1012,17 +1012,17 @@ msgstr "E-mailová adresa"
msgid "Search:"
msgstr "Hledat:"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Příjemce:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Kopie:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Skrytá kopie:"
@@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr "Obecné adresy"
msgid "Personal address"
msgstr "Osobní adresy"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "Poznámka"
@@ -1280,392 +1280,396 @@ msgstr "Hnědá"
msgid "None"
msgstr "Nespecifikováno"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/_Otevřít"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Přidat..."
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Odstranit"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Vlastnosti..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Soubor/_Odeslat"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Soubor/Odesla_t později"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Soubor/Uložit do složky _konceptů"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Soubor/Uložit a pok_račovat v úpravě"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Soubor/_Přiložit soubor"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Soubor/_Vložit soubor"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Soubor/Vložit podpi_s"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/_Soubor/Připo_jit podpis"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/Úp_ravy/_Zpět"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/Úp_ravy/Z_novu"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/Úp_ravy/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/Úp_ravy/_Vyjmout"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/Úp_ravy/Vložit jako _citaci"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/Úp_ravy/Vybr_at vše"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/Úp_ravy/Za_rovnat aktuální odstavec"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/Úp_ravy/Zar_ovnat všechny dlouhé řádky"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/Úp_ravy/A_utomatické zarovnávání"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/Z_obrazit"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/Z_obrazit/_Příjemce"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/Z_obrazit/_Odesílatel"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/Z_obrazit/S_krytá kopie"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/Z_obrazit/Odpovědi z_aslat na"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/Z_obrazit/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/Z_obrazit/Odpovědi _vystavit na"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/Z_obrazit/Praví_tko"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/Z_obrazit/Přílo_ha"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/Z_obrazit/Up_ravit nástrojovou lištu..."
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/_Automaticky rozpoznat"
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/---"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/7bitový ASCII (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Západoevropské jazyky (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Západoevropské jazyky (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Středoevropské jazyky (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/_Pobaltské jazyky (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Pobaltské jazyky (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Pobaltské jazyky (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Řečtina (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Arabština (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Arabština (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Hebrejština (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Hebrejština (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Turečtina (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Cyrilice (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Cyrilice (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Cyrilice (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Cyrilice (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Japonština (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Zjednodušená čínština (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Zjednodušená čínština (GBK)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Tradiční čínština (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Korejština (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Thajština (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Thajština (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Nástroje/Ad_resář"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Nástroje/Ša_blona"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Nástroje/_Akce"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Nástroje/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Nástroje/Upravit pomocí e_xterního editoru"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr "/_Nástroje/Vyžádat _oznámení o doručení"
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Nástroje/Podepsat P_GP"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Nástroje/Ši_frovat PGP"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Nástroje/Kontrolovat pravopi_s"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Nástroje/_Nastavit jazyk pro kontrolu pravopisu"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: soubor neexistuje\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Nelze získat textovou část\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Chyba ve formátu uvozovek."
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Chyba formátu odpovědi/předání."
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Soubor %s neexistuje\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Nelze zjistit velikost souboru %s\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Soubor %s je prázdný."
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Nelze načíst %s."
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Zpráva: %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Nelze získat část ze zprávy s více částmi."
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Bez předmětu)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Psaní zprávy%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Není uveden příjemce."
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
msgid "Empty subject"
msgstr "Není uveden předmět"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Předmět je prázdný. Přesto odeslat?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
msgid "Attachment is missing"
msgstr "Příloha není obsažena"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr "Není obsažena příloha. Odeslat bez příloh?"
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr "Zkontrolovat příjemce"
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "Opravdu odeslat tuto zprávu na následující adresy?"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Odesílatel:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "Předmět:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
msgid "_Send"
msgstr "_Odeslat"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "nelze načíst seznam příjemců."
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1673,38 +1677,38 @@ msgstr ""
"Není zadán účet k odesílání e-mailů.\n"
"Před odesláním prosím vyberte nějaký účet."
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Při posílání zprávy na %s se vyskytla chyba."
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Zprávu nelze uložit do odeslané pošty."
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Nelze vyhledat žádný klíč asociovaný s aktuálně vybraným ID klíče \"%s\"."
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
msgid "Can't sign the message."
msgstr "Zprávu nelze podepsat."
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "Zprávu nelze šifrovat."
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "Zprávu nelze šifrovat nebo podepsat."
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "nelze změnit práva souboru\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1715,11 +1719,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Přesto odeslat jako %s?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
msgid "Code conversion error"
msgstr "Chyba při konverzi kódu"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1732,15 +1736,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Přesto odeslat?"
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr "Maximální délka řádku"
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr "Šifrování s příjemci skryté kopie"
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1754,92 +1758,113 @@ msgstr ""
"\n"
"Přesto odeslat?"
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "nelze odstranit starou zprávu\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "zařazování zprávy...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "nelze vyhledat složku pozdržených zpráv\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "zprávu nelze zařadit\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "Soubor %s neexistuje."
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "Nelze otevřít soubor %s."
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "vytváří se ID zprávy: %s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Vytváří se okno psaní zprávy...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
msgid "PGP Sign"
msgstr "Podepsat PGP"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Šifrovat PGP"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "Typ MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Neplatný typ MIME."
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Soubor neexistuje nebo je prázdný."
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "Kódování"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "Název souboru"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s: soubor neexistuje\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr "Otevírá se spustitelný soubor"
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+"Toto je spustitelný soubor. Otevření spustitelného souboru je z "
+"bezpečnostních důvodů omezeno.\n"
+"Pokud chcete soubor spustit, nejprve jej uložte a ujistěte se, že nejde o "
+"virus či nějaký nebezpečný program."
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Chybný příkaz pro externí editor: \"%s\"\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1848,48 +1873,48 @@ msgstr ""
"Externí editor stále pracuje.\n"
"Vynutit přerušení procesu (číslo procesu: %d)?\n"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "_Upravit nástrojovou lištu..."
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Zprávu nelze zařadit."
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
msgid "Select files"
msgstr "Vybrat soubory"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "Vybrat soubor"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
msgid "Save message"
msgstr "Uložit zprávu"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Obsah zprávy se změnil. Uložit do složky konceptů?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr "Zavřít _bez uložení"
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Opravdu chcete použít šablonu \"%s\"?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "Přidat šablonu"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Replace"
msgstr "Na_hradit"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Insert"
msgstr "V_ložit"
@@ -3129,20 +3154,20 @@ msgstr ""
"GnuPG není korektně instalováno nebo je příliš staré verze.\n"
"Podpora OpenPGP je zakázána."
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr "Nahrávají se zásuvné moduly..."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "aplikace Sylpheed je již spuštěna.\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Přenesení uživatelského nastavení"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4050,10 +4075,6 @@ msgstr "Zobrazení zprávy - Sylpheed"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Nelze uložit soubor \"%s\"."
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/_Otevřít"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Ot_evřít čím..."
@@ -4156,22 +4177,6 @@ msgstr ""
"Zadejte prosím příkaz k otevření souboru:\n"
"(\"%s\" bude nahrazeno názvem souboru)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr "Otevírá se spustitelný soubor"
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-"Toto je spustitelný soubor. Otevření spustitelného souboru je z "
-"bezpečnostních důvodů omezeno.\n"
-"Pokud chcete soubor spustit, nejprve jej uložte a ujistěte se, že nejde o "
-"virus či nějaký nebezpečný program."
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "Heslo"
@@ -4392,7 +4397,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Metoda autentizace"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "Automaticky rozpoznat"
@@ -4814,8 +4819,8 @@ msgstr "Po přijmutí aktualizovat všechny místní složky"
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Vykonávat příkaz ihned při přijmutí nových zpráv"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "Příkaz"
@@ -4936,7 +4941,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr "Při odpovídání nastavovat pouze e-mailovou adresu příjemců"
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
@@ -5042,8 +5047,8 @@ msgstr ""
msgid "Expand threads"
msgstr "Rozbalovat vlákna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "Formát data"
@@ -5360,44 +5365,44 @@ msgstr "Externí příkaz (\"%s\" bude nahrazeno názvem souboru nebo URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Webový prohlížeč"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Výchozí prohlížeč)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Používat externí program při tisku"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Používat externí program při začleňování"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Používat externí program při odesílání"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr "Kontrola aktualizací vyžaduje příkaz \"curl\"."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
msgid "Enable auto update check"
msgstr "Zapnout automatickou kontrolu aktualizací"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr "Používat HTTP proxy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr "Počítač HTTP proxy (hostitel:port):"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Zapnout striktní kontrolu integrity vyrovnávací paměti souhrnu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5407,275 +5412,275 @@ msgstr ""
"složek.\n"
"Tato volba sníží rychlost zobrazování souhrnu."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Časový limit V/V operací se socketem:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr "sekund"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatická (doporučeno)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bitový ASCII (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Západoevropské jazyky (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Západoevropské jazyky (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Západoevropské jazyky (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Středoevropské jazyky (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Pobaltské jazyky (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Pobaltské jazyky (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Pobaltské jazyky (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Řečtina (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arabština (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arabština (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebrejština (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebrejština (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turečtina (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrilice (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrilice (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrilice (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrilice (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonština (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonština (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonština (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Zjednodušená čínština (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Zjednodušená čínština (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradiční čínština (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradiční čínština (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Čínština (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korejština (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thajština (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thajština (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "zkratka dne v týdnu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "plný název dne v týdnu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "zkratka měsíce"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "plný název měsíce"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "datum a čas preferovaný aktuální lokalizací libc"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "století (rok/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "den v měsíci jako desítkové číslo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "hodina jako desítkové číslo s 24hodinovým cyklem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "hodina jako desítkové číslo s 12hodinovým cyklem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "den v roce jako desítkové číslo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "měsíc jako desítkové číslo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minuta jako desítkové číslo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "dopoledne nebo odpoledne"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunda jako desítkové číslo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "den v týdnu jako desítkové číslo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "datum preferované aktuální lokalizací libc"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "poslední dvě číslice z roku"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "rok jako desítkové číslo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "časová zóna, název nebo zkratka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "Specifikátor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "Popis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "Příklad"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "Nastavení barev ve zprávách"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "Barvy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citovaný text - první úroveň"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citovaný text - druhá úroveň"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citovaný text - třetí úroveň"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "Odkaz URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Rotovat barvy citací"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Vybrat barvu první úrovně citace"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Vybrat barvu druhé úrovně citace"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Vybrat barvu třetí úrovně citace"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Vybrat barvu URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "Popis symbolů"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5699,11 +5704,11 @@ msgstr ""
"Diskusní skupiny\n"
"ID zprávy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Pokud je zadáno \"x\", zobrazí se \"expr\""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5717,7 +5722,7 @@ msgstr ""
"Citované tělo zprávy bez podpisu\n"
"Znak procento"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5729,19 +5734,19 @@ msgstr ""
"Znak levá složená závorka\n"
"Znak pravá složená závorka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "Klávesové zkratky"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Vyberte prosím předvolby klávesových zkratek."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Starý Sylpheed"
@@ -6796,7 +6801,7 @@ msgstr ""
"Chcete-li později přidat poštovní schránku s jiným umístěním, zvolte prosím "
"v nabídce \"Soubor - Poštovní schránka - Přidat poštovní schránku...\"."
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
@@ -6820,77 +6825,77 @@ msgid ""
msgstr ""
"Umístění \"%s\" zahrnuje složku s nastaveními. Zadejte prosím jiné umístění."
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "Zrušit nastavení poštovního účtu?"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
msgid "Input value is not valid."
msgstr "Vstupní hodnota je neplatná."
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
msgid "POP3 server:"
msgstr "Server POP3:"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "Server IMAP4:"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
msgid "New account setup"
msgstr "Nastavení nového účtu"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr ""
"Toto dialogové okno umožní provést počáteční nastavení poštovního účtu."
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
msgid "Select account type:"
msgstr "Vyberte typ účtu:"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "Zadejte své jméno a e-mailovou adresu:"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
msgid "Display name:"
msgstr "Zobrazované jméno:"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
msgid "E-mail address:"
msgstr "E-mailová adresa:"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr "Toto jméno se zobrazí na straně příjemců (např. František Vopršálek)"
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr "Zadejte uživatelské ID a poštovní server:"
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
msgid "User ID:"
msgstr "Uživatelské ID:"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
msgid "SMTP server:"
msgstr "Server SMTP:"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
msgid "Use SSL"
msgstr "Používat SSL"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "Používat autentizaci SMTP"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr "Nový poštovní účet byl nastaven s následující konfigurací."
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 0d25da52..fc75d570 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -259,43 +259,43 @@ msgstr ""
"ukodet Fra fundet:\n"
"%s"
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "kan ikke oprette lock fil %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "benyt 'flock' i stedet for 'file' hvis muligt.\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "kan ikke oprette %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "mailbox hører til anden process, venter...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "kan ikke låse %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "ugyldig lock type\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "kan ikke låse %s op\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "kan ikke tømme mailbox.\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Eksporterer meddelelse fra %s til %s...\n"
@@ -693,7 +693,7 @@ msgstr ""
"`G'-kolonnen, for at aktivere hentning via `hent alle'."
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Handlingens bruger parameter"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Tilføj adresse i adressebog"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Vælg adressebog mappe"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "Registrerede regler"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Filer"
@@ -871,8 +871,8 @@ msgstr "/_Filer/Ny _JPilot"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Filer/Ny _server"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -891,21 +891,21 @@ msgstr "/_Filer/_Slet"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Filer/_Gem"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Filer/_Luk"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Redigér"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Redigér/K_opiere"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Redigér/_Sæt ind"
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "/_Adresse/_Redigér"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_Slet"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Funktioner"
@@ -951,12 +951,12 @@ msgstr "/_Funktioner/Importer _LDIF-Fil"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Funktioner/Importer _LDIF-Fil"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hjælp"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hjælp/_Om"
@@ -974,15 +974,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Ny _mappe"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1019,17 +1019,17 @@ msgstr "E-post adresse"
msgid "Search:"
msgstr "Søg"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Til:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr "Normale adresser"
msgid "Personal address"
msgstr "Personlige adresser"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "Note"
@@ -1293,437 +1293,441 @@ msgstr "Brun"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/_Åbn"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Tilføj..."
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Fjern"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Egenskaber..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Filer/_Gem"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Meddelelse/_Send senere"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Meddelelse/Gem i _kladde mappe"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Meddelelse/_Send senere"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Filer/_Vedhæft fil"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Filer/_Indsæt fil"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Filer/Tilføj _underskrift"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
#, fuzzy
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/_Filer/Tilføj _underskrift"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Redigér/_Fortryd"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Redigér/_Gentag"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Redigér/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Redigér/_Klip"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Redigér/_Sæt ind som citat"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Redigér/Markér _alle"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Redigér/Formater a_ktuelt afsnit"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Redigér/Formater _alle lange linier"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Redigér/K_opiere"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Vis"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Vis/_Til"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Vis/_Cc"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Vis/_Bcc"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
#, fuzzy
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Vis/_Svar til"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Vis/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
#, fuzzy
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/_Vis/_Followup to"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Vis/_Linieal"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Vis/_Vedhæft"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
#, fuzzy
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Vis/_Gå til/Anden _mappe..."
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Western European (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Western European (ISO-8859-_15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Central European (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/_Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Turkish (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Traditional Chinese (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Korean (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Funktioner/_Adressebog"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Funktioner/_Skabelon"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Funktioner/_Handlinger"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Funktioner/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Redigér/Redigér med e_kstern editor"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr ""
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Funktioner/_Handlinger"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Meddelelse/_Kryptere"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Funktioner/_Udfør"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Funktioner/_Skabelon"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: fil findes ikke\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Kan ikke læse tekst afsnit\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Citat markérings format fejl."
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Meddelelses svar / videresend fejl."
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Filen %s findes ikke\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Kan ikke læse størrelse på %s\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Filen %s er tom."
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "kan ikke læse %s"
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Meddelelse: %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Kan ikke hente del af multipart meddelese."
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Intet emne)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Ny meddelelse%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Mangler modtager"
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Emne"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Emne er tom. Send alligevel?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
#, fuzzy
msgid "Attachment is missing"
msgstr "Vedhæftet"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
#, fuzzy
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "Udfyld automatisk følgende adresser"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Fra:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "Emne:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
#, fuzzy
msgid "_Send"
msgstr "Send"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "Kan ikke åbne modtager liste."
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1731,40 +1735,40 @@ msgstr ""
"Konto til afsendelse af e-post er ikke valgt.\n"
"Vælg konto før afsendelse er mulig."
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Fejl ved afsendelse af meddelelse til %s ."
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Kan ikke gemme meddelelse i Sendt"
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Kunne ikke funde nøgle til den valgte nøgle id `%s'."
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
#, fuzzy
msgid "Can't sign the message."
msgstr "Meddelelse kan ikke lægges i kø."
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "Meddelelse kan ikke lægges i kø."
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "Meddelelse kan ikke lægges i kø."
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kan ikke ændre fil mode\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1775,12 +1779,12 @@ msgstr ""
"%s til %s.\n"
"Send den alligevel?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Adressebog konverterings fejl"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1789,15 +1793,15 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1806,94 +1810,111 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "kan ikke slette gammel meddelelse\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "meddelelse i kø...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kan ikke vælge mappe %s\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "meddelelse kan ikke lægges i kø\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "Filen %s findes ikke\n"
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "Kan ikke åbne filen %s\n"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "genereret meddelelses ID: %s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Opretter instastnings vindue...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_Funktioner/_Handlinger"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/_Meddelelse/_Kryptere"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "MIME type"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ugyldig MIME type"
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Fil eksisterer ikke eller er tom."
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaber"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "Tegnsæt kodning"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Sti"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "Fil navn"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s: fil findes ikke\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Sti til ekstern editor er ugyldig: `%s'\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1903,52 +1924,52 @@ msgstr ""
"Afbryde?\n"
"ID: %d"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Meddelelse kan ikke lægges i kø."
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Vælg fil"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "Vælg fil"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Sende meddelelse"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Denne meddelelse er ændret. Slet?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Vil du benytte skabelon `%s' ?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "Benyt skabelon"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Erstat"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Indæst"
@@ -3225,21 +3246,21 @@ msgstr ""
"GnuPG er ike korrekt installeret eller i for gammel version\n"
"OpenPGP ikke mulig."
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "sylpheed kører allerede.\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Handlingsopsæt"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4176,10 +4197,6 @@ msgstr ""
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Kan ikke gemme fil `%s'."
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/_Åbn"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Åbn _med..."
@@ -4291,18 +4308,6 @@ msgstr ""
"Indtast kommando til til åbning af fil:\n"
"(`%s' bilver erstattet med fil navn)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr ""
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "Adganssætning"
@@ -4531,7 +4536,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Godkendelses metode"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
@@ -4964,8 +4969,8 @@ msgstr "Opdater alle mapper efter modtagelse"
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Udfør straks ved flyt eller slet af meddelelse(r)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "Kommando"
@@ -5088,7 +5093,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
@@ -5199,8 +5204,8 @@ msgstr "Vis modtager i `Fra' hvis du er afsender"
msgid "Expand threads"
msgstr "Åbn tråde"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "Dato format"
@@ -5543,329 +5548,329 @@ msgstr "Ekstern editor (%s erstattes af filnavn / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Web browser"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Standard indbakke"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Benyt eksternt program for afsendelse"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Benyt eksternt program til modtagelse af e-post"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Benyt eksternt program for afsendelse"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
msgid "Enable auto update check"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
#, fuzzy
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Skriver oversigt (%s)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
"This option will degrade the performance of displaying summary."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Socket I/O timeout:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr "sekund(er)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatisk (Anbefalet)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Western European (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Western European (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Western European (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Central European (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Greek (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Greek (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turkish (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanese (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanese (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japanese (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditional Chinese (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinese (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korean (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "kort ugedags navn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "Ugedags navn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "kort måneds navn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "måneds navn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "ønsket dato format for nuværende locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "århundrede (år/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dag i måned som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "time som tal (24 timers visning)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "time som tal (12 timers visning)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "århundrede som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "måned som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minut som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "enten AM eller PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekund som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "ugedag som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "ønsket dato format for nuværende locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "de sidste to cifre i året"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "året som tal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "tidszone som navn eller forkortelse"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "Vælger"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "Eksempel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "Angiv meddelelses farve"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "Farve"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citeret tekst - 1. niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citeret tekst - 2. niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citeret tekst - 3. nivaur"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "URI-Link"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Genbrug citat farver"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Vælg farve for nivau 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Vælg farve for nivau 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Vælg farve for nivau 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Vælg farve for URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "Beskrivelse af symboler"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5889,11 +5894,11 @@ msgstr ""
"Nyhedsgrupper\n"
"Meddelelses ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Hvis x er valgt vises expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5907,7 +5912,7 @@ msgstr ""
"Citeret meddelelses krop uden signatur\n"
"%"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5919,20 +5924,20 @@ msgstr ""
"{\n"
"}"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "Tast bindinger"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Vælg tast bindinger... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Gl. Sylpheed"
@@ -7051,7 +7056,7 @@ msgid ""
"'File - Mailbox - Add mailbox...' in the menu."
msgstr ""
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
msgid "Cancel"
msgstr "Afbryd"
@@ -7074,89 +7079,89 @@ msgid ""
"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location."
msgstr ""
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "Konto indstillinger"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
#, fuzzy
msgid "Input value is not valid."
msgstr "Menu navn ikke opsat."
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
#, fuzzy
msgid "POP3 server:"
msgstr "LDAP server"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "LDAP server"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
#, fuzzy
msgid "New account setup"
msgstr "Konto indstillinger"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr ""
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
#, fuzzy
msgid "Select account type:"
msgstr "Slet konto"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
#, fuzzy
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "Vælg nøgle efter e-post adresse"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
#, fuzzy
msgid "Display name:"
msgstr "Vis navn"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
#, fuzzy
msgid "E-mail address:"
msgstr "E-post adresse"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr ""
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr ""
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
#, fuzzy
msgid "User ID:"
msgstr "Bruger ID"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
#, fuzzy
msgid "SMTP server:"
msgstr "SMTP server (afsendelse)"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
#, fuzzy
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
#, fuzzy
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "Godkendelse"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr ""
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 8dbdc73e..1ad3d63e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.4.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-29 23:16+0100\n"
"Last-Translator: Joo Martin <debian@joomart.de>\n"
"Language-Team: de\n"
@@ -257,43 +257,43 @@ msgstr ""
"uncodiertes Von gefunden:\n"
"%s"
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "kann Sperrdatei %s nicht erstellen\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "Benutze, wenn möglich, 'flock' anstatt 'file'.\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "Kann %s nicht erstellen\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "Mailbox gehört einem anderen Prozess, warten...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "kann %s nicht sperren\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "ungültiger Sperrtyp\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "kann %s nicht entperren\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "Kann Mailbox nicht auf null setzen.\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Exportiere Nachrichten von %s in %s...\n"
@@ -694,7 +694,7 @@ msgstr ""
"in der 'G'-Spalte, um den Nachrichten-Empfang bei 'Hole alle' einzuschalten."
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Aktionen Benutzer-Parameter"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adresse in Adressbuch einfügen"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
@@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Wähle Adressbuchablage"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "Registrierte Schablonen"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Datei"
@@ -869,8 +869,8 @@ msgstr "/_Datei/Neues _JPilot"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Datei/Neuer _LDAP-Server"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -889,21 +889,21 @@ msgstr "/_Datei/_Löschen"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Datei/_Speichern"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datei/S_chließen"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Bearbeiten"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Bearbeiten/_Kopieren"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Bearbeiten/_Einfügen"
@@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "/_Adresse/_Bearbeiten"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_Löschen"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Werkzeug"
@@ -948,12 +948,12 @@ msgstr "/_Werkzeug/Importiere _LDIF-Datei"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Werkzeug/Importiere _CSV-Datei"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hilfe"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hilfe/_Über"
@@ -971,15 +971,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Neue Ab_lage"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1013,17 +1013,17 @@ msgstr "E-Mail Adresse"
msgid "Search:"
msgstr "Suchen:"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "An:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Allgemeine Adressen"
msgid "Personal address"
msgstr "Persönliche Adressen"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "Notiz"
@@ -1285,395 +1285,399 @@ msgstr "Braun"
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/_Öffnen"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Hinzufügen..."
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Entfernen"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Eigenschaften..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Datei/_Senden"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Datei/S_päter senden"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Datei/In Ent_wurfablage speichern"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Datei/Speichern und Bearbeitung _fortsetzen"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Datei/Datei _anhängen"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Datei/Datei _einfügen"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Datei/_Unterschrift einfügen"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/_Datei/_Unterschrift einfügen"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Bearbeiten/_Zurück"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Bearbeiten/_Wiederholen"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Bearbeiten/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Bearbeiten/_Ausschneiden"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Bearbeiten/Als Zitat _einfügen"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Bearbeiten/Alle au_swählen"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Bearbeiten/Aktuellen Absatz um_brechen"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Bearbeiten/Alle langen Zeilen _umbrechen"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Bearbeiten/Aut_omatisches umbrechen"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Ansicht"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Ansicht/_An"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Ansicht/_Cc"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Ansicht/_Bcc"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Ansicht/A_ntwort an"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Ansicht/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/_Ansicht/_Wiedervorlage an"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Ansicht/_Lineal"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Ansicht/An_hang"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Ansicht/_Werkzeugliste anpassen..."
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Automatisch"
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/---"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/West Europa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/West Europa (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Zentral Europa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Baltisch (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Baltisch (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Baltisch (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Griechisch (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Arabisch (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Arabisch (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Griechisch (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Hebräisch (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Türkisch (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanisch (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Einfaches Chinesisch (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Einfaches Chinesisch (_GB2312)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditionelles Chinesisch (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Koreanisch (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Werkzeug/_Adressbuch"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Werkzeug/_Schablone"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Werkzeug/Aktio_nen"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Werkzeug/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Werkzeug/Mit e_xternem Editor bearbeiten"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr ""
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Werkzeug/PGP _Unterschreiben"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Werkzeug/PGP _Verschlüsseln"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Werkzeuge/_Rechtschreibprüfung"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Werkzeug/_Sprache einstellen"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: Datei existiert nicht\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Kann Textabschnitt nicht lesen\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Zitatzeichen Formatfehler."
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Formatfehler in Nachrichtenantwort oder -Weiterleitung."
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Datei %s existiert nicht\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Kann Dateigröße von %s nicht ermitteln\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Datei %s ist leer."
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Kann %s nicht lesen."
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Nachricht: %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Kann einen Teil einer mehrteiligen Nachricht nicht bekommen."
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Kein Betreff)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Verfassen%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Empfänger nicht angegeben"
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
msgid "Empty subject"
msgstr "Leerer Betreff"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Betreff ist leer. Trotzdem verschicken?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
#, fuzzy
msgid "Attachment is missing"
msgstr "Anhänge"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
#, fuzzy
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "Setze folgende Adressen automatisch"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Von:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "Betreff:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
#, fuzzy
msgid "_Send"
msgstr "Senden"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "Kann die Empfängerliste nicht holen."
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1681,40 +1685,40 @@ msgstr ""
"Account zum Versenden von E-Mails, wurde nicht angegeben.\n"
"Bitte wählen sie einen E-Mail-Account vor dem Senden."
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Fehler beim Senden der Nachricht an %s ."
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Kann die Nachricht nicht in der Gesendet-Ablage speichern."
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Kein Schlüssel für die aktuelle gewählte Schlüssel-ID vorhanden '%s'."
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
#, fuzzy
msgid "Can't sign the message."
msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden."
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden."
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden."
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kann Dateimodus nicht ändern\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1725,11 +1729,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Dennoch mit %s senden?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
msgid "Code conversion error"
msgstr "Zeichensatz-Konvertierungs-Fehler"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1742,15 +1746,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Dennoch senden?"
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr "maximale Zeilenlänge"
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr "Mit Bcc verschlüsseln"
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1764,92 +1768,113 @@ msgstr ""
"\n"
" Dennoch versenden? "
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Kann die alte Nachricht nicht entfernen\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "Nachricht einreihen...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kann Queue-Ablage nicht finden\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "Datei %s existiert nicht."
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "Kann Datei %s nicht öffnen."
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "erzeugte Nachrichten-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Erstelle Verfassenfenster...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
msgid "PGP Sign"
msgstr "PGP Unterschreiben"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "PGP Verschlüsseln"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "MIME-Typ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "Größe"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ungültiger MIME Typ"
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Datei existiert nicht oder ist leer."
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "Zeichensatzkodierung"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "Dateiname"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s: Datei existiert nicht\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr "Öffne ausführbare Datei"
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+"Dies ist eine ausführbare Datei. Das Öffenen von ausführbaren Dateinist aus "
+"Sicherheitsgründen beschränkt.\n"
+"Wenn Sie es starten möchten, speichern Sie es irgendwo und stellen Sie "
+"sicher,dass es sich nicht um einen Virus oder anderen Schadcode handelt."
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Kommandozeile für den externen Editor ist ungültig: '%s'\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1858,48 +1883,48 @@ msgstr ""
"Der externe Editor arbeitet noch.\n"
"Prozess terminieren (pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "_Werkzeugleiste anpassen"
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden."
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
msgid "Select files"
msgstr "Wähle Datei(en)"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "Wähle Datei"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
msgid "Save message"
msgstr "Speichern der Nachricht"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Diese Nachricht wurde geändert. Speichern als Entwurf?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr "Schließen _ohne Speichern"
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Wollen Sie die Schablone '%s' übernehmen ?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "Schablone übernehmen"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Replace"
msgstr "E_rsetzen"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Insert"
msgstr "_Einfügen"
@@ -3161,20 +3186,20 @@ msgstr ""
"GnuPG is nicht richtig installiert, oder die Version ist zu alt.\n"
"OpenPGP-Unterstützung ausgeschaltet"
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Ein anderes Sylpheed läuft schon.\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Konfigurationsmigration"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4087,10 +4112,6 @@ msgstr "Nachrichtenansich - Sylpheed"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Kann Datei `%s' nicht speichern."
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/_Öffnen"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "Öffne _mit..."
@@ -4193,22 +4214,6 @@ msgstr ""
"Geben Sie die Befehlszeile zum Öffnen der Datei an:\n"
"(`%s' wird durch den Dateinamen ersetzt)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr "Öffne ausführbare Datei"
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-"Dies ist eine ausführbare Datei. Das Öffenen von ausführbaren Dateinist aus "
-"Sicherheitsgründen beschränkt.\n"
-"Wenn Sie es starten möchten, speichern Sie es irgendwo und stellen Sie "
-"sicher,dass es sich nicht um einen Virus oder anderen Schadcode handelt."
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "Mantra"
@@ -4434,7 +4439,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Beglaubigungsmethode"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
@@ -4856,8 +4861,8 @@ msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr ""
"Ausführen des folgenden Befehls, wenn neue Nachrichten empfangen wurden"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "Befehl"
@@ -4980,7 +4985,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
@@ -5086,8 +5091,8 @@ msgstr "Zeige Empfänger in `Von'-Spalte, wenn Sie selbst der Sender sind"
msgid "Expand threads"
msgstr "Threads entfalten"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "Datumsformat"
@@ -5419,45 +5424,45 @@ msgstr "Externe Befehle (%s wird durch Dateinamen / URI ersetzt)"
msgid "Web browser"
msgstr "Internet-Browser"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Standardbrowser)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Benutze externes Programm zum Drucken"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Benutze externes Programm, um E-Mails zu empfangen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Benutze externes Programm zum Senden"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
#, fuzzy
msgid "Enable auto update check"
msgstr "Rechtschreibprüfung aktivieren"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Aktiviere strengen Integritätstest des Summen-Zwischenspeichers"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5467,275 +5472,275 @@ msgstr ""
"Inhalt von Ablagen verändern könnten.\n"
"Diese Option verringert die Performance der Summen-Anzeige."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Socket I/O timeout:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr "Sekunde(n)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatisch (Empfohlen)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Western European (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Western European (ISO-8859-15"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Western European (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Central European (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Baltisch (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Greek (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arabisch (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arabisch (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebräisch (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebräiisch (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turkish (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanese (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanese (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japanese (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Einfaches Chinesisch (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditional Chinese (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinese (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korean (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "gekürzter Wochentagsname"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "Wochentagsname"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "gekürzter Monatsname"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "Monatsname"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "bevorzugtes Datums- und Zeitformat für die aktuelle Locale-Einstellung"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "Jahrhundert (Jahr/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "Tag des Monats als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "Stunde als Zahl (24h Anzeige)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "Stunde als Zahl (12h Anzeige)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "Tag des Jahres als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "Monat als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "Minute als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "entweder AM oder PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "Sekunde als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "Wochentag als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "bevorzugtes Datumsformat für die aktuelle Locale-Einstellung"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "letzten beiden Stellen des Jahres"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "Jahr als Zahl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "Zeitzone oder Name oder Abkürzung"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "Steuerzeichen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "Beispiel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "Setze Nachrichtenfarbe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "Farben"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Zitierter Text - Erste Ebene"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Zitierter Text - Zweite Ebene"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Zitierter Text - Dritte Ebene"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "URI-Link"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Stelle Zitatfarben wiederher"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Wähle Farbe für Zitatebene 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Wähle Farbe für Zitatebene 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Wähle Farbe für Zitatebene 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Wähle Farbe für URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "Beschreibung der Symbole"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5759,11 +5764,11 @@ msgstr ""
"News-Gruppen\n"
"Nachrichten-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Wenn x gesetzt ist, zeige expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5777,7 +5782,7 @@ msgstr ""
"Zitierter Nachrichteninhalt ohne Unterschrift\n"
"Wörtlich %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5789,19 +5794,19 @@ msgstr ""
"öffnende Klammer\n"
"schließende Klammer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "Tastenkombinationen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Voreingestellte Tastenkombinationen wählen."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Altes Sylpheed"
@@ -6868,7 +6873,7 @@ msgid ""
"'File - Mailbox - Add mailbox...' in the menu."
msgstr ""
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "Abgebrochen"
@@ -6892,89 +6897,89 @@ msgid ""
"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location."
msgstr ""
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "Accounteinstellungen"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
#, fuzzy
msgid "Input value is not valid."
msgstr "Menüname ist nicht gesetzt."
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
#, fuzzy
msgid "POP3 server:"
msgstr "LDAP-Server"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "LDAP-Server"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
#, fuzzy
msgid "New account setup"
msgstr "Accounteinstellungen"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr ""
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
#, fuzzy
msgid "Select account type:"
msgstr "Account löschen"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
#, fuzzy
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "Wähle Schlüssel nach E-Mail Adresse"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
#, fuzzy
msgid "Display name:"
msgstr "Namen anzeigen"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
#, fuzzy
msgid "E-mail address:"
msgstr "E-Mail Adresse"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr ""
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr ""
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
#, fuzzy
msgid "User ID:"
msgstr "Benutzer-ID"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
#, fuzzy
msgid "SMTP server:"
msgstr "SMTP-Server (senden)"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
#, fuzzy
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
#, fuzzy
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "Beglaubigung"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr ""
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 4c16f277..906f8859 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.4.0beta5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-17 00:57+0200\n"
"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -261,43 +261,43 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε."
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "δεν είναι δυνατή η δημιουργία αρχείου κλειδώματος %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr ""
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "δεν είναι δυνατή η δημιουργία του %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "το γραμματοκιβώτιο ανήκει σε άλλη διεργασία, αναμονή...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "δεν είναι δυνατό το κλείδωμα του %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "μη έγκυρος τύπος κλειδιού\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "δεν είναι δυνατό το ξεκλείδωμα του %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "δεν είναι δυνατή η περικοπή του γραμματοκιβωτίου σε μηδενικό.\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Εξαγωγή μηνυμάτων από το %s στο %s...\n"
@@ -706,7 +706,7 @@ msgstr ""
"όλων'."
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Παράμετρος ενέργειας χρήστη"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Προσθήκη διεύθυνσης στο ευρετήριο"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "Διεύθυνση"
@@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "Επιλογή φακέλου από το Ευρετήριο διευθ
msgid "Auto-registered address"
msgstr "Αποθηκευμένα πρότυπα"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Αρχείο"
@@ -882,8 +882,8 @@ msgstr "/_Αρχείο/Νέο _JPilot"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Αρχείο/Προσθήκη νέου διακομιστή _LDAP"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -902,21 +902,21 @@ msgstr "/_Αρχείο/_Διαγραφή"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Αρχείο/_Αποθήκευση"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Αρχείο/_Κλείσιμο"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Επεξεργασία"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Επεξεργασία/_Αντιγραφή"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Επεξεργασία/Ε_πικόλληση"
@@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "/_Διεύθυνση/_Επεξεργασία"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Διεύθυνση/_Διαγραφή"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Εργαλεία"
@@ -962,12 +962,12 @@ msgstr "/_Εργαλεία/Εισαγωγή αρχείου _LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Εργαλεία/Εισαγωγή αρχείου _LDIF"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Βοήθεια"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Βοήθεια/_Σχετικά"
@@ -985,15 +985,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Νέος _φάκελος"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1027,17 +1027,17 @@ msgstr "Διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας"
msgid "Search:"
msgstr "Αναζήτηση:"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Προς:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Κοινοποίηση:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Κρυφή κοινοποίηση:"
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "Κοινές διευθύνσεις"
msgid "Personal address"
msgstr "Προσωπικές διευθύνσεις"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "Σημείωση"
@@ -1313,397 +1313,401 @@ msgstr "Καφέ"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/_Άνοιγμα"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Προσθήκη..."
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Διαγραφή"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Ιδιότητες..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Αρχείο/Απο_στολή"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Αρχείο/Αποστο_λή αργότερα"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Αρχείο/Αποθήκευση στον φάκελο _πρόχειρα"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Αρχείο/Αποθήκευση και _συνέχεια επεξεργασίας"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Αρχείο/Επισύνα_ψη αρχείου"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Αρχείο/Ε_ισαγωγή αρχείου"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Αρχείο/Εισαγωγή υπο_γραφής"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/_Αρχείο/Επισύναψη υπογ_ραφής"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Επεξεργασία/Α_ναίρεση"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Επεξεργασία/Επανά_ληψη"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Επεξεργασία/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Επεξεργασία/Απο_κοπή"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Επεξεργασία/Eπικόλληση ως πα_ράθεση"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Επεξεργασία/Επιλ_ογή όλων"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Επεξεργασία/Ανα_δίπλωση τρέχουσας παραγράφου"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Επεξεργασία/Αναδίπλωση μακρών _γραμμών"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/Επεξεργασία/Αυτό_ματη αναδίπλωση"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Προβολή"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Προβολή/_Προς"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Προβολή/_Κοινοποίηση"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Προβολή/Κ_ρυφή κοινοποίηση"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
#, fuzzy
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Προβολή/_Απάντηση σε"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Προβολή/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
#, fuzzy
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/_Προβολή/_Συνέχεια προς"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Προβολή/_Χάρακας"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Προβολή/Σ_υνημμένου"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Προβολή/Προσαρμογή ε_ργαλειοθήκης..."
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/_Αυτόματη"
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/---"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Δυτικής Ευρώπης (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Δυτικής Ευρώπης (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Κεντρικής Ευρώπης (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/_Βαλτικής (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Βαλτικής (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Βαλτικής (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Ελληνικά (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Αραβική (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Αραβική (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Εβραϊκή (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Εβραϊκή (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Τούρκικη (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Κυριλλική (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Κυριλλική (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Κυριλλική (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Κυριλλική (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Ιαπωνέζικη (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Απλοποιημένη Κινέζικη (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Απλοποιημένη Κινέζικη (GBK)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Απλοποιημένη Κινέζικη (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Κορεάτικη (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Ταϊλανδέζικη (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Ταϊλανδέζικη (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Εργαλεία/_Ευρετήριο διευθύνσεων"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Εργαλεία/_Πρότυπο"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Εργαλεία/Ε_νέργειες"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Εργαλεία/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Εργαλεία/Επεξεργασία με ε_ξωτερικό πρόγραμμα"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr ""
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Εργαλεία/_Υπογραφή με PGP"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/Ε_πιλογές/_Κρυπτογράφηση με PGP"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Εργαλεία/Ορθογραφικός έλε_γχος"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Εργαλεία/Ορισμός _γλώσσας ορθογραφίας"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: το αρχείο δεν υπάρχει\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η λήψη του κειμένου\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Σφάλμα μορφοποίησης σημείωσης παράθεσης."
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Σφάλμα στην απάντηση/προώθηση του μηνύματος."
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Το αρχείο %s δεν υπάρχει\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η λήψη του μεγέθους του %s\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Το αρχείο %s είναι κενό."
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του %s."
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Μήνυμα: %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Δεν είναι δυνατή η λήψη μέρους του πολυτμηματικού μηνύματος."
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Χωρίς θέμα)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Σύνθεση μηνύματος%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Δεν έχει οριστεί παραλήπτης."
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
msgid "Empty subject"
msgstr "Κενό θέμα"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Το θέμα είναι κενό. Να γίνει η αποστολή;"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
#, fuzzy
msgid "Attachment is missing"
msgstr "Συνημμένα"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
#, fuzzy
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "Αυτόματος ορισμός αυτών των διευθύνσεων"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Από:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "Θέμα:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
#, fuzzy
msgid "_Send"
msgstr "Αποστολή"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "δεν είναι δυνατή η λήψη λίστας παραληπτών."
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1711,43 +1715,43 @@ msgstr ""
"Ο λογαριασμός για αποστολή μηνύματος δεν έχει οριστεί.\n"
"Παρακαλώ επιλέξτε ένα λογαριασμό πριν στείλετε."
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Δημιουργήθηκε σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος στο %s ."
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποθήκεύσή του μηνύματος στα εξερχόμενα."
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του κλειδιού που σχετίζεται με το επιλεγμένο "
"αναγνωριστικό `%s'."
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
#, fuzzy
msgid "Can't sign the message."
msgstr "Δεν είναι δυνατή η τοποθέτηση του μηνύματος στην ουρά."
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "Δεν είναι δυνατή η τοποθέτηση του μηνύματος στην ουρά."
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "Δεν είναι δυνατή η τοποθέτηση του μηνύματος στην ουρά."
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
#, fuzzy
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "Η αλλαγή της κατάστασης του `%s' απέτυχε"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1758,11 +1762,11 @@ msgstr ""
"του μηνύματος στο προσδιορισμένο σύνολο %s.\n"
"Να αποσταλεί ως %s;"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
msgid "Code conversion error"
msgstr "Σφάλμα μετατροπής κώδικα"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1775,15 +1779,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Να γίνει αποστολή;"
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr "Όριο μήκους γραμμής"
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr "Κρυπτογράφηση στους κρυφούς παραλήπτες"
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1797,95 +1801,112 @@ msgstr ""
"\n"
"Να γίνει η αποστολή;"
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του παλιού μηνύματος\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "προσθήκη στην ουρά...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
#, fuzzy
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η εύρεση του πηγαίου φακέλου."
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "δεν είναι δυνατή η τοποθέτηση του μηνύματος στην ουρά\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "Το αρχείο %s δεν υπάρχει\n"
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "Δεν είναι δυνατή η σημείωση του αρχείου.\n"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr ""
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Δημιουργία παραθύρου σύνθεσης...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
msgid "PGP Sign"
msgstr "Υπογραφή PGP"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Κρυπτογράφηση PGP"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "τύπος MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Μη έγκυρος τύπος MIME"
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει ή είναι άδειο."
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
msgid "Properties"
msgstr "Ιδιότητες"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "Κωδικοποίηση"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Διαδρομή"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "Όνομα αρχείου"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s: το αρχείο δεν υπάρχει\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr "Άνοιγμα εκτελέσιμου αρχείου"
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:6651
#, fuzzy, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr ""
"Η εντολή εκτύπωσης είναι άκυρη:\n"
"'%s'"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1895,49 +1916,49 @@ msgstr ""
"Να επιβάλω τερματισμό της διεργασίας;\n"
"process group id: %d"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "Προσαρμο_γή εργαλειοθήκης..."
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Δεν είναι δυνατή η τοποθέτηση του μηνύματος στην ουρά."
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
msgid "Select files"
msgstr "Επιλογή αρχείων"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "Επιλογή αρχείου"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
msgid "Save message"
msgstr "Αποθήκευση μηνύματος"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr ""
"Αυτό το μήνυμα έχει τροποποιηθεί. Θέλετε να το αποθηκεύσετε στα πρόχειρα;"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr "Κλείσιμο _χωρίς αποθήκευση"
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Θέλετε να εφαρμόσετε το πρότυπο '%s' ;"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "Εφαρμογή προτύπου"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Replace"
msgstr "_Αντικατάσταση"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Insert"
msgstr "_Εισαγωγή"
@@ -3215,20 +3236,20 @@ msgstr ""
"Το GnuPG δεν έχει εγκατασταθεί σωστά, ή χρειάζεται αναβάθμιση.\n"
"Η υποστήριξη OpenPGP απενεργοποιήθηκε."
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Τρέχει ήδη ένα Sylpheed.\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Μεταφορά ρυθμίσεων"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4154,10 +4175,6 @@ msgstr "Προβολή μηνύματος - Sylpheed"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του αρχείου '%s'."
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/_Άνοιγμα"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Άνοιγμα _με..."
@@ -4264,18 +4281,6 @@ msgstr ""
"Εισάγετε την γραμμή εντολής για το άνοιγμα του αρχείου:\n"
"(Το '%s' θα αντικατασταθεί με το όνομα αρχείου)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr "Άνοιγμα εκτελέσιμου αρχείου"
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "Φράση πρόσβασης"
@@ -4500,7 +4505,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Μέθοδος πιστοποίησης"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "Αυτόματη"
@@ -4925,8 +4930,8 @@ msgstr "Ανανέωση όλων των τοπικών φακέλων μετά
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Εκτέλεση εντολής στη λήψη νέων μηνυμάτων"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "Εντολή"
@@ -5045,7 +5050,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Επεξεργαστής κειμένου"
@@ -5152,8 +5157,8 @@ msgstr "Εμφάνιση παραλήπτη στη στήλη 'Από' αν απ
msgid "Expand threads"
msgstr "Επέκταση νημάτων"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "Μορφοποίηση ημερομηνίας"
@@ -5483,322 +5488,322 @@ msgstr "Εξωτερικές εντολές (το %s θα αντικαταστα
msgid "Web browser"
msgstr "Περιηγητής ιστοσελίδων"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Προεπιλεγμένος περιηγητής)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Χρήση εξωτερικού προγράμματος για εκτύπωση"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
#, fuzzy
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Χρήση εξωτερικού προγράμματος για λήψη μηνυμάτων"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Χρήση εξωτερικού προγράμματος για αποστολή"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
#, fuzzy
msgid "Enable auto update check"
msgstr "Ενεργοποίηση ορθογράφου"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
"This option will degrade the performance of displaying summary."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
#, fuzzy
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Λήξη ορίου χρόνου εγγραφής"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr "δευτερόλεπτα"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Αυτόματη (Προτεινόμενο)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Δυτικής Ευρώπης (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Δυτικής Ευρώπης (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Δυτικής Ευρώπης (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Κεντρικήs Ευρώπης (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Βαλτικής (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Βαλτικής (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Βαλτικής (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Ελληνική (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Αραβική (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Αραβική (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Εβραϊκή (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Εβραϊκή (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Τουρκική (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Κυριλλική (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Κυριλλική (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Κυριλλική (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Κυριλλική (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Ιαπωνέζικη (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Ιαπωνέζικη (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Ιαπωνέζικη (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Απλοποιημένη Κινεζική (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Απλοποιημένη Κινέζικη (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Παραδοσιακή Κινεζική (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Παραδοσιακή Κινεζική (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Κινεζική (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Κορεατική (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Ταϊλανδέζικη (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Ταϊλανδέζικη (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "το συντομευμένο όνομα της ημέρας"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "το πλήρες όνομα της ημέρας"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "το συντομευμένο όνομα του μήνα"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "το πλήρες όνομα του μήνα"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "η προτιμητέα ημερομηνία και ώρα για την τρέχουσα ρύθμιση τοπικότητας"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "ο αιώνας (έτος/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "η μέρα του μήνα ως δεκαδικός αριθμός"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "η ώρα ως δεκαδικός αριθμός σε 24ωρο ρολόι"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "η ώρα ως δεκαδικός αριθμός σε 12ωρο ρολόι"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "η μέρα του χρόνου ως δεκαδικός αριθμός"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "ο μήνας ως δεκαδικός αριθμός"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "το λεπτό ως δεκαδικός αριθμός"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "είτε ΠΜ ή ΜΜ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "το δευτερόλεπτο ως δεκαδικός αριθμός"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "η μέρα της εβδομάδας ως δεκαδικός αριθμός"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "η προτιμώμενη ημερομηνία για το τρέχον locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "τα δύο τελευταία ψηφία του έτους"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "το έτος ως δεκαδικός αριθμός"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "η ζώνη ώρας ως όνομα ή σύντμηση"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "Προσδιοριστής"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "Παράδειγμα"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "Ορισμός χρωμάτων μηνύματος"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "Χρώματα"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Παράθεση - Πρώτο επίπεδο"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Παράθεση - Δεύτερο επίπεδο"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Παράθεση - Τρίτο επίπεδο"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "Σύνδεσμος URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Ανακύκλωση χρωμάτων παράθεσης"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Χρώμα πρώτου επιπέδου παράθεσης"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Χρώμα δεύτερου επιπέδου παράθεσης"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Χρώμα τρίτου επιπέδου παράθεσης"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Επιλογή χρώματος για συνδέσμους"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "Περιγραφή των συμβόλων"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5822,11 +5827,11 @@ msgstr ""
"Ομάδες νέων\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Αν έχει οριστεί το x, εμφανίζει expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5840,7 +5845,7 @@ msgstr ""
"Σώμα παράθεσης μηνύματος χωρίς υπογραφή\n"
"Κυριολεκτικό %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5848,20 +5853,20 @@ msgid ""
"Literal closing curly brace"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "Συντομεύσεις πληκτρολογίου"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ένα κλειδί για το '%s'"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλεγμένο"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Παλιό Sylpheed"
@@ -6934,7 +6939,7 @@ msgid ""
"'File - Mailbox - Add mailbox...' in the menu."
msgstr ""
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "Ακυρώθηκε"
@@ -6958,89 +6963,89 @@ msgid ""
"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location."
msgstr ""
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "Ρύθμιση λογαριασμού"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
#, fuzzy
msgid "Input value is not valid."
msgstr "Δεν έχει οριστεί το όνομα του μενού."
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
#, fuzzy
msgid "POP3 server:"
msgstr "Διακομιστής LDAP"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "Διακομιστής LDAP"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
#, fuzzy
msgid "New account setup"
msgstr "Ρύθμιση λογαριασμού"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr ""
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
#, fuzzy
msgid "Select account type:"
msgstr "Διαγραφή λογαριασμού"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
#, fuzzy
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "Επιλογή κλειδιού με βάση την διεύθυνση αλληλογραφίας"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
#, fuzzy
msgid "Display name:"
msgstr "Εμφανιζόμενο όνομα"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
#, fuzzy
msgid "E-mail address:"
msgstr "Διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr ""
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr ""
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
#, fuzzy
msgid "User ID:"
msgstr "Όνομα χρήστη"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
#, fuzzy
msgid "SMTP server:"
msgstr "Διακομιστής SMTP (αποστολή)"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
#, fuzzy
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
#, fuzzy
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "Πιστοποίηση"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr ""
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 5652ae95..d4b3f556 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-24 08:05+0100\n"
"Last-Translator: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n"
"Language-Team: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n"
@@ -254,43 +254,43 @@ msgstr ""
"Encontrado «From» sin proteger:\n"
"%s"
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "no se puede crear el fichero de bloqueo %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "usar «flock» en vez de «file» si es posible.\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "no puedo crear %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "el buzón esta siendo usado por otro proceso, esperando...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "no se puede bloquear %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "tipo de bloqueo no válido\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "no se puede desbloquear %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "no se puede truncar a cero el buzón.\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Exportando mensajes de %s a %s...\n"
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr ""
"en la columna «G» para habilitar la descarga mediante «Recibir todo»."
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "Parámetro de usuario de la acción"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Añadir dirección a la agenda"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
@@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Seleccionar carpeta de la agenda"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "Direcciones auto-registradas"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichero"
@@ -863,8 +863,8 @@ msgstr "/_Fichero/Nuevo _JPilot"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Fichero/Nuevo servidor _LDAP"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -883,21 +883,21 @@ msgstr "/_Fichero/_Borrar"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fichero/_Guardar"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fichero/_Cerrar"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editar/_Copiar"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Editar/_Pegar"
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "/_Dirección/_Editar"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Dirección/_Borrar"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Herramientas"
@@ -942,12 +942,12 @@ msgstr "/_Herramientas/Importar fichero _LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Herramientas/Importar fichero _CSV"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ayuda"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ayuda/_Acerca de"
@@ -965,15 +965,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nueva _carpeta"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1007,17 +1007,17 @@ msgstr "Dirección e-mail"
msgid "Search:"
msgstr "Buscar:"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Para:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "Dirección común"
msgid "Personal address"
msgstr "Dirección personal"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "Notificación"
@@ -1281,392 +1281,396 @@ msgstr "Marrón"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/_Abrir"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Añadir"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Quitar"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Propiedades..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Fichero/_Enviar"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Mensaje/Enviar _más tarde"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Mensaje/_Guardar en borradores"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Mensaje/Guardar y _seguir editando"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Fichero/_Adjuntar fichero"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Fichero/_Insertar fichero"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Fichero/Insertar _firma"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/_Fichero/Agregar _firma"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Editar/_Deshacer"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Editar/_Rehacer"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Editar/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Editar/Cor_tar"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Editar/Pegar como c_itación"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Editar/_Seleccionar todo"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Editar/_Recortar párrafo actual"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Editar/_Recortar todas las líneas largas"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editar/Aut_o-recorte"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Ver"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Ver/_Para"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Ver/_Copia (Cc)"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Ver/C_opia oculta (Bcc)"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Ver/_Responder a"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Ver/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/_Ver/_Followup-To"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Ver/_Regleta"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Ver/_Adjuntos"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Ver/Configurar barra de _herramientas..."
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/_Automática"
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/---"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Europeo occidental (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Europeo occidental (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/_Báltico (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Báltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Báltico (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Griego (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Arábigo (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Arábigo (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Hebreo (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Hebreo (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Turco (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Cirílico (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Cirílico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Cirílico (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Cirílico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Japonés (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Chino simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Chino simplificado (GBK)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Chino tradicional (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Coreano (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Tailandés (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Tailandés (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Herramientas/_Agenda de direcciones"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Herramientas/Plan_tillas"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Herramientas/Accio_nes"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Herramientas/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Herramientas/Editar con el editor e_xterno"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr "/Herramientas/Solicitar notificación de _disposición"
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Herramientas/Fir_mar con PGP"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Herramientas/_Cifrar con PGP"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Herramientas/_Comprobar ortografía"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Herramientas/_Establecer idioma ortográfico"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: el fichero no existe\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "No se puede obtener la parte de texto\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Error en el formato de la marca de cita."
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Error en el formato de responder/redirijir."
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "El fichero %s no existe\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "No se puede obtener el tamaño de %s\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "El fichero %s esta vacío."
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "No se puede leer %s."
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Mensaje: %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "No se puede obtener la parte del mensaje multipartes."
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Sin asunto)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Componer%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "No se especificó el destinatario."
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
msgid "Empty subject"
msgstr "Asunto vacío"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "El asunto esta vacío. ¿Enviar de todas formas?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
msgid "Attachment is missing"
msgstr "Falta el adjunto"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr "No hay adjunto. ¿Enviarlo sin adjuntos?"
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr "Comprobar destinatarios"
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "¿Enviar realmente este correo a las direcciones siguientes?"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Desde:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "Asunto:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
msgid "_Send"
msgstr "_Enviar"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "no se puede obtener la lista de destinatarios."
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1674,39 +1678,39 @@ msgstr ""
"No especificó ninguna cuenta para enviar.\n"
"Seleccione alguna cuenta de correo antes de enviar."
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Hubo un error enviando el mensaje a %s ."
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "No se puede guardar el mensaje en Salida."
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"No se encontró ninguna clave asociada al ID de clave seleccionado "
"actualmente «%s»."
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
msgid "Can't sign the message."
msgstr "El mensaje no se puede firmar."
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "El mensaje no se puede cifrar."
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "El mensaje no se puede cifrar o firmar."
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "no se pueden cambiar los permisos de archivo\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1717,11 +1721,11 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Enviarlo como %s de todas formas?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
msgid "Code conversion error"
msgstr "Error en la conversión de códigos"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1734,15 +1738,15 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Enviarlo de todas formas?"
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr "Límite de longitud de línea"
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr "Cifrando con copia oculta"
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1756,92 +1760,113 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Enviarlo de todas formas?"
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "no se puede eliminar el mensaje antiguo\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "poniendo en la cola...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "no puedo encontrar la carpeta de cola\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "El fichero %s no existe."
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "No se puede abrir el fichero %s."
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID generado: %s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Creando ventana de composición...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
msgid "PGP Sign"
msgstr "Firmar con PGP"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Cifrar con PGP"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tipo MIME inválido."
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "El fichero no existe o está vacío."
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "Codificación"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "Nombre de fichero"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s: el fichero no existe\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr "Abriendo fichero ejecutable"
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+"Este fichero es ejecutable. La apertura de ejecutables está restringida por "
+"seguridad.\n"
+"Si quiere lanzarlo, guárdelo en algún lugar y asegúrese de que no es un "
+"virus u otro tipo de software malintencionado."
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La orden del editor externo es inválida: «%s»\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1850,48 +1875,48 @@ msgstr ""
"El editor externo aún esta activo.\n"
"¿Forzar la finalización del proceso (pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "_Configurar barra de herramientas..."
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola."
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
msgid "Select files"
msgstr "Seleccionar ficheros"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "Seleccionar fichero"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
msgid "Save message"
msgstr "Guardar mensaje"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Este mensaje ha sido modificado. ¿Guardarlo en la carpeta Borradores?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr "Cerrar _sin guardar"
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "¿Quiere aplicar la plantilla «%s»?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "Aplicar plantilla"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Replace"
msgstr "_Reemplazar"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Insert"
msgstr "_Insertar"
@@ -3134,20 +3159,20 @@ msgstr ""
"GnuPG no esta convenientemente instalado, o es una versión antigua.\n"
"Soporte para OpenPGP deshabilitado."
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr "Cargando complementos..."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "ya hay otro Sylpheed en ejecución.\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Migración de la configuración"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4053,10 +4078,6 @@ msgstr "Vista de mensaje - Sylpheed"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "No puedo guardar el fichero «%s»."
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/_Abrir"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Abrir _con..."
@@ -4159,22 +4180,6 @@ msgstr ""
"Teclee la orden para abrir el fichero:\n"
"(«%s» será sustituido por el fichero)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr "Abriendo fichero ejecutable"
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-"Este fichero es ejecutable. La apertura de ejecutables está restringida por "
-"seguridad.\n"
-"Si quiere lanzarlo, guárdelo en algún lugar y asegúrese de que no es un "
-"virus u otro tipo de software malintencionado."
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "Frase contraseña"
@@ -4395,7 +4400,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Método de autentificación"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "Automática"
@@ -4817,8 +4822,8 @@ msgstr "Actualizar todos las carpetas locales después de incorporar"
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Ejecutar orden cuando lleguen nuevos mensajes"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "Orden"
@@ -4940,7 +4945,7 @@ msgstr ""
"Establecer la dirección de correo de los destinatarios sólo al responder"
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
@@ -5045,8 +5050,8 @@ msgstr "Ver destinatario en la columna «Desde» si el remitente es usted mismo"
msgid "Expand threads"
msgstr "Expandir hilos"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "Formato de fecha"
@@ -5364,44 +5369,44 @@ msgstr "Órdenes externas (%s se sustituirá con el nombre de fichero / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Navegador web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Navegador web por omisión)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Usar programa externo para imprimir"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Usar un programa externo para incorporar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Usar programa externo para enviar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr "La comprobación de actualizaciones requiere el programa «curl»."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
msgid "Enable auto update check"
msgstr "Activar la comprobación automática de actualizaciones"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr "Usar proxy HTTP"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr "Servidor proxy HTTP (nombre:puerto):"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Activar la comprobación estricta de la integridad de la caché resumen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5411,275 +5416,275 @@ msgstr ""
"modificados por otras aplicaciones.\n"
"Esta opción degradará el rendimiento al mostrar el resumen."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Tiempo de espera agotado E/S socket:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr "segundo(s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automático (Recomendado)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "ASCII de 7 bits (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Europeo Occidental (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Europeo Occidental (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Europeo Occidental (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Centroeuropeo (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Báltico (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Báltico (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Báltico (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Griego (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arábigo (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arábigo (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebreo (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebreo (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cirílico (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cirílico (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cirílico (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cirílico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonés (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonés (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonés (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Chino simplificado (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Chino simplificado (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Chino tradicional (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Chino tradicional (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chino (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Coreano (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tailandés (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tailandés (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "el día de la semana abreviado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "el día de la semana completo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "el nombre del mes abreviado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "el nombre del mes completo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "la fecha y hora preferida para la localización actual"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "el número de siglo (año/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "el día del mes como número decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "la hora como número usando el reloj de 24 horas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "la hora como número usando el reloj de 12 horas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "el día del año como número decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "el mes como número decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "el minuto como número decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM o PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "el segundo como número decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "el día de la semana como número decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "la fecha preferida para la localización actual"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "los dos últimos dígitos del año"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "el año como número decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "zona horaria o nombre o abreviatura"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "Especificador"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "Ejemplo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "Colores del mensaje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "Colores"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Texto citado - Primer nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Texto citado - Segundo nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Texto citado - Tercer nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "Enlace URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Reutilizar colores de citación"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Elejir color para el nivel de citado 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Elejir color para el nivel de citado 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Elejir color para el nivel de citado 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Elejir color para URIs"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descripción de símbolos"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5703,11 +5708,11 @@ msgstr ""
"Grupos de noticias\n"
"ID-Mensaje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Si x está, muestra expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5721,7 +5726,7 @@ msgstr ""
"Cuerpo del mensaje citado sin firma\n"
"El carácter %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5733,19 +5738,19 @@ msgstr ""
"Carácter llave abierta\n"
"Carácter llave cerrada"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "Atajos de teclado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Escoger la configuración de atajos de teclado."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "Por omisión"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Antiguos de Sylpheed"
@@ -6800,7 +6805,7 @@ msgstr ""
"Si posteriormente desea añadir un buzón en otra ubicación, por favor use "
"«Fichero - Buzón - Añadir buzón...» en el menú."
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -6825,78 +6830,78 @@ msgstr ""
"La ubicación «%s» incluye una carpeta de configuración. Por favor especifique "
"otra ubicación."
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "¿Cancelar la configuración de la cuenta de correo?"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
msgid "Input value is not valid."
msgstr "El valor introducido no es válido."
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
msgid "POP3 server:"
msgstr "Servidor POP3:"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "Servidor IMAP4:"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
msgid "New account setup"
msgstr "Configurar nueva cuenta"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr "Este diálogo realizará la configuración inicial de una nueva cuenta."
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
msgid "Select account type:"
msgstr "Seleccionar tipo de cuenta:"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "Introduzca su nombre y dirección de correo:"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
msgid "Display name:"
msgstr "Nombre mostrado:"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
msgid "E-mail address:"
msgstr "Dirección de correo:"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr "Este nombre se verá al lado de los destinatarios (ej.: Juan Nadie)"
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr "Introduzca el ID de usuario y el servidor de correo:"
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
msgid "User ID:"
msgstr "ID de usuario:"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
msgid "SMTP server:"
msgstr "Servidor SMTP:"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
msgid "Use SSL"
msgstr "Usar SSL"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "Usar autentificación SMTP"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
#, fuzzy
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr ""
"Su nueva cuenta de correo ha sido creada con la siguiente configuración."
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 3c90c532..1fbe7218 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n"
"Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -262,43 +262,43 @@ msgstr ""
"Vabanematuid (kellelt) leitud:\n"
"%s"
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "ei saa luua lukufaili %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "kasuta 'flock'-i 'file' asemel kui võimalik.\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "ei suuda luua %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "kirjakasti kasutab teine protsess, ootan...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "ei suuda lukustada %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "vale luku tüüp\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "ei saa lukku eemaldada %s-lt\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "kirjakasti ei saa lõigata nulliks.\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Ekspordime teated %s-ist %s-i ...\n"
@@ -697,7 +697,7 @@ msgstr ""
"'G' tulbas lubamaks kirjade võtmist kasutades 'Võta kõik'."
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -832,7 +832,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Lisa aadress raamatusse"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "Aadress"
@@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "Vali aadressiraamatu kaust"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "Registreeritud reeglid"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Fail"
@@ -873,8 +873,8 @@ msgstr "/_Fail/Uus _JPiloot"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Fail/Uus _Server"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -893,21 +893,21 @@ msgstr "/_Fail/Kustuta"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fail/_Salvesta"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fail/Sul_ge"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/R_edaktor"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/R_edaktor/_Kopeeri"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/R_edaktor/_Aseta"
@@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "/_Aadress/R_edigeeri"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Aadress/Kustuta"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Tööriist"
@@ -953,12 +953,12 @@ msgstr "/_Tööriist/Impordi _LDIF fail"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Tööriist/Impordi _LDIF fail"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Abi"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Abi/Sellest"
@@ -976,15 +976,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Uus Kaust"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1021,17 +1021,17 @@ msgstr "E-Posti aadress"
msgid "Search:"
msgstr "Otsi"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Kellele:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Koopia:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Pimekoopia:"
@@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "Üldine aadress"
msgid "Personal address"
msgstr "Isiklik aadress"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "Märkus"
@@ -1300,438 +1300,442 @@ msgstr "Pruun"
msgid "None"
msgstr "Mittemiski"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/Ava"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/Lis_a..."
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/Eemalda"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
#, fuzzy
msgid "/_Properties..."
msgstr "/Omadus..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Fail/_Salvesta"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Kiri/Saada _hiljem"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Kiri/Salvesta _mustandi kausta"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Kiri/Salvesta ja jätka kirjutamist"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Fail/M_anusta fail"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Fail/L_isa fail"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Fail/Lisa allkiri"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
#, fuzzy
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/_Fail/Lisa allkiri"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/R_edigeeri/_Tühista"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "R_edigeeri/_Ennista"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/R-edaktor/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/R_edaktor/_Lõika"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/R_edaktor/Aseta kui tsitaat"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/R_edaktor/_Märgi kõik"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/R_edaktor/_Äärista aktiivne lõik"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/R_edaktor/Ää_rista kõik pikad read"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/R_edaktor/_Kopeeri"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Vaade"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Vaadde/_Kellele"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Vaade/Koopia"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Vaade/*_BCC"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
#, fuzzy
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Vaade/_Vasta"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_vaade/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
#, fuzzy
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/_Vaade/*Järgneja"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Vaade/Joonla_ud"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Vaade/_Manus"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
#, fuzzy
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Vaade/_Ava/Teine kaust..."
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas järjekorras"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas järjekorras"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/7bitine ascii (US-ASCII)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lääne-Euroopa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lääne-Euroopa (ISO-8859-_15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kesk-Euroopa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/_Balti (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Balti (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Greeka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Balti (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Greeka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Türgi (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lihtsustatud Hiina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lihtsustatud Hiina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Traditsionaalne Hiine (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Korea (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Tööriist/_Aadressiraamat"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Tööriist/_Mall"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Tööriist/Tegevused"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Tööriist/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/R_edaktor/Redi_geeri välise redaktoriga"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr ""
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Tööriist/Tegevused"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Kiri/Krüpteeri"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Tööriist/Käivita"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Tööriist/_Mall"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "faili %s ei leidu\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ei saa tekstiosa kätte\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "*Tsitaadimärgi formaadi viga."
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Kirja vasta/edasta formaadi viga."
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Faili %s ei leidu\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ei saanud failile %s suurust\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Fail %s on tühi."
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "ei suuda lugeda %s-i"
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Kiri: %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ei saa mitmeosalise kirja osa kätte."
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Pole pealkirja)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Kirjuta kiri%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Saaja pole määratud."
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Pealkiri"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Päälkiri on tühi. Kas saadame igal juhul?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
#, fuzzy
msgid "Attachment is missing"
msgstr "Manused"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
#, fuzzy
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "Säti järgmised aadressid automaatselt"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Kellelt:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "Pealkiri:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
#, fuzzy
msgid "_Send"
msgstr "Saada"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ei leia saajate nimistut."
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1739,41 +1743,41 @@ msgstr ""
"Kirja saatmiseks pole määratud kasutajtunnust.\n"
"Palun vali kirja konto enne saatmist."
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Tekkis viga kirja saatmisel %s-le."
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Kirja ei õnnestunud asetada väljunute kausta."
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Ei suutnud leida ühtki võtit, mis oleks seotud valitud võtmega (id'%s')."
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
#, fuzzy
msgid "Can't sign the message."
msgstr "Kirja ei õnnestunud järjekorda asetada."
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "Kirja ei õnnestunud järjekorda asetada."
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "Kirja ei õnnestunud järjekorda asetada."
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "Ei suuda muuta faili omadusi\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1783,12 +1787,12 @@ msgstr ""
"Ei suuda transleerida kirja tekstikoodi.\n"
"Kas igatahes saata ?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Aadressiraamatu uuendamise viga"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1797,15 +1801,15 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1814,95 +1818,112 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Ei suuda eemaldada vana kirja\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "Asetan kirja järjekorda...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "järjekorra kausta ei leidunud\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Ei suutnud kirja järjekorda asetada\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "Faili %s ei leidu\n"
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "Ei suuda avada faili %s\n"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Loodud Kirja-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Loon kirjutamise akent...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_Tööriist/Tegevused"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/_Kiri/Krüpteeri"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "MIME tüüp"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Vale MIME tüüp."
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Faili ei eksisteeri või on see tühi."
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Omadus"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "Kodeerimine"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Tee"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "Failinimi"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "faili %s ei leidu\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Välise redaktori käsurida on vale: `%s'\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1912,52 +1933,52 @@ msgstr ""
"Kas hävitame protsessi?\n"
"protsessi grupi id: %d"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Kirja ei õnnestunud järjekorda asetada."
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Määra fail"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "Määra fail"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Saada kiri"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Seda kirja on muudetud. kas kaotame selle?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Kas te tahate seda malli lisada '%s'-e ?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "Lisa mall"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Asenda"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Lisa"
@@ -3229,21 +3250,21 @@ msgstr ""
"GnuPG pole installeeritud, või on liialt vana.\n"
"OpenPGP toetus keelustatud."
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "üks teine Sylpheed juba töötab.\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Tegevuste konfiguratsiooni kirjutamine...\n"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4180,10 +4201,6 @@ msgstr ""
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ei suuda faili '%s' salvestada."
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/Ava"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Ava kasutades..."
@@ -4295,18 +4312,6 @@ msgstr ""
"Faili avamiseks sisesta käsurida:\n"
"(%s asendatakse failinimega)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr ""
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "Paroolifraas"
@@ -4535,7 +4540,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Autoriseerimise meetod"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "Automaatne"
@@ -4968,8 +4973,8 @@ msgstr "Uuenda kõik lokaalsed kaustad peale kirjade võtmist"
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Eemalda kohe peale liigutamist või kustutamist"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "Käsklus"
@@ -5090,7 +5095,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Redaktor"
@@ -5201,8 +5206,8 @@ msgstr "Näita kirja saajat 'Kellelt' tulbas, kui saatja olen mina ise"
msgid "Expand threads"
msgstr "Paisuta teemad"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "Kuupäeva formaat"
@@ -5547,329 +5552,329 @@ msgstr "Välised käsklused (%s asendatakse faili / URI nimega)"
msgid "Web browser"
msgstr "Weebi sirvur"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Vaikimisi sisendkast"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Kasuta saatmisel välist programmi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Kasuta välist programmi kirjade võtmiseks"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Kasuta saatmisel välist programmi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
msgid "Enable auto update check"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
#, fuzzy
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "*Kirjutan koondy puvrisse (%s)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
"This option will degrade the performance of displaying summary."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automaatne (Soovitatav)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7 bitine ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unikood (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Lääne-Euroopa (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Lääne-Euroopa (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Lääne-Euroopa (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Kesk Euroopa (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Balti (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Balti (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Kreeka (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Balti (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Kreeka (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Türgi (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Kirillits (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Kirillits (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Kirillits (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Jaapani (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Jaapani (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Jaapani (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Lihtsustatud Hiina (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Lihtsustatud Hiina (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditsionaalne Hiina (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditsionaalne Hiina (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Hiina (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korea (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "nädalapäeva esitähed"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "täielik nädalapäeva nimi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "lühendatud kuu nimetus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "täispikk kuu nimetus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "eelistatud kuupäev ja aeg kasutusel lokaali jaoks"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "sajandi number (aasta/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "Kuupäev kümnendnumbrina"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "tund kümnendnumbrina kasutades 24-tunnilist kella"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "tund kümnendnumbrina kasutades 12-tunnilist kella"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "päev aastas kui kümnendnumber"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "kuu kui kümnendnumber"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minutid kümnendnumbrina"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "kas EL või PL"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekundin kümnendnumbrina"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "nädalapäev kümnendnumbrina"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "eelistatud kuupäev"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "viimased kaks aasta numbrit"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "aasta kümnendnumbrina"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "ajatsoon või nimi või lühend"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "*Määraja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "Seletus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "Näide"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "Säti kirja värvid"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "Värvid"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Tsiteeritud tekst - Aste 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Tsiteeritud tekst - Aste 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Tsiteeritud tekst - Aste 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "URI viide"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Tsitaadi värvid ringelvad"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Vali astme 1 tsitaadile värv"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Vali astme 2 tsitaadile värv"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Vali astme 3 tsitaadile värv"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Vali URI-le värv"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "Sümbolite kirjeldus"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5893,11 +5898,11 @@ msgstr ""
"Uudistegrupp\n"
"Kirja-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Kui x on seatud, näitab väljendit"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5911,7 +5916,7 @@ msgstr ""
"Tsiteeritud teate keha allkirjata\n"
"Literaal %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5923,20 +5928,20 @@ msgstr ""
"Täht avanev loogeline sulg\n"
"Täht sulgev loogeline sulg"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "Klahvi seosed"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Määra klahvi seosed... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Vana Sylpheed"
@@ -7053,7 +7058,7 @@ msgid ""
"'File - Mailbox - Add mailbox...' in the menu."
msgstr ""
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
@@ -7076,89 +7081,89 @@ msgid ""
"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location."
msgstr ""
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "Konto seaded"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
#, fuzzy
msgid "Input value is not valid."
msgstr "Menüü nime ei ole sisestatud."
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
#, fuzzy
msgid "POP3 server:"
msgstr "LDAP Server"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "LDAP Server"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
#, fuzzy
msgid "New account setup"
msgstr "Konto seaded"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr ""
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
#, fuzzy
msgid "Select account type:"
msgstr "Kustuta konto"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
#, fuzzy
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "Vali võti elektronposti aadressi juurest"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
#, fuzzy
msgid "Display name:"
msgstr "Ekraani nimi"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
#, fuzzy
msgid "E-mail address:"
msgstr "E-Posti aadress"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr ""
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr ""
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
#, fuzzy
msgid "User ID:"
msgstr "Kasutajanimi"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
#, fuzzy
msgid "SMTP server:"
msgstr "Saatmise server (SMTP)"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
#, fuzzy
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
#, fuzzy
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "Autoriseerimine"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr ""
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 093fd471..203b614f 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-19 22:05+0100\n"
"Last-Translator: tvY <mr.somewhere@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: French <gnomefr@traduc.org>\n"
@@ -264,43 +264,43 @@ msgstr ""
"From 'unescaped' trouvé :\n"
"%s"
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "Impossible de créer le fichier verrou %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "Utilisation de 'flock' à la place de 'file' si possible\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "Impossible de créer %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "mailbox utilisée par un autre processus, attente...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "Impossible de verrouiller %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "Type de verrou invalide\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "Impossible de déverrouiller %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "Impossible de vider la boîte aux lettres.\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Exportation des messages de %s vers %s...\n"
@@ -703,7 +703,7 @@ msgstr ""
"correspondant lorsque « Tout relever » est activé"
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "Argument de l'action"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Ajouter l'adresse au carnet"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "Adresses"
@@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "Choisissez un dossier"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "Adresses enregistrées automatiquement"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichier"
@@ -877,8 +877,8 @@ msgstr "/_Fichier/Nouveau carnet _JPilot"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Fichier/Nouveau _serveur LDAP"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -897,21 +897,21 @@ msgstr "/_Fichier/_Supprimer"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fichier/En_registrer"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fichier/_Fermer"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/É_dition"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/É_dition/_Copier"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/É_dition/Co_ller"
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "/_Adresse/Édit_er"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_Supprimer"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Outils"
@@ -956,12 +956,12 @@ msgstr "/_Outils/Importer un fichier _LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Outils/Importer un fichier _CSV"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/A_ide"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_ide/À _propos"
@@ -979,15 +979,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nouveau _dossier"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1021,17 +1021,17 @@ msgstr "Adresse électronique"
msgid "Search:"
msgstr "Rechercher :"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "À :"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Copie :"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Copie discrète :"
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "Adresse courante :"
msgid "Personal address"
msgstr "Adresse personnelle :"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "Information"
@@ -1297,394 +1297,398 @@ msgstr "Brun"
msgid "None"
msgstr "Aucun"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/_Ouvrir"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Ajouter..."
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Enlever"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Propriétés..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Fichier/_Envoyer"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Fichier/Envoyer _plus tard"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Fichier/Enregistrer parmi les _brouillons"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Fichier/Enregistrer et _poursuivre la composition"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Fichier/_Joindre un fichier"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Fichier/_Insérer un fichier"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Fichier/Insérer la si_gnature"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/_Fichier/_Ajouter la signature"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/É_dition/_Annuler"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/É_dition/_Refaire"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/É_dition/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/É_dition/Co_uper"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/É_dition/Coller comme ci_tation"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/É_dition/Tout sélectio_nner"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/É_dition/Justifier le _paragraphe actuel"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/É_dition/Justifier tout le _message"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/É_dition/Justification aut_omatique"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Affichage"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Affichage/À"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Affichage/_Copie"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Affichage/Copie _discrète"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Affichage/_Répondre à"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Affichage/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/_Affichage/_Faire suivre"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Affichage/_Afficher une règle"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Affichage/_Pièce(s) jointe(s)"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Affichage/Personnaliser la _barre d'outils..."
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/_Automatique"
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/---"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/ASCII 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Europe occidentale (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Europe occidentale (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Europe centrale (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Balte (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Balte (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Balte (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Grec (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Arabe (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Arabe (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Hébreu (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Hébreu (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Turc (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Cyrillique (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Cyrillique (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Cyrillique (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Cyrillique (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Japonais (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Chinois simplifié (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Chinois simplifié (GBK)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Chinois traditionnel (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Coréen (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Thaï (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Thaï (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Outils/_Carnet d'adresses"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Outils/_Modèle"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Outils/_Actions"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Outils/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Outils/Modifier avec un éditeur e_xterne"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr "/_Outils/_Notification sur la disposition"
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Outils/_Signer"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Outils/_Chiffrer"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Outils/_Vérifier l'orthographe"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Outils/_Définir la langue du message"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s : le fichier n'existe pas\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Impossible d'obtenir la partie texte\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Erreur du format de citation."
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr ""
"Erreur du format de citation d'un message lors d'une réponse ou d'un "
"transfert."
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Le fichier %s n'existe pas\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Impossible d'obtenir la taille de %s\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Le fichier %s est vide."
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Impossible de lire %s."
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Message : %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Impossible de lire une partie d'un message multipart."
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Pas de sujet)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Composition%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Destinataire non spécifié."
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
msgid "Empty subject"
msgstr "Sujet absent"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Le sujet est vide. Envoyer malgré cela ?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
msgid "Attachment is missing"
msgstr "Pièce jointe absente"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr "Il n'y a pas de pièce jointe. Envoyer sans pièce jointe ?"
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr "Vérification des destinataires"
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "Vraiment envoyer ce courrier aux adresses suivantes ?"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "De :"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "Sujet :"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
msgid "_Send"
msgstr "_Envoyer"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "liste de destinataires vide."
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1692,37 +1696,37 @@ msgstr ""
"Aucun compte n'a été spécifié pour l'envoi.\n"
"Veuillez sélectionner un compte avant d'envoyer du courrier."
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Une erreur est survenue lors de l'envoi du message à %s ."
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Impossible d'enregistrer de message dans la boîte de messages envoyés"
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Impossible de trouver une touche associée au code (de touche) « %s »."
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
msgid "Can't sign the message."
msgstr "Impossible de signer le message."
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "Impossible de crypter le message."
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "Impossible de crypter ou signer le message."
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "impossible de modifier les droits d'accès du fichier\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1733,11 +1737,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Voulez-vous néanmoins l'envoyer avec %s ?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
msgid "Code conversion error"
msgstr "Erreur de conversion de code"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1750,15 +1754,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Voulez-vous néanmoins l'envoyer ?"
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr "Longueur de ligne maximale"
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr "Chiffrement avec « Copie discrète »"
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1772,92 +1776,113 @@ msgstr ""
"\n"
"Envoyer quand même ?"
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Impossible d'enlever l'ancien message\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "Mise en file d'attente des messages...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "Impossible de trouver le dossier de file d'attente\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "Le fichier %s n'existe pas."
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID créé : %s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Création de la fenêtre de composition...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
msgid "PGP Sign"
msgstr "Signature PGP"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Chiffrement PGP"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "Type MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "Taille"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Type MIME invalide."
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Le fichier n'existe pas ou est vide."
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "Encodage"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Chemin d'accès"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "Nom du fichier"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s : le fichier n'existe pas\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr "Ouverture du fichier exécutable"
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+"Ceci est un fichier exécutable. L'ouverture de ce type de fichiers est "
+"restreint pour des raisons de sécurité.\n"
+"Vous pouvez l'enregistrer quelque part pour le lancer vous-même, mais prenez "
+"les précautions d'usage (anti-virus, etc.)."
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La ligne de commande pour l'éditeur externe est invalide : « %s »\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1866,50 +1891,50 @@ msgstr ""
"L'éditeur externe est encore ouvert.\n"
"Forcer sa fermeture (id de traitement de groupe : %d) ?\n"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "Personnaliser la _barre d'outils..."
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente."
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
msgid "Select files"
msgstr "Sélection de fichier"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "Choisissez un fichier"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
msgid "Save message"
msgstr "Enregistrer le message"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr ""
"Ce message a été modifié. Voulez-vous l'enregistrer dans le dossier des "
"brouillons ?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr "Fermer _sans enregistrer"
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Voulez-vous appliquer le modèle « %s » ?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "Appliquer un modèle"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Replace"
msgstr "_Remplacer"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Insert"
msgstr "_Insérer"
@@ -3164,20 +3189,20 @@ msgstr ""
"GnuPG n'est pas installé correctement.\n"
"Support OpenPGP désactivé."
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr "Chargement des plug-ins..."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "une autre session de Sylpheed existe.\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Migration de la configuration"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4087,10 +4112,6 @@ msgstr "Fenêtre des messages - Sylpheed"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier « %s »."
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/_Ouvrir"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Ouvrir _avec..."
@@ -4193,22 +4214,6 @@ msgstr ""
"Saisissez la ligne de commande pour ouvrir le fichier :\n"
"(« %s » sera remplacé par le nom du fichier)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr "Ouverture du fichier exécutable"
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-"Ceci est un fichier exécutable. L'ouverture de ce type de fichiers est "
-"restreint pour des raisons de sécurité.\n"
-"Vous pouvez l'enregistrer quelque part pour le lancer vous-même, mais prenez "
-"les précautions d'usage (anti-virus, etc.)."
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "Phrase secrète"
@@ -4431,7 +4436,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Méthode d'authentification"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "Automatique"
@@ -4854,8 +4859,8 @@ msgstr "Mettre à jour tous les dossiers locaux après incorporation"
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Exécuter la commande lors de l'arrivée de nouveaux messages"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "Commande"
@@ -4980,7 +4985,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr "Utiliser uniquement les adresses des destinataires en cas de réponse"
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Éditeur de texte"
@@ -5088,8 +5093,8 @@ msgstr ""
msgid "Expand threads"
msgstr "Déployer les fils de conversation"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "Format de la date"
@@ -5414,44 +5419,44 @@ msgstr "Commandes externes (%s sera remplacé par le nom du fichier ou l'URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Navigateur web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Navigateur Web par défaut)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Utiliser un programme externe pour l'impression"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Utiliser un programme externe pour l'incorporation"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Utiliser un programme externe pour l'envoi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr "La commande 'curl' est nécessaire à la recherche de mises à jour."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
msgid "Enable auto update check"
msgstr "Rechercher automatiquement les mises à jour"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr "Utiliser un proxy HTTP"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr "Proxy HTTP (hôte:port)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Activer la vérification stricte de l'intégrité des caches d'index"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5461,275 +5466,275 @@ msgstr ""
"programmes.\n"
"Cette option réduira les performances d'affichage du résumé des messages."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Dépassement du délai de réponse (timeout) des E/S du socket :"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr "seconde(s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatique (recommandé)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "ASCII 7 bits (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Europe occidentale (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Europe occidentale (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Europe occidentale (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Europe centrale (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Balte (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Balte (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Balte (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grec (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arabe (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arabe (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hébreu (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hébreu (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turc (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillique (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillique (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillique (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillique (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonais (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonais (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonais (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Chinois simplifié (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Chinois simplifié (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Chinois traditionnel (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Chinois traditionnel (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinois (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Coréen (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thaï (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thaï (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "nom du jour de la semaine (abrégé)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "nom du jour de la semaine"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "nom du mois (abrégé)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "nom du mois"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "le format par défaut de la date et de l'heure"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "le 'siècle' (année/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "le jour du mois"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "l'heure en tant que nombre (0-23)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "l'heure en tant que nombre (1-12)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "le jour de l'année en tant que nombre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "le mois en tant que nombre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "les minutes en tant que nombre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM (matin) ou PM (après-midi)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "les secondes en tant que nombre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "le jour de la semaine en tant que nombre"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "le format par défaut de la date"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "les deux derniers chiffres de l'année"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "l'année"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "le fuseau horaire, son nom ou abréviation"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "Code"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "Exemple"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "Paramétrer les couleurs de message"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "Couleurs"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Texte cité - 1er niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Texte cité - 2e niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Texte cité - 3e niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "Lien URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Réutiliser les couleurs"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Choix de la couleur de la citation niveau 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Choix de la couleur de la citation niveau 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Choix de la couleur de la citation niveau 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Choix de la couleur pour les liens URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "Description des symboles"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5753,11 +5758,11 @@ msgstr ""
"Groupes de discussions\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Si x est défini, afficher expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5771,7 +5776,7 @@ msgstr ""
"Corps du message sans signature en tant que citation\n"
"Caractère pourcent « % »"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5783,19 +5788,19 @@ msgstr ""
"Caractère « { »\n"
"Caractère « } »"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "Raccourcis clavier"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Choisissez les raccourcis clavier."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Ancien Sylpheed"
@@ -6852,7 +6857,7 @@ msgstr ""
"Pour ajouter par la suite une boîte aux lettres à un autre emplacement, "
"aller à 'Fichier - Boîte aux lettres - Ajouter une boîte aux lettres'."
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -6877,78 +6882,78 @@ msgstr ""
"L'emplacement '%s' comprend le dossier de configuration. Choisir un autre "
"emplacement."
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "Abandonner la configuration du compte?"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
msgid "Input value is not valid."
msgstr "Valeur invalide "
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
msgid "POP3 server:"
msgstr "Serveur POP3:"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "Serveur IMAP4:"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
msgid "New account setup"
msgstr "Configuration du nouveau compte"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr ""
"Ce dialogue permettra la configuration initiale de la boîte aux lettres."
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
msgid "Select account type:"
msgstr "Sélectionner le type de compte:"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "Entrer votre nom et votre adresse électronique:"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
msgid "Display name:"
msgstr "Nom affiché:"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
msgid "E-mail address:"
msgstr "Adresse électronique:"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr "Ce nom apparaîtra à côté des destinataires (ex: John Doe)"
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr "Entrer l'identité de l'utilisateur et le serveur mail:"
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
msgid "User ID:"
msgstr "Nom de l'utilisateur:"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
msgid "SMTP server:"
msgstr "Serveur SMTP:"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
msgid "Use SSL"
msgstr "Utiliser SSL"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "Utiliser l'authentification SMTP"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
#, fuzzy
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr "Votre nouveau compte mail a été configuré comme suivant."
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index b452195f..e3e9c5e2 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n"
"Last-Translator: Jorge Rivas\n"
"Language-Team: Jorge Rivas\n"
@@ -261,43 +261,43 @@ msgstr ""
"Atopado Dende sin escapar:\n"
"%s"
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "non se pode crear o ficheiro de bloqueo %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "usar 'flock' en vez de 'file' si é posible.\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "non podo crear %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "a caixa de correo esta sendo usada por outro proceso, esperando...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "non se pode bloquear %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "tipo de bloqueo non válido\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "non se pode desbloquear %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "non se pode truncar a cero a caixa de correo.\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Exportando mensaxes de %s a %s...\n"
@@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
"na columna `G' para activar a descarga mediante `Traer todo'."
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -830,7 +830,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Engadir enderezo á axenda"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "Enderezo"
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Seleccionar carpeta da axenda"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "Regas rexistradas"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Ficheiro"
@@ -871,8 +871,8 @@ msgstr "/_Ficheiro/Novo _JPilot"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Ficheiro/Novo _servidor"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -891,21 +891,21 @@ msgstr "/_Ficheiro/_Borrar"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Ficheiro/_Gardar"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Ficheiro/_Pechar"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editar/_Copiar"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Editar/_Pegar"
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "/_Enderezo/_Editar"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Enderezo/_Borrar"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Ferramentas"
@@ -951,12 +951,12 @@ msgstr "/_Ferramentas/Importar ficheiro _LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Ferramentas/Importar ficheiro _LDIF"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Axuda"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ayuda/_Acerca de"
@@ -974,15 +974,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nova _carpeta"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1019,17 +1019,17 @@ msgstr "Enderezo e-mail"
msgid "Search:"
msgstr "Buscar"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Para:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr "Enderezo común"
msgid "Personal address"
msgstr "Enderezo persoal"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "Notificación"
@@ -1299,438 +1299,442 @@ msgstr "Marrón"
msgid "None"
msgstr "Ningún"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/_Abrir"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Engadir"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Quitar"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Propiedades..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Ficheiro/_Gardar"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Mensaxe/Enviar _logo"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Mensaxe/_Gardar como borrador"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Mensaxe/Gardar e _seguir editando"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Ficheiro/_Adxuntar ficheiro"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Ficheiro/_Inserir ficheiro"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Ficheiro/Inserir _sinatura"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
#, fuzzy
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/_Ficheiro/Inserir _sinatura"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Editar/_Desfacer"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Editar/_Refacer"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Editar/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Editar/Cor_tar"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Editar/Pegar como c_itación"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Editar/_Seleccionar todo"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Editar/_Recortar párrafo actual"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Editar/_Cortar todas as líneas longas"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editar/_Copiar"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Ver"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Ver/_Para"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Ver/_Copia"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Ver/C_opia oculta"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
#, fuzzy
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Ver/_Respostar a"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Ver/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
#, fuzzy
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/_Ver/_Engadir a"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Ver/_Regra"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Ver/_Adxuntos"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
#, fuzzy
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Ir a outra carpeta"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Europeo Occidental (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Europeo Occidental (ISO-8859-_15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Báltico (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Báltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Cirílico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Grego (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Báltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Cirílico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Grego (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Cirílico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Turco (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Cirílico (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Cirílico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Cirílico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Cirílico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Xaponés (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Chines simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Chines simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Chines tradicional (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Coreano (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Tailandés (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Tailandés (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Ferramentas/_Axenda de enderezos"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Ferramentas/Plan_tillas"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Ferramentas/Acció_ns"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Ferramentas/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Editar/Editar con editor e_xterno"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr ""
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Ferramentas/Acció_ns"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Mensaxe/_Encriptar"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Ferramentas/E_xecutar"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Ferramentas/Plan_tillas"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: o ficheiro non existe\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Non se pode obter o texto\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
#, fuzzy
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Marca de cita para erro."
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Erro no formato da mensaxe para respostar/redirixir "
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "o ficheiro %s non existe\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Non se pode obter o tamaño de %s\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "o Ficheiro %s esta valeiro."
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Non poido ler %s."
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Mensaxe: %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Non se pode obter a parte do mensaxe multipartes."
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Sin asunto)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Compoñer mensaxe%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Non se especificou o destinatario."
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Asunto"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "o asunto esta valeiro. ¿Enviar de todas formas?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
#, fuzzy
msgid "Attachment is missing"
msgstr "Adxuntos"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
#, fuzzy
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "Establecer os seguintes enderezos automáticamente"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Dende:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "Asunto:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
#, fuzzy
msgid "_Send"
msgstr "Enviar"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "non se pode obter a lista de destinatarios."
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1738,40 +1742,40 @@ msgstr ""
"Non especificó ningunha conta para enviar.\n"
"Seleccione algunha conta antes de enviar."
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Ocurriu un erro enviando o mensaxe a %s ."
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Non se pode gardar a mensaxe en Saida."
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Non puiden atopar ningunha clave asociada con a Id-clave actual `%s'."
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
#, fuzzy
msgid "Can't sign the message."
msgstr "O mensaxe non se pode poñer na cola."
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "O mensaxe non se pode poñer na cola."
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "O mensaxe non se pode poñer na cola."
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "non se pode cambiar os permisos de ficheiro\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1782,12 +1786,12 @@ msgstr ""
"%s a %s.\n"
"¿Envia-lo de todo xeito?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Error na conversión da axenda"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1796,15 +1800,15 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1813,94 +1817,111 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "non se pode eliminar a mensaxe antiga\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "poñendo na cola...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "non podo atopar a carpeta de cola\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "a mensaxe non se pode poñer na cola\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "o ficheiro %s non existe\n"
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "Non poido abrir %s\n"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID generado: %s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Creando fiestra de composicion...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_Ferramentas/Acció_ns"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/_Mensaxe/_Encriptar"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tipo MIME inválido."
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "O ficheiro non existe ou está valeiro."
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "Codificación"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "Nome de ficheiro"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s: o ficheiro non existe\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "o comando do editor externo non e válido: `%s'\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1910,52 +1931,52 @@ msgstr ""
"¿Desea terminar o proceso?\n"
"Id. de proceso: %d"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "O mensaxe non se pode poñer na cola."
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Seleccionar ficheiro"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "Seleccionar ficheiro"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Enviar Mensaxe"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Esta mensaxe foi modificado. ¿Desea descartala?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "¿Quere aplicar a plantilla `%s' ?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "Aplicar plantilla"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Substituír"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Inserir"
@@ -3230,21 +3251,21 @@ msgstr ""
"GnuPG non esta convenientemente instalado, ou é unha versión antiga.\n"
"Soporte para OpenPGP deshabilitado."
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "xa hai outro Sylpheed executándose.\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "configuración das accions"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4182,10 +4203,6 @@ msgstr ""
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Non podo gardar o ficheiro `%s'."
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/_Abrir"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Abrir _con..."
@@ -4297,18 +4314,6 @@ msgstr ""
"Teclee o comando para abrir o Ficheiro:\n"
"(`%s' será sustituido por o ficheiro)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr ""
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "Frase contrasinal"
@@ -4537,7 +4542,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Método de autenticación"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "Automática"
@@ -4967,8 +4972,8 @@ msgstr "Actualizar todas as carpetas locales despois de incorporar"
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Executar inmediatamente movimentos ou borrados de mensaxes"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "Comando"
@@ -5091,7 +5096,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
@@ -5202,8 +5207,8 @@ msgstr "Ver destinatario na columna `Dende' si o remitente é vostede mismo"
msgid "Expand threads"
msgstr "Expandir fíos"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "Formato de data"
@@ -5548,329 +5553,329 @@ msgstr "Comandos externos (%s se sustituirá con o nome de ficheiro / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Navegador web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Caixa de correo por defecto"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Usar programa externo para enviar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Usar un programa externo para incorporar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Usar programa externo para enviar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
msgid "Enable auto update check"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
#, fuzzy
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Escribindo caché resumo (%s)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
"This option will degrade the performance of displaying summary."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automático (Recomendado)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Europeo Occidental (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Europeo Occidental (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Europeo Occidental (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Centroeuropeo (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Báltico (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Báltico (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Cirílico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grego (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Báltico (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Cirílico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Grego (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Cirílico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cirílico (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cirílico (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cirílico (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cirílico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Xaponés (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Xaponés (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Xaponés (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Chines simplificado (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Chines simplificado (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Chines tradicional (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Chines tradicional (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chines (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Coreano (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tailandés (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tailandés (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "o dia da semana abreviado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "o dia da semana completo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "o nome do mes abreviado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "o nome do mes completo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "a data e hora preferida para a localización actual"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "o número de século (año/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "o dia do mes como número decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "a hora como número usando o reloxo de 24 horas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "a hora como número usando o reloxo de 12 horas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "o dia do ano como número decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "o mes como número decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "o minuto como número decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM o PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "o segundo como número decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "o dia da semana como número decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "a data preferida para a localización actual"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "os dous últimos díxitos do ano"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "o ano como número decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "zona horaria ou nome ou abreviatura"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "Especificador"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "Cores do mensaxe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "Cores"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Texto citado - Primer nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Texto citado - Segundo nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Texto citado - Tercer nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "Enlace URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Reutilizar cores de citación"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Escoller cor para o nivel de citado 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Escoller cor para o nivel de citado 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Escoller cor para o nivel de citado 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Escoller cor para URIs"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descripción de símbolos"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5894,11 +5899,11 @@ msgstr ""
"Grupos de novas\n"
"ID-Mensaxe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Si x está, mostra expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5912,7 +5917,7 @@ msgstr ""
"Corpo da mensaxe citado sen sinatura\n"
"o carácter %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5924,20 +5929,20 @@ msgstr ""
"Carácter chave aberta\n"
"Carácter chave pechada"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "Atallos de teclado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Establecer atallos de teclado... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Antigos de Sylpheed"
@@ -7052,7 +7057,7 @@ msgid ""
"'File - Mailbox - Add mailbox...' in the menu."
msgstr ""
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -7075,89 +7080,89 @@ msgid ""
"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location."
msgstr ""
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "Preferencias da conta"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
#, fuzzy
msgid "Input value is not valid."
msgstr "Non se estableceu o nome de menú."
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
#, fuzzy
msgid "POP3 server:"
msgstr "Servidor LDAP"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "Servidor LDAP"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
#, fuzzy
msgid "New account setup"
msgstr "Preferencias da conta"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr ""
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
#, fuzzy
msgid "Select account type:"
msgstr "Borrar conta"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
#, fuzzy
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "Seleccionar clave por dirección de correo"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
#, fuzzy
msgid "Display name:"
msgstr "Nome mostrado"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
#, fuzzy
msgid "E-mail address:"
msgstr "Enderezo e-mail"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr ""
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr ""
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
#, fuzzy
msgid "User ID:"
msgstr "Usuario"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
#, fuzzy
msgid "SMTP server:"
msgstr "Servidor SMTP (enviar)"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
#, fuzzy
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
#, fuzzy
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "Autenticación"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr ""
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 39979703..a5e2ee63 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n"
"Last-Translator: Ante Karamatić <ante@cdnet.com.hr>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -263,43 +263,43 @@ msgstr ""
"neizbježan Od pronađen:\n"
"%s"
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "ne mogu kreirati lock datoteku %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "koristi 'flock' umjesto 'file' ako je moguće.\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "ne mogu kreirati %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "neki drugi proces koristi sandučić, čekam...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "ne mogu zaključati %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "neispravan tip zaključavanja\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "ne mogu otključati %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "ne mogu skratiti sandučić na nulu.\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Izvozim poruke iz %s u %s...\n"
@@ -702,7 +702,7 @@ msgstr ""
"S one račune s kojih želite skinuti poštu sa `Primi sve'."
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -834,7 +834,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Dodaj adresu u adresar"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
@@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Odaberite spis adresara"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "Registrirana pravila"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
@@ -876,8 +876,8 @@ msgstr "/_Datoteka/Novi _J-Pilot"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Datoteka/Novi _poslužitelj"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -896,21 +896,21 @@ msgstr "/_Datoteka/_Obriši"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Datoteka/_Spremi"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datoteka/_Zatvori"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Uredi"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Uredi/_Kopiraj"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Uredi/U_baci"
@@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Uredi"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/O_briši"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Alati"
@@ -956,12 +956,12 @@ msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoć"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomoć/_O"
@@ -979,15 +979,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Novi _spis"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1024,17 +1024,17 @@ msgstr "E-mail adresa"
msgid "Search:"
msgstr "Potraga"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Za:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "Uobičajene adrese"
msgid "Personal address"
msgstr "Osobne adrese"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "Obavijest"
@@ -1297,307 +1297,311 @@ msgstr "Smeđa"
msgid "None"
msgstr "Ništa"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/_Otvori"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Dodaj..."
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Ukloni"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
#, fuzzy
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Postavke..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Datoteka/_Spremi"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Poruka/Pošalji _kasnije"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Poruka/Snimi u spis _nedovršeno"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Poruka/Pošalji _kasnije"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Datoeka/_Priloži datoteku"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Datoteka/_Unesi datoteku"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _potpis"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
#, fuzzy
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _potpis"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Uredi/_Undo"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Uredi/_Redo"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Uredi/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Uredi/R_eži"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Uredi/U_baci"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Uredi/Odaberi _sve"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Uredi/Sažmi _poglavlje"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Uredi/Sažmi sve duge _linije"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Uredi/_Kopiraj"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Pregled"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
#, fuzzy
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
#, fuzzy
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Pregled"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
#, fuzzy
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
#, fuzzy
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Pregled/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
#, fuzzy
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/_Poruka/P_roslijedi"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
#, fuzzy
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
#, fuzzy
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "Prilog"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
#, fuzzy
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Održavanje/_Idi u drugi spis..."
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednja Europa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grčka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grčka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Alat/_Adresar"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Alat/_Obrazac"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Izvrši"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
@@ -1605,140 +1609,140 @@ msgstr "/_Izvrši"
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Alat"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Uredi/Uredi s _vanjskim uređivačem"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr ""
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Izvrši"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Poruka/_Kriptiraj"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Izvrši"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Alat/_Obrazac"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: datoteka ne postoji\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ne mogu dobiti dio tekst\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Greška formata citata."
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Greška poruke odgovori/proslijedi."
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Datoteka %s ne postoji\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ne mogu dobiti veličinu datoteke %s\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Datoteka %s je prazna\n"
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "ne mogu kreirati %s\n"
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Poruka: %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ne mogu dobiti dio višedjelne poruke."
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Bez teme)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Pisanje poruke%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nije upisan primatelj."
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Tema"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
#, fuzzy
msgid "Attachment is missing"
msgstr "Prilog"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
#, fuzzy
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "Automatski postavi slijedeće adrese"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "Tema:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
#, fuzzy
msgid "_Send"
msgstr "Pošalji"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ne mogu dobiti listu primatelja."
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1746,40 +1750,40 @@ msgstr ""
"Račun za slanje pošte nije definiran.\n"
"Molim, odaberite račun prije slanja."
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Došlo je do greške prilikom slanja poruke %s -u."
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Ne mogu snimiti poruku u spis poslano."
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
#, fuzzy
msgid "Can't sign the message."
msgstr "Ne mogu odložiti poruku."
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "Ne mogu odložiti poruku."
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "Ne mogu odložiti poruku."
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "ne mogu promjeniti atribut datoteke\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1787,12 +1791,12 @@ msgid ""
"Send it as %s anyway?"
msgstr "Ne mogu promjeniti charset poruke."
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Greška pri unosu adresara"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1801,15 +1805,15 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1818,96 +1822,113 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ne mogu ukloniti staru poruku\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "odlažem poruku...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
#, fuzzy
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "ne mogu odabrati spis: %s\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "ne mogu odložiti poruku\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "Datoteka %s ne postoji\n"
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %s\n"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generiran ID-poruke: %s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Stvaram prozor za pisanje...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_Izvrši"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/_Poruka/_Kriptiraj"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "MIME tip"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Pogrešan MIME tip"
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna."
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Postavke"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "Kodiranje"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Staza"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s: datoteka ne postoji\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Naredba za vanjski uređivač je pogrešna: `%s'\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1917,53 +1938,53 @@ msgstr ""
"Ugasiti proces?\n"
"grupa procesa: %d"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Ne mogu odložiti poruku."
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Odaberite datoteku"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "Odaberite datoteku"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Pošalji poruku"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Ova poruka je promijenjena, odbaciti?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Uistinu obrisati ovaj obrazac?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
#, fuzzy
msgid "Apply template"
msgstr "Briši obrazac"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Obrazac"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Unesi"
@@ -3253,21 +3274,21 @@ msgstr ""
"GnuPG nije pravilno instaliran.\n"
"OpenPGP podrška je onemogućena."
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "drugi Sylpheed već radi.\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Pišem konfiguraciju filtera...\n"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4275,10 +4296,6 @@ msgstr ""
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ne mogu premjestiti spis `%s'."
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/_Otvori"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Otvori _s..."
@@ -4390,18 +4407,6 @@ msgstr ""
"Unesite naredbu za otvaranje datoteke:\n"
"(`%s' je sinonim za ime datoteke)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr ""
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "Lozinka"
@@ -4633,7 +4638,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Autorizacija"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr ""
@@ -5057,8 +5062,8 @@ msgstr "Osvježi sve spise poslije prihvaćanja"
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Izvrši odmah pri premještanju ili brisanju poruka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "Naredba"
@@ -5179,7 +5184,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Uređivač"
@@ -5292,8 +5297,8 @@ msgstr "Prikaži primatelja na `Od' ukoliko ste Vi autor"
msgid "Expand threads"
msgstr "Raširi stablo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "Format datuma"
@@ -5640,330 +5645,330 @@ msgstr "Vanjski uređivač (%s predstavlja ime datoteke)"
msgid "Web browser"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Uobičajeni sandučić"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Koristi vanjski program za slanje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Koristi vanjski program za prihvat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Koristi vanjski program za slanje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
msgid "Enable auto update check"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
#, fuzzy
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Pišem pohranu pregleda (%s)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
"This option will degrade the performance of displaying summary."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatsko (preporučeno)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Zapadno-Europski (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
#, fuzzy
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Zapadno-Europski (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Zapadno-Europski (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Srednje-Europski (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Blatički (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Blatički (ISO'8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Ćirilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grčki (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Blatički (ISO'8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Ćirilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Grčki (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Ćirilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turski (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Čirilica (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Čirilica (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Čirilica (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Ćirilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanski (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanski (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japanski (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Pojednostavljeni Kineski (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Pojednostavljeni Kineski (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradicionalni Kineski (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradicionalni Kineski (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Kineski (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korejski (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "pojednostavljeno ime tjedna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "puno ime tjedna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "skraćeno ime mjeseca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "puno ime mjeseca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "željeni datum i vrijeme za trenutni locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "broj stoljeća (godina/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dan u mjesecu kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "sat kao decimalni broj koristeći 24 satno vrijeme"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "sat kao decimalni broj koristeći 12 satno vrijeme"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dan u godini kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "mjesec kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minute kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "AP ili PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunde kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "dan u tjednu kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "željeni datum za trenutni locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "posljednje dvije znamenke godine"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "godina kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "vremenska zona"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "Označitelj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "Primjer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "Postavi boje poruka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "Boje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citirani tekst - prvi stupanj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citirani tekst - drugi stupanj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citirani tekst - treći stupanj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "URI poveznice"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Ciklički mijenjaj boje citata"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Odaberite boju za citat 1. stupnja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Odaberite boju za citat 2. stupnja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Odaberite boju za citat 3. stupnja"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Odaberite boju za URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "Obajšnjenje znakova"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5987,11 +5992,11 @@ msgstr ""
"News grupe\n"
"ID poruke"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Ako je x odabrano, prikazuje expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -6000,7 +6005,7 @@ msgid ""
"Literal %"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -6008,22 +6013,22 @@ msgid ""
"Literal closing curly brace"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
#, fuzzy
msgid "Key bindings"
msgstr "Šaljem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Šaljem"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Uobičajeni sandučić"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr ""
@@ -7144,7 +7149,7 @@ msgid ""
"'File - Mailbox - Add mailbox...' in the menu."
msgstr ""
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
@@ -7167,89 +7172,89 @@ msgid ""
"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location."
msgstr ""
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "Postavke računa"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
#, fuzzy
msgid "Input value is not valid."
msgstr "Ime zaglavlja nije postavljeno."
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
#, fuzzy
msgid "POP3 server:"
msgstr "LDAP Poslužitelj"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "LDAP Poslužitelj"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
#, fuzzy
msgid "New account setup"
msgstr "Postavke računa"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr ""
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
#, fuzzy
msgid "Select account type:"
msgstr "Obriši račun"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
#, fuzzy
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "Odaberi ključ po e-mail adresi"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
#, fuzzy
msgid "Display name:"
msgstr "Prikaz imena"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
#, fuzzy
msgid "E-mail address:"
msgstr "E-mail adresa"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr ""
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr ""
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
#, fuzzy
msgid "User ID:"
msgstr "ID korisnika"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
#, fuzzy
msgid "SMTP server:"
msgstr "SMTP poslužitelj (slanje)"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
#, fuzzy
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
#, fuzzy
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "Autorizacija"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr ""
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index b4f0e0e7..a8f74eea 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed-3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-13 14:38+0100\n"
"Last-Translator: Németh Tamás <ntomasz@uhuklub.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <NONE>\n"
@@ -256,43 +256,43 @@ msgstr ""
"kódolatlan Feladó található:\n"
"%s"
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "%s zároló fájlt nem lehet létrehozni\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "'flock' használata 'file' helyett, ha lehet.\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "%s nem hozható létre\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "A postaláda egy másik processzhez tartozik, várakozás...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "%s nem zárolható\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "érvénytelen zároló típus\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "%s zárolása nem oldható fel\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "nem lehet nulla méretűre változtatni a postaládát.\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Levelek exportálása innen: %s ide: %s...\n"
@@ -693,7 +693,7 @@ msgstr ""
"funkció bekapcsolásához tegyen pipát a 'G' oszlopban levő négyzetbe!"
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "A művelet felhasználói paramétere"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Cím hozzáadása a címjegyzékhez"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "Cím"
@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Címjegyzék mappa választás"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "Auto-regisztrált cím"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Fájl"
@@ -868,8 +868,8 @@ msgstr "/_Fájl/Új _JPilot"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Fájl/Új _LDAP Szerver"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -888,21 +888,21 @@ msgstr "/_Fájl/_Törlés"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fájl/_Mentés"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fájl/_Bezárás"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/S_zerkesztés"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/S_zerkesztés/_Másolás"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/S_zerkesztés/_Beillesztés"
@@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "/_Cím/_Szerkesztés"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Cím/_Törlés"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Eszközök"
@@ -947,12 +947,12 @@ msgstr "/_Eszközök/_LDIF fájl importálása"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Eszközök/_CSV fájl importálása"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Súgó"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Súgó/_Névjegy"
@@ -970,15 +970,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Ú_j Mappa"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1012,17 +1012,17 @@ msgstr "Email cím"
msgid "Search:"
msgstr "Keresés:"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Címzett:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Másolat:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Titkos másolat:"
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "Általános cím"
msgid "Personal address"
msgstr "Személyes cím"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "Megjegyzés"
@@ -1282,392 +1282,396 @@ msgstr "Barna"
msgid "None"
msgstr "Semmi"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/_Megnyitás"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Hozzáadás..."
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Eltávolítás"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Tulajdonságok..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Fájl/_Küldés"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Fájl/Kü_ldés később"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Fájl/Mentés a _Vázlatok mappába"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Fájl/Mentés és _szerkesztésben marad"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Fájl/Fájl _csatolása"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Fájl/Fájl _beszúrása"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Fájl/_Aláírás beszúrása"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/_Fájl/Aláírás csa_tolása"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/S_zerkesztés/_Visszavonás"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/S_zerkesztés/_Ismétlés"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/S_zerkesztés/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/S_zerkesztés/_Kivágás"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/S_zerkesztés/Beillesztés idé_zetként"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/S_zerkesztés/Mi_ndet kijelöli"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/S_zerkesztés/Aktuális bekez_dés törése"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/S_zerkesztés/Minden hosszú _sor törése"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/S_zerkesztés/A_utomata tördelés"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Nézet"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Nézet/_Címzett"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Nézet/_Másolat"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Nézet/_Titkos másolat"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Nézet/_Válaszcím"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Nézet/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/_Nézet/Vá_laszcikk-cím"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Nézet/V_onalzó"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Nézet/C_satolás"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Nézet/Es_zközsáv testreszabása..."
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/_Automatikus"
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/---"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/7 bites ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Nyugat-Európai (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Nyugat-Európai (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Közép-Európai (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/_Baltikumi (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Baltikumi (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Baltikumi (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Görög (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Arab (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Arab (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Héber (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Héber (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Török (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Cirill (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Cirill (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Cirill (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Cirill (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Japán (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Egyszerűsített Kínai (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Egyszerűsített Kínai (GBK)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Tradicionális Kínai (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Koreai (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Eszközök/_Címjegyzék"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Eszközök/_Sablon"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Eszközök/_Műveletek"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Eszközök/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Eszközök/Szerkesztés _külső programmal"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr "/_Eszközök/Request _disposition ntoification"
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Eszközök/PGP _Aláírás"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Eszközök/PGP _Titkosítás"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Eszközök/_Helyesírásellenőrzés"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Eszközök/Helyesírás _nyelvi beállítások"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: fájl nem létezik\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Nem tudtam olvasni a szövegrészt\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Idézet jelölés formátum hiba."
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Levél válasz/továbbítás formátumhiba."
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "%s fájl nem létezik\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "%s mérete nem határozható meg\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "A(z) %s fájl üres."
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "%s nem olvasható."
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Levél: %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Egy több részes levél egy darabja nem hozzáférhető."
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Nincs Tárgy)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Levél írása%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nincs címzett megadva."
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
msgid "Empty subject"
msgstr "Nincs tárgy"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "A levél tárgya üres. Ennek ellenére elküldi?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
msgid "Attachment is missing"
msgstr "Nincs csatolva semmi"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr "Nincs csatolva semmi. Elküldi csatolások nélkül?"
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr "Címzettek ellenőrzése"
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "Tényleg elküldi ezt a levelet a következő címekre?"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Feladó:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "Tárgy:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
msgid "_Send"
msgstr "_Küldés"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "címzett lista nem hozzáférhető."
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1675,39 +1679,39 @@ msgstr ""
"Nincs megadva fiók a levél küldéshez.\n"
"Válasszon ki egy fiókot küldés előtt!"
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Hiba lépett fel %s-n{ae}k küldendő levél küldésekor."
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "A levél nem menthető a kimenő mappába."
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Nem található hozzárendelt kulcs ehhez a kiválasztott kulcs azonosítóhoz: `%"
"s'."
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
msgid "Can't sign the message."
msgstr "A levelet nem sikerült aláírni."
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "A levelet nem sikerült titkosítani."
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "A levelet nem sikerült titkosítani vagy aláírni."
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "fájl módja nem változtatható\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1718,11 +1722,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Ennek ellenére elküldi, mint %s?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
msgid "Code conversion error"
msgstr "Kód konvertálási hiba"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1735,15 +1739,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Ennek ellenére elküldi?"
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr "Sorhossz határ"
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr "Titkos másolat(ok) titkosítása"
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1758,92 +1762,113 @@ msgstr ""
"\n"
"Ennek ellenére elküldi?"
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "a régi levelet nem lehet törölni\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "levél Várakozó sorba rakása...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "nem található a Várakozó sor mappája\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "A levelet nem sikerült a Várakozó sorba rakni\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "A(z) %s fájl nem létezik."
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "A(z) %s fájlt nem lehet megnyitni."
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generált Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Szerkesztőablak létrehozása...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
msgid "PGP Sign"
msgstr "PGP Aláírás"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "PGP Titkosítás"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "MIME típus"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "Méret"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Érvénytelen MIME típus."
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "A fájl nem létezik vagy üres."
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
msgid "Properties"
msgstr "Tulajdonságok"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "Kódolás"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Elérési út"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "Fájlnév"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s: fájl nem létezik\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr "Futtatható fájl megnyitása"
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+"Ez egy futtatható fájl. A futtható fájlok megnyitása biztonsági okokból "
+"korlátozott.\n"
+"Ha futtatni szeretné, mentse el valahová, és győződjön meg róla, hogy nem "
+"egy vírus vagy más kártékony program."
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Külső szerkesztő parancssora érvénytelen: `%s'\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1852,48 +1877,48 @@ msgstr ""
"A külső szerkesztő még dolgozik.\n"
"A processz kényszerített kilövése (pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "Eszközs_áv testreszabása..."
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "A levelet nem sikerült a Várakozó sorba rakni"
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
msgid "Select files"
msgstr "Fájlok választása"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "Fájl választás"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
msgid "Save message"
msgstr "Levél mentése"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "A levél megváltozott. Menti a Vázlatok mappába?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr "Bezárás mentés _nélkül"
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Tényleg alkalmazni szeretné a(z) `%s' sablont?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "Sablon alkalmazása"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Replace"
msgstr "_Helyettesít"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Insert"
msgstr "_Beszúrás"
@@ -3131,20 +3156,20 @@ msgstr ""
"A GnuPG nincs megfelelően telepítve, vagy túl régi a verziója.\n"
"OpenPGP támogatás kikapcsolva."
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr "Kiegészítések betöltése..."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "egy másik Sylpheed már fut.\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Beállítások migrálása"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4050,10 +4075,6 @@ msgstr "Levélnézet - Sylpheed"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "`%s' fájlt nem lehet elmenteni."
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/_Megnyitás"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Megnyitás máss_al..."
@@ -4157,22 +4178,6 @@ msgstr ""
"Adja meg a fájl megnyitásához szükséges parancsot:\n"
"(`%s' helyére a fájlnév kerül)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr "Futtatható fájl megnyitása"
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-"Ez egy futtatható fájl. A futtható fájlok megnyitása biztonsági okokból "
-"korlátozott.\n"
-"Ha futtatni szeretné, mentse el valahová, és győződjön meg róla, hogy nem "
-"egy vírus vagy más kártékony program."
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "Jelmondat"
@@ -4393,7 +4398,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Azonosítási módszer"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "Automatikus"
@@ -4816,8 +4821,8 @@ msgstr "Fogadás után minden helyi mappa frissítése"
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Parancs végrehajtása, ha új levél érkezett"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "Parancs"
@@ -4939,7 +4944,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr "Csak a címzettek címének beírása válaszkor"
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Szerkesztő"
@@ -5044,8 +5049,8 @@ msgstr "Címzett mutatása a `Feladó' oszlopban, ha önmagának küldte"
msgid "Expand threads"
msgstr "Folyam kifejtése"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "Dátum formátuma"
@@ -5367,44 +5372,44 @@ msgstr "Külső parancsok (%s helyére a fájlnév / URI kerül)"
msgid "Web browser"
msgstr "Internet böngésző"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Alapértelmezett böngésző)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Külső program használata nyomtatáshoz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Külső program használata email fogadáshoz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Külső program használata küldéshez"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr "Az ellenőrzéshez a 'curl' parancs szükséges."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
msgid "Enable auto update check"
msgstr "Új verzió automata ellenőrzése"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy hesználata"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr "HTTP proxy gép (gépnév:port):"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Összefoglaló gyorstár sértetlenségének pontos ellenőrzése"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5414,275 +5419,275 @@ msgstr ""
"alkalmazás módosíthatja.\n"
"Ez az opció lassítja az összefoglalás megjelenésének idejét."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Hálózati adatátvitel időtúllépés:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr "másodperc"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatikus (Ajánlott)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7 bites ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Nyugat Európai (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Nyugat Európai (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Nyugat Európai (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Közép Európai (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltikumi (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltikumi (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Baltikumi (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Görög (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arab (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arab (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Héber (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Héber (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Török (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cirill (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cirill (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cirill (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cirill (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japán (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japán (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japán (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Egyszerűsített Kínai (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Egyszerűsített Kínai (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradicionális Kínai (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradicionális Kínai (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Kínai (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Koreai (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "rövidített nap név"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "teljes nap név"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "rövidített hónapnév"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "a teljes hónapnév"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "ajánlott dátum- és időformátum a jelenlegi nyelvi beállításhoz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "évszázad (év/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "hónap napja számként"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "óra számként (24 órás kijelzés)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "óra számként (12 órás kijelzés)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "Az év napja számként"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "hónap számként"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "perc számként"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "DE vagy DU"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "másodperc számként"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "hét napja számként"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "ajánlott dátum az aktuális nyelvi beállításhoz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "az évszám utolsó két számjegye"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "év számként"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "időzóna vagy név vagy rövidítés"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "Vezérlőjel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "Példa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "Levélszínek beállítása"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "Színek"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Idézett szöveg - első szint"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Idézett szöveg - második szint"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Idézett szöveg - harmadik szint"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "URI hivatkozás"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Idézet színeinek újrahasznosítása"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "1. szintű idézet színe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "2. szintű idézet színe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "3. szintű idézet színe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "URI színe"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "Szimbólumok leírása"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5706,11 +5711,11 @@ msgstr ""
"Hírcsoportok\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Ha x beállítva, akkor kifejezés megjelenítése"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5724,7 +5729,7 @@ msgstr ""
"Idézett levéltörzs aláírás nélkül\n"
"Szó szerint %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5736,19 +5741,19 @@ msgstr ""
"Nyitó kapcsos zárójel\n"
"Záró kapcsos zárójel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "Billentyű hozzárendelések"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Válasszon a beállított billentyű hozzárendelésekből."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Régi Sylpheed"
@@ -6803,7 +6808,7 @@ msgstr ""
"Amennyiben a későbbiekben további postaládát szeretne létrehozni, használja "
"a 'Fájl - Postaláda - Postaláda hozzáadása...' gombot a menüben."
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
@@ -6826,77 +6831,77 @@ msgid ""
"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location."
msgstr "A(z) '%s' hely beállításokat tartalmazó mappa. Válasszon másik helyet."
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "Megszakítja a postaláda beállítót?"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
msgid "Input value is not valid."
msgstr "Nem érvényes bemeneti érték."
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
msgid "POP3 server:"
msgstr "POP3 szerver:"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "IMAP4 szerver:"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
msgid "New account setup"
msgstr "Új fiók beállító"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr "Ez a beállító meg fogja csinálni az új fiók alapvető beállításait."
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
msgid "Select account type:"
msgstr "Válassza ki a fiók típusát:"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "Adja meg nevét és email címét:"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
msgid "Display name:"
msgstr "Megjelenített név:"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
msgid "E-mail address:"
msgstr "Email cím:"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr "Ez a név lesz látható a címzetteknél (pl.: Kovács János)"
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr "Adja meg a felhasználónevét és a levélküldő szervert:"
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
msgid "User ID:"
msgstr "Felhasználónév:"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
msgid "SMTP server:"
msgstr "SMTP szerver:"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL használata"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "SMTP azonosítás használata"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
#, fuzzy
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr "Az Ön új fiókja elkészült a következő beállításokkal."
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index c044f617..46bdba38 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 2.4.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-26 09:42+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it,dbodei@katamail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -256,43 +256,43 @@ msgstr ""
"trovato un Da senza la sequenza di escape:\n"
"%s"
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "impossibile creare il file di lock %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "se possibile usare «flock» al posto di «file».\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "impossibile creare %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "la casella postale è occupata da un altro processo, attendo...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "impossibile effettuare il lock %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "tipo di lock non valido\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "impossibile liberare il lock su %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "impossibile troncare a zero la casella postale.\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Esportazione dei messaggi da %s in %s...\n"
@@ -694,7 +694,7 @@ msgstr ""
"colonna «G» per consentire il recupero dei messaggi attraverso «Ricevi tutti»."
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Argomento dell'azione utente"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Aggiunta dell'indirizzo alla rubrica"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
@@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Selezione della cartella della rubrica"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "Modelli registrati"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_File"
@@ -869,8 +869,8 @@ msgstr "/_File/Nuovo _JPilot"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_File/Nuovo server _LDAP"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -889,21 +889,21 @@ msgstr "/_File/_Elimina"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_File/_Salva"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_File/_Chiudi"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Modifica"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Modifica/_Copia"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Modifica/_Incolla"
@@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "/_Indirizzo/_Modifica"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_indirizzo/_Elimina"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/S_trumenti"
@@ -948,12 +948,12 @@ msgstr "/S_trumenti/Importa file _LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/S_trumenti/Importa file _CSV"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/A_iuto"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_iuto/I_nformazioni"
@@ -971,15 +971,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nuova _cartella"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1013,17 +1013,17 @@ msgstr "Indirizzo e-mail"
msgid "Search:"
msgstr "Ricerca:"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "A:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Indirizzo comune"
msgid "Personal address"
msgstr "Indirizzo personale"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "Avviso"
@@ -1285,395 +1285,399 @@ msgstr "Marrone"
msgid "None"
msgstr "Niente"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/_Apri"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Aggiungi..."
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Rimuovi"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Proprietà..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_File/In_via"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_File/Invia _più tardi"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_File/_Salva nella cartella «Bozze»"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_File/Sa_lva e mantieni l'editazione"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_File/_Allega file"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_File/_Inserisci file"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_File/Inserisci fi_rma"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/_File/A_ggiungi firma"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Modifica/_Annulla"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Modifica/_Ripeti"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Modifica/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Modifica/_Taglia"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Modifica/Incolla co_me citazione"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Modifica/_Seleziona tutto"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Modifica/A capo _paragrafo attuale"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Modifica/A capo tutte le righe _lunghe"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Modifica/A cap_o automatico"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Visualizza"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Visualizza/_A"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Visualizza/_Cc"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Visualizza/_Bcc"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Visualizza/_Rispondi a"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Visualizza/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/_Visualizza/_Seguito di"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Visualizza/R_ighello"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Visualizza/Alle_gato"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Visualizza/Per_sonalizza barra degli strumenti"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/_Automatica"
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica·caratteri/---"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica·caratteri/ASCII a 7 bit (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Occidentale (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Occidentale (IS_O-8859-15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Centrale (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Baltico (I_SO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Baltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Baltico (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Greco (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Arabo (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Arabo (_Windows-1256)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ebreo (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ebreo (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Turco (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ciri_llico (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (_Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Giapponese (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese semplificato (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese semplificato (GBK)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese tradizionale (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Coreano (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Tailandese (TIS-_620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Tailan_dese (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/S_trumenti/_Rubrica"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/S_trumenti/_Modello"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/S_trumenti/A_zioni"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/S_trumenti/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Strumenti/Modifica con l'_editor esterno"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr ""
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Strumenti/Firma P_GP"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Strumenti/C_ifratura PGP"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/S_trumenti/_Controllo ortografico"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/S_trumenti/Impo_sta lingua"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: il file non esiste\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Impossibile ricevere parte del testo\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Errore del formato del segno di citazione."
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Errore del formato nel messaggio di risposta/inoltro."
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Il file %s non esiste\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Impossibile ottenere la dimensione di %s\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Il file %s è vuoto."
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Impossibile leggere %s."
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Messaggio: %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Impossibile ricevere parte del messaggio composto."
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Nessun oggetto)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Componi%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Il destinatario non è specificato."
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
msgid "Empty subject"
msgstr "Oggetto vuoto"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "L'oggetto è vuoto. Inviarlo comunque?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
#, fuzzy
msgid "Attachment is missing"
msgstr "Allegati"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
#, fuzzy
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "Imposta automaticamente i seguenti indirizzi"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Da:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "Oggetto:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
#, fuzzy
msgid "_Send"
msgstr "Invia"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "impossibile ottenere la lista dei destinatari."
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1681,42 +1685,42 @@ msgstr ""
"Non è specificato l'account per l'invio della posta.\n"
"Scegliere un account di posta prima dell'invio."
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio del messaggio a %s ."
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Impossibile salvare il messaggio nella cartella «Inviata»."
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Impossibile trovare qualsiasi chiave associata con l'id chiave «%s» "
"attualmente selezionato."
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
#, fuzzy
msgid "Can't sign the message."
msgstr "Impossibile accodare il messaggio."
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "Impossibile accodare il messaggio."
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "Impossibile accodare il messaggio."
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "impossibile cambiare i permessi del file\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1728,11 +1732,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Spedirlo come %s comunque?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
msgid "Code conversion error"
msgstr "Errore di conversione del codice"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1746,15 +1750,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Spedirlo comunque?"
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr "Limite lunghezza linea"
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr "Cifratura con Bcc"
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1768,92 +1772,113 @@ msgstr ""
"\n"
"Inviarlo comunque?"
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "impossibile rimuovere il vecchio messaggio\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "accodamento messaggio...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "impossibile trovare la cartella «Coda»\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "impossibile accodare il messaggio\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "Il file %s non esiste."
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "Impossibile aprire il file %s."
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generato l'ID-messaggio: %s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Creazione della finestra di composizione...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
msgid "PGP Sign"
msgstr "Firma PGP"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Cifratura PGP"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tipo MIME non valido."
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Il file non esiste o è vuoto."
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "Codifica"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Percorso"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "Nome del file"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s: il file non esiste\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr "Apertura file eseguibile"
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+"Questo è un file eseguibile. L'apertura di un file eseguibile è limitata per "
+"ragioni di sicurezza.\n"
+"Se volete lanciarlo, salvatelo da qualche parte e assicuratevi che non sia "
+"un virus o qualcosa di simile a un programma malizioso."
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La riga di comando per l'editor esterno non è valida: «%s»\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1862,48 +1887,48 @@ msgstr ""
"L'editor esterno è ancora attivo.\n"
"Forzare la conclusione del processo (pid:%d)?\n"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "_Personalizza barra strumenti"
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Impossibile accodare il messaggio."
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
msgid "Select files"
msgstr "Seleziona i file"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "Selezione del file"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
msgid "Save message"
msgstr "Salva il messaggio"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Questo messaggio è stato modificato. Salvarlo nella cartella bozze?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr "Chiudi sen_za salvare"
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Applicare il modello «%s» ?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "Applica il modello"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Replace"
msgstr "_Sostituisci"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Insert"
msgstr "_Inserisci"
@@ -3167,20 +3192,20 @@ msgstr ""
"GnuPG non è installato correttamente, o questa versione è troppo vecchia.\n"
"Il supporto per OpenPGP è disabilitato."
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "un altro Sylpheed è già in esecuzione.\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Migrazione della configurazione"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4096,10 +4121,6 @@ msgstr "Vista messaggio - Sylpheed"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Impossibile salvare il file «%s»."
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/_Apri"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/A_pri con..."
@@ -4202,22 +4223,6 @@ msgstr ""
"Inserire la riga di comando per aprire il file:\n"
"(«%s» verrà sostituito col nome del file)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr "Apertura file eseguibile"
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-"Questo è un file eseguibile. L'apertura di un file eseguibile è limitata per "
-"ragioni di sicurezza.\n"
-"Se volete lanciarlo, salvatelo da qualche parte e assicuratevi che non sia "
-"un virus o qualcosa di simile a un programma malizioso."
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "Passphrase"
@@ -4443,7 +4448,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Metodo di autenticazione"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
@@ -4866,8 +4871,8 @@ msgstr "Aggiorna tutte le cartelle locali dopo l'incorporazione"
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Esegui il comando quando arrivano nuovi messaggi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "Comando"
@@ -4989,7 +4994,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
@@ -5095,8 +5100,8 @@ msgstr "Mostra il destinatario nella colonna «Da» se il mittente sei tu stesso
msgid "Expand threads"
msgstr "Espandi i thread"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "Formato della data"
@@ -5424,45 +5429,45 @@ msgstr ""
msgid "Web browser"
msgstr "Browser web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Browser predefinito)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Usa un programma esterno per la stampa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Usa un programma esterno per incorporare la posta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Usa un programma esterno per l'invio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
#, fuzzy
msgid "Enable auto update check"
msgstr "Abilita controllo ortografico"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Abilita il controllo stretto dell'integrità delle cache del sommario"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5472,275 +5477,275 @@ msgstr ""
"modificati da altre applicazioni.\n"
"Questa opzione degraderà le prestazioni della visualizzazione del sommario."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Timeout del socket I/O:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr "secondo(i)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatica (Raccomandata)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "ASCII a 7 bit (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Europa Occidentale (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Europa Occidentale (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Europa Occidentale (Windows 1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Europa Centrale (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltico (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltico (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Baltico (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Greco (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arabo (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arabo (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Ebreo (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Ebreo (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cirillico (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cirillico (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cirillico (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cirillico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Giapponese (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Giapponese (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Giapponese (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Cinese semplificato (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Cinese semplificato (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Cinese tradizionale (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Cinese tradizionale (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Cinese (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Coreano (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tailandese (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tailandese (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "il nome abbreviato del giorno della settimana"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "il nome completo del giorno della settimana"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "il nome abbreviato del mese"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "il nome completo del mese"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "la data e l'ora preferite per la località attuale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "il numero del secolo (anno/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "il giorno del mese come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "l'ora come numero decimale con l'orologio di 24 ore"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "l'ora come numero decimale con l'orologio di 12 ore"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "il giorno dell'anno come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "il mese come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "i minuti come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM o PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "i secondi come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "il giorno della settimana come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "la data preferita per la località attuale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "le ultime due cifre dell'anno"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "l'anno come numero decimale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "il fuso orario o l'abbreviazione"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "Specificatore"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "Esempio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "Impostazione dei colori del messaggio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "Colori"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Testo citato - Primo livello"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Testo citato - Secondo livello"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Testo citato - Terzo livello"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "Link URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Ricicla i colori di citazione"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Scelta del colore per la citazione di livello 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Scelta del colore per la citazione di livello 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Scelta del colore per la citazione di livello 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Scelta del colore per l'URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descrizione dei simboli"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5764,11 +5769,11 @@ msgstr ""
"Newsgroups\n"
"ID-Messaggio"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Se è impostato x, mostra expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5782,7 +5787,7 @@ msgstr ""
"Corpo del messaggio citato senza firma\n"
"Percentuale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5794,19 +5799,19 @@ msgstr ""
"Parentesi graffa aperta\n"
"Parentesi graffa chiusa"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "Associazioni dei tasti"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Impostazione delle associazioni dei tasti."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "Predefinita"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Vecchio sylpheed"
@@ -6871,7 +6876,7 @@ msgid ""
"'File - Mailbox - Add mailbox...' in the menu."
msgstr ""
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "Cancellato"
@@ -6895,89 +6900,89 @@ msgid ""
"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location."
msgstr ""
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "Modifica degli account"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
#, fuzzy
msgid "Input value is not valid."
msgstr "Il nome del menù non è impostato."
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
#, fuzzy
msgid "POP3 server:"
msgstr "Server LDAP"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "Server LDAP"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
#, fuzzy
msgid "New account setup"
msgstr "Modifica degli account"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr ""
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
#, fuzzy
msgid "Select account type:"
msgstr "Elimina account"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
#, fuzzy
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "Scegli la chiave per il tuo indirizzo email"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
#, fuzzy
msgid "Display name:"
msgstr "Nome da visualizzare"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
#, fuzzy
msgid "E-mail address:"
msgstr "Indirizzo e-mail"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr ""
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr ""
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
#, fuzzy
msgid "User ID:"
msgstr "User ID"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
#, fuzzy
msgid "SMTP server:"
msgstr "Server SMTP (spedisce)"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
#, fuzzy
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
#, fuzzy
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "Autenticazione"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr ""
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 327888ce..50773048 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-12\n"
"Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -254,43 +254,43 @@ msgstr ""
"エスケープされていない From が見つかりました:\n"
"%s"
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "ロックファイル %s を開けません\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "可能であれば 'file' の代わりに 'flock' を使用してください。\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "%s を作成できません。\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "メールボックスは別のプロセスによって所有されています。待機中...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "%s をロックできません\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "無効なロックタイプです\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "%s をロック解除できません\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "メールボックスをゼロに切り詰められません。\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "メッセージを %s から %s に書き出しています...\n"
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr ""
"の取得を有効にするには、「G」カラムのボックスをチェックしてください。"
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "アクションのユーザ引数"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "アドレスをアドレス帳に追加"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "アドレス"
@@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "アドレス帳フォルダを選択"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "自動登録アドレス"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/ファイル(_F)"
@@ -863,8 +863,8 @@ msgstr "/ファイル(_F)/新規_JPilot"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/ファイル(_F)/新規LDAPサーバ(_L)"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -883,21 +883,21 @@ msgstr "/ファイル(_F)/削除(_D)"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/ファイル(_F)/保存(_S)"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/ファイル(_F)/閉じる(_C)"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/編集(_E)"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/編集(_E)/コピー(_C)"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/編集(_E)/ペースト(_P)"
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "/アドレス(_A)/編集(_E)"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/アドレス(_A)/削除(_D)"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/ツール(_T)"
@@ -942,12 +942,12 @@ msgstr "/ツール(_T)/_LDIFファイルをインポート"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/ツール(_T)/_CSVファイルをインポート"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/ヘルプ(_H)"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/ヘルプ(_H)/このプログラムについて(_A)"
@@ -965,15 +965,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/新規フォルダ(_F)"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1007,17 +1007,17 @@ msgstr "電子メール アドレス"
msgid "Search:"
msgstr "検索:"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "宛先:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "共有アドレス"
msgid "Personal address"
msgstr "個人用アドレス"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "注意"
@@ -1279,392 +1279,396 @@ msgstr "茶"
msgid "None"
msgstr "なし"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/開く(_O)"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/追加(_A)..."
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/削除(_R)"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/プロパティ(_P)..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/ファイル(_F)/送信(_S)"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/ファイル(_F)/後で送信(_L)"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/ファイル(_F)/草稿フォルダに保存(_D)"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/ファイル(_F)/保存して編集を続ける(_K)"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/ファイル(_F)/ファイルを添付(_A)"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/ファイル(_F)/ファイルを挿入(_I)"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/ファイル(_F)/署名を挿入(_G)"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/ファイル(_F)/署名を追加(_P)"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/編集(_E)/元に戻す(_U)"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/編集(_E)/やり直し(_R)"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/編集(_E)/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/編集(_E)/カット(_T)"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/編集(_E)/引用としてペースト(_Q)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/編集(_E)/すべて選択(_A)"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/編集(_E)/現在の段落を整形する(_W)"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/編集(_E)/すべての長い行を折り返す(_L)"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/編集(_E)/自動整形(_O)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/表示(_V)"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/表示(_V)/宛先(_T)"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/表示(_V)/_Cc"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/表示(_V)/_Bcc"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/表示(_V)/返信先を指定(_Reply-To)"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/表示(_V)/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/表示(_V)/フォロー先を指定(_Followup-To)"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/表示(_V)/ルーラ(_U)"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/表示(_V)/添付(_A)"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/表示(_V)/ツールバーをカスタマイズ(_S)..."
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/自動(_A)"
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/---"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/欧米 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/欧米 (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/中欧 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/バルト諸国 (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/バルト諸国 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/バルト諸国 (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/ギリシャ語 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/アラビア語 (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/アラビア語 (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/ヘブライ語 (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/ヘブライ語 (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/トルコ語 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/キリル文字 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/キリル文字 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/キリル文字 (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/キリル文字 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/日本語 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/簡体字中国語 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/簡体字中国語 (GBK)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/繁体字中国語 (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/韓国語 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/タイ語 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/タイ語 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/ツール(_T)/アドレス帳(_A)"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/ツール(_T)/テンプレート(_T)"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/ツール(_T)/アクション(_N)"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/ツール(_T)/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/ツール(_T)/外部エディタで編集(_X)"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr "/ツール(_T)/開封確認を要求する(_D)"
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/ツール(_T)/PGP署名(_G)"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/ツール(_T)/PGP暗号化(_E)"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/ツール(_T)/スペルチェック(_C)"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/ツール(_T)/スペルチェックの言語を指定(_S)"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: ファイルが存在しません\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "テキストパートを取得できません\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "引用符の書式が不正です。"
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "メッセージの返信/転送の書式が不正です。"
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "ファイル %s は存在しません\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "ファイル %s のサイズを取得できません\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "ファイル %s は空です。"
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "%s を読み込めません。"
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "メッセージ: %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "マルチパートメッセージのパートを取得できません。"
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(件名なし)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - 作成%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "宛先が指定されていません。"
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
msgid "Empty subject"
msgstr "空の件名"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "件名が空です。とにかく送信しますか?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
msgid "Attachment is missing"
msgstr "添付ファイルがありません"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr "添付ファイルがありません。添付ファイルなしで送信しますか?"
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr "宛先の確認"
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "このメールを以下のアドレスに送信してもよろしいですか?"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "差出人:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "件名:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
msgid "_Send"
msgstr "送信(_S)"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "送信先のリストを取得できません。"
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1672,37 +1676,37 @@ msgstr ""
"メールを送信するためのアカウントが指定されていません。\n"
"送信する前にメールアカウントを選択してください。"
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "メッセージを %s にポストする途中にエラーが発生しました。"
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "メッセージを送信控に保存できません。"
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "現在選択されている鍵ID `%s' に対応する鍵が見つかりませんでした。"
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
msgid "Can't sign the message."
msgstr "メッセージに署名できません。"
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "メッセージを暗号化できません。"
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "メッセージを暗号化または署名できません。"
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "ファイルモードを変更できません\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1713,11 +1717,11 @@ msgstr ""
"\n"
"%s のままとにかく送信しますか?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
msgid "Code conversion error"
msgstr "文字コード変換エラー"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1730,15 +1734,15 @@ msgstr ""
"\n"
"とにかく送信しますか?"
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr "行の長さの制限"
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr "Bcc を伴う暗号化"
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1752,92 +1756,112 @@ msgstr ""
"\n"
"とにかく送信しますか?"
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "古いメッセージを削除できません\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "メッセージを送信待ちに入れています...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "送信待ちフォルダが見つかりません\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "メッセージを送信待機できません\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "ファイル %s は存在しません。"
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "ファイル %s を開けません。"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "生成されたメッセージID: %s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "メッセージ作成ウィンドウを作成中...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
msgid "PGP Sign"
msgstr "PGP署名"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "PGP暗号化"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "MIME タイプ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "無効な MIME タイプです。"
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "ファイルが存在しないかまたは空です。"
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
msgid "Properties"
msgstr "プロパティ"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "エンコーディング"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "パス"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "ファイル名"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+msgid "File not exist."
+msgstr "ファイルが存在しません。"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr "実行可能ファイルを開こうとしています"
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+"これは実行可能ファイルです。実行可能ファイルの起動はセキュリティのために制限"
+"されています。\n"
+"起動したい場合は、ファイルを適当な場所に保存した後、それがウィルスやその他の"
+"悪意のあるプログラムでないことを確認してください。"
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "外部エディタのコマンドラインが無効です: `%s'\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1846,48 +1870,48 @@ msgstr ""
"外部エディタが動作中です。\n"
"プロセスを強制終了しますか(pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "ツールバーをカスタマイズ(_C)..."
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "メッセージを送信待機できません。"
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
msgid "Select files"
msgstr "ファイルの選択"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "ファイルの選択"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
msgid "Save message"
msgstr "メッセージの保存"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "このメッセージは変更されています。草稿に保存しますか?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr "保存せずに閉じる(_W)"
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "テンプレート `%s' を適用しますか?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "テンプレートの適用"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Replace"
msgstr "置換(_R)"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Insert"
msgstr "挿入(_I)"
@@ -3125,20 +3149,20 @@ msgstr ""
"GnuPG が正しくインストールされていないか、バージョンが古すぎます。\n"
"OpenPGP サポートは無効です。"
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr "プラグインをロード中..."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "別の Sylpheed がすでに起動しています。\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
msgid "Migration of configuration"
msgstr "設定の移行"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4044,10 +4068,6 @@ msgstr "メッセージビュー - Sylpheed"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "ファイル `%s' を保存できません。"
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/開く(_O)"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/アプリケーションから開く(_W)..."
@@ -4150,22 +4170,6 @@ msgstr ""
"ファイルを開くコマンドを入力してください:\n"
"(`%s' はファイル名で置き換えられます)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr "実行可能ファイルを開こうとしています"
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-"これは実行可能ファイルです。実行可能ファイルの起動はセキュリティのために制限"
-"されています。\n"
-"起動したい場合は、ファイルを適当な場所に保存した後、それがウィルスやその他の"
-"悪意のあるプログラムでないことを確認してください。"
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "パスフレーズ"
@@ -4386,7 +4390,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "認証方式"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "自動"
@@ -4807,8 +4811,8 @@ msgstr "受信後にすべてのローカルフォルダを更新する"
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "新着メッセージが到着したらコマンドを実行する"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "コマンド"
@@ -4928,7 +4932,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr "返信の宛先をメールアドレスのみにする"
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "エディタ"
@@ -5033,8 +5037,8 @@ msgstr "差出人が自分の場合は `差出人' カラムに宛先を表示
msgid "Expand threads"
msgstr "スレッドを展開する"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "日付の書式"
@@ -5351,44 +5355,44 @@ msgstr "外部コマンド (%s はファイル名・URIで置き換えられま
msgid "Web browser"
msgstr "Webブラウザ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
msgid "(Default browser)"
msgstr "(既定のブラウザ)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
msgid "Use external program for printing"
msgstr "印刷に外部プログラムを使用する"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "メールの受信に外部プログラムを使用する"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "メールの送信に外部プログラムを使用する"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr "アップデートチェックには curl コマンドが必要です。"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
msgid "Enable auto update check"
msgstr "自動アップデートチェックを有効にする"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr "HTTP プロキシを使用する"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr "HTTP プロキシホスト (ホスト名:ポート):"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "サマリキャッシュの整合性を厳密にチェックする"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5398,275 +5402,275 @@ msgstr ""
"にしてください。\n"
"このオプションはサマリ表示の性能を低下させます。"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "ソケット I/O のタイムアウト:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr "秒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "自動設定 (推奨)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "欧米 (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "欧米 (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "欧米 (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "中欧 (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "バルト諸国 (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "バルト諸国 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "バルト諸国 (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "ギリシャ語 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "アラビア語 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "アラビア語 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "ヘブライ語 (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "ヘブライ語 (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "トルコ語 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "キリル文字 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "キリル文字 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "キリル文字 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "キリル文字 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "日本語 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "日本語 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "日本語 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "簡体字中国語 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "簡体字中国語 (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "繁体字中国語 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "繁体字中国語 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "中国語 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "韓国語 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "タイ語 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "タイ語 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "曜日の省略名"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "曜日の完全な名前"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "月の省略名"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "月の完全な名前"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "現在の地域における一般的な日付と時刻の表記"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "世紀(西暦年の上2桁)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "日(10進数表記)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "24時間時計での時"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "12時間時計での時"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "年の初めから通算の日数(10進数表記)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "月(10進数表記)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "分(10進数表記)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "午前または午後"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "秒(10進数表記)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "週の何番目の日か(10進数表記)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "現在の地域における一般的な日付表記"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "西暦の下2桁(世紀部分を含まない年)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "(4桁の)西暦年"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "タイムゾーンまたはゾーン名または省略名"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "指定子"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "説明"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "例"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "メッセージの色を指定"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "色"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "引用文 - 1段階"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "引用文 - 2段階"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "引用文 - 3段階"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "URI リンク"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "引用色を循環"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "引用レベル1の色を選択"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "引用レベル2の色を選択"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "引用レベル3の色を選択"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "URI の色を選択"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "記号の説明"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5690,11 +5694,11 @@ msgstr ""
"ニュースグループ\n"
"メッセージID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "xが指定されていればexprを表示"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5708,7 +5712,7 @@ msgstr ""
"引用符付きメッセージ本文(署名なし)\n"
"文字 %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5720,19 +5724,19 @@ msgstr ""
"文字 開き中括弧\n"
"文字 閉じ中括弧"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "キーバインド"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " キーバインドのプリセットを選択してください。"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "標準"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "旧Sylpheed"
@@ -6787,7 +6791,7 @@ msgstr ""
"後から別の場所にメールボックスを追加したい場合は、メニューの「ファイル - メー"
"ルボックス - メールボックスを追加...」を選択してください。"
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
@@ -6810,76 +6814,76 @@ msgid ""
"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location."
msgstr "'%s' 以下に設定フォルダが含まれています。別の場所を指定してください。"
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "メールアカウントの作成を中止しますか?"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
msgid "Input value is not valid."
msgstr "入力された内容が正しくありません。"
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
msgid "POP3 server:"
msgstr "POP3サーバ:"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "IMAP4サーバ:"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
msgid "New account setup"
msgstr "新規アカウントの作成"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr "このダイアログでは新規メールアカウントの初期設定を行います。"
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
msgid "Select account type:"
msgstr "アカウントのタイプを選択してください:"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "名前とメールアドレスを入力してください:"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
msgid "Display name:"
msgstr "表示名:"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
msgid "E-mail address:"
msgstr "電子メールアドレス:"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr "この名前は受信者側で表示されます (例: Tarou Yamada)"
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr "ユーザIDとメールサーバを入力してください:"
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
msgid "User ID:"
msgstr "ユーザID:"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
msgid "SMTP server:"
msgstr "SMTPサーバ:"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
msgid "Use SSL"
msgstr "SSLを使用"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "SMTP認証を使用"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr "新しいメールアカウントは以下の設定で作成されました。"
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 17e65f64..14bce5c0 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n"
"Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n"
"Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -262,43 +262,43 @@ msgstr ""
"메시지 본문중 From으로 시작하는 줄이 있습니다:\n"
"%s"
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "잠금 파일 %s을 만들수가 없습니다\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "가능하면 'file'대신에 'flock'를 사용하세요.\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "%s를 생성할 수가 없습니다\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "메일박스를 다른 프로세스가 읽고있습니다. 잠시 기다리세요...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "%s에 lock를 걸수가 없습니다\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "올바르지않은 잠금 타입\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "%s에 lock를 풀 수가 없습니다\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "메일박스의 크기를 0으로 만들수가 없습니다.\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "메시지를 %s에서 %s로 보냅니다...\n"
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr ""
"받으려면 `G' 컬럼 상자를 선택하세요."
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -821,7 +821,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "주소록에 추가"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "주소"
@@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "주소록 폴더 선택"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "등록된 규칙"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/파일(_F)"
@@ -862,8 +862,8 @@ msgstr "/파일(_F)/새 JPilot(_J)"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/파일(_F)/새 서버(_S)"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -882,21 +882,21 @@ msgstr "/파일(_F)/삭제(_D)"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/파일(_F)/저장(_S)"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/파일(_F)/닫기(_C)"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/편집(_E)"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/편집(_E)/복사(_C)"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/편집(_E)/붙여넣기(_P)"
@@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "/주소(_A)/편집(_E)"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/주소(_A)/삭제(_D)"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/도구(_T)"
@@ -942,12 +942,12 @@ msgstr "/도구(_T)/LDIF 파일 가져오기(_L)"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/도구(_T)/LDIF 파일 가져오기(_L)"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/도움말(_H)"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/도움말(_H)/sylpheed 정보(_A)"
@@ -965,15 +965,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/새 폴더(_F)"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1010,17 +1010,17 @@ msgstr "이메일 주소"
msgid "Search:"
msgstr "찾기"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "받는 사람:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "참조:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "숨은 참조:"
@@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "공용 주소록"
msgid "Personal address"
msgstr "개인 주소록"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "알림"
@@ -1283,438 +1283,442 @@ msgstr "갈색"
msgid "None"
msgstr "없음"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/열기(_O)"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/추가(_A)..."
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/삭제(_R)"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
#, fuzzy
msgid "/_Properties..."
msgstr "/특성(_P)..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/파일(_F)/저장(_S)"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/메시지(_M)/나중에 보내기(_l)"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/메시지(_M)/임시 보관함으로 보내기(_d)"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/메시지(_M)/저장하고 편집 보존(_k)"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/파일(_F)/첨부 파일(_A)"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/파일(_F)/파일 삽입(_I)"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/파일(_F)/서명 삽입(_g)"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
#, fuzzy
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/파일(_F)/서명 삽입(_g)"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/편집(_E)/실행취소(_U)"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/편집(_E)/다시 실행(_R)"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/편집(_E)/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/편집(_E)/잘라내기(_t)"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/편집(_E)/quotation으로 붙여넣기(_q)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/편집(_E)/모두 선택(_a)"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/편집(_E)/현재 단락 자동 줄바꿈(_W)"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/편집(_E)/모든 긴 라인 자동 줄바꿈(_l)"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/편집(_E)/복사(_C)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/보기(_V)"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/보기(_V)/To(_T)"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/보기(_V)/Cc(_C)"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/보기(_V)/Bcc(_B)"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
#, fuzzy
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/보기(_V)/Reply to(_R)"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/보기(_V)/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
#, fuzzy
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/보기(_V)/따라올리기(_F)"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/보기(_V)/Ruler(_u)"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/보기(_V)/첨부(_A)"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
#, fuzzy
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/다른 폴더로(_f)..."
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/내림차순"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/내림차순"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/7bit 아스키 (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/유니코드(_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/서부 유럽(ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/서부 유럽(ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/중앙 유럽(ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/_Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/그리스(ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/그리스(ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/터기 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (ISo-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/일본 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Traditional Chinese (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/한국 (EUC-KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/도구(_T)/주소록(_A)"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/도구(_T)/템플릿(_T)"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/도구(_T)/동작(_n)"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/도구(_T)/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/편집(_E)/외부 편집기로 편집(_x)"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr ""
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/도구(_T)/동작(_n)"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/메시지(_M)/암호화(_E)"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/도구(_T)/실행(_x)"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/도구(_T)/템플릿(_T)"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: 파일이 없습니다\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "텍스트 부분을 얻을 수가 없습니다\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "인용 부호 형식 에러."
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "메시지 회신/전달 형식 에러."
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "%s파일이 없습니다\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "%s의 파일 크기를 알수가 없습니다\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "%s 파일이 빈 파일입니다."
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "%s를 읽을 수가 없습니다."
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "메시지: %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "multipart 메시지의 부분을 얻을 수가 없습니다."
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(제목 없음)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - 메시지 편집%s "
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "받는 사람이 지정되지않았습니다"
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "제목"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "제목이 비었습니다. 그래도 보낼까요?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
#, fuzzy
msgid "Attachment is missing"
msgstr "첨부"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
#, fuzzy
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "다음 주소를 자동적으로 정함"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "보낸 사람:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "제목:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
#, fuzzy
msgid "_Send"
msgstr "메일 발송"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "받는 사람 목록을 얻을 수가 없습니다"
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1722,40 +1726,40 @@ msgstr ""
"메일을 보내기위한 계정이 지정되어있지않습니다.\n"
"보내기 전에 메일 계정을 선택하세요."
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "%s로 메시지를 보내는 중 에러가 발생했습니다."
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "메시지를 보낸 편지함에 저장할 수가 없습니다"
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "현재 선택된 키 ID `%s'에 연결된 어떤 키도 찾을 수 없습니다."
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
#, fuzzy
msgid "Can't sign the message."
msgstr "메시지를 임시 보관함에 넣을수가 없습니다."
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "메시지를 임시 보관함에 넣을수가 없습니다."
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "메시지를 임시 보관함에 넣을수가 없습니다."
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "파일 모드를 바꿀수가 없습니다\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1765,12 +1769,12 @@ msgstr ""
"메시지의 문자셋을 변경할 수가 없습니다.\n"
"그래도 보낼까요?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "주소록 변환 에러"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1779,15 +1783,15 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1796,95 +1800,112 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "오래된 메시지를 제거할 수가 없습니다\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "메시지를 임시 보관합니다...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "큐 폴더를 찾을 수가 없습니다\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "메시지를 임시 보관할 수가 없습니다\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "%s파일이 없습니다\n"
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "%s 파일을 열 수가 없습니다\n"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "생성된 Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "편집창을 생성합니다...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/도구(_T)/동작(_n)"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/메시지(_M)/암호화(_E)"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "마임 타입"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "크기"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "올바르지않은 마임 타입."
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "파일이 없거나 비여있습니다."
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "특성"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "인코딩"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "경로"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "파일 이름"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s: 파일이 없습니다\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "외부 편집기 명령어가 올바르지않습니다: `%s'\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1894,52 +1915,52 @@ msgstr ""
"이 프로세스를 강제로 종료시킬까요?\n"
"프로세스 그룹 아이디: %d"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "메시지를 임시 보관함에 넣을수가 없습니다."
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "파일 선택"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "파일 선택"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "메시지 보내기"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "이 메시지는 수정되었습니다. 변경사항을 버릴까요?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "`%s' 템플릿을 적용할까요?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "템플릿을 적용합니다."
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "대체"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "삽입"
@@ -3204,21 +3225,21 @@ msgstr ""
"GnuPG가 적절하게 인스톨되지 않았거나 너무 오래된 버전입니다.\n"
"OpenPGP 지원기능을 끕니다."
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "다른 Sylpheed가 이미 실행되고 있습니다.\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "동작 설정을 씁니다...\n"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4156,10 +4177,6 @@ msgstr ""
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "`%s' 파일을 저장할 수가 없습니다."
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/열기(_O)"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/...로 열기(_w)"
@@ -4270,18 +4287,6 @@ msgstr ""
"파일을 열 명령을 입력하세요:\n"
"(`%s'는 파일이름으로 대체될 것입니다)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr ""
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "Passphrase"
@@ -4512,7 +4517,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "인증 방법"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "자동"
@@ -4926,8 +4931,8 @@ msgstr "병합 후에 모든 지역 폴더 갱신"
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "메시지를 이동하거나 지울때 즉시 실행"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "명령어"
@@ -5048,7 +5053,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "편집기"
@@ -5161,8 +5166,8 @@ msgstr "보낸 사람이 본인인 경우 보낸 사람 칸에 받는 사람을
msgid "Expand threads"
msgstr "쓰레드 펴기"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "날짜 형식"
@@ -5506,331 +5511,331 @@ msgstr "외부 명령 (%s는 파일 이름 / URI로 대체됩니다)"
msgid "Web browser"
msgstr "웹 탐색기"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "기본 우편함"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "발송을 위해 외부 프로그램을 사용"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "합체을 위해 외부 프로그램을 사용"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "발송을 위해 외부 프로그램을 사용"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
msgid "Enable auto update check"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
#, fuzzy
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "요약 캐쉬 (%s)를 씁니다..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
"This option will degrade the performance of displaying summary."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "자동 (추천)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit 아스키 (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "유니코드 (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "서부 유럽(ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "서부 유럽(ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "서부 유럽(ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "중부 유럽(ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "그리스 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "그리스 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "터키 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "일본 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "일본 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "일본 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditional Chinese (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "중국 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "한국 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "현재 로케일에 적당한 날짜와 시간"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "년도 (년/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
#, fuzzy
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "현재 로케일에 적당한 날짜와 시간"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
#, fuzzy
msgid "Specifier"
msgstr "파일 선택"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "설명"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "예제"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "메시지 색 설정"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "색"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "인용문 - 첫번째 단계"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "인용문 - 두번째 단계"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "인용문 - 세번째 단계"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "URI 링크"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "인용 색 반복"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "첫번째 단계 인용문 색 선택"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "두번째 단계 인용문 색 선택"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "세번째 단계 인용문 색 선택"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "URI 색 선택"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "부호 설명"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5854,11 +5859,11 @@ msgstr ""
"뉴스그룹\n"
"메시지-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5867,7 +5872,7 @@ msgid ""
"Literal %"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5875,20 +5880,20 @@ msgid ""
"Literal closing curly brace"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "키 바인딩"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " 키 바인딩 설정... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "기본"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "예전 Sylpheed"
@@ -6994,7 +6999,7 @@ msgid ""
"'File - Mailbox - Add mailbox...' in the menu."
msgstr ""
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
@@ -7017,89 +7022,89 @@ msgid ""
"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location."
msgstr ""
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "계정을 설정합니다"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
#, fuzzy
msgid "Input value is not valid."
msgstr "메뉴 이름이 지정되지않음"
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
#, fuzzy
msgid "POP3 server:"
msgstr "LDAP 서버"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "LDAP 서버"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
#, fuzzy
msgid "New account setup"
msgstr "계정을 설정합니다"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr ""
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
#, fuzzy
msgid "Select account type:"
msgstr "계정 삭제"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
#, fuzzy
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "당신의 전자우편 주소로 키 선택"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
#, fuzzy
msgid "Display name:"
msgstr "표시 명"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
#, fuzzy
msgid "E-mail address:"
msgstr "이메일 주소"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr ""
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr ""
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
#, fuzzy
msgid "User ID:"
msgstr "사용자 계정"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
#, fuzzy
msgid "SMTP server:"
msgstr "SMTP 서버(발송용)"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
#, fuzzy
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
#, fuzzy
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "인증"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr ""
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 70c52f70..801e2f57 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:51+0300\n"
"Last-Translator: Vitalijus Valantiejus <vitalijus@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -255,43 +255,43 @@ msgstr ""
"unescaped From found:\n"
"%s"
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "negaliu sukurti užrakto failo %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "naudokite „flock“ vietoj „file“ jei įmanoma.\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "negaliu sukurti %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "dėžutę turi kitas procesas, laukiu...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "negaliu užrakinti %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "blogas užrakto tipas\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "negaliu atrakinti %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "negaliu sumažinti dėžutės iki nulio.\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Eksportuojami laiškai iš %s į %s...\n"
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr ""
"skulpelyje „G“ jei norite gauti laiškus pasirinkę „Gauti visus“."
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "Vartotojo veiksmo argumentas"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Įdėti adresą į knygą"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "Adresai"
@@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Pažymėkite adresų knygos katalogą"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "Registruoti šablonai"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Failas"
@@ -866,8 +866,8 @@ msgstr "/_Failas/Naujas _JPilot"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Failas/Naujas _LDAP serveris"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -886,21 +886,21 @@ msgstr "/_Failas/Išt_rinti"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Failas/Iš_saugoti"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Failas/_Užverti"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Taisa"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Taisa/Kopi_juoti"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Taisa/Į_dėti"
@@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "/_Adresas/_Redaguoti"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresas/Išt_rinti"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/Į_rankiai"
@@ -945,12 +945,12 @@ msgstr "/Į_rankiai/Importuoti _LDIF failą"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/Į_rankiai/Importuoti _CSV failą"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pagalba"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pagalba/_Apie"
@@ -968,15 +968,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Naujas _katalogas"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1010,17 +1010,17 @@ msgstr "El. pašto adresas"
msgid "Search:"
msgstr "Ieškoti:"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Kam:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Kopija:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Slapta kopija:"
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "Bendras adresas"
msgid "Personal address"
msgstr "Asmeninis adresas"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "Pranešimas"
@@ -1277,395 +1277,399 @@ msgstr "Ruda"
msgid "None"
msgstr "Nieko"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/_Atverti"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/Pri_dėti..."
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Pašalinti"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Savybės..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Failas/_Siųsti"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Failas/Siųsti _vėliau"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Failas/Išsaugoti _juodraštį"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Failas/Išsaugoti ir _toliau redaguoti"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Failas/Prise_gti failą"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Failas/Įt_erpti failą"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Failas/Įterpti pa_rašą"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/_Failas/_Pridėti parašą"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Taisa/_Atšaukti"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Taisa/Pa_kartoti"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Taisa/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Taisa/Iškirp_ti"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Taisa/Įdėti kaip _citatą"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Taisa/Žymėti _viską"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Taisa/_Laužyti pastraipą"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Taisa/Laužyti _visas ilgas eilutes"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Taisa/_Automatiškai laužyti"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/Ro_dymas"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/Ro_dymas/_Kam"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/Ro_dymas/Ko_pija"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/Ro_dymas/_Slapta kopija"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/Ro_dymas/Kam _atsakyti"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/Ro_dymas/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/Ro_dymas/_Gija"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/Ro_dymas/_Liniuotė"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/Ro_dymas/Prise_gti failai"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr ""
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/_Automatiškai"
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/---"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Unikodas (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Vakarų Europos (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Vakarų Europos (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Centrinės Europos (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/_Baltų (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Baltų (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Baltų (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Graikų (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Arabų (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Arabų (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Hebrajų (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Hebrajų (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Turkų (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Kirilica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Kirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Kirilica (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Kirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Japonų (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Supaprastinta Kinų (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Supaprastinta Kinų (GBK)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Tradicinė Kinų (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Korėjiečių (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Tailandiečių (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Tailandiečių (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/Į_rankiai/_Adresų knyga"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/Į_rankiai/_Šablonas"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/Į_rankiai/_Veiksmai"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/Į_rankiai/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/Į_rankiai/Naudoti išorinį redaktorių"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr ""
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/Į_rankiai/PGP _parašas"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/Į_rankiai/PGP ši_fravimas"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/Į_rankiai/_Tikrinti rašybą"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/Į_rankiai/_Nustatyti kalbą"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: failas neegzistuoja\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Negaliu gauti dalies teksto\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Formato klaida."
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Atsakymo/persiuntimo formato klaida."
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Failas %s neegzistuoja\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Negaliu gauti failo „%s“ dydžio\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Failas %s yra tuščias"
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Negaliu perskaityti %s."
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Laiškas: %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Negaliu gauti sudėtinės laiško dalies"
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Nėra temos)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Rašyti laišką%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nenurodytas gavėjas."
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
msgid "Empty subject"
msgstr "Nėra temos"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Nenurodyta laiško tema (subject). Siųsti?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
#, fuzzy
msgid "Attachment is missing"
msgstr "Priedai"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
#, fuzzy
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "Automatiškai nustatyti šiuos adresus"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Nuo:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "Tema:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
#, fuzzy
msgid "_Send"
msgstr "Siųsti"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "Negaliu gauti gavėjų sąrašo."
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1673,40 +1677,40 @@ msgstr ""
"Nenurodyta sąskaita pašto siuntimui.\n"
"Prieš siųsdami pažymėkitę norimą sąskaitą."
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Klaida siunčiant laišką %s ."
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Negaliu išsaugoti laiško „outbox“."
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Nerandu rakto susieto su pasirinktu rakto ID „%s“."
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
#, fuzzy
msgid "Can't sign the message."
msgstr "Negaliu įdėti laiško į eilę."
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "Negaliu įdėti laiško į eilę."
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "Negaliu įdėti laiško į eilę."
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "negaliu pakeisti failo rėžimo\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1717,11 +1721,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Ar siųsti kaip %s?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
msgid "Code conversion error"
msgstr "Kodo konvertavimo klaida"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1734,15 +1738,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Ar tikrai norite ją išsiųsti?"
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr "Eilutės ilgio limitas"
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1751,92 +1755,112 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Negaliu pašalinti seno laiško\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "Laiškas dedamas į eilę...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "Negaliu rasti eilės (queue) katalogo\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Negaliu įdėti laiško į eilę\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "Failas %s neegzistuoja\n"
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "Negaliu atidaryti žymų failo.\n"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "sugeneruotas Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Sukuriamas laiško kūrimo langas...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
msgid "PGP Sign"
msgstr "PGP parašas"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "PGP šifravimas"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "MIME tipas"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "Dydis"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Neteisingas MIME tipas."
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Failas neegzistuoja arba yra tuščias."
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
msgid "Properties"
msgstr "Savybės"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "Koduotė"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Kelias"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "Failo vardas"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s: failas neegzistuoja\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr "Atveriamas vykdomasis failas"
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+"Tai yra vykdomasis failas. Jo atverimas yra uždraustas saugumo sumetimais.\n"
+"Jei norite jį paleisti, išsaugokite jį ir įsitikinkite ar tai ne virusas ar "
+"panaši kenkėjiška programa."
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Neteisinga išorinio redaktoriaus komanda: „%s“\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1845,48 +1869,48 @@ msgstr ""
"Išorinis redaktorius vis dar veikia.\n"
"Nutraukti procesą? (pid: %d)\n"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "_Derinti įrankių juostą..."
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Negaliu įdėti laiško į eilę."
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
msgid "Select files"
msgstr "Žymėti failus"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "Žymėti failą"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
msgid "Save message"
msgstr "Išsaugoti laišką"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Laiškas buvo redaguotas. Saugoti „Juodraščiuose“?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr "Uždaryti _neišsaugant"
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Ar norite naudoti šabloną „%s“?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "Naudoti šabloną"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Replace"
msgstr "_Pakeisti"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Insert"
msgstr "Įterpt_i"
@@ -3143,20 +3167,20 @@ msgstr ""
"GnuPG nėra įdiegtas, arba jo versija per sena.\n"
"OpenPGP palaikymas išjungtas."
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Sylpheed jau paleistas.\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Konfigūracijos atnaujinimas"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4070,10 +4094,6 @@ msgstr "Laiško peržiūra - Sylpheed"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Negaliu išsaugoti failo „%s“."
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/_Atverti"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Atver_ti su..."
@@ -4176,21 +4196,6 @@ msgstr ""
"Įveskite komandą failui atverti:\n"
"(„%s“ bus pakeista failo vardu)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr "Atveriamas vykdomasis failas"
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-"Tai yra vykdomasis failas. Jo atverimas yra uždraustas saugumo sumetimais.\n"
-"Jei norite jį paleisti, išsaugokite jį ir įsitikinkite ar tai ne virusas ar "
-"panaši kenkėjiška programa."
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "Slapta frazė"
@@ -4415,7 +4420,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Autentiškumo patikrinimo metodas"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "Automatinis"
@@ -4837,8 +4842,8 @@ msgstr "Atnaujinti visus vietinius katalogus po prijungimo"
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Vykdyti komandą kai gauti nauji laiškai"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "Komanda"
@@ -4959,7 +4964,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Redaktorius"
@@ -5065,8 +5070,8 @@ msgstr "Rodyti gavėją lauke „Siuntėjas“, jei siuntėjas esate Jūs"
msgid "Expand threads"
msgstr "Išskleisti gijas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "Datos formatas"
@@ -5386,45 +5391,45 @@ msgstr "Išorinė komanda (%s bus pakeista failo vardu / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Naršyklė"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Numatytoji naršyklė)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Naudoti išorinę programą spausdinimui"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Naudoti išorinę programą sujungimui"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Naudoti išorinę programą siuntimui"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
#, fuzzy
msgid "Enable auto update check"
msgstr "Įjungti rašybos tikrinimą"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Įjungti griežtą santraukos laikinosios atminties vientisumo tikrinimą"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5433,275 +5438,275 @@ msgstr ""
"Įjunkite, jei katalogų turinys gali būti modifikuotas kitų programų.\n"
"Šis pasirinkimas sumažins santraukos rodymo greitį."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Prisijungimo skirtasis laikas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr "sekundė(s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatiškai (Rekomenduojama)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unikodas (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Vakarų Europos (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Vakarų Europos (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Vakarų Europos (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Centrinės Europos (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltų (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltų (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Baltų (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Graikų (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arabų (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arabų (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebrajų (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebrajų (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turkų (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Kirilica (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Kirilica (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Kirilica (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Kirilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonų (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonų (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonų (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Supaprastinta Kinų (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Supaprastinta Kinų (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradicinė Kinų (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradicinė Kinų (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Kinų (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korėjiečių (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tailandiečių (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tailandiečių (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "sutrumpinta savaitės diena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "pilna savaitės diena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "sutrumpintas mėnuo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "pilnas mėnuo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "pageidaujama data ir laikas esamai lokalei"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "amžius (metai/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "mėnesio diena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "valanda (24)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "valanda (12)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "metų diena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "mėnesio numeris"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minutės"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM / PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekundės"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "savaitės dienos numeris"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "pageidaujama data esamai lokalei"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "paskutiniai du metų skaitmenys"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "metai"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "laiko zona"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "Simbolis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "Pavyzdys"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "Nustatyti laiško spalvas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "Spalvos"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Cituojams tekstas - Pirmas lygis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Cituojams tekstas - Antras lygis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Cituojams tekstas - Trečias lygis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "Nuoroda"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Atkurti citatos spalvas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Pasirinkite spalvą pirmam citatos lygiui"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Pasirinkite spalvą antram citatos lygiui"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Pasirinkite spalvą trečiam citatos lygiui"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Pasirinkite nuorodos spalvą"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "Simbolių apibūdinimas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5725,11 +5730,11 @@ msgstr ""
"Naujienų grupė\n"
"Laiško ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Jei egzistuoja „x“, rodo „expr“"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5743,7 +5748,7 @@ msgstr ""
"Cituojamas tekstas be parašo\n"
"Simbolis %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5755,19 +5760,19 @@ msgstr ""
"Atidarantys riestiniai skliaustai\n"
"Uždarantys riestiniai skliaustai"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "Klavišų susiejimai"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Pasirinkite klavišų susiejimų nuostatas."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "Įprastas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Senas „Sylpheed“"
@@ -6832,7 +6837,7 @@ msgid ""
"'File - Mailbox - Add mailbox...' in the menu."
msgstr ""
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "Nutraukta"
@@ -6856,89 +6861,89 @@ msgid ""
"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location."
msgstr ""
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "Redaguoti sąskaitas"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
#, fuzzy
msgid "Input value is not valid."
msgstr "Nėra meniu pavadinimo."
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
#, fuzzy
msgid "POP3 server:"
msgstr "LDAP serveris"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "LDAP serveris"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
#, fuzzy
msgid "New account setup"
msgstr "Redaguoti sąskaitas"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr ""
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
#, fuzzy
msgid "Select account type:"
msgstr "Pašalinti sąskaitą"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
#, fuzzy
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "Parinkti raktą pagal jūsų el. pašto adresą"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
#, fuzzy
msgid "Display name:"
msgstr "Rodomas vardas"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
#, fuzzy
msgid "E-mail address:"
msgstr "El. pašto adresas"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr ""
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr ""
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
#, fuzzy
msgid "User ID:"
msgstr "Vartotojo ID"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
#, fuzzy
msgid "SMTP server:"
msgstr "SMTP serveris (siuntimui)"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
#, fuzzy
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
#, fuzzy
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "Autentiškumo patikrinimas"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr ""
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index a4320a0d..bf278b82 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-30 01:11+0100\n"
"Last-Translator: Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n"
@@ -258,43 +258,43 @@ msgstr ""
"Afzender zonder escapecodes gevonden:\n"
"%s"
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "kan lock-bestand niet aanmaken: %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "gebruik 'flock' in plaats van 'file' waar mogelijk\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "kan %s niet aanmaken\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "mailbox wordt vastgehouden door een ander proces. we wachten even...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "kan %s niet locken\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "ongeldig locktype\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "kan de lock niet verwijderen van %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "kan de mailbox niet inkorten tot 0.\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Berichten worden geëxporteerd van %s naar %s...\n"
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr ""
"u op de knop 'Alles ophalen' klikt."
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Gebruikersargumenten voor actie"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adres toevoegen aan adresboek"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "Adres"
@@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "Selecteer adresboekmap"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "Gebruikte sjablonen"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Bestand"
@@ -876,8 +876,8 @@ msgstr "/_Bestand/Nieuwe _JPilot"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Bestand/Nieuwe _LDAP-server"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -896,21 +896,21 @@ msgstr "/_Bestand/_Verwijderen"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Bestand/_Opslaan"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Bestand/_Sluiten"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/Be_werken"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Be_werken/_Kopiëren"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/Be_werken/_Plakken"
@@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "/_Adres/_Bewerken"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Verwijderen"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Gereedschap"
@@ -956,12 +956,12 @@ msgstr "/_Gereedschap/_LDIF bestand importeren"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Gereedschap/_LDIF bestand importeren"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hulp"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hulp/_Info"
@@ -979,15 +979,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nieuwe _map"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1023,17 +1023,17 @@ msgstr "E-mail adres"
msgid "Search:"
msgstr "Zoeken:"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Aan:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
@@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "Algemene adressen"
msgid "Personal address"
msgstr "Persoonlijke adressen"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "Bericht"
@@ -1300,399 +1300,403 @@ msgstr "Bruin"
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/Openen"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Toevoegen..."
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Verwijderen"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Eigenschappen..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Bericht/_Verzenden"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Bericht/_Later verzenden"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Bericht/Klad _opslaan"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Bericht/Opslaan en blijven bewer_ken"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Bestand/_Bijlage toevoegen"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Bestand/Bestand _invoegen"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Bestand/_Handtekening invoegen"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/_Bericht/Handtekening _toevoegen"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/Be_werken/_Ongedaan maken"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/Be_werken/O_pnieuw toepassen"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/Be_werken/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/Be_werken/K_nippen"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/Be_werken/Plakken als _citaat"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/Be_werken/_Alles selecteren"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/Be_werken/Regelterugloop in deze paragraaf"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/Be_werken/Regelterugloop in hele bericht"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/Be_werken/Regel_terugloop"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/Beel_d"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/Beel_d/_Aan"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/Beel_d/_Cc"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/Beel_d/_Bcc"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
#, fuzzy
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/Beel_d/Ant_woord naar"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/Beel_d/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
#, fuzzy
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/Be_richt/_Vervolg op"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/Beel_d/_Lineaal"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/Beel_d/_Bijlage"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
#, fuzzy
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Andere _map..."
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/_Automatisch"
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/---"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Westeuropees (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Westeuropees (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Centraaleuropees (ISO-8859-2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Baltisch (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Baltisch (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Arabisch (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Grieks (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Arabisch (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Arabisch (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Hebreeuws (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Hebreeuws (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Turks (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Japans (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Vereenvoudigd Chinees (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Vereenvoudigd Chinees (GBK)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Traditioneel Chinees (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Koreaans (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Thais (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Thais (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Gereedschap/_Adresboek"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Gereedschap/_Sjabloon"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Gereedschap/A_cties"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Gereedschap/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Gereedschap/Be_werken met externe editor"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr ""
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Gereedschap/_Ondertekenen met PGP"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/Be_richt/_Coderen met PGP"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Gereedschap/_Spellingscontrole"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Gereedschap/_Taal instellen"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: bestand bestaat niet\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Kan tekstgedeelte niet ophalen\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Citeerteken opmaakfout."
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Bericht beantwoorden/doorsturen opmaakfout."
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Bestand %s bestaat niet\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Kan de bestandsgrootte niet bepalen van %s\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Bestand %s is leeg"
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Kan %s niet inlezen."
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Bericht: %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ik kan het deel van een meerdelig bericht niet ophalen."
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Geen onderwerp)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Bericht opstellen%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Ontvanger is niet gespecificeerd."
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
msgid "Empty subject"
msgstr "Geen onderwerp"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "U heeft geen onderwerp ingevuld. Toch versturen?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
#, fuzzy
msgid "Attachment is missing"
msgstr "Bijlagen"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
#, fuzzy
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "Stel automatisch de volgende adressen in"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Afzender:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "Onderwerp:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
#, fuzzy
msgid "_Send"
msgstr "Verzenden"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "Kan geen ontvangerlijst opvragen."
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1700,40 +1704,40 @@ msgstr ""
"Account voor het verzenden van email is niet gespecificeerd.\n"
"Selecteer een account voordat u verzend."
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van het bericht naar %s."
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Het bericht kan niet opgeslagen worden in de outbox."
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Kon gee bijpassende sleutel vinden voor geselecteerde sleutel-id `%s'."
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
#, fuzzy
msgid "Can't sign the message."
msgstr "Kan bericht niet in de wachtrij plaatsen."
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "Kan bericht niet in de wachtrij plaatsen."
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "Kan bericht niet in de wachtrij plaatsen."
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kan de bestandmodus niet veranderen\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1744,11 +1748,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Toch versturen als %s?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
msgid "Code conversion error"
msgstr "Fout bij coderingsconversie"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1761,15 +1765,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Toch versturen?"
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr "Maximale regellengte"
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1778,92 +1782,113 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "kan het oude bericht niet verwijderen\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "bericht wordt in de wachtrij geplaatst...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kan de Wachtrij-map niet vinden\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "kan het bericht niet in de wachtrij plaatsen\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "Bestand %s bestaat niet\n"
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "kan het bestand met markeringen niet openen\n"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "gegenereerd bericht-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Venster \"Bericht opstellen\" wordt aangemaakt...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
msgid "PGP Sign"
msgstr "Ondertekenen met PGP"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Coderen met PGP"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "MIME-type"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ongeldig MIME type."
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Bestand bestaat niet of is leeg."
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschappen"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "Codering"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Pad"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "Bestandsnaam"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s: bestand bestaat niet\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr "Openen van uitvoerbaar bestand"
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+"Dit is een uitvoerbaar bestand. Het openen hiervan is om veiligheidsredenen "
+"beperkt.\n"
+"Als u het wilt uitvoeren, dient u het bestand ergens op te slaan en te "
+"controleren om virussen geen kans te geven."
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "De ingegeven opdracht voor de externe editor is onjuist: '%s'\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1872,48 +1897,48 @@ msgstr ""
"Het andere programma is nog steeds actief.\n"
"Zal ik het programma afbreken (pid: %d?\n"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Kan bericht niet in de wachtrij plaatsen."
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
msgid "Select files"
msgstr "Selecteer bestanden"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "Selecteer bestand"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
msgid "Save message"
msgstr "Bericht opslaan"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Dit bericht is aangepast. Opslaan als Klad?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr "Sluiten _zonder opslaan"
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Wilt u het sjabloon '%s' toepassen?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "Sjabloon toepassen"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Replace"
msgstr "_Vervangen"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Insert"
msgstr "_Invoegen"
@@ -3192,20 +3217,20 @@ msgstr ""
"GnuPG is niet goed geïnstalleerd of is te oud.\n"
"OpenPGP ondersteuning wordt uitgeschakeld."
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "er draait al een Sylpheed.\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Configuratie omzetten"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4133,10 +4158,6 @@ msgstr "Nieuw bericht - Sylpheed"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Kan het bestand '%s' niet opslaan."
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/Openen"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Open met..."
@@ -4243,22 +4264,6 @@ msgstr ""
"Geef de opdracht om het bestand mee te openen:\n"
"('%s' zal vervangen worden door de bestandsnaam)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr "Openen van uitvoerbaar bestand"
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-"Dit is een uitvoerbaar bestand. Het openen hiervan is om veiligheidsredenen "
-"beperkt.\n"
-"Als u het wilt uitvoeren, dient u het bestand ergens op te slaan en te "
-"controleren om virussen geen kans te geven."
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "Wachtwoord"
@@ -4482,7 +4487,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Identificatiemethode"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
@@ -4907,8 +4912,8 @@ msgstr "Lokale mappen verversen na de verwerking"
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Opdracht uitvoeren wanneer nieuwe e-mail binnenkomt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "Opdracht"
@@ -5029,7 +5034,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
@@ -5136,8 +5141,8 @@ msgstr ""
msgid "Expand threads"
msgstr "Discussies uitklappen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "Datumopmaak"
@@ -5469,46 +5474,46 @@ msgstr "Externe opdrachten (%s is het bestand / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Webbrowser"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
msgid "(Default browser)"
msgstr "Standaard webbrowser"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Extern programma gebruiken voor het verzenden"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Extern programma gebruiken voor verwerking van de e-mail"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Extern programma gebruiken voor het verzenden"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
#, fuzzy
msgid "Enable auto update check"
msgstr "Spellingscontrole gebruiken"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Nauwkeurige integriteitscontrole gebruiken bij samenvattingsbuffers"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5518,276 +5523,276 @@ msgstr ""
"andere programma's.\n"
"Deze optie zal prestatievermindering tot gevolg hebben."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Socket I/O time-out:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr "seconde(n)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatisch (aanbevolen)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Westeuropees (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Westeuropees (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Westeuropees (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Centraaleuropees (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltisch (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltisch (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Arabisch (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grieks (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arabisch (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arabisch (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebreeuws (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebreeuws (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turks (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillisch (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillisch (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillisch (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillisch (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japans (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japans (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japans (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Vereenvoudigd Chinees (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Vereenvoudigd Chinees (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditioneel Chinees (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditioneel Chinees (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinees (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Koreaans (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thais (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thais (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "afgekorte dag van de week"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "volledige dag van de week"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "afgekorte naam van de maand"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "volledig naam van de maand"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "de voorkeurs datum en tijd voor de huidige locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "eeuwnummer (jaar/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dag van de maand als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "het uur als decimaal nummer op een 24 uurs klok"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "het uur als decimaal nummer op een 12-uurs klok"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dag van het jaar als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "de maand als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "de minuut als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM of PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "de seconde als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "de dag van de week als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "de voorkeursdatum voor de huidige locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "de laatste twee cijfers van het jaartal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "het jaartal als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "de tijdzone of naam of afkorting"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "Selecteer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "Voorbeeld"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "Berichtkleuren instellen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "Kleuren"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Geciteerde tekst - eerste niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Geciteerde tekst - tweede niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Geciteerde tekst - derde niveau"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "URI link"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Gebruikte kleuren opnieuw gebruiken"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Selecteer kleur voor niveau 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Selecteer kleur voor niveau 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Selecteer kleur voor niveau 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Selecteer kleur voor URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "Beschrijving der symbolen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5811,11 +5816,11 @@ msgstr ""
"Nieuwsgroepen\n"
"Bericht-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Als x ingesteld is, expr weergeven"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5829,7 +5834,7 @@ msgstr ""
"Geciteerde berichtinhoud zonder handtekening\n"
"Letterlijk %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5841,19 +5846,19 @@ msgstr ""
"Letterlijk haakje openen\n"
"Letterlijk haakje sluiten"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "Sneltoetsen"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Sneltoetsen instellen."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Oude Sylpheed"
@@ -6936,7 +6941,7 @@ msgid ""
"'File - Mailbox - Add mailbox...' in the menu."
msgstr ""
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "Afgebroken"
@@ -6960,89 +6965,89 @@ msgid ""
"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location."
msgstr ""
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "Accountinstellingen"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
#, fuzzy
msgid "Input value is not valid."
msgstr "Menunaam is niet ingesteld."
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
#, fuzzy
msgid "POP3 server:"
msgstr "LDAP Server"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "LDAP Server"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
#, fuzzy
msgid "New account setup"
msgstr "Accountinstellingen"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr ""
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
#, fuzzy
msgid "Select account type:"
msgstr "Account verwijderen"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
#, fuzzy
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "Selecteer sleutel naar e-mail adres"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
#, fuzzy
msgid "Display name:"
msgstr "Naam in de lijst"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
#, fuzzy
msgid "E-mail address:"
msgstr "E-mail adres"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr ""
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr ""
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
#, fuzzy
msgid "User ID:"
msgstr "Gebruikersnaam"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
#, fuzzy
msgid "SMTP server:"
msgstr "SMTP server (om te verzenden)"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
#, fuzzy
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
#, fuzzy
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "Identificatie"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr ""
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 88cba44b..b658a101 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-17 22:25+0100\n"
"Last-Translator: Jan Stępień <jstepien@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n"
@@ -253,43 +253,43 @@ msgstr ""
"znaleziono \"unescaped\" From:\n"
"%s"
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "nie można utworzyć pliku lock %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "jeśli to możliwe, należy użyć \"flock\" zamiast \"file\".\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "nie można utworzyć %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "skrzynka jest kontrolowana przez inny proces, oczekiwanie...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "nie można zablokować %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "nieprawidłowy typ blokady\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "nie można odblokować %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "nie można skrócić do zera.\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Eksportowanie wiadomości z %s do %s...\n"
@@ -685,7 +685,7 @@ msgstr ""
"w kolumnie \"G\" konta, które mają być sprawdzone przez 'Odbierz wsz.'"
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Argumenty użytkownika dla akcji"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Dodaj do książki adresowej"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "Adres"
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Wybierz katalog książki adresowej"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "Zarejestrowane szablony"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Plik"
@@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "/_Plik/Nowy _J-Pilot"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Plik/Nowy serwer _LDAP"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -880,21 +880,21 @@ msgstr "/_Plik/_Usuń"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Plik/Zapi_sz"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Plik/_Zamknij"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Edycja"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Edycja/_Kopiuj"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Edycja/_Wstaw"
@@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "/_Adres/_Edycja"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Usuń"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Narzędzia"
@@ -939,12 +939,12 @@ msgstr "/_Plik/Importuj plik _LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Narzędzia/Importuj plik _CSV"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/Pomo_c"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/Pomo_c/_O programie"
@@ -962,15 +962,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nowy _katalog"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1005,17 +1005,17 @@ msgstr "Adres e-mail"
msgid "Search:"
msgstr " Szukaj "
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Do:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Kopia:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Ukryta kopia:"
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr "Wspólny adres:"
msgid "Personal address"
msgstr "Osobisty adres:"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "Notatka"
@@ -1278,393 +1278,397 @@ msgstr "Brązowy"
msgid "None"
msgstr "Brak"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/_Otwórz"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/Dod_aj..."
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Usuń"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Właściwości..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Plik/Wyślij"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Plik/Wyś_lij później"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Plik/Zapisz w katalogu _szablonów"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Plik/Zapisz i kontynuuj _edycję"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Plik/_Dołącz plik"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Plik/Wstaw pl_ik"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Plik/Wstaw p_odpis"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/_Plik/Dołącz p_odpis"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Edycja/_Cofnij"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Edycja/Po_nów"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Edycja/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Edycja/Wy_tnij"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Edycja/Wstaw jako c_ytat"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Edycja/W_ybierz wszystko"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Edit/Za_wiń bieżący akapit"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Edycja/Zawijaj wszystkie długie _linie"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Edycja/Aut_o-zawijanie"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Widok"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Widok/_Do"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Widok/_Kopia"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Widok/_Ukryta kopia"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Widok/_Odpowiedz do"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Widok/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
#, fuzzy
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/_Widok/_Przekaż do"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Widok/_Linijka"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Widok/Załączniki"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Widok/Dostosuj katalog..."
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Automatyczne"
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/---"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/7-bitowe ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Unikod (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Europa Zachodnia (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Europa Zachodnia (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Europa Środkowa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/_Bałtyckie (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Bałtyckie (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Bałtyckie (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Greckie (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Arabskie (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Arabskie (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Hebrajskie (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Hebrajskie (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Tureckie (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Cyrylica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Cyrylica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Cyrylica (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Cyrylica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Japońskie (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Uproszczone Chińskie (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Uproszczone Chińskie (GBK)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Tradycyjne Chińskie (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Koreańskie (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Tajskie (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Tajskie (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Narzędzia/_Książka adresowa"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Narzędzia/_Szablon"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Narzędzia/Polecen_ia"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Narzędzia/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Narzędzia/Edytuj za pomocą z_ewnętrznego edytora"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr ""
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Narzędzia/Podpis _PGP"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Narzędzia/Szyfrowani_e GPG"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Narzędzia/_Sprawdź pisownię"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Narzędzia/_Zmień język sprawdzania pisowni"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: brak pliku\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Nie mogę pobrać części tekstu\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Błąd formatu znacznika cytatu."
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Błąd formatu odpowiedz/przekaż wiadomość."
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Plik %s nie istnieje\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Nie można odczytać wielkości pliku %s\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Plik %s jest pusty."
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Nie można odczytać %s."
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Wiadomość: %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Nie można pobrać części wiadomości wieloczęściowej."
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Bez tematu)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Tworzenie wiadomości%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nie podano odbiorcy."
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
msgid "Empty subject"
msgstr "Pusty temat"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Wiadomość nie posiada tematu. Czy wysłać ją mimo tego ?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
msgid "Attachment is missing"
msgstr "Brak załącznika"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr "Nie ma załączników. Wysłać bez załącznika?"
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr "Sprawdź odbiorców"
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "Na pewno wysłać tę wiadomość do następujących odbiorców?"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "Temat:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
msgid "_Send"
msgstr "_Wyślij"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "nie można pobrać listy odbiorców."
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1672,38 +1676,38 @@ msgstr ""
"Nie podano konta pocztowego do wysyłania wiadomości.\n"
"Należy wybrać konto przed wysłaniem."
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Błąd podczas wysyłania wiadomości do %s."
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Nie można zapisać wiadomości do outbox."
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Nie można znaleźć klucza związanego z wybranym identyfikatorem klucza \"%s\"."
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
msgid "Can't sign the message."
msgstr "Nie można podpisać wiadomości."
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "Nie można zaszyfrować wiadomości."
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "Nie można zaszyfrować lub podpisać wiadomości."
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "nie można zmienić trybu pliku\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1713,11 +1717,11 @@ msgstr ""
"Nie można przekonwertować treści wiadomości z %s na %s.\n"
"Wysłać wiadomość mimo to w %s ?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
msgid "Code conversion error"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1726,16 +1730,16 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr "Limit długości linii"
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
#, fuzzy
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr "Szyfrowanie z odbiorcami ukrytej kopii"
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
#, fuzzy
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
@@ -1751,92 +1755,113 @@ msgstr ""
"\n"
"Wysłać mimo to?"
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Nie można usunąć starej wiadomości\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "kolejkowanie wiadomości...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "nie można znaleźć katalogu kolejki\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "nie można zapisać wiadomości do kolejki\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "Plik %s nie istnieje."
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "Nie można otworzyć pliku %s."
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "wygenerowany Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Tworzenie okna edycji...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
msgid "PGP Sign"
msgstr "Podpis PGP"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Szyfrowanie PGP"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "typ MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Niepoprawny typ MIME."
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Brak pliku lub pusty plik."
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
msgid "Properties"
msgstr "Właściwości"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "Kodowanie"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Ścieżka"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "Nazwa pliku"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s: brak pliku\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr "Otwieranie pliku wykonywalnego"
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+"To jest plik wykonywalny. Otwieranie plików tego typu jest ograniczone ze "
+"względów bezpieczeństwa.\n"
+"Aby go uruchomić, zapisz go gdzieś i upewnij się, że nie jest to wirus bądź "
+"inny niepożądany program."
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Niepoprawna linia wywołania zewnętrznego edytora: \"%s\"\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1845,48 +1870,48 @@ msgstr ""
"Zewnętrzny edytor wciąż pracuje.\n"
"Czy wymusić zakończenie procesu (pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "_Dostosuj pasek narzędzi..."
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Nie można wstawić wiadomości do kolejki."
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
msgid "Select files"
msgstr "Wybierz pliki"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "Wybierz plik"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
msgid "Save message"
msgstr "Zapisz wiadomość"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Wiadomość została zmodyfikowana. Zapisać ją w folderze szkiców?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr "Zamknij _bez zapisywania"
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Czy chcesz zastosować szablon \"%s\"?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "Zastosuj szablon"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Replace"
msgstr "_Zamień"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Insert"
msgstr "_Wstaw"
@@ -3140,20 +3165,20 @@ msgstr ""
"Program GnuPG nie jest poprawnie zainstalowany, lub jego\n"
"wersja jest zbyt stara. Obsługa OpenPGP została wyłączona."
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Jest już uruchomiona kopia programu Sylpheed.\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Migracja ustawień"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4050,10 +4075,6 @@ msgstr "Widok wiadomości - Sylpheed"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Nie można zapisać pliku \"%s\"."
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/_Otwórz"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Otwórz _z..."
@@ -4162,22 +4183,6 @@ msgstr ""
"Wprowadź polecenie dla otwarcia pliku:\n"
"(\"%s\" zostanie zastąpione nazwą pliku)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr "Otwieranie pliku wykonywalnego"
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-"To jest plik wykonywalny. Otwieranie plików tego typu jest ograniczone ze "
-"względów bezpieczeństwa.\n"
-"Aby go uruchomić, zapisz go gdzieś i upewnij się, że nie jest to wirus bądź "
-"inny niepożądany program."
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "Hasło"
@@ -4405,7 +4410,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Sposób uwierzytelniania"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "Automatycznie"
@@ -4839,8 +4844,8 @@ msgstr "Aktualizacja wszystkich lokalnych katalogów po odebraniu"
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Natychmiastowe wykonywanie przy przenoszeniu lub kasowaniu wiadomości"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "Polecenie"
@@ -4966,7 +4971,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Edytor"
@@ -5077,8 +5082,8 @@ msgstr "Wyświetlanie odbiorcy w kolumnie \"Od\" gdy użytkownik jest nadawcą"
msgid "Expand threads"
msgstr "Rozwijanie wątków"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "Format daty"
@@ -5416,48 +5421,48 @@ msgstr "Polecenia zewnętrzne (%s zostanie zastąpione nazwą pliku / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Przeglądarka Web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Domyślny inbox"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Używanie zewnętrznego programu do wysyłania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Użycie zewnętrznego programu do odbierania poczty"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Używanie zewnętrznego programu do wysyłania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
#, fuzzy
msgid "Enable auto update check"
msgstr "Włącz sprawdzanie pisowni"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
#, fuzzy
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Zapisywanie cache podsumowania (%s)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5467,279 +5472,279 @@ msgstr ""
"inne aplikacje.\n"
"Uruchomienie tej opcji spowoduje spadek wydajności wyświetlania podsumowania."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Limit czasu gniazda I/O:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr "sekund(y)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatyczne (Zalecane)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7-bitowe ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unikod (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Europa Zachodnia (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Europa Zachodnia (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Europa Zachodnia (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Europa Śodkowa (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Bałtyckie (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Bałtyckie (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Cyrylica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Greckie (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Bałtyckie (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Cyrylica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebrajskie (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebrajskie (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Tureckie (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrylica (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrylica (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrylica (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrylica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japońskie (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japońskie (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japońskie (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Uproszczone Chińskie (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Uproszczone Chińskie (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradycyjne Chińskie (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradycyjne Chińskie (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chińskie (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Koreańskie (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tajskie (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tajskie (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "skrócona nazwa dnia tygodnia"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "pełna nazwa dnia tygodnia"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "skrócona nazwa miesiąca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "pełna nazwa miesiąca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "preferowana data i czas dla ustawień lokalnych"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "numer roku (rok/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dzień miesiąca jako liczba dziesiętna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "godzina jako liczba dziesiętna z użyciem czasu 24-ro godzinnego"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "godzina jako liczba dziesiętna z użyciem czasu 12-to godzinnego"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dzień roku jako liczba dziesiętna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "miesiąc jako liczba dziesiętna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minuta jako liczba dziesiętna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "albo AM albo PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunda jako liczba dziesiętna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "dzień tygodnia jako liczba dziesiętna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "preferowana data dla ustawień lokalnych"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "ostatnie dwie cyfry roku"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "rok jako liczba dziesiętna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "strefa czasowa jako nazwa lub skrót"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "Wyszczególniacz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "Przykład"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "Ustaw kolory wiadomości"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "Kolory"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Cytowany tekst - poziom pierwszy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Cytowany tekst - poziom drugi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Cytowany tekst - poziom trzeci"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "Łącze URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Powtarzanie kolorów cytowania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Wybierz kolor dla pierwszego poziomu cytowania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Wybierz kolor dla drugiego poziomu cytowania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Wybierz kolor dla trzeciego poziomu cytowania"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Wybierz kolor dla URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "Opis symboli"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5763,11 +5768,11 @@ msgstr ""
"Grupy news\n"
"ID wiadomości"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Wyświetla expr jeśli ustawiono x"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5781,7 +5786,7 @@ msgstr ""
"Ciało cytowanej wiadomości bez sygnatury\n"
"Literalny %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5793,20 +5798,20 @@ msgstr ""
"Literalny nawias klamrowy otwierający\n"
"Literalny nawias klamrowy zamykający"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "Dowiązania klawiszy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Ustaw dowiązania klawiszy... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Dawny Sylpheed"
@@ -6901,7 +6906,7 @@ msgid ""
"'File - Mailbox - Add mailbox...' in the menu."
msgstr ""
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "Anulowano"
@@ -6925,89 +6930,89 @@ msgid ""
"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location."
msgstr ""
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "Ustawienia konta"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
#, fuzzy
msgid "Input value is not valid."
msgstr "Nie ustawiono nazwy w menu."
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
#, fuzzy
msgid "POP3 server:"
msgstr "Serwer LDAP"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "Serwer LDAP"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
#, fuzzy
msgid "New account setup"
msgstr "Ustawienia konta"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr ""
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
#, fuzzy
msgid "Select account type:"
msgstr "Usuń konto"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
#, fuzzy
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "Wybieranie klucz poprzez swój adres e-mail"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
#, fuzzy
msgid "Display name:"
msgstr "Wyświetlana nazwa"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
#, fuzzy
msgid "E-mail address:"
msgstr "Adres e-mail"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr ""
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr ""
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
#, fuzzy
msgid "User ID:"
msgstr "Identyfikator użytkownika"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
#, fuzzy
msgid "SMTP server:"
msgstr "Serwer SMTP (dla wysyłania)"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
#, fuzzy
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
#, fuzzy
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "Uwierzytelnianie"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr ""
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 6cfce127..d1f946f4 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-22 15:47-0300\n"
"Last-Translator: Alexandre Erwin Ittner <alexandre@ittner.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil <(none)>\n"
@@ -264,43 +264,43 @@ msgstr ""
"Encontrado De sem codificar:\n"
"%s"
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "Não foi possível criar o arquivo de bloqueio %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "usar 'flock' em vez de 'file' se for possível.\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "não foi possível criar %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "A caixa de correio está em uso por outro processo, aguardando...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "não foi possível bloquear %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "tipo de bloqueio inválido\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "não foi possível desbloquear %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "não foi possível truncar a caixa-postal.\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Exportando mensagens de %s em %s...\n"
@@ -699,7 +699,7 @@ msgstr ""
"na coluna \"G\" para habilitar essa caixa no comando \"Receber todas\"."
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Argumento de usuário para a ação"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adicionar ao Catálogo de Endereços"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "Endereço"
@@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "Selecione pasta do Catálogo de Endereços"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "Endereços registrados automaticamente"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Arquivo"
@@ -873,8 +873,8 @@ msgstr "/_Arquivo/Novo _JPilot"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Arquivo/Novo Servidor _LDAP"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -893,21 +893,21 @@ msgstr "/_Arquivo/E_xcluir"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Arquivo/_Salvar"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Arquivo/_Fechar"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editar/_Copiar"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Editar/Co_lar"
@@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "/_Endereço/E_ditar"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Endereço/E_xcluir"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Ferramentas"
@@ -952,12 +952,12 @@ msgstr "/_Ferramentas/Importar arquivo _LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Ferramentas/Importar arquivo _CSV"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/A_juda"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_juda/_Sobre"
@@ -975,15 +975,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nova _Pasta"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1017,17 +1017,17 @@ msgstr "Endereço de e-mail"
msgid "Search:"
msgstr "Procurar:"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Para:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Cco:"
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr "Endereços comuns"
msgid "Personal address"
msgstr "Endereços pessoais"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "Notificação"
@@ -1293,393 +1293,397 @@ msgstr "Marrom"
msgid "None"
msgstr "Nenhuma"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/_Abrir"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Adicionar"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Remover"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/Propr_iedades..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Arquivo/_Enviar"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Arquivo/Enviar _depois"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Arquivo/Salvar como rascunho"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Arquivo/Salvar e _continuar editando"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Arquivo/_Anexar arquivo"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Arquivo/_Inserir arquivo"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Arquivo/Inserir as_sinatura"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/_Arquivo/Incluir as_sinatura"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Editar/_Desfazer"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Editar/_Refazer"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Editar/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Editar/Re_cortar"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Editar/Colar como ci_tação"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Editar/Selecionar _tudo"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Editar/_Quebrar parágrafo atual"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Editar/Quebrar _linhas longas"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editar/_Quebrar linhas automaticamente"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/E_xibir"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/E_xibir/_Para"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/E_xibir/_Cc"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/E_xibir/_Cco"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/E_xibir/_Reply-To"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/E_xibir/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/E_xibir/_Followup-To"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/E_xibir/_Régua"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/E_xibir/_Anexo"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/E_xibir/Per_sonalizar barra de ferramentas..."
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/E_xibir/Codificação de caracteres/_Automático"
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/---"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Europeu Ocidental (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Europeu Ocidental (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Europeu Central (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/_Báltico (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Báltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Báltico (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Grego (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Árabe (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Árabe (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Hebreu (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Hebreu (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Turco (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Cirílico (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Cirílico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Cirílico (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Cirílico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Japonês (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Chinês simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Chinês simplificado (GBK)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Chinês tradicional (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Coreano (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Ferramentas/_Catálogo de endereços"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Ferramenta/_Modelo"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Ferramentas/_Ações"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Ferramentas/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Ferramentas/Editar com aplicativo e_xterno"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr "/_Ferramentas/Solicitar confirmação _de entrega"
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Ferramentas/_Assinar com PGP"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Ferramentas/_Criptografar com PGP"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Ferramentas/_Verificar ortografia"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Ferramentas/Definir _idioma do verificador ortográfico"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: o arquivo não existe\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Não foi possível receber o texto\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Erro no formato de marca de citação."
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Erro no formato de mensagem de resposta/encaminhada."
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "O arquivo %s não existe\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Não foi possível obter o tamanho de %s\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "O arquivo %s está vazio."
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Não foi possível ler %s."
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Mensagem: %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Não foi possível obter alguma(s) parte(s) desta mensagem."
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Sem assunto)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Editando%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Destinatário não especificado."
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
msgid "Empty subject"
msgstr "Sem assunto"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "O assunto está em branco. Enviar mesmo assim?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
msgid "Attachment is missing"
msgstr "Anexo faltante"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr "Não há anexos. Enviar assim mesmo?"
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr "Verificar destinatários"
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr ""
"Você realmente deseja enviar este e-mail para os seguintes destinatários?"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "De:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "Assunto:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
msgid "_Send"
msgstr "_Enviar"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "Não foi possível obter a lista de destinatários."
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1687,37 +1691,37 @@ msgstr ""
"A conta para envio de mensagem não foi especificada.\n"
"Por favor selecione uma conta de e-mail antes de enviar."
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Erro ao postar a mensagem para %s ."
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Não foi possível armazenar a mensagem na caixa de saída."
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Não foi possível localizar a chave para \"%s\"."
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
msgid "Can't sign the message."
msgstr "Não foi possível assinar a mensagem."
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "Não foi possível cripografar a mensagem."
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "Não foi possível assinar ou criptografar a mensagem."
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "não foi possível modificar as permissões do arquivo\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1729,11 +1733,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Enviar como %s mesmo assim?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
msgid "Code conversion error"
msgstr "Erro ao converter a codificação"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1746,15 +1750,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Enviar mesmo assim?"
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr "Limite de comprimento da linha"
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr "Criptografando com Bcc"
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1768,92 +1772,113 @@ msgstr ""
"\n"
"Enviar mesmo assim?"
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "não foi possível remover a mensagem antiga\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "enfileirando mensagem...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "não foi possível encontrar a pasta da fila\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "não foi possível enfileirar a mensagem\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "O arquivo %s não existe."
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo %s."
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID gerado: %s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Criando janela de composição...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
msgid "PGP Sign"
msgstr "Assinar com PGP"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Criptografar com PGP"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tipo MIME inválido."
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "O arquivo não existe ou está vazio."
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "Codificação"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "Nome do arquivo"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s: o arquivo não existe\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr "Abrindo arquivo executável"
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+"Este é um arquivo executável. A abertura de arquivos executáveis é bloqueada "
+"por questão de segurança.\n"
+"Se você deseja executá-lo, salve-o em algum diretório e certifique-se de que "
+"não seja um vírus ou programa malicioso."
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Linha de comando do editor externo inválida: \"%s\"\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1862,49 +1887,49 @@ msgstr ""
"O editor externo está ativo.\n"
"Forçar a finalização do processo (pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "_Personalizar a barra de ferramentas..."
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Não foi possível enfileirar a mensagem."
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
msgid "Select files"
msgstr "Selecionar arquivos"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "Selecionar arquivo"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
msgid "Save message"
msgstr "Salvar mensagem"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr ""
"Esta mensagem foi modificada. Você deseja salvá-la na pasta de rascunhos?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr "_Fechar sem salvar"
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Você deseja aplicar o modelo \"%s\"?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "Aplicar Modelo"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Replace"
msgstr "_Substituir"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Insert"
msgstr "_Inserir"
@@ -3148,20 +3173,20 @@ msgstr ""
"O GnuPG não está instalado corretamente.\n"
"Suporte à OpenPGP desabilitado."
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr "Carregando plug-ins..."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "outra cópia do Sylpheed já está sendo executada.\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Migração da configuração"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4067,10 +4092,6 @@ msgstr "Visualização da Mensagem - Sylpheed"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Não foi possível salvar arquivo \"%s\"."
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/_Abrir"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Ab_rir com..."
@@ -4173,22 +4194,6 @@ msgstr ""
"Digite o comando de impressão:\n"
"(\"%s\" será substituído pelo nome do arquivo)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr "Abrindo arquivo executável"
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-"Este é um arquivo executável. A abertura de arquivos executáveis é bloqueada "
-"por questão de segurança.\n"
-"Se você deseja executá-lo, salve-o em algum diretório e certifique-se de que "
-"não seja um vírus ou programa malicioso."
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "Senha"
@@ -4409,7 +4414,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Método de Autenticação"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
@@ -4831,8 +4836,8 @@ msgstr "Atualizar todas as pastas locais ao incorporar"
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Executar este comando quando chegarem novas mensagens"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "Comando"
@@ -4955,7 +4960,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr "Usar apenas o endereço dos destinatários ao responder"
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
@@ -5060,8 +5065,8 @@ msgstr "Mostrar destinatário na coluna \"De\" se você for o remetente"
msgid "Expand threads"
msgstr "Expandir conversas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "Formato de data"
@@ -5380,44 +5385,44 @@ msgstr "Comandos externos (%s será substituído pelo nome do arquivo)"
msgid "Web browser"
msgstr "Navegador Web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Navegador padrão)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Usar programa externo para imprimir"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Usar um programa externo para receber mensagens"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Usar programa externo para enviar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr "A verificação de atualizações requer o comando \"curl\"."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
msgid "Enable auto update check"
msgstr "Habilitar verificação de atualizações automáticas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr "Usar proxy HTTP"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr "Proxy HTTP (servidor:porta):"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Habilitar verificação rigorosa da integridade dos caches do sumário"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5428,275 +5433,275 @@ msgstr ""
"Esta opção reduzirá o desempenho de exibição do sumário."
# tradução boa para socket?
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Tempo limite de E/S no socket:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr "segundo(s)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automático (Recomendado)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "ASCII de 7 bits (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Europeu Ocidental (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Europeu Ocidental (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Europeu Ocidental (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Europeu Central (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Báltico (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Báltico (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Báltico (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grego (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Árabe (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Árabe (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebreu (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebreu (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cirílico (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cirílico (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cirílico (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cirílico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonês (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonês (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonês (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Chinês simplificado (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Chinês simplificado (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Chinês tradicional (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Chinês tradicional (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinês (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Coreano (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "o nome abreviado do dia da semana"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "o nome completo do dia da semana"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "o nome do mês abreviado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "o nome completo do mês"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "a data e hora preferida para a localização atual"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "o número do século (ano/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "o dia do mês como um número decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "a hora como um número decimal usando um relógio de 24 horas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "a hora como um número decimal usando um relógio de 12 horas"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "o dia do ano como um número decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "o mês como um número decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "o minuto como um número decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "ou AM ou PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "o segundo como um número decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "o dia da semana como um número decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "a data preferida para localização atual"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "os últimos dois dígitos de um ano"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "o ano como um número decimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "o fuso-horário ou nome abreviado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "Especificador"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "Defina as cores de mensagens"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "Cores"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citação - Primeiro Nível"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citação - Segundo Nível"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citação - Terceiro Nível"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "Links"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Reutilizar cores das citações"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Escolher cor para citação nível 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Escolher cor para citação nível 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Escolher cor para citação nível 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Escolher cor para os links"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descrição dos símbolos"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5721,11 +5726,11 @@ msgstr ""
"Message-ID\n"
"%"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Se x estiver definido, mostra expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5739,7 +5744,7 @@ msgstr ""
"Corpo da mensagem citada sem assinatura\n"
"%% literal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5751,19 +5756,19 @@ msgstr ""
"Abre-chave literal\n"
"Fecha-chave literal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "Atalhos de teclado"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Selecione o conjunto pré-definido de mapeamento de teclas."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Sylpheed antigo"
@@ -6818,7 +6823,7 @@ msgstr ""
"Se você deseja adicionar uma caixa-postal em outro local, selecione a opção "
"\"Arquivo - Caixa-postal - Adicionar caixa-postal...\" no menu principal."
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -6842,77 +6847,77 @@ msgid ""
msgstr ""
"O caminho \"%s\" já possui um diretório de preferências. Indique outro local."
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "Você deseja cancelar a cancelar configuração desta conta?"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
msgid "Input value is not valid."
msgstr "O valor digitado não é válido."
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
msgid "POP3 server:"
msgstr "Servidor POP3:"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "Servidor IMAP4:"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
msgid "New account setup"
msgstr "Configurar nova conta"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr "Este diálogo configurará sua nova conta de email."
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
msgid "Select account type:"
msgstr "Selecione o tipo de conta:"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "Digite seu nome e endereço de email:"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
msgid "Display name:"
msgstr "Nome:"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
msgid "E-mail address:"
msgstr "Endereço de email:"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr "Este nome será visto pelos destinatários (ex. Fulano de Tal)"
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr "Digite o nome de usuário e o servidor de email:"
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
msgid "User ID:"
msgstr "Nome de Usuário:"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
msgid "SMTP server:"
msgstr "Servidor SMTP:"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
msgid "Use SSL"
msgstr "Usar SSL"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "Usar autenticação SMTP"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
#, fuzzy
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr "Sua nova conta foi configurada com as opções a seguir."
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 32e16158..71fa94a3 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -1,20 +1,20 @@
# Copyright (C) 2000 - 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# Cristian Secară <cristi AT secarica DOT ro>, 2007.
+# Little Dragon <littledragon AT altern DOT org>, 2002.
+# Cristian Secară <cristi AT secarica DOT ro>, 2007-2010.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sylpheed 2.2.0\n"
+"Project-Id-Version: sylpheed 3.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-23 00:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-09 12:41+0200\n"
"Last-Translator: Cristian Secară <cristi AT secarica DOT ro>\n"
-"Language-Team: \n"
+"Language-Team: Gnome Romanian Team <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Romanian\n"
-"X-Poedit-Country: Romania\n"
-"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,1020,139,414,422\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2;\n"
#: libsylph/account.c:57
msgid "Reading all config for each account...\n"
@@ -264,43 +264,43 @@ msgstr ""
"a fost găsit câmp From „unescaped”:\n"
"%s"
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "nu se poate crea fișierul „lock” %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "dacă este posibil, folosiți „flock” în loc de „file”.\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "nu se poate crea %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "căsuța poștală este folosită de alt proces, așteaptați...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "nu se poate bloca %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "tipul de blocare nu este valid\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "nu se poate debloca %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "nu se poate trunchia la zero căsuța poștală.\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Exportare mesaje din %s în %s...\n"
@@ -585,13 +585,13 @@ msgstr "Metodă SSL necunoscută *PROGRAM BUG*\n"
#: libsylph/ssl.c:250
msgid "Error creating ssl context\n"
-msgstr "Eroare creare context SSL\n"
+msgstr "Eroare la crearea contextului SSL\n"
#. Get the cipher
#: libsylph/ssl.c:269
#, c-format
msgid "SSL connection using %s\n"
-msgstr "Conexiune SSL utilizând %s\n"
+msgstr "Conexiune SSL folosind %s\n"
#: libsylph/ssl.c:285
msgid "Server certificate:\n"
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Crearea arborelui de dosare a eșuat."
#: src/account_dialog.c:295
msgid "Creating account edit window...\n"
-msgstr "Creare fereastră editare cont...\n"
+msgstr "Creare fereastră de editare cont...\n"
#: src/account_dialog.c:300
msgid "Edit accounts"
@@ -703,7 +703,7 @@ msgstr ""
"pentru a activa recepționarea mesajelor la comanda „Verifică tot”."
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -847,7 +847,7 @@ msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adăugare în agendă"
# în meniu la compunere
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "Agendă"
@@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "Selectați dosarul pentru agendă"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "Adrese înregistrate automat"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Fișier"
@@ -886,8 +886,8 @@ msgstr "/_Fișier/_JPilot nou"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Fișier/Server _LDAP nou"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -906,22 +906,22 @@ msgstr "/_Fișier/Ș_terge"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fișier/_Salvează"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fișier/În_chide"
# comun și în main menu și în rmb agendă
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editare"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editare/_Copiază"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Editare/Li_pește"
@@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "/A_dresă/_Editează"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/A_dresă/Ș_terge"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Unelte"
@@ -966,12 +966,12 @@ msgstr "/_Unelte/Importă un fișier _LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Unelte/Importă un fișier _CSV"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajutor"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ajutor/_Despre"
@@ -989,15 +989,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/_Dosar nou"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1033,17 +1033,17 @@ msgstr "Adresă de e-mail"
msgid "Search:"
msgstr "Caută:"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Către:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "Adrese comune"
msgid "Personal address"
msgstr "Adrese personale"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "Notificare"
@@ -1309,397 +1309,401 @@ msgstr "Maro"
msgid "None"
msgstr "Niciunul"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/_Deschide"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Adăugă..."
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/Ște_rge"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Proprietăți..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Fișier/_Trimite"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Fișier/Trimite _mai târziu"
# !!! dependent de traducerea lui draft !!!
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Fișier/Salvează în dosarul _ciorne"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Fișier/_Salvează și continuă editarea"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Fișier/_Atașează un fișier"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Fișier/_Inserează un fișier"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Fișier/Inserea_ză semnătura"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/_Fișier/Adau_gă semnătura"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Editare/An_ulează"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Editare/_Refă"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Editare/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Editare/_Taie"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Editare/_Lipește ca citat"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Editare/Selecte_ază tot"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Editare/_Desparte paragraful curent"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Editare/Desparte _liniile lungi"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editare/Desparte liniile aut_omat"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Vizualizare"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Vizualizare/Că_tre"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Vizualizare/_Cc"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Vizualizare/_Bcc"
# obs: câmpul propriu de întoarcere când se răspunde cuiva
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Vizualizare/_Răspuns către"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Vizualizare/---"
# hm ?
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/_Vizualizare/_Urmărește"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Vizualizare/Ri_glă"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Vizualizare/_Atașament"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Vizualizare/Personali_zează bara de unelte..."
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/_Automat"
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/---"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Western European (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Western European (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Central European (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/_Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Baltic (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Arabic (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Arabic (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Hebrew (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Hebrew (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Turkish (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Simplified Chinses (GBK)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Traditional Chinese (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Korean (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Unelte/_Agendă"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Unelte/_Șablon"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Unelte/Acțiu_ni"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Unelte/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Unelte/Editează cu un editor e_xtern"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr "/_Unelte/Cere notificare de _disponibilitate"
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Unelte/Semnează P_GP"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Unelte/Cr_iptează PGP"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Unelte/Verifi_că ortografia"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Unelte/_Selectați limba ortografiei"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: fișier inexistent\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Nu se poate obține partea de text\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Eroare de formatare a citației."
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Eroare de format al mesajului de răspuns sau înaintat."
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Fișierul %s nu există\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Nu se poate obține dimensiunea fișierului %s\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Fișierul %s este gol."
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Nu se poate citi %s."
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Mesaj: %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Nu se poate obține o parte a mesajului multiparte."
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Fără subiect)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Compune%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Destinatarul nu este specificat."
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
msgid "Empty subject"
msgstr "Subiect gol"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Subiectul este gol. Trimiteți mesajul oricum ?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
msgid "Attachment is missing"
msgstr "Lipsă atașament"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr "Nu este atașat niciun fișier. Trimiteți fără atașamente ?"
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr "Confirmare destinatari"
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "Sigur trimiteți acest mesaj către următoarele adrese ?"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "De la:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "Subiect:"
# butonul de la confirmarea cui se trimite
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
msgid "_Send"
msgstr "_Trimite"
# hm ?
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "nu se poate obține lista destinatarilor."
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1707,38 +1711,38 @@ msgstr ""
"Contul pentru trimitere de mesaje nu este specificat.\n"
"Vă rugăm să selectați un cont înainte de a trimite."
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "A apărut o eroare în timpul trimiterii mesajului către %s ."
# !!! dependent de traducerea lui Outbox !!!
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Nu se poate salva mesajul în „Trimise”."
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Nu s-a putut găsi nicio cheie asociată cu ID-ul cheii selectate „%s”."
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
msgid "Can't sign the message."
msgstr "Nu se poate semna mesajul."
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "Nu se poate cripta mesajul."
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "Nu se poate cripta sau semna mesajul."
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "nu se pot schimba permisiunile fișierului\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1750,11 +1754,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Îl trimiteți oricum ca %s ?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
msgid "Code conversion error"
msgstr "Eroare conversie cod"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1767,15 +1771,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Îl trimiteți oricum ?"
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr "Limită lungime linie"
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr "Criptare cu Bcc"
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1789,92 +1793,113 @@ msgstr ""
"\n"
"Îl trimiteți oricum ?"
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "nu se poate șterge mesajul vechi\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "punere mesaj în coada de așteptare...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "nu se poate găsi dosarul de coadă\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "nu se poate pune mesajului în coada de așteptare\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "Fișierul %s nu există."
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "Nu se poate deschide fișierul %s."
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID creat: %s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Creare fereastră de compunere...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
msgid "PGP Sign"
msgstr "Semnătură PGP"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Criptare PGP"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "Tip MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "Dimensiune"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tipul MIME nu este valid."
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Fișierul nu există sau este gol."
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
msgid "Properties"
msgstr "Proprietăți"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "Codare"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Cale"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "Nume fișier"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s: fișier inexistent\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr "Deschidere fișier executabil"
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+"Acesta este un fișier executabil. Deschiderea fișierelor executabile este "
+"restricționată din motive de securitate.\n"
+"Dacă vreți să îl lansați în execuție, salvați-l undeva și asigurați-vă că nu "
+"este un virus sau un alt tip de program malițios."
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Linia de comandă pentru editor extern nu este validă: „%s”\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1883,49 +1908,49 @@ msgstr ""
"Editorul extern este încă în funcțiune.\n"
"Forțați terminarea procesului (pid: %d) ?\n"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "_Personalizează bara de unelte..."
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Nu se poate pune mesajul în coada de așteptare."
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
msgid "Select files"
msgstr "Selectați fișierele"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "Selectați fișierul"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
msgid "Save message"
msgstr "Salvare mesaj"
# !!! dependent de traducerea lui draft !!!
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Acest mesaj a fost modificat. Îl salvați în dosarul Ciorne ?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr "Închide _fără salvare"
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Vreți să aplicați șablonul „%s” ?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "Aplică șablon"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Replace"
msgstr "Înl_ocuiește"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Insert"
msgstr "_Inserează"
@@ -3192,20 +3217,20 @@ msgstr ""
"GnuPG nu este instalat corespunzător, sau versiunea lui este prea veche.\n"
"Suportul pentru OpenPGP a fost dezactivat."
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr "Se încarcă plugin-urile..."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "rulează deja o altă sesiune Sylpheed.\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Migrarea configurației"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -3332,16 +3357,17 @@ msgstr "/_Vizualizare/Arată sau ascun_de/Bară de unel_te"
#: src/mainwindow.c:597
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
-msgstr "/_Vizualizare/Arată sau ascun_de/Bară de unel_te/Iconițe și te_xt"
+msgstr "/_Vizualizare/Arată sau ascun_de/Bară de unel_te/Pictogr_ame și text"
#: src/mainwindow.c:599
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon"
msgstr ""
-"/_Vizualizare/Arată sau ascun_de/Bară de unel_te/Text la d_reapta iconițelor"
+"/_Vizualizare/Arată sau ascun_de/Bară de unel_te/Text la d_reapta "
+"pictogramelor"
#: src/mainwindow.c:601
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
-msgstr "/_Vizualizare/Arată sau ascun_de/Bară de unel_te/_Iconițe"
+msgstr "/_Vizualizare/Arată sau ascun_de/Bară de unel_te/P_ictograme"
#: src/mainwindow.c:603
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
@@ -3714,23 +3740,23 @@ msgstr "/_Unelte/Filtrează mesajele _selectate"
#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
-msgstr "/_Unelte/_Creează regulă de filtrare"
+msgstr "/_Unelte/_Creează o regulă de filtrare"
#: src/mainwindow.c:837 src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
-msgstr "/_Unelte/_Creează regulă de filtrare/_Automat"
+msgstr "/_Unelte/_Creează o regulă de filtrare/_automat"
#: src/mainwindow.c:839 src/messageview.c:291
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
-msgstr "/_Unelte/_Creează regulă de filtrare/pe baza câmpului _De la"
+msgstr "/_Unelte/_Creează o regulă de filtrare/pe baza câmpului _De la"
#: src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:293
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
-msgstr "/_Unelte/_Creează regulă de filtrare/pe baza câmpului _Către"
+msgstr "/_Unelte/_Creează o regulă de filtrare/pe baza câmpului _Către"
#: src/mainwindow.c:843 src/messageview.c:295
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
-msgstr "/_Unelte/_Creează regulă de filtrare/pe baza câmpului _Subiect"
+msgstr "/_Unelte/_Creează o regulă de filtrare/pe baza câmpului _Subiect"
#: src/mainwindow.c:846
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
@@ -3793,7 +3819,7 @@ msgstr "/_Configurație/Creează un cont _nou..."
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configurație/_Editare conturi..."
-# hm ? eu zic că e mai bine decît schimbă contul curent
+# hm ? parcă este mai bine decât schimbă contul curent
#: src/mainwindow.c:880
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configurație/_Selectează contul curent"
@@ -3888,14 +3914,13 @@ msgstr "Ștergeți toate mesajele din dosarele de gunoi ?"
msgid "Add mailbox"
msgstr "Adaugă căsuță poștală"
-# hm ? sau specificați ? este o explicație sau o comandă ?
#: src/mainwindow.c:1789
msgid ""
"Specify the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
"scanned automatically."
msgstr ""
-"Specifică locația căsuței poștale.\n"
+"Specificați locația căsuței poștale.\n"
"Dacă este specificată căsuța poștală existentă,\n"
"aceasta va fi scanată automat."
@@ -3955,15 +3980,15 @@ msgstr "/Redirecționea_ză"
#: src/mainwindow.c:3015
msgid "Icon _and text"
-msgstr "Iconițe și te_xt"
+msgstr "Pictogr_ame și text"
#: src/mainwindow.c:3016
msgid "Text at the _right of icon"
-msgstr "Text la d_reapta iconițelor"
+msgstr "Text la d_reapta pictogramelor"
#: src/mainwindow.c:3018
msgid "_Icon"
-msgstr "_Iconițe"
+msgstr "P_ictograme"
#: src/mainwindow.c:3019
msgid "_Text"
@@ -3975,11 +4000,11 @@ msgstr "_Nimic"
#: src/mainwindow.c:3050
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
-msgstr "Sunteți offline. Clic pe iconiță pentru a trece online."
+msgstr "Sunteți offline. Clic pe pictogramă pentru a trece online."
#: src/mainwindow.c:3061
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
-msgstr "Sunteți online. Clic pe iconiță pentru a trece offline."
+msgstr "Sunteți online. Clic pe pictogramă pentru a trece offline."
#: src/mainwindow.c:3335
msgid "Exit"
@@ -4119,10 +4144,6 @@ msgstr "Vizualizare mesaje - Syplheed"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Nu se poate salva fișierul „%s”."
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/_Deschide"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Deschide _cu..."
@@ -4226,22 +4247,6 @@ msgstr ""
"Intrați în linia de comandă pentru a deschide fișierul:\n"
"(„%s” va fi înlocuit cu numele fișierului)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr "Deschidere fișier executabil"
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-"Acesta este un fișier executabil. Deschiderea fișierelor executabile este "
-"restricționată din motive de securitate.\n"
-"Dacă vreți să îl lansați în execuție, salvați-l undeva și asigurați-vă că nu "
-"este un virus sau un alt tip de program malițios."
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "Frază secretă"
@@ -4417,7 +4422,7 @@ msgstr "Parolă"
#: src/prefs_account_dialog.c:868
msgid "Use secure authentication (APOP)"
-msgstr "Folosește autentificare securizată (APOP)"
+msgstr "Folosește autentificarea securizată (APOP)"
#: src/prefs_account_dialog.c:871
msgid "Remove messages on server when received"
@@ -4446,7 +4451,7 @@ msgstr "Limită dimensiune pentru primire"
#: src/prefs_account_dialog.c:931 src/prefs_filter_edit.c:592
#: src/prefs_filter_edit.c:1053
msgid "KB"
-msgstr "KB"
+msgstr "KiB"
#: src/prefs_account_dialog.c:938
msgid "Filter messages on receiving"
@@ -4465,7 +4470,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Metodă de autentificare"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "Automat"
@@ -4602,7 +4607,7 @@ msgstr "Selectează cheia după adresa de e-mail"
#: src/prefs_account_dialog.c:1442
msgid "Specify key manually"
-msgstr "Cheia este specificată manual"
+msgstr "Specifică cheia manual"
#: src/prefs_account_dialog.c:1458
msgid "User or key ID:"
@@ -4611,7 +4616,7 @@ msgstr "Nume utilizator sau ID cheie:"
#: src/prefs_account_dialog.c:1604 src/prefs_account_dialog.c:1624
#: src/prefs_account_dialog.c:1643 src/prefs_account_dialog.c:1664
msgid "Don't use SSL"
-msgstr "Nu utiliza SSL"
+msgstr "Nu folosi SSL"
#: src/prefs_account_dialog.c:1607
msgid "Use SSL for POP3 connection"
@@ -4653,23 +4658,23 @@ msgstr "Deselectați aici dacă aveți probleme cu conexiunea SSL."
#: src/prefs_account_dialog.c:1774
msgid "Specify SMTP port"
-msgstr "Port SMTP"
+msgstr "Specifică portul SMTP"
#: src/prefs_account_dialog.c:1780
msgid "Specify POP3 port"
-msgstr "Port POP3"
+msgstr "Specifică portul POP3"
#: src/prefs_account_dialog.c:1786
msgid "Specify IMAP4 port"
-msgstr "Specifică port IMAP4"
+msgstr "Specifică portul IMAP4"
#: src/prefs_account_dialog.c:1792
msgid "Specify NNTP port"
-msgstr "Specifică port NNTP"
+msgstr "Specifică portul NNTP"
#: src/prefs_account_dialog.c:1797
msgid "Specify domain name"
-msgstr "Nume domeniu"
+msgstr "Specifică numele de domeniu"
#: src/prefs_account_dialog.c:1818
msgid "IMAP server directory"
@@ -4893,8 +4898,8 @@ msgstr "Actualizează toate dosarele locale după încorporare"
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Execută o comandă la primirea de noi mesaje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "Comandă"
@@ -4953,7 +4958,7 @@ msgstr "Cere confirmarea destinatarilor înainte de a trimite"
#: src/prefs_common_dialog.c:1000
msgid "Excluded addresses/domains (comma-separated):"
-msgstr "Adrese/domenii excluse (separate prin virgulă):"
+msgstr "Adrese sau domenii excluse (separate prin virgulă):"
#: src/prefs_common_dialog.c:1019
msgid "Transfer encoding"
@@ -5022,7 +5027,7 @@ msgstr ""
"răspunde"
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
@@ -5130,8 +5135,8 @@ msgstr ""
msgid "Expand threads"
msgstr "Desfășoară firul discuțiilor"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "Format dată"
@@ -5243,15 +5248,15 @@ msgstr "Activează controlul mesajelor spam"
#: src/prefs_common_dialog.c:2069
msgid "Learning command:"
-msgstr "Învățare comandă:"
+msgstr "Comandă de învățare:"
#: src/prefs_common_dialog.c:2078
msgid "(Select preset)"
-msgstr "(Selectează predefinit)"
+msgstr "selecție predefinită"
#: src/prefs_common_dialog.c:2103
msgid "Not Junk"
-msgstr "Nu e spam"
+msgstr "Nu este spam"
#: src/prefs_common_dialog.c:2118
msgid "Classifying command"
@@ -5299,7 +5304,7 @@ msgstr "Arată rezultatul verificării semnăturii într-o fereastră de tip pop
#: src/prefs_common_dialog.c:2227
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
-msgstr "Stochează temporar fraza secretă în memorie"
+msgstr "Stochează fraza secretă temporar în memorie"
#: src/prefs_common_dialog.c:2242
msgid "Expired after"
@@ -5363,15 +5368,15 @@ msgstr "Determină ordinea butoanelor să fie în concordanță cu GNOME HIG"
#: src/prefs_common_dialog.c:2408
msgid "Display tray icon"
-msgstr "Afișează iconiță în zona de notificare"
+msgstr "Afișează o pictogramă în zona de notificare"
#: src/prefs_common_dialog.c:2410
msgid "Minimize to tray icon"
-msgstr "Minimizează pe iconița din zona de notificare"
+msgstr "Minimizează pe pictograma din zona de notificare"
#: src/prefs_common_dialog.c:2412
msgid "Toggle window on trayicon click"
-msgstr "Comută fereastra la clic pe iconița din zona de notificare"
+msgstr "Comută fereastra la clic pe pictograma din zona de notificare"
#: src/prefs_common_dialog.c:2422
msgid " Set key bindings... "
@@ -5454,44 +5459,44 @@ msgstr "Comenzi externe (%s va fi înlocuit de nume fișier / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Navigator Web"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Navigator implicit)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Folosește un program extern pentru tipărire"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Folosește un program extern pentru încorporare"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Folosește un program extern pentru trimitere"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr "Căutarea eventualelor actualizări necesită comanda „curl”."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
msgid "Enable auto update check"
msgstr "Activează actualizarea automată"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr "Folosește proxy HTTP"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr "Gazdă proxy HTTP (numegazdă:port):"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Activează verificarea strictă a integrității cache-ului sumarului"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5501,275 +5506,275 @@ msgstr ""
"modificat de alte aplicații.\n"
"Această opțiune va degrada performanța de afișare a sumarului."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Timpul Socket I/O a expirat:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr "secundă(e)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automat (recomandat)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ASCII (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Western European (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Western European (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Western European (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Central European (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Baltic (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Greek (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arabic (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arabic (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebrew (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebrew (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turkish (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanese (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanese (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japanese (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Simplified Chinese (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditional Chinese (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinese (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korean (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "numele abreviat al zilei săptămânii"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "numele complet al zilei săptămânii"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "numele abreviat al lunii"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "numele complet al lunii"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "data și timpul preferat pentru localele curente"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "numărul secolului (an/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "ziua săptămânii ca număr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "ora ca număr zecimal utilizând formatul de 24 ore"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "ora ca număr zecimal utilizând formatul de 12 ore"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "ziua anului ca număr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "luna ca număr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minutul ca număr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "indiferent AM sau PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "secunda ca număr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "ziua săptămânii ca număr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "data preferată pentru localele curente"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "ultimii doi digiți ai numărului anului"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "anul ca număr zecimal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "timpul zonal sau numele sau abrevierea"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "Specificator"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "Exemplu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "Stabilire culori mesaj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "Culori"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citat - primul nivel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citat - nivelul al doilea"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citat - nivelul al treilea"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "Legătură URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Reciclează culori citat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Alege culoarea pentru citatul de nivel 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Alege culoarea pentru citatul de nivel 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Alege culoarea pentru citatul de nivel 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Alege culoarea pentru URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descriere simboluri"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5794,11 +5799,11 @@ msgstr ""
"ID-mesaj"
# ???
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Dacă x este setat, afișează expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5813,7 +5818,7 @@ msgstr ""
"Caracterul %"
# sau linie ?
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5825,19 +5830,19 @@ msgstr ""
"Caracterul {\n"
"Caracterul }"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "Combinații de taste"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Selectați tema predefinită pentru combinațiile de taste."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Sylpheed vechi"
@@ -6099,7 +6104,7 @@ msgstr "Oprește evaluarea de regulă"
#: src/prefs_filter_edit.c:709 src/prefs_filter_edit.c:1102
msgid "folder:"
-msgstr "dosar:"
+msgstr "dosarul:"
#: src/prefs_filter_edit.c:1063
msgid "day(s)"
@@ -6374,7 +6379,7 @@ msgstr "Marchează ca spam"
#: src/prefs_toolbar.c:71
msgid "Not junk"
-msgstr "Nu e spam"
+msgstr "Nu este spam"
#: src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Set as not junk mail"
@@ -6559,37 +6564,41 @@ msgstr "Locație:"
msgid "Folder name:"
msgstr "Nume dosar:"
+# dropdown la căutarea rapidă
#: src/quick_search.c:109
msgid "All"
msgstr "Tot"
-# hm ?
+# dropdown la căutarea rapidă
#: src/quick_search.c:112
msgid "Have color label"
msgstr "Cu etichetă de culoare"
-# hm ?
+# dropdown la căutarea rapidă
#: src/quick_search.c:113
msgid "Have attachment"
msgstr "Cu atașament"
+# dropdown la căutarea rapidă
#: src/quick_search.c:115
msgid "Within 1 day"
msgstr "Din ultima zi"
+# dropdown la căutarea rapidă
#: src/quick_search.c:116
msgid "Last 5 days"
msgstr "Din ultimele 5 zile"
+# dropdown la căutarea rapidă
#: src/quick_search.c:117
msgid "Last 7 days"
-msgstr "Ultimele 7 zile"
+msgstr "Din ultimele 7 zile"
#: src/quick_search.c:119
msgid "In addressbook"
msgstr "În agendă"
-# în câmpul de quick search
+# în câmpul de căutare rapidă
#: src/quick_search.c:150 src/quick_search.c:378
msgid "Search for Subject or From"
msgstr "Căutare după câmpul Subiect sau De la"
@@ -6909,7 +6918,7 @@ msgstr ""
"Dacă vreți să adăugați ulterior o căsuță poștală la o altă locație, "
"selectați „Fișier -> Căsuță poștală -> Adaugă o căsuță poștală...” în meniu."
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
msgid "Cancel"
msgstr "Anulare"
@@ -6932,79 +6941,78 @@ msgid ""
"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location."
msgstr "Locația „%s” include dosarul de configurări. Specificați altă locație."
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "Anulați configurarea contului de corespondență ?"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
msgid "Input value is not valid."
msgstr "Valoarea de intrare nu este validă."
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
msgid "POP3 server:"
msgstr "Server POP3:"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "Server IMAP4:"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
msgid "New account setup"
msgstr "Configurare cont nou"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr ""
"Acest dialog va face configurarea inițială a noului cont de corespondență."
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
msgid "Select account type:"
msgstr "Selectați tipul de cont:"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "Introduceți numele dumneavoastră și adresa de corespondență:"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
msgid "Display name:"
msgstr "Nume afișat:"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
msgid "E-mail address:"
msgstr "Adresă de e-mail:"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr "Acest nume va fi văzut de către destinatari (de exemplu: Ion Popescu) "
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr "Introduceți ID-ul utilizatorului și serverul de corespondență:"
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
msgid "User ID:"
msgstr "ID utilizator:"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
msgid "SMTP server:"
msgstr "Server SMTP:"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
msgid "Use SSL"
msgstr "Folosește SSL"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "Folosește autentificare SMTP"
# hm ? cu punct sau două puncte ?
-#: src/setup.c:878
-#, fuzzy
+#: src/setup.c:874
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr "Noul cont de corespondență a fost creat cu următoarele configurări:"
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
@@ -7294,23 +7302,23 @@ msgstr "/Adaugă _expeditorul în agendă..."
#: src/summaryview.c:453
msgid "/Create f_ilter rule"
-msgstr "/Creează regulă de f_iltrare"
+msgstr "/Creează o regulă de f_iltrare"
#: src/summaryview.c:454
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
-msgstr "/Creează regulă de f_iltrare/_Automat"
+msgstr "/Creează o regulă de f_iltrare/_Automat"
#: src/summaryview.c:456
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
-msgstr "/Creează regulă de f_iltrare/pe baza câmpului _De la"
+msgstr "/Creează o regulă de f_iltrare/pe baza câmpului _De la"
#: src/summaryview.c:458
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
-msgstr "/Creează regulă de f_iltrare/pe baza câmpului _Către"
+msgstr "/Creează o regulă de f_iltrare/pe baza câmpului _Către"
#: src/summaryview.c:460
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
-msgstr "/Creează regulă de f_iltrare/pe baza câmpului _Subiect"
+msgstr "/Creează o regulă de f_iltrare/pe baza câmpului _Subiect"
#: src/summaryview.c:492
msgid "Creating summary view...\n"
@@ -7641,17 +7649,16 @@ msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
#: src/update_check.c:116 src/update_check.c:121
-#, fuzzy
msgid ""
"A newer version of Sylpheed has been found.\n"
"Upgrade now?"
msgstr ""
-"A fost găsită versiunea Sylpheed mai nouă.\n"
+"Există o versiune Sylpheed mai nouă.\n"
"Actualizați acum ?"
#: src/update_check.c:124
msgid "New version found"
-msgstr "A fost găsită o versiune nouă"
+msgstr "Există o versiune mai nouă"
#: src/update_check.c:223
msgid "Information"
@@ -7659,7 +7666,7 @@ msgstr "Informații"
#: src/update_check.c:224
msgid "Sylpheed is already the latest version."
-msgstr "Versiunea Sylpheed este deja cea mai recentă."
+msgstr "Sylpheed este deja la versiunea cea mai recentă."
#: src/update_check.c:227
msgid "Couldn't get the version information."
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 5df7e095..f064587e 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-10 17:45+0400\n"
"Last-Translator: Ilya Ponetayev <instenet@gmail.com>\n"
"Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
@@ -261,43 +261,43 @@ msgstr ""
"найдена незащищённая строка From:\n"
"%s"
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "ошибка создания файла блокировки %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "используйте \"flock\" вместо \"file\", если возможно.\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "не удалось создать %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "почтовый ящик занят другим процессом, ожидание...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "не удалось блокировать %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "Неверный тип блокировки\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "не удалось разблокировать %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "не удалось обрезать почтовый ящик до нуля.\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Экспорт сообщений из %s в %s...\n"
@@ -699,7 +699,7 @@ msgstr ""
"по команде \"Получить все\"."
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Пользовательский параметр действия"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Добавление адреса в книгу"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
@@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Выберите папку в адресной книге"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "Зарегистрированные шаблоны"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/Файл"
@@ -874,8 +874,8 @@ msgstr "/Файл/Новый файл JPilot"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/Файл/Новый сервер LDAP"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -894,21 +894,21 @@ msgstr "/Файл/Удалить"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/Файл/Сохранить"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/Файл/Закрыть"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/Правка"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Правка/Копировать"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/Правка/Вставить"
@@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "/Адрес/Правка"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/Адрес/Удалить"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/Инструменты"
@@ -953,12 +953,12 @@ msgstr "/Инструменты/Импорт файла LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/Инструменты/Импорт файла CSV"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/Справка"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/Справка/О программе"
@@ -976,15 +976,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Новая папка"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1018,17 +1018,17 @@ msgstr "Адрес E-Mail"
msgid "Search:"
msgstr "Поиск:"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Кому:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Копия:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Скрытно:"
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "Общие адреса"
msgid "Personal address"
msgstr "Личные адреса"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "Уведомление"
@@ -1288,392 +1288,396 @@ msgstr "Коричневый"
msgid "None"
msgstr "Нет"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/Открыть"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/Добавить..."
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/Удалить"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/Свойства..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/Файл/Отправить"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/Файл/Отправить позже"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/Файл/Сохранить в папке черновиков"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/Файл/Сохранить и продолжить правку"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/Файл/Вложить файл"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/Файл/Вставить текст из файла"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/Файл/Вставить подпись"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/Файл/Добавить подпись в конец"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/Правка/Отменить"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/Правка/Повторить"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/Правка/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/Правка/Вырезать"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/Правка/Вставить как цитату"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/Правка/Выделить всё"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/Правка/Отформатировать абзац"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/Правка/Отформатировать всё сообщение"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/Правка/Перенос по словам при вводе"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/Вид"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/Вид/Кому"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/Вид/Копия"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/Вид/Скрытая копия"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/Вид/Адрес для ответа"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/Вид/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/Вид/Следовать к"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/Вид/Линейка"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/Вид/Вложения"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/Вид/Настроить панель инструментов"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/Вид/Кодировка"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/Вид/Кодировка/Автоопределение"
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/Вид/Кодировка/---"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/Вид/Кодировка/7-битный ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Западноевропейская (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Западноевропейская (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Центральноевропейская (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Прибалтийская (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Прибалтийская (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Балтийская (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Греческая (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Арабская (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Арабская (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Иврит (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Иврит (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Турецкая (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Кириллица (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Кириллица (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Кириллица\\/Украина (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Кириллица (_Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Японская (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Китайская упрощённая (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Китайская упрощённая (GBK)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Китайская традиционная (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Корейская (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Тайская (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Тайская (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/Инструменты/Адресная книга"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/Инструменты/Шаблон"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/Инструменты/Действия"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/Инструменты/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/Инструменты/Вызвать внешний редактор"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr ""
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/Инструменты/Подписать сообщение (PGP)"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/Инструменты/Шифровать сообщение (PGP)"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/Инструменты/Проверить орфографию"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/Инструменты/Язык для проверки орфографии"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: файл не существует\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ошибка получения части текста\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Неверный формат метки цитирования."
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Неверный формат шаблона ответа или пересылки."
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Файл %s не найден\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ошибка определения размера файла %s\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Файл %s пустой."
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Невозможно прочитать %s."
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Сообщение: %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ошибка при получении одного из компонентов сообщения."
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Без темы)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Подготовка сообщения%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Получатель сообщения не указан."
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
msgid "Empty subject"
msgstr "Тема не указана"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Тема сообщения не указана. Отправить без темы?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
msgid "Attachment is missing"
msgstr "Вложения отсутствуют"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr "Вложения отсутствуют. Отправить без вложений?"
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr "Проверить получателей"
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "Отправить сообщения по следующим адресам?"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "От:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "Тема:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
msgid "_Send"
msgstr "Отправить"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ошибка определения списка получателей."
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1681,37 +1685,37 @@ msgstr ""
"Учётная запись для отправки почты не определена.\n"
"Пожалуйста, выберите её перед отправкой."
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Произошла ошибка при отправке сообщения на %s ."
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Ошибка сохранения сообщения в папке отправленных."
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Не найден ключ, соответствующий выбранному идентификатору \"%s\"."
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
msgid "Can't sign the message."
msgstr "Невозможно подписать сообщение."
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "Невозможно зашифровать сообщение."
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "Невозможно зашифровать или подписать сообщение."
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "не удалось изменить свойства файла\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1722,11 +1726,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Отправить его в кодировке %s?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
msgid "Code conversion error"
msgstr "Ошибка преобразования кодировки"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1739,15 +1743,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Отправить сообщение?"
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr "Слишком длинная строка"
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr "Зашифровать с Bcc"
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1760,92 +1764,113 @@ msgstr ""
"\n"
"Отправлять?"
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ошибка удаления старого сообщения\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "постановка сообщения в очередь...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "невозможно найти папку очереди\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "ошибка размещения в очереди\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "Файл %s не найден"
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "Не удалось открыть файл."
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "создан Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Создание окна подготовки сообщения...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
msgid "PGP Sign"
msgstr "Подписать PGP"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Шифровать PGP"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "Тип MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "Размер"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Неверный тип MIME."
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Файл не существует или пуст."
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "Кодировка"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Путь"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "Имя файла"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s: файл не существует\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr "Открытие исполняемого файла"
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+"Это исполняемый файл. Открытие исполняемых файлов запрещено по соображениям "
+"безопасности.\n"
+"Если вы всё же хотите запустить этот файл, сохраните его на диске и "
+"убедитесь, что файл не содержит вирусов и других опасных программ."
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Неверная команда вызова внешнего редактора: \"%s\"\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1855,48 +1880,48 @@ msgstr ""
"Завершить процесс принудительно?\n"
"Идентификатор группы процессов: %d\n"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "Настроить панель инструментов"
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Ошибка постановки в очередь."
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
msgid "Select files"
msgstr "Выбор файлов"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "Выбор файла"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
msgid "Save message"
msgstr "Сохранить сообщение"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Это сообщение изменено. Сохранить его в папке черновиков?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr "Закрыть без сохранения"
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Применить шаблон \"%s\"?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "Применить шаблон"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Replace"
msgstr "Заменить"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Insert"
msgstr "Вставить"
@@ -3155,20 +3180,20 @@ msgstr ""
"GnuPG установлен неправильно, или установлена устаревшая версия.\n"
"Поддержка OpenPGP отключена."
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "другая копия Sylpheed уже запущена.\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Импорт предыдущей конфигурации"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4077,10 +4102,6 @@ msgstr "Окно сообщения - Sylpheed"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ошибка при сохранении файла \"%s\"."
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/Открыть"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Открыть с помощью..."
@@ -4183,22 +4204,6 @@ msgstr ""
"Введите команду открытия файла:\n"
"(\"%s\" будет заменено на имя файла)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr "Открытие исполняемого файла"
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-"Это исполняемый файл. Открытие исполняемых файлов запрещено по соображениям "
-"безопасности.\n"
-"Если вы всё же хотите запустить этот файл, сохраните его на диске и "
-"убедитесь, что файл не содержит вирусов и других опасных программ."
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "Парольная фраза"
@@ -4419,7 +4424,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Метод аутентификации"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматически"
@@ -4840,8 +4845,8 @@ msgstr "Обновить все локальные папки после при
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Выполнять команду, когда поступили новые сообщения"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "Команда"
@@ -4966,7 +4971,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Редактор"
@@ -5072,8 +5077,8 @@ msgstr "Показывать получателя в колонке \"От\", е
msgid "Expand threads"
msgstr "Разворачивать обсуждения"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "Формат даты"
@@ -5396,44 +5401,44 @@ msgstr "Внешние команды (%s будет заменено на им
msgid "Web browser"
msgstr "Web-браузер"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Браузер по умолчанию)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Использовать внешнюю программу для печати"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Использовать внешнюю программу для приёма почты"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Использовать внешнюю программу для отправки почты"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr "Проверка обновлений требует наличия команды 'curl'."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
msgid "Enable auto update check"
msgstr "Включить автоматическую проверку обновлений"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr "Использовать HTTP-прокси"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr "HTTP-прокси сервер (адрес:порт):"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Проверять целостность кеша списка сообщений"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5443,275 +5448,275 @@ msgstr ""
"программами.\n"
"Включение проверки замедляет отображение списков сообщений."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Время ожидания ответа из сети:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr "секунд"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Автоматически (Рекомендуется)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7 бит ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Западноевропейская (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Западноевропейская (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Западноевропейская (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Центральноевропейская (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Прибалтийская (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Прибалтийская (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Балтика (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Греческая (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Арабская (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Арабская (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Иврит (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Иврит (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Турецкая (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Кириллица (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Кириллица (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Кириллица/Украина (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Кириллица (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Японская (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Японская (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Японская (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Китайская упрощённая (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Китайская упрощённая (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Китайская традиционная (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Китайская традиционная (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Китайская (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Корейская (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Тайская (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Тайская (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "сокращённое название дня недели"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "полное название дня недели"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "сокращённое название месяца"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "полное название месяца"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "предпочтительный формат даты и времени для выбранной страны"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "век (год/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "день месяца"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "час, 24-часовое представление"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "час, 12-часовое представление"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "день года"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "номер месяца"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "минута"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM или PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "секунда"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "номер дня недели"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "предпочтительный формат даты для выбранной страны"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "последние две цифры года"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "год полностью"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "имя или сокращение временной зоны"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "Элемент формата"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "Описание"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "Пример"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "Настройка цветов сообщений"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "Цвета"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Цитата - Первый уровень"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Цитата - Второй уровень"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Цитата - Третий уровень"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "Ссылка (URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Циклически использовать цвета цитат"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Выберите цвет для цитат уровня 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Выберите цвет для цитат уровня 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Выберите цвет для цитат уровня 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Выберите цвет для ссылок (URI)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "Описание символов"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5735,11 +5740,11 @@ msgstr ""
"Группы новостей\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Если x установлено, отображает expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5753,7 +5758,7 @@ msgstr ""
"Содержимое сообщения без подписи со знаком цитаты\n"
"Символ \"%\""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5765,19 +5770,19 @@ msgstr ""
"Символ \"{\"\n"
"Символ \"}\""
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "Клавиатурные команды"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Выберите вариант настройки клавиатурных команд."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Старые версии Sylpheed"
@@ -6833,7 +6838,7 @@ msgid ""
"'File - Mailbox - Add mailbox...' in the menu."
msgstr ""
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "Отменена"
@@ -6857,89 +6862,89 @@ msgid ""
"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location."
msgstr ""
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "Редактирование учётных записей"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
#, fuzzy
msgid "Input value is not valid."
msgstr "Название в меню не указано."
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
#, fuzzy
msgid "POP3 server:"
msgstr "Сервер LDAP"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "Сервер LDAP"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
#, fuzzy
msgid "New account setup"
msgstr "Редактирование учётных записей"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr ""
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
#, fuzzy
msgid "Select account type:"
msgstr "Удалить учётную запись"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
#, fuzzy
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "Ключ для выбранного адреса E-mail"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
#, fuzzy
msgid "Display name:"
msgstr "Отображаемое имя"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
#, fuzzy
msgid "E-mail address:"
msgstr "Адрес E-Mail"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr ""
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr ""
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
#, fuzzy
msgid "User ID:"
msgstr "Имя пользователя"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
#, fuzzy
msgid "SMTP server:"
msgstr "Сервер SMTP (для отправки)"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
#, fuzzy
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
#, fuzzy
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "Аутентификация"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr ""
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 45f6c7b3..1bb7e92c 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -259,43 +259,43 @@ msgstr ""
"neukončené From:\n"
"%s"
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "nemôžem vytvoriť zámkový súbor %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "ak je to možné, miesto 'file' použite 'flock'.\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "nemôžem vytvoriť %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "iný proces vlastní mailbox, čakám...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "nemôžem uzamknúť %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "neplatný typ zámku\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "nemôžem odomknúť %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "nemôžem skrátiť mailbox na nulovú dĺžku.\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Exportujem správy z %s do %s...\n"
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr ""
"pri voľbe 'Prijať všetko', zatrhnite políčko v stĺpci označenom 'G'."
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Používateľský parameter pre akciu"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Pridať adresu do adresára"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "Adresár"
@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Vyberte priečinok adresára"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "Registrované pravidlá"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Súbor"
@@ -869,8 +869,8 @@ msgstr "/_Súbor/Nový _JPilot"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Súbor/Nový _Server"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -889,21 +889,21 @@ msgstr "/_Súbor/Z_mazať"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Súbor/U_ložiť"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Súbor/_Zavrieť"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Upraviť"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Úp_ravy/_Kopírovať"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/Úp_ravy/_Prilepiť"
@@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Upraviť"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/Z_mazať"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Nástroje"
@@ -949,12 +949,12 @@ msgstr "/_Nástroje/Importovať súbor _LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Nástroje/Importovať súbor _LDIF"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/Nápo_veda"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/Nápo_veda/_O programe"
@@ -972,15 +972,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nový _Priečinok"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1017,17 +1017,17 @@ msgstr "E-mailová adresa"
msgid "Search:"
msgstr "Hľadať"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Komu:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Kópia:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Slepá kópia:"
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "Spoločná adresa"
msgid "Personal address"
msgstr "Súkromná adresa"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "Upozornenie"
@@ -1297,437 +1297,441 @@ msgstr "Hnedá"
msgid "None"
msgstr "Žiadna"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/_Otvoriť"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Pridať..."
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Odstrániť"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Vlastnosti..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Súbor/U_ložiť"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/Sp_ráva/Odoslať _neskôr"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/Sp_ráva/_Uložiť medzi koncepty"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/Sp_ráva/Uložiť a _pokračovať v editácii"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Súbor/_Pripojiť súbor"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Súbor/_Vložiť súbor"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Súbor/V_ložiť podpis"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
#, fuzzy
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/_Súbor/V_ložiť podpis"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/Úp_ravy"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/Úp_ravy/Z_novu urobiť"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/Úp_ravy/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/Úp_ravy/_Vystrihnúť"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/Úp_ravy/Prilepiť ako _citáciu"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/Úp_ravy/Vy_brať všetko"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/Úp_ravy/_Zalomiť aktuálny odstavec"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/Úp_ravy/Zalomiť všetky _dlhé riadky"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/Úp_ravy/_Kopírovať"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Zobraziť"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Zobraziť/_Komu"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Zobraziť/Kó_pia"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Zobraziť/_Slepá kópia"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
#, fuzzy
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Zobraziť/_Odpoveď komu"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Zobraziť/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
#, fuzzy
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/_Zobraziť/O_dovzdať komu"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Zobraziť/P_ravítko"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Zobraziť/Prí_lohy"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
#, fuzzy
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Zobraziť/Pre_jsť na/Iný priečino_k..."
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Zobraziť/_Triediť/Zostupne"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Zobraziť/_Triediť/Zostupne"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Západná Európa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Západná Európa (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Stredná Európa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/_Pobaltie (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Pobaltie (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Grécko (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Pobaltie (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Grécko (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Turecko (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Japonsko (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Zjednodušená čínština (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Zjednodušená čínština (_GB2312)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Tradičná čínština (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Kórea (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Thajsko (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Thajsko (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Nástroje/_Adresár"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Nástroje/Ša_blóna"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Nástroje/A_kcie"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Nástroje/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/Úp_ravy/Upraviť e_xterným editorom"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr ""
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Nástroje/A_kcie"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/Sp_ráva/_Zašifrovať"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Nástroje/V_ykonať"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Nástroje/Ša_blóna"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: súbor neexistuje\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Nedá sa získať časť textu\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Chyba v úvodzovkách."
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Chyba formátu odpovede/preposielania."
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Súbor %s neexistuje\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Nedá sa zistiť dĺžka súboru %s\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Súbor %s je prázdny."
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Nedá sa čítať %s."
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Správa: %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Nedá sa získať časť viacdielnej správy."
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(bez predmetu)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Písanie správy%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nie je určený príjemca."
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Predmet"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Predmet je prázdny. Odoslať napriek tomu?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
#, fuzzy
msgid "Attachment is missing"
msgstr "Prílohy"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
#, fuzzy
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "Automaticky nastaviť nasledujúce adresy"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "Predmet:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
#, fuzzy
msgid "_Send"
msgstr "Odoslať"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "nedá sa získať zoznam príjemcov."
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1735,40 +1739,40 @@ msgstr ""
"Nie je určené konto pre odosielanie správ.\n"
"Pred odosielaním prosím zvoľte poštové konto."
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Pri odosielaní správy na %s nastala chyba."
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Správa sa nedá uložiť medzi odoslané správy."
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Nemôžem nájsť žiadny kľúč asociovaný so zvoleným ID kľúča `%s'."
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
#, fuzzy
msgid "Can't sign the message."
msgstr "Správa sa nedá zaradiť do fronty."
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "Správa sa nedá zaradiť do fronty."
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "Správa sa nedá zaradiť do fronty."
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "nedá sa zmeniť mód súboru\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1779,12 +1783,12 @@ msgstr ""
"%s na %s.\n"
"Odoslať správu aj napriek tomu?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Chyba pri konverzii adresára"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1793,15 +1797,15 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1810,94 +1814,111 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "nedá sa odstrániť stará správa\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "zaraďujem správu do fronty...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "nemôžem nájsť priečinok Na odoslanie\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "nemôžem zaradiť správu do fronty\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "Súbor %s neexistuje\n"
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "Nemôžem otvoriť súbor %s\n"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "vygenerovaný Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Vytváram okno pre písanie správy...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_Nástroje/A_kcie"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/Sp_ráva/_Zašifrovať"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "MIME typ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Neplatný MIME typ."
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Súbor neexistuje alebo je prázdny."
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "Kódová stránka"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "Názov súboru"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s: súbor neexistuje\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Neplatný príkaz pre externý editor: `%s'\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1907,52 +1928,52 @@ msgstr ""
"Ukončiť ho násilne?\n"
"skupinový ID procesu: %d"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Správa sa nedá zaradiť do fronty."
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Vybrať súbor"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "Vybrať súbor"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Odoslať správu"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Obsah správy sa zmenil. Chcete zahodiť zmeny?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Chcete použiť šablónu `%s' ?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "Použiť šablónu"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Nahradiť"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Vložiť"
@@ -3228,21 +3249,21 @@ msgstr ""
"GnuPG nie je nainštalované správne, alebo jeho verzia je príliš stará.\n"
"Podpora OpenPGP je vypnutá."
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "už beží iná kópia Sylpheedu.\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Nastavenie akcií"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4174,10 +4195,6 @@ msgstr ""
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Nemôžem uložiť súbor '%s'."
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/_Otvoriť"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/O_tvoriť čím..."
@@ -4289,18 +4306,6 @@ msgstr ""
"Zadajte príkazový riadok pre otvorenie súboru:\n"
"('%s' bude nahradené názvom súboru)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr ""
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "Heslo"
@@ -4529,7 +4534,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Metóda autentizácie"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "Automatická"
@@ -4965,8 +4970,8 @@ msgstr "Aktualizovať všetky miestne priečinky po prijatí pošty"
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Pri presúvaní alebo mazaní správ toto vykonať okamžite"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "Príkaz"
@@ -5089,7 +5094,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
@@ -5200,8 +5205,8 @@ msgstr "Zobraziť príjemcu v stĺpci 'Od' ak ste odosielateľ vy"
msgid "Expand threads"
msgstr "Rozbaliť vlákna"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "Formát dátumu"
@@ -5544,329 +5549,329 @@ msgstr "Externé príkazy (%s bude nahradené názvom súboru / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Webový prehliadač"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Východzí inbox"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Pre odosielanie použiť externý program"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Použiť externý program pre prijímanie lokálnej pošty"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Pre odosielanie použiť externý program"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
msgid "Enable auto update check"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
#, fuzzy
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Zapisujem stav zoznamu do medzipamäte (%s)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
"This option will degrade the performance of displaying summary."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Časový limit spojení:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr "sekúnd"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatické (doporučené)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Západná Európa (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Západná Európa (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Západná Európa (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Stredná Európa (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Pobaltie (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Pobaltie (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grécko (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Pobaltie (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Grécko (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turecko (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrilika (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrilika (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrilika (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonsko (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonsko (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonsko (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Zjednodušená čínština (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Zjednodušená čínština (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradičná čínština (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradičná čínština (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Čínština (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Kórea (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thajsko (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thajsko (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "skrátený názov dňa v týždni"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "názov dňa v týždni"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "skrátený názov mesiaca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "názov mesiaca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "uprednostňovaný dátum a čas pre súčasnú lokalizáciu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "storočie (rok/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "deň v mesiaci"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "číslo hodiny pri použití 24-hodinového času"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "číslo hodiny pri použití 12-hodinového času"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "číslo dňa v roku"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "číslo mesiaca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minúty"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM alebo PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekundy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "poradie dňa v týždni"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "uprednostňovaný dátum pre súčasnú lokalizáciu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "posledné dve číslice roku"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "rok"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "časová zóna, jej názov alebo skratka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "Symbol"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "Popis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "Príklad"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "Nastaviť farby správy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "Farby"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citovaný text - Prvá úroveň"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citovaný text - Druhá úroveň"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citovaný text - Tretia úroveň"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "URI odkaz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Opakovať farby"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Vyberte farbu pre 1. úroveň citácie"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Vyberte farbu pre 2. úroveň citácie"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Vyberte farbu pre 3. úroveň citácie"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Vyberte farbu pre URI odkazy"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "Popis symbolov"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5890,11 +5895,11 @@ msgstr ""
"Diskusné skupiny\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Ak je x zadané, zobrazí expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5908,7 +5913,7 @@ msgstr ""
"Telo citovanej správy bez podpisu\n"
"Znak %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5920,20 +5925,20 @@ msgstr ""
"Ľavá zložená zátvorka\n"
"Pravá zložená zátvorka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "Klávesové skratky"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Nastaviť klávesové skratky... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "Štandardné"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Starší Sylpheed"
@@ -7049,7 +7054,7 @@ msgid ""
"'File - Mailbox - Add mailbox...' in the menu."
msgstr ""
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
msgid "Cancel"
msgstr "Storno"
@@ -7072,89 +7077,89 @@ msgid ""
"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location."
msgstr ""
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "Nastavenie konta"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
#, fuzzy
msgid "Input value is not valid."
msgstr "Nebol zadaný názov menu."
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
#, fuzzy
msgid "POP3 server:"
msgstr "LDAP server"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "LDAP server"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
#, fuzzy
msgid "New account setup"
msgstr "Nastavenie konta"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr ""
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
#, fuzzy
msgid "Select account type:"
msgstr "Zmazať konto"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
#, fuzzy
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "Zvoliť kľúč podľa vašej emailovej adresy"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
#, fuzzy
msgid "Display name:"
msgstr "Zobraziť meno"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
#, fuzzy
msgid "E-mail address:"
msgstr "E-mailová adresa"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr ""
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr ""
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
#, fuzzy
msgid "User ID:"
msgstr "Prihlasovacie meno"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
#, fuzzy
msgid "SMTP server:"
msgstr "SMTP server (odosielanie)"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
#, fuzzy
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
#, fuzzy
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "Autentizácia"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr ""
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 8b4d0b2a..5808725d 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n"
"Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -262,43 +262,43 @@ msgstr ""
"najdeno neubežno polje Od:\n"
"%s"
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "ne morem narediti datoteke za zaklepanje %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "če je mogoče, uporabi 'flock' namesto 'file'.\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "ne morem narediti %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "poštni predal si lasti drug proces, čakam...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "ne morem zakleniti %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "neveljaven tip zaklepanja\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "ne morem odkleniti %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "ne morem prisekati poštnega predala na ničlo.\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Izvažam sporočila iz %s v %s...\n"
@@ -699,7 +699,7 @@ msgstr ""
"v stolpcu `G', da omogočite pobiranje sporočil z ukazom `Poberi vsa'."
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -834,7 +834,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Dodaj naslov v adresar"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "Naslov"
@@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Izberite mapo za adresar"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "Registrirana pravila"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
@@ -875,8 +875,8 @@ msgstr "/_Datoteka/Nov _JPilot"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Datoteka/Nov _strežnik"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -895,21 +895,21 @@ msgstr "/_Datoteka/_Brisanje"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Datoteka/_Shranjevanje"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datoteka/_Zapri"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Urejanje"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Uredi/_Kopiraj"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Uredi/_Prilepi"
@@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "/_Naslov/_Urejanje"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Naslov/_Brisanje"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Orodja"
@@ -955,12 +955,12 @@ msgstr "/_Orodja/Uvoz datoteke _LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Orodja/Uvoz datoteke _LDIF"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoč"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomoč/_O programu"
@@ -978,15 +978,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nova _mapa"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1023,17 +1023,17 @@ msgstr "Elektronski naslov"
msgid "Search:"
msgstr "Iskanje"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Za:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Kp:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Skp:"
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "Skupni naslov"
msgid "Personal address"
msgstr "Osebni naslov"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "Opomba"
@@ -1302,438 +1302,442 @@ msgstr "Rjava"
msgid "None"
msgstr "Nič"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/_Odpri"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Dodaj"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Odstrani"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
#, fuzzy
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Lastnost..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Datoteka/_Shranjevanje"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Sporočilo/Poš_lji pozneje"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Sporočilo/Shrani v mapo _draft"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Sporočilo/Poš_lji in nadaljuj z urejanjem"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Datoteka/Pripni d_atoteko"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/Datoteka/Vr_ini datoteko"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/Datoteka/Vrini _podpis"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
#, fuzzy
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/Datoteka/Vrini _podpis"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Uredi/_Razveljavi"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Uredi/_Obnovi"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Uredi/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Uredi/I_zreži"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Uredi/Prilepi kot _citat"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Uredi/Izberi _vse"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Uredi/Prelomi trenutni odstavek"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Uredi/_Prelomi vse _dolge vrstice"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/Uredi/_Kopiraj"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Pogled"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Ogled/_Komu"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Ogled/K_p"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Ogled/_SKp"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
#, fuzzy
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Ogled/_Odgovor za"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Pogled/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
#, fuzzy
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/_Pogled/_Sledi do"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Pogled/R_avnilo"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Pogled/_Priloga"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
#, fuzzy
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/_Druga mapa"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/Pa_dajoče"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/Pa_dajoče"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/7 bitni ASCII (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/Videz/Nabor zna_kov/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Srednjeevropski (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/_Baltski (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Baltski (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Grški (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Baltski (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Grški (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Turški (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Poenostavljena kitajščina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Poenostavljena kitajščina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitajščina (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Korejski (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Orodja/_Adresar"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Orodja/_Predloga"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Orodja/Deja_nja"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Orodja/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Uredi/Uredi z _zunanjim urejevalnikom"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr ""
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Orodja/Deja_nja"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Sporočilo/_Enkripcija"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Orodja/_Izvrši"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Orodja/_Predloga"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: datoteka ne obstaja\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ne morem dobiti tekstovnega dela\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Napaka pri oblikovanju znaka za citiranje."
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Napaka pri oblikovanju odgovora/posredovanja sporočila."
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Datoteka %s ne obstaja\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ne morem dobiti velikosti datoteke %s\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Datoteka %s je prazna."
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Ne morem prebrati %s."
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Sporočilo: %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ne morem dobiti dela večdelnega sporočila."
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Brez zadeve)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Sestavi sporočilo%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Naslovnik ni določen."
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Zadeva"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Zadeva sporočila je prazna. Naj kljub temu pošljem?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
#, fuzzy
msgid "Attachment is missing"
msgstr "Priloge"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
#, fuzzy
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "Samodejno nastavi sledeče naslove"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Pošiljatelj:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "Zadeva:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
#, fuzzy
msgid "_Send"
msgstr "Pošlji"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ne morem dobiti seznama naslovnikov"
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1741,40 +1745,40 @@ msgstr ""
"Račun za pošiljanje pošte ni določen.\n"
"Prosim, pred pošiljanjem izberite poštni račun."
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Med pošiljanjem sporočila %s je prišlo do napake."
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Ne morem shraniti sporočila v imenik Outbox."
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Ne najdem tipke, ki bi bila povezana z identifikatorjem tipke `%s'."
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
#, fuzzy
msgid "Can't sign the message."
msgstr "Ne morem preložiti pošiljanja sporočila."
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "Ne morem preložiti pošiljanja sporočila."
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "Ne morem preložiti pošiljanja sporočila."
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "Ne morem spremeniti pravic do dostopa do datoteke\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1784,12 +1788,12 @@ msgstr ""
"Ne morem pretvoriti nabora znakov sporočila.\n"
"Naj ga kljub temu pošljem?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Napaka pri pretvorbi imenika naslovov"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1798,15 +1802,15 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1815,95 +1819,112 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ne morem odstraniti starega sporočila\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "prestavljam sporočilo v mapo Čakajoče...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "ne najdem mape s čakajočimi sporočili\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "ne morem preložiti sporočila\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "Datoteka %s ne obstaja\n"
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "Ne morem odpreti datoteke %s\n"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generiran Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Odpiram okno za sestavljanje sporočila...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_Orodja/Deja_nja"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/_Sporočilo/_Enkripcija"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "Tip MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Napačen tip MIME"
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Datoteka ne obstaja ali pa je prazna."
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Lastnost"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "Nabor znakov"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Pot"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s: datoteka ne obstaja\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Ukazna vrstica za zunanji urejevalnik je neveljavna: '%s'\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1913,52 +1934,52 @@ msgstr ""
"Ali naj ga prisilim k prekinitvi?\n"
"Št. skupine procesov: %d"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Ne morem preložiti pošiljanja sporočila."
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Izberi datoteko"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "Izberi datoteko"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Pošlji sporočilo"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "To sporočilo je bilo spremenjeno. Naj ga zavržem?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Ali želite uporabiti predlogo `%s' ?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "Uporabi predlogo"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Zamenjaj"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Vstavi"
@@ -3226,21 +3247,21 @@ msgstr ""
"GnuPG ni pravilno nameščen ali pa je različica prestara.\n"
"Podpora za OpenPGP je izključena."
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Sylpheed že teče.\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Pišem nastavitve dejanj..\n"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4177,10 +4198,6 @@ msgstr ""
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ne morem odstraniti datoteke `%s'."
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/_Odpri"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Odpri _z..."
@@ -4292,18 +4309,6 @@ msgstr ""
"Vnesite ukazno vrstico za odpiranje datoteke:\n"
"(`%s' se bo nadomestil z imenom datoteke)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr ""
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "Šifrirna fraza"
@@ -4532,7 +4537,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Overovitvena metoda"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "Samodejno"
@@ -4965,8 +4970,8 @@ msgstr "Posodobi vse lokalne mape po pripojitvi"
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "IZvrši takoj, ko prestavljaš ali brišeš sporočilo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "Ukaz"
@@ -5087,7 +5092,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Urejevalnik"
@@ -5198,8 +5203,8 @@ msgstr "Prikaži naslovnika v stolpcu `Od', če ste pošiljatelj vi"
msgid "Expand threads"
msgstr "Razširi niti"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "Oblika datuma"
@@ -5545,329 +5550,329 @@ msgstr "Zunanji ukazi (%s bo zamenjan z imenom datoteke / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Spletni brskalnik"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Privzeta mapa za prejeto pošto"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Uporabi zunanji program za pošiljanje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Uporabi zunanji program za vključitev"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Uporabi zunanji program za pošiljanje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
msgid "Enable auto update check"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
#, fuzzy
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Pišem povzetek predpomnilnika (%s)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
"This option will degrade the performance of displaying summary."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Samodejno (priporočeno)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7-bitni ASCII (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Zahodnoevropski (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Zahodnoevropski (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Zahodnoevropski (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Srednjeevropski (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltski (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltski (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grški (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Baltski (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Grški (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turški (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cirilica (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cirilica (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cirilica (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonski (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonski (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonski (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Poenostavljena kitajščina (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Poenostavljena kitajščina (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradicionalna kitajščina (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradicionalna kitajščina (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Kitajski (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korejski (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tajski (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tajski (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "polno okrajšano ime dneva v tednu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "polno ime dneva v tednu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "okrajšano ime meseca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "polno ime meseca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "najustreznejša oblika datuma in časa za trenutni locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "številka stoletja (leto/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dan v mesecu kot desetiško število"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "ura kot desetiško število s 24-urnim prikazom"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "ura kot desteiško število z 12-urnim prikazom"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dan v letu kot desetiško število"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "mesec kot desetiško število"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minute kot desetiško število"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM oz. PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunde kot desetiško število"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "dan v tednu kot desetiško število"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "najustreznejši datum za trenutni locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "zadnji dve števki leta"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "leto kot desetiško število"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "časovni pas ali ime ali okrajšava"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "Določevalec"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "Primer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "Nastavi barve sporočila"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "Barve"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citirano besedilo - prvi nivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citirano besedilo - drugi nivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citirano besedilo - tretji nivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "povezava URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Obnovi barve za citiranje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Izberite barvo za citiranje na prvem nivoju"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Izberite barvo za citiranje na drugem nivoju"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Izberite barvo za citiranje na tretjem nivoju"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Izberite barvo za URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "Opis simbolov"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5891,11 +5896,11 @@ msgstr ""
"Novičarske skupine\n"
"ID sporočila"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Če je x nastavljen, prikaži expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5909,7 +5914,7 @@ msgstr ""
"Telo citiranega sporočila brez podpisa\n"
"Dobesedno %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5921,20 +5926,20 @@ msgstr ""
"Dobesedni zaviti oklepaj\n"
"Dobesedni zaviti zaklepaj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "Povezave na tipke"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Nastavi povezave na tipke... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Stari Sylpheed"
@@ -7048,7 +7053,7 @@ msgid ""
"'File - Mailbox - Add mailbox...' in the menu."
msgstr ""
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
@@ -7071,89 +7076,89 @@ msgid ""
"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location."
msgstr ""
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "Nastavitev računa"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
#, fuzzy
msgid "Input value is not valid."
msgstr "Ime menija ni nastavljeno."
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
#, fuzzy
msgid "POP3 server:"
msgstr "Strežnik LDAP"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "Strežnik LDAP"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
#, fuzzy
msgid "New account setup"
msgstr "Nastavitev računa"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr ""
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
#, fuzzy
msgid "Select account type:"
msgstr "Brisanje računa"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
#, fuzzy
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "Izberi ključ glede na vaš el. naslov"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
#, fuzzy
msgid "Display name:"
msgstr "Prikaži ime"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
#, fuzzy
msgid "E-mail address:"
msgstr "Elektronski naslov"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr ""
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr ""
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
#, fuzzy
msgid "User ID:"
msgstr "Uporabniško ime"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
#, fuzzy
msgid "SMTP server:"
msgstr "Strežnik SMTP (pošiljanje)"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
#, fuzzy
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
#, fuzzy
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "Overovitev"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr ""
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index dce5ac09..7b50b52b 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n"
"Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@@ -263,43 +263,43 @@ msgstr ""
"neizbežan Od pronađen:\n"
"%s"
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "ne mogu napraviti zaključanu datoteku %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "koristi 'flock' umesto 'file' ako je moguće.\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "ne mogu napraviti %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "neki drugi proces koristi sanduče, čekam...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "ne mogu zaključati %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "neispravan tip zaključavanja\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "ne mogu otključati %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "ne mogu skratiti sanduče na nulu.\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Izvozim poruke iz %s u %s...\n"
@@ -699,7 +699,7 @@ msgstr ""
"`G' one naloge sa kojih želite skinuti e-poštu sa `Primi sve'."
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -834,7 +834,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Dodaj adresu u adresar"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
@@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Odaberite direktorijum adresara"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "Zabeležena pravila"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
@@ -875,8 +875,8 @@ msgstr "/_Datoteka/Novi _JPilot"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Datoteka/Novi _server"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -895,21 +895,21 @@ msgstr "/_Datoteka/_Obriši"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Datoteka/_Sačuvaj"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datoteka/_Zatvori"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Izmeni"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Izmeni/_Kopiraj"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Izmeni/U_baci"
@@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Izmeni"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/O_briši"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Alati"
@@ -955,12 +955,12 @@ msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoć"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomoć/_O"
@@ -978,15 +978,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Novi _direktorijum"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1023,17 +1023,17 @@ msgstr "Adresa e-pošte"
msgid "Search:"
msgstr "Pretraga"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Za:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
@@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr "Uobičajene adrese"
msgid "Personal address"
msgstr "Lične adrese"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "Obaveštenje"
@@ -1296,438 +1296,442 @@ msgstr "Smeđa"
msgid "None"
msgstr "Ništa"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/_Otvori"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Dodaj..."
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Skloni"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
#, fuzzy
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Svojstva..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Datoteka/_Sačuvaj"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Poruka/Pošalji _kasnije"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Poruka/Snimi u direktorijum _nedovršeno"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Poruka/Pošalji _kasnije i nastavi da pišeš"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Datoeka/_Prikači datoteku"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Datoteka/_Unesi datoteku"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _potpis"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
#, fuzzy
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _potpis"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Izmeni/_Undo"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Izmeni/_Redo"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Izmeni/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Izmeni/S_eci"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Izmeni/Ubaci kao _citat"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Izmeni/Odaberi _sve"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Izmeni/Sažmi trenutni _paragraf"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Izmeni/Sažmi sve dugačke _linije"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Izmeni/_Kopiraj"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Pregled"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Pregled/_Za"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Pregled/_Cc"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Pregled/_Bcc"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
#, fuzzy
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Pregled/_Odgovori"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Pregled/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
#, fuzzy
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/_Pregled/P_rosledi"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Pregled/Len_jir"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Pregled/_Spajalica"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
#, fuzzy
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Dru_gog direktorijuma..."
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Pregled/_Složi/Opadajuće"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Pregled/_Složi/Opadajuće"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednja Evropa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Ćirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grčka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Ćirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grčka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Ćirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Ćirilica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Ćirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Ćirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Ćirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Alat/_Adresar"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Alat/_Šablon"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Alat/Akci_je"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Alati/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Izmeni/Izmeni sa neza_visnim editorom"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr ""
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Alat/Akci_je"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Poruka/_Enkriptuj"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Alati/_Izvrši"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Alat/_Šablon"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: datoteka ne postoji\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ne mogu dobiti deo teksta\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Greška u formatu citata."
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Greška u poruci odgovori/prosledi."
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Datoteka %s ne postoji\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ne mogu dobiti veličinu datoteke %s\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Datoteka %s je prazna."
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Ne mogu pročitati %s."
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Poruka: %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ne mogu dobiti deo poruke iz više delova."
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Bez teme)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Pisanje poruke%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Primalac nije upisan."
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Tema"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Tema je prazna. Ipak poslati?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
#, fuzzy
msgid "Attachment is missing"
msgstr "Dodatak"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
#, fuzzy
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "Automatski postavi sledeće adrese"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "Tema:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
#, fuzzy
msgid "_Send"
msgstr "Pošalji"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ne mogu dobiti listu prilmalaca."
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1735,41 +1739,41 @@ msgstr ""
"Nalog za slanje pošte nije definisan.\n"
"Odaberite nalog pre slanja."
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Došlo je do greške prilikom slanja poruke %s -u."
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Ne mogu sačuvati poruku u direktorijumu poslato."
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Ne mogu pronaći nijedan ključ kome je trenutno dodeljen id ključa `%s'."
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
#, fuzzy
msgid "Can't sign the message."
msgstr "Ne mogu odložiti poruku."
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "Ne mogu odložiti poruku."
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "Ne mogu odložiti poruku."
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "ne mogu promeniti atribut datoteke\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1779,12 +1783,12 @@ msgstr ""
"Ne mogu promeniti kodni raspored poruke.\n"
"Da je ipak pošaljem?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Greška pri prebacivanju adresara"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1793,15 +1797,15 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1810,95 +1814,112 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ne mogu skloniti staru poruku\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "odlaganje poruke...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "ne mogu da pronađem direktorijum odloženo\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "ne mogu odložiti poruku\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "Datoteka %s ne postoji\n"
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %s\n"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generisan ID-poruke: %s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Stvaranje prozora za pisanje...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_Alat/Akci_je"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/_Poruka/_Enkriptuj"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "MIME tip"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Pogrešan MIME tip"
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna."
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Svojstva"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "Kodiranje"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Putanja"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s: datoteka ne postoji\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Naredba za nezavisni editor je pogrešna: `%s'\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1908,52 +1929,52 @@ msgstr ""
"Nasilno prekinuti proces?\n"
"grupa procesa: %d"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Ne mogu odložiti poruku."
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Odaberite datoteku"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "Odaberite datoteku"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Pošalji poruku"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Ova poruka je promenjena, odbaciti?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Želite li primeniti šablon `%s'?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "Primeni šablon"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Zameni"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Unesi"
@@ -3220,21 +3241,21 @@ msgstr ""
"GnuPG nije pravilno instaliran ili je verzija suviše stara.\n"
"OpenPGP podrška je onemogućena."
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "drugi Sylpheed već radi.\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Pisanje konfiguracije za akcije...\n"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4172,10 +4193,6 @@ msgstr ""
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ne mogu sačuvati datoteku `%s'."
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/_Otvori"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Otvoranje _sa..."
@@ -4287,18 +4304,6 @@ msgstr ""
"Unesite naredbu za otvaranje datoteke:\n"
"(`%s' je sinonim za ime datoteke)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr ""
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "Lozinka"
@@ -4527,7 +4532,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Način provere identieta"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
@@ -4960,8 +4965,8 @@ msgstr "Osveži sve direktorijume posle prihvatanja"
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Izvrši odmah pri premeštanju ili brisanju poruka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "Naredba"
@@ -5082,7 +5087,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
@@ -5193,8 +5198,8 @@ msgstr "Prikaži primaoca na `Od' ukoliko ste Vi autor"
msgid "Expand threads"
msgstr "Raširi stablo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "Format datuma"
@@ -5539,329 +5544,329 @@ msgstr "Spoljašnje naredbe (%s će biti zamenjeno imenom datoteke / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Web čitač"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Uobičajeno sanduče"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Koristi spoljni program za slanje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Koristi spoljni program za prihvatanje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Koristi spoljni program za slanje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
msgid "Enable auto update check"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
#, fuzzy
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Pišenje pohranu pregleda (%s)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
"This option will degrade the performance of displaying summary."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatsko (preporučeno)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Zapadno-Evropski (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Zapadno-Europski (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Zapadno-Europski (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Srednje-Evropski (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Blatički (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Blatički (ISO'8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Ćirilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grčki (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Blatički (ISO'8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Ćirilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Grčki (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Ćirilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turski (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Ćirilica (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Ćirilica (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Ćirilica (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Ćirilica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanski (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanski (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japanski (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Pojednostavljeni Kineski (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Pojednostavljeni Kineski (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradicionalni Kineski (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradicionalni Kineski (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Kineski (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korejski (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "pojednostavljeno ime dana u nedelji"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "puno ime dana u nedelji"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "skraćeno ime meseca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "puno ime meseca"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "željeni datum i vreme za trenutni locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "broj veka (godina/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dan u mesecu kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "sat kao decimalni broj koristeći 24 satno vreme"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "sat kao decimalni broj koristeći 12 satno vreme"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dan u godini kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "mesec kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minuti kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM ili PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunde kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "dan u nedelji kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "željeni datum za trenutni locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "posljednje dve cifre godine"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "godina kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "vremenska zona ili ime ili skraćenica"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "Specifier"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "Primer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "Podesi boje poruka"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "Boje"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citirani tekst - prvi nivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citirani tekst - drugi nivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citirani tekst - treći nivo"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "URI link"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Ciklično menjaj boje citata"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Odaberite boju za citat 1. stepena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Odaberite boju za citat 2. stepena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Odaberite boju za citat 3. tepena"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Odaberite boju za URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "Obajšnjenje znakova"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5885,11 +5890,11 @@ msgstr ""
"News grupe\n"
"ID poruke"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Ako je x odabrano, prikazuje expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5903,7 +5908,7 @@ msgstr ""
"Citirano telo poruke sa potpisom\n"
"Literal %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5915,20 +5920,20 @@ msgstr ""
"Literal početna zagrada\n"
"Literal završna zagrada"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "Prečice sa tastature"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Podešavanje prečica na tastaturi..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "Uobičajeno"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Stari Sylpheed"
@@ -7044,7 +7049,7 @@ msgid ""
"'File - Mailbox - Add mailbox...' in the menu."
msgstr ""
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
@@ -7067,89 +7072,89 @@ msgid ""
"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location."
msgstr ""
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "Podešavanja naloga"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
#, fuzzy
msgid "Input value is not valid."
msgstr "Ime menija nije podešeno."
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
#, fuzzy
msgid "POP3 server:"
msgstr "LDAP Server"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "LDAP Server"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
#, fuzzy
msgid "New account setup"
msgstr "Podešavanja naloga"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr ""
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
#, fuzzy
msgid "Select account type:"
msgstr "Obriši nalog"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
#, fuzzy
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "Odaberi ključ po adresi e-pošte"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
#, fuzzy
msgid "Display name:"
msgstr "Prikaz imena"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
#, fuzzy
msgid "E-mail address:"
msgstr "Adresa e-pošte"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr ""
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr ""
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
#, fuzzy
msgid "User ID:"
msgstr "ID korisnika"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
#, fuzzy
msgid "SMTP server:"
msgstr "SMTP server (slanje)"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
#, fuzzy
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
#, fuzzy
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "Provera identiteta"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr ""
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index b112ed1b..b0c7a482 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n"
"Last-Translator: Roger Lindmark <roger.lindmark@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -256,43 +256,43 @@ msgstr ""
"o-esc:at Från-fält funnet:\n"
"%s"
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "kan inte skapa låsfil %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "använd \"flock\" istället för \"file\" om möjligt.\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "kan inte skapa %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "brevlådan ägs av en annan process, väntar...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "kan inte låsa %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "felaktig låstyp\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "kan inte låsa upp %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "kan inte korta av brevlåda till noll.\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Exporterar meddelanden från %s till %s...\n"
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr ""
"via \"Hämta alla\""
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Åtgärdens användarargument"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Lägg till i adressbok"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "Adress"
@@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "Välj adressboksmapp"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "Registrerade mallar"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Arkiv"
@@ -872,8 +872,8 @@ msgstr "/_Arkiv/Ny _JPilot"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Arkiv/Ny _Server"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -892,21 +892,21 @@ msgstr "/_Arkiv/_Ta bort"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Arkiv/_Spara"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Arkiv/St_äng"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Redigera"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Redigera/_Kopiera"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Redigera/Klistra _in"
@@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "/A_dress/_Redigera"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_A_dress/_Ta bort"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/V_erktyg"
@@ -952,12 +952,12 @@ msgstr "/V_erktyg/Importera _LDIF-fil"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/V_erktyg/Importera _LDIF-fil"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hjälp"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hjälp/_Om"
@@ -975,15 +975,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Ny _mapp"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1020,17 +1020,17 @@ msgstr "E-postadress"
msgid "Search:"
msgstr "Sök"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Till:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Kopia:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Dold kopia:"
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr "Vanlig adress"
msgid "Personal address"
msgstr "Privat adress"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "Notera"
@@ -1293,404 +1293,408 @@ msgstr "Brun"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/_Öppna"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Lägg till..."
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Ta bort"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Egenskaper..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Arkiv/_Skicka"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Arkiv/S_kicka senare"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Arkiv/Spara i _utkast-mappen"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Arkiv/Spara och _fortsätt redigera"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Arkiv/_Bifoga fil"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Arkiv/_Infoga fil"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Arkiv/Infoga si_gnatur"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
#, fuzzy
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/_Arkiv/Infoga si_gnatur"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Redigera/_Ångra"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Redigera/Gör _om"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Redigera/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Redigera/Klipp _ut"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Redigera/Klistra in som _citat"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Redigera/Markera _allt"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Redigera/Bryt rader i _stycke"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Redigera/Bryt _långa rader"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Redigera/Automatisk _radbrytning"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Visa"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Visa/_Till"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Visa/_Kopia"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Visa/_Dold kopia"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
#, fuzzy
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Visa/_Svara till"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Visa/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
#, fuzzy
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/_Visa/_Följ upp till"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Visa/_Linjal"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Visa/_Bilagor"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
#, fuzzy
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Visa/_Gå till/_En annan mapp..."
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_Automatisk"
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/---"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/7 bitars ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Västeuropeisk (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_Västeuropeisk (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Centraleuropeisk (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_Baltisk (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Baltisk (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Grekisk (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Baltisk (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Hebreisk (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Hebreisk (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Turkisk (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Japansk (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Förenklad kinesisk (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Förenklad kinesisk (_GBK)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Traditionell kinesisk (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Koreansk (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/V_erktyg/_Adressbok"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/V_erktyg/_Mall"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/V_erktyg/_Åtgärder"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/V_erktyg/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/V_erktyg/Redigera med e_xtern redigerare"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr ""
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/V_erktyg/_Signera"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/V_erktyg/_Kryptera"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/V_erktyg/Utför _köade åtgärder"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/V_erktyg/_Mall"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: filen finns inte\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Kan inte läsa textdel\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Citationsteckensformatfel."
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Formatfel vid meddelandesvar eller -vidarebefordran"
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Filen %s finns inte\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Kan inte läsa filstorlek på %s\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Filen %s är tom."
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "kan inte läsa %s"
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Meddelande: %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Kan inte läsa delen av multipart-meddelandet."
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Inget Ämne)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Skriv%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Mottagare är inte angiven."
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
msgid "Empty subject"
msgstr "Tomt ämne"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Ämnesraden är tom. Skicka ändå?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
#, fuzzy
msgid "Attachment is missing"
msgstr "Bilagor"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
#, fuzzy
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "Sätt automatiskt följande adresser"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Från:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "Ämne:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
#, fuzzy
msgid "_Send"
msgstr "Skicka"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "kan inte läsa mottagarlista"
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1698,41 +1702,41 @@ msgstr ""
"Konto för att skicka post är inte specificerat.\n"
"Välj ett e-postkonto innan du skickar."
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Fel uppstod när meddelandet skulle skickas till %s."
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Kan inte spara meddelande i kö-mappen."
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Kunde inte hitta någon nyckel associerad med nu aktiva nyckel-ID \"%s\"."
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
#, fuzzy
msgid "Can't sign the message."
msgstr "Kan inte lägga meddelandet i kö."
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "Kan inte lägga meddelandet i kö."
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "Kan inte lägga meddelandet i kö."
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kan inte ändra filrättigheter\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1743,11 +1747,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Skicka det som %s ändå?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
msgid "Code conversion error"
msgstr "Fel vid konvertering av kod"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1760,15 +1764,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Sänd det ändå?"
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr "Radlängdsbegränsning"
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1777,92 +1781,113 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "kan inte ta bort det gamla meddelandet\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "lägger meddelandet i kö...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kan inte hitta kömapp\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "kan inte lägga meddelandet i kö\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "Filen %s finns inte\n"
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "Kan inte öppna markeringsfil.\n"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "skapat Meddelande-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Skapar skrivfönster...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
msgid "PGP Sign"
msgstr "PGP Tecken"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "PGP Kryptera"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "MIME-typ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ogiltig MIME-typ"
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Filen finns inte eller är tom."
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "Kodning"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Sökväg"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "Filnamn"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s: filen finns inte\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr "Öppnande av körbar fil"
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+"Detta är en körbar fil. Att öppna körbara filer är restrikterat av "
+"säkerhet.\n"
+"Om du vil köra den, spara den någonstans och kolla att det inte är ett virus "
+"eller något illasinnat program."
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Ogiltig kommandorad för extern redigerare: \"%s\"\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1872,48 +1897,48 @@ msgstr ""
"Framtvinga avslutning av processen?\n"
"processgrupps-id: %d"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Kan inte lägga meddelandet i kö."
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
msgid "Select files"
msgstr "Välj filer"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "Välj fil"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
msgid "Save message"
msgstr "Spara meddelande"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Detta meddelande har ändrats. Spara det till utkastmappen?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr "Stäng _utan att spara"
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Vill du använda mallen \"%s\" ?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "Använd mall"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Replace"
msgstr "_Ersätt"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Insert"
msgstr "_Infoga"
@@ -3189,20 +3214,20 @@ msgstr ""
"GnuPG är inte installerad riktigt eller så är versionen för gammal.\n"
"OpenPGP-stöd avstängt."
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "en annan instans av Sylpheed är redan igång.\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Migration av konfiguration"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4105,10 +4130,6 @@ msgstr "Meddelandevy - Sylpheed"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Kan inte spara filen \"%s\"."
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/_Öppna"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Öppna _med..."
@@ -4215,22 +4236,6 @@ msgstr ""
"Skriv in kommandot för att öppna filen:\n"
"(\"%s\" kommer att ersättas med filnamnet)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr "Öppnande av körbar fil"
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-"Detta är en körbar fil. Att öppna körbara filer är restrikterat av "
-"säkerhet.\n"
-"Om du vil köra den, spara den någonstans och kolla att det inte är ett virus "
-"eller något illasinnat program."
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "Lösenfras"
@@ -4457,7 +4462,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Autentiseringsmetod"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
@@ -4885,8 +4890,8 @@ msgstr "Uppdatera alla lokala mappar efter att ny post hämtats"
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Kör kommando när nytt meddelande anländer"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "Kommando"
@@ -5007,7 +5012,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Redigerare"
@@ -5117,8 +5122,8 @@ msgstr "Visa mottagare i \"Från\"-kolumnen om du själv är avsändaren"
msgid "Expand threads"
msgstr "Expandera trådar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "Datumformat"
@@ -5449,45 +5454,45 @@ msgstr "Externa kommandon (%s kommer att ersättas med filnamn / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Webbläsare"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Förvald webbläsare)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Skicka med externt program"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Använd externt program för hämtning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Skicka med externt program"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
msgid "Enable auto update check"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Använd strikt kontroll av integriteten för summeringscache"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5497,279 +5502,279 @@ msgstr ""
"applikationer.\n"
"Detta val kommer att försämra kapaciteten för visa summering."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Väntetid för uttags-I/O (socket I/O):"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr "sekunder"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatisk (Rekommenderad)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7 bitars ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Västeuropeisk (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Västeuropeisk (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Västeuropeisk (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Centraleuropeisk (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltisk (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltisk (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Kyrillisk (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grekisk (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Baltisk (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Kyrillisk (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebreisk (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebreisk (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turkisk (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Kyrillisk (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Kyrillisk (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Kyrillisk (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Kyrillisk (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japansk (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japansk (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japansk (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Förenklad kinesisk (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Förenklad kinesisk (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditionell kinesisk (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditionell kinesisk (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Kinesisk (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Koreansk (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "förkortat veckodagsnamn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "fullständigt veckodagsnamn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "förkortat månadsnamn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "fullständigt månadsnamn"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "datum och tid gällande lokalt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "århundradetal (årtal/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dagen i månaden som decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "timmen som decimaltal enligt 24-timmarsräkning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "timmen som decimaltal enligt 12-timmarsräkning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dagen på året som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "månaden som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minuten som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "antingen AM eller PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunden som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "veckodagen som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "datum gällande lokalt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "de sista två siffrorna av ett årtal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "årtalet som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "tidszon eller namn eller förkortning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "Symbol"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "Exempel"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "Ställ in meddelandefärger"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "Färger"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citerad text - Första nivån"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citerad text - Andra nivån"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citerad text - Tredje nivån"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "URI-länk"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Återanvänd citeringsfärger"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Välj färg för citeringsnivå 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Välj färg för citeringsnivå 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Välj färg för citeringsnivå 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Välj färg för URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "Beskrivning av symboler"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5793,11 +5798,11 @@ msgstr ""
"Diskussionsgrupper\n"
"Meddelande-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Om x är inställd, visas expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5811,7 +5816,7 @@ msgstr ""
"Citerad meddelandetext utan signatur\n"
"Bokstavligt %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5823,19 +5828,19 @@ msgstr ""
"Bokstavlig öppnande klammerparentes\n"
"Bokstavlig avslutande klammerparentes"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "Tangentbindningar"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Välj förvalda tangentbindningar..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Gamla Sylpheed"
@@ -6928,7 +6933,7 @@ msgid ""
"'File - Mailbox - Add mailbox...' in the menu."
msgstr ""
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -6951,89 +6956,89 @@ msgid ""
"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location."
msgstr ""
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "Kontoinställningar"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
#, fuzzy
msgid "Input value is not valid."
msgstr "Menynamn är inte angivet."
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
#, fuzzy
msgid "POP3 server:"
msgstr "LDAP-server"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "LDAP-server"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
#, fuzzy
msgid "New account setup"
msgstr "Kontoinställningar"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr ""
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
#, fuzzy
msgid "Select account type:"
msgstr "Ta bort konto"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
#, fuzzy
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "Välj nyckel genom din e-postadress"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
#, fuzzy
msgid "Display name:"
msgstr "Visat namn"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
#, fuzzy
msgid "E-mail address:"
msgstr "E-postadress"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr ""
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr ""
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
#, fuzzy
msgid "User ID:"
msgstr "Användar-ID"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
#, fuzzy
msgid "SMTP server:"
msgstr "Server att skicka med (SMTP)"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
#, fuzzy
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
#, fuzzy
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "Autentisering"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr ""
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 9b42c37d..2c5f819b 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-20 16:54+0200\n"
"Last-Translator: Doruk Fisek <dfisek@fisek.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -266,44 +266,44 @@ msgstr ""
"uygun olmayan Kimden:\n"
"%s"
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "kilit dosyası yaratılamadı: %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "file yerine flock kullanmayı deneyin.\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "%s oluşturulamadı\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr ""
"posta kutusu başka bir süreç tarafından kullanıldığı için bekleniyor...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "%s kilitlenemedi\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "geçersiz kilit türü\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "%s açılamadı\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "posta kutusu sıfırlanamıyor.\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "%s daki mesajlar %s a aktarılıyor...\n"
@@ -697,7 +697,7 @@ msgstr ""
"etkin duruma getirilebilir."
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Eylemin kullanıcı argümanı"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adres Defterine Ekle"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "Adres"
@@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Adres Defteri Dizinini Seç"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "Kayıtlı şablonlar"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Dosya"
@@ -875,8 +875,8 @@ msgstr "/_Dosya/Yeni _JPilot"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Dosya/Yeni _Sunucu"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -895,21 +895,21 @@ msgstr "/_Dosya/_Sil"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Dosya/_Kaydet"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Dosya/K_apat"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/Dü_zenle"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Dü_zenle/K_opyala"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/Dü_zenle/_Yapıştır"
@@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "/_Adres/Dü_zenle"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Sil"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/A_raçlar"
@@ -955,12 +955,12 @@ msgstr "/A_raçlar/_LDIF dosyasını ekle"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/A_raçlar/_LDIF dosyasını ekle"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Yardım"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Yardım/_Hakkında"
@@ -978,15 +978,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Yeni _Dizin"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1023,17 +1023,17 @@ msgstr "İleti adresi"
msgid "Search:"
msgstr "Ara"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Kime:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "Ortak adres"
msgid "Personal address"
msgstr "Kişisel adres"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "Not"
@@ -1301,429 +1301,433 @@ msgstr "Kahverengi"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/_Aç"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Ekle..."
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Sil"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/Ö_zellikler..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Dosya/_Gönder"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Dosya/_Sonra gönder"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Dosya/T_aslak dizinine kaydet"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Dosya/_Kaydet ve düzenlemeye devam et"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Dosya/_Dosya ekle"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Dosya/Dosya _içer"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Dosya/İ_mza ekle"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
#, fuzzy
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/_Dosya/İ_mza ekle"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/Dü_zenle/_Geri al"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/Dü_zenle/_Yenile"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/Dü_zenle/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/Dü_zenle/_Kes"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/Dü_zenle/_Alıntı Yaparak Yapıştır"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/Dü_zenle/_Tümünü seç"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/Dü_zenle/_Şuanki paragrafı kaydır"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/Dü_zenle/Tüm _uzun satırları kaydır"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/Dü_zenle/Otomatik ka_ydır"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Görünüm"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Görünüm/_Alıcı"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Görünüm/_Cc"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Görünüm/_Bcc"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
#, fuzzy
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Görünüm/_Yanıtla/"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Görünüm/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
#, fuzzy
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Görünüm/_Cetvel"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Görünüm/_Ek"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
#, fuzzy
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Görünüm/_Git/_Başka dizine git..."
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Görünüm/_Sırala/Azalan sırala"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Görünüm/Karakter _kodlaması/_Otomatik"
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Görünüm/_Sırala/Azalan sırala"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/7 bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Batı Avrupa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Batı Avrupa (ISO-8859-_15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Orta Avrupa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/_Baltık (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Baltık (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Yunanca (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Baltık (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Yunanca (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Türkçe (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Kiril (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Japonca (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Basit Çince (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Basit Çince (_GB2312)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Geleneksel Çince (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Korece (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Tayca (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Tayca (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/A_raçlar/_Adres defteri"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/A_raçlar/Ş_ablon"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/A_raçlar/E_ylemler"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/A_raçlar/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/A_raçlar/Harici _düzenleyicide aç"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr ""
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/A_raçlar/PGP İ_mza"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/A_raçlar/PGP ile Ş_ifrele"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/A_raçlar/Ç_alıştır"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/A_raçlar/Ş_ablon"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: dosya bulunamadı\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Metin bölümü alınamadı\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Alıntı formatı hatası."
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Posta cevapla/ilet formatı hatası"
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "%s dosyası bulunamadı\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "%s dosyasının boyu bulunamadı\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "%s dosyası boş."
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "%s okunamadı."
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "İleti: %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Çok parçalı mesajın bir kısmı alınamadı"
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Konu yok)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - İleti düzenle (%s)"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Alıcı belirtilmedi."
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Konu"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Konuyu boş bıraktınız. Yine de göndermek istiyor musunuz?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
#, fuzzy
msgid "Attachment is missing"
msgstr "Ekler"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr "Hiç ek yok. Yine de eksiz göndermek istiyor musunuz?"
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr "Alıcıları kontrol et"
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
#, fuzzy
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "Aşağıdaki adresleri otomatik olarak tanımla"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Kimden:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "Konu:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
#, fuzzy
msgid "_Send"
msgstr "Gönder"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "alıcı listesi alınamadı."
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1731,40 +1735,40 @@ msgstr ""
"İletinin gönderileceği hesap belirtilmedi.\n"
"Lütfen göndermeden önce bir e-posta hesabı girin."
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "İleti, %s adresine gönderilirken bir hata oluştu."
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "İleti, giden kutusuna kaydedilemiyor."
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Seçilen `%s' anahtar kimliğiyle bir eşleştirme yapılamadı."
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
#, fuzzy
msgid "Can't sign the message."
msgstr "İleti kuyruğa gönderilemedi."
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "İleti kuyruğa gönderilemedi."
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "İleti kuyruğa gönderilemedi."
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "dosya modu değiştirilemedi\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1775,12 +1779,12 @@ msgstr ""
"%s / %s\n"
"Yine de gönderilsin mi?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Adres defteri çevrim hatası"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1793,15 +1797,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Yine de göndermek istiyor musunuz?"
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr "Satır uzunlık sınırı"
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr "Bcc ile Şifreleme"
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1815,94 +1819,111 @@ msgstr ""
"\n"
"Yine de göndermek istiyor musunuz?"
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "eski ileti silinemedi\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "ileti kuyruğa gönderiliyor...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kuyruk dizini bulunamadı\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "ileti kuyruğa gönderilemedi\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "%s dosyası bulunamadı\n"
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "işaretli dosya açılamadı.\n"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "İleti numarası oluşturuldu: %s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Düzenleme penceresi oluşturuluyor...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/A_raçlar/PGP İ_mza"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/A_raçlar/PGP ile Ş_ifrele"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "MIME türü"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Geçersiz MIME türü."
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Dosya yok, ya da boş."
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
msgid "Properties"
msgstr "Özellikler"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "Kodlama"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Yol"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "Dosya adı"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s: dosya bulunamadı\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Harici düzenleyici komut satırı geçersiz: `%s'\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1912,52 +1933,52 @@ msgstr ""
"Bu süreci sonlandırayım mı?\n"
"Programın grup numarası (GID): %d"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "İleti kuyruğa gönderilemedi."
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Dosya seç"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "Dosya seç"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "İletiyi gönder"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Bu ileti değiştirildi. Silinsin mi?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "%s şablonunu uygulamak istiyor musunuz?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "Şablonu uygula"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Değiştir"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "İçer"
@@ -3228,21 +3249,21 @@ msgstr ""
"GnuPG düzgün kurulmamış veya versiyonu çok eski\n"
"OpenPGP desteği kapatıldı."
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr "Eklentiler yükleniyor..."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Başka bir Sylpheed sistemde çalışıyor.\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Eylem ayarları"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4162,10 +4183,6 @@ msgstr ""
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "`%s' dosyası kaydedilemedi."
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/_Aç"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/_Birlikte aç..."
@@ -4277,18 +4294,6 @@ msgstr ""
"Dosyayı açmak için komut satırını açın:\n"
"(%s dosya ismi ile yer değiştirecek)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr ""
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "Parola"
@@ -4516,7 +4521,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Kimlik denetim yöntemi"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "Otomatik"
@@ -4953,8 +4958,8 @@ msgstr "Dağıtımdan sonra tüm yerel dizinleri güncelle"
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Postayı silerken ve taşırken çalıştır"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "Komut"
@@ -5077,7 +5082,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Düzenleyici"
@@ -5188,8 +5193,8 @@ msgstr "Eğer gönderen kendimsem 'Kimden' satırında alıcıyı göster"
msgid "Expand threads"
msgstr "Dizileri Genişlet"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "Tarih biçimi"
@@ -5532,46 +5537,46 @@ msgstr "Harici düzenleyici (%s, dosya adı/URL ile yer değiştirecektir)"
msgid "Web browser"
msgstr "Tarayıcı"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "Öntanımlı gelen kutusu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Çıktı almak için harici program kullan"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Dağıtım için harici program kullan"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Göndermek için harici program kullan"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr "Güncelleme kontrolü 'curl' komutu gerektirir"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
msgid "Enable auto update check"
msgstr "Otomatik güncelle kontrolünü etkinleştir"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr "Vekil sunucu kullan"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
#, fuzzy
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Özet (%s) önbelleğe yazılıyor..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5581,282 +5586,282 @@ msgstr ""
"olasılığı var ise bu seçeneği etkinleştirin.\n"
"Bu seçenek özet gösterim performansını düşürecektir."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Soket I/O zaman aşımı:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr "saniye"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Otomatik (Önerilen)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Batı Avrupa (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Batı Avrupa (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Batı Avrupa (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Orta Avrupa (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltık (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltık (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Kiril (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Yunanca (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Baltık (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Kiril (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Yunanca (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Kiril (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Türkçe (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Kiril (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Kiril (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Kiril (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Kiril (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonca (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonca (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonca (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Basitleştirilmiş Çince (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Basitleştirilmiş Çince (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Geleneksel Çince (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Geleneksel Çince (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Çince (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korece (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tayca (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tayca (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "kısa hafta adı"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "tam hafta adı"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "kısa ay adı"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "tam ay adı"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "güncel yerel bilgisi için tercih edilen gün ve saat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "yüzyıl numarası (yıl/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "sayı değerinde ayın günü"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "24 saatlik format kullanılarak saat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "12 saatlik format kullanılarak saat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "yılın gününün sayı değeri"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "ay sayı değerinde"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "dakika"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM veya PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "saniye"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "haftanın günü"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "tercih edilen yerek saat"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "yılın son iki rakamı"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "yıl"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "Zaman dilimi veya adı"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "Belirtici"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "Tanım"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "Örnek"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "Posta renklerini belirt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "Renkler"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Birinci derecen alıntı metin"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "İkinci dereceden alıntı metin"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Üçüncü dereceden alıntı metin"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "URL bağlantısı"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Alıntı renklerini dönüştür"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Birinci dereceden alıntı rengini seçiniz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "İkinci dereceden alıntı rengini seçiniz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Üçüncü dereceden alıntı rengini seçiniz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "URL için renk seçiniz"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "sembollerin açıklamaları"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5879,11 +5884,11 @@ msgstr ""
"Habergrubu\n"
"Mesaj Nosu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Eğer x belirtilmişse expr göster"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5897,7 +5902,7 @@ msgstr ""
"İmzasız alıntı yapılan metin\n"
"Tam %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5909,20 +5914,20 @@ msgstr ""
"Tam <\n"
"Tam >"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "Tuş bağıntıları"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Tuş kombinasyonları..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "Öntanımlı"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Eski Sylpheed"
@@ -6997,7 +7002,7 @@ msgid ""
"'File - Mailbox - Add mailbox...' in the menu."
msgstr ""
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
@@ -7022,85 +7027,85 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bu adres '%s' ayar dizinini içeriyor. Lütfen başka bir adres belirtiniz."
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "Hesap ayarları"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
#, fuzzy
msgid "Input value is not valid."
msgstr "Menü adı belirtilmedi."
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
msgid "POP3 server:"
msgstr "POP3 sunucusu:"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "IMAP4 sunucusu:"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
msgid "New account setup"
msgstr "Yeni hesap ayarları"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
#, fuzzy
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr "Bu diyalog posta hesabınızın başlangıç ayarlarını yapacaktır."
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
msgid "Select account type:"
msgstr "Hesap türünü seç:"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "Adınızı ve posta adresinizi girin:"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
#, fuzzy
msgid "Display name:"
msgstr "Görüntülenecek isim:"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
#, fuzzy
msgid "E-mail address:"
msgstr "İleti adresi"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
#, fuzzy
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr "Bu isim alıcıların tarafında görünecektir (örn: John Doe)"
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr ""
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
#, fuzzy
msgid "User ID:"
msgstr "Kullanıcı Adı:"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
msgid "SMTP server:"
msgstr "SMTP sunucusu:"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL kullan"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
#, fuzzy
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "SMTP yetkilendirmesi kullan"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
#, fuzzy
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr "Yeni posta hesabınız şu ayarlar ile oluşturuldu."
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
#, fuzzy
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 11efed83..928f0196 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 3.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-01 22:30+0300\n"
"Last-Translator: O.R. Nykyforchyn <oleh.nyk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -260,43 +260,43 @@ msgstr ""
"знайдено незахищений рядок From:\n"
"%s"
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "не вдалось створити lock-файл %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "якщо можливо, вживайте 'flock' замість 'file'\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "не вдалось створити %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "скринька зайнята іншим процесом, чекаємо...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "не вдалось заблокувати %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "неправильний тип блокування\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "не вдалось розблокувати %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "не вдалось обрізати скриньку до нуля.\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Експортуємо листи з %s в %s...\n"
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr ""
"account'и, які поповнюються через `Отримати всі'."
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Аргумент користувача"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Додати адресу до книги"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Обрати папку адресної книги"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "Адреса, зареєстрована автоматично"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/Файл"
@@ -870,8 +870,8 @@ msgstr "/Файл/Новий JPilot"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/Файл/Новий сервер LDAP"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -890,21 +890,21 @@ msgstr "/Файл/Видалити"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/Файл/Зберегти"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/Файл/Закрити"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/Редагувати"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Редагувати/Копіювати"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/Редагувати/Вставити"
@@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "/Адреса/Редагувати"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/Адреса/Видалити"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/Інструменти"
@@ -949,12 +949,12 @@ msgstr "/Інструменти/Імпортувати файл LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/Інструменти/Імпортувати файл CSV"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/Допомога"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/Допомога/Про програму"
@@ -972,15 +972,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Нова папка"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1014,17 +1014,17 @@ msgstr "Адреса e-mail"
msgid "Search:"
msgstr "Пошук:"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Кому:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Копія:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Приховано:"
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "Адреса організації"
msgid "Personal address"
msgstr "Особиста адреса"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "Примітка"
@@ -1281,392 +1281,396 @@ msgstr "Коричневий"
msgid "None"
msgstr "Ніякий"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/Відкрити"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/Додати..."
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/Видалити"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/Властивості..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/Файл/Послати"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/Файл/Послати пізніше"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/Файл/Зберегти в папці чернеток"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/Файл/Зберегти і редагувати далі"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/Файл/Приєднати файл"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/Файл/Вставити файл"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/Файл/Вставити підпис"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/Файл/Приєднати підпис"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/Редагувати/Undo"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/Редагувати/Redo"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/Редагувати/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/Редагувати/Вирізати"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/Редагувати/Вставити як цитату"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/Редагувати/Виділити все"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/Редагувати/Згорнути поточний абзац"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/Редагувати/Згорнути всі довгі рядки"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/Редагувати/Автозгортання"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/Вигляд"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/Вигляд/Кому"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/Вигляд/Копія"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/Вигляд/Приховано"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/Вигляд/Зворотня адреса"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/Вигляд/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/Вигляд/Конференції для відповіді"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/Вигляд/Лінійка"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/Вигляд/Вкладення"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/Вигляд/Налаштувати панель інструментів"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/_Aвтоматична"
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/---"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Unicode (UT_F-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Західноєвропейська (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Західноєвропейська (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Західноєвропейська (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Балтійська (ISO-8859-1_3)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Балтійська (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Балтійська (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Грецька (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Арабська (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Арабська (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Єврейська (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Єврейська (_Windows-1255)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Турецька (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Кирилиця (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Кирилиця (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Кирилиця (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Кирилиця (_Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Японська (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Спрощена китайська (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Спрощена китайська (_GBK)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Традиційна китайська (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Корейська (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Тайська (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Тайська (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/Інструменти/Адресна книга"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/Інструменти/Шаблон"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/Інструменти/Дії"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/Інструменти/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/Інструменти/Редагувати зовнішнім редактором"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr "/Інструменти/Просити підтвердити прочитання"
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/Інструменти/Підпис PGP"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/Інструменти/Шифрування PGP"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/Інструменти/Перевірка правопису"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/Інструменти/Обрати мову для перевірки правопису"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: файл не існує\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Не вдалось отримати текстову частину\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Помилка у форматі цитування."
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Помилка у форматі message reply/forward."
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Файл %s не існує\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Не вдалось отримати розмір %s\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Файл %s порожній."
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Не вдалось прочитати %s."
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Лист: %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Не вдалось отримати одну з частин листа."
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Без теми)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Створити лист%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Не вказано отримувача."
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
msgid "Empty subject"
msgstr "Порожня тема"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Поле Subject порожнє. Все ж послати?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
msgid "Attachment is missing"
msgstr "Бракує вкладення"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr "Вкладення немає. Послати без вкладень?"
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr "Перевірити отримувачів"
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "Дійсно послати цю пошту на наступні адреси?"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Від:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "Тема:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
msgid "_Send"
msgstr "Послати"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "не вдалось отримати список отримувачів."
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1674,37 +1678,37 @@ msgstr ""
"Обліковий запис для відсилання пошти не вказано.\n"
"Оберіть, будь-ласка, запис перед відправкою."
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Трапилась помилка при відсиланні листа до %s ."
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Не вдалось зберегти лист в outbox."
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Не вдалось знайти ключа, відповідного обраному ідентифікатору `%s'."
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
msgid "Can't sign the message."
msgstr "Не вдалось підписати лист."
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "Не вдалось зашифрувати лист."
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "Не вдалось зашифрувати чи підписати лист."
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "не вдалось змінити права доступу файла\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1715,11 +1719,11 @@ msgstr ""
"%s на %s.\n"
"Все ж послати як %s?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
msgid "Code conversion error"
msgstr "Помилка при перетворенні кодування"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1732,15 +1736,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Все ж відіслати?"
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr "Максимальна довжина рядка"
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr "Шифрувати з прихованими адресатами"
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1754,92 +1758,113 @@ msgstr ""
"\n"
"Все ж послати?"
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "не вдалось видалити старий лист\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "лист в чергу...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "не вдалось знайти папку черги\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "не вдалось поставити лист в чергу\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "Файл %s не існує."
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "Не вдалось відкрити файл %s."
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "генерований Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Відкриваємо вікно створення листа...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
msgid "PGP Sign"
msgstr "Підпис PGP"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Шифрування PGP"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "тип MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "Розмір"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Неправильний тип MIME."
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Файл не існує або порожній."
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
msgid "Properties"
msgstr "Властивості"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "Кодування"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Шлях"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "Ім'я файлу"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s: файл не існує\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr "Відкриваємо виконуваний файл"
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+"Це виконуваний файл. Відкриття виконуваних файлів обмежене з міркувань "
+"безпеки.\n"
+"Якщо бажаєте запустити цей файл, збережіть його і переконайтесь, що це не "
+"вірус чи щось шкідливе."
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Командний рядок зовнішнього редактора неправильний: `%s'\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1848,48 +1873,48 @@ msgstr ""
"Зовнішній редактор досі працює.\n"
"Примусово обірвати процес (pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "Налаштувати панель інструментів..."
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Не вдалось поставити лист в чергу."
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
msgid "Select files"
msgstr "Обрати файли"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "Обрати файл"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
msgid "Save message"
msgstr "Зберегти лист"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Цей лист було змінено. Зберегти в папці чернеток?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr "Закрити без збереження"
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Чи бажаєте Ви застосувати шаблон `%s' ?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "Застосувати шаблон"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Replace"
msgstr "Замінити"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Insert"
msgstr "Вставити"
@@ -3126,20 +3151,20 @@ msgstr ""
"GnuPG не встановлено належно, або надто стара версія.\n"
"Відключено підтримку OpenPGP."
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr "Завантажуємо плагіни..."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "вже запущено інший Sylpheed.\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Перенесення налаштувань"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4045,10 +4070,6 @@ msgstr "Зміст листа - Sylpheed"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Не вдалось зберегти файл `%s'."
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/Відкрити"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Відкрити з"
@@ -4151,22 +4172,6 @@ msgstr ""
"Введіть команду для відкриття файла:\n"
"(`%s' буде замінено на його ім'я)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr "Відкриваємо виконуваний файл"
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-"Це виконуваний файл. Відкриття виконуваних файлів обмежене з міркувань "
-"безпеки.\n"
-"Якщо бажаєте запустити цей файл, збережіть його і переконайтесь, що це не "
-"вірус чи щось шкідливе."
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "Пароль"
@@ -4387,7 +4392,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Метод автентифікації"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
@@ -4809,8 +4814,8 @@ msgstr "Оновлювати всі локальні папки після пр
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Виконувати команду після прибуття нових листів"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "Команда"
@@ -4931,7 +4936,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr "При відповіді встановлювати лише адреси отримувачів"
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Редактор"
@@ -5036,8 +5041,8 @@ msgstr "Показувати отримувача в колонці `Від', я
msgid "Expand threads"
msgstr "Розгортати обговорення"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "Формат дати"
@@ -5354,44 +5359,44 @@ msgstr "Зовнішні команди (%s буде замінено на ім'
msgid "Web browser"
msgstr "Web-браузер"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Браузер за замовчуванням)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Вживати зовнішню програму для друку"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Вживати зовнішню програму для прийому"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Вживати зовнішню програму для відсилання"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr "Перевірка оновлень потребує команди 'curl'."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
msgid "Enable auto update check"
msgstr "Ввімкнути автоматичну перевірку оновлень"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr "Вживати HTTP-проксі"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr "адреса HTTP-проксі (hostname:port)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "Ввімкнути строгу перевірку цілісності кешів"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5400,275 +5405,275 @@ msgstr ""
"Ввімкнути, якщо вміст папок може змінюватись іншими програмами.\n"
"Ця опція погіршить відображення списка повідомлень."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Таймаут сокета вводу/виводу"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr "секунд"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Автоматична (рекомендовано)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Західноєвропейська (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Західноєвропейська (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Західноєвропейська (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Цнтральноєвропейська (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Балтійська (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Балтійська (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Балтійська (Windows-1257)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Грецька (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Арабська (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Арабська (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Єврейська (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Єврейська (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Турецька (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Кирилиця (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Кирилиця (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Кирилиця (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Кирилиця (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Японська (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Японська (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Японська (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Спрощена китайська (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Спрощена китайська (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Традиційна китайська (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Традиційна китайська (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Китайська (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Корейська (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Тайська (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Тайська (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "повна скорочена назва дня тижня"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "повна назва дня тижня"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "скорочена назва місяця"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "повна назва місяця"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "бажана дата і час для поточної locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "номер сторіччя (рік/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "день місяця як десяткове число"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "година як десяткове число за 24-годинним циферблатом"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "година як десяткове число за 12-годинним циферблатом"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "день року як десяткове число"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "місяць як десяткове число"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "хвилини як десяткове число"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM чи PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "секунди як десяткове число"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "день тижня як десяткове число"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "бажана дата для поточної locale"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "останні дві цифри року"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "рік як десяткове число"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "часова зона або ім'я або скорочення"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "Специфікатор"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "Опис"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "Приклад"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "Встановити кольори листа"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "Кольори"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Цитований текст - перший рівень"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Цитований текст - другий рівень"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Цитований текст - третій рівень"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "URI link"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Повторно використати кольори цитування"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Обрати колір для цитування рівня 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Обрати колір для цитування рівня 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Обрати колір для цитування рівня 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Обрати колір для URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "Опис символів"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5692,11 +5697,11 @@ msgstr ""
"Newsgroups\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "якщо встановлено x, показує expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5710,7 +5715,7 @@ msgstr ""
"Тіло цитованого повідомлення без підпису\n"
"Буквально %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5722,19 +5727,19 @@ msgstr ""
"Буквальна відкриваюча фігурна дужка\n"
"Буквальна закриваюча фігурна дужка"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "Гарячі клавіші"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " Обрати попередньо означені гарячі клавіші."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "За замовчуванням"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Старий Sylpheed"
@@ -6789,7 +6794,7 @@ msgstr ""
"Якщо ви забажаєте створити скриньку в іншому місці пізніше, оберіть 'Файл - "
"Скринька - Додати скриньку...' в меню."
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
@@ -6813,77 +6818,77 @@ msgid ""
msgstr ""
"Розташування '%s' включає папку налаштувань. Оберіть, будь ласка, інше місце."
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "Скасувати налаштування облікового запису?"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
msgid "Input value is not valid."
msgstr "Введено непридатне значення."
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
msgid "POP3 server:"
msgstr "Сервер POP3:"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "Сервер IMAP4:"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
msgid "New account setup"
msgstr "Налаштування нового облікового запису"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr "Тут ми початково налаштуємо новий обліковий запис."
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
msgid "Select account type:"
msgstr "Оберіть тип облікового запису:"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "Введіть ваше ім'я і адресу e-mail:"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
msgid "Display name:"
msgstr "Ім'я для списку:"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
msgid "E-mail address:"
msgstr "Адреса e-mail:"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr "Це ім'я (напр., Іван Петренко) бачитимуть отримувачі"
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr "Введіть ID користувача і поштовий сервер:"
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
msgid "User ID:"
msgstr "ID (ім'я) користувача:"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
msgid "SMTP server:"
msgstr "Сервер SMTP:"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
msgid "Use SSL"
msgstr "Вживати SSL"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "Вживати автентифікацію SMTP"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
#, fuzzy
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr "Ось налаштування нового облікового запису."
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 314eebe3..efbd773b 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-16 22:05+0700\n"
"Last-Translator: Pham Thanh Long <ptlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list@gnome.org>\n"
@@ -254,43 +254,43 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "không tạo được tập tin khoá %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "dùng lệnh 'flock' thay vì 'file' nếu có thể\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "không tạo được %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "hộp thư bị chiếm dụng bởi một tiến trình khác, đang chờ...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "không thể khoá %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "kiểu khoá không hợp lệ\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "không thể mở khoá %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "không thể giảm số lượng hộp thư xuống 0.\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Xuất thư từ %s sang %s...\n"
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr ""
"trên cột `G' để cho phép lấy thư về bằng `Lấy tất cả'."
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "Đối số người dùng của hành động"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Thêm địa chỉ vào sổ"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "Địa chỉ"
@@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "Chọn thư mục sổ địa chỉ"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "Các mẫu đã đăng kí"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Tập tin"
@@ -853,8 +853,8 @@ msgstr "/_Tập tin/_JPilot mới"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Tập tin/_Máy chủ LDAP mới"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -873,21 +873,21 @@ msgstr "/_Tập tin/_Xoá"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Tập tin/_Lưu"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Tập tin/Đón_g"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Soạn"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Soạn/_Sao chép"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Soạn/_Dán"
@@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "/Đị_a chỉ/_Soạn"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/Đị_a chỉ/_Xoá"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Công cụ"
@@ -933,12 +933,12 @@ msgstr "/_Công cụ/_Nhập tập tin LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Công cụ/_Nhập tập tin LDIF"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hỗ trợ"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hỗ trợ/_Giới thiệu"
@@ -956,15 +956,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Thư _mục mới"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1000,17 +1000,17 @@ msgstr "Địa chỉ email"
msgid "Search:"
msgstr "Tìm kiếm:"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Người nhận:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "Địa chỉ chung"
msgid "Personal address"
msgstr "Địa chỉ cá nhân"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "Chú ý"
@@ -1275,399 +1275,403 @@ msgstr "Nâu"
msgid "None"
msgstr "Không"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/_Mở"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/Thê_m..."
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Xoá bỏ"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/Th_uộc tính"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Tập tin/_Gửi"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Tập tin/Gửi _sau"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Tập tin/Lưu vào thư mục _nháp"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Tập tin/Lưu và _tiếp tục soạn"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Tập tin/Đính _kèm tập tin"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Tập tin/_Chèn tập tin"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Tập tin/Chèn _chữ kí"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/_Tập tin/Thêm _chữ kí"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Soạn/_Hoàn tác"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Soạn/Ch_uyển tác"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Soạn/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Soạn/_Cắt"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Soạn/Dán ở dạng t_rích dẫn"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Soạn/Chọ_n tất cả"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Soạn/_Khuôn dòng đoạn hiện tại"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Soạn/Khuôn _mọi dòng dài"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Soạn/Tự độ_ng khuôn dòng"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Xem"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Xem/_Người nhận"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Xem/_Cc"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Xem/_Bcc"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
#, fuzzy
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Xem/_Hồi âm cho"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Xem/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
#, fuzzy
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/_Xem/Tiế_p sau"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Xem/_Thước kẻ"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Xem/Đí_nh kèm"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
#, fuzzy
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Xem/Đi _tới/Thư mụ_c khác..."
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/_Tự động"
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/---"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Tây Âu (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Tây Âu (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Trung Âu (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/_Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/A-rập (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Hi Lạp (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/A-rập (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/A-rập (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Do Thái (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Do Thái (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Thổ Nhĩ Kì (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Nhật Bản (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Hán giản thể (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Hán phồn thể (GBK)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Hán phồn thể (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Triều Tiên (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Thái (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Thái (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Công cụ/_Sổ địa chỉ"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Công cụ/_Mẫu"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Công cụ/_Hành động"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Công cụ/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Công cụ/Soạ_n với chương trình ngoài"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr ""
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Công cụ/Chữ _kí PGP"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Công cụ/Mã hoá _PGP"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Công cụ/Kiểm tra _chính tả"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Công cụ/Chọn ngôn ngữ để _kiểm tra chính tả"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: tập tin không tồn tại\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Không thể lấy phần văn bản\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Lỗi định dạng đánh dấu trích dẫn."
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Lỗi định dạng trả lời/chuyển tiếp thư."
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Tập tin %s không tồn tại\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Không thể xác định kích tước tập tin của %s\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "%s là tập tin trống."
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Không thể đọc %s."
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Thư: %s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Không thể lấy thành phần cho thư nhiều thành phần."
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Không tiêu đề)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Viết thư%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Chưa chỉ định người nhận."
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
msgid "Empty subject"
msgstr "Tiêu đề bị bỏ trống"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Tiêu đề bị bỏ trống. Vẫn gửi đi?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
#, fuzzy
msgid "Attachment is missing"
msgstr "Đính kèm"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
#, fuzzy
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "Tự động đặt địa chỉ sau"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Người gửi:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "Tiêu đề:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
#, fuzzy
msgid "_Send"
msgstr "Gửi"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "không lấy được danh sách người nhận."
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1675,40 +1679,40 @@ msgstr ""
"Chưa xác định tài khoản để gửi thư.\n"
"Hãy chọn một tài khoản trước khi gửi."
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Xảy ra lỗi khi gửi thư đến %s ."
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Không thể lưu thư vào hộp gửi (outbox)."
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Không tìm thấy khoá liên quan đến khoá đang chọn với id `%s'."
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
#, fuzzy
msgid "Can't sign the message."
msgstr "Không thể xếp hàng thông điệp"
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "Không thể xếp hàng thông điệp"
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "Không thể xếp hàng thông điệp"
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "không thể đổi chế độ tập tin\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1719,11 +1723,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Vẫn gửi ở dạng %s?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
msgid "Code conversion error"
msgstr "Lỗi chuyển mã"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1736,15 +1740,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Vẫn gửi đi?"
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr "Giới hạn độ dài của dòng"
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1753,92 +1757,112 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "không thể xoá thư cũ\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "đang xếp hàng thư...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "không thấy thư mục đợi\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "không thể xếp hàng thư\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "Tập tin %s không tồn tại\n"
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "Không thể mở tập tin đánh đấu.\n"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "đã tạo ID của thư: %s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Đang tạo cửa sổ soạn thảo...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
msgid "PGP Sign"
msgstr "Chữ kí PGP"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Mã hoá PGP"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "Kiểu MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "Kích thước"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Kiểu MIME không hợp lệ"
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Tập tin không tồn tại hoặc rỗng."
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
msgid "Properties"
msgstr "Thuộc tính"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "Mã hoá"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Đường dẫn"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "Tên tập tin"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s: tập tin không tồn tại\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr "Đang mở tập tin chạy"
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+"Đây là một tập tin chạy. Việc mở tập tin chạy cần hạn chế vì lí do bảo mật.\n"
+"Nếu bạn muốn chạy tập tin, lưu nó vào đâu đó và đảm bảo nó không bị nhiễm vi-"
+"rút hay là chương trình có hại."
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Dòng lệnh cho trình soạn thảo ngoài không hợp lệ: `%s'\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1847,48 +1871,48 @@ msgstr ""
"Trình soạn thảo ngoài vẫn đang hoạt động.\n"
"Bắt buộc dừng tiến trình (pid: %d)?\n"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Không thể xếp hàng thông điệp"
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
msgid "Select files"
msgstr "Chọn tập tin"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "Chọn tập tin"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
msgid "Save message"
msgstr "Lưu thư"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "Nội dung đã được thay đổi. Lưu vào thư mục nháp?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr "_Không lưu"
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Bạn có muốn dùng mẫu `%s' ?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "Dùng mẫu"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Replace"
msgstr "_Thay thế"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Insert"
msgstr "_Chèn"
@@ -3159,20 +3183,20 @@ msgstr ""
"GnuPG không được cài đặt hoàn hảo, hoặc phiên bản quá cũ.\n"
"Việc hỗ trợ OpenGPG bị cấm."
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "một tiến trình Sylpheed khác đang chạy.\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Di trú cấu hình"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4095,10 +4119,6 @@ msgstr "Khung xem thư - Sylpheed"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Không thể lưu tập tin `%s'."
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/_Mở"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Mở _với..."
@@ -4205,21 +4225,6 @@ msgstr ""
"Nhập lệnh để mở tập tin:\n"
"(`%s' sẽ được thay thế bằng tên tập tin)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr "Đang mở tập tin chạy"
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-"Đây là một tập tin chạy. Việc mở tập tin chạy cần hạn chế vì lí do bảo mật.\n"
-"Nếu bạn muốn chạy tập tin, lưu nó vào đâu đó và đảm bảo nó không bị nhiễm vi-"
-"rút hay là chương trình có hại."
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "Mật khẩu"
@@ -4445,7 +4450,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "Phương thức xác thực"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "Tự động"
@@ -4869,8 +4874,8 @@ msgstr "Cập nhập mọi thư mục cục bộ sau khi sáp nhập"
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "Chạy lệnh khi có thư mới"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "Lệnh"
@@ -4989,7 +4994,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "Trình soạn thảo"
@@ -5095,8 +5100,8 @@ msgstr "Hiện người nhận trên cột `Người gửi' nếu người gửi
msgid "Expand threads"
msgstr "Mở rộng các luồng thư"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "Định dạng thời gian"
@@ -5421,47 +5426,47 @@ msgstr "Lệnh ngoài (%s sẽ được thay thế bằng tên tập tin / URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "Trình duyệt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
msgid "(Default browser)"
msgstr "(Trình duyệt mặc định)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "Dùng chương trình ngoài để gửi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Dùng chương trình ngoài để sáp nhập"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Dùng chương trình ngoài để gửi"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
#, fuzzy
msgid "Enable auto update check"
msgstr "Cho phép kiểm tra chính tả"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr ""
"Cho phép kiểm tra nghiêm ngặt về tính toàn vẹn của bộ đệm của bảng tóm tắt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5471,276 +5476,276 @@ msgstr ""
"đổi.\n"
"Tuỳ chọn này sẽ suy giảm hiệu năng của việc hiển thị bảng tóm tắt."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Hết hạn I/O socket"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr "giây"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Tự động (Khuyến cáo)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Đông Âu (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Tây Âu (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "Tây Âu (Windows-1252)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Trung Âu (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "A-rập (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Hi Lạp (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "A-rập (ISO-8859-6)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "A-rập (Windows-1256)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Do Thái (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Do Thái (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Thổ Nhĩ Kì(ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Nhật Bản (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Nhật Bản (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Nhật Bản (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Hán giản thể (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "Hán giản thể (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Hán phồn thể (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Hán phồn thể (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Hán (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Triều Tiên (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thái (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thái (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "dạng viết tắt của ngày trong tuần (thứ)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "dạng đầy đủ tên ngày trong tuần (thứ)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "dạng viết tắt của tên tháng"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "dạng đầy đủ của tên tháng"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "định dạng thời gian cho locale hiện tại"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "thế kỉ (năm/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "ngày trong tháng ở dạng số thập phân"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "giờ ở dạng số thập phân, dùng dạng 24 giờ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "giờ ở dạng số thập phân, dùng dạng 12 giờ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "ngày trong năm ở dạng số thập phân"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "tháng ở dạng số thập phân"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "phút ở dạng số thập phân"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "hoặc là AM hoặc là PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "giây ở dạng số thập phân"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "ngày trong tuần ở dạng số thập phân"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "định dạng ưu tiên cho ngày tháng của locale hiện tại"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "hai số cuối của năm"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "năm ở dạng số thập phân"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "múi giờ hoặc tên hoặc dạng viết tắt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "Kí hiệu"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "Miêu tả"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "Ví dụ"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "Đặt màu cho thư"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "Màu sắc"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Nội dung trích dẫn - Cấp 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Nội dung trích dẫn - Cấp 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Nội dung trích dẫn - Cấp 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "Liên kết URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Lặp lại theo vòng"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Chọn màu cho phần trích dẫn cấp 1"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Chọn màu cho phần trích dẫn cấp 2"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Chọn màu cho phần trích dẫn cấp 3"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Chọn màu cho URI"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "Miêu tả về biểu tượng"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5764,11 +5769,11 @@ msgstr ""
"Nhóm tin\n"
"ID của thư"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Nếu x đã được đặt, hiển thị expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5782,7 +5787,7 @@ msgstr ""
"Nội dung thư được trích dẫn không gồm chữ kí\n"
"Literal %"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5794,19 +5799,19 @@ msgstr ""
"Dấu ngoặc nhọn mở\n"
"Dấu ngoặc nhọn đóng"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "Phím tắt"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "Chọn kiểu phím tắt. "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Sylpheed cũ"
@@ -6885,7 +6890,7 @@ msgid ""
"'File - Mailbox - Add mailbox...' in the menu."
msgstr ""
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "Đã bị huỷ bỏ"
@@ -6909,89 +6914,89 @@ msgid ""
"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location."
msgstr ""
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "Thiết lập tài khoản"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
#, fuzzy
msgid "Input value is not valid."
msgstr "Chưa đặt tên trình đơn."
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
#, fuzzy
msgid "POP3 server:"
msgstr "Máy chủ LDAP"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "Máy chủ LDAP"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
#, fuzzy
msgid "New account setup"
msgstr "Thiết lập tài khoản"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr ""
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
#, fuzzy
msgid "Select account type:"
msgstr "Xoá tài khoản"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
#, fuzzy
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "Chọn khoá theo địa chỉ thư của bạn"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
#, fuzzy
msgid "Display name:"
msgstr "Tên hiển thị"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
#, fuzzy
msgid "E-mail address:"
msgstr "Địa chỉ email"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr ""
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr ""
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
#, fuzzy
msgid "User ID:"
msgstr "ID người dùng"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
#, fuzzy
msgid "SMTP server:"
msgstr "Máy chủ SMTP (gửi)"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
#, fuzzy
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
#, fuzzy
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "Xác thực"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr ""
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 29014801..99f342fb 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n"
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -259,43 +259,43 @@ msgstr ""
"找到没有转码的发件人:\n"
"%s"
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "无法创建锁文件 %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "如果可能,用“flock”代替“file”。\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "无法创建 %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "另一个进程拥有该邮箱,等待...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "无法锁住 %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "无效的锁类型\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "无法解锁 %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "无法将邮箱删除为空。\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "正在从 %s 导出信件到 %s...\n"
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr ""
"时会检查新邮件。"
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "动作的用户参数"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "将地址添加到地址簿"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "地址"
@@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "选择地址簿文件夹"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "已注册的规则"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/文件(_F)"
@@ -866,8 +866,8 @@ msgstr "/文件(_F)/新建 JPilot(_J)"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/文件(_F)/新建服务器(_S)"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -886,21 +886,21 @@ msgstr "/文件(_F)/删除(_D)"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/文件(_F)/保存(_S)"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/文件(_F)/关闭(_C)"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/编辑(_E)"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/编辑(_E)/复制(_C)"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/编辑(_E)/粘贴(_P)"
@@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "/地址(_A)/编辑(_E)"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/地址(_A)/删除(_D)"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/工具(_T)"
@@ -946,12 +946,12 @@ msgstr "/工具(_T)/导入LDIF文件(_L)"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/工具(_T)/导入LDIF文件(_L)"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/帮助(_H)"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/帮助(_H)/关于(_A)"
@@ -969,15 +969,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/新建文件夹(_F)"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1014,17 +1014,17 @@ msgstr "电子邮件地址"
msgid "Search:"
msgstr "搜索"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "收件人:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "抄送:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "密件抄送:"
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "公用地址"
msgid "Personal address"
msgstr "个人地址"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "注意"
@@ -1284,408 +1284,412 @@ msgstr "棕色"
msgid "None"
msgstr "没有"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/打开(_O)"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/添加(_A)..."
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/删除(_R)"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/属性(_P)..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/文件(_F)/发送(_S)"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/文件(_F)/以后发送(_L)"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/文件(_F)/保存到草稿夹(_D)"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/文件(_F)/保存并继续编辑(_K)"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/文件(_F)/添加附件(_A)"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/文件(_F)/插入文件(_I)"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/文件(_F)/插入签名(_G)"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
#, fuzzy
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/文件(_F)/插入签名(_G)"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/编辑(_E)/撤销(_U)"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/编辑(_E)/重复(_R)"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/编辑(_E)/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/编辑(_E)/剪切(_T)"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/编辑(_E)/作为引文粘贴(_Q)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/编辑(_E)/全选(_A)"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/编辑(_E)/当前段落折行(_W)"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/编辑(_E)/所有长行折行(_L)"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/编辑(_E)/自动折行(_O)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/查看(_V)"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/查看(_V)/收件人(_T)"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/查看(_V)/抄送(_C)"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/查看(_V)/密件抄送(_B)"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
#, fuzzy
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/查看(_V)/回复至(_R)"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/查看(_V)/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
#, fuzzy
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/查看(_V)/跟贴(_F)"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/查看(_V)/标尺(_U)"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/查看(_V)/附件(_A)"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
#, fuzzy
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/查看(_V)/转到(_G)/其它文件夹(_F)..."
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/自动(_A)"
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/---"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/7位 ASCII (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/西欧 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/西欧 (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/中欧 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/波罗的语 (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/波罗的语 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/希腊语 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/波罗的语 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/希腊语 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/土耳其语 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/日语 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/简体中文 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/简体中文 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/繁体中文 (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/朝鲜语 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/泰国语 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/泰国语 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/工具(_T)/地址簿(_A)"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/工具(_T)/模板(_T)"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/工具(_T)/动作(_N)"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/工具(_T)/---"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/工具(_T)/用外部编辑器编辑(_X)"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr ""
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/工具(_T)/PGP 签名(_G)"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/工具(_T)/PGP 加密(_E)"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/工具(_T)/执行(_X)"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/工具(_T)/模板(_T)"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s:文件不存在\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "无法得到文本分块\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "引文标记格式错误。"
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "邮件回复/转发格式错误。"
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "文件 %s 不存在\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "无法获得文件 %s 的大小\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "文件 %s 是空的。"
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "无法读取 %s。"
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "邮件:%s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "无法获得分块邮件的分块。"
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(没有主题)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - 撰写邮件%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "没有指定收件人。"
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "主题"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "主题是空的。还要发送吗?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
#, fuzzy
msgid "Attachment is missing"
msgstr "附件"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
#, fuzzy
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "自动设置以下地址"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "发件人:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "标题:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
#, fuzzy
msgid "_Send"
msgstr "发送"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "无法获得收件人列表。"
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1693,40 +1697,40 @@ msgstr ""
"没有指定发送邮件要用的帐号。\n"
"请在发送前选择一个邮件帐号。"
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "发送邮件到 %s 时发生错误。"
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "无法将该邮件保存到发件箱。"
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "无法找到和当前选中的密钥标识“%s”相联系的钥匙。"
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
#, fuzzy
msgid "Can't sign the message."
msgstr "无法将该邮件排队。"
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "无法将该邮件排队。"
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "无法将该邮件排队。"
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "无法改变文件属性\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1736,12 +1740,12 @@ msgstr ""
"无法将邮件的字符编码从 %s 转换到 %s。\n"
"仍然用 %s 发送吗?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "地址簿转换错误"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1750,15 +1754,15 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1767,94 +1771,111 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "无法删除旧邮件\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "正在排队邮件...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "无法找到队列文件夹:%s\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "无法排队该邮件\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "文件 %s 不存在\n"
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "无法打开文件 %s\n"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "生成邮件标识号:%s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "正在创建撰写窗口...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/工具(_T)/PGP 签名(_G)"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/工具(_T)/PGP 加密(_E)"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "MIME 类型"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "大小"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "无效的MIME类型。"
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "文件不存在或为空。"
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
msgid "Properties"
msgstr "属性"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "编码方式"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "路径"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "文件名"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s:文件不存在\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "外部编辑器命令行无效:“%s”\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1864,51 +1885,51 @@ msgstr ""
"强制结束程序?\n"
"程序组标识号:%d"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "无法将该邮件排队。"
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
msgid "Select files"
msgstr "选择文件"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "选择文件"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "立即发送邮件"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "该邮件已修改。丢弃它?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "您要使用模板“%s”吗?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "使用模板"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "替换"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "插入"
@@ -3174,20 +3195,20 @@ msgstr ""
"没有正确安装 GnuPG,或者版本太老。\n"
"已禁用 OpenPGP 支持。"
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "另外一个 Sylpheed 正在运行。\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
msgid "Migration of configuration"
msgstr "正在迁移配置"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4098,10 +4119,6 @@ msgstr ""
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "无法保存文件“%s”'。"
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/打开(_O)"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/打开方式(_W)..."
@@ -4210,18 +4227,6 @@ msgstr ""
"输入打开文件的命令行:\n"
"(“%s”将被替换为文件名)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr ""
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "口令串"
@@ -4449,7 +4454,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "验证方法"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "自动"
@@ -4881,8 +4886,8 @@ msgstr "合并邮件后更新所有的本地文件夹"
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "当移动或删除邮件时立即执行"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "命令"
@@ -5002,7 +5007,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "编辑器"
@@ -5113,8 +5118,8 @@ msgstr "如果发件人是您自己,“发件人”栏中显示的是收件人
msgid "Expand threads"
msgstr "展开线索"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "日期格式"
@@ -5448,329 +5453,329 @@ msgstr "外部命令 (%s 将被替换为文件名或URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "网页浏览器"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
#, fuzzy
msgid "(Default browser)"
msgstr "默认收件箱"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "使用外部程序发送"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "使用外部程序合并邮件"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "使用外部程序发送"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
msgid "Enable auto update check"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
#, fuzzy
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "正在写摘要缓存(%s)..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
"This option will degrade the performance of displaying summary."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "套接字 I/O 超时:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr "秒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "自动 (建议使用)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7位 ASCII (US-ASCII) "
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "西欧 (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "西欧 (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "西欧 (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "中欧 (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "波罗的语 (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "波罗的语 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "斯拉夫语 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "希腊语 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "波罗的语 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "斯拉夫语 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
#, fuzzy
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "希腊语 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
#, fuzzy
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "斯拉夫语 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "土耳其语 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "斯拉夫语 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "斯拉夫语 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "斯拉夫语 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "斯拉夫语 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "日语 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "日语 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "日语 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "简体中文 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "简体中文 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "繁体中文 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "繁体中文 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "中文 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "朝鲜文 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "泰文 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "泰文 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "缩写的星期名"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "完整的星期名"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "缩写的月份名"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "完整的月份名"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "当前区域设置首选的日期和时间格式"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "世纪(年份/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "十进制表示的月中的天数"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "24小时时钟的十进制小时"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "12小时时钟的十进制小时"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "十进制表示的一年中的天数"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "十进制表示的月份"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "十进制表示的天数"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM或PM"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "十进制表示的秒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "十进制表示的星期中的天数"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "当前区域设置的首选日期格式"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "年份的最后两个数字"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "十进制的年份"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "时区、名字或缩写"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "说明符"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "描述"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "示例"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "设置邮件颜色"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "颜色"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "引文-第一级"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "引文-第二级"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "引文-第三级"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "URI 链接"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "循环使用引文颜色"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "选择引文级别 1 的颜色"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "选择引文级别 2 的颜色"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "选择引文级别 3 的颜色"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "选择URI的颜色"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "符号的描述"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5794,11 +5799,11 @@ msgstr ""
"新闻组\n"
"邮件标识号"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "如果 x 设置了值则显示 expr"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5812,7 +5817,7 @@ msgstr ""
"没有签名的引文内容\n"
"%"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5824,20 +5829,20 @@ msgstr ""
"左括号\n"
"右括号"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "键盘关联"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
#, fuzzy
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr " 设置键盘关联... "
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "默认"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "旧式的Sylpheed"
@@ -6931,7 +6936,7 @@ msgid ""
"'File - Mailbox - Add mailbox...' in the menu."
msgstr ""
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -6954,89 +6959,89 @@ msgid ""
"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location."
msgstr ""
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "帐号设置"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
#, fuzzy
msgid "Input value is not valid."
msgstr "没有设置菜单名。"
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
#, fuzzy
msgid "POP3 server:"
msgstr "LDAP 服务器"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "LDAP 服务器"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
#, fuzzy
msgid "New account setup"
msgstr "帐号设置"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr ""
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
#, fuzzy
msgid "Select account type:"
msgstr "删除帐号"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
#, fuzzy
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "按照邮件地址选择密钥"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
#, fuzzy
msgid "Display name:"
msgstr "显示姓名"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
#, fuzzy
msgid "E-mail address:"
msgstr "电子邮件地址"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr ""
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr ""
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
#, fuzzy
msgid "User ID:"
msgstr "用户名"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
#, fuzzy
msgid "SMTP server:"
msgstr "SMTP服务器(发送)"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
#, fuzzy
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
#, fuzzy
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "验证"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr ""
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 0340ccc0..41e3077c 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 16:23+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -258,43 +258,43 @@ msgstr ""
"不完整的 From 格式:\n"
"%s"
-#: libsylph/mbox.c:323
+#: libsylph/mbox.c:324
#, c-format
msgid "can't create lock file %s\n"
msgstr "無法開啟檔案 %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:324
+#: libsylph/mbox.c:325
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
msgstr "如果可以,請使用「flock」替代「file」。\n"
-#: libsylph/mbox.c:336
+#: libsylph/mbox.c:337
#, c-format
msgid "can't create %s\n"
msgstr "無法產生 %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:342
+#: libsylph/mbox.c:343
msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
msgstr "信箱正被其他的行程讀取中, 請稍候...\n"
-#: libsylph/mbox.c:371
+#: libsylph/mbox.c:372
#, c-format
msgid "can't lock %s\n"
msgstr "無法鎖住 %s\n"
-#: libsylph/mbox.c:378 libsylph/mbox.c:428
+#: libsylph/mbox.c:379 libsylph/mbox.c:429
msgid "invalid lock type\n"
msgstr "不合法的 lock 型態。\n"
-#: libsylph/mbox.c:414
+#: libsylph/mbox.c:415
#, c-format
msgid "can't unlock %s\n"
msgstr "%s 無法打開 \n"
-#: libsylph/mbox.c:449
+#: libsylph/mbox.c:450
msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
msgstr "無法清除信箱。\n"
-#: libsylph/mbox.c:474
+#: libsylph/mbox.c:475
#, c-format
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "將郵件由 %s 匯出到 %s 中...\n"
@@ -693,7 +693,7 @@ msgstr ""
"來決定是否在「全部檢查」時要檢查該帳號的郵件。"
#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683
-#: src/compose.c:5295 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
@@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "使用者設定之命令參數"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "將地址加入通訊錄"
-#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3318 src/prefs_toolbar.c:89
+#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3325 src/prefs_toolbar.c:89
#: src/select-keys.c:312
msgid "Address"
msgstr "地址"
@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "選擇通訊錄資料夾"
msgid "Auto-registered address"
msgstr "已紀錄之郵件樣板符號"
-#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:571 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/檔案(_F)"
@@ -869,8 +869,8 @@ msgstr "/檔案(_F)/新增J-Pilot(_J)"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/檔案(_F)/新增伺服器(_S)"
-#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:576
-#: src/compose.c:581 src/compose.c:584 src/compose.c:587 src/mainwindow.c:561
+#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583
+#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561
#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -889,21 +889,21 @@ msgstr "/檔案(_F)/刪除(_D)"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/檔案(_F)/儲存(_S)"
-#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:588 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:595 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/檔案(_F)/關閉(_C)"
#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/編輯(_E)"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:595 src/mainwindow.c:580
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/編輯(_E)/複製(_C)"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:596
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:603
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/編輯(_E)/貼上(_P)"
@@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "/地址(_A)/編輯(_E)"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/地址(_A)/刪除(_D)"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:706 src/mainwindow.c:827
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/工具(_T)"
@@ -949,12 +949,12 @@ msgstr "/工具(_T)/匯入 LDIF 檔(_L)"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/工具(_T)/匯入 LDIF 檔(_L)"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:730 src/mainwindow.c:883
+#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/說明(_H)"
-#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:731 src/mainwindow.c:899
+#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/說明(_H)/關於(_A)"
@@ -972,15 +972,15 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/新增資料夾(_F)"
#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409
-#: src/compose.c:565 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
-#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
-#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:313 src/mimeview.c:141
-#: src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424 src/summaryview.c:428
-#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443 src/summaryview.c:445
-#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/folderview.c:256
+#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:263 src/folderview.c:266
+#: src/folderview.c:279 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:291 src/folderview.c:305
+#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:311 src/folderview.c:313
+#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:428 src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:462 src/summaryview.c:468
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1017,17 +1017,17 @@ msgstr "E-Mail 地址"
msgid "Search:"
msgstr "尋找"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3263 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:3270 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "收件人"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3280 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:3287 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "副本"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3297 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:3304 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "密件副本"
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "共用通訊紀錄"
msgid "Personal address"
msgstr "私人通訊紀錄"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6657 src/main.c:754
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:754
msgid "Notice"
msgstr "注意"
@@ -1289,404 +1289,408 @@ msgstr "棕色"
msgid "None"
msgstr "無"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:568 src/mimeview.c:135
+msgid "/_Open"
+msgstr "/開啟(_O)"
+
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Add..."
msgstr "/新增(_A)..."
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:571
msgid "/_Remove"
msgstr "/刪除(_R)"
-#: src/compose.c:566 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
+#: src/compose.c:573 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295
#: src/folderview.c:317
msgid "/_Properties..."
msgstr "/內容(_P)..."
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:579
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/檔案(_F)/傳送(_S)"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:581
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/檔案(_F)/稍後傳送(_L)"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:584
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/檔案(_F)/儲存至草稿資料夾(_D)"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:586
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/檔案(_F)/儲存並繼續編輯(_K)"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:589
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/檔案(_F)/附加檔案(_A)"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:590
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/檔案(_F)/插入檔案(_I)"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:592
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/檔案(_F)/插入簽章(_G)"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:593
#, fuzzy
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/檔案(_F)/插入簽章(_G)"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/編輯(_E)/復原(_U)"
-#: src/compose.c:592
+#: src/compose.c:599
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/編輯(_E)/重複前一個動作(_R)"
-#: src/compose.c:593 src/compose.c:600 src/mainwindow.c:583
+#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/編輯(_E)/---"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:601
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/編輯(_E)/剪下(_T)"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/編輯(_E)/貼進引言(_Q)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/編輯(_E)/全選(_A)"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/編輯(_E)/將目前段落折列(_W)"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:610
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/編輯(_E)/將所有過長的列折換(_L)"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:612
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/編輯(_E)/自動折列(_O)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/顯示(_V)"
-#: src/compose.c:607
+#: src/compose.c:614
msgid "/_View/_To"
msgstr "/顯示(_V)/收件人(_T)"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:615
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/顯示(_V)/副本(_C)"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:616
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/顯示(_V)/密件副本(_S)"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:617
#, fuzzy
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/顯示(_V)/回覆(_R)"
-#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/compose.c:617
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
+#: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618
#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/顯示(_V)/---"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:619
#, fuzzy
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/顯示(_V)/回應文章(_F)"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:621
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/顯示(_V)/尺規(_U)"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:623
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/顯示(_V)/附加(_A)"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:625
#, fuzzy
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/顯示(_V)/前往(_G)/到其他資料夾(_F)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/檢視(_V)/字元編碼(_E)"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:634
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr "/檢視(_V)/字元編碼(_E)/自動(_A)"
-#: src/compose.c:629 src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:645
-#: src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:669
-#: src/compose.c:673 src/compose.c:683 src/compose.c:687 src/compose.c:695
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
+#: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676
+#: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702
+#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679
#: src/messageview.c:169
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/檢視(_V)/字元編碼(_E)/---"
-#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/7位元 ASCII (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/西歐語系 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/西歐語系 (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/中歐語系 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/波羅的海語系 (ISO-8859-13)(_B)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/波羅的海語系 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/斯拉夫語 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/希臘語 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/波羅的海語系 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/斯拉夫語 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/希臘語 (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/斯拉夫語 (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/土耳其語 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/斯拉夫語 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/斯拉夫語 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/斯拉夫語 (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/斯拉夫語 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/日文 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/簡體中文 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/簡體中文 (_GBK)"
-#: src/compose.c:693 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/繁體中文 (_Big5)"
-#: src/compose.c:697 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/韓文 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/泰文 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/泰文 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/工具(_T)/通訊錄(_A)"
-#: src/compose.c:708
+#: src/compose.c:715
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/工具(_T)/套用郵件樣板(_T)"
-#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/工具(_T)/執行外部指令(_N)"
-#: src/compose.c:712 src/compose.c:715 src/compose.c:719 src/compose.c:725
+#: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732
#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850
#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859
#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/工具(_T)"
-#: src/compose.c:713
+#: src/compose.c:720
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/工具(_T)/使用其他的編輯器(_X)"
-#: src/compose.c:716
+#: src/compose.c:723
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
msgstr ""
-#: src/compose.c:720
+#: src/compose.c:727
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/工具(_T)/PGP 簽章(_G)"
-#: src/compose.c:721
+#: src/compose.c:728
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/工具(_T)/PGP 加密(_E)"
-#: src/compose.c:726
+#: src/compose.c:733
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/工具(_T)/執行(_X)"
-#: src/compose.c:727
+#: src/compose.c:734
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/工具(_T)/套用郵件樣板(_T)"
-#: src/compose.c:995
+#: src/compose.c:1002
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: 檔案不存在\n"
-#: src/compose.c:1101 src/compose.c:1178
+#: src/compose.c:1108 src/compose.c:1185
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "沒有文字部份\n"
-#: src/compose.c:1723
+#: src/compose.c:1730
msgid "Quote mark format error."
msgstr "引言格式錯誤。"
-#: src/compose.c:1735
+#: src/compose.c:1742
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "回覆/轉寄郵件格式錯誤。"
-#: src/compose.c:2245
+#: src/compose.c:2252
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "檔案 %s 不存在\n"
-#: src/compose.c:2249
+#: src/compose.c:2256
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "無法取得檔案 %s 的大小\n"
-#: src/compose.c:2253 src/compose.c:4367
+#: src/compose.c:2260 src/compose.c:4374
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "檔案 %s 是空的。"
-#: src/compose.c:2257
+#: src/compose.c:2264
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "無法讀取 %s。"
-#: src/compose.c:2290
+#: src/compose.c:2297
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "郵件:%s"
-#: src/compose.c:2350 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2357 src/mimeview.c:586
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "無法取得這個附加檔。"
-#: src/compose.c:2840 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
+#: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790
#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2297
msgid "(No Subject)"
msgstr "(沒有主旨)"
-#: src/compose.c:2843
+#: src/compose.c:2850
#, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - 編寫郵件%s"
-#: src/compose.c:2958
+#: src/compose.c:2965
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "沒有指定收件人。"
-#: src/compose.c:2966
+#: src/compose.c:2973
msgid "Empty subject"
msgstr "主旨空白"
-#: src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:2974
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "沒有主旨。確定要送出?"
-#: src/compose.c:3031
+#: src/compose.c:3038
#, fuzzy
msgid "Attachment is missing"
msgstr "附加檔"
-#: src/compose.c:3032
+#: src/compose.c:3039
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3149 src/compose.c:3175
+#: src/compose.c:3156 src/compose.c:3182
msgid "Check recipients"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3202
#, fuzzy
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "在相關欄位上自動加入下列電子郵件信箱:"
-#: src/compose.c:3208 src/compose.c:5161 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "來源:"
-#: src/compose.c:3230 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3237 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "主旨:"
-#: src/compose.c:3323
+#: src/compose.c:3330
#, fuzzy
msgid "_Send"
msgstr "送出"
-#: src/compose.c:3451
+#: src/compose.c:3458
msgid "can't get recipient list."
msgstr "無法取得收件人或收件新聞群組名單。"
-#: src/compose.c:3471
+#: src/compose.c:3478
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1694,40 +1698,40 @@ msgstr ""
"您選用的帳號並非一個電子郵件帳號,可能是用來在新聞群組上發表文章用的。\n"
"要發送郵件請選擇電子郵件帳號。"
-#: src/compose.c:3485 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3492 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "向 %s 發出文章時出現錯誤。"
-#: src/compose.c:3535
+#: src/compose.c:3542
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "無法將郵件送至寄件夾中。"
-#: src/compose.c:3578
+#: src/compose.c:3585
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "無法找到任何與目前選取之金鑰「%s」相關的金鑰。"
-#: src/compose.c:3605 src/compose.c:3990
+#: src/compose.c:3612 src/compose.c:3997
#, fuzzy
msgid "Can't sign the message."
msgstr "無法放進暫存資料夾。"
-#: src/compose.c:3632 src/compose.c:4033
+#: src/compose.c:3639 src/compose.c:4040
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt the message."
msgstr "無法放進暫存資料夾。"
-#: src/compose.c:3667 src/compose.c:4028
+#: src/compose.c:3674 src/compose.c:4035
#, fuzzy
msgid "Can't encrypt or sign the message."
msgstr "無法放進暫存資料夾。"
-#: src/compose.c:3713 src/compose.c:4061 src/compose.c:4124 src/compose.c:4244
+#: src/compose.c:3720 src/compose.c:4068 src/compose.c:4131 src/compose.c:4251
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "無法改變檔案型態\n"
-#: src/compose.c:3746
+#: src/compose.c:3753
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1737,11 +1741,11 @@ msgstr ""
"無法將郵件內文的編碼設定由 %s 轉換為 %s。\n"
"仍舊要以 %s 傳送嗎?"
-#: src/compose.c:3752
+#: src/compose.c:3759
msgid "Code conversion error"
msgstr "轉換編碼時發生錯誤"
-#: src/compose.c:3838
+#: src/compose.c:3845
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1754,15 +1758,15 @@ msgstr ""
"\n"
"無論如何都要傳送嗎?"
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3849
msgid "Line length limit"
msgstr "列長度限制"
-#: src/compose.c:4008
+#: src/compose.c:4015
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4009
+#: src/compose.c:4016
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1771,92 +1775,112 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4204
+#: src/compose.c:4211
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "無法移除原有的舊郵件\n"
-#: src/compose.c:4222
+#: src/compose.c:4229
msgid "queueing message...\n"
msgstr "送進暫存資料夾中...\n"
-#: src/compose.c:4310
+#: src/compose.c:4317
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "找不到暫存資料夾\n"
-#: src/compose.c:4317
+#: src/compose.c:4324
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "無法放進暫存資料夾\n"
-#: src/compose.c:4362
+#: src/compose.c:4369
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "檔案 %s 不存在\n"
-#: src/compose.c:4371
+#: src/compose.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "無法開啟標記的檔案。\n"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:5000
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "產生郵件的編號:%s\n"
-#: src/compose.c:5108
+#: src/compose.c:5115
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "正在建立編寫視窗...\n"
-#: src/compose.c:5235
+#: src/compose.c:5242
msgid "PGP Sign"
msgstr "PGP 簽章"
-#: src/compose.c:5238
+#: src/compose.c:5245
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "PGP 加密"
-#: src/compose.c:5276 src/compose.c:6476
+#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483
msgid "MIME type"
msgstr "MIME 型態"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5285 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
+#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309
#: src/summaryview.c:5164
msgid "Size"
msgstr "大小"
-#: src/compose.c:6371
+#: src/compose.c:6378
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "不合法的 MIME 型態。"
-#: src/compose.c:6389
+#: src/compose.c:6396
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "檔案不存在或者是空的。"
-#: src/compose.c:6458
+#: src/compose.c:6465
msgid "Properties"
msgstr "內容"
#. Encoding
-#: src/compose.c:6478 src/prefs_common_dialog.c:1013
+#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1013
#: src/prefs_common_dialog.c:1674
msgid "Encoding"
msgstr "編碼"
-#: src/compose.c:6501 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "路徑"
-#: src/compose.c:6502
+#: src/compose.c:6509
msgid "File name"
msgstr "檔名"
-#: src/compose.c:6592
+#: src/compose.c:6598
+#, fuzzy
+msgid "File not exist."
+msgstr "%s: 檔案不存在\n"
+
+#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217
+msgid "Opening executable file"
+msgstr "正在開啟可執行的檔案"
+
+#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218
+msgid ""
+"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
+"security.\n"
+"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
+"virus or something like a malicious program."
+msgstr ""
+"這是個可執行檔。基於安全問題,開啟可執行的檔案是被禁止的。\n"
+"如果您要執行它,請將它存於其他地方並且確定它並非是病毒或者某種心懷不軌的程"
+"式。"
+
+#: src/compose.c:6651
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "外部編輯器的命令是錯誤的:「%s」\n"
-#: src/compose.c:6654
+#: src/compose.c:6713
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1866,48 +1890,48 @@ msgstr ""
"要強迫結束該行程嗎?\n"
"行程的群組代碼是:%d"
-#: src/compose.c:6991 src/mainwindow.c:3022
+#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
-#: src/compose.c:7111 src/compose.c:7116 src/compose.c:7122
+#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195
msgid "Can't queue the message."
msgstr "無法放進暫存資料夾。"
-#: src/compose.c:7213
+#: src/compose.c:7294
msgid "Select files"
msgstr "選擇檔案"
-#: src/compose.c:7236 src/inputdialog.c:372
+#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372
msgid "Select file"
msgstr "選擇檔案"
-#: src/compose.c:7287
+#: src/compose.c:7368
msgid "Save message"
msgstr "儲存郵件"
-#: src/compose.c:7288
+#: src/compose.c:7369
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "郵件已被修改過。將它儲存到草稿資料夾嗎?"
-#: src/compose.c:7290 src/compose.c:7294
+#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375
msgid "Close _without saving"
msgstr "關閉但不儲存(_W)"
-#: src/compose.c:7341
+#: src/compose.c:7422
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "您確定要套用「%s」這個郵件樣板嗎?"
-#: src/compose.c:7343
+#: src/compose.c:7424
msgid "Apply template"
msgstr "套用郵件樣板"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Replace"
msgstr "置換(_R)"
-#: src/compose.c:7344
+#: src/compose.c:7425
msgid "_Insert"
msgstr "插入(_I)"
@@ -3173,20 +3197,20 @@ msgstr ""
"GnuPG 並未安裝好,或版本過舊。\n"
"關閉 OpenPGP 支援項目。"
-#: src/main.c:1105
+#: src/main.c:1106
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:1240
+#: src/main.c:1245
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "已經有 Sylpheed 程式正在執行中。\n"
-#: src/main.c:1521
+#: src/main.c:1526
msgid "Migration of configuration"
msgstr "設定資料轉移"
-#: src/main.c:1522
+#: src/main.c:1527
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -4089,10 +4113,6 @@ msgstr ""
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "無法儲存檔案「%s」。"
-#: src/mimeview.c:135
-msgid "/_Open"
-msgstr "/開啟(_O)"
-
#: src/mimeview.c:136
msgid "/Open _with..."
msgstr "/用別的程式開啟(_W)"
@@ -4199,21 +4219,6 @@ msgstr ""
"請輸入開啟指令:\n"
"(「%s」將會被置換為檔名)"
-#: src/mimeview.c:1217
-msgid "Opening executable file"
-msgstr "正在開啟可執行的檔案"
-
-#: src/mimeview.c:1218
-msgid ""
-"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
-"security.\n"
-"If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an "
-"virus or something like a malicious program."
-msgstr ""
-"這是個可執行檔。基於安全問題,開啟可執行的檔案是被禁止的。\n"
-"如果您要執行它,請將它存於其他地方並且確定它並非是病毒或者某種心懷不軌的程"
-"式。"
-
#: src/passphrase.c:95
msgid "Passphrase"
msgstr "密碼片語"
@@ -4440,7 +4445,7 @@ msgid "Authentication method"
msgstr "認證方法"
#: src/prefs_account_dialog.c:989 src/prefs_account_dialog.c:1148
-#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2883
+#: src/prefs_common_dialog.c:1033 src/prefs_common_dialog.c:2881
msgid "Automatic"
msgstr "自動"
@@ -4862,8 +4867,8 @@ msgstr "收信後更新所有資料夾"
msgid "Execute command when new messages arrived"
msgstr "收到新郵件時立即執行"
-#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2690
-#: src/prefs_common_dialog.c:2712 src/prefs_common_dialog.c:2734
+#: src/prefs_common_dialog.c:858 src/prefs_common_dialog.c:2688
+#: src/prefs_common_dialog.c:2710 src/prefs_common_dialog.c:2732
msgid "Command"
msgstr "命令列"
@@ -4982,7 +4987,7 @@ msgid "Set only mail address of recipients when replying"
msgstr ""
#. editor
-#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2653
+#: src/prefs_common_dialog.c:1192 src/prefs_common_dialog.c:2651
#: src/prefs_toolbar.c:120
msgid "Editor"
msgstr "編輯器"
@@ -5092,8 +5097,8 @@ msgstr "若發信人是你自己,就在郵件列表的來源中顯示收信人
msgid "Expand threads"
msgstr "自動展開郵件串列"
-#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3126
-#: src/prefs_common_dialog.c:3164
+#: src/prefs_common_dialog.c:1639 src/prefs_common_dialog.c:3124
+#: src/prefs_common_dialog.c:3162
msgid "Date format"
msgstr "日期格式"
@@ -5420,45 +5425,45 @@ msgstr "外部指令(%s 將會被置換成檔名或 URI)"
msgid "Web browser"
msgstr "瀏覽器"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4139
-#: src/prefs_common_dialog.c:4160
+#: src/prefs_common_dialog.c:2637 src/prefs_common_dialog.c:4137
+#: src/prefs_common_dialog.c:4158
msgid "(Default browser)"
msgstr "(預設的瀏覽器)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2678
+#: src/prefs_common_dialog.c:2676
#, fuzzy
msgid "Use external program for printing"
msgstr "用其他外部程式來送信"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2700
+#: src/prefs_common_dialog.c:2698
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "用其他外部程式來收信"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2722
+#: src/prefs_common_dialog.c:2720
msgid "Use external program for sending"
msgstr "用其他外部程式來送信"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2774
+#: src/prefs_common_dialog.c:2772
msgid "Update check requires 'curl' command."
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2785
+#: src/prefs_common_dialog.c:2783
msgid "Enable auto update check"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2787
+#: src/prefs_common_dialog.c:2785
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2789
+#: src/prefs_common_dialog.c:2787
msgid "HTTP proxy host (hostname:port):"
msgstr ""
-#: src/prefs_common_dialog.c:2830
+#: src/prefs_common_dialog.c:2828
msgid "Enable strict checking of the integrity of summary caches"
msgstr "啟用對於郵件列表快取整合性的嚴格檢查"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2833
+#: src/prefs_common_dialog.c:2831
msgid ""
"Enable this if the contents of folders have the possibility of modification "
"by other applications.\n"
@@ -5467,279 +5472,279 @@ msgstr ""
"如果資料夾的內容有被其他應用軟體更動過的可能,就開啟它。\n"
"此一選項將會降低郵件列表的顯示效能。"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2840
+#: src/prefs_common_dialog.c:2838
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "插槽 I/O 等待時間:"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2853
+#: src/prefs_common_dialog.c:2851
msgid "second(s)"
msgstr "秒"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2881
+#: src/prefs_common_dialog.c:2879
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "自動選擇(推薦使用)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2886
+#: src/prefs_common_dialog.c:2884
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "七位元 ASCII (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2888
+#: src/prefs_common_dialog.c:2886
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "統一碼 (UTF-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2890
+#: src/prefs_common_dialog.c:2888
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "西歐語系 (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2891
+#: src/prefs_common_dialog.c:2889
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "西歐語系 (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2893
+#: src/prefs_common_dialog.c:2891
#, fuzzy
msgid "Western European (Windows-1252)"
msgstr "西歐語系 (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2897
+#: src/prefs_common_dialog.c:2895
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "中歐語系 (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2899
+#: src/prefs_common_dialog.c:2897
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "波羅的海語系 (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2900
+#: src/prefs_common_dialog.c:2898
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "波羅的海語系 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2901
+#: src/prefs_common_dialog.c:2899
#, fuzzy
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "斯拉夫語 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2903
+#: src/prefs_common_dialog.c:2901
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "希臘語 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2905
+#: src/prefs_common_dialog.c:2903
#, fuzzy
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "波羅的海語系 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2906
+#: src/prefs_common_dialog.c:2904
#, fuzzy
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "斯拉夫語 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2908
+#: src/prefs_common_dialog.c:2906
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "希伯來語 (ISO-8859-8)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2909
+#: src/prefs_common_dialog.c:2907
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "希伯來語 (Windows-1255)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2911
+#: src/prefs_common_dialog.c:2909
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "土耳其語 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2913
+#: src/prefs_common_dialog.c:2911
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "斯拉夫語 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2914
+#: src/prefs_common_dialog.c:2912
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "斯拉夫語 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2915
+#: src/prefs_common_dialog.c:2913
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "斯拉夫語 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2916
+#: src/prefs_common_dialog.c:2914
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "斯拉夫語 (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2918
+#: src/prefs_common_dialog.c:2916
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "日文 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2920
+#: src/prefs_common_dialog.c:2918
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "日文 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2921
+#: src/prefs_common_dialog.c:2919
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "日文 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2924
+#: src/prefs_common_dialog.c:2922
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "簡體中文 (GB2312)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2925
+#: src/prefs_common_dialog.c:2923
msgid "Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "簡體中文 (GBK)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2926
+#: src/prefs_common_dialog.c:2924
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "繁體中文 (Big5)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2928
+#: src/prefs_common_dialog.c:2926
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "繁體中文 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2929
+#: src/prefs_common_dialog.c:2927
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "中文 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2932
+#: src/prefs_common_dialog.c:2930
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "韓文 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2934
+#: src/prefs_common_dialog.c:2932
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "泰文 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:2935
+#: src/prefs_common_dialog.c:2933
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "泰文 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3102
+#: src/prefs_common_dialog.c:3100
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "週一、週二、..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3103
+#: src/prefs_common_dialog.c:3101
msgid "the full weekday name"
msgstr "星期一、星期二、..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3104
+#: src/prefs_common_dialog.c:3102
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "1月、2月、..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3105
+#: src/prefs_common_dialog.c:3103
msgid "the full month name"
msgstr "一月、二月、..."
-#: src/prefs_common_dialog.c:3106
+#: src/prefs_common_dialog.c:3104
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "目前語區設定所偏好的日期與時間"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3107
+#: src/prefs_common_dialog.c:3105
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "世紀 (年/100)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3108
+#: src/prefs_common_dialog.c:3106
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "今天是幾號 (以數字表示)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3109
+#: src/prefs_common_dialog.c:3107
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "現在幾點鐘 (廿四時制,以數字表示)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3110
+#: src/prefs_common_dialog.c:3108
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "現在幾點鐘 (十二時制,以數字表示)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3111
+#: src/prefs_common_dialog.c:3109
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "今天是今年的第幾天 (以數字表示)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3112
+#: src/prefs_common_dialog.c:3110
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "現在是幾月 (以數字表示)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3113
+#: src/prefs_common_dialog.c:3111
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "現在是幾分 (以數字表示)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3114
+#: src/prefs_common_dialog.c:3112
msgid "either AM or PM"
msgstr "上午或下午"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3115
+#: src/prefs_common_dialog.c:3113
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "現在是幾秒 (以數字表示)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3116
+#: src/prefs_common_dialog.c:3114
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "現在是一週的第幾天 (以數字表示)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3117
+#: src/prefs_common_dialog.c:3115
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "目前語區設定所偏好的日期"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3118
+#: src/prefs_common_dialog.c:3116
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "公元年份的後兩位數字"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3119
+#: src/prefs_common_dialog.c:3117
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "公元年份 (以數字表示)"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3120
+#: src/prefs_common_dialog.c:3118
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "時區名稱或縮寫"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3141
+#: src/prefs_common_dialog.c:3139
msgid "Specifier"
msgstr "特殊符號"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3142
+#: src/prefs_common_dialog.c:3140
msgid "Description"
msgstr "描述"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3182
+#: src/prefs_common_dialog.c:3180
msgid "Example"
msgstr "範例"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3263
+#: src/prefs_common_dialog.c:3261
msgid "Set message colors"
msgstr "設定顏色"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3271
+#: src/prefs_common_dialog.c:3269
msgid "Colors"
msgstr "顏色"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3305
+#: src/prefs_common_dialog.c:3303
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "引言內容 - 第一層"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3311
+#: src/prefs_common_dialog.c:3309
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "引言內容 - 第二層"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3317
+#: src/prefs_common_dialog.c:3315
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "引言內容 - 第三層"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3323
+#: src/prefs_common_dialog.c:3321
msgid "URI link"
msgstr "超連結"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3330
+#: src/prefs_common_dialog.c:3328
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "三層以上引言則重複使用指定的顏色"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3397
+#: src/prefs_common_dialog.c:3395
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "選擇第一層引言的顏色"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3400
+#: src/prefs_common_dialog.c:3398
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "選擇第二層引言的顏色"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3403
+#: src/prefs_common_dialog.c:3401
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "選擇第三層引言的顏色"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3406
+#: src/prefs_common_dialog.c:3404
msgid "Pick color for URI"
msgstr "選擇超連結的顏色"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3546
+#: src/prefs_common_dialog.c:3544
msgid "Description of symbols"
msgstr "特殊符號代表的意義"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3602
+#: src/prefs_common_dialog.c:3600
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5763,11 +5768,11 @@ msgstr ""
"新聞群組\n"
"郵件識別碼"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3615
+#: src/prefs_common_dialog.c:3613
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "若 x 已設定則顯示正規表示式"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3619
+#: src/prefs_common_dialog.c:3617
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5781,7 +5786,7 @@ msgstr ""
"引言(不含簽章)\n"
"% 符號"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3627
+#: src/prefs_common_dialog.c:3625
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5793,19 +5798,19 @@ msgstr ""
"左大括弧\n"
"右大括弧"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3681
+#: src/prefs_common_dialog.c:3679
msgid "Key bindings"
msgstr "熱鍵設定"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3694
+#: src/prefs_common_dialog.c:3692
msgid "Select the preset of key bindings."
msgstr "選擇事先設定的按鍵組合。"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3704 src/prefs_common_dialog.c:4028
+#: src/prefs_common_dialog.c:3702 src/prefs_common_dialog.c:4026
msgid "Default"
msgstr "預設值"
-#: src/prefs_common_dialog.c:3707 src/prefs_common_dialog.c:4037
+#: src/prefs_common_dialog.c:3705 src/prefs_common_dialog.c:4035
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "舊設定"
@@ -6897,7 +6902,7 @@ msgid ""
"'File - Mailbox - Add mailbox...' in the menu."
msgstr ""
-#: src/setup.c:234 src/setup.c:470
+#: src/setup.c:234 src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -6921,89 +6926,89 @@ msgid ""
"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location."
msgstr ""
-#: src/setup.c:470
+#: src/setup.c:467
#, fuzzy
msgid "Cancel mail account setup?"
msgstr "帳號設定"
-#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
+#: src/setup.c:487 src/setup.c:495
#, fuzzy
msgid "Input value is not valid."
msgstr "指令目錄名稱未設定"
-#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
-#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
+#: src/setup.c:525 src/setup.c:540 src/setup.c:576 src/setup.c:598
+#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
#, fuzzy
msgid "POP3 server:"
msgstr "LDAP 伺服器"
-#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
+#: src/setup.c:531 src/setup.c:550 src/setup.c:589 src/setup.c:606
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server:"
msgstr "LDAP 伺服器"
-#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
+#: src/setup.c:665 src/setup.c:701
#, fuzzy
msgid "New account setup"
msgstr "帳號設定"
-#: src/setup.c:724
+#: src/setup.c:720
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
msgstr ""
-#: src/setup.c:747
+#: src/setup.c:743
#, fuzzy
msgid "Select account type:"
msgstr "刪除帳號"
-#: src/setup.c:770
+#: src/setup.c:766
#, fuzzy
msgid "Input your name and mail address:"
msgstr "根據你的電子郵件地址選擇金鑰"
-#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
+#: src/setup.c:775 src/setup.c:889
#, fuzzy
msgid "Display name:"
msgstr "顯示名稱"
-#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
+#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
#, fuzzy
msgid "E-mail address:"
msgstr "E-Mail 地址"
-#: src/setup.c:799
+#: src/setup.c:795
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
msgstr ""
-#: src/setup.c:810
+#: src/setup.c:806
msgid "Input user ID and mail server:"
msgstr ""
-#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
+#: src/setup.c:815 src/setup.c:897
#, fuzzy
msgid "User ID:"
msgstr "帳號"
-#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
+#: src/setup.c:824 src/setup.c:905
#, fuzzy
msgid "SMTP server:"
msgstr "SMTP 郵件伺服器 (發信)"
-#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
+#: src/setup.c:849 src/setup.c:861
#, fuzzy
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/setup.c:861
+#: src/setup.c:857
#, fuzzy
msgid "Use SMTP authentication"
msgstr "認證"
-#: src/setup.c:878
+#: src/setup.c:874
msgid "Your new mail account has been set up with the following settings."
msgstr ""
-#: src/setup.c:881
+#: src/setup.c:877
msgid ""
"If you want to modify the settings, select\n"
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"